home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2002 May / PCWorld_2002-05_cd.bin / Software / TemaCD / pspad / pspad.cab / Lang / Cesky.INI next >
Encoding:
INI File  |  2002-03-29  |  21.6 KB  |  571 lines

  1. ; Localization for PSPad text editor
  2. ; http://pspad.zde.cz
  3. ; e-mail: pspad@wo.cz
  4. ;
  5. [Action List]
  6. aRedo_Caption=Odvolat zp∞t
  7. aRedo_Hint=Odvolß vrßcenφ poslednφ zm∞ny
  8. aOpen_Caption=&Otev°φt...
  9. aOpen_Hint=Otev°e soubor
  10. aUndo_Caption=&Zp∞t
  11. aUndo_Hint=Vrßtφ poslednφ provedenou operaci. Nßvrat je mo₧n² zp∞t a₧ o 1024 krok∙
  12. aCut_Caption=&Vyjmout
  13. aCut_Hint=P°esune vybran² text do schrßnky
  14. aExit_Caption=&Konec
  15. aExit_Hint=UkonΦφ program
  16. aCopy_Caption=&Kopφrovat
  17. aCopy_Hint=Zkopφruje vybran² text
  18. aPaste_Caption=V&lo₧it
  19. aPaste_Hint=Vlo₧φ text ze schrßnky na pozici kurzoru
  20. aSave_Caption=&Ulo₧it
  21. aSave_Hint=Ulo₧φ otev°en² soubor
  22. aSaveAs_Caption=Ulo₧it &jako...
  23. aSaveAs_Hint=Ulo₧φ otev°en² soubor pod jin²m jmΘnem
  24. aNew_Caption=&Nov²
  25. aNew_Hint=Vytvo°φ nov² soubor
  26. aPrint_Caption=&Tisk
  27. aPrint_Hint=Vytiskne otev°en² dokument
  28. aPrintSetup_Caption=Nastavenφ tiskßrny...
  29. aDelete_Caption=&Odstranit
  30. aDelete_Hint=Odstranφ vybran² text
  31. aInserFile_Caption=V&lo₧it ze souboru...
  32. aInserFile_Hint=Vlo₧φ obsah souboru na pozici kurzoru
  33. aSelectAll_Caption=V&ybrat vÜe
  34. aSelectAll_Hint=OznaΦφ cel² text jako vybran²
  35. aFind_Caption=&Najφt...
  36. aFind_Hint=Hledßnφ v textu
  37. aFindNext_Caption=Najφt &dalÜφ
  38. aFindNext_Hint=Hledß dalÜφ v²skyt °et∞zce
  39. aReplace_Caption=Na&hradit...
  40. aReplace_Hint=Nahradφ °et∞zec zadan²m
  41. aLineNum_Caption=╚φ&sla °ßdk∙
  42. aLineNum_Hint=Zobrazφ nebo skryje Φφsla °ßdk∙
  43. aSyntax_Caption=&Syntaxe
  44. aSyntax_Hint=Zapne nebo vypne zv²razn∞nφ syntaxe
  45. aFont_Caption=&Pφsmo...
  46. aFont_Hint=Zm∞na fontu
  47. aExport_Caption=&Exportovat ...
  48. aExport_Hint=Vyexportuje text do formßtu RTF nebo HTML
  49. aExpClipRTF_Caption=Export do schrßnky v &RTF
  50. aExpClipRTF_Hint=Vyexportuje soubor nebo zvolen² text do schrßnky ve formßtu RTF
  51. aSyntaxChange_Caption=Z&m∞na syntaxe...
  52. aSyntaxChange_Hint=Zm∞nφ zv²razn∞nφ syntaxe na zvolen² formßt
  53. aAbout_Caption=&O programu...
  54. aAbout_Hint=Zobrazφ informace o programu
  55. aReOpen_Caption=Ot&ev°φt znovu
  56. aReOpen_Hint=Znovu naΦte otev°en² soubor
  57. aRegistr_Caption=Nastavenφ programu...
  58. aRegistr_Hint=Otev°e okno s nastavenφm programu
  59. aExpClipHTML_Caption=Export do schrßnky v &HTML
  60. aExpClipHTML_Hint=Vyexportuje soubor nebo zvolen² text do schrßnky ve formßtu HTML
  61. aWordWrap_Caption=&Zalomenφ °ßdk∙
  62. aWordWrap_Hint=Zalomφ °ßdky, kterΘ p°ekraΦujφ Üφ°ku strßnky
  63. aGotoLine_Caption=Jdi na °ßdek ...
  64. aGotoLine_Hint=Skok na zadanΘ Φφslo °ßdku
  65. aASCII_Caption=&ASCII tabulka...
  66. aASCII_Hint=Zobrazenφ ASCII tabulku
  67. aLowerCase_Caption=Na &malß pφsmena
  68. aLowerCase_Hint=P°evede oznaΦen² blok nebo cel² text na malß pφsmena
  69. aUpperCase_Caption=Na &velkß pφsmena
  70. aUpperCase_Hint=P°evede oznaΦen² blok nebo cel² text na velkß pφsmena
  71. aCapitalize_Caption=Prvnφ &pφsmena velkß
  72. aCapitalize_Hint=Zm∞nφ velikost pφsmen pro cel² text nebo oznaΦen² blok tak, ₧e prvnφ pφsmena ve slov∞ budou velkß, ostatnφ malß
  73. aWWW_Caption=&Stßhnout nejnov∞jÜφ verzi
  74. aWWW_Hint=P°ipojφ se na internetovou strßnku s mo₧nostφ stßhnutφ nejnov∞jÜφ verze
  75. aHTMLReformat_Caption=P°eformßtovat &HTML k≤d
  76. aHTMLReformat_Hint=Upravφ HTML k≤d pro v∞tÜφ Φitelnost
  77. aQuote_Caption=&Vlo₧φ text na zaΦßtek °ßdk∙
  78. aQuote_Hint=Vlo₧φ zadan² text na zaΦßtek ka₧dΘho °ßdku
  79. aUnQuote_Caption=&Odstranit citovßnφ z bloku
  80. aUnQuote_Hint=Odstranφ z oznaΦenΘho  bloku znak ">" na zaΦßtku °ßdek
  81. aHTMLCompress_Caption=&Komprese HTML k≤du
  82. aHTMLCompress_Hint=ZmenÜφ velikost HTML k≤du beze zm∞ny funkΦnosti
  83. aShellOpen_Caption=&Otev°φt v programu
  84. aShellOpen_Hint=Otev°e zobrazen² dokument v externφm programu
  85. aPrintPrev_Caption=Nß&hled p°ed tiskem
  86. aPrintPrev_Hint=Prohlφ₧enφ sestavy p°ed tiskem
  87. aAllToASCII_Caption=Odstranit &diakritiku
  88. aAllToASCII_Hint=Odstranφ diakritickß znamΘnka
  89. aClose_Caption=&Zav°φt
  90. aClose_Hint=Zav°e aktußlnφ dokument
  91. aSelectNext_Caption=DalÜφ okno
  92. aSelectNext_Hint=P°echod na dalÜφ dokument
  93. aSelectPrew_Caption=P°edchozφ okno
  94. aSelectPrew_Hint=P°echod na p°edchozφ dokument
  95. aSysEdit_Caption=&SystΘmovΘ soubory
  96. aSysEdit_Hint=Editace soubor∙ Autoexec..BAT, Config.SYS, System.INI a Win.INI
  97. aToolBar_Caption=Panel nßs&troj∙
  98. aToolBar_Hint=Zobrazφ nebo skryje nßstrojovou liÜtu
  99. aIncSearch_Caption=&Inkrementßlnφ hledßnφ
  100. aIncSearch_Hint=Vyhledßvßnφ pomocφ inkrementßlnφho hledßnφ
  101. aGUID_Caption=Identifikßtor GUID
  102. aGUID_Hint=Na pozici kurzoru vlo₧φ identifikßtor GUID
  103. aDateTime_Caption=Vlo₧it datum a Φas
  104. aDateTime_Hint=Na pozici kurzoru vlo₧φ datum a Φas
  105. aDateTimeDialog_Caption=Datum/Φas dialog...
  106. aFindPrev_Caption=Najφt &p°edchozφ
  107. aFindPrev_Hint=Hledat p°edchozφ v²skyt zadanΘho v²razu
  108. aBlockToTemplate_Caption=è&ablona z bloku
  109. aBlockToTemplate_Hint=Vytvo°φ Üablonu z oznaΦenΘho bloku textu
  110. aSaveAll_Caption=Ulo₧it vÜe
  111. aSaveAll_Hint=Ulo₧φ zm∞ny ve vÜech otev°en²ch souborech
  112. aCloseAll_Caption=Zav°φt vÜe
  113. aCloseAll_Hint=Zav°e vÜechny otev°enΘ soubory
  114. aIndent_Caption=&Zv∞tÜit odsazenφ
  115. aIndent_Hint=Zv∞tÜφ odsazenφ bloku
  116. aUnIndent_Caption=Z&menÜit odsazenφ
  117. aUnIndent_Hint=ZmenÜφ odsazenφ bloku
  118. aSendToDisk_Caption=Na disketu A:
  119. aSendToDisk_Hint=Ulo₧φ otev°en² soubor p°φmo na disketu A:
  120. aMailContents_Caption=Jako obsah e-mailu
  121. aMailContents_Hint=Otev°en² obsah ulo₧φ jako text poÜty
  122. aMailFile_Caption=Jako p°φlohu e-mailu
  123. aMailFile_Hint=OdeÜle soubor jako p°φlohu e-mailu
  124. aLockWindows_Caption=Synchronizovat posun
  125. aLockWindows_Hint=Ob∞ okna se budou posouvat souΦasn∞
  126. aLockLineNum_Caption=Synchronizovat podle Φφsla °ßdku
  127. aRemoveBlankLines_Caption=Odstranit prßzdnΘ °ßdky
  128. aTagToLowercase_Caption=Tagy mal²mi pφsmeny
  129. aTagToUpperCase_Caption=Tagy velk²mi pφsmeny
  130. aTagToLowercase_Hint=P°evede HTML tagy na malß pφsmena
  131. aTagToUpperCase_Hint=P°evede HTML tagy na velkß pφsmena
  132. aRemoveTags_Caption=Odstranit tagy
  133. aRemovetags_Hint=Vytvo°φ nov² TXT soubor, kter² bude obsahovat pouze text bez tag∙
  134. aColorSelect_Caption=V²b∞r barvy
  135. aColorSelect_Hint=Otev°e dialog pro v²b∞r barvy
  136. aSort_Caption=Set°φdit...
  137. aPageSetup_Caption=Nastavenφ strßnky...
  138. aShowSpecChar_Caption=NetisknutelnΘ znaky
  139. aShowSpecChar_Hint=Zobrazφ /skryje znaky jako mezery, konce °ßdk∙...
  140. aRemoveSpaces_Caption=Odstranit nadbyteΦnΘ mezery...
  141. aRemoveSpaces_Hint=Otev°e dialog pro odstran∞nφ nadbyteΦn²ch mezer
  142. aSetMain_Caption=Hlavnφ soubor
  143. aInsertText_Caption=Vlo₧it text do °ßdk∙...
  144. aRollBar_Caption=Pravφtko
  145. aReadOnly_Caption=Pouze pro Φtenφ
  146. aReadOnly_Hint=Zamkne dokument pouze pro Φtenφ
  147. aMakroStop_Caption=UkonΦit zßznam
  148. aMakroStop_Hint=UkonΦφ zßznam makra
  149. aMakroPlay_Caption=P°ehrßt zßznam
  150. aMakroPlay_Hint=P°ehraje zaznamenanΘ makro
  151. aMakroRecord_Caption=Zßznam makra
  152. aMakroRecord_Hint=Zahßjφ zßznam makra
  153. aMakroOpen_Caption=NaΦφst makro
  154. aMakroSave_Caption=Ulo₧it makro
  155. aProjNew_Caption=Nov² projekt
  156. aProjNew_Hint=Otev°φt nov² projekt
  157. aProjSave_Caption=Ulo₧it projekt
  158. aProjSave_Hint=Ulo₧φ otev°en² projekt
  159. aProjShow_Caption=Projekt
  160. aProjShow_Hint=Zobrazφ / skryje projektov² strom
  161. aProjOpen_Caption=Otev°φt projekt
  162. aProjOpen_Hint=Otev°e existujφcφ projekt
  163. aAddFolder_Caption=P°idat slo₧ku
  164. aAddFolder_Hint=P°idat slo₧ku
  165. aDelFolder_Caption=Smazat slo₧ku
  166. aDelFolder_Hint=Smazat slo₧ku
  167. aAddFile_Caption=P°idat do projektu
  168. aAddFile_Hint=P°idß aktußlnφ soubor do projektu
  169. aRemoveFile_Caption=Vyjmout z projektu
  170. aRemoveFile_Hint=Vyjmout soubor z projektu
  171. aProjFolderOpen_Caption=Otev°φt soubory slo₧ky
  172. aProjFolderClose_Caption=Zav°φt soubory slo₧ky
  173. aProjMainFile_Caption=Hlavnφ soubor projektu
  174. aProjClose_Caption=Skr²t projekt
  175. aProjClose_Hint=Skr²t projekt
  176. aFilesSearch_Caption=Hledßnφ v souborech
  177. aFilesSearch_Hint=Hledßnφ / nahrazovßnφ textu v souborech
  178. aHexDump_Caption=Hexadecimßln∞
  179. aHexDump_Hint=Zobrazφ obsah souboru hexadecimßln∞
  180. aMarkList_Caption=Seznam zßlo₧ek
  181. aMarkList_Hint=Seznam zßlo₧ek
  182. aProjSwitch_Caption=P°epnutφ zobrazenφ
  183. aProjSwitch_Hint=P°epne zobrazenφ mezi projektem s soubory
  184. aHLSett_Caption=Nastavenφ zv²raz≥ovaΦ∙...
  185. aUserHL_Caption=Vlastnφ zv²raz≥ovaΦ...
  186. aCompile_Caption=Kompilovat
  187. aCompile_Hint=Spustφ externφ kompilßtor
  188. aLogWindow_Caption=Zobrazφ/skryje LOG
  189. aAddFilesToFolder_Caption=P°idat soubory...
  190. aInvertCase_Caption=Inverzn∞
  191. aStayOnTop_Caption=V₧dy naho°e
  192. aHexView_Caption=Hexadecimßln∞
  193. aOpenHex_Caption=Otev°φt v &HEXA editoru
  194. aReformat_Caption=P°eformßtovat text
  195. aReformat_Hint=P°eformßtuje oznaΦen² blok textu podle zadanΘho okraje
  196. aTabToSpaces_Caption=Tabulßtory na mezery
  197. aTabToSpaces_Hint=P°evede vÜechny tabulßtory na mezery
  198. aKeyToUpper_Caption=KlφΦovß slova velk²mi
  199. aKeyToLower_Caption=KlφΦovß slova mal²mi
  200. aMakroEdit_Caption=Editace makra
  201. aMakroCompile_Caption=Kompilace makra
  202. aSaveSameTime_Caption=Ulo₧it beze zm∞ny Φasu
  203. aComment_Caption=P°idat komentß°
  204. aUnComment_Caption=Odstranit komentß°
  205. aClipMon_Caption=Monitorovat schrßnku
  206. aHTMLSelTag_Caption=OznaΦit TAG
  207. aCodeFormat_Caption=Formßtovßnφ k≤du...
  208. aBugReport_Caption=HlßÜenφ chyby
  209. aBaseCalc_Caption=P°epoΦet Φφseln²ch soustav...
  210. aFindWord_Caption=DalÜφ v²skyt aktußlnφho slova
  211. aFindPrevWord_Caption=P°edchozφ v²skyt aktußlnφho slova
  212. aOpenCopy_Caption=Otev°φt pod jmΘnem
  213. aHTMLPrev_Caption=Nßhled HTML strßnky
  214. aHexOffset_Caption=Hexa adresace
  215.  
  216. [Main Menu]
  217. mFile_Caption=Soubor
  218. mShellOpen_Caption=Otev°φt v programu
  219. mOpenRecent_Caption=D°φve otev°enΘ
  220. mEdit_Caption=┌pravy
  221. mInsertSpecial_Caption=Vlo₧it specißl
  222. mView_Caption=Zobrazit
  223. mFormat_Caption=Formßt
  224. mCharCase_Caption=Velikost pφsmen
  225. mCPAUTO_Caption=Automatickß detekce CP
  226. mCP1250_Caption=Windows (CP1250)
  227. mCP852_Caption=Latin II (CP852)
  228. mCP895_Caption=Kamenick²ch (CP895)
  229. mCPISO_Caption=ISO 8859-2
  230. mTools_Caption=Nßstroje
  231. mEditTemplate_Caption=Editace Üablon
  232. mQuoting_Caption=Citovßnφ
  233. mHTML_Caption=HTML
  234. mHelp_Caption=Nßpov∞da
  235. mHelpContents_Caption=Nßpov∞da
  236. mHelpFAQ_Caption=NejΦast∞jÜφ dotazy
  237. mHelpChanges_Caption=Popis zm∞n
  238. mSend_Caption=Odeslat
  239. mWindow_Caption=Okno
  240. mUserShortCut_Caption=KlßvesovΘ zkratky
  241. mPanels_Caption=Panely nßstroj∙
  242. mEditPanel_Caption=Editace
  243. mMainPanel_Caption=Hlavnφ panel
  244. mViewPanel_Caption=Vzhled
  245. mControlPanel_Caption=SpouÜt∞nφ
  246. mAllPanels_Caption=VÜechny panely
  247. mNoPanels_Caption=Äßdn² panel
  248. mActLine_Caption=Aktußlnφ °ßdek
  249. mLineOperation_Caption=Operace s °ßdky
  250. mSetBookMark_Caption=Vytvo°it zßlo₧ku
  251. mGotoBookMark_Caption=Jφt na zßlo₧ku
  252. mFind_Caption=Hledat
  253. mBlockKind_Caption=Typ bloku
  254. mBlockCol_Caption=Sloupcov²
  255. mBlockNormal_Caption=Normßlnφ
  256. mBlockLine_Caption=╪ßdkov²
  257. mProject_Caption=Projekty
  258. mMacro_Caption=Makro
  259. mFileFormat_Caption=Formßt souboru
  260. mFilesAll_Caption=VÜechny subory
  261. mFilesKnown_Caption=ZnßmΘ soubory
  262. mConvert_Caption=Konverze textu
  263. mLangHelp_Caption=Nßpov∞da k prost°edφ
  264.  
  265. [General Strings]
  266. rs_AllFiles=VÜechny soubory
  267. rs_Syntax=Syntaxe: 
  268. rs_SaveFileChangesQuestion=Ulo₧it zm∞ny provedenΘ v souboru ?
  269. rs_ReplaceStringQuestion=Nahradit nalezen² °et∞zec ?
  270. rs_CannotOpenFile=Soubor %s nelze otev°φt
  271. rs_FileWasChangedQuestion=Obsah souboru byl zm∞n∞n. NaΦφst aktußlnφ verzi ?
  272. rs_LastOpenFileNotFound=Nebyly nalezeny soubory, otev°enΘ p°i p°edchozφm spuÜt∞nφ programu:
  273. rs_FillTemplateName=Vypl≥te jmΘno Üablony
  274. rs_FillTemplateHint=Vypl≥te popis Üablony
  275. rs_FillTemplateContents=Obsah Üablony nem∙₧e b²t prßzdn²
  276. rs_Error=Chyba
  277. rs_Question=Dotaz
  278. rs_Warning=Varovßnφ
  279. rs_Exclamation=Upozorn∞nφ
  280. rs_NewFile=Novy
  281. rs_Changed=Zm∞n∞no
  282. rs_OverWrite=P°episovßnφ
  283. rs_Insert=Vklßdßnφ
  284. rs_ExportAs=Exportovat jako
  285. rs_FileWillBeExportAs="%s" bude exportovßn jako %s
  286. rs_CodePage= K≤dovßnφ: 
  287. rs_WinExec_NoResources=Nedostatek pam∞ti nebo prost°edk∙ pro spuÜt∞nφ externφ aplikace
  288. rs_WinExec_BadFormat=Externφ program nenφ platnß aplikace programu pro Windows
  289. rs_WinExec_FileNotFound=Externφ program nebyl nalezen
  290. rs_WinExec_PathNotFound=Cesta k externφmu programu nenφ platnß
  291. rs_WinExec_ExecError=Chyba p°i spouÜt∞nφ externφho programu
  292. rs_WinExec_BadCommandFormat=Chybn² formßt °ßdku pro spuÜt∞nφ externφho programu
  293. rs_SystemFolders=Nepoda°ilo se zjistit umφst∞nφ systΘmov²ch adresß°∙
  294. rs_Programs=Pogramy
  295. rs_Page=Strana: 
  296. rs_Char=Znak
  297. rs_ASCIITable=ASCII tabulka
  298. rs_ASCIITitleLine=ASCII tabulka     k≤dovß strßnka Windows 1250      vytisknuto z programu PSPad
  299. rs_Replace=Nahradit
  300. rs_Find=Najφt
  301. rs_All=&VÜe
  302. rs_OK=&OK
  303. rs_Cancel=&Storno
  304. rs_Options=Mo₧nosti
  305. rs_Direction=Sm∞r hledßnφ
  306. rs_Scope=Rozsah
  307. rs_Apply=Pou₧φt
  308. rs_LineNumber=╚φslo °ßdku:
  309. rs_RowNumber=╚φslo sloupce:
  310. rs_DiskNotReady=Disketovß jednotka nenφ p°ipravena
  311. rs_MailNotSend=PoÜta nebyla odeslßna
  312. rs_FileHint1=LevΘ tlaΦφtko v²b∞r souboru 
  313. rs_FileHint2=PravΘ tlaΦφtko zobrazenφ/skrytφ druhΘho souboru
  314. rs_FileHint3=P°eta₧enφm lze m∞nit po°adφ soubor∙
  315. rs_Bookmark=Zßlo₧ka
  316. rs_Default=V²chozφ
  317. rs_Project=Nov² projekt
  318. rs_Folder=Slo₧ka
  319. rs_FolderExists=Slo₧ka "%s" ji₧ existuje. Zvolte jinΘ jmΘno.
  320. rs_ProjNotSaved=Projekt "%s" byl zm∞n∞n. Chcete zm∞ny ulo₧it ?
  321. rs_CloseAllFiles=Zav°φt vÜechny otev°enΘ soubory ?
  322. rs_ReplFilesQuestion=Opravdu p°epsat vÜechny v²skyty "%s" °et∞zcem "%s" ?
  323. rs_CompError=P°i b∞hu kompilßtoru doÜlo k chyb∞. Chcete provΘst opravu v nastavenφ kompilßtoru ?
  324. rs_NoFind=DalÜφ v²skyt "%s" nenalezen
  325. rs_Asterisk=Info
  326. rs_Close=Konec
  327. rs_replaced=Hledan² v²raz "%s" byl nahrazen %dx
  328. rs_Up=Nohoru
  329. rs_Down=Dolu
  330.  
  331. [Find Replace]
  332. rForward_Caption=V&p°ed
  333. rBackward_Caption=V&zad
  334. rAllText_Caption=Cel² soubor
  335. rSelectedText_Caption=OznaΦen² text
  336. cCaseSensitive_Caption=RozliÜovat velikost pφsmen
  337. cWholeWord_Caption=Pouze celß slova
  338. cAskReplace_Caption=Dotaz p°ed nahrazenφm
  339. rEntireScope_Caption=Cel² text
  340.  
  341. [About dialog]
  342. FormCaption=O programu PSPad
  343. lInfosDescr_Caption=informaΦnφ systΘm pro v²robce nßpoj∙
  344. lPSPadVer_Caption=Verze programu
  345. lAuthor_Caption=Autor:
  346. lAdress_Caption=Adresa:
  347. lEmail_Hint=Poklepßnφm mi m∙₧ete poslat e-mail
  348. lWWW_Hint=Poklepßnφm m∙₧ete navÜtφvit www strßnku PSPadu
  349.  
  350. [Print Preview]
  351. FirstCmd_Hint=Skok na prvnφ stranu
  352. PrevCmd_Hint=P°echod na p°edchozφ stranu 
  353. NextCmd_Hint=P°echod na nßsledujφcφ stranu
  354. LastCmd_Hint=P°echod na poslednφ stranu
  355. ZoomCmd_Hint=Zv∞tÜenφ / zm∞nÜenφ strßnky
  356. aColorPrint_Hint=Barevn² tisk
  357. Fitto_Caption=Celß strßnka
  358. PageWidth_Caption=Na Üφ°ku strßnky
  359. OriginalSize_Caption=100%
  360. bExit_Hint=UkonΦenφ nßhledu
  361.  
  362. [Template]
  363. FormCaption=Vytvo°enφ Üablony
  364. lTemplateName_Caption=Nßzev Üablony
  365. lTemplateDescr_Caption=Popis Üablony
  366. lTemplateContents_Caption=Obsah Üablony
  367. lHotKey_Caption=Klßvesovß zkratka
  368.  
  369. [Settings]
  370. gbAssociate_Caption=Integrace do systΘmu
  371. cTXTFile_Hint=Nahradφ NotePad pro otevφrßnφ soubor∙ TXT
  372. cTXTFile_Caption=Otevφrat soubory &TXT
  373. cOperaBrowser_Hint=Integrovat do OPERY jako prohlφ₧eΦ HTML zdroje
  374. cOperaBrowser_Caption=Zobrazenφ HTML v OPE╪E
  375. cWinCommander_Hint=Integrovat do Windows Commanderu jako v²chozφ editor
  376. cWinCommander_Caption=Editor pro Win Commander
  377. cAllFile_Hint=Na pravΘ tlaΦφtko bude mo₧nost otev°φt pomocφ PSPadu libovoln² soubor
  378. cAllFile_Caption=&Integrovat na pravΘ tlaΦφtko
  379. cIEBrowser_Hint=Integrovat do IE pro prohlφ₧enφ zdroje HTML
  380. cIEBrowser_Caption=Zobrazenφ HTML v IE 5+
  381. cIEEditor_Hint=Integrovat do IE jako HTML editor
  382. cIEEditor_Caption=Editace HTML v IE
  383. gbColor_Caption=Zßkladnφ barvy
  384. lForeColor_Caption=Barva pφsma
  385. lBackColor_Caption=Barva pozadφ
  386. cbMainForeColor_Hint=ObecnΘ nastavenφ  barvy pφsma
  387. cbMainBackColor_Hint=ObecnΘ nastavenφ barvy pozadφ
  388. gbMisc_Caption=Ostatnφ
  389. lLanguage_Caption=Jazyk:
  390. cColorPrint_Hint=P°i tisku bude syntaxe tisknuta barevn∞
  391. cColorPrint_Caption=Tisk synta&xe barevn∞
  392. cMultiFile_Hint=Umo₧nφ otev°φt vφce soubor∙ souΦasn∞
  393. cMultiFile_Caption=Vφ&ce soubor∙ souΦasn∞
  394. cSaveWork_Hint=Zapamatovat otev°enΘ soubory p°i ukonΦenφ a otev°φt p°i p°φÜtφm spuÜt∞nφ programu
  395. cSaveWork_Caption=&Uklßdat rozd∞lanou prßci
  396. cScrollPastEOL_Hint=Umo₧nφ voln² pohyb kurzoru i za koncem °ßdku
  397. cScrollPastEOL_Caption=Vstup za &konec °ßdku
  398. gbRightEdge_Caption=Prav² okraj
  399. lEdgePos_Caption=Pozice
  400. lEdgeColor_Caption=Barva
  401. eRightBorder_Hint=Nastavenφ pozice ukazatele pravΘho okraje
  402. cbRightEdgeColor_Hint=Nastavuje barvu ukazatele pravΘho okraje
  403. lAttrFontColor_Caption=Barva pφsma
  404. lAttrBackColor_Caption=Barva pozadφ
  405. cBold_Caption=&TuΦnΘ
  406. cItalic_Caption=&Kurzφva
  407. cUnderLine_Caption=&Podtr₧enΘ
  408. lFileExt_Caption=P°φpony soubor∙,  odd∞lenΘ Φßrkou (nap°: *.PAS,*.DFM,*.DPR)
  409. lExtCommand1_Caption=P°φkazy pro spouÜt∞nφ externφch program∙
  410. lExtCommand2_Caption=Ka₧d² program na zvlßÜtnφ °ßdek. %s nahrazuje jmΘno souboru. Formßt p°φkazu:
  411. lExtCommand3_Caption=JmΘno_v_menu,"jmΘno_programu" dalÜφ_parametry "%s"
  412. lExtCommand4_Caption=P°φklad:    Opera,"C:\Program Files\Opera\Opera.exe" "%s"
  413. bAddProgram_Hint=Otev°e dialog pro v²b∞r program∙ avybran² program p°idß do seznamu
  414. bAddProgram_Caption=&P°idat program
  415. lCurLine_Caption=Aktußlnφ °ßdek 
  416. cRecentFiles_Caption=Historie soubor∙
  417. cRecentFiles_Hint=Zapamatovat si otev°enΘ soubory v seznamu hostorie
  418. lTabWidth_Caption=èφ°ka tabulßtoru
  419. cRealTabs_Caption=SkuteΦnΘ tabulßtory
  420. cRealTabs_Hint=Pos stisku klßvesy TAB bude vlo₧en skuteΦn² znak tabulßtoru
  421. cSmartTabs_Caption="ChytrΘ" tabulßtory
  422. cSmartTabs_Hint=Odsazenφ tabulßtoru se °φdφ p°edchozφm °ßdkem
  423. cAutoIndent_Caption=AutomatickΘ odsazenφ
  424. cAutoIndent_Hint=Po stisku ENTER bude text odsazen podle p°edchozφho °ßdku
  425. cSplitHorizont_Caption=Rozd∞lit okna pod sebe
  426. cSplitHorizont_Hint=V²chozφ rozd∞lenφ oken
  427. gbLanguage_Caption=Jazyk
  428. cFileBar_Caption=Skr²vat zßlo₧ky soubor∙
  429. cFileBar_Hint=Panel se jmΘny soubor∙ bude skryt p°i otev°enφ pouze jednoho souboru
  430. gbEditor_Caption=Nastavenφ editoru
  431. cALTColumn_Caption=Sloupcov² blok myÜ + ALT
  432. cBackUp_Caption=Vytvß°et zßlo₧nφ soubory
  433. cProjHints_Caption=V projektu celΘ jmΘno
  434. cResetCP_Caption=Otevφrat vÜe v CP 1250
  435. cALTColumn_Hint=MyÜ s ALT nastavuje sloupcov² blok
  436. cProjHints_Hint=V bublinovΘ nßpov∞d∞ zobrazovat celΘ jmΘno souboru v projektu
  437. cResetCP_Hint=Otevφrat vÜechny novΘ soubory v CP 1250
  438. cTrayEnabled_Caption=Minimalizovat do ikony
  439. cTrayEnabled_Hint=Minimalizovat PSPad do ikony vpravo dole
  440. lAutoReplace_Caption=P°epsat:
  441. lAutoWith_Caption=╚φm:
  442. aAddItem_Caption=&P°idat
  443. aDelItem_Caption=&Smazat
  444. aEditItem_Caption=&Opravit
  445. cBackUp_Hint=Program bude vytvß°et zßlo₧nφ kopie soubor∙
  446. lAutoSave_Caption=Automat.uklßdßnφ [min]:
  447. cRMouseNotMove_Caption=Pravß myÜ nep°esouvß kurzor
  448. cRMouseNotMove_Hint=P°i stisku pravΘho tlaΦφtka myÜi nedojde ke zm∞n∞ pozice kurzoru
  449. gbHexaEdit_Caption=Otevφrat v HEXA editoru
  450. cSaveFileState_Caption=Zapamatovat stav souboru
  451. cSaveFileState_Hint=Zapamatovat si stav souboru pro p°φÜtφ spuÜt∞nφ
  452. lMaxLineLen_Caption=Maximßlnφ dΘlka °ßdku:
  453. lStartDir_Caption=PoΦßteΦnφ adresß° pro prvΘ otev°enφ souboru:
  454. cFileBarUpper_Caption=Zßlo₧ky soubor∙ nad projektem
  455. TabAsoc_Caption=SystΘm
  456. TabAutoCorrect_Caption=AutomatickΘ opravy
  457. TabGeneral_Caption=O&becnΘ parametry
  458. TabColor_Caption=Vzhled
  459. cHTMLMulti_Caption=Povolit HTML multizv²raz≥ovaΦ
  460. cWrapWithEdge_Caption=Zalamovat podle pravΘho okraje
  461. cWrapWithEdge_Hint=╪ßdky se budou zalamovat podle nastavenΘho pravΘho okraje
  462. cLineNumFont_Caption=┌zk² font pro Φφsla °ßdk∙ 
  463. lbackUpDir_Caption=Adresß° pro zßlohy soubor∙:
  464.  
  465. [HTML color dialog]
  466. rSafeColor_Caption=BezpeΦnΘ barvy
  467. r16Color_Caption=16 barev
  468. rGrayColor_Caption=Stupn∞ Üedi
  469.  
  470. [Sort dialog]
  471. rAscending_Caption=Vzestupn∞
  472. rDescending_Caption=Sestupn∞
  473. cCharCaseDiff_Caption=RozliÜovat velikost pφsmen
  474. cColumn_Caption=Podle sloupce
  475. gbDirection_Caption=Sm∞r t°φd∞nφ
  476. gbAdvanced_Caption=PokroΦilΘ
  477. lColBegin_Caption=ZaΦßtek sloupce
  478. lColEnd_Caption=Konec sloupce
  479.  
  480. [Page setup dialog]
  481. cMirrorMargin_Caption=ZrcadlovΘ okraje
  482. cHeaderShadow_Caption=Stφnovanß hlaviΦka
  483.  
  484. [Remove Spaces dialog]
  485. cBegin_Caption=Na zaΦßtku °ßdk∙
  486. cEnd_Caption=Na konci °ßdk∙
  487. cInside_Caption=V textu
  488.  
  489. [DateTime dialog]
  490. lDate_Caption=Datum:
  491. lTime_Caption=╚as:
  492. bAdd_Caption=P°&idat
  493. bDelete_Caption=S&mazat
  494. bReplace_Caption=P°&epsat
  495.  
  496. [Find in files]
  497. tabFind_Caption=Parametry hledßnφ
  498. tabResult_Caption=V²sledky hledßnφ
  499. gbFindScope_Caption=Rozsah hledßnφ
  500. rProjectFiles_Caption=v souborech projektu
  501. rOpenFiles_Caption=v otev°en²ch souborech
  502. rDirectoryFiles_Caption=v zadanΘm adresß°i
  503. cSubdirectories_Caption=vΦetn∞ podadresß°∙
  504. cReplaceText_Caption=nahradit textem:
  505. cCaseSensitive_Caption=rozliÜovat velikost pφsmen
  506. lSearchMasks_Caption=Hledat v souborech:
  507. lSearchText_Caption=Hledan² text:
  508. aOpenDirectory_Caption=Vybrat adresß°
  509. aOpenDirectory_Hint=Vybrat adresß°
  510. aTreeExpand_Caption=Rozbalit vÜe
  511. aTreeExpand_Hint=Rozbalit vÜe
  512. aTreeCollapse_Caption=Sbalit vÜe
  513. aTreeCollapse_Hint=Sbalit vÜe
  514. cWholeWord_Caption=pouze celß slova
  515.  
  516. [User Highlighter]
  517. FormCaption=Definice vlastnφho zv²raz≥ovaΦe
  518. bLoad_Caption=&NaΦφst
  519. bSave_Caption=&Ulo₧it
  520. lKeyWords_Caption=KlφΦovß slova
  521. lResWords_Caption=Rezervovanß slova
  522. lGeneralName_Caption=JmΘno
  523. lMasks_Caption=P°φpony soubor∙, odd∞lenΘ Φßrkou
  524. gbComment_Caption=Styl komentß°∙
  525. gbStrings_Caption=╪et∞zce
  526. rSingleQuote_Caption=Apostrofy
  527. rDoubleQuote_Caption=┌vozovky
  528. cPreprocessors_Caption=Preprocesory
  529.  
  530. [Highlighters settings]
  531. FormCaption=Nastavenφ zv²raz≥ovaΦ∙
  532. TabColor_Caption=&Barvy
  533. lAttrFontColor_Caption=Barva pφsma
  534. lAttrBackColor_Caption=Barva pozadφ
  535. cBold_Caption=&TuΦnΘ
  536. cItalic_Caption=&Kurzφva
  537. cUnderLine_Caption=&Podtr₧enΘ
  538. TabExtension_Caption=&Filtry
  539. TabExtProgs_Caption=&Externφ programy
  540. TabCompil_Caption=&Kompilßtor
  541. lLangName_Caption=JmΘno filtru:
  542. lExtension_Caption=Masky soubor∙:
  543. lUserHL_Caption=U₧ivatelskΘ zv²raz≥ovaΦe:
  544. lProgName_Caption=JmΘno:
  545. lProgFile_Caption=Program:
  546. lProgParam_Caption=Parametry:
  547. lProgList_Caption=Seznam program∙:
  548. bAdd_Caption=&P°idat
  549. bDel_Caption=&Smazat
  550. bEdit_Caption=&Editovat
  551. lCompFile_Caption=Kompilßtor:
  552. lCompParam_Caption=Parametry:
  553. lCompLog_Caption=LOG soubor:
  554. lCompRun_Caption=Spustit po kompilaci:
  555. lHelp1_Caption=%File% - plnΘ jmΘno p°edanΘho souboru vΦetn∞ cesty
  556. lHelp2_Caption=%Dir% - adresß° p°edanΘho souboru
  557. lHelp3_Caption=%Name% - jmΘno p°edanΘho souboru bez p°φpony
  558. lHelp4_Caption=%Ext% - p°φpona p°edanΘho souboru
  559.  
  560. [FindHex dialog]
  561. lFindText_Caption=Hledan² v²raz:
  562. rAsHexa_Caption=Hledat Hexa hodnotu
  563. rAsText_Caption=Hledat jako text
  564. cIgnoreCase_Caption=Ignorovat velikost pφsmen
  565.  
  566. [GotoHex dialog]
  567. rFromBegin_Caption=Od &zaΦßtku souboru
  568. rFromCurrent_Caption=Od pozice &kurzoru
  569. lBytes_Caption=PoΦet &byt∙:
  570.  
  571.