home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2002 September / PCWorld_2002-09_cd.bin / Komunik / amaya / 9x / amaya-Win98-6.2.exe / _SETUP.1 / Views.html.fr < prev    next >
Encoding:
Extensible Markup Language  |  2002-06-11  |  7.3 KB  |  152 lines

  1. <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
  2. <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
  3.     "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
  4. <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
  5. <head>
  6.   <title>Vues</title>
  7.   <meta name="GENERATOR" content="amaya 6.0, see http://www.w3.org/Amaya/" />
  8.   <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1" />
  9. </head>
  10.  
  11. <body xml:lang="en" lang="en">
  12.  
  13. <table border="0" summary="toc">
  14.   <tbody>
  15.     <tr>
  16.       <td><p><img alt="W3C" src="../images/w3c_home" /> <img alt="Amaya"
  17.         src="../images/amaya.gif" /></p>
  18.       </td>
  19.       <td><p><a href="Browsing.html.fr#Browsing" accesskey="p"><img
  20.         alt="previous" src="../images/left.gif" /></a> <a
  21.         href="Manual.html.fr" accesskey="t"><img alt="top"
  22.         src="../images/up.gif" /></a> <a href="Selecting.html.fr#Selecting"
  23.         accesskey="n"><img alt="next" src="../images/right.gif" /></a></p>
  24.       </td>
  25.     </tr>
  26.   </tbody>
  27. </table>
  28.  
  29. <div id="Views" xml:lang="fr" lang="fr">
  30. <h2>Vues</h2>
  31.  
  32. <p><strong>Amaya</strong> peut prΘsenter diffΘrentes <em>vues</em> d'un
  33. document simultanΘment. Chaque vue est exposΘe dans une fenΩtre diffΘrente,
  34. ce qui vous permet de voir clairement ce qui se passe quand vous rΘdigez des
  35. documents complexes. C'est Θgalement une aide pour se dΘplacer α travers un
  36. document.</p>
  37.  
  38. <p>Six vues sont disponibles :</p>
  39. <dl>
  40.   <dt>Vue formatΘe</dt>
  41.     <dd>Ici vous voyez le document comme prΘsentΘ dans les navigateurs
  42.       graphiques classiques. C'est une vue dynamique α manipulation directe,
  43.       dans le sens que, α n'importe quel moment, il montre les changements
  44.       que vous Ωtes en train d'effectuer sur le document. Cette propriΘtΘ
  45.       diffΦre des autres Θditeurs qui eux fournissent seulement des sΘries de
  46.       photos instantannΘes du document.</dd>
  47.   <dt><a name="Structure">Vue structure</a></dt>
  48.     <dd>Cette vue montre la structure actuelle du document qui est en train
  49.       d'Ωtre rΘdigΘ. Chaque ΘlΘment est reprΘsentΘ par son nom d'Θtiquette,
  50.       suivi de ses attributs, sur la mΩme ligne. Les ΘlΘments qu'il contient
  51.       sont reprΘsentΘs dessous, le long d'une ligne verticale bleue qui
  52.       montre l'Θtendue de l'ΘlΘment. Les parties visualisΘes en noir peuvent
  53.       Ωtre ΘditΘes directement , en cliquant et en tapant. Les parties
  54.       visualisΘes en bleu peuvent Ωtre modifiΘes uniquement par
  55.       l'intermΘdiaire des commandes d'Θdition. 
  56.       <p>La vue structure montre tous les ΘlΘment du document, mΩme ceux qui
  57.       ne sont pas affichΘs dans la vue formattΘe comme les commentaires, le
  58.       type du document (doctype), les instructions de traitement ou les
  59.       ΘlΘments de la section <strong>head</strong>.</p>
  60.       <p>Elle prΘsente Θgalement l'adresse de l'espace de noms utilisΘ par
  61.       l'auteur lorsqu'un ΘlΘment est dΘfini dans un espace de noms diffΘrent
  62.       de celui de son pΦre.</p>
  63.     </dd>
  64.   <dt><a name="Alternate">Vue alternΘe</a></dt>
  65.     <dd>Cette vue vous permet de voir α quoi ressemble le document quand il
  66.       est visualisΘ par un navigateur en mode texte. Elle est utile pour
  67.       vΘrifier l'accessibilitΘ de vos documents.</dd>
  68.   <dt>Vue liens</dt>
  69.     <dd>Cette vue montre toutes les ancres d'un document (les ancres et leur
  70.       contenu). Vous pouvez vous focaliser dessus pour travailler sur les
  71.       liens hypertextes.</dd>
  72.   <dt>Vue table des matiΦres</dt>
  73.     <dd>Cette vue visualise tous les titres (ΘlΘments<code>Hn</code>) et
  74.       uniquement ces ΘlΘments. Si le document est bien structurΘ, elle
  75.       visualise une vue synthΘtique du document.</dd>
  76.   <dt>Vue source</dt>
  77.     <dd>Ici vous voyez le code source actuel du document. Vous pouvez
  78.       l'utiliser pour Θditer la syntaxe de votre document.</dd>
  79. </dl>
  80.  
  81. <p>Vous pouvez ouvrir et fermer n'importe quelle vue, α n'importe quel
  82. moment.</p>
  83.  
  84. <h3><a name="Opening">Ouvrir une vue</a></h3>
  85.  
  86. <p>Pour ouvrir une vue, choisissez la commande <strong>Montrer ...</strong>
  87. correspondante; commande du menu <strong>Vues</strong> (disponible uniquement
  88. α partir de la vue formatΘe). Les commandes <strong>Montrer ...</strong> du
  89. menu <strong>Vues</strong> peuvent Ωtre Θgalement utilisΘes pour remonter au
  90. premier plan la fenΩtre correspondante quand elle est en arriΦre plan.</p>
  91.  
  92. <h3><a name="Closing">Fermer une vue</a></h3>
  93.  
  94. <p>Pour fermer une vue choisissez la commande <strong>Fermer la vue</strong>
  95. (ou simplement <strong>Fermer la fenΩtre</strong> dans la vue source) du menu
  96. <strong>Fichier</strong> de la vue en question. Dans la vue formatΘe, la
  97. commande <strong>Fermer la fenΩtre</strong> ferme le document entier, i.e.
  98. toutes les vues visualisant le mΩme document.</p>
  99.  
  100. <h3><a name="Using">Utiliser les vues</a></h3>
  101.  
  102. <p>Toutes les vues (exceptΘe la vue source) sont automatiquement
  103. <em>synchronisΘes</em> : chaque fois que vous sΘlectionnez quelques
  104. caractΦres ou ΘlΘments dans une vue, les autres vues du mΩme document
  105. dΘfilent automatiquement de telle sorte qu'on voit la mΩme partie du
  106. document.</p>
  107.  
  108. <p>Vous pouvez rΘdiger le document dans n'importe quelle vue. Pour une
  109. sensibilitΘ optimum quand vous tapez, les caractΦres entrΘs sont visualisΘs
  110. uniquement dans la vue o∙ vous avez cliquΘ. DΦs que vous activez une commande
  111. ou cliquez ailleurs, ces caractΦres sont Θgalement visualisΘs dans les autres
  112. vues.</p>
  113.  
  114. <p>La sΘlection et les commandes d'Θdition agissent toujours sur l'arbre du
  115. document. Quand vous sΘlectionnez deux ΘlΘments dans une vue, la sΘlection
  116. est Θtendue au sous-arbre minimum qui inclut ces deux ΘlΘments, mΩme si
  117. certains ΘlΘments ne sont pas affichΘs dans cette vue. les commandes
  118. appliquΘes α cette sΘlection (delele par exemple) agissent sur la totalitΘ de
  119. la sΘlection.</p>
  120. </div>
  121.  
  122. <div id="Views1" xml:lang="fr" lang="fr">
  123. <p>La vue source se comporte diffΘremment : vous devez demander la
  124. synchronisation explicitement, en utilisant la commande
  125. <strong>Synchroniser</strong> du menu <strong>Fichier</strong>. Quand vous
  126. avez effectuΘ une sΘrie d'Θditions dans la vue source, vous devez entrer la
  127. commande <strong>Synchroniser</strong> depuis cette vue pour mettre α jour
  128. toutes les autres vues du document. Inversement, quand vous avez effectuΘ des
  129. changements dans une autre vue, entrez la commande
  130. <strong>Synchroniser</strong> pour mettre α jour la vue source.</p>
  131.  
  132. <p>Synchroniser un document depuis la Vue source fera revalider le document
  133. par Amaya. Si des erreurs de balisage ont ΘtΘ introduites dans la vue source,
  134. Amaya tentera de les corriger du mieux qu'il pourra. Vous devriez vΘrifier le
  135. document dans la vue structure ou bien dans la vue formatΘe aprΦs avoir ΘditΘ
  136. dans le source pour s'assurer que la synchronisation a effectuΘ ce que vous
  137. attendiez.</p>
  138.  
  139. <p>Chaque fois que vous <a href="Publishing.html.fr#L1104">sauvez</a> un
  140. document, localement ou α distance, depuis la vue source ou depuis la vue
  141. formatΘe, une synchronisation s'effectue automatiquement : toutes les vues
  142. reflΦtent l'Θtat du document au moment o∙ il est sauvΘ.</p>
  143. </div>
  144.  
  145. <p><a href="Searching.html.fr" xml:lang="fr" lang="fr"><img alt="previous"
  146. src="../images/left.gif" /></a><span xml:lang="fr" lang="fr"></span><a
  147. href="Manual.html.fr"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a> <a
  148. href="Creating.html.fr"><img alt="next" src="../images/right.gif" /></a></p>
  149. <hr />
  150. </body>
  151. </html>
  152.