home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2000 January / PCWorld_2000-01_cd.bin / Software / Servis / Winadm / _SETUP.2 / Group6 / Language.ptb < prev    next >
Windows Autorun File  |  1999-09-23  |  16KB  |  383 lines

  1. ;**************************************************************************************************
  2. ;                                                    P O R T U G U ╩ S
  3. ;**************************************************************************************************
  4. ;*********  Traduzido por Layout do Brasil Publicidade  ***********
  5. ;*********             layout@bestway.com.br            ***********
  6.  
  7.  
  8.  
  9. [PortuguΩsChildren]
  10. 1=
  11. 2=
  12. 3=
  13.  
  14.  
  15. [PortuguΩs]
  16.  
  17.  
  18. ErrorMsg=Erro desconhecido!
  19. OKMsg=Concluido...
  20. OKMsgReboot=╔ preciso reiniciar o Windows para que as alteraτ⌡es tenham efeito!
  21. NoChangeMsg=Nπo Θ possφvel fazer esta alteraτπo...
  22.  
  23. NoNT=Desculpe. Esta opτπo nπo pode ser usada no Windows NT .
  24. No98=Desculpe. Esta opτπo nπo pode ser usada no Windows 98 .
  25. No95=Desculpe. Esta opτπo nπo pode ser usada no Windows 95 .
  26.  
  27. IfStartButtonErrorMSG1=ATEN╟├O ! Caso seu sistema nπo inicialize, execute o arquivo : < C:\Adm_Help.Bat > .
  28. IfStartButtonErrorMSG2=Se tudo estiver OK apenas apague os arquivos <C:\Adm_Help.Bat> e <C:\Explorer.!!!> . 
  29. IfStartButtonErrorMSG3=START button renamed but you will see the changes after Windows restart.
  30.  
  31. EmptyValue=╔ preciso inserir um valor.
  32.  
  33. CloseHint=Fechar
  34.  
  35. ;Common words
  36.  
  37. Yes=SIM
  38. No=N├O
  39. Apply=APLICAR
  40. Delete=APAGAR
  41. Add=ADICIONAR
  42. Cancel=CANCELAR
  43.  
  44. ;Menu bar desciptions
  45.  
  46. Menu1_Caption=Efeitos
  47. Menu2_Caption=Menu Iniciar
  48. Menu3_Caption=Sistema
  49. Menu4_Caption=Rede
  50. Menu5_Caption=Explorer
  51. Menu6_Caption=Outros
  52. Menu7_Caption=Sobre...
  53. Menu8_Caption=Bonus
  54. Menu9_Caption=Opτ⌡es
  55.  
  56. ;Effects bar
  57.  
  58. Memphis_Caption=Memphis
  59. MinMaxAnimate=Janelas Animadas
  60. Scroll=Rolagem Suave
  61.  
  62. ;Menu Start bar
  63.  
  64. MenuDelay=Velocidade dos ═tens de Menu
  65. ClearRunBuffer=Apagar ═tens do Menu <Executar>
  66. StartButtonCaption=Tφtulo do Botπo INICIAR 
  67. UserName=Usußrio, Organizaτπo e N·mero Serial
  68. RemoveStart=Ocultar Barra de Tarefas
  69. StartMenuItems=═tens do Menu Iniciar
  70.  
  71. ;System bar
  72.  
  73. StartLogo=Logo de Inicializaτπo
  74. Scandisk=Scandisk
  75. WinBootDelay=Velocidade de Entrada do Windows
  76. GUI=Iniciar Menu de Inicializaτπo
  77. InstallPath=Caminho Para Instalaτπo de Arquivos
  78. NoRespondTime=Tempo Para Fechar Aplicaτ⌡es
  79. StartWindowsMessage=Mensagem Inicial do Windows
  80. RebootWithoutLogon=Reiniciar sem desligar
  81. OEMInfo=Informaτ⌡es de suporte tΘcnico
  82.  
  83. ;Network bar
  84.  
  85. NumberOfRings=N·mero de Toques
  86. PrinterNotification=Notificaτπo de Impressπo
  87. LogonWindow=Dißlogo de Logon
  88. AntyNuke=Anti-Ataque
  89.  
  90. ;Explorer bar
  91.  
  92. BmpAsContents=Mostrar ═cones Com Conte·do dos Bitmaps
  93. NewContextMenuItem=Nova Posiτπo do Menu de Contexto
  94. Shortcut=Remover Prefixo "Atalho para..."
  95. ShortcutArrow=Remover Flecha de Atalho
  96. Tildes=Desabilitar o ( ~ ) dos Nomes de Arquivos Longos
  97. ExploreAsDefault=Explorar o Padrπo
  98. AddSendToItem=Adicionar Novas Opτ⌡es Para o Menu "Enviar para..."
  99. ClearDocMenuContents=Excluir ═tens do Menu Documentos
  100.  
  101. ;Other bar
  102.  
  103. AutoPlayAudioCD=Auto-Executar CD de Audio
  104. AutoRunDataCD=Auto-Executar CD de Dados
  105. HiddenRun=Arquivos Ocultos do Menu Iniciar
  106.  
  107.  
  108. ;About bar
  109.  
  110. Author=Sobre o autor...
  111. TroubleShooting=Problemas
  112. Freeware=Informaτ⌡es do Programa
  113.  
  114. ;Bonus bar
  115.  
  116. Chess=Xadrez
  117.  
  118. ;Options bar
  119.  
  120. Skins=Texturas
  121. Language=Idioma
  122.  
  123.  
  124. ; P A G E S
  125.  
  126. ; MENU EFFECTS
  127.  
  128. Memphis_Description=Efeitos Memphis : Cores em gradiente no tφtulo da janela, suavizaτπo dos movimentos de menu e outros. Escolha:
  129. Memphis_Option1=Instalar efeitos do Memphis.
  130. Memphis_Option2=Remover efeitos do Memphis do meu Windows.
  131. Memphis_Warning=Nota: Este efeito pode nπo trabalhar corretamente com esta versπo do Windows. Tenha cautela com o uso desta opτπo ! Faτa um backup dos arquivos : \Windows\System - user.exe e user32.dll. Os efeitos Memphis terπo problemas com alguns drivers DirectX .
  132.  
  133.  
  134. MinMaxAnimate_Description=Quer aumentar a velocidade de seu Windows ? Desabilite a animaτπo das janelas quando minimizar ou maximizar.
  135. MinMaxAnimate_Option1=Meu Windows estß lento... Disabilitar animaτπo.
  136. MinMaxAnimate_Option2=Voltar configuraτ⌡es originais do Windows.
  137.  
  138.  
  139. Scroll_Description=Ao mover o conte·do do windows explorer vocΩ pode ver os efeitos de suavizaτπo da rolagem . VocΩ pode desativar este efeito.
  140. Scroll_Option1=Quero desativar os efeitos de rolagem suave das janelas.
  141. Scroll_Option2=Quero retornar as configuraτ⌡es originais do Windows.
  142. Scroll_Warning=Nota: Para usar esta opτπo Θ preciso intalar o Microsoft ⌐ Plus .
  143.  
  144. ; MENU START
  145.  
  146.  
  147. MenuDelay_Description=Se vocΩ quer controlar a espera do menu Iniciar. Escolha uma das opτ⌡es abaixo.
  148. MenuDelay_Option1=Aplicar a espera eu mesmo em:                               ms
  149. MenuDelay_Option2=Aplicar as configuraτ⌡es originais do Windows
  150.  
  151.  
  152. ClearRunBuffer_Description=VocΩ gostaria de remover os antigos comandos digitados no menu Iniciar->Executar ? 
  153. ClearRunBuffer_Option1=Remover todos os comandos do menu Executar.
  154.  
  155.  
  156. StartButtonCaption_Description=Alegre-se ! Agora vocΩ pode mudar o tφtulo padrπo do menu "INICIAR" para um nome que desejar .
  157. StartButtonCaption_Option1= Quero mudar o tφtulo do botπo INICIAR para :
  158. StartButtonCaption_View=AparΩncia :
  159. StartButtonCaption_Option2= Quero voltar as configuraτ⌡es originais do Windows.
  160. StartButtonCaption_Warning=Atenτπo ! Esta operaτπo pode levar alguns minutos !
  161.  
  162.  
  163. UserName_Description=Obter ou mudar o nome do usußrio e o n·mero serial . ╔ tambΘm muito simples...
  164. UserName_Option1=Nome do Usußrio
  165. UserName_Option2=Organizaτπo
  166. UserName_Option3=N·mero Serial
  167.  
  168.  
  169. RemoveStart_Option1=Ocultar botπo INICIAR
  170. RemoveStart_Option2=Mostrar botπo INICIAR
  171.  
  172. RemoveTaskBar_Option1=Ocultar barra de tarefas
  173. RemoveTaskBar_Option2=Mostrar barra de tarefas
  174.  
  175. RemoveDesktop_Option1=Ocultar ßrea de trabalho
  176. RemoveDesktop_Option2=Mostrar ßrea de trabalho
  177.  
  178. StartMenuItems_Description=Esta seτπo serve para vocΩ remover φtens padrπo do Menu Iniciar.
  179. StartMenuItems_Option1="Clique aqui para comeτar"
  180. StartMenuItems_Option2="Reinicializar"
  181. StartMenuItems_Option3="Executar"
  182. StartMenuItems_Option4="Procurar"
  183. StartMenuItems_Option5="Configuraτ⌡es"
  184. StartMenuItems_Option6="Favoritos"
  185. StartMenuItems_Option7="LogOff"
  186. StartMenuItems_Restart="Lembre-se de reinicializar o Windows para que as mudanτas tenham efeito"
  187.  
  188.  
  189. ; MENU SYSTEM
  190.  
  191.  
  192. StartLogo_Description=Esta pßgina lhe permite desativar o logo original de inφcio antes de carregar o Windows. Escolha abaixo:
  193. StartLogo_Option1=Nπo gosto do logo do Windows. RemovΩ-lo AGORA !
  194. StartLogo_Option2=Bem... Talvez o logo do Windows nπo seja tπo interessante, porΘm quero vΩ-lo na inicializaτπo...
  195.  
  196.  
  197. Scandisk_Description=Depois de reiniciar, prefere desativar a auto-execuτπo do scandisk ou que pergunte antes de executß-lo ? 
  198. Scandisk_Option1=Quero desabilitar a execuτπo do scandisk.
  199. Scandisk_Option2=Quero que me pergunte antes de examinar uma unidade em busca de erros.
  200. Scandisk_Option3=Quero carregar o scandisk sem confirmaτπo nenhuma.
  201.  
  202.  
  203. WinBootDelay_Description=Se vocΩ quer desativar a espera de poucos segundos antes de iniciar o Windows, Θ s≤ escolher o tempo : 
  204. WinBootDelay_Option1=Quero alterar a espera para:                               seg
  205. WinBootDelay_Option2=Quero desativar a espera do inφcio do Windows.
  206.  
  207. GUI_Description=Esta pßgina lhe permite desativar o carregamento do GUI no inφcio do sistema. Escolha :
  208. GUI_Option1=Quero desativar o carregamento do GUI (Graphic User Interface) e carregar o Windows digitando o comando "win". 
  209. GUI_Option2=Nπo desativar esta funτπo. Quero carregar o GUI ao inicializar.
  210.  
  211.  
  212. InstallPath_Description=Se estiver acontecendo alguns problemas em sua configuraτπo do Windows e for perguntado pelo disco de instalaτπo. Se a letra de unidade mostrada Θ a ·ltima desde a instalaτπo do Windows Θ s≤ escolher um novo endereτo abaixo.
  213. InstallPath_Option1=Digite um caminho para instalaτπo de arquivos no Windows
  214.  
  215.  
  216. NoRespondTime_Description=Quando uma aplicaτπo nπo responde, vocΩ verß uma mensagem "Aplicaτπo XXX nπo estß respondendo..." . Se vocΩ escolher o botπo <Finalizar Tarefa> a tarefa serß abortada depois de 20000  ms . VocΩ pode mudar esta configuraτπo...
  217. NoRespondTime_Option1=Alterar o tempo para:                                     ms
  218. NoRespondTime_Option2=Restaurar configuraτ⌡es originais.
  219.  
  220.  
  221. StartWindowsMessage_Description=Esta pßgina lhe permite criar uma janela de mensagem mostrada ao iniciar o Windows.
  222. StartWindowsMessage_Option1=Tφtulo da janela:
  223. StartWindowsMessage_Option2=Texto:
  224. StartWindowsMessage_Option3=Desabilitar mensagem
  225.  
  226.  
  227. RebootWithoutLogon_Description=Esta funτπo permitirß vocΩ ativar o botπo "Desligar" com a mensagem de "Senha do Windows". Esta permissπo faz com que vocΩ desligue o Windows sem fechß-lo.
  228. RebootWithoutLogon_Option1=Mostrar botπo "Desligar"
  229. RebootWithoutLogon_Option2=Ocultar botπo "Desligar"
  230.  
  231. OEMInfo_Description=Esta funτπo lhe permite escrever seu pr≤prio suporte tΘcnico dentro da janela Propriedades de Sistema
  232. OEMInfo_Bitmap=Bitmap
  233. OEMInfo_Manufacturer=Fabricante
  234. OEMInfo_Model=Modelo
  235. OEMInfo_SupportInfo=Informaτπo tΘcnica
  236. OEMInfo_Remove=Desejo remover algumas informaτ⌡es da janela Propriedades do Sistema
  237.  
  238.  
  239. ; MENU NETWORK
  240.  
  241.  
  242. NumberOfRings_Description=Estß usando um acesso remoto? Agora vocΩ pode escolher o tempo da espera de seu modem antes de fazer uma chamada.
  243. NumberOfRings_Option1=Configurar a espera para :
  244. NumberOfRings_Option2=Nπo esperar . Receber a chamada depois de um toque .
  245.  
  246.  
  247. PrinterNotification_Description=Se vocΩ usa uma impressora em rede depois de imprimir vocΩ verß uma mensagem com informaτ⌡es sobre o progresso da impressπo (inφcio, final) . Agora vocΩ pode eliminar esta mensagem .
  248. PrinterNotification_Option1=Quero desativar esta notificaτπo da impressora.
  249. PrinterNotification_Option2=Nπo. Quero enviar mensagens aos usußrios da rede.
  250. PrinterNotification_Warning=Nota. Estas opτ⌡es podem ser ativadas em um servidor de impressoras.
  251.  
  252.  
  253. LogonWindow_Description=Se vocΩ estß seguro em usar o AutoLogon no inφcio do Windows s≤ desative o Logon de Windows.
  254. LogonWindow_Option1=Avisar-me automaticamente. Senha:
  255. LogonWindow_Option2=Nπo quero carregar o logo automaticamente.
  256. LogonWindow_Warning=Atenτπo ! Esta opτπo nπo funciona sem uma Senha do Windows. 
  257.  
  258.  
  259. AntyNuke_Description=Se vocΩ estß conectado na internet alguΘm pode lhe mandar uma "tela azul" e bloquear seu computador. Agora vocΩ pode usar esta opτπo de seguranτa.
  260. AntyNuke_Option1=Ativar seguranτa.
  261. AntyNuke_Option2=Disativar seguranτa.
  262.  
  263.  
  264. ; MENU EXPLORER
  265.  
  266.  
  267. BmpAsContents_Description=VocΩ quer ver todos os φcones dos arquivos .BMP como o que eles contΘm ? Simplesmente escolha uma das seguintes opτ⌡es:
  268. BmpAsContents_Option1=Quero ver os φcones dos arquivos .BMP como seu conte·do.
  269. BmpAsContents_Option2=Quero voltar as configuraτ⌡es padrπo do Windows.
  270.  
  271.  
  272. NewContextMenuItem_Description=Abrir arquivos com seu visualizador favorito. Adicionar um novo comando ao menu popup.
  273. NewContextMenuItem_Option1=Descriτπo
  274. NewContextMenuItem_Option2=Linha de comando
  275. NewContextMenuItem_Example=Exemplo "C:\windows\notepad.exe" "%1"
  276. NewContextMenuItem_Option3=Quero apagar todos os comandos que foram adicionados.
  277.  
  278.  
  279. Shortcut_Description=Normalmente quando vocΩ arrasta um arquivo executßvel para sua ßrea de trabalho o Windows automaticamente acrescenta o prefixo " Atalho para...". VocΩ pode removΩ-lo.
  280. Shortcut_Option1=Quero remover o prefixo "Atalho para..." para novos atalhos criados.
  281. Shortcut_Option2=Quero retornar para as configuraτ⌡es originais do Windows.
  282.  
  283.  
  284. ShortcutArrow_Description=Esta opτπo permite vocΩ desativar a flecha dos atalhos criados.
  285. ShortcutArrow_Option1=Remover flecha
  286. ShortcutArrow_Option2=Mostrar flecha
  287.  
  288.  
  289. ExploreAsDefault_Description=Depois de clicar em <Meu Computador> o Explorer Θ iniciado originalmente visualizando um painel. VocΩ pode fazer com que o Explorer seja carregado visualizando dois painΘis.
  290. ExploreAsDefault_Option1=Quero executar o explorer no modo de dois painΘis .
  291. ExploreAsDefault_Option2=Nπo quero executar o explorer no modo de dois painΘis.
  292.  
  293.  
  294. AddSendToItem_Description=Esta pßgina permite vocΩ personalizar as opτ⌡es do menu "Enviar para..."
  295. AddSendToItem_ShortDesc=Descriτπo
  296. AddSendToItem_File=Arquivo
  297.  
  298.  
  299. ClearDocMenuContents_Description= Esta pßgina lhe permite apagar o hist≤rico do menu documentos.
  300. ClearDocMenuContents_Delete=APAGAR ═TENS SELECIONADOS
  301.  
  302.  
  303. Tildes_Description=Quando vocΩ cria um arquivo usando nomes longos (exemplo: Este Θ meu documento.doc) o Windows automaticamente cria um nome em modo DOS como "EsteΘm~1.doc"  (formato 8+3) . Agora vocΩ pode desativar o ( ~ ) para o modo DOS.
  304. Tildes_Option1=Quero desabilitar o ( ~ ).
  305. Tildes_Option2=Nπo quero usar esta opτπo.
  306.  
  307.  
  308. ; MENU OTHER
  309.  
  310.  
  311.  
  312. AutoPlayAudioCD_Description=Se vocΩ nπo quer auto-executar CD's de Audio que sπo inseridos em seu leitor, vocΩ pode desativar esta opτπo facilmente . Escolha .
  313. AutoPlayAudioCD_Option1=Quero desativar a opτπo de Auto-Execuτπo.
  314. AutoPlayAudioCD_Option2=Quero ativar a opτπo de Auto-Execuτπo.
  315.  
  316.  
  317. AutoRunDataCD_Description=Se vocΩ nπo quer auto-iniciar CD's de dados, simplesmente desative esta opτπo.
  318. AutoRunDataCD_Option1=Quero desativar a opτπo Auto-Iniciar.
  319. AutoRunDataCD_Option2=Quero ativar a opτπo Auto-Iniciar.
  320.  
  321.  
  322. HiddenRun_Description=Os arquivos listados abaixo sπo executados ao iniciar o Windows.
  323. HiddenRun_ListView1=Descriτπo
  324. HiddenRun_ListView2=Caminho
  325.  
  326.  
  327. ; MENU ABOUT
  328.  
  329.  
  330.  
  331. Author_Text1=1. Por favor envie-me comentßrios sobre este programa. Acesse o endereτo abaixo.
  332. Author_Text2=2. Se vocΩ conhece algumas idΘias interessantes, envia-me.
  333. Author_Text3=3. Este programa Θ gratuφto. 
  334. Author_Author=Autor
  335. Author_Country=Paφs
  336. Author_Contact=Contacto
  337. Author_Address=Endereτo da Web
  338.  
  339.  
  340. TroubleShooting_Title=Problemas
  341. TroubleShooting_Question=Perguntas:
  342. TroubleShooting_Answer=Respostas
  343. TroubleShooting_Q1=Nπo posso remover os efeitos Menphis. Porque?
  344. TroubleShooting_A1=Dois arquivos existentes na sub-pasta \Windows\System - user.exe e user32.dll sπo derivados da nova versπo do Windows - Windows 98 . Simplesmente re-copie os arquivos originais - normalmente renomeados user.org e user32.org . Se nπo puder encontrar esses arquivos na sub-pasta Windows\System basta copiß-los de um computador de um amigo. Os arquivos nπo podem ser copiados sobre o Windows... serß preciso reiniciar o computador em modo MS-DOS .
  345. TroubleShooting_Q2=Alguns jogos nπo iniciam ou nπo funcionam corretamente depois de usar os efeitos Menphis. O que fazer ?
  346. TroubleShooting_A2=Veja a resposta da pergunta anterior... Se tiver problemas ao usar os efeitos Memphis, basta desativar estes efeitos.
  347. TroubleShooting_Q3=Eu tento apagar um φtem do botπo do menu Iniciar, porΘm nπo consigo . Qual Θ a soluτπo ?
  348. TroubleShooting_A3=Em sua pasta do Windows encontra-se o arquivo "Explorer.Exe". Encontre a c≤pia de seguranτa "Explorer.org" e renomeie para Explorer.Exe . Realize esta operaτπo em modo DOS ! 
  349.  
  350.  
  351. Freeware_Description=Este programa Θ gratuφto. Mas se vocΩ pensa em gastar um pouco de dinheiro, por favor envie-me para uma das contas bancßrias listadas abaixo. Estas contas pertecem a pessoas que cuidam de crianτas carentes, inclusive minha famφlia. Essas crianτas precisam de ajuda. Eles nπo tem culpa. Se vocΩ enviar dinheiro para uma dessas contas, por favor me avise imediatamente. Eu prometo que enviarei todas as atualizaτ⌡es, novas vers⌡es, e o ajudarei solucionar problemas relacionados a este programa . Muito obrigado, de coraτπo.
  352.  
  353. ; MENU BONUS
  354.  
  355. Chess_Moves_Hint=Mover
  356. Chess_Pieces_Hint=Peτas
  357. Chess_Difficulty_Hint=Dificuldade
  358. Chess_Human=Jogador
  359. Chess_Computer=Computador
  360. Chess_NewGame=Novo jogo
  361. Chess_MoveBackward=Mover para trßs
  362. Chess_MoveForward=Mover para frente
  363. Chess_Stop=Parar
  364. Chess_Continue=Continuar
  365. Chess_Standard=Simples
  366. Chess_Contrast=Contraste
  367. Chess_Styled=Estilizado
  368. Chess_Modern=Moderno
  369.  
  370.  
  371. ; MENU OPTIONS
  372.  
  373.  
  374. Skins_Title=IMAGENS
  375. Skins_Description=Esta opτπo lhe permite escolher sua pr≤pria textura para o programa. Encontre um arquivo BMP que vocΩ goste. Como padrπo as imagens encontram-se na pasta \Skins.
  376. Skins_Application=Textura do programa
  377. Skins_Background=Textura do fundo
  378.  
  379.  
  380. Language_Language=IDIOMAS
  381. Language_Choose=Procurar idioma...
  382. Language_Button=Editar idioma do arquivo...
  383.