;********* Traduzido por Layout do Brasil Publicidade ***********
;********* layout@bestway.com.br ***********
[PortuguΩsChildren]
1=
2=
3=
[PortuguΩs]
ErrorMsg=Erro desconhecido!
OKMsg=Concluido...
OKMsgReboot=╔ preciso reiniciar o Windows para que as alteraτ⌡es tenham efeito!
NoChangeMsg=Nπo Θ possφvel fazer esta alteraτπo...
NoNT=Desculpe. Esta opτπo nπo pode ser usada no Windows NT .
No98=Desculpe. Esta opτπo nπo pode ser usada no Windows 98 .
No95=Desculpe. Esta opτπo nπo pode ser usada no Windows 95 .
IfStartButtonErrorMSG1=ATEN╟├O ! Caso seu sistema nπo inicialize, execute o arquivo : < C:\Adm_Help.Bat > .
IfStartButtonErrorMSG2=Se tudo estiver OK apenas apague os arquivos <C:\Adm_Help.Bat> e <C:\Explorer.!!!> .
IfStartButtonErrorMSG3=START button renamed but you will see the changes after Windows restart.
EmptyValue=╔ preciso inserir um valor.
CloseHint=Fechar
;Common words
Yes=SIM
No=N├O
Apply=APLICAR
Delete=APAGAR
Add=ADICIONAR
Cancel=CANCELAR
;Menu bar desciptions
Menu1_Caption=Efeitos
Menu2_Caption=Menu Iniciar
Menu3_Caption=Sistema
Menu4_Caption=Rede
Menu5_Caption=Explorer
Menu6_Caption=Outros
Menu7_Caption=Sobre...
Menu8_Caption=Bonus
Menu9_Caption=Opτ⌡es
;Effects bar
Memphis_Caption=Memphis
MinMaxAnimate=Janelas Animadas
Scroll=Rolagem Suave
;Menu Start bar
MenuDelay=Velocidade dos ═tens de Menu
ClearRunBuffer=Apagar ═tens do Menu <Executar>
StartButtonCaption=Tφtulo do Botπo INICIAR
UserName=Usußrio, Organizaτπo e N·mero Serial
RemoveStart=Ocultar Barra de Tarefas
StartMenuItems=═tens do Menu Iniciar
;System bar
StartLogo=Logo de Inicializaτπo
Scandisk=Scandisk
WinBootDelay=Velocidade de Entrada do Windows
GUI=Iniciar Menu de Inicializaτπo
InstallPath=Caminho Para Instalaτπo de Arquivos
NoRespondTime=Tempo Para Fechar Aplicaτ⌡es
StartWindowsMessage=Mensagem Inicial do Windows
RebootWithoutLogon=Reiniciar sem desligar
OEMInfo=Informaτ⌡es de suporte tΘcnico
;Network bar
NumberOfRings=N·mero de Toques
PrinterNotification=Notificaτπo de Impressπo
LogonWindow=Dißlogo de Logon
AntyNuke=Anti-Ataque
;Explorer bar
BmpAsContents=Mostrar ═cones Com Conte·do dos Bitmaps
NewContextMenuItem=Nova Posiτπo do Menu de Contexto
Shortcut=Remover Prefixo "Atalho para..."
ShortcutArrow=Remover Flecha de Atalho
Tildes=Desabilitar o ( ~ ) dos Nomes de Arquivos Longos
ExploreAsDefault=Explorar o Padrπo
AddSendToItem=Adicionar Novas Opτ⌡es Para o Menu "Enviar para..."
ClearDocMenuContents=Excluir ═tens do Menu Documentos
;Other bar
AutoPlayAudioCD=Auto-Executar CD de Audio
AutoRunDataCD=Auto-Executar CD de Dados
HiddenRun=Arquivos Ocultos do Menu Iniciar
;About bar
Author=Sobre o autor...
TroubleShooting=Problemas
Freeware=Informaτ⌡es do Programa
;Bonus bar
Chess=Xadrez
;Options bar
Skins=Texturas
Language=Idioma
; P A G E S
; MENU EFFECTS
Memphis_Description=Efeitos Memphis : Cores em gradiente no tφtulo da janela, suavizaτπo dos movimentos de menu e outros. Escolha:
Memphis_Option1=Instalar efeitos do Memphis.
Memphis_Option2=Remover efeitos do Memphis do meu Windows.
Memphis_Warning=Nota: Este efeito pode nπo trabalhar corretamente com esta versπo do Windows. Tenha cautela com o uso desta opτπo ! Faτa um backup dos arquivos : \Windows\System - user.exe e user32.dll. Os efeitos Memphis terπo problemas com alguns drivers DirectX .
MinMaxAnimate_Description=Quer aumentar a velocidade de seu Windows ? Desabilite a animaτπo das janelas quando minimizar ou maximizar.
MinMaxAnimate_Option1=Meu Windows estß lento... Disabilitar animaτπo.
MinMaxAnimate_Option2=Voltar configuraτ⌡es originais do Windows.
Scroll_Description=Ao mover o conte·do do windows explorer vocΩ pode ver os efeitos de suavizaτπo da rolagem . VocΩ pode desativar este efeito.
Scroll_Option1=Quero desativar os efeitos de rolagem suave das janelas.
Scroll_Option2=Quero retornar as configuraτ⌡es originais do Windows.
Scroll_Warning=Nota: Para usar esta opτπo Θ preciso intalar o Microsoft ⌐ Plus .
; MENU START
MenuDelay_Description=Se vocΩ quer controlar a espera do menu Iniciar. Escolha uma das opτ⌡es abaixo.
MenuDelay_Option1=Aplicar a espera eu mesmo em: ms
MenuDelay_Option2=Aplicar as configuraτ⌡es originais do Windows
ClearRunBuffer_Description=VocΩ gostaria de remover os antigos comandos digitados no menu Iniciar->Executar ?
ClearRunBuffer_Option1=Remover todos os comandos do menu Executar.
StartButtonCaption_Description=Alegre-se ! Agora vocΩ pode mudar o tφtulo padrπo do menu "INICIAR" para um nome que desejar .
StartButtonCaption_Option1= Quero mudar o tφtulo do botπo INICIAR para :
StartButtonCaption_View=AparΩncia :
StartButtonCaption_Option2= Quero voltar as configuraτ⌡es originais do Windows.
StartButtonCaption_Warning=Atenτπo ! Esta operaτπo pode levar alguns minutos !
UserName_Description=Obter ou mudar o nome do usußrio e o n·mero serial . ╔ tambΘm muito simples...
UserName_Option1=Nome do Usußrio
UserName_Option2=Organizaτπo
UserName_Option3=N·mero Serial
RemoveStart_Option1=Ocultar botπo INICIAR
RemoveStart_Option2=Mostrar botπo INICIAR
RemoveTaskBar_Option1=Ocultar barra de tarefas
RemoveTaskBar_Option2=Mostrar barra de tarefas
RemoveDesktop_Option1=Ocultar ßrea de trabalho
RemoveDesktop_Option2=Mostrar ßrea de trabalho
StartMenuItems_Description=Esta seτπo serve para vocΩ remover φtens padrπo do Menu Iniciar.
StartMenuItems_Option1="Clique aqui para comeτar"
StartMenuItems_Option2="Reinicializar"
StartMenuItems_Option3="Executar"
StartMenuItems_Option4="Procurar"
StartMenuItems_Option5="Configuraτ⌡es"
StartMenuItems_Option6="Favoritos"
StartMenuItems_Option7="LogOff"
StartMenuItems_Restart="Lembre-se de reinicializar o Windows para que as mudanτas tenham efeito"
; MENU SYSTEM
StartLogo_Description=Esta pßgina lhe permite desativar o logo original de inφcio antes de carregar o Windows. Escolha abaixo:
StartLogo_Option1=Nπo gosto do logo do Windows. RemovΩ-lo AGORA !
StartLogo_Option2=Bem... Talvez o logo do Windows nπo seja tπo interessante, porΘm quero vΩ-lo na inicializaτπo...
Scandisk_Description=Depois de reiniciar, prefere desativar a auto-execuτπo do scandisk ou que pergunte antes de executß-lo ?
Scandisk_Option1=Quero desabilitar a execuτπo do scandisk.
Scandisk_Option2=Quero que me pergunte antes de examinar uma unidade em busca de erros.
Scandisk_Option3=Quero carregar o scandisk sem confirmaτπo nenhuma.
WinBootDelay_Description=Se vocΩ quer desativar a espera de poucos segundos antes de iniciar o Windows, Θ s≤ escolher o tempo :
WinBootDelay_Option1=Quero alterar a espera para: seg
WinBootDelay_Option2=Quero desativar a espera do inφcio do Windows.
GUI_Description=Esta pßgina lhe permite desativar o carregamento do GUI no inφcio do sistema. Escolha :
GUI_Option1=Quero desativar o carregamento do GUI (Graphic User Interface) e carregar o Windows digitando o comando "win".
GUI_Option2=Nπo desativar esta funτπo. Quero carregar o GUI ao inicializar.
InstallPath_Description=Se estiver acontecendo alguns problemas em sua configuraτπo do Windows e for perguntado pelo disco de instalaτπo. Se a letra de unidade mostrada Θ a ·ltima desde a instalaτπo do Windows Θ s≤ escolher um novo endereτo abaixo.
InstallPath_Option1=Digite um caminho para instalaτπo de arquivos no Windows
NoRespondTime_Description=Quando uma aplicaτπo nπo responde, vocΩ verß uma mensagem "Aplicaτπo XXX nπo estß respondendo..." . Se vocΩ escolher o botπo <Finalizar Tarefa> a tarefa serß abortada depois de 20000 ms . VocΩ pode mudar esta configuraτπo...
StartWindowsMessage_Description=Esta pßgina lhe permite criar uma janela de mensagem mostrada ao iniciar o Windows.
StartWindowsMessage_Option1=Tφtulo da janela:
StartWindowsMessage_Option2=Texto:
StartWindowsMessage_Option3=Desabilitar mensagem
RebootWithoutLogon_Description=Esta funτπo permitirß vocΩ ativar o botπo "Desligar" com a mensagem de "Senha do Windows". Esta permissπo faz com que vocΩ desligue o Windows sem fechß-lo.
OEMInfo_Description=Esta funτπo lhe permite escrever seu pr≤prio suporte tΘcnico dentro da janela Propriedades de Sistema
OEMInfo_Bitmap=Bitmap
OEMInfo_Manufacturer=Fabricante
OEMInfo_Model=Modelo
OEMInfo_SupportInfo=Informaτπo tΘcnica
OEMInfo_Remove=Desejo remover algumas informaτ⌡es da janela Propriedades do Sistema
; MENU NETWORK
NumberOfRings_Description=Estß usando um acesso remoto? Agora vocΩ pode escolher o tempo da espera de seu modem antes de fazer uma chamada.
NumberOfRings_Option1=Configurar a espera para :
NumberOfRings_Option2=Nπo esperar . Receber a chamada depois de um toque .
PrinterNotification_Description=Se vocΩ usa uma impressora em rede depois de imprimir vocΩ verß uma mensagem com informaτ⌡es sobre o progresso da impressπo (inφcio, final) . Agora vocΩ pode eliminar esta mensagem .
PrinterNotification_Option1=Quero desativar esta notificaτπo da impressora.
PrinterNotification_Option2=Nπo. Quero enviar mensagens aos usußrios da rede.
PrinterNotification_Warning=Nota. Estas opτ⌡es podem ser ativadas em um servidor de impressoras.
LogonWindow_Description=Se vocΩ estß seguro em usar o AutoLogon no inφcio do Windows s≤ desative o Logon de Windows.
LogonWindow_Option2=Nπo quero carregar o logo automaticamente.
LogonWindow_Warning=Atenτπo ! Esta opτπo nπo funciona sem uma Senha do Windows.
AntyNuke_Description=Se vocΩ estß conectado na internet alguΘm pode lhe mandar uma "tela azul" e bloquear seu computador. Agora vocΩ pode usar esta opτπo de seguranτa.
AntyNuke_Option1=Ativar seguranτa.
AntyNuke_Option2=Disativar seguranτa.
; MENU EXPLORER
BmpAsContents_Description=VocΩ quer ver todos os φcones dos arquivos .BMP como o que eles contΘm ? Simplesmente escolha uma das seguintes opτ⌡es:
BmpAsContents_Option1=Quero ver os φcones dos arquivos .BMP como seu conte·do.
BmpAsContents_Option2=Quero voltar as configuraτ⌡es padrπo do Windows.
NewContextMenuItem_Description=Abrir arquivos com seu visualizador favorito. Adicionar um novo comando ao menu popup.
NewContextMenuItem_Option3=Quero apagar todos os comandos que foram adicionados.
Shortcut_Description=Normalmente quando vocΩ arrasta um arquivo executßvel para sua ßrea de trabalho o Windows automaticamente acrescenta o prefixo " Atalho para...". VocΩ pode removΩ-lo.
Shortcut_Option1=Quero remover o prefixo "Atalho para..." para novos atalhos criados.
Shortcut_Option2=Quero retornar para as configuraτ⌡es originais do Windows.
ShortcutArrow_Description=Esta opτπo permite vocΩ desativar a flecha dos atalhos criados.
ShortcutArrow_Option1=Remover flecha
ShortcutArrow_Option2=Mostrar flecha
ExploreAsDefault_Description=Depois de clicar em <Meu Computador> o Explorer Θ iniciado originalmente visualizando um painel. VocΩ pode fazer com que o Explorer seja carregado visualizando dois painΘis.
ExploreAsDefault_Option1=Quero executar o explorer no modo de dois painΘis .
ExploreAsDefault_Option2=Nπo quero executar o explorer no modo de dois painΘis.
AddSendToItem_Description=Esta pßgina permite vocΩ personalizar as opτ⌡es do menu "Enviar para..."
AddSendToItem_ShortDesc=Descriτπo
AddSendToItem_File=Arquivo
ClearDocMenuContents_Description= Esta pßgina lhe permite apagar o hist≤rico do menu documentos.
Tildes_Description=Quando vocΩ cria um arquivo usando nomes longos (exemplo: Este Θ meu documento.doc) o Windows automaticamente cria um nome em modo DOS como "EsteΘm~1.doc" (formato 8+3) . Agora vocΩ pode desativar o ( ~ ) para o modo DOS.
Tildes_Option1=Quero desabilitar o ( ~ ).
Tildes_Option2=Nπo quero usar esta opτπo.
; MENU OTHER
AutoPlayAudioCD_Description=Se vocΩ nπo quer auto-executar CD's de Audio que sπo inseridos em seu leitor, vocΩ pode desativar esta opτπo facilmente . Escolha .
AutoPlayAudioCD_Option1=Quero desativar a opτπo de Auto-Execuτπo.
AutoPlayAudioCD_Option2=Quero ativar a opτπo de Auto-Execuτπo.
AutoRunDataCD_Description=Se vocΩ nπo quer auto-iniciar CD's de dados, simplesmente desative esta opτπo.
AutoRunDataCD_Option1=Quero desativar a opτπo Auto-Iniciar.
AutoRunDataCD_Option2=Quero ativar a opτπo Auto-Iniciar.
HiddenRun_Description=Os arquivos listados abaixo sπo executados ao iniciar o Windows.
HiddenRun_ListView1=Descriτπo
HiddenRun_ListView2=Caminho
; MENU ABOUT
Author_Text1=1. Por favor envie-me comentßrios sobre este programa. Acesse o endereτo abaixo.
Author_Text2=2. Se vocΩ conhece algumas idΘias interessantes, envia-me.
Author_Text3=3. Este programa Θ gratuφto.
Author_Author=Autor
Author_Country=Paφs
Author_Contact=Contacto
Author_Address=Endereτo da Web
TroubleShooting_Title=Problemas
TroubleShooting_Question=Perguntas:
TroubleShooting_Answer=Respostas
TroubleShooting_Q1=Nπo posso remover os efeitos Menphis. Porque?
TroubleShooting_A1=Dois arquivos existentes na sub-pasta \Windows\System - user.exe e user32.dll sπo derivados da nova versπo do Windows - Windows 98 . Simplesmente re-copie os arquivos originais - normalmente renomeados user.org e user32.org . Se nπo puder encontrar esses arquivos na sub-pasta Windows\System basta copiß-los de um computador de um amigo. Os arquivos nπo podem ser copiados sobre o Windows... serß preciso reiniciar o computador em modo MS-DOS .
TroubleShooting_Q2=Alguns jogos nπo iniciam ou nπo funcionam corretamente depois de usar os efeitos Menphis. O que fazer ?
TroubleShooting_A2=Veja a resposta da pergunta anterior... Se tiver problemas ao usar os efeitos Memphis, basta desativar estes efeitos.
TroubleShooting_Q3=Eu tento apagar um φtem do botπo do menu Iniciar, porΘm nπo consigo . Qual Θ a soluτπo ?
TroubleShooting_A3=Em sua pasta do Windows encontra-se o arquivo "Explorer.Exe". Encontre a c≤pia de seguranτa "Explorer.org" e renomeie para Explorer.Exe . Realize esta operaτπo em modo DOS !
Freeware_Description=Este programa Θ gratuφto. Mas se vocΩ pensa em gastar um pouco de dinheiro, por favor envie-me para uma das contas bancßrias listadas abaixo. Estas contas pertecem a pessoas que cuidam de crianτas carentes, inclusive minha famφlia. Essas crianτas precisam de ajuda. Eles nπo tem culpa. Se vocΩ enviar dinheiro para uma dessas contas, por favor me avise imediatamente. Eu prometo que enviarei todas as atualizaτ⌡es, novas vers⌡es, e o ajudarei solucionar problemas relacionados a este programa . Muito obrigado, de coraτπo.
; MENU BONUS
Chess_Moves_Hint=Mover
Chess_Pieces_Hint=Peτas
Chess_Difficulty_Hint=Dificuldade
Chess_Human=Jogador
Chess_Computer=Computador
Chess_NewGame=Novo jogo
Chess_MoveBackward=Mover para trßs
Chess_MoveForward=Mover para frente
Chess_Stop=Parar
Chess_Continue=Continuar
Chess_Standard=Simples
Chess_Contrast=Contraste
Chess_Styled=Estilizado
Chess_Modern=Moderno
; MENU OPTIONS
Skins_Title=IMAGENS
Skins_Description=Esta opτπo lhe permite escolher sua pr≤pria textura para o programa. Encontre um arquivo BMP que vocΩ goste. Como padrπo as imagens encontram-se na pasta \Skins.