home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2000 August / PCWorld_2000-08_cd.bin / Hardware / Drivers / vodo3 / v3-w2k-figs-1.01.02-beta.exe / 1043.mst / Binary.String1043.txt < prev   
Text (UTF-16)  |  2000-06-12  |  123KB  |  1,059 lines

  1. IDS__AgreeToLicense_0={&Tahoma8}Ik ga &niet akkoord met de voorwaarden van de licentieovereenkomst.
  2. IDS__AgreeToLicense_1={&Tahoma8}Ik &ga akkoord met de voorwaarden van de licentieovereenkomst.
  3. IDS__DestinationFolder_0=InstallShield Wizard [ProductName]
  4. IDS__DestinationFolder_1={&Tahoma8}Annuleren
  5. IDS__DestinationFolder_10={&Tahoma8}[ProductName] installeren in:
  6. IDS__DestinationFolder_2={&Tahoma8}InstallShield
  7. IDS__DestinationFolder_3={&MSSWhiteSerif8}InstallShield
  8. IDS__DestinationFolder_4={&Tahoma8}Kies Volgende om in deze map te installeren of Wijzigen om een andere map uit te kiezen.
  9. IDS__DestinationFolder_5={&MSSansBold8}Doelmap
  10. IDS__DestinationFolder_6={&Tahoma8}< V&orige
  11. IDS__DestinationFolder_7={&Tahoma8}&Volgende >
  12. IDS__DestinationFolder_8={&Tahoma8}&Wijzigen...
  13. IDS__DestinationFolder_9={&Tahoma8}[INSTALLDIR]
  14. IDS__IsAdminInstallBrowse_0=InstallShield Wizard [ProductName]
  15. IDS__IsAdminInstallBrowse_1={&MSSWhiteSerif8}InstallShield
  16. IDS__IsAdminInstallBrowse_10={&Tahoma8}OK
  17. IDS__IsAdminInstallBrowse_11={&Tahoma8}
  18. IDS__IsAdminInstallBrowse_12={&Tahoma8}&Naam van map:
  19. IDS__IsAdminInstallBrowse_13=Eén niveau hoger|
  20. IDS__IsAdminInstallBrowse_2={&Tahoma8}InstallShield
  21. IDS__IsAdminInstallBrowse_3={&Tahoma8}Annuleren
  22. IDS__IsAdminInstallBrowse_4={&Tahoma8}
  23. IDS__IsAdminInstallBrowse_5={&Tahoma8}&Zoeken in:
  24. IDS__IsAdminInstallBrowse_6={&Tahoma8}Bladeren om de doelmap te vinden.
  25. IDS__IsAdminInstallBrowse_7={&MSSansBold8}Huidige doelmap wijzigen
  26. IDS__IsAdminInstallBrowse_8={&Tahoma8}
  27. IDS__IsAdminInstallBrowse_9=Nieuwe map maken|
  28. IDS__IsAdminInstallPoint_0=InstallShield Wizard [ProductName]
  29. IDS__IsAdminInstallPoint_1={&Tahoma8}< &Vorige
  30. IDS__IsAdminInstallPoint_10={&Tahoma8}&Netwerklocatie:
  31. IDS__IsAdminInstallPoint_2={&MSSWhiteSerif8}InstallShield
  32. IDS__IsAdminInstallPoint_3={&Tahoma8}InstallShield
  33. IDS__IsAdminInstallPoint_4={&Tahoma8}&Wijzigen...
  34. IDS__IsAdminInstallPoint_5={&Tahoma8}Annuleren
  35. IDS__IsAdminInstallPoint_6={&Tahoma8}Geef de netwerklocatie op waar de server-versie van het product moet worden geplaatst.
  36. IDS__IsAdminInstallPoint_7={&Tahoma8}Voer de netwerklocatie in of kies Wijzigen om een locatie te zoeken. Kies Installeren om een server-versie van [ProductName] op de opgegeven netwerklocatie te creëren of kies Annuleren om de wizard af te sluiten.
  37. IDS__IsAdminInstallPoint_8={&MSSansBold8}Netwerklocatie
  38. IDS__IsAdminInstallPoint_9={&Tahoma8}&Installeren
  39. IDS__IsAdminInstallPointWelcome_0=InstallShield Wizard [ProductName]
  40. IDS__IsAdminInstallPointWelcome_1={&Tahoma8}< &Vorige
  41. IDS__IsAdminInstallPointWelcome_2={&Tahoma8}Annuleren
  42. IDS__IsAdminInstallPointWelcome_3={&Tahoma8}V&olgende >
  43. IDS__IsAdminInstallPointWelcome_4={&VerdanaBold14}Welkom bij de InstallShield Wizard voor [ProductName]
  44. IDS__IsAdminInstallPointWelcome_5={&Tahoma8}De InstallShield(R) Wizard zal op een opgegeven netwerklocatie een server-versie van [ProductName] creëren. Kies Volgende om door te gaan.
  45. IDS__IsBitmapDlg_0=InstallShield Wizard [ProductName]
  46. IDS__IsBitmapDlg_1={&Tahoma8}< &Vorige
  47. IDS__IsBitmapDlg_2={&MSSWhiteSerif8}InstallShield
  48. IDS__IsBitmapDlg_3={&Tahoma8}InstallShield
  49. IDS__IsBitmapDlg_4={&Tahoma8}Annuleren
  50. IDS__IsBitmapDlg_5={&Tahoma8}V&olgende >
  51. IDS__IsBrowseFolderDlg_0=InstallShield Wizard [ProductName]
  52. IDS__IsBrowseFolderDlg_1={&MSSWhiteSerif8}InstallShield
  53. IDS__IsBrowseFolderDlg_10={&Tahoma8}OK
  54. IDS__IsBrowseFolderDlg_11={&Tahoma8}
  55. IDS__IsBrowseFolderDlg_12={&Tahoma8}&Naam van map:
  56. IDS__IsBrowseFolderDlg_13=Eén niveau hoger|
  57. IDS__IsBrowseFolderDlg_2={&Tahoma8}InstallShield
  58. IDS__IsBrowseFolderDlg_3={&Tahoma8}Annuleren
  59. IDS__IsBrowseFolderDlg_4={&Tahoma8}
  60. IDS__IsBrowseFolderDlg_5={&Tahoma8}&Zoeken in:
  61. IDS__IsBrowseFolderDlg_6={&Tahoma8}Bladeren om de doelmap te vinden.
  62. IDS__IsBrowseFolderDlg_7={&MSSansBold8}Huidige doelmap wijzigen
  63. IDS__IsBrowseFolderDlg_8={&Tahoma8}
  64. IDS__IsBrowseFolderDlg_9=Nieuwe map maken|
  65. IDS__IsCancelDlg_0=[ProductName] InstallShield Wizard
  66. IDS__IsCancelDlg_1={&Tahoma8}Informatiepictogram|
  67. IDS__IsCancelDlg_2={&Tahoma8}InstallShield
  68. IDS__IsCancelDlg_3={&Tahoma8}Weet u zeker dat u de installatie wilt annuleren?
  69. IDS__IsCancelDlg_4={&Tahoma8}Weet u zeker dat u de installatie van [ProductName] wilt annuleren?
  70. IDS__IsCancelDlg_5={&MSSansBold8}Setup annuleren
  71. IDS__IsCancelDlg_6={&Tahoma8}&Nee
  72. IDS__IsCancelDlg_7={&Tahoma8}Kies Hervatten om door te gaan met het installeren van [ProductName]. Kies Afsluiten om de installatie te stoppen.
  73. IDS__IsCancelDlg_8={&Tahoma8}&Ja
  74. IDS__IsCustomSelectionDlg_0=InstallShield Wizard [ProductName]
  75. IDS__IsCustomSelectionDlg_1={&Tahoma8}< &Vorige
  76. IDS__IsCustomSelectionDlg_10=Omschrijving onderdeel:
  77. IDS__IsCustomSelectionDlg_11={&Tahoma8}V&olgende >
  78. IDS__IsCustomSelectionDlg_12={&Tahoma8}Grootte van onderdeel
  79. IDS__IsCustomSelectionDlg_13={&Tahoma8}&Help
  80. IDS__IsCustomSelectionDlg_14={&Tahoma8}Uitgebreide omschrijving van het momenteel geselecteerde item
  81. IDS__IsCustomSelectionDlg_15={&Tahoma8}Beschrijving onderdeel
  82. IDS__IsCustomSelectionDlg_16={&Tahoma8}&Wijzigen...
  83. IDS__IsCustomSelectionDlg_17={&Tahoma8}<geselecteerde onderdeelpad >
  84. IDS__IsCustomSelectionDlg_18={&Tahoma8}Installeren in:
  85. IDS__IsCustomSelectionDlg_2={&MSSWhiteSerif8}InstallShield
  86. IDS__IsCustomSelectionDlg_3={&Tahoma8}InstallShield
  87. IDS__IsCustomSelectionDlg_4={&Tahoma8}Annuleren
  88. IDS__IsCustomSelectionDlg_5={&Tahoma8}&Spatie
  89. IDS__IsCustomSelectionDlg_6={&Tahoma8}Selecteer de programma-onderdelen die u wilt installeren.
  90. IDS__IsCustomSelectionDlg_7={&Tahoma8}Klik op een pictogram uit de lijst hieronder om de installatie van een onderdeel te wijzigen.
  91. IDS__IsCustomSelectionDlg_8={&MSSansBold8}Aangepaste setup
  92. IDS__IsCustomSelectionDlg_9={&Tahoma8}Uitgebreide omschrijving van het momenteel geselecteerde item
  93. IDS__IsDiskSpaceDlg_0=InstallShield Wizard [ProductName]
  94. IDS__IsDiskSpaceDlg_1={&MSSWhiteSerif8}InstallShield
  95. IDS__IsDiskSpaceDlg_10={&Tahoma8}&OK
  96. IDS__IsDiskSpaceDlg_2={&Tahoma8}InstallShield
  97. IDS__IsDiskSpaceDlg_3={&Tahoma8}&Schijf opruimen
  98. IDS__IsDiskSpaceDlg_4={&Tahoma8}De schijfruimte die nodig is voor de installatie overschrijdt de beschikbare schijfruimte.
  99. IDS__IsDiskSpaceDlg_5={&Tahoma8}De geselecteerde volumes beschikken over onvoldoende schijfruimte voor de gekozen onderdelen. U kunt bestanden van de geselecteerde volumes verwijderen, ervoor kiezen minder onderdelen op lokale schijven te installeren of andere doelschijven kiezen.
  100. IDS__IsDiskSpaceDlg_6={&MSSansBold8}Onvoldoende schijfruimte
  101. IDS__IsDiskSpaceDlg_7={&Tahoma8}&Afsluiten
  102. IDS__IsDiskSpaceDlg_8={&Tahoma8}Gebruik Schijfopruiming om onnodige bestanden te verwijderen en schijfruimte te creëren.
  103. IDS__IsDiskSpaceDlg_9={&Tahoma8}{120}{70}{70}{70}{70}
  104. IDS__IsErrorDlg_0=Informatie over de installatie van [ProductName]
  105. IDS__IsErrorDlg_1={&Tahoma8}A&fbreken
  106. IDS__IsErrorDlg_2={&Tahoma8}&Annuleren
  107. IDS__IsErrorDlg_3={&Tahoma8}<error text goes here><error text goes here><error text goes here><error text goes here><error text goes here><error text goes here><error text goes here><error text goes here><error text goes here><error text goes here><error text goes here>
  108. IDS__IsErrorDlg_4={&Tahoma8}N&egeren
  109. IDS__IsErrorDlg_5={&Tahoma8}&Nee
  110. IDS__IsErrorDlg_6={&Tahoma8}&OK
  111. IDS__IsErrorDlg_7={&Tahoma8}O&pnieuw
  112. IDS__IsErrorDlg_8={&Tahoma8}&Ja
  113. IDS__IsExitDialog_0=InstallShield Wizard [ProductName]
  114. IDS__IsExitDialog_1={&Tahoma8}< &Vorige
  115. IDS__IsExitDialog_2={&Tahoma8}Annuleren
  116. IDS__IsExitDialog_3={&Tahoma8}V&oltooien
  117. IDS__IsExitDialog_4={&TahomaBold10}InstallShield Wizard voltooid
  118. IDS__IsExitDialog_5={&Tahoma8}De InstallShield Wizard heeft met succes [ProductName] geïnstalleerd. Kies Voltooien om de wizard af te sluiten.
  119. IDS__IsFatalError_0=InstallShield Wizard [ProductName]
  120. IDS__IsFatalError_1={&Tahoma8}< &Vorige
  121. IDS__IsFatalError_2={&Tahoma8}Annuleren
  122. IDS__IsFatalError_3={&Tahoma8}&Voltooien
  123. IDS__IsFatalError_4={&Tahoma8}Uw systeem is niet aangepast. Voer Setup later opnieuw uit om de installatie te voltooien.
  124. IDS__IsFatalError_5={&Tahoma8}Kies Voltooien om de wizard af te sluiten.
  125. IDS__IsFatalError_6={&Tahoma8}U kunt bestaande geïnstalleerde elementen op uw systeem bewaren om deze installatie te voltooien of u kunt uw systeem terugbrengen in de originele staat van vóór de installatie.
  126. IDS__IsFatalError_7={&Tahoma8}Kies Herstellen of Later doorgaan om de wizard af te sluiten.
  127. IDS__IsFatalError_8={&TahomaBold10}InstallShield Wizard wordt voltooid
  128. IDS__IsFatalError_9={&Tahoma8}De wizard is onderbroken voordat [ProductName] volledig kon worden geïnstalleerd.
  129. IDS__IsFeatureDetailsDlg_0=InstallShield Wizard [ProductName]
  130. IDS__IsFeatureDetailsDlg_1={&MSSWhiteSerif8}InstallShield
  131. IDS__IsFeatureDetailsDlg_10={&Tahoma8}Gebruik Schijfopruiming om onnodige bestanden te verwijderen en schijfruimte te creëren.
  132. IDS__IsFeatureDetailsDlg_11={&Tahoma8}Installeren in:
  133. IDS__IsFeatureDetailsDlg_12={&Tahoma8}Totaal benodigde schijfruimte:
  134. IDS__IsFeatureDetailsDlg_13={&Tahoma8}{120}{70}{70}{70}{70}
  135. IDS__IsFeatureDetailsDlg_14={&Tahoma8}OK
  136. IDS__IsFeatureDetailsDlg_2={&Tahoma8}InstallShield
  137. IDS__IsFeatureDetailsDlg_3={&Tahoma8}&Wijzigen...
  138. IDS__IsFeatureDetailsDlg_4={&Tahoma8}Annuleren
  139. IDS__IsFeatureDetailsDlg_5={&Tahoma8}&Schijf opruimen
  140. IDS__IsFeatureDetailsDlg_6={&Tahoma8}De benodigde schijfruimte voor de installatie van de gekozen onderdelen.
  141. IDS__IsFeatureDetailsDlg_7={&Tahoma8}De geselecteerde volumes beschikken over onvoldoende schijfruimte voor de gekozen onderdelen. U kunt bestanden van de geselecteerde volumes verwijderen, ervoor kiezen minder onderdelen op lokale schijven te installeren of andere doelschijven kiezen.
  142. IDS__IsFeatureDetailsDlg_8={&MSSansBold8}Vereisten voor schijfruimte
  143. IDS__IsFeatureDetailsDlg_9={&Tahoma8}
  144. IDS__IsFilesInUse_0=InstallShield Wizard [ProductName]
  145. IDS__IsFilesInUse_1={&MSSWhiteSerif8}InstallShield
  146. IDS__IsFilesInUse_2={&Tahoma8}InstallShield
  147. IDS__IsFilesInUse_3={&Tahoma8}Een aantal bestanden die moeten worden bijgewerkt zijn momenteel in gebruik.
  148. IDS__IsFilesInUse_4={&Tahoma8}De volgende toepassingen gebruiken bestanden die door deze installatie moeten worden aangepast: Sluit deze toepassingen en kies Opnieuw om door te gaan.
  149. IDS__IsFilesInUse_5={&MSSansBold8}Bestanden die in gebruik zijn
  150. IDS__IsFilesInUse_6={&Tahoma8}&Afsluiten
  151. IDS__IsFilesInUse_7={&Tahoma8}&Negeren
  152. IDS__IsFilesInUse_8={&Tahoma8}&Opnieuw
  153. IDS__IsInitDlg_0=InstallShield Wizard [ProductName]
  154. IDS__IsInitDlg_1={&Tahoma8}
  155. IDS__IsInitDlg_2={&Tahoma8}
  156. IDS__IsInitDlg_3={&Tahoma8}< &Vorige
  157. IDS__IsInitDlg_4={&Tahoma8}Annuleren
  158. IDS__IsInitDlg_5={&Tahoma8}V&olgende >
  159. IDS__IsInitDlg_6={&VerdanaBold14}Welkom bij de InstallShield Wizard voor [ProductName]
  160. IDS__IsInitDlg_7={&Tahoma8}[ProductName] Setup bereidt de InstallShield Wizard voor om u door de installatieprocedure van het programma te leiden. Een ogenblik geduld.
  161. IDS__IsLicenseDlg_0=InstallShield Wizard [ProductName]
  162. IDS__IsLicenseDlg_1={&Tahoma8}< &Vorige
  163. IDS__IsLicenseDlg_2={&MSSWhiteSerif8}InstallShield
  164. IDS__IsLicenseDlg_3={&Tahoma8}InstallShield
  165. IDS__IsLicenseDlg_4={&Tahoma8}Annuleren
  166. IDS__IsLicenseDlg_5={&Tahoma8}Lees de onderstaande licentieovereenkomst zorgvuldig door.
  167. IDS__IsLicenseDlg_6={&Tahoma8}Kies Accepteren als u akkoord gaat met deze overeenkomst of Weigeren als u de wizard wenst af te sluiten.
  168. IDS__IsLicenseDlg_7={&MSSansBold8}Licentieovereenkomst
  169. IDS__IsLicenseDlg_8={&Tahoma8}V&olgende >
  170. IDS__IsMaintenanceDlg_0=InstallShield Wizard [ProductName]
  171. IDS__IsMaintenanceDlg_1={&Tahoma8}< &Vorige
  172. IDS__IsMaintenanceDlg_10={&MSSansBold8}V&erwijderen
  173. IDS__IsMaintenanceDlg_11={&Tahoma8}
  174. IDS__IsMaintenanceDlg_12={&Tahoma8}Geïnstalleerde programma-onderdelen wijzigen. Het venster Aangepaste setup wordt afgebeeld. Hier kunt u de manier wijzigen waarop onderdelen worden geïnstalleerd.
  175. IDS__IsMaintenanceDlg_13={&Tahoma8}Fouten in het programma herstellen. Als u deze optie kiest, worden ontbrekende of beschadigde bestanden, snelkoppelingen en registergegevens hersteld.
  176. IDS__IsMaintenanceDlg_14={&Tahoma8}[ProductName] verwijderen van uw computer.
  177. IDS__IsMaintenanceDlg_2={&MSSWhiteSerif8}InstallShield
  178. IDS__IsMaintenanceDlg_3={&Tahoma8}InstallShield
  179. IDS__IsMaintenanceDlg_4={&Tahoma8}Annuleren
  180. IDS__IsMaintenanceDlg_5={&Tahoma8}Het programma wijzigen, herstellen of verwijderen.
  181. IDS__IsMaintenanceDlg_6={&MSSansBold8}Programmaonderhoud
  182. IDS__IsMaintenanceDlg_7={&Tahoma8}V&olgende >
  183. IDS__IsMaintenanceDlg_8={&MSSansBold8}&Wijzigen
  184. IDS__IsMaintenanceDlg_9={&MSSansBold8}&Repareren
  185. IDS__IsMaintenanceWelcome_0=InstallShield Wizard [ProductName]
  186. IDS__IsMaintenanceWelcome_1={&Tahoma8}< &Vorige
  187. IDS__IsMaintenanceWelcome_2={&Tahoma8}Annuleren
  188. IDS__IsMaintenanceWelcome_3={&Tahoma8}V&olgende >
  189. IDS__IsMaintenanceWelcome_4={&TahomaBold10}Welkom bij de InstallShield Wizard voor [ProductName]
  190. IDS__IsMaintenanceWelcome_5={&Tahoma8}Met de InstallShield(R) Wizard kunt u [ProductName] bijwerken, herstellen of verwijderen. Kies Volgende om door te gaan.
  191. IDS__IsProgressDlg_0=InstallShield Wizard [ProductName]
  192. IDS__IsProgressDlg_1=Voortgang
  193. IDS__IsProgressDlg_10={&Tahoma8}(Hidden for now) sec.
  194. IDS__IsProgressDlg_11={&Tahoma8}Status:
  195. IDS__IsProgressDlg_12={&Tahoma8}V&olgende >
  196. IDS__IsProgressDlg_13={&Tahoma8}(Hidden for now)
  197. IDS__IsProgressDlg_14={&Tahoma8}(Hidden for now)Schatting van de resterende tijd:
  198. IDS__IsProgressDlg_2={&Tahoma8}
  199. IDS__IsProgressDlg_3={&Tahoma8}< &Vorige
  200. IDS__IsProgressDlg_4={&MSSWhiteSerif8}InstallShield
  201. IDS__IsProgressDlg_5={&Tahoma8}InstallShield
  202. IDS__IsProgressDlg_6={&Tahoma8}Annuleren
  203. IDS__IsProgressDlg_7={&Tahoma8}De programma-onderdelen die u hebt gekozen worden geïnstalleerd.
  204. IDS__IsProgressDlg_8={&Tahoma8}Even geduld. De InstallShield Wizard installeert [ProductName]. Dit kan enige minuten duren.
  205. IDS__IsProgressDlg_9={&MSSansBold8}Bezig met het installeren van [ProductName]
  206. IDS__IsRegisterUserDlg_0=InstallShield Wizard [ProductName]
  207. IDS__IsRegisterUserDlg_1={&Tahoma8}< &Vorige
  208. IDS__IsRegisterUserDlg_10={50}
  209. IDS__IsRegisterUserDlg_11={&Tahoma8}&Gebruikersnaam:
  210. IDS__IsRegisterUserDlg_12={&Tahoma8}V&olgende >
  211. IDS__IsRegisterUserDlg_13={&Tahoma8}Installeer deze toepassing voor:
  212. IDS__IsRegisterUserDlg_14={&Tahoma8}&Iedereen die deze computer gebruikt (alle gebruikers)
  213. IDS__IsRegisterUserDlg_15={&Tahoma8}Alleen voor &mijzelf ([USERNAME])
  214. IDS__IsRegisterUserDlg_16={&Tahoma8}
  215. IDS__IsRegisterUserDlg_2={&MSSWhiteSerif8}InstallShield
  216. IDS__IsRegisterUserDlg_3={&Tahoma8}InstallShield
  217. IDS__IsRegisterUserDlg_4={&Tahoma8}Annuleren
  218. IDS__IsRegisterUserDlg_5={80}
  219. IDS__IsRegisterUserDlg_6={&Tahoma8}O&rganisatie:
  220. IDS__IsRegisterUserDlg_7={&Tahoma8}Voer uw gegevens in.
  221. IDS__IsRegisterUserDlg_8={&Tahoma8}Voer uw naam en organisatie in.
  222. IDS__IsRegisterUserDlg_9={&MSSansBold8}Klantgegevens
  223. IDS__IsReinstallDlg_0=InstallShield Wizard [ProductName]
  224. IDS__IsReinstallDlg_1={&Tahoma8}< &Vorige
  225. IDS__IsReinstallDlg_10={&Tahoma8}Voll&edig
  226. IDS__IsReinstallDlg_11={&Tahoma8}
  227. IDS__IsReinstallDlg_12={&Tahoma8}Vervang alle bestanden waarvan de versie afwijkt van de door het programma benodigde versie, en alle benodigde registervermeldingen en snelkoppelingen.
  228. IDS__IsReinstallDlg_13={&Tahoma8}Vervang alleen ontbrekende programmabestanden en registervermeldingen voor geïnstalleerde onderdelen.
  229. IDS__IsReinstallDlg_14={&Tahoma8}Vervang alle door het programma benodigde bestanden, registervermeldingen en snelkoppelingen.
  230. IDS__IsReinstallDlg_2={&MSSWhiteSerif8}InstallShield
  231. IDS__IsReinstallDlg_3={&Tahoma8}InstallShield
  232. IDS__IsReinstallDlg_4={&Tahoma8}Annuleren
  233. IDS__IsReinstallDlg_5={&Tahoma8}Kies hoe u de programma-onderdelen opnieuw geïnstalleerd wilt hebben.
  234. IDS__IsReinstallDlg_6={&MSSansBold8}Herinstallatiemodus
  235. IDS__IsReinstallDlg_7={&Tahoma8}V&olgende >
  236. IDS__IsReinstallDlg_8={&Tahoma8}&Normaal
  237. IDS__IsReinstallDlg_9={&Tahoma8}&Minimaal
  238. IDS__IsResumeDlg_0=InstallShield Wizard [ProductName]
  239. IDS__IsResumeDlg_1={&Tahoma8}< &Vorige
  240. IDS__IsResumeDlg_2={&Tahoma8}Annuleren
  241. IDS__IsResumeDlg_3={&Tahoma8}V&olgende >
  242. IDS__IsResumeDlg_4={&Tahoma8}De InstallShield(R) Wizard zal de installatie van [ProductName] op uw computer voltooien. Kies Volgende om door te gaan.
  243. IDS__IsResumeDlg_5={&Tahoma8}De InstallShield(R) Wizard zal nu de uitgestelde installatie van [ProductName] op uw computer voltooien. Kies Volgende om door te gaan.
  244. IDS__IsResumeDlg_6={&VerdanaBold14}Bezig met hervatten van de InstallShield Wizard voor [ProductName]
  245. IDS__IsSetupTypeMinDlg_0=InstallShield Wizard [ProductName]
  246. IDS__IsSetupTypeMinDlg_1={&Tahoma8}< &Vorige
  247. IDS__IsSetupTypeMinDlg_10={&Tahoma8}V&olgende >
  248. IDS__IsSetupTypeMinDlg_11={&MSSansBold8}Voll&edig
  249. IDS__IsSetupTypeMinDlg_12={&MSSansBold8}Aa&ngepast
  250. IDS__IsSetupTypeMinDlg_13={&Tahoma8}
  251. IDS__IsSetupTypeMinDlg_2={&MSSWhiteSerif8}InstallShield
  252. IDS__IsSetupTypeMinDlg_3={&Tahoma8}InstallShield
  253. IDS__IsSetupTypeMinDlg_4={&Tahoma8}Annuleren
  254. IDS__IsSetupTypeMinDlg_5={&Tahoma8}Alle programma-onderdelen installeren. (Voor dit type installatie is meer vrije schijfruimte vereist.)
  255. IDS__IsSetupTypeMinDlg_6={&Tahoma8}De onderdelen selecteren die u wilt installeren en opgeven waar deze worden geïnstalleerd. Aanbevolen voor ervaren gebruikers.
  256. IDS__IsSetupTypeMinDlg_7={&Tahoma8}Kies het gewenste type installatie.
  257. IDS__IsSetupTypeMinDlg_8={&Tahoma8}Kies het gewenste type installatie.
  258. IDS__IsSetupTypeMinDlg_9={&MSSansBold8}Type installatie
  259. IDS__IsStartCopyDlg_0=InstallShield Wizard [ProductName]
  260. IDS__IsStartCopyDlg_1={&Tahoma8}< &Vorige
  261. IDS__IsStartCopyDlg_2={&MSSWhiteSerif8}InstallShield
  262. IDS__IsStartCopyDlg_3={&Tahoma8}InstallShield
  263. IDS__IsStartCopyDlg_4={&Tahoma8}Annuleren
  264. IDS__IsStartCopyDlg_5={&Tahoma8}De wizard is gereed om met de installatie te beginnen.
  265. IDS__IsStartCopyDlg_6={&Tahoma8}Kies Volgende om de installatie te beginnen.
  266. IDS__IsStartCopyDlg_7={&Tahoma8}Kies Vorige als u de installatie-opties wilt bekijken of wijzigen. Kies Annuleren om de wizard af te sluiten.
  267. IDS__IsStartCopyDlg_8={&MSSansBold8}Gereed om te installeren
  268. IDS__IsStartCopyDlg_9={&Tahoma8}V&olgende >
  269. IDS__IsUserExit_0=InstallShield Wizard [ProductName]
  270. IDS__IsUserExit_1={&Tahoma8}< &Vorige
  271. IDS__IsUserExit_2={&Tahoma8}Annuleren
  272. IDS__IsUserExit_3={&Tahoma8}&Voltooien
  273. IDS__IsUserExit_4={&Tahoma8}Uw systeem is niet aangepast. Voer de installatie later opnieuw uit om dit programma te installeren.
  274. IDS__IsUserExit_5={&Tahoma8}Kies Voltooien om de wizard af te sluiten.
  275. IDS__IsUserExit_6={&Tahoma8}U kunt bestaande geïnstalleerde elementen op uw systeem bewaren om deze installatie te voltooien of u kunt uw systeem terugbrengen in de originele staat van vóór de installatie.
  276. IDS__IsUserExit_7={&Tahoma8}Kies Herstellen of Later doorgaan om de wizard af te sluiten.
  277. IDS__IsUserExit_8={&TahomaBold10}InstallShield Wizard voltooid
  278. IDS__IsUserExit_9={&Tahoma8}De wizard is onderbroken voordat [ProductName] volledig kon worden geïnstalleerd.
  279. IDS__IsVerifyReadyDlg_0=InstallShield Wizard [ProductName]
  280. IDS__IsVerifyReadyDlg_1={&Tahoma8}< &Vorige
  281. IDS__IsVerifyReadyDlg_2={&MSSWhiteSerif8}InstallShield
  282. IDS__IsVerifyReadyDlg_3={&Tahoma8}InstallShield
  283. IDS__IsVerifyReadyDlg_4={&Tahoma8}Annuleren
  284. IDS__IsVerifyReadyDlg_5={&Tahoma8}De wizard is gereed om met de installatie te beginnen.
  285. IDS__IsVerifyReadyDlg_6={&Tahoma8}Kies Installeren om de installatie te starten.
  286. IDS__IsVerifyReadyDlg_7={&Tahoma8}Kies Vorige als u de installatie-opties wilt bekijken of wijzigen. Kies Annuleren om de wizard af te sluiten.
  287. IDS__IsVerifyReadyDlg_8={&MSSansBold8}Gereed om het programma te wijzigen
  288. IDS__IsVerifyReadyDlg_9={&Tahoma8}&Installeren
  289. IDS__IsVerifyRemoveAllDlg_0=InstallShield Wizard [ProductName]
  290. IDS__IsVerifyRemoveAllDlg_1={&Tahoma8}< &Vorige
  291. IDS__IsVerifyRemoveAllDlg_2={&MSSWhiteSerif8}InstallShield
  292. IDS__IsVerifyRemoveAllDlg_3={&Tahoma8}InstallShield
  293. IDS__IsVerifyRemoveAllDlg_4={&Tahoma8}Annuleren
  294. IDS__IsVerifyRemoveAllDlg_5={&Tahoma8}U hebt ervoor gekozen het programma van uw systeem te verwijderen.
  295. IDS__IsVerifyRemoveAllDlg_6={&Tahoma8}Kies Verwijderen om [ProductName] van uw computer te verwijderen. Het programma is hierna niet langer beschikbaar voor gebruik.
  296. IDS__IsVerifyRemoveAllDlg_7={&Tahoma8}Kies Vorige als u instellingen wilt bekijken of wijzigen.
  297. IDS__IsVerifyRemoveAllDlg_8={&MSSansBold8}Programma verwijderen
  298. IDS__IsVerifyRemoveAllDlg_9={&Tahoma8}V&erwijderen
  299. IDS__IsWelcomeDlg_0=InstallShield Wizard [ProductName]
  300. IDS__IsWelcomeDlg_1={&Tahoma8}< &Vorige
  301. IDS__IsWelcomeDlg_2={&Tahoma8}Annuleren
  302. IDS__IsWelcomeDlg_3={&Tahoma8}V&olgende >
  303. IDS__IsWelcomeDlg_4={&TahomaBold10}Welkom bij de InstallShield Wizard voor [ProductName]
  304. IDS__IsWelcomeDlg_5={&Tahoma8}De InstallShield(R) Wizard zal [ProductName] op uw computer installeren. Kies Volgende om door te gaan.
  305. IDS__SetupTips_0=InstallShield Wizard [ProductName]
  306. IDS_ACTIONTEXT_0=Action
  307. IDS_ACTIONTEXT_1=Bezig met het aankondigen van de toepassing
  308. IDS_ACTIONTEXT_10=Bezig met het berekenen van de vereiste vrije schijfruimte
  309. IDS_ACTIONTEXT_100=MIME-inhoudstype: [1], extensie: [2]
  310. IDS_ACTIONTEXT_101=Bezig met het ongedaan maken van de registratie van programma-id's
  311. IDS_ACTIONTEXT_102=Programma-id: [1]
  312. IDS_ACTIONTEXT_103=Bezig met het ongedaan maken van de registratie van typebibliotheken
  313. IDS_ACTIONTEXT_104=LibID: [1]
  314. IDS_ACTIONTEXT_105=Bezig met het bijwerken van omgevingsstrings
  315. IDS_ACTIONTEXT_106=Naam: [1], waarde: [2], actie [3]
  316. IDS_ACTIONTEXT_107=Bezig met het schrijven van waarden voor INI-bestanden
  317. IDS_ACTIONTEXT_108=Bestand: [1], sectie: [2], sleutel: [3], waarde: [4]
  318. IDS_ACTIONTEXT_109=Bezig met het schrijven van systeemregisterwaarden
  319. IDS_ACTIONTEXT_11=Bezig met het maken van mappen
  320. IDS_ACTIONTEXT_110=Sleutel: [1], Naam: [2], Waarde: [3]
  321. IDS_ACTIONTEXT_12=Map: [1]
  322. IDS_ACTIONTEXT_13=Bezig met het maken van snelkoppelingen
  323. IDS_ACTIONTEXT_14=Snelkoppeling: [1]
  324. IDS_ACTIONTEXT_15=Bezig met het verwijderen van services
  325. IDS_ACTIONTEXT_16=Service: [1]
  326. IDS_ACTIONTEXT_17=Bezig met het maken van dubbele bestanden
  327. IDS_ACTIONTEXT_18=Bestand: [1], map: [9], grootte: [6]
  328. IDS_ACTIONTEXT_19=Bezig met het berekenen van de vereiste vrije schijfruimte
  329. IDS_ACTIONTEXT_2=Bezig met het toewijzen van Register-ruimte
  330. IDS_ACTIONTEXT_20=Bezig met het genereren van scriptbewerkingen voor actie:
  331. IDS_ACTIONTEXT_21=[1]
  332. IDS_ACTIONTEXT_22=Bezig met het kopiëren van netwerkinstallatiebestanden
  333. IDS_ACTIONTEXT_23=Bestand: [1], Map: [9], Grootte: [6]
  334. IDS_ACTIONTEXT_24=Bezig met het kopiëren van nieuwe bestanden
  335. IDS_ACTIONTEXT_25=Bestand: [1], map: [9], grootte: [6]
  336. IDS_ACTIONTEXT_26=Bezig met het installeren van ODBC-onderdelen
  337. IDS_ACTIONTEXT_27=Bezig met het installeren van nieuwe services
  338. IDS_ACTIONTEXT_28=Service: [2]
  339. IDS_ACTIONTEXT_29=Bezig met het valideren van de installatie
  340. IDS_ACTIONTEXT_3=Vrije schijfruimte: [1]
  341. IDS_ACTIONTEXT_30=Bezig met het evalueren van de voorwaarden voor het starten
  342. IDS_ACTIONTEXT_31=Bezig met het verplaatsen van bestanden
  343. IDS_ACTIONTEXT_32=Bestand: [1], map: [9], grootte: [6]
  344. IDS_ACTIONTEXT_33=Bezig met het herstellen van bestanden
  345. IDS_ACTIONTEXT_34=Bestand: [1], Map: [2], Grootte: [3]
  346. IDS_ACTIONTEXT_35=Bezig met het bijwerken van de registratie van de onderdelen
  347. IDS_ACTIONTEXT_36=Bezig met het publiceren van gekwalificeerde onderdelen
  348. IDS_ACTIONTEXT_37=Onderdeel-id: [1], kwalificatie: [2]
  349. IDS_ACTIONTEXT_38=Bezig met het publiceren van productfuncties
  350. IDS_ACTIONTEXT_39=Functie: [1]
  351. IDS_ACTIONTEXT_4=Bezig met het zoeken naar geïnstalleerde toepassingen
  352. IDS_ACTIONTEXT_40=Bezig met het publiceren van de productgegevens
  353. IDS_ACTIONTEXT_41=Bezig met het registreren van categorieservers
  354. IDS_ACTIONTEXT_42=Categorie-id: [1]
  355. IDS_ACTIONTEXT_43=Bezig met het registreren van extensieservers
  356. IDS_ACTIONTEXT_44=Extensie: [1]
  357. IDS_ACTIONTEXT_45=Bezig met het registreren van lettertypen
  358. IDS_ACTIONTEXT_46=Lettertype: [1]
  359. IDS_ACTIONTEXT_47=Bezig met het registreren van MIME-gegevens
  360. IDS_ACTIONTEXT_48=MIME-inhoudstype: [1], extensie: [2]
  361. IDS_ACTIONTEXT_49=Bezig met het registreren van het product
  362. IDS_ACTIONTEXT_5=Eigenschap: [1], Handtekening: [2]
  363. IDS_ACTIONTEXT_50=[1]
  364. IDS_ACTIONTEXT_51=Bezig met het ongedaan maken van de registratie van programma-id's
  365. IDS_ACTIONTEXT_52=Programma-id: [1]
  366. IDS_ACTIONTEXT_53=Bezig met het registreren van typebibliotheken
  367. IDS_ACTIONTEXT_54=Bibliotheek-id: [1]
  368. IDS_ACTIONTEXT_55=Bezig met het registreren van de gebruiker
  369. IDS_ACTIONTEXT_56=[1]
  370. IDS_ACTIONTEXT_57=Bezig met het verwijderen van gedupliceerde bestanden
  371. IDS_ACTIONTEXT_58=Bestand: [1], map: [9]
  372. IDS_ACTIONTEXT_59=Bezig met het bijwerken van omgevingsstrings
  373. IDS_ACTIONTEXT_6=Bezig met het koppelen van uitvoerbare bestanden
  374. IDS_ACTIONTEXT_60=Naam: [1], waarde: [2], actie [3]
  375. IDS_ACTIONTEXT_61=Bezig met het verwijderen van bestanden
  376. IDS_ACTIONTEXT_62=Bestand: [1], map: [9]
  377. IDS_ACTIONTEXT_63=Bezig met het verwijderen van mappen
  378. IDS_ACTIONTEXT_64=Map: [1]
  379. IDS_ACTIONTEXT_65=Bezig met het verwijderen van ingangen van INI-bestanden
  380. IDS_ACTIONTEXT_66=Bestand: [1], sectie: [2], sleutel: [3], waarde: [4]
  381. IDS_ACTIONTEXT_67=Bezig met het verwijderen van ODBC-onderdelen
  382. IDS_ACTIONTEXT_68=Bezig met het verwijderen van systeemregisterwaarden
  383. IDS_ACTIONTEXT_69=Sleutel: [1], Naam: [2]
  384. IDS_ACTIONTEXT_7=Bestand: [1]
  385. IDS_ACTIONTEXT_70=Bezig met het verwijderen van snelkoppelingen
  386. IDS_ACTIONTEXT_71=Snelkoppeling: [1]
  387. IDS_ACTIONTEXT_72=Bezig met het zoeken naar in aanmerking komende producten
  388. IDS_ACTIONTEXT_73=Terugdraai-actie:
  389. IDS_ACTIONTEXT_74=[1]
  390. IDS_ACTIONTEXT_75=Bezig met het verwijderen van reservekopiebestanden
  391. IDS_ACTIONTEXT_76=Bestand: [1]
  392. IDS_ACTIONTEXT_77=Bezig met het registreren van modules
  393. IDS_ACTIONTEXT_78=Bestand: [1], map: [2]
  394. IDS_ACTIONTEXT_79=Bezig met het ongedaan maken van de registratie van modules
  395. IDS_ACTIONTEXT_8=Bezig met het zoeken naar in aanmerking komende producten
  396. IDS_ACTIONTEXT_80=Bestand: [1], map: [2]
  397. IDS_ACTIONTEXT_81=Bezig met het initialiseren van ODBC-mappen
  398. IDS_ACTIONTEXT_82=Bezig met het starten van services
  399. IDS_ACTIONTEXT_83=Service: [1]
  400. IDS_ACTIONTEXT_84=Bezig met het beëindigen van services
  401. IDS_ACTIONTEXT_85=Service: [1]
  402. IDS_ACTIONTEXT_86=Bezig met het verwijderen van verplaatste bestanden
  403. IDS_ACTIONTEXT_87=Bestand: [1], map: [9]
  404. IDS_ACTIONTEXT_88=Bezig met het ongedaan maken van de publicatie van gekwalificeerde onderdelen
  405. IDS_ACTIONTEXT_89=Onderdeel-id: [1], kwalificatie: [2]
  406. IDS_ACTIONTEXT_9=Bezig met het berekenen van de vereiste vrije schijfruimte
  407. IDS_ACTIONTEXT_90=Bezig met het ongedaan maken van de publicatie van productfuncties
  408. IDS_ACTIONTEXT_91=Functie: [1]
  409. IDS_ACTIONTEXT_92=Bezig met het ongedaan maken van de publicatie van productgegevens
  410. IDS_ACTIONTEXT_93=Bezig met het ongedaan maken van de registratie van categorieservers
  411. IDS_ACTIONTEXT_94=Categorie-id: [1]
  412. IDS_ACTIONTEXT_95=Bezig met het ongedaan maken van de registratie van extensieservers
  413. IDS_ACTIONTEXT_96=Extensie: [1]
  414. IDS_ACTIONTEXT_97=Bezig met het ongedaan maken van de registratie van lettertypen
  415. IDS_ACTIONTEXT_98=Lettertype: [1]
  416. IDS_ACTIONTEXT_99=Bezig met het ongedaan maken van de registratie van MIME-gegevens
  417. IDS_ERROR_0={{Fatale fout: }}
  418. IDS_ERROR_1={{Fout [1]. }}
  419. IDS_ERROR_10==== Logboekfunctie gestart: [Date]  [Time] ===
  420. IDS_ERROR_100=Kan snelkoppeling [2] niet verwijderen. Controleer of het snelkoppelingsbestand bestaat en of u toegang hebt tot dit bestand.
  421. IDS_ERROR_101=Kan geen typebibliotheek registreren voor bestand [2]. Neem contact op met het ondersteuningspersoneel.)
  422. IDS_ERROR_102=Kan de registratie van de typebibliotheek voor bestand [2] niet ongedaan maken. Neem contact op met het ondersteuningspersoneel.
  423. IDS_ERROR_103=Kan het ini-bestand [2][3] niet bijwerken. Controleer of het bestand bestaat en of u toegang hebt tot dit bestand.
  424. IDS_ERROR_104=Kan het vervangen van bestand [3] door bestand [2] tijdens het opstarten niet plannen. Controleer of u schrijfmachtigingen hebt voor bestand [3].
  425. IDS_ERROR_105=Fout bij het verwijderen van het beheerprogramma voor ODBC-stuurprogramma's, ODBC-fout [2]: [3]. Neem contact op met het ondersteuningspersoneel.
  426. IDS_ERROR_106=Fout bij het installeren van het beheerprogramma voor ODBC-stuurprogramma's, ODBC-fout [2]: [3]. Neem contact op met het ondersteuningspersoneel.
  427. IDS_ERROR_107=Fout bij het verwijderen van ODBC-stuurprogramma [4], ODBC-fout [2]: [3]. Controleer of u voldoende rechten hebt om ODBC-stuurprogramma's te verwijderen.
  428. IDS_ERROR_108=Fout bij het installeren van ODBC-stuurprogramma [4], ODBC-fout [2]: [3]. Controleer of bestand [4] bestaat en of u toegang hebt tot dit bestand.
  429. IDS_ERROR_109=Fout bij het configureren van ODBC-gegevensbron [4], ODBC-fout [2]: [3]. Controleer of bestand [4] bestaat en of u toegang hebt tot dit bestand.
  430. IDS_ERROR_11==== Logboekfunctie beëindigd: [Date]  [Time] ===
  431. IDS_ERROR_110=Kan service [2] ([3]) niet starten. Controleer of u voldoende rechten hebt om systeemservices te starten.
  432. IDS_ERROR_111=Kan service [2] ([3]) niet stoppen. Controleer of u voldoende rechten hebt om systeemservices te stoppen.
  433. IDS_ERROR_112=Kan service [2] ([3]) niet verwijderen. Controleer of u voldoende rechten hebt om systeemservices te verwijderen.
  434. IDS_ERROR_113=Kan service [2] ([3]) niet installeren. Controleer of u voldoende rechten hebt om systeemservices te installeren.
  435. IDS_ERROR_114=Kan omgevingsvariabele [2] niet bijwerken. Controleer of u voldoende rechten hebt om omgevingsvariabelen te wijzigen.
  436. IDS_ERROR_115=U hebt onvoldoende rechten om deze installatie te voltooien voor alle gebruikers van de computer. Meld u aan als systeembeheerder en voer de installatie opnieuw uit.
  437. IDS_ERROR_116=Kan geen bestandsbeveiliging instellen voor bestand [3]. Fout: [2]. Controleer of u voldoende rechten hebt om de beveiligingsmachtigingen voor dit bestand te wijzigen.
  438. IDS_ERROR_117=Component Services (COM+ 1.0) is niet op deze computer geïnstalleerd. Component Services is vereist om deze installatie te kunnen voltooien. Component Services is beschikbaar voor Windows 2000.
  439. IDS_ERROR_118=Fout bij het registreren van de COM+-toepassing. Neem voor meer informatie contact op met de systeembeheerder.
  440. IDS_ERROR_119=Fout bij het ongedaan maken van de registratie van de COM+-toepassing. Neem voor meer informatie contact op met de systeembeheerder.
  441. IDS_ERROR_12=Actie gestart [Time]: [1].
  442. IDS_ERROR_13=Actie beëindigd [Time]: [1]. Retourwaarde [2].
  443. IDS_ERROR_14=Resterende tijd: {[1] minuten }{[2] seconden}
  444. IDS_ERROR_15=Onvoldoende geheugen. Sluit andere toepassingen af voordat u het opnieuw probeert.
  445. IDS_ERROR_16=Installer reageert niet meer.
  446. IDS_ERROR_17=Installer is voortijdig beëindigd.
  447. IDS_ERROR_18=Een ogenblik geduld. Windows is bezig met het configureren van [ProductName].
  448. IDS_ERROR_19=Bezig met het verzamelen van de vereiste gegevens...
  449. IDS_ERROR_2=Waarschuwing [1]. 
  450. IDS_ERROR_20={[ProductName] }Setup is voltooid.
  451. IDS_ERROR_21={[ProductName] }Setup is mislukt.
  452. IDS_ERROR_22=Fout bij het lezen van bestand: [2]. {{ Systeemfout [3].}} Controleer of het bestand bestaat en of u toegang hebt tot het bestand.
  453. IDS_ERROR_23=Kan bestand [2] niet maken. Er bestaat al een map met deze naam. Annuleer de installatie en probeer te installeren op een andere locatie.
  454. IDS_ERROR_24=Plaats de diskette: [2]
  455. IDS_ERROR_25=Installer heeft onvoldoende toegangsrechten voor map [2]. De installatie kan niet worden voortgezet. Meld u aan als systeembeheerder of neem contact op met de systeembeheerder.
  456. IDS_ERROR_26=Fout bij het schrijven naar bestand [2]. Controleer of u toegang hebt tot deze map.
  457. IDS_ERROR_27=Fout bij het lezen van bestand [2]. {{ Systeemfout [3].}} Controleer of het bestand bestaat en of u er toegang toe hebt.
  458. IDS_ERROR_28=Een andere toepassing heeft momenteel exclusief toegang tot bestand [2]. Sluit alle andere toepassingen af en klik op Nogmaals.
  459. IDS_ERROR_29=Er is onvoldoende schijfruimte voor de installatie van bestand [2]. Maak schijfruimte vrij en klik op Nogmaals, of op Annuleren om de installatie te beëindigen.
  460. IDS_ERROR_3=Info [1]. 
  461. IDS_ERROR_30=Bronbestand [2] is niet gevonden. Controleer of het bestand bestaat en of u toegang hebt tot het bestand.
  462. IDS_ERROR_31=Fout bij het lezen van bestand [3]. {{ Systeemfout [2].}} Controleer of het bestand bestaat en of u toegang hebt tot het bestand.
  463. IDS_ERROR_32=Fout bij het schrijven naar bestand [3]. {{ Systeemfout [2].}} Controleer of u toegang hebt tot de map.
  464. IDS_ERROR_33=Bronbestand is niet gevonden{{(cabinet)}}: [2]. Controleer of het bestand bestaat en of u toegang hebt tot het bestand.
  465. IDS_ERROR_34=Kan map [2] niet maken. Er bestaat al een bestand met deze naam. Wijzig de naam of verwijder het bestand en klik op Nogmaals, of klik op Annuleren om af te sluiten.
  466. IDS_ERROR_35=Het volume [2] is momenteel niet beschikbaar. Selecteer een ander volume.
  467. IDS_ERROR_36=Het opgegeven pad [2] is niet beschikbaar.
  468. IDS_ERROR_37=Kan niet naar de opgegeven map [2] schrijven.
  469. IDS_ERROR_38=Er is een netwerkfout opgetreden bij het lezen van bestand [2].
  470. IDS_ERROR_39=Er is een fout opgetreden bij het maken van map [2].
  471. IDS_ERROR_4=Interne fout [1]. [2]{, [3]}{, [4]}
  472. IDS_ERROR_40=Er is een netwerkfout opgetreden bij het maken van map [2].
  473. IDS_ERROR_41=Er is een netwerkfout opgetreden bij het openen van het broncabinetbestand [2].
  474. IDS_ERROR_42=Het opgegeven pad is te lang: [2]
  475. IDS_ERROR_43=Installer heeft niet de juiste rechten om het bestand [2] te kunnen wijzigen.
  476. IDS_ERROR_44=Een gedeelte van het pad voor de map [2] is ongeldig. Het pad is leeg of de de toegestane maximumlengte wordt overschreden.
  477. IDS_ERROR_45=Het pad [2] voor de map bevat woorden die niet geldig zijn in paden voor mappen.
  478. IDS_ERROR_46=Het pad [2] voor de map bevat een ongeldig teken.
  479. IDS_ERROR_47=[2] is een ongeldige korte bestandsnaam.
  480. IDS_ERROR_48=Fout bij het verkrijgen van bestandsbeveiliging: [3] GetLastError: [2]
  481. IDS_ERROR_49=Ongeldig station: [2]
  482. IDS_ERROR_5={{Schijf vol: }}
  483. IDS_ERROR_50=Kan sleutel [2] niet maken. {{ Systeemfout [3].}} Controleer of u voldoende toegangsrechten hebt voor deze sleutel, of neem contact op met het ondersteuningspersoneel. 
  484. IDS_ERROR_51=Kan sleutel [2] niet openen. {{ Systeemfout [3].}} Controleer of u voldoende toegangsrechten hebt voor deze sleutel, of neem contact op met het ondersteuningspersoneel. 
  485. IDS_ERROR_52=Kan waarde [2] niet verwijderen uit sleutel [3]. {{ Systeemfout [4].}} Controleer of u voldoende toegangsrechten hebt voor deze sleutel, of neem contact op met het ondersteuningspersoneel. 
  486. IDS_ERROR_53=Kan sleutel [2] niet verwijderen. {{ Systeemfout [3].}} Controleer of u voldoende toegangsrechten hebt voor deze sleutel, of neem contact op met het ondersteuningspersoneel. 
  487. IDS_ERROR_54=Kan waarde [2] niet lezen uit sleutel [3]. {{ Systeemfout [4].}} Controleer of u voldoende toegangsrechten hebt voor deze sleutel, of neem contact op met het ondersteuningspersoneel. 
  488. IDS_ERROR_55=Kan waarde [2] niet schrijven naar sleutel [3]. {{ Systeemfout [4].}} Controleer of u voldoende toegangsrechten hebt voor deze sleutel, of neem contact op met het ondersteuningspersoneel.
  489. IDS_ERROR_56=Kan geen waardenamen opvragen voor sleutel [2]. {{ Systeemfout [3].}} Controleer of u voldoende toegangsrechten hebt voor deze sleutel, of neem contact op met het ondersteuningspersoneel.
  490. IDS_ERROR_57=Kan geen subsleutelnamen opvragen voor sleutel [2]. {{ Systeemfout [3].}} Controleer of u voldoende toegangsrechten hebt voor deze sleutel, of neem contact op met het ondersteuningspersoneel.
  491. IDS_ERROR_58=Kan geen beveiligingsgegevens lezen voor sleutel [2]. {{ Systeemfout [3].}} Controleer of u voldoende toegangsrechten hebt voor deze sleutel, of neem contact op met het ondersteuningspersoneel.
  492. IDS_ERROR_59=Kan de beschikbare Register-ruimte niet vergroten. Voor de installatie van deze toepassing is [2] kB vrije Register-ruimte vereist.
  493. IDS_ERROR_6=Actie [Time]: [1]. [2]
  494. IDS_ERROR_60=Er wordt al een andere installatie uitgevoerd. U moet deze installatie voltooien als u door wilt gaan.
  495. IDS_ERROR_61=Fout bij het verkrijgen van toegang tot beveiligde gegevens. Controleer of Windows Installer juist is geconfigureerd en probeer de installatie nogmaals uit te voeren.
  496. IDS_ERROR_62=Gebruiker [2] heeft eerder geprobeerd product [3] te installeren. Deze gebruiker moet de installatie opnieuw uitvoeren voordat het product kan worden gebruikt. De huidige installatie wordt nu voortgezet.
  497. IDS_ERROR_63=Gebruiker [2] heeft eerder geprobeerd product [3] te installeren. Deze gebruiker moet de installatie opnieuw uitvoeren voordat het product kan worden gebruikt.
  498. IDS_ERROR_64=Onvoldoende schijfruimte -- volume: [2]; benodigde schijfruimte: [3] kB; beschikbare schijfruimte: [4] kB. Maak schijfruimte vrij en probeer het opnieuw.
  499. IDS_ERROR_65=Weet u zeker dat u de installatie wilt annuleren?
  500. IDS_ERROR_66=Het bestand [2][3] wordt gebruikt{ door het volgende proces: naam: [4], id: [5], venstertitel: [6]}. Sluit de toepassing en probeer het opnieuw.
  501. IDS_ERROR_67=Het product [2] is al geïnstalleerd. Hierdoor kan dit product niet worden geïnstalleerd. De twee producten zijn niet compatibel.
  502. IDS_ERROR_68=Onvoldoende schijfruimte -- volume: [2]; benodigde schijfruimte: [3] kB; beschikbare schijfruimte: [4] kB. Als de terugdraai-optie is uitgeschakeld, is er voldoende schijfruimte beschikbaar. Klik op Annuleren om af te sluiten, klik op Nogmaals om de beschikbare schijfruimte opnieuw te controleren of op Negeren om door te gaan zonder terugdraai-optie.
  503. IDS_ERROR_69=Kan geen toegang krijgen tot de netwerklocatie [2].
  504. IDS_ERROR_7=[ProductName]
  505. IDS_ERROR_70=Sluit de volgende toepassingen als u door wilt gaan met de installatie:
  506. IDS_ERROR_71=Kan geen eerder geïnstalleerde compatibele producten op de computer vinden om dit product te installeren.
  507. IDS_ERROR_72=De sleutel [2] is ongeldig. Controleer of u de juiste sleutel hebt opgegeven.
  508. IDS_ERROR_73=Het systeem moet opnieuw door Installer worden opgestart voordat de configuratie van [2] kan worden voortgezet. Klik op Ja, als u de computer nu opnieuw wilt opstarten of op Nee als u de computer later handmatig opnieuw wilt opstarten.
  509. IDS_ERROR_74=De wijzigingen in de configuratie van [2] worden pas van kracht als u de computer opnieuw opstart. Klik op Ja, als u de computer nu opnieuw wilt opstarten of op Nee als u de computer later handmatig opnieuw wilt opstarten.
  510. IDS_ERROR_75=De installatie van [2] is momenteel onderbroken. Als u door wilt gaan, moet u de wijzigingen die door de installatie zijn aangebracht, ongedaan maken. Wilt u de wijzigingen ongedaan maken?
  511. IDS_ERROR_76=Er wordt al een eerdere installatie van dit product uitgevoerd. Als u door wilt gaan, moet u de wijzigingen die door de installatie zijn aangebracht, ongedaan maken. Wilt u de wijzigingen ongedaan maken?
  512. IDS_ERROR_77=Kan geen installatiepakket vinden voor product [2]. Voer de installatie opnieuw uit met een geldig exemplaar van het installatiepakket [3].
  513. IDS_ERROR_78=De installatie is voltooid.
  514. IDS_ERROR_79=De installatie is mislukt.
  515. IDS_ERROR_8={[2]}{, [3]}{, [4]}
  516. IDS_ERROR_80=Product: [2] -- [3]
  517. IDS_ERROR_81=U kunt de computer terugbrengen in de oorspronkelijke staat of de installatie later voorzetten. Wilt u de configuratie herstellen?
  518. IDS_ERROR_82=Er is een fout opgetreden bij het schrijven van installatiegegevens naar de vaste schijf. Controleer of er voldoende beschikbare schijfruimte is en klik op Nogmaals, of klik op Annuleren om de installatie te beëindigen.
  519. IDS_ERROR_83=Kan een of meer bestanden die zijn vereist voor het herstellen van de oorspronkelijke staat van de computer, niet vinden. Herstellen is niet mogelijk.
  520. IDS_ERROR_84=Het pad [2] is ongeldig. Geef een geldig pad op.
  521. IDS_ERROR_85=Onvoldoende geheugen. Sluit andere toepassingen af voordat u het opnieuw probeert.
  522. IDS_ERROR_86=Station [2] bevat geen diskette. Plaats een diskette in het station en klik op Nogmaals. Klik op Annuleren als u terug wilt keren naar het eerder geselecteerde volume.
  523. IDS_ERROR_87=Station [2] bevat geen diskette. Plaats een diskette in het station en klik op Nogmaals. Klik op Annuleren als u terug wilt keren naar het dialoogvenster Bladeren en u een ander volume wilt selecteren.
  524. IDS_ERROR_88=De map [2] bestaat niet. Geef een pad op naar een bestaande map.
  525. IDS_ERROR_89=U hebt onvoldoende rechten om deze map te kunnen lezen.
  526. IDS_ERROR_9=Berichttype: [1], argument: [2]
  527. IDS_ERROR_90=Kan geen geldige doelmap bepalen voor de installatie.
  528. IDS_ERROR_91=Fout bij het lezen van de broninstallatiedatabase [2].
  529. IDS_ERROR_92=Bezig met het plannen van een opstartbewerking: de naam van bestand [2] wordt gewijzigd in [3]. De computer moet opnieuw worden opgestart om de bewerking te voltooien.
  530. IDS_ERROR_93=Bezig met het plannen van een opstartbewerking: bestand [2] wordt verwijderd. De computer moet opnieuw worden opgestart om de bewerking te voltooien.
  531. IDS_ERROR_94=Module [2] kan niet registreren. HRESULT [3]. Neem contact op met het ondersteuningspersoneel.
  532. IDS_ERROR_95=Module [2] kan de registratie niet ongedaan maken. HRESULT [3]. Neem contact op met het ondersteuningspersoneel.
  533. IDS_ERROR_96=Kan pakket [2] niet opslaan in cache. Fout: [3]. Neem contact op met het ondersteuningspersoneel.
  534. IDS_ERROR_97=Kan lettertype [2] niet registreren. Controleer of u voldoende rechten hebt voor het installeren van lettertypen en of dit lettertype door het systeem wordt ondersteund.
  535. IDS_ERROR_98=Kan de registratie van lettertype [2] niet ongedaan maken. Controleer of u voldoende rechten hebt voor het verwijderen van lettertypen.
  536. IDS_ERROR_99=Kan snelkoppeling [2] niet maken. Controleer of de doelmap bestaat en of u toegang hebt tot deze map.
  537. IDS_SetupTips_1={&Tahoma8}OK
  538. IDS_SetupTips_10={&Tahoma8}Het onderdeel wordt geïnstalleerd wanneer het de eerste keer wordt gebruikt. (Alleen beschikbaar als het onderdeel deze mogelijkheid ondersteunt.)
  539. IDS_SetupTips_11={&Tahoma8}Het onderdeel wordt zo geïnstalleerd dat het vanaf het netwerk kan worden uitgevoerd. (Alleen beschikbaar als het onderdeel deze mogelijkheid ondersteunt.)
  540. IDS_SetupTips_12={&Tahoma8}Deze installatiestatus geeft het volgende aan:
  541. IDS_SetupTips_2={&MSSWhiteSerif8}InstallShield
  542. IDS_SetupTips_3={&Tahoma8}InstallShield
  543. IDS_SetupTips_4={&Tahoma8}Met aangepaste setup kunt u de onderdelen kiezen die u wilt installeren.
  544. IDS_SetupTips_5={&MSSansBold8}Tips voor aangepaste setup
  545. IDS_SetupTips_6={&Tahoma8}Het onderdeel wordt niet geïnstalleerd.
  546. IDS_SetupTips_7={&Tahoma8}Een aantal subonderdelen wordt geïnstalleerd op de lokale vaste schijf. (Alleen beschikbaar als het onderdeel bijbehorende subonderdelen heeft.)
  547. IDS_SetupTips_8={&Tahoma8}Het onderdeel wordt volledig geïnstalleerd op de lokale vaste schijf.
  548. IDS_SetupTips_9={&Tahoma8}Het pictogram naast de naam  van het onderdeel geeft de installatiestatus van het onderdeel aan. Als u op het pictogram naast een onderdeel klikt, wordt een vervolgmenu afgebeeld waarin u de huidige installatiestatus kunt wijzigen. 
  549. IDS_UITEXT_0=bytes
  550. IDS_UITEXT_1=GB
  551. IDS_UITEXT_10=Dit onderdeel wordt niet geïnstalleerd.
  552. IDS_UITEXT_11=Dit onderdeel wordt geïnstalleerd wanneer dat nodig is.
  553. IDS_UITEXT_12=Dit onderdeel wordt zodanig geïnstalleerd dat hij vanaf cd kan worden uitgevoerd.
  554. IDS_UITEXT_13=Dit onderdeel wordt op de lokale vaste schijf geïnstalleerd.
  555. IDS_UITEXT_14=Dit onderdeel wordt zodanig geïnstalleerd dat hij vanaf het netwerk kan worden uitgevoerd.
  556. IDS_UITEXT_15=Dit onderdeel zal onbeschikbaar worden.
  557. IDS_UITEXT_16=Wordt geïnstalleerd wanneer dat nodig is.
  558. IDS_UITEXT_17=Dit onderdeel wordt beschikbaar vanaf cd.
  559. IDS_UITEXT_18=Dit onderdeel wordt op uw lokale vaste schijf geïnstalleerd.
  560. IDS_UITEXT_19=Dit onderdeel wordt beschikbaar vanaf het netwerk.
  561. IDS_UITEXT_2=kB
  562. IDS_UITEXT_20=Dit onderdeel wordt volledig verwijderd en zal niet vanaf cd kunnen worden uitgevoerd.
  563. IDS_UITEXT_21=Dit onderdeel werd vanaf cd uitgevoerd maar wordt geïnstalleerd wanneer dat nodig is.
  564. IDS_UITEXT_22=Dit onderdeel kan nog steeds vanaf cd worden uitgevoerd.
  565. IDS_UITEXT_23=Dit onderdeel werd vanaf cd uitgevoerd maar wordt op de lokale vaste schijf geïnstalleerd.
  566. IDS_UITEXT_24=Met dit onderdeel komt er [1] vrij op uw vaste schijf.
  567. IDS_UITEXT_25=Voor dit onderdeel is [1] aan schijfruimte nodig.
  568. IDS_UITEXT_26=Bezig met het berekenen van de vereisten van dit onderdeel...
  569. IDS_UITEXT_27=Dit onderdeel wordt volledig verwijderd.
  570. IDS_UITEXT_28=Dit onderdeel wordt van uw lokale vaste schijf verwijderd maar wordt geïnstalleerd wanneer dat nodig is.
  571. IDS_UITEXT_29=Dit onderdeel wordt van uw lokale vaste schijf verwijderd maar blijft beschikbaar voor uitvoer vanaf cd.
  572. IDS_UITEXT_3=MB
  573. IDS_UITEXT_30=Dit onderdeel blijft op uw lokale vaste schijf geïnstalleerd.
  574. IDS_UITEXT_31=Dit onderdeel wordt van uw lokale vaste schijf verwijderd maar blijft beschikbaar voor uitvoer vanaf het netwerk.
  575. IDS_UITEXT_32=Dit onderdeel wordt volledig verwijderd en zal niet langer vanaf het netwerk kunnen worden uitgevoerd.
  576. IDS_UITEXT_33=Dit onderdeel werd vanaf het netwerk uitgevoerd maar wordt geïnstalleerd wanneer dat nodig is.
  577. IDS_UITEXT_34=Dit onderdeel werd vanaf het netwerk uitgevoerd maar wordt op de lokale vaste schijf geïnstalleerd.
  578. IDS_UITEXT_35=Dit onderdeel kan nog steeds vanaf het netwerk worden uitgevoerd.
  579. IDS_UITEXT_36=Met dit onderdeel komt er [1] vrij op uw vaste schijf. Er zijn [2] van de [3] secundaire onderdelen geselecteerd. Met deze secundaire onderdelen komt er [4] vrij op uw vaste schijf.
  580. IDS_UITEXT_37=Met dit onderdeel komt er [1] vrij op uw vaste schijf. Er zijn [2] van de [3] secundaire onderdelen geselecteerd. Voor deze secundaire onderdelen is [4] aan schijfruimte nodig.
  581. IDS_UITEXT_38=Voor dit onderdeel is [1] aan schijfruimte nodig. Er zijn [2] van de [3] secundaire onderdelen geselecteerd. Met deze secundaire onderdelen komt er [4] vrij op uw vaste schijf.
  582. IDS_UITEXT_39=Voor dit onderdeel is [1] aan schijfruimte nodig. Er zijn [2] van de [3] secundaire onderdelen geselecteerd. Voor deze secundaire onderdelen is [4] aan schijfruimte nodig.
  583. IDS_UITEXT_4=Dit onderdeel zal niet beschikbaar zijn.
  584. IDS_UITEXT_40=Resterende tijd: {[1] min }[2] sec
  585. IDS_UITEXT_41=Beschikbaar
  586. IDS_UITEXT_42=Verschillen
  587. IDS_UITEXT_43=Benodigd
  588. IDS_UITEXT_44=Grootte van de schijf
  589. IDS_UITEXT_45=Volume
  590. IDS_UITEXT_46=Dit onderdeel en alle secundaire onderdelen worden zodanig geïnstalleerd dat ze vanaf het netwerk uitgevoerd kunnen worden.
  591. IDS_UITEXT_47=Dit onderdeel en alle secundaire onderdelen worden zodanig geïnstalleerd dat ze vanaf de cd uitgevoerd kunnen worden.
  592. IDS_UITEXT_48=Dit onderdeel en alle secundaire onderdelen worden op een lokale vaste schijf geïnstalleerd.
  593. IDS_UITEXT_5=Dit onderdeel wordt geïnstalleerd wanneer dat nodig is.
  594. IDS_UITEXT_6=Dit onderdeel wordt zodanig geïnstalleerd dat hij vanaf cd kan worden uitgevoerd.
  595. IDS_UITEXT_7=Dit onderdeel wordt op een lokale vaste schijf geïnstalleerd.
  596. IDS_UITEXT_8=Dit onderdeel wordt zodanig geïnstalleerd dat hij vanaf het netwerk uitgevoerd kan worden.
  597. IDS_UITEXT_9=Map|Nieuwe map
  598. NEW_STRING1=
  599. NEW_STRING2=I &do not accept the terms in the license agreement
  600. NEW_STRING3=||
  601. NEW_STRING4=I &accept the terms in the license agreement
  602. IDS_PRODUCT_KEY=3dfx Tools
  603. NEW_STRING5=||
  604. NEW_STRING6=<tdfxProject>\Build\InstallShield\Resources\3dfxIsDialogBanner.bmp
  605. NEW_STRING7=<tdfxProject>\Build\InstallShield\License Agreement\dut\license.rtf
  606. NEW_STRING8=<tdfxProject>\Build\InstallShield\Resources\3dfxIsDialogBitmap.bmp
  607. IDS_3DFX_PRODUCT_KEY=3dfx Tools
  608. IDS_3DFX_COMMON_KEY=3dfx Tools Algemene onderdelen
  609. NEW_STRING10=<tdfxProject>\Build\InstallShield\Resources\3dfxIsDialogBitmap.bmp
  610. NEW_STRING11=
  611. IDS_ACTIONTEXT_111=Bezig met het registreren van COM+-toepassingen en -onderdelen
  612. IDS_ACTIONTEXT_112=Toepassings-id: [1]{{, toepassingstype: [2], gebruikers: [3], RSN: [4]}}
  613. IDS_ACTIONTEXT_113=Bezig met het ongedaan maken van de registratie van COM+-toepassingen en -onderdelen
  614. IDS_ACTIONTEXT_114=Toepassings-id: [1]{{, toepassingstype: [2]}}
  615. IDS_ACTIONTEXT_115=Bezig met het zoeken naar verwante toepassingen
  616. IDS_ACTIONTEXT_116=Gevonden toepassing: [1]
  617. IDS_ACTIONTEXT_117=Bezig met het migreren van functiestatussen van verwante toepassingen
  618. IDS_ACTIONTEXT_118=Toepassing: [1]
  619. IDS_ACTIONTEXT_119=Bezig met het verwijderen van toepassingen
  620. IDS_ACTIONTEXT_120=Toepassing: [1], opdrachtregel: [2]
  621. IDS_ERROR_120=Bezig met het verwijderen van oudere versies van deze toepassing...
  622. IDS_ERROR_121=Het verwijderen van oudere versies van deze toepassing wordt voorbereid...
  623. IDS_ERROR_122=Fout bij het toepassen van de patch op bestand [2]. Het bestand is waarschijnlijk op een andere manier bijgewerkt en kan niet meer door deze patch worden gewijzigd. Neem voor meer informatie contact op met de leverancier van de patch. {{Systeemfout: [3]}}
  624. IDS_ERROR_123=[2] kan een van de vereiste producten niet installeren. Neem contact op met de systeembeheerder. {{Systeemfout: [3].}}
  625. IDS_ERROR_124=Kan de oudere versie van [2] niet verwijderen. Neem contact op met de systeembeheerder. {{Systeemfout [3].}}
  626. IDS_ERROR_125=Kan de beschrijving voor service [2] ([3]) niet wijzigen.
  627. IDS_ERROR_126=Windows Installer kan het systeembestand [2] niet bijwerken, omdat het bestand is beveiligd door Windows. Voor een juiste werking van dit programma moet u het besturingssysteem mogelijk bijwerken. {{Pakketversie: [3], door het besturingssysteem beveiligde versie: [4]}}
  628. IDS_ERROR_127=Windows Installer kan het beveiligde Windows-bestand [2] niet bijwerken. {{Pakketversie: [3], door het besturingssysteem beveiligde versie: [4], SFP-fout: [5]}}
  629. IDS_FEATURE_SYSTEMFILES_1=Enter the description for this feature here.
  630. IDS_FEATURE_REGISTRYCONTROL_1=Enter the description for this feature here.
  631. IDS_FEATURE_HELPFILES_1=Enter the description for this feature here.
  632. IDS_PRODUCT_3DFX_TOOLS_1=Your Product Name
  633. IDS_3DFX_SYSTEMFILES=3dfx Tools Systeembestanden
  634. IDS_3DFX_REGCTRL=3dfx Tools Registeronderdeel
  635. IDS_3DFX_HELPFILES=3dfx Tools Helpbestanden
  636. IDS_3DFX_TASKMAN=3dfx Tools TaskMan-pictogram
  637. IDS_3DFX_HELPERAPPS=3dfx Tools Hulponderdeeltoepassingen
  638. IDS_3DFX_COMPANYNAME=3dfx Interactive, Inc.
  639. IDS_3DFX_TECHSUPPORT=Technische Ondersteuning
  640. IDS__IsExitDialog_6={&Tahoma8}De InstallShield Wizard heeft met succes [ProductName] verwijderd. Kies Voltooien om de wizard af te sluiten.
  641. IDS__IsFilesInUse_9={&Tahoma8}
  642. IDS__IsProgressDlg_15={&MSSansBold8}Bezig met het verwijderen van [ProductName]
  643. IDS__IsProgressDlg_16={&Tahoma8}De programma-onderdelen die u hebt gekozen worden verwijderd.
  644. IDS__IsProgressDlg_17={&Tahoma8}Even geduld. De InstallShield Wizard verwijdert [ProductName]. Dit kan enige minuten duren.
  645. IDS__IsVerifyReadyDlg_10={&MSSansBold8}Gereed om het programma te herstellen
  646. IDS__IsVerifyReadyDlg_11={&MSSansBold8}Gereed om het programma te installeren
  647. NEW_STRING12=<tdfxProject>\Build\InstallShield\Resources\3dfxIsDialogBanner.bmp
  648. NEW_STRING13=|||
  649. NEW_STRING14=||
  650. NEW_STRING15=||
  651. NEW_STRING16=||
  652. NEW_STRING17=||
  653. NEW_STRING18=||
  654. NEW_STRING19=||
  655. NEW_STRING20=||
  656. NEW_STRING21=||
  657. NEW_STRING22=||
  658. NEW_STRING23=||
  659. NEW_STRING24=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\New.ibd
  660. NEW_STRING25=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\Up.ibd
  661. NEW_STRING26=<tdfxProject>\Build\InstallShield\Resources\3dfxIsDialogBanner.bmp
  662. NEW_STRING27={\Tahoma8}
  663. NEW_STRING28=<tdfxProject>\Build\InstallShield\Resources\3dfxIsDialogBitmap.bmp
  664. NEW_STRING29=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\QuestionIcon.ibd
  665. NEW_STRING30=<tdfxProject>\Build\InstallShield\Resources\3dfxIsDialogBanner.bmp
  666. NEW_STRING31=<tdfxProject>\Build\InstallShield\Resources\3dfxIsDialogBanner.bmp
  667. NEW_STRING32=<tdfxProject>\Build\InstallShield\Resources\3dfxIsDialogBanner.bmp
  668. NEW_STRING33=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\NetworkInstall.ico
  669. NEW_STRING34=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\DontInstall.ico
  670. NEW_STRING35=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\Install.ico
  671. NEW_STRING36=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\InstallFirstUse.ico
  672. NEW_STRING37=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\InstallPartial.ico
  673. NEW_STRING38=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\InstallStateMenu.ico
  674. NEW_STRING39=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\DestIcon.ibd
  675. NEW_STRING40=<tdfxProject>\Build\InstallShield\Resources\3dfxIsDialogBanner.bmp
  676. NEW_STRING41=<tdfxProject>\Build\InstallShield\Resources\3dfxIsDialogBanner.bmp
  677. NEW_STRING42=<tdfxProject>\Build\InstallShield\Resources\3dfxIsDialogBanner.bmp
  678. NEW_STRING43={\Tahoma8}
  679. NEW_STRING44=<tdfxProject>\Build\InstallShield\Resources\3dfxIsDialogBanner.bmp
  680. NEW_STRING45=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\New.ibd
  681. NEW_STRING46=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\Up.ibd
  682. NEW_STRING47=<tdfxProject>\Build\InstallShield\Resources\3dfxIsDialogBanner.bmp
  683. NEW_STRING48=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\CustomSetupIco.ibd
  684. NEW_STRING49=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\ReinstIco.ibd
  685. NEW_STRING50=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\RemoveIco.ibd
  686. NEW_STRING51=<tdfxProject>\Build\InstallShield\Resources\3dfxIsDialogBitmap.bmp
  687. NEW_STRING52=<tdfxProject>\Build\InstallShield\Resources\3dfxIsDialogBanner.bmp
  688. NEW_STRING53=<tdfxProject>\Build\InstallShield\Resources\3dfxIsDialogBanner.bmp
  689. NEW_STRING54=<tdfxProject>\Build\InstallShield\Resources\3dfxIsDialogBanner.bmp
  690. NEW_STRING55=<tdfxProject>\Build\InstallShield\Resources\3dfxIsDialogBitmap.bmp
  691. NEW_STRING56=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\WarningIcon.ibd
  692. NEW_STRING57=<tdfxProject>\Build\InstallShield\Resources\3dfxIsDialogBitmap.bmp
  693. NEW_STRING58=<tdfxProject>\Build\InstallShield\Resources\3dfxIsDialogBitmap.bmp
  694. NEW_STRING59=<tdfxProject>\Build\InstallShield\Resources\3dfxIsDialogBanner.bmp
  695. NEW_STRING60=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\SetupIcon.ibd
  696. NEW_STRING61=<tdfxProject>\Build\InstallShield\Resources\3dfxIsDialogBitmap.bmp
  697. NEW_STRING62=<tdfxProject>\Build\InstallShield\Resources\3dfxIsDialogBanner.bmp
  698. NEW_STRING63=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\CompleteSetupIco.ibd
  699. NEW_STRING64=<ISProductFolder>\Redist\Language Independent\OS Independent\CustomSetupIco.ibd
  700. NEW_STRING65=<tdfxProject>\Build\InstallShield\Resources\3dfxIsDialogBitmap.bmp
  701. NEW_STRING9=||
  702. IDS__IsLicenseDlg_EULA=
  703. NEW_STRING66=
  704. NEW_STRING67=
  705. NEW_STRING68=
  706. NEW_STRING69=
  707. NEW_STRING70=
  708. NEW_STRING71=
  709. NEW_STRING72=
  710. NEW_STRING73=
  711. NEW_STRING74=
  712. NEW_STRING75=
  713. NEW_STRING76=
  714. NEW_STRING77=
  715. NEW_STRING78=
  716. NEW_STRING79=
  717. NEW_STRING80=
  718. NEW_STRING81=
  719. NEW_STRING82=
  720. NEW_STRING83=
  721. NEW_STRING84=
  722. NEW_STRING85=
  723. NEW_STRING86=
  724. NEW_STRING87=
  725. NEW_STRING88=
  726. NEW_STRING89=
  727. NEW_STRING90=
  728. NEW_STRING91=
  729. NEW_STRING92=
  730. NEW_STRING93=
  731. NEW_STRING94=
  732. NEW_STRING95=
  733. NEW_STRING96=
  734. NEW_STRING97=
  735. NEW_STRING98=
  736. NEW_STRING99=
  737. NEW_STRING100=
  738. NEW_STRING101=
  739. NEW_STRING102=
  740. NEW_STRING103=
  741. NEW_STRING104=
  742. NEW_STRING105=
  743. NEW_STRING106=
  744. NEW_STRING107=
  745. NEW_STRING108=
  746. NEW_STRING109=
  747. NEW_STRING110=
  748. NEW_STRING111=
  749. NEW_STRING112=
  750. NEW_STRING113=
  751. NEW_STRING114=
  752. NEW_STRING115=
  753. NEW_STRING116=
  754. NEW_STRING117=
  755. NEW_STRING118=
  756. NEW_STRING119=
  757. NEW_STRING120=
  758. NEW_STRING121=
  759. NEW_STRING122=
  760. NEW_STRING123=
  761. NEW_STRING124=
  762. NEW_STRING125=
  763. NEW_STRING126=
  764. NEW_STRING127=
  765. NEW_STRING128=
  766. NEW_STRING129=
  767. NEW_STRING130=
  768. NEW_STRING131=
  769. NEW_STRING132=
  770. NEW_STRING133=
  771. NEW_STRING134=
  772. NEW_STRING135=
  773. NEW_STRING136=
  774. NEW_STRING137=
  775. NEW_STRING138=
  776. NEW_STRING139=
  777. NEW_STRING140=
  778. NEW_STRING141=
  779. NEW_STRING142=
  780. NEW_STRING143=
  781. NEW_STRING144=
  782. NEW_STRING145=
  783. NEW_STRING146=
  784. NEW_STRING147=
  785. NEW_STRING148=
  786. NEW_STRING149=
  787. NEW_STRING150=
  788. NEW_STRING151=
  789. NEW_STRING152=
  790. NEW_STRING153=
  791. NEW_STRING154=
  792. NEW_STRING155=
  793. NEW_STRING156=
  794. NEW_STRING157=
  795. NEW_STRING158=
  796. NEW_STRING159=
  797. NEW_STRING160=
  798. NEW_STRING161=
  799. NEW_STRING162=
  800. NEW_STRING163=
  801. NEW_STRING164=
  802. NEW_STRING165=
  803. NEW_STRING166=
  804. NEW_STRING167=
  805. NEW_STRING168=
  806. NEW_STRING169=
  807. NEW_STRING170=
  808. NEW_STRING171=
  809. NEW_STRING172=
  810. NEW_STRING173=
  811. NEW_STRING174=
  812. NEW_STRING175=
  813. NEW_STRING176=
  814. NEW_STRING177=
  815. NEW_STRING178=
  816. NEW_STRING179=
  817. NEW_STRING180=
  818. NEW_STRING181=
  819. NEW_STRING182=
  820. NEW_STRING183=
  821. NEW_STRING184=
  822. NEW_STRING185=
  823. NEW_STRING186=
  824. NEW_STRING187=
  825. NEW_STRING188=
  826. NEW_STRING189=
  827. NEW_STRING190=
  828. NEW_STRING191=
  829. NEW_STRING192=
  830. NEW_STRING193=
  831. NEW_STRING194=
  832. NEW_STRING195=
  833. NEW_STRING196=
  834. NEW_STRING197=
  835. NEW_STRING198=
  836. NEW_STRING199=
  837. NEW_STRING200=
  838. NEW_STRING201=
  839. NEW_STRING202=
  840. NEW_STRING203=
  841. NEW_STRING204=
  842. NEW_STRING205=
  843. NEW_STRING206=
  844. NEW_STRING207=
  845. NEW_STRING208=
  846. NEW_STRING209=
  847. NEW_STRING210=
  848. NEW_STRING211=
  849. NEW_STRING212=
  850. NEW_STRING213=
  851. NEW_STRING214=
  852. NEW_STRING215=
  853. NEW_STRING216=
  854. NEW_STRING217=
  855. NEW_STRING218=
  856. NEW_STRING219=
  857. NEW_STRING220=
  858. NEW_STRING221=
  859. NEW_STRING222=
  860. NEW_STRING223=
  861. NEW_STRING224=
  862. NEW_STRING225=
  863. NEW_STRING226=
  864. NEW_STRING227=
  865. NEW_STRING228=
  866. NEW_STRING229=
  867. NEW_STRING230=
  868. NEW_STRING231=
  869. NEW_STRING232=
  870. NEW_STRING233=
  871. NEW_STRING234=
  872. NEW_STRING235=
  873. NEW_STRING236=
  874. NEW_STRING237=
  875. NEW_STRING238=
  876. NEW_STRING239=
  877. NEW_STRING240=
  878. NEW_STRING241=
  879. NEW_STRING242=
  880. NEW_STRING243=
  881. NEW_STRING244=
  882. NEW_STRING245=
  883. NEW_STRING246=
  884. NEW_STRING247=
  885. NEW_STRING248=
  886. NEW_STRING249=
  887. NEW_STRING250=
  888. NEW_STRING251=
  889. NEW_STRING252=
  890. NEW_STRING253=
  891. NEW_STRING254=
  892. NEW_STRING255=
  893. NEW_STRING256=
  894. NEW_STRING257=
  895. NEW_STRING258=
  896. NEW_STRING259=
  897. NEW_STRING260=
  898. NEW_STRING261=
  899. NEW_STRING262=
  900. NEW_STRING263=
  901. NEW_STRING264=
  902. NEW_STRING265=
  903. NEW_STRING266=
  904. NEW_STRING267=
  905. NEW_STRING268=
  906. NEW_STRING269=
  907. NEW_STRING270=
  908. NEW_STRING271=
  909. NEW_STRING272=
  910. NEW_STRING273=
  911. NEW_STRING274=
  912. NEW_STRING275=
  913. NEW_STRING276=
  914. NEW_STRING277=
  915. NEW_STRING278=
  916. NEW_STRING279=
  917. NEW_STRING280=
  918. NEW_STRING281=
  919. NEW_STRING282=
  920. NEW_STRING283=
  921. NEW_STRING284=
  922. NEW_STRING285=
  923. NEW_STRING286=
  924. NEW_STRING287=
  925. NEW_STRING288=
  926. NEW_STRING289=
  927. NEW_STRING290=
  928. NEW_STRING291=
  929. NEW_STRING292=
  930. NEW_STRING293=
  931. NEW_STRING294=
  932. NEW_STRING295=
  933. NEW_STRING296=
  934. NEW_STRING297=
  935. NEW_STRING298=
  936. NEW_STRING299=
  937. NEW_STRING300=
  938. NEW_STRING301=
  939. NEW_STRING302=
  940. NEW_STRING303=
  941. NEW_STRING304=
  942. NEW_STRING305=
  943. NEW_STRING306=
  944. NEW_STRING307=
  945. NEW_STRING308=
  946. NEW_STRING309=
  947. NEW_STRING310=
  948. NEW_STRING311=
  949. NEW_STRING312=
  950. NEW_STRING313=
  951. NEW_STRING314=
  952. NEW_STRING315=
  953. NEW_STRING316=
  954. NEW_STRING317=
  955. NEW_STRING318=
  956. NEW_STRING319=
  957. NEW_STRING320=
  958. NEW_STRING321=
  959. NEW_STRING322=
  960. NEW_STRING323=
  961. NEW_STRING324=
  962. NEW_STRING325=
  963. NEW_STRING326=
  964. NEW_STRING327=
  965. NEW_STRING328=
  966. NEW_STRING329=
  967. NEW_STRING330=
  968. NEW_STRING331=
  969. NEW_STRING332=
  970. NEW_STRING333=
  971. NEW_STRING334=
  972. NEW_STRING335=
  973. NEW_STRING336=
  974. NEW_STRING337=
  975. NEW_STRING338=
  976. NEW_STRING339=
  977. NEW_STRING340=
  978. NEW_STRING341=
  979. NEW_STRING342=
  980. NEW_STRING343=
  981. NEW_STRING344=
  982. NEW_STRING345=
  983. NEW_STRING346=
  984. NEW_STRING347=
  985. NEW_STRING348=
  986. NEW_STRING349=
  987. NEW_STRING350=
  988. NEW_STRING351=
  989. NEW_STRING352=
  990. NEW_STRING353=
  991. NEW_STRING354=
  992. NEW_STRING355=
  993. NEW_STRING356=
  994. NEW_STRING357=
  995. NEW_STRING358=
  996. NEW_STRING359=
  997. NEW_STRING360=
  998. NEW_STRING361=
  999. NEW_STRING362=
  1000. NEW_STRING363=
  1001. NEW_STRING364=
  1002. NEW_STRING365=
  1003. NEW_STRING366=
  1004. NEW_STRING367=
  1005. NEW_STRING368=
  1006. NEW_STRING369=
  1007. NEW_STRING370=
  1008. NEW_STRING371=
  1009. NEW_STRING372=
  1010. NEW_STRING373=
  1011. NEW_STRING374=
  1012. NEW_STRING375=
  1013. NEW_STRING376=
  1014. NEW_STRING377=
  1015. NEW_STRING378=
  1016. NEW_STRING379=
  1017. NEW_STRING380=
  1018. NEW_STRING381=
  1019. NEW_STRING382=
  1020. NEW_STRING383=
  1021. NEW_STRING384=
  1022. NEW_STRING385=&Ignore
  1023. NEW_STRING386=
  1024. IDS_3DFX_GAMERSURL=www.3dfxgamers.com
  1025. IDS_3DFX_MAINURL=www.3dfx.com
  1026. IDS_3DFX_COMPANYURL=http://www.3dfx.com
  1027. IDS_3DFX_CTRLPANEL=3dfx Tools Manager
  1028. IDS_3DFX_ERR_DRIVER=Fout tijdens de installatie van het 3dfx-stuurprogramma. Neem contact op met de technische ondersteuning.
  1029. IDS_3DFX_ERR_OLDTOOLS=Een eerdere versie van 3dfx Tools  is vastgesteld. Verwijder deze versie met Software in het configuratiescherm voordat u doorgaat.
  1030. IDS_3DFX_ERR_OLDTOOLS2=Een eerdere versie van 3dfx Tools is ontdekt en wordt verwijderd voordat u doorgaat.
  1031. IDS_3DFX_HELP=3dfx Tools Help
  1032. IDS_3DFX_READMEFILE=-
  1033. IDS_3DFX_SUPPORTCOMMENTS=-
  1034. IDS_3DFX_SUPPORTPHONE=-
  1035. IDS_3DFX_SUPPORTURL=http://www.3dfx.com
  1036. IDS_3DFX_UPDATEURL=http://www.3dfx.com
  1037. IDS_3DFX_WEBLINKS=Web-koppelingen
  1038. IDS_3DFX_HUB=3dfx Tools Hub
  1039. IDS_3DFX_OVERCLOCKING=3dfx Overclocking
  1040. IDS_3DFX_ERR_INUSE=3dfx Tools Installer heft ontdekt dat sommige bestanden in gebruik zijn.\nHet systeem start opnieuw voordat wordt doorgegaan.
  1041. IDS_3DFX_ERR_REBOOT=Het systeem moet opnieuw gestart worden voordat u doorgaat.
  1042. IDS_3DFX_ERR_IE4REQUIRED=3dfx Tools vereist Internet Explorer 4.01 Service Pack 1 of later
  1043. IDS_3DFX_HELP_COLOR=3dfx Tools Kleurenhelp
  1044. IDS_3DFX_HELP_CTRLPANEL=3dfx Tools Configuratiescherm-help
  1045. IDS_3DFX_HELP_INFO=3dfx Tools Info-pagina help
  1046. IDS_3DFX_HELP_TVOUT=3dfx Tools TV-pagina help
  1047. IDS_3DFX_UNINSTALL=3dfx Tools verwijderen
  1048. IDS_3DFX_ERR_NOINSTALLER=Download en installeer het Windows Installer runtime-stuurprogramma
  1049. IDS_3DFX_ERR_INUSE2=3dfx Tools Installer heeft ontdekt dat sommige vereiste bestanden in gebruik zijn.\nSluit alle geopende programma's en probeer het opnieuw.
  1050. IDS_3DFX_HELP_OVERCLOCK=3dfx Tools Overclocking Help
  1051. IDS_3DFX_BRANDING1={&MSSWhiteSerif8}3dfx Tools
  1052. IDS_3DFX_BRANDING2={&MSSGreySerif8}3dfx Tools
  1053. IDS_REMOVE=
  1054. IDS_HELP_MESSAGE=
  1055. IDS_DISABLE_VSYNC=
  1056. IDS_3DFX_ERR_IE5REQUIRED=3dfx Tools vereist Internet Explorer 5 of later
  1057. IDS_3DFX_REGTOOL=
  1058. NEW_STRING387=
  1059.