IDS__IsAdminInstallPoint_6={&Tahoma8}Geef de netwerklocatie op waar de server-versie van het product moet worden geplaatst.
IDS__IsAdminInstallPoint_7={&Tahoma8}Voer de netwerklocatie in of kies Wijzigen om een locatie te zoeken. Kies Installeren om een server-versie van [ProductName] op de opgegeven netwerklocatie te creëren of kies Annuleren om de wizard af te sluiten.
IDS__IsAdminInstallPointWelcome_4={&VerdanaBold14}Welkom bij de InstallShield Wizard voor [ProductName]
IDS__IsAdminInstallPointWelcome_5={&Tahoma8}De InstallShield(R) Wizard zal op een opgegeven netwerklocatie een server-versie van [ProductName] creëren. Kies Volgende om door te gaan.
IDS__IsDiskSpaceDlg_4={&Tahoma8}De schijfruimte die nodig is voor de installatie overschrijdt de beschikbare schijfruimte.
IDS__IsDiskSpaceDlg_5={&Tahoma8}De geselecteerde volumes beschikken over onvoldoende schijfruimte voor de gekozen onderdelen. U kunt bestanden van de geselecteerde volumes verwijderen, ervoor kiezen minder onderdelen op lokale schijven te installeren of andere doelschijven kiezen.
IDS__IsErrorDlg_0=Informatie over de installatie van [ProductName]
IDS__IsErrorDlg_1={&Tahoma8}A&fbreken
IDS__IsErrorDlg_2={&Tahoma8}&Annuleren
IDS__IsErrorDlg_3={&Tahoma8}<error text goes here><error text goes here><error text goes here><error text goes here><error text goes here><error text goes here><error text goes here><error text goes here><error text goes here><error text goes here><error text goes here>
IDS__IsFatalError_4={&Tahoma8}Uw systeem is niet aangepast. Voer Setup later opnieuw uit om de installatie te voltooien.
IDS__IsFatalError_5={&Tahoma8}Kies Voltooien om de wizard af te sluiten.
IDS__IsFatalError_6={&Tahoma8}U kunt bestaande geïnstalleerde elementen op uw systeem bewaren om deze installatie te voltooien of u kunt uw systeem terugbrengen in de originele staat van vóór de installatie.
IDS__IsFatalError_7={&Tahoma8}Kies Herstellen of Later doorgaan om de wizard af te sluiten.
IDS__IsFatalError_8={&TahomaBold10}InstallShield Wizard wordt voltooid
IDS__IsFatalError_9={&Tahoma8}De wizard is onderbroken voordat [ProductName] volledig kon worden geïnstalleerd.
IDS__IsFeatureDetailsDlg_6={&Tahoma8}De benodigde schijfruimte voor de installatie van de gekozen onderdelen.
IDS__IsFeatureDetailsDlg_7={&Tahoma8}De geselecteerde volumes beschikken over onvoldoende schijfruimte voor de gekozen onderdelen. U kunt bestanden van de geselecteerde volumes verwijderen, ervoor kiezen minder onderdelen op lokale schijven te installeren of andere doelschijven kiezen.
IDS__IsFeatureDetailsDlg_8={&MSSansBold8}Vereisten voor schijfruimte
IDS__IsFilesInUse_3={&Tahoma8}Een aantal bestanden die moeten worden bijgewerkt zijn momenteel in gebruik.
IDS__IsFilesInUse_4={&Tahoma8}De volgende toepassingen gebruiken bestanden die door deze installatie moeten worden aangepast: Sluit deze toepassingen en kies Opnieuw om door te gaan.
IDS__IsFilesInUse_5={&MSSansBold8}Bestanden die in gebruik zijn
IDS__IsInitDlg_6={&VerdanaBold14}Welkom bij de InstallShield Wizard voor [ProductName]
IDS__IsInitDlg_7={&Tahoma8}[ProductName] Setup bereidt de InstallShield Wizard voor om u door de installatieprocedure van het programma te leiden. Een ogenblik geduld.
IDS__IsMaintenanceDlg_12={&Tahoma8}Geïnstalleerde programma-onderdelen wijzigen. Het venster Aangepaste setup wordt afgebeeld. Hier kunt u de manier wijzigen waarop onderdelen worden geïnstalleerd.
IDS__IsMaintenanceDlg_13={&Tahoma8}Fouten in het programma herstellen. Als u deze optie kiest, worden ontbrekende of beschadigde bestanden, snelkoppelingen en registergegevens hersteld.
IDS__IsMaintenanceDlg_14={&Tahoma8}[ProductName] verwijderen van uw computer.
IDS__IsMaintenanceWelcome_4={&TahomaBold10}Welkom bij de InstallShield Wizard voor [ProductName]
IDS__IsMaintenanceWelcome_5={&Tahoma8}Met de InstallShield(R) Wizard kunt u [ProductName] bijwerken, herstellen of verwijderen. Kies Volgende om door te gaan.
IDS__IsReinstallDlg_12={&Tahoma8}Vervang alle bestanden waarvan de versie afwijkt van de door het programma benodigde versie, en alle benodigde registervermeldingen en snelkoppelingen.
IDS__IsReinstallDlg_13={&Tahoma8}Vervang alleen ontbrekende programmabestanden en registervermeldingen voor geïnstalleerde onderdelen.
IDS__IsReinstallDlg_14={&Tahoma8}Vervang alle door het programma benodigde bestanden, registervermeldingen en snelkoppelingen.
IDS__IsResumeDlg_4={&Tahoma8}De InstallShield(R) Wizard zal de installatie van [ProductName] op uw computer voltooien. Kies Volgende om door te gaan.
IDS__IsResumeDlg_5={&Tahoma8}De InstallShield(R) Wizard zal nu de uitgestelde installatie van [ProductName] op uw computer voltooien. Kies Volgende om door te gaan.
IDS__IsResumeDlg_6={&VerdanaBold14}Bezig met hervatten van de InstallShield Wizard voor [ProductName]
IDS__IsSetupTypeMinDlg_5={&Tahoma8}Alle programma-onderdelen installeren. (Voor dit type installatie is meer vrije schijfruimte vereist.)
IDS__IsSetupTypeMinDlg_6={&Tahoma8}De onderdelen selecteren die u wilt installeren en opgeven waar deze worden geïnstalleerd. Aanbevolen voor ervaren gebruikers.
IDS__IsSetupTypeMinDlg_7={&Tahoma8}Kies het gewenste type installatie.
IDS__IsSetupTypeMinDlg_8={&Tahoma8}Kies het gewenste type installatie.
IDS__IsUserExit_4={&Tahoma8}Uw systeem is niet aangepast. Voer de installatie later opnieuw uit om dit programma te installeren.
IDS__IsUserExit_5={&Tahoma8}Kies Voltooien om de wizard af te sluiten.
IDS__IsUserExit_6={&Tahoma8}U kunt bestaande geïnstalleerde elementen op uw systeem bewaren om deze installatie te voltooien of u kunt uw systeem terugbrengen in de originele staat van vóór de installatie.
IDS__IsUserExit_7={&Tahoma8}Kies Herstellen of Later doorgaan om de wizard af te sluiten.
IDS__IsVerifyRemoveAllDlg_5={&Tahoma8}U hebt ervoor gekozen het programma van uw systeem te verwijderen.
IDS__IsVerifyRemoveAllDlg_6={&Tahoma8}Kies Verwijderen om [ProductName] van uw computer te verwijderen. Het programma is hierna niet langer beschikbaar voor gebruik.
IDS__IsVerifyRemoveAllDlg_7={&Tahoma8}Kies Vorige als u instellingen wilt bekijken of wijzigen.
IDS_ERROR_100=Kan snelkoppeling [2] niet verwijderen. Controleer of het snelkoppelingsbestand bestaat en of u toegang hebt tot dit bestand.
IDS_ERROR_101=Kan geen typebibliotheek registreren voor bestand [2]. Neem contact op met het ondersteuningspersoneel.)
IDS_ERROR_102=Kan de registratie van de typebibliotheek voor bestand [2] niet ongedaan maken. Neem contact op met het ondersteuningspersoneel.
IDS_ERROR_103=Kan het ini-bestand [2][3] niet bijwerken. Controleer of het bestand bestaat en of u toegang hebt tot dit bestand.
IDS_ERROR_104=Kan het vervangen van bestand [3] door bestand [2] tijdens het opstarten niet plannen. Controleer of u schrijfmachtigingen hebt voor bestand [3].
IDS_ERROR_105=Fout bij het verwijderen van het beheerprogramma voor ODBC-stuurprogramma's, ODBC-fout [2]: [3]. Neem contact op met het ondersteuningspersoneel.
IDS_ERROR_106=Fout bij het installeren van het beheerprogramma voor ODBC-stuurprogramma's, ODBC-fout [2]: [3]. Neem contact op met het ondersteuningspersoneel.
IDS_ERROR_107=Fout bij het verwijderen van ODBC-stuurprogramma [4], ODBC-fout [2]: [3]. Controleer of u voldoende rechten hebt om ODBC-stuurprogramma's te verwijderen.
IDS_ERROR_108=Fout bij het installeren van ODBC-stuurprogramma [4], ODBC-fout [2]: [3]. Controleer of bestand [4] bestaat en of u toegang hebt tot dit bestand.
IDS_ERROR_109=Fout bij het configureren van ODBC-gegevensbron [4], ODBC-fout [2]: [3]. Controleer of bestand [4] bestaat en of u toegang hebt tot dit bestand.
IDS_ERROR_110=Kan service [2] ([3]) niet starten. Controleer of u voldoende rechten hebt om systeemservices te starten.
IDS_ERROR_111=Kan service [2] ([3]) niet stoppen. Controleer of u voldoende rechten hebt om systeemservices te stoppen.
IDS_ERROR_112=Kan service [2] ([3]) niet verwijderen. Controleer of u voldoende rechten hebt om systeemservices te verwijderen.
IDS_ERROR_113=Kan service [2] ([3]) niet installeren. Controleer of u voldoende rechten hebt om systeemservices te installeren.
IDS_ERROR_114=Kan omgevingsvariabele [2] niet bijwerken. Controleer of u voldoende rechten hebt om omgevingsvariabelen te wijzigen.
IDS_ERROR_115=U hebt onvoldoende rechten om deze installatie te voltooien voor alle gebruikers van de computer. Meld u aan als systeembeheerder en voer de installatie opnieuw uit.
IDS_ERROR_116=Kan geen bestandsbeveiliging instellen voor bestand [3]. Fout: [2]. Controleer of u voldoende rechten hebt om de beveiligingsmachtigingen voor dit bestand te wijzigen.
IDS_ERROR_117=Component Services (COM+ 1.0) is niet op deze computer geïnstalleerd. Component Services is vereist om deze installatie te kunnen voltooien. Component Services is beschikbaar voor Windows 2000.
IDS_ERROR_118=Fout bij het registreren van de COM+-toepassing. Neem voor meer informatie contact op met de systeembeheerder.
IDS_ERROR_119=Fout bij het ongedaan maken van de registratie van de COM+-toepassing. Neem voor meer informatie contact op met de systeembeheerder.
IDS_ERROR_15=Onvoldoende geheugen. Sluit andere toepassingen af voordat u het opnieuw probeert.
IDS_ERROR_16=Installer reageert niet meer.
IDS_ERROR_17=Installer is voortijdig beëindigd.
IDS_ERROR_18=Een ogenblik geduld. Windows is bezig met het configureren van [ProductName].
IDS_ERROR_19=Bezig met het verzamelen van de vereiste gegevens...
IDS_ERROR_2=Waarschuwing [1].
IDS_ERROR_20={[ProductName] }Setup is voltooid.
IDS_ERROR_21={[ProductName] }Setup is mislukt.
IDS_ERROR_22=Fout bij het lezen van bestand: [2]. {{ Systeemfout [3].}} Controleer of het bestand bestaat en of u toegang hebt tot het bestand.
IDS_ERROR_23=Kan bestand [2] niet maken. Er bestaat al een map met deze naam. Annuleer de installatie en probeer te installeren op een andere locatie.
IDS_ERROR_24=Plaats de diskette: [2]
IDS_ERROR_25=Installer heeft onvoldoende toegangsrechten voor map [2]. De installatie kan niet worden voortgezet. Meld u aan als systeembeheerder of neem contact op met de systeembeheerder.
IDS_ERROR_26=Fout bij het schrijven naar bestand [2]. Controleer of u toegang hebt tot deze map.
IDS_ERROR_27=Fout bij het lezen van bestand [2]. {{ Systeemfout [3].}} Controleer of het bestand bestaat en of u er toegang toe hebt.
IDS_ERROR_28=Een andere toepassing heeft momenteel exclusief toegang tot bestand [2]. Sluit alle andere toepassingen af en klik op Nogmaals.
IDS_ERROR_29=Er is onvoldoende schijfruimte voor de installatie van bestand [2]. Maak schijfruimte vrij en klik op Nogmaals, of op Annuleren om de installatie te beëindigen.
IDS_ERROR_3=Info [1].
IDS_ERROR_30=Bronbestand [2] is niet gevonden. Controleer of het bestand bestaat en of u toegang hebt tot het bestand.
IDS_ERROR_31=Fout bij het lezen van bestand [3]. {{ Systeemfout [2].}} Controleer of het bestand bestaat en of u toegang hebt tot het bestand.
IDS_ERROR_32=Fout bij het schrijven naar bestand [3]. {{ Systeemfout [2].}} Controleer of u toegang hebt tot de map.
IDS_ERROR_33=Bronbestand is niet gevonden{{(cabinet)}}: [2]. Controleer of het bestand bestaat en of u toegang hebt tot het bestand.
IDS_ERROR_34=Kan map [2] niet maken. Er bestaat al een bestand met deze naam. Wijzig de naam of verwijder het bestand en klik op Nogmaals, of klik op Annuleren om af te sluiten.
IDS_ERROR_35=Het volume [2] is momenteel niet beschikbaar. Selecteer een ander volume.
IDS_ERROR_36=Het opgegeven pad [2] is niet beschikbaar.
IDS_ERROR_37=Kan niet naar de opgegeven map [2] schrijven.
IDS_ERROR_38=Er is een netwerkfout opgetreden bij het lezen van bestand [2].
IDS_ERROR_39=Er is een fout opgetreden bij het maken van map [2].
IDS_ERROR_4=Interne fout [1]. [2]{, [3]}{, [4]}
IDS_ERROR_40=Er is een netwerkfout opgetreden bij het maken van map [2].
IDS_ERROR_41=Er is een netwerkfout opgetreden bij het openen van het broncabinetbestand [2].
IDS_ERROR_42=Het opgegeven pad is te lang: [2]
IDS_ERROR_43=Installer heeft niet de juiste rechten om het bestand [2] te kunnen wijzigen.
IDS_ERROR_44=Een gedeelte van het pad voor de map [2] is ongeldig. Het pad is leeg of de de toegestane maximumlengte wordt overschreden.
IDS_ERROR_45=Het pad [2] voor de map bevat woorden die niet geldig zijn in paden voor mappen.
IDS_ERROR_46=Het pad [2] voor de map bevat een ongeldig teken.
IDS_ERROR_47=[2] is een ongeldige korte bestandsnaam.
IDS_ERROR_48=Fout bij het verkrijgen van bestandsbeveiliging: [3] GetLastError: [2]
IDS_ERROR_49=Ongeldig station: [2]
IDS_ERROR_5={{Schijf vol: }}
IDS_ERROR_50=Kan sleutel [2] niet maken. {{ Systeemfout [3].}} Controleer of u voldoende toegangsrechten hebt voor deze sleutel, of neem contact op met het ondersteuningspersoneel.
IDS_ERROR_51=Kan sleutel [2] niet openen. {{ Systeemfout [3].}} Controleer of u voldoende toegangsrechten hebt voor deze sleutel, of neem contact op met het ondersteuningspersoneel.
IDS_ERROR_52=Kan waarde [2] niet verwijderen uit sleutel [3]. {{ Systeemfout [4].}} Controleer of u voldoende toegangsrechten hebt voor deze sleutel, of neem contact op met het ondersteuningspersoneel.
IDS_ERROR_53=Kan sleutel [2] niet verwijderen. {{ Systeemfout [3].}} Controleer of u voldoende toegangsrechten hebt voor deze sleutel, of neem contact op met het ondersteuningspersoneel.
IDS_ERROR_54=Kan waarde [2] niet lezen uit sleutel [3]. {{ Systeemfout [4].}} Controleer of u voldoende toegangsrechten hebt voor deze sleutel, of neem contact op met het ondersteuningspersoneel.
IDS_ERROR_55=Kan waarde [2] niet schrijven naar sleutel [3]. {{ Systeemfout [4].}} Controleer of u voldoende toegangsrechten hebt voor deze sleutel, of neem contact op met het ondersteuningspersoneel.
IDS_ERROR_56=Kan geen waardenamen opvragen voor sleutel [2]. {{ Systeemfout [3].}} Controleer of u voldoende toegangsrechten hebt voor deze sleutel, of neem contact op met het ondersteuningspersoneel.
IDS_ERROR_57=Kan geen subsleutelnamen opvragen voor sleutel [2]. {{ Systeemfout [3].}} Controleer of u voldoende toegangsrechten hebt voor deze sleutel, of neem contact op met het ondersteuningspersoneel.
IDS_ERROR_58=Kan geen beveiligingsgegevens lezen voor sleutel [2]. {{ Systeemfout [3].}} Controleer of u voldoende toegangsrechten hebt voor deze sleutel, of neem contact op met het ondersteuningspersoneel.
IDS_ERROR_59=Kan de beschikbare Register-ruimte niet vergroten. Voor de installatie van deze toepassing is [2] kB vrije Register-ruimte vereist.
IDS_ERROR_6=Actie [Time]: [1]. [2]
IDS_ERROR_60=Er wordt al een andere installatie uitgevoerd. U moet deze installatie voltooien als u door wilt gaan.
IDS_ERROR_61=Fout bij het verkrijgen van toegang tot beveiligde gegevens. Controleer of Windows Installer juist is geconfigureerd en probeer de installatie nogmaals uit te voeren.
IDS_ERROR_62=Gebruiker [2] heeft eerder geprobeerd product [3] te installeren. Deze gebruiker moet de installatie opnieuw uitvoeren voordat het product kan worden gebruikt. De huidige installatie wordt nu voortgezet.
IDS_ERROR_63=Gebruiker [2] heeft eerder geprobeerd product [3] te installeren. Deze gebruiker moet de installatie opnieuw uitvoeren voordat het product kan worden gebruikt.
IDS_ERROR_64=Onvoldoende schijfruimte -- volume: [2]; benodigde schijfruimte: [3] kB; beschikbare schijfruimte: [4] kB. Maak schijfruimte vrij en probeer het opnieuw.
IDS_ERROR_65=Weet u zeker dat u de installatie wilt annuleren?
IDS_ERROR_66=Het bestand [2][3] wordt gebruikt{ door het volgende proces: naam: [4], id: [5], venstertitel: [6]}. Sluit de toepassing en probeer het opnieuw.
IDS_ERROR_67=Het product [2] is al geïnstalleerd. Hierdoor kan dit product niet worden geïnstalleerd. De twee producten zijn niet compatibel.
IDS_ERROR_68=Onvoldoende schijfruimte -- volume: [2]; benodigde schijfruimte: [3] kB; beschikbare schijfruimte: [4] kB. Als de terugdraai-optie is uitgeschakeld, is er voldoende schijfruimte beschikbaar. Klik op Annuleren om af te sluiten, klik op Nogmaals om de beschikbare schijfruimte opnieuw te controleren of op Negeren om door te gaan zonder terugdraai-optie.
IDS_ERROR_69=Kan geen toegang krijgen tot de netwerklocatie [2].
IDS_ERROR_7=[ProductName]
IDS_ERROR_70=Sluit de volgende toepassingen als u door wilt gaan met de installatie:
IDS_ERROR_71=Kan geen eerder geïnstalleerde compatibele producten op de computer vinden om dit product te installeren.
IDS_ERROR_72=De sleutel [2] is ongeldig. Controleer of u de juiste sleutel hebt opgegeven.
IDS_ERROR_73=Het systeem moet opnieuw door Installer worden opgestart voordat de configuratie van [2] kan worden voortgezet. Klik op Ja, als u de computer nu opnieuw wilt opstarten of op Nee als u de computer later handmatig opnieuw wilt opstarten.
IDS_ERROR_74=De wijzigingen in de configuratie van [2] worden pas van kracht als u de computer opnieuw opstart. Klik op Ja, als u de computer nu opnieuw wilt opstarten of op Nee als u de computer later handmatig opnieuw wilt opstarten.
IDS_ERROR_75=De installatie van [2] is momenteel onderbroken. Als u door wilt gaan, moet u de wijzigingen die door de installatie zijn aangebracht, ongedaan maken. Wilt u de wijzigingen ongedaan maken?
IDS_ERROR_76=Er wordt al een eerdere installatie van dit product uitgevoerd. Als u door wilt gaan, moet u de wijzigingen die door de installatie zijn aangebracht, ongedaan maken. Wilt u de wijzigingen ongedaan maken?
IDS_ERROR_77=Kan geen installatiepakket vinden voor product [2]. Voer de installatie opnieuw uit met een geldig exemplaar van het installatiepakket [3].
IDS_ERROR_78=De installatie is voltooid.
IDS_ERROR_79=De installatie is mislukt.
IDS_ERROR_8={[2]}{, [3]}{, [4]}
IDS_ERROR_80=Product: [2] -- [3]
IDS_ERROR_81=U kunt de computer terugbrengen in de oorspronkelijke staat of de installatie later voorzetten. Wilt u de configuratie herstellen?
IDS_ERROR_82=Er is een fout opgetreden bij het schrijven van installatiegegevens naar de vaste schijf. Controleer of er voldoende beschikbare schijfruimte is en klik op Nogmaals, of klik op Annuleren om de installatie te beëindigen.
IDS_ERROR_83=Kan een of meer bestanden die zijn vereist voor het herstellen van de oorspronkelijke staat van de computer, niet vinden. Herstellen is niet mogelijk.
IDS_ERROR_84=Het pad [2] is ongeldig. Geef een geldig pad op.
IDS_ERROR_85=Onvoldoende geheugen. Sluit andere toepassingen af voordat u het opnieuw probeert.
IDS_ERROR_86=Station [2] bevat geen diskette. Plaats een diskette in het station en klik op Nogmaals. Klik op Annuleren als u terug wilt keren naar het eerder geselecteerde volume.
IDS_ERROR_87=Station [2] bevat geen diskette. Plaats een diskette in het station en klik op Nogmaals. Klik op Annuleren als u terug wilt keren naar het dialoogvenster Bladeren en u een ander volume wilt selecteren.
IDS_ERROR_88=De map [2] bestaat niet. Geef een pad op naar een bestaande map.
IDS_ERROR_89=U hebt onvoldoende rechten om deze map te kunnen lezen.
IDS_ERROR_9=Berichttype: [1], argument: [2]
IDS_ERROR_90=Kan geen geldige doelmap bepalen voor de installatie.
IDS_ERROR_91=Fout bij het lezen van de broninstallatiedatabase [2].
IDS_ERROR_92=Bezig met het plannen van een opstartbewerking: de naam van bestand [2] wordt gewijzigd in [3]. De computer moet opnieuw worden opgestart om de bewerking te voltooien.
IDS_ERROR_93=Bezig met het plannen van een opstartbewerking: bestand [2] wordt verwijderd. De computer moet opnieuw worden opgestart om de bewerking te voltooien.
IDS_ERROR_94=Module [2] kan niet registreren. HRESULT [3]. Neem contact op met het ondersteuningspersoneel.
IDS_ERROR_95=Module [2] kan de registratie niet ongedaan maken. HRESULT [3]. Neem contact op met het ondersteuningspersoneel.
IDS_ERROR_96=Kan pakket [2] niet opslaan in cache. Fout: [3]. Neem contact op met het ondersteuningspersoneel.
IDS_ERROR_97=Kan lettertype [2] niet registreren. Controleer of u voldoende rechten hebt voor het installeren van lettertypen en of dit lettertype door het systeem wordt ondersteund.
IDS_ERROR_98=Kan de registratie van lettertype [2] niet ongedaan maken. Controleer of u voldoende rechten hebt voor het verwijderen van lettertypen.
IDS_ERROR_99=Kan snelkoppeling [2] niet maken. Controleer of de doelmap bestaat en of u toegang hebt tot deze map.
IDS_SetupTips_1={&Tahoma8}OK
IDS_SetupTips_10={&Tahoma8}Het onderdeel wordt geïnstalleerd wanneer het de eerste keer wordt gebruikt. (Alleen beschikbaar als het onderdeel deze mogelijkheid ondersteunt.)
IDS_SetupTips_11={&Tahoma8}Het onderdeel wordt zo geïnstalleerd dat het vanaf het netwerk kan worden uitgevoerd. (Alleen beschikbaar als het onderdeel deze mogelijkheid ondersteunt.)
IDS_SetupTips_12={&Tahoma8}Deze installatiestatus geeft het volgende aan:
IDS_SetupTips_2={&MSSWhiteSerif8}InstallShield
IDS_SetupTips_3={&Tahoma8}InstallShield
IDS_SetupTips_4={&Tahoma8}Met aangepaste setup kunt u de onderdelen kiezen die u wilt installeren.
IDS_SetupTips_5={&MSSansBold8}Tips voor aangepaste setup
IDS_SetupTips_6={&Tahoma8}Het onderdeel wordt niet geïnstalleerd.
IDS_SetupTips_7={&Tahoma8}Een aantal subonderdelen wordt geïnstalleerd op de lokale vaste schijf. (Alleen beschikbaar als het onderdeel bijbehorende subonderdelen heeft.)
IDS_SetupTips_8={&Tahoma8}Het onderdeel wordt volledig geïnstalleerd op de lokale vaste schijf.
IDS_SetupTips_9={&Tahoma8}Het pictogram naast de naam van het onderdeel geeft de installatiestatus van het onderdeel aan. Als u op het pictogram naast een onderdeel klikt, wordt een vervolgmenu afgebeeld waarin u de huidige installatiestatus kunt wijzigen.
IDS_UITEXT_0=bytes
IDS_UITEXT_1=GB
IDS_UITEXT_10=Dit onderdeel wordt niet geïnstalleerd.
IDS_UITEXT_11=Dit onderdeel wordt geïnstalleerd wanneer dat nodig is.
IDS_UITEXT_12=Dit onderdeel wordt zodanig geïnstalleerd dat hij vanaf cd kan worden uitgevoerd.
IDS_UITEXT_13=Dit onderdeel wordt op de lokale vaste schijf geïnstalleerd.
IDS_UITEXT_14=Dit onderdeel wordt zodanig geïnstalleerd dat hij vanaf het netwerk kan worden uitgevoerd.
IDS_UITEXT_15=Dit onderdeel zal onbeschikbaar worden.
IDS_UITEXT_16=Wordt geïnstalleerd wanneer dat nodig is.
IDS_UITEXT_17=Dit onderdeel wordt beschikbaar vanaf cd.
IDS_UITEXT_18=Dit onderdeel wordt op uw lokale vaste schijf geïnstalleerd.
IDS_UITEXT_19=Dit onderdeel wordt beschikbaar vanaf het netwerk.
IDS_UITEXT_2=kB
IDS_UITEXT_20=Dit onderdeel wordt volledig verwijderd en zal niet vanaf cd kunnen worden uitgevoerd.
IDS_UITEXT_21=Dit onderdeel werd vanaf cd uitgevoerd maar wordt geïnstalleerd wanneer dat nodig is.
IDS_UITEXT_22=Dit onderdeel kan nog steeds vanaf cd worden uitgevoerd.
IDS_UITEXT_23=Dit onderdeel werd vanaf cd uitgevoerd maar wordt op de lokale vaste schijf geïnstalleerd.
IDS_UITEXT_24=Met dit onderdeel komt er [1] vrij op uw vaste schijf.
IDS_UITEXT_25=Voor dit onderdeel is [1] aan schijfruimte nodig.
IDS_UITEXT_26=Bezig met het berekenen van de vereisten van dit onderdeel...
IDS_UITEXT_27=Dit onderdeel wordt volledig verwijderd.
IDS_UITEXT_28=Dit onderdeel wordt van uw lokale vaste schijf verwijderd maar wordt geïnstalleerd wanneer dat nodig is.
IDS_UITEXT_29=Dit onderdeel wordt van uw lokale vaste schijf verwijderd maar blijft beschikbaar voor uitvoer vanaf cd.
IDS_UITEXT_3=MB
IDS_UITEXT_30=Dit onderdeel blijft op uw lokale vaste schijf geïnstalleerd.
IDS_UITEXT_31=Dit onderdeel wordt van uw lokale vaste schijf verwijderd maar blijft beschikbaar voor uitvoer vanaf het netwerk.
IDS_UITEXT_32=Dit onderdeel wordt volledig verwijderd en zal niet langer vanaf het netwerk kunnen worden uitgevoerd.
IDS_UITEXT_33=Dit onderdeel werd vanaf het netwerk uitgevoerd maar wordt geïnstalleerd wanneer dat nodig is.
IDS_UITEXT_34=Dit onderdeel werd vanaf het netwerk uitgevoerd maar wordt op de lokale vaste schijf geïnstalleerd.
IDS_UITEXT_35=Dit onderdeel kan nog steeds vanaf het netwerk worden uitgevoerd.
IDS_UITEXT_36=Met dit onderdeel komt er [1] vrij op uw vaste schijf. Er zijn [2] van de [3] secundaire onderdelen geselecteerd. Met deze secundaire onderdelen komt er [4] vrij op uw vaste schijf.
IDS_UITEXT_37=Met dit onderdeel komt er [1] vrij op uw vaste schijf. Er zijn [2] van de [3] secundaire onderdelen geselecteerd. Voor deze secundaire onderdelen is [4] aan schijfruimte nodig.
IDS_UITEXT_38=Voor dit onderdeel is [1] aan schijfruimte nodig. Er zijn [2] van de [3] secundaire onderdelen geselecteerd. Met deze secundaire onderdelen komt er [4] vrij op uw vaste schijf.
IDS_UITEXT_39=Voor dit onderdeel is [1] aan schijfruimte nodig. Er zijn [2] van de [3] secundaire onderdelen geselecteerd. Voor deze secundaire onderdelen is [4] aan schijfruimte nodig.
IDS_UITEXT_4=Dit onderdeel zal niet beschikbaar zijn.
IDS_UITEXT_40=Resterende tijd: {[1] min }[2] sec
IDS_UITEXT_41=Beschikbaar
IDS_UITEXT_42=Verschillen
IDS_UITEXT_43=Benodigd
IDS_UITEXT_44=Grootte van de schijf
IDS_UITEXT_45=Volume
IDS_UITEXT_46=Dit onderdeel en alle secundaire onderdelen worden zodanig geïnstalleerd dat ze vanaf het netwerk uitgevoerd kunnen worden.
IDS_UITEXT_47=Dit onderdeel en alle secundaire onderdelen worden zodanig geïnstalleerd dat ze vanaf de cd uitgevoerd kunnen worden.
IDS_UITEXT_48=Dit onderdeel en alle secundaire onderdelen worden op een lokale vaste schijf geïnstalleerd.
IDS_UITEXT_5=Dit onderdeel wordt geïnstalleerd wanneer dat nodig is.
IDS_UITEXT_6=Dit onderdeel wordt zodanig geïnstalleerd dat hij vanaf cd kan worden uitgevoerd.
IDS_UITEXT_7=Dit onderdeel wordt op een lokale vaste schijf geïnstalleerd.
IDS_UITEXT_8=Dit onderdeel wordt zodanig geïnstalleerd dat hij vanaf het netwerk uitgevoerd kan worden.
IDS_UITEXT_9=Map|Nieuwe map
NEW_STRING1=
NEW_STRING2=I &do not accept the terms in the license agreement
NEW_STRING3=||
NEW_STRING4=I &accept the terms in the license agreement
IDS_ERROR_120=Bezig met het verwijderen van oudere versies van deze toepassing...
IDS_ERROR_121=Het verwijderen van oudere versies van deze toepassing wordt voorbereid...
IDS_ERROR_122=Fout bij het toepassen van de patch op bestand [2]. Het bestand is waarschijnlijk op een andere manier bijgewerkt en kan niet meer door deze patch worden gewijzigd. Neem voor meer informatie contact op met de leverancier van de patch. {{Systeemfout: [3]}}
IDS_ERROR_123=[2] kan een van de vereiste producten niet installeren. Neem contact op met de systeembeheerder. {{Systeemfout: [3].}}
IDS_ERROR_124=Kan de oudere versie van [2] niet verwijderen. Neem contact op met de systeembeheerder. {{Systeemfout [3].}}
IDS_ERROR_125=Kan de beschrijving voor service [2] ([3]) niet wijzigen.
IDS_ERROR_126=Windows Installer kan het systeembestand [2] niet bijwerken, omdat het bestand is beveiligd door Windows. Voor een juiste werking van dit programma moet u het besturingssysteem mogelijk bijwerken. {{Pakketversie: [3], door het besturingssysteem beveiligde versie: [4]}}
IDS_ERROR_127=Windows Installer kan het beveiligde Windows-bestand [2] niet bijwerken. {{Pakketversie: [3], door het besturingssysteem beveiligde versie: [4], SFP-fout: [5]}}
IDS_FEATURE_SYSTEMFILES_1=Enter the description for this feature here.
IDS_FEATURE_REGISTRYCONTROL_1=Enter the description for this feature here.
IDS_FEATURE_HELPFILES_1=Enter the description for this feature here.
IDS_3DFX_ERR_DRIVER=Fout tijdens de installatie van het 3dfx-stuurprogramma. Neem contact op met de technische ondersteuning.
IDS_3DFX_ERR_OLDTOOLS=Een eerdere versie van 3dfx Tools is vastgesteld. Verwijder deze versie met Software in het configuratiescherm voordat u doorgaat.
IDS_3DFX_ERR_OLDTOOLS2=Een eerdere versie van 3dfx Tools is ontdekt en wordt verwijderd voordat u doorgaat.
IDS_3DFX_HELP=3dfx Tools Help
IDS_3DFX_READMEFILE=-
IDS_3DFX_SUPPORTCOMMENTS=-
IDS_3DFX_SUPPORTPHONE=-
IDS_3DFX_SUPPORTURL=http://www.3dfx.com
IDS_3DFX_UPDATEURL=http://www.3dfx.com
IDS_3DFX_WEBLINKS=Web-koppelingen
IDS_3DFX_HUB=3dfx Tools Hub
IDS_3DFX_OVERCLOCKING=3dfx Overclocking
IDS_3DFX_ERR_INUSE=3dfx Tools Installer heft ontdekt dat sommige bestanden in gebruik zijn.\nHet systeem start opnieuw voordat wordt doorgegaan.
IDS_3DFX_ERR_REBOOT=Het systeem moet opnieuw gestart worden voordat u doorgaat.
IDS_3DFX_ERR_IE4REQUIRED=3dfx Tools vereist Internet Explorer 4.01 Service Pack 1 of later
IDS_3DFX_ERR_NOINSTALLER=Download en installeer het Windows Installer runtime-stuurprogramma
IDS_3DFX_ERR_INUSE2=3dfx Tools Installer heeft ontdekt dat sommige vereiste bestanden in gebruik zijn.\nSluit alle geopende programma's en probeer het opnieuw.
IDS_3DFX_HELP_OVERCLOCK=3dfx Tools Overclocking Help
IDS_3DFX_BRANDING1={&MSSWhiteSerif8}3dfx Tools
IDS_3DFX_BRANDING2={&MSSGreySerif8}3dfx Tools
IDS_REMOVE=
IDS_HELP_MESSAGE=
IDS_DISABLE_VSYNC=
IDS_3DFX_ERR_IE5REQUIRED=3dfx Tools vereist Internet Explorer 5 of later