home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2003 January / PCWorld_2003-01_cd.bin / Software / Vyzkuste / htmltocz / README < prev    next >
Text File  |  2002-09-29  |  4KB  |  95 lines

  1. html2cz - www.volny.cz/html2cz
  2.  
  3. DOWNLOAD
  4.  
  5.      html2cz-win32-0.0.2.zip [163kb] [29.9.2002]
  6.      html2cz-win32-0.0.1.zip [145kb] [19.8.2002]
  7.  
  8. NEWS
  9.  
  10. html2cz 0.0.2 :
  11.  
  12.      html2cz 0.0.2 preklada cele adresare!
  13.      preklada od <body> po </body>
  14.      slovnik.cz je preveden na ascii
  15.      zefektivnili se nektere algoritmy (zejmena hashovaci tabulka - vyrazne se urychlil preklad)
  16.      pribyly dva nove parametry - "del" a "rep"
  17.  
  18. README
  19.  
  20. html2cz je program, ktery obohati html stranky v anglickem jazyce o jejich cesky preklad.
  21.  
  22. Parametry programu jsou nasledujici:
  23. html2cz.exe [cesta] [del | rep]
  24.  
  25. kde [cesta] je povinny parametr a muze znamenat:
  26. "html2cz c:\slozka" - prelozi se zadana slozka
  27. "html2cz c:\soubor" - prelozi se zadany soubor
  28. "html2cz slozka" - prelozi se slozka, ktera je v html2cz adresari
  29. "html2cz soubor" - prelozi se soubor, ktery je v html2cz adresari
  30.  
  31. a [del | rep] jsou nepovinne vylucujici se parametry kde:
  32. del = smaze anglicke soubory a ponecha ".cz.html" soubory
  33. rep = prepise anglicke soubory ceskymi
  34.  
  35. Priklad:
  36. html2cz.exe c:\html40 rep
  37. prepise vsechny anglicke soubory ve slozce c:\html40.
  38.  
  39. POZOR! lomitka piste obracena = \
  40.  
  41. Po otevreni souboru *.cz.html v libovolnem internetovem prohlizeci se po najeti mysi na anglicke slovo objevi bublina s ceskym
  42. prekladem:
  43.  
  44. *.cz.html:
  45. Ukazka stranky a jejiho prekladu.
  46.  
  47. Program funguje tak, ze projizdi html dokument a kazde slovo [nerozlisuje mala a velka pismena] ktere ma ve slovniku
  48. [slovnik.cz] prelozi [<span title="preklad">slovo</span>].
  49.  
  50. Prekladaji se pouze jednoslovne vyrazy - ale v planu je podporovat i dvouslovne [napr: polar bear=ledni medved, atd.].
  51.  
  52. Je jedno zda slovo v anglicke html strance je velkymi pismeny - pro html2cz ma stejny vyznam "apologize" a "ApoLOgIzE".
  53.  
  54. INSTALL
  55.  
  56. Program je urceny pro tyto OS: dos, win-9x,me,2000,xp.
  57. Stazeny soubor rozbalte do libovolneho adresare [napr: do c:\html2cz]. Spustte prikazovy radek ms-dos. Prikazy "cd.." a "cd"
  58. se dostante do tohoto adresare [c:\html2cz] [prikazem "dir" se ujistete, ze ve slozce jsou tyto dva soubory: html2cz.exe,
  59. slovnik.cz].
  60. Anglickou html stranku [napr: eng.html] zkopirujte do tohoto adresare a do prikazoveho radku zadejte "html2cz eng.html".
  61. Muzete zadat i cestu k souboru - napr: "html2cz c:\eng.html" a soubor eng.cz.html je na svete :).
  62.  
  63. Program html2cz je siren pod licenci GNU GPL [pouzivani tohoto softwaru je zcela zdarma,..]. Autor neodpovida za zadne
  64. skody, ktere by mohly vzniknout jeho pouzitim. Slovnik slovnik.cz, ktery html2cz pouziva je soubor vygenerovany programem
  65. konvertor a je siren pod licenci GNU FDL.
  66.  
  67. Slovnik vznikl z GNU FDL Anglicko-Ceskeho slovniku. Autorum patri dik.
  68. html2cz je zavisly na tomto projektu a proto pomozte svym volnym casem a prelozte nekolik slovicek.
  69.  
  70. html2cz i konvertor je napsan v pascalu. Jako kompilator jsem pouzil freepascal.
  71.  
  72. TODO
  73.  
  74.      Pripravit Linuxovou verzi
  75.      Podporovat i textove soubory
  76.      Vice variant zobrazovani prelozenych slov
  77.      Podpora dvouslovnych vyrazu
  78.      Internetovou variantu html2cz - tedy po zadani internetove adresy anglicke stranky se objevi jeji pocestena varianta
  79.      GUI
  80.  
  81. Rad uvitam jakoukoliv pomoc - zejmena co se tyce napadu a prace na vylepsovani programu. Kontaktovat me muzete na me
  82. e-mailove adrese.
  83.  
  84. FAQ
  85.  
  86. Jak html2cz vznikl?
  87. Jelikoz je anglictina rozsireny jazyk, a mnoho zajimavych textu na internetu je prave v tomto jazyku, tak jsem potreboval
  88. pomocnika se slovicky, ktere neznam. Papirovy i elektronicky slovnik je sice dobry, ale jako kazdy, i ja jsem liny a potrebuju
  89. preklad aniz bych upustit z ruky mys a klavesnici :]
  90.  
  91. AUTHORS
  92.  
  93.      Martin Sznapka<bigmartin@quick.cz>
  94.  
  95. html2cz - created by Martin Sznapka - zalozeno 20.8.2002