home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 1999 August / PCWorld_1999-08_cd.bin / doc / HOWTO / unmaintained / mini / JE < prev    next >
Text File  |  1997-10-13  |  54KB  |  1,480 lines

  1. [ 14 October 1997
  2.   The Linux JE mini-HOWTO is not being maintained by 
  3.   the author any more.  If you are interested in maintaining the 
  4.   JE mini-HOWTO, please get in touch with me at <gregh@sunsite.unc.edu>. ]
  5.  
  6.   ---------JE-HOWTO(April 20 1995)------JE-HOWTO(April 20 1995)-------
  7.  
  8.   JE(Japanese Extensions)-HOWTO
  9.  
  10.   --------------------------------------------------------------------
  11.  
  12.   JE-HOWTO explains the ins and outs of JE, Japanese Extensions for
  13.   Linux. It tells you what JE is, how to get info on it, where to 
  14.   get it and how to install it. If you want Japanese environment on
  15.   your Linux system, this is the first document yo should read.
  16.  
  17.   This version deals with JE-0.9.5. For info on where to find the
  18.   latest version, please refer to B-0.
  19.  
  20.   --
  21.  
  22.   Authors:
  23.       Hironobu ABE       <hironobu@ap.isl.melco.co.jp>
  24.       Yasu Hiro YAMAZAKI <hiro@ice3.ori.u-tokyo.ac.jp>
  25.       
  26.   Translator/ Re-writer/ Distasteful Joker:
  27.       Hiroo Yamagata     <hiyori13@mailhost.net>      
  28.  
  29.   --------------------------------------------------------------------
  30.  
  31.   ======================== Table of Contents  ========================
  32.  
  33.   A. Introduction
  34.      A-1: What is JE?
  35.      A-2: Contents of the JE Package
  36.      A-3: Requirements
  37.      A-4: What's New in v.0.9.5
  38.  
  39.   B. Sources of Information
  40.      B-0: The Latest Version of This Document
  41.      B-1: Network News
  42.      B-2: Mailing Lists
  43.      B-3: Installation Guide
  44.      B-4: Feedback
  45.      B-5: Other Sources of Information
  46.  
  47.   C. Getting JE
  48.      C-1: Anonymous ftp
  49.      C-2: CD-ROM
  50.  
  51.   D. Installation
  52.      D-1: Getting Ready
  53.      D-2: Installing the installer (ezinst)
  54.      D-3: Installing the Real thing
  55.      D-4: Installation Tips
  56.  
  57.   E. Contents of Each Disk Set
  58.      E-1: JE disk set
  59.      E-2: base  disk set
  60.      E-3: emacs disk set
  61.      E-4: doc disk set
  62.      E-5: wnn disk set
  63.      E-6: canna disk set
  64.      E-7: sj3 disk set
  65.      E-8: net disk set
  66.      E-9: text disk set
  67.      E-10: font disk set
  68.      E-11: xclt disk set
  69.      E-12: xsi disk set
  70.      E-13: iv disk set
  71.  
  72.   F. Future Plans
  73.  
  74.   G. JE Counter
  75.   
  76.   H. Legalese and Miscellaneous
  77.  
  78.   ====================================================================
  79.  
  80.  
  81.   A. Introduction
  82.   ===============
  83.  
  84.   A-1: What is JE?
  85.   ----------------
  86.  
  87.   First, why do we even need JE? What's the big deal?
  88.  
  89.   Well, the deal is, Japanese uses different characters than the
  90.   roman alphabet.  And unlike some puny languages that are content 
  91.   with less than a hundred characters, Japanese uses thousands of 
  92.   characters (Ha!). They borrowed a lot from China, added some of 
  93.   their own, and recently incorporated the Roman characters, too. 
  94.   Don't ask how they live with this mess, they just do. Since the 
  95.   number of characters is clearly more than can be assigned to a 
  96.   single byte code set, they use 2-byte code sets.
  97.  
  98.   Obviously, to use any Japanese on Linux, extra fonts for Japanese 
  99.   characters are required.  And then, many existing software have 
  100.   never even dreamt of 2-byte character sets.  These need to be 
  101.   tweaked, or a Japanese-savvy equivalent must be developed.  Also, 
  102.   normal keyboards have only so many keys (like 101 or 106). 
  103.   Japanese need an input method that can input thousands of chars 
  104.   using only a hundred keys.
  105.  
  106.   Amazingly, JE takes care of all these.
  107.  
  108.   JE (Japanese Extensions for Linux) is a collection of free 
  109.   softwares to create a Japanese Language environment for standard 
  110.   distributions of the Linux system (ex. Slackware, SLS, Debian, 
  111.   with a heavy inclination toward Slackware). Most of the programs 
  112.   are ported or developed by members of the Japanese Linux Mailing 
  113.   List. They are available both as binaries and source codes, though 
  114.   the basic distribution only contains the binary.
  115.   
  116.   The binaries are tar+gzip'ed. They could be installed using 
  117.   standard installers like "pkgtool" or "sysinstall". However, to 
  118.   make life easier for you, JE has its own installer named "ezinst" 
  119.   which even takes care of some basic configuration.
  120.  
  121.  
  122.  
  123.   A-2: Contents of the JE Package
  124.   -------------------------------
  125.   
  126.   JE consists of software to display, input, edit, format, and print 
  127.   Japanese characters and documents, as well as small but fancy 
  128.   made-in-Japan software, including;
  129.   
  130.   1) Japanese-savvy Consoles
  131.      "kon", "kterm", and "pxvt" will enable you to display exotic 
  132.      looking Japanese characters on your screen, giving it a distinct
  133.      oriental look-and-feel.
  134.      
  135.   2) Japanese Input Methods (or JIM for people in the know)
  136.      "Wnn", "Canna", "SKK" and "sj3" will convert an input string 
  137.      from standard 101/106 keyboards into Japanese characters, words, 
  138.      phrases or symbols.
  139.      
  140.   3) Japanese-savvy editors 
  141.      "jelvis" (Japanese vi clone), NEmacs (Japanese Emacs)and Mule 
  142.      (Multilingual Emacs).
  143.   
  144.   4) Japanese TeX system
  145.   
  146.   5) Others
  147.      "Oneko" is a cute mouse-cursor chaser for the X-window system. 
  148.      There are several mail and news handlers, character code set
  149.      converters and shells to handle Japanese characters in command 
  150.      line under Linux. See section E for details.
  151.  
  152.   Binaries in JE use the EUC-J character code set as default. This 
  153.   code set is chosen because of its popularity among UNIX 
  154.   workstations. However, MS-DOS and other personal computers use 
  155.   SJIS or Shift-JIS code set.  And then there is the JIS code set, 
  156.   yet another encoding (sigh), which is widely used on the net to 
  157.   exchange Japanese information among computer systems.
  158.   
  159.   Yes, it is messy.  This diversity (or chaos) derives from 
  160.   historical and political reasons. There isn't much that developers 
  161.   can do at the moment. Most software in JE can handle all the code 
  162.   sets.  But, some require re-compilation to handle different code 
  163.   sets, while some are run-time configurable.  "nkf" will detect 
  164.   and convert among these three popular code sets.
  165.  
  166.  
  167.   A-3: Requirements
  168.   -----------------
  169.   
  170.   JE is designed to be installed over a standard distribution of 
  171.   Linux such as Slackware or SLS. The current version, JE-0.9.5, 
  172.   requires shared libraris libc-4.5.26 or newer and libX-3.1.0 or 
  173.   greater, both of which are included in the JE1 disk set.
  174.  
  175.   As of version 0.9.5, JE no longer assumes shadow passwords.
  176.  
  177.  
  178.   A-4: What's New in 0.9.5
  179.   -----------------------
  180.   
  181.   The changes in 0.9.5 might be subtle in terms of content, but 
  182.   enormous in terms of form and organization.  If you are upgrading 
  183.   from previous versions, please be VERY careful.
  184.  
  185.   - Reorganized disk sets
  186.   - Added a VGA only version of "gs"
  187.   - Added "temacs" packages (pre-dumped emacs)
  188.   - Added "je menu", "faqbro", Japanese FAQ/HOWTOs
  189.   - Upgraded Canna (to V3.2), XFree86j/Xsi (to V2.1.1)
  190.   - Added dviout/prt that support epsbox+gs
  191.   - Added new packages, such as Japanese VIM, mnews, prn
  192.   - Added "InterViews 3.1"
  193.   - Reorganized the directory structure to something more standard
  194.     + Changed NEmacs directory to default
  195.       (/usr/local/lib/emacs -> /usr/local/emacs)
  196.     + File/programs that are called from other programs are moved 
  197.       to more standard locations (especially Tcl/Tk and "sendmail" 
  198.       related files)
  199.     + Fonts are moved to /usr/share/fonts directory, to avoid 
  200.       cluttering of the TeX directory
  201.  
  202.  
  203.  
  204.   B. Sources of Information
  205.   =========================
  206.  
  207.   B-0: New version of JE-HOWTO
  208.   -------------------------------
  209.   
  210.   The latest version of JE-HOWTO should be available as a part of 
  211.   the latest JE distribution, and will also be posted on 
  212.   "fj.os.linux" and other newsgroups when it is updated.
  213.  
  214.   Please note that due to translation overhead, the English JE-HOWTO 
  215.   may not be completely up-to-date.
  216.  
  217.  
  218.   B-1: Network News
  219.   -----------------
  220.   
  221.   The best place to adress general questions and discussions on JE 
  222.   is the "fj.os.linux" newsgroup. This newsgroup is very active on 
  223.   JE related topics. The only drawback (for you, maybe) is that the 
  224.   majority of posts are in Japanese. Postings in other languages, 
  225.   however, are quite welcome. English is quite OK, and you might 
  226.   even get away with Spanish, Swahili, Vietnamese or Atlantis. 
  227.   Mayans and Egiptian hieroglyphs require too many special fonts,
  228.   and thus should be avoided at the moment. This may change in the
  229.   future as JE evolves into a truely universal environment with 
  230.   built in inter-galactic translator (development code name Babel 
  231.   Fish).
  232.   As of 1995, chances of your getting replies would be greatest if 
  233.   you post either in English or in Japanese.
  234.  
  235.  
  236.   B-2: Mailing List
  237.   -----------------
  238.   
  239.   There is no mailing list specializing in JE at the moment. 
  240.   However, there is the Japanese Linux Mailing List, where JE 
  241.   related topics are actively discussed. In fact, JE is a direct 
  242.   offspring of this ML. In addition, you may get a beta version 
  243.   of JE by through occasional circulation in tapes or disk media.
  244.  
  245.   To join the Japanese Linux ML, send e-mail as:
  246.  
  247.        # Mail linux@colias.tutics.tut.ac.jp
  248.        X-Mn-Cmd: join
  249.  
  250.   To obtain a brief guide about the ML, send e-mail to;
  251.  
  252.        linux@colias.tutics.tut.ac.jp
  253.  
  254.   with only "# guide" (without quotations) in its body.
  255.  
  256.   A Mailing List in English was just born. It is called jewel-ML,
  257.   "The Mailing List of JE for the World in the English Language".
  258.   The e-mail address is,
  259.  
  260.        jewel@colias.tutics.tut.ac.jp
  261.  
  262.   and we, JE developers and coordinators, are waiting for you with 
  263.   a cup of coffee (or a mug of virtual beer) at hand. Please relax 
  264.   and join us.
  265.  
  266.  
  267.   B-3: Installation Guide
  268.   -----------------------
  269.   
  270.   JE comes with "The Guide", an installation guide written in 
  271.   Japanese. This explains the installation procedure step by step. 
  272.   The current version is somewhat outdated, but it will give you 
  273.   a very good idea of what's involved, IF you can read Japanese. 
  274.   There is no English edition, but we are certain that whoever
  275.   will create one should be rewarded with global praised and fame 
  276.   and fortune, rivaled only by that of Linus Torvalds himself.
  277.   Hmm... wonder if anybody out there might volunteer...(hint, hint!)
  278.  
  279.  
  280.   B-4: Feedback
  281.   -------------
  282.   
  283.   Bug reports and suggestions should be posted on the newsgroup 
  284.   "fj.os.linux" so that it can be shared faster among various 
  285.   interested parties.  If you don't have access, or prefer the 
  286.   privacy of e-mail, send them to je@Roy.dsl.tutics.ac.jp. 
  287.   Jewel-ML, mentioned in B-2, is also available for those of you
  288.   tender souls out there. 
  289.  
  290.   Please don't send e-mail to the original developers of each 
  291.   program in JE when you find a problem, because your problem may 
  292.   be due to our composer's faults and we don't want to bother the 
  293.   authors.
  294.   
  295.   [Translator's Note: The above notice seems to be loaded with
  296.   the strange Japanese idea of politeness.  If you are REALLY REALLY 
  297.   sure that there is a bug, or if you have good suggestions, I don't 
  298.   see why you shouldn't let the original developers know about it.
  299.   What is actually implied here is that, don't treat them like some
  300.   sort of an on-line help or your personal slaves that you can push
  301.   around, press demands or nag at. This will annoy them, discourage 
  302.   further developments and enhancements.]
  303.  
  304.  
  305.   B-5: Other Sources of Information
  306.   ---------------------------------
  307.   
  308.   The following two documents are made public to explain Japanese 
  309.   Linux matters. Both are written in Japanese and, unfortunately, 
  310.   no English version is available.
  311.  
  312.   "Linux Jouhou memo" 
  313.        by Y. Hiro Yamazaki <hiro@ice3.ori.u-tokyo.ac.jp>
  314.        
  315.   "JMETA-FAQ" by Tetsu Ono <ono@eiehost.gee.kyoto-u.ac.jp>
  316.  
  317.   Both are included in the doc disk set of JE. They are occasionally
  318.   updated and posted on fj.os.linux and other BBSs in Japan.
  319.  
  320.  
  321.   There is a very good book in English which will help you 
  322.   understand how the  Japanese language is handled on computers, 
  323.   including the mind boggling issue of the character code sets.
  324.  
  325.     Understanding Japanese Information Processing
  326.     Ken Lunde
  327.     O'Reilly & Associates Inc.
  328.     ISBN 1-56592-043-0
  329.  
  330.   For other sources of Japanese processing in Unix/Linux environment,
  331.   look for the English manpages of mule, Canna, Wnn and kinput2.
  332.   texinfo manual of mule explains its difference from GNU Emacs, and
  333.   /mule/etc contains FAQs in various languages.
  334.  
  335.  
  336.   C. Getting JE
  337.   =============
  338.  
  339.  
  340.   C-1: Anonymous ftp
  341.   ------------------
  342.   
  343.   JE is available at the following anonymous ftp sites in Japan in 
  344.   binary form.  This is the standard distribution:
  345.   (sites info based on JMETA-FAQ 1.32 & Linux Joho Memo 12/1/94)
  346.  
  347.     tutserver.tutcc.tut.ac.jp   133.15.64.6      /pub/linux/JE
  348.     ftp.kuis.kyoto-u.ac.jp      130.54.23.2      /Linux/JE
  349.     ftp.cs.keio.ac.jp      131.113.35.20    /pub/os/linux/Japanese/JE
  350.     etlport.etl.go.jp           192.31.197.99    /pub/linux/JE
  351.     ftp.huie.hokudai.ac.jp      133.50.16.80     /pub/system/Jlinux/JE
  352.     ftp.is.titech.ac.jp         131.112.40.1     /pub/linux/JE
  353.     ftp.ipc.chiba-u.ac.jp  133.82.241.128   /ftp.kyoto-u.ac.jp/.u6/JE
  354.     ftp.pu-toyama.ac.jp         133.55.2.15      /pub/Linux/JE
  355.     srawgw.sra.co.jp            133.137.4.3      /pub/os/linux/JE
  356.     ftp.iis.u-tokyo.ac.jp       157.82.96.67     /pub2/Linux/JE
  357.     wnoc-fuk.wide.ad.jp         133.4.14.3       /pub/Linux/JE
  358.     turbo.te.chiba-u.ac.jp      133.82.181.125   /pub/Linux/JE
  359.     ftp.astec.co.jp             133.147.2.254    /pub/Linux/JE
  360.     ftp.hitachi-sk.co.jp        133.107.1.2      /pub/pds/linux/JE
  361.     ftp.kddlabs.co.jp      192.26.91.15    /pub/os/linux/Japanese/JE
  362.     glaucomys.seino.tsukuba.ac.jp 
  363.                                 130.158.208.193 /pub/Linux/pkg/JE/0.95
  364.  
  365.   "tutserver" is the source of JE. However, use of other sites is 
  366.   strongly recommended since the connection to "tutserver" is rather 
  367.   thin.
  368.  
  369.   The following sites outside Japan are known to mirror "tutserver" 
  370.   everyday:
  371.  
  372.     sunsite.unc.edu             152.2.22.81       /pub/Linux/distributions/je
  373.     ftp.cdrom.com               192.153.46.2      /pub/linux/je
  374.  
  375.   Source codes are available at the following sites:
  376.  
  377.     tutserver.tutcc.tut.ac.jp  133.15.64.6      /pub/linux/je-sources
  378.     ftp.kuis.kyoto-u.ac.jp     130.54.23.2      /Linux/JE-sources
  379.     ftp.huie.hokudai.ac.jp      
  380.                       133.50.16.80      /pub/system/Jlinux/JE-sources
  381.     ftp.iis.u-tokyo.ac.jp      157.82.96.67    /pub2/Linux/je-sources
  382.     ftp.iij.ad.jp              192.244.176.50  /pub/linux-j/JE-sources
  383.     ftp.pu-toyama.ac.jp        133.55.2.15       /pub/Linux/JE-sources
  384.  
  385.   Linux patches (if any) are separated from its original. So, when 
  386.   you get to the above sites, you may see something like the 
  387.   following;
  388.  
  389.        oneko-1.1b.tar.Z            Original codes
  390.        oneko-1.1b+lx.diff.gz       Linux patch
  391.  
  392.   The files with extensions "+lx", "+je" are the Linux patches. If 
  393.   there are any other patches, apply them before applying the 
  394.   Linux/JE patches.
  395.  
  396.  
  397.   C-2: CD-ROM
  398.   -----------
  399.  
  400.   JE is also available in CD-ROM:
  401.  
  402.        CD-ROM Shop Laser5
  403.        Big Office Plaza, Suite 203
  404.        2-652-8 Higashi Ikebukuro
  405.        Toshima-ku,
  406.        170 Tokyo Japan
  407.  
  408.        Phone: +81-3-5952-4639
  409.        FAX:   +81-3-5952-7486
  410.  
  411.   This CD-ROM contains JE with its source codes as well as 
  412.   Slackware and SLS distributions. The organizers are active 
  413.   members of Japanese Linux ML. So, the CD-ROM reflects the 
  414.   feedback from Japanese users quickly.
  415.  
  416.   Unfortunately, this distributor does not accept overseas orders.
  417.  
  418.  
  419.   A number of other CD-ROMs include JE.  These include (but not
  420.   limited to):
  421.   
  422.         LINUX Developer's Resource 4 CD Set
  423.         Info Magic
  424.         P.O.Box 30370
  425.         Flagstaff, AZ 86003 USA
  426.         Tel: +1-602-526-9565  Fax: +1-602-526-9573
  427.         e-mail:info@infomagic.com
  428.         Web: http://www.infomagic.com
  429.         
  430.         LINUX Developers Kit 2 CD Set
  431.         Pacific Hi-Tech
  432.         3855 South 500 West, Suite B
  433.         Salt Lake City, UT 84115 USA
  434.         Tel: +1-801-261-1024  Fax: +1-801-261-0310
  435.         e-mail: info@pht.com
  436.         Web: http://www.pht.com/
  437.         
  438.         Linux Supplement #3
  439.         Trans-Ameritech Systems, Inc.
  440.         2342A Walsh Av
  441.         Santa Clara, CA 95051  USA
  442.         Tel: +1-408-727-3883   FAX   (408)727-3882
  443.         e-mail: info@trans-am.com
  444.  
  445.  
  446.   Unfortunately JE is not an indispensable component of the Linux
  447.   distribution (yet), and on each release, distributors include 
  448.   it or exclude it depending on capacities and whims. So check 
  449.   before you buy.
  450.   
  451.  
  452.   D. Installation
  453.   ===============
  454.  
  455.   This section explains the installation procedure of JE. Remember 
  456.   that you must have Linux already installed before you tamper 
  457.   with JE!
  458.  
  459.   The custom installer called "ezinst" is in the JE disk set of JE. 
  460.   Use "pkgtool" of Slackware or "sysinstall" of SLS in your system 
  461.   to install ezinst itself.
  462.  
  463.  
  464.   D-1: Getting Ready
  465.   ------------------
  466.  
  467.   1) Prepare Floppy Disks of JE.
  468.  
  469.     Copy each directory to a disk. Each disk set of JE should fit 
  470.     on a High Density floppy disk, 5" or 3.5" 2HD. This step is 
  471.     not necessary if you install JE from HDD or CD-ROM, or via NFS.
  472.  
  473.  
  474.   2) Check the Version of the Libraries.
  475.  
  476.     To do this, use the "ldconfig" command. The result should look 
  477.     something like this;
  478.  
  479.  
  480.         # ldconfig -p
  481.         9 libs found in cache `/etc/ld.so.cache' (version 1.4.3)
  482.                  1 - /lib/libvga.so.1.0.11
  483.                  2 - /usr/X11/lib/libtk.so.3.1
  484.                  3 - /usr/lib/libtcl.so.3.1
  485.                  4 - /lib/libm.so.4.5.24
  486.                  5 - /lib/libc.so.4.5.24
  487.                  6 - /usr/X11/lib/libXt.so.3.1.0
  488.                  7 - /lib/libXpm.so.3.3.0
  489.                  8 - /usr/X11/lib/libXaw.so.3.1.0
  490.                  9 - /usr/X11/lib/libX11.so.3.1.0
  491.  
  492.     Write down the versions of #4,5,6,8,9 (libc.so, libm.so, 
  493.     libXt.so, libXaw.so, libX11.so). In the above case, these 
  494.     would be 4.5.24 and 3.1.0.
  495.  
  496.  
  497.  
  498.   D-2: Installing the Installer (ezinst)
  499.   --------------------------------------
  500.  
  501.   1) Installing from Floppy Disks
  502.  
  503.      Stick the JE1 disk in the drive. Start "pkgtool" by typing:
  504.  
  505.         # pkgtool
  506.  
  507.      Your machine will ask you what you are installing from. Choose;
  508.  
  509.         Floppy   Install packages from floppy disks
  510.  
  511.     You'll be prompted for the disk type. Write down the device name 
  512.     of the disk that you assigned here.
  513.    
  514.     Next, you'll be prompted for a series name.  Answer "JE".  Now, 
  515.     proceed to 3).
  516.  
  517.  
  518.   2) Installing from Non-Floppies
  519.   
  520.      The source media must be recognized by Linux as a mounted 
  521.      directory.
  522.   
  523.   a. Installation from a Pre-mounted Directory
  524.   
  525.      cd to the JE1 directory. Now, start pkgtool;
  526.  
  527.         # pkgtool
  528.  
  529.      And then, select the following as the installation source:
  530.     
  531.         Current  Install packages from the current directory
  532.  
  533.      Now, proceed to (3).
  534.  
  535.   
  536.   b. Installing from an NFS Server
  537.   
  538.      Mount the NFS server disk.  For example, suppose JE1 is 
  539.      located on the /home1/ftp/Linux/JE directory on an NFS server 
  540.      named zephyrus.  You should type;
  541.  
  542.         # mount zephyrus:/home1/ftp/Linux/JE /mnt
  543.  
  544.      Then, you should find the directory /mnt/JE1. Move to this 
  545.      directory using cd. Now, start pkgtool;
  546.  
  547.         # pkgtool
  548.  
  549.      And then, select the following as the installation source:
  550.     
  551.         Current  Install packages from the current directory
  552.  
  553.      Now, proceed to 3).
  554.  
  555.  
  556.   c. Installing from CD-ROM
  557.  
  558.      Mount the CD-ROM.  If you installed Slackware and have already 
  559.      configured your CD-ROM drive, you should type as follows:
  560.  
  561.         # mount -t iso9660 /dev/cdrom /mnt
  562.  
  563.      If not, determine the device name to mount using the following 
  564.      list;
  565.  
  566.         /dev/sr0   : SCSI CD-ROM
  567.         /dev/mcd   : Mitsumi CD-ROM
  568.         /dev/sbpcd : SB CD-ROM
  569.         /dev/cdu31a: CDU31A CD-ROM
  570.         /dev/sonycd: SONY CD-ROM
  571.  
  572.  
  573.      After mounting, you should find the directory /mnt/JE1. Move 
  574.      there using cd, and write down the device name that you used 
  575.      here. Now, start pkgtool;
  576.  
  577.         # pkgtool
  578.  
  579.      And then, select the following as the installation source:
  580.     
  581.         Current  Install packages from the current directory
  582.  
  583.      Now, proceed to 3).
  584.  
  585.   
  586.   
  587.   3) Installing JE1
  588.   
  589.      The JE1 disk contains the following packages:
  590.  
  591.      ezinst:   Easy installer for JE
  592.      konbin:   KON to display Kanji on console
  593.      konfnt:   Fonts for kon (the same as those for Minix/V)
  594.      libc:     Linux standard shared libraries
  595.      libx:     XFree86 shared libraries (English version)
  596.  
  597.      "libc" and "libx" included here are libc-4.5.26 and libX-3.1.0. 
  598.      Compare these with what you currently have (you wrote them down 
  599.      at D-1 2)!). If you have a newer version, fine.  Otherwise, 
  600.      copy and use the libraries included in this disk.
  601.  
  602.      If you want Japanese messages during the installation, you 
  603.      need "kon" or any software that can display Japanese and is 
  604.      supported by the curses.
  605.  
  606.      Now, your installer is ready and at your service.
  607.  
  608.  
  609.  
  610.   D-3: Installing the Real Thing
  611.   ------------------------------
  612.  
  613.   1) Run your terminal software, such as "kon" for console:
  614.  
  615.         # kon
  616.  
  617.      If your machine is the Toshiba J3100SX, you may use Kanji-term 
  618.      for J3100 as well as kon with j3100 option:
  619.  
  620.         # kon j3100sx
  621.  
  622.      The installer uses "/var/adm/mount" to temporary mount floppy 
  623.      disks or CD-ROMs. Thus, if you already have something mounted 
  624.      there, you should unmount it NOW.
  625.  
  626.      If you want Japanese messages during installation, type:
  627.  
  628.         # ezinst -j
  629.  
  630.     If you'd rather have English messages, type:
  631.  
  632.         # ezinst -e
  633.  
  634.  
  635.  
  636.   2) Follow the instructions by ezinst.  The general procedure will 
  637.      be as follows;
  638.  
  639.         (1) Choose which package to install
  640.         (2) Choose where to install from
  641.         (3) Let ezinst do the rest!
  642.  
  643.      The actual menu will look like the follows, when you chose 
  644.      the -e option (for the menus in -j option, please refer to the 
  645.      Japanese version of this HOWTO).
  646.  
  647.   (1) Choose the Packages
  648.   
  649.       Here, you will choose which packages to install. The most
  650.       crucial choice would be the choice of your input method and
  651.       your Emacs. Crucial, because it will largely determine your
  652.       psychosomatic relation with the system.
  653.       
  654.       The choice of Japanese input method is largely a matter of 
  655.       taste and religion. JE provides four flavors: SKK, Wnn, Canna, 
  656.       and sj3. You can't install Wnn, Canna, and sj3 together. They 
  657.       are mutually exclusive. Install the one that best suits your 
  658.       twisted perversions and/or worship. It is said that conservative 
  659.       Bhuddists tend to prefer Wnn, while VooDooist militant sects
  660.       favor canna, but heretics are everywhere.
  661.       
  662.       But seriously, their differences can be summarized as follows;
  663.       
  664.       Wnn: Has the largest user base. It can also handle Korean and 
  665.            Chinese.  Requires on the server resources.
  666.       Canna: Less demanding on the system, and easier to customize.
  667.              Better for stand-alone use.
  668.       sj3: Very compact. Suited for people with limited disk space.
  669.  
  670.       The bogus size of JE is partly due to this diversity; each 
  671.       method (and even no method) requires a different set of Emacs! 
  672.       We just HAD o have 'em all.
  673.  
  674.       The choice of Emacs is also a matter of taste. You need one of 
  675.       X or non-X version of Emacs that matches the input method of 
  676.       your choice. Mule (multi-lingual Emacs) has more features than 
  677.       NEmacs (Japanese Emac), but it takes up more disk space. 
  678.       So, a desktop PC user may reside in the nirvana of Canna-Mule 
  679.       on her X window system, while a laptop user may find solace in 
  680.       non-X NEmacs with SKK.
  681.  
  682.       Anyway, once you make the major decisions, the installer will 
  683.       largely determine which packages to install (we call this "the
  684.       Standard Rule"), since it knows the dependency among packages 
  685.       to some extent.
  686.  
  687.  
  688.       (1a.1) Choose Using Standard Rules
  689.              Based on your general selection, the installer will 
  690.              take care of all the details.  For example, every input 
  691.              method (Wnn, Canna, sj3) need their own dictionary and 
  692.              tools. Installer knows this, and automatically installs 
  693.              them according to your choice.
  694.  
  695.       (1a.2) Choose Manually
  696.              If you want to do some unusual or esoteric installation, 
  697.              this menu will allow you to taketotal control over the 
  698.              installation. You should know exactly what you're doing.
  699.              Instead of starting from scratch, we suggest that you 
  700.              first let the installer do the standard file selection, 
  701.              and then customize it using the manual option.
  702.      
  703.       (1b) Load Package List
  704.              Instead of choosing packages one by one, you can load a 
  705.              package list file (if you have one).
  706.  
  707.  
  708.   (2) Assign Installation Source
  709.       Tell the installer where you are installing from. If you've 
  710.       just installed JE1, and if you're not using floppies, you 
  711.       should find the subdirectory JE1 under /tmp. In this case, 
  712.       you can use method (2.2).
  713.  
  714.       (2.1) Install from Floppy Disks
  715.              Type the device name of the floppy drive that you wrote 
  716.              down in D-2 1).
  717.  
  718.       (2.2) Install from Mounted Directory
  719.              Type the directory that contains the JE1 subdirectory. 
  720.              For instance, if you have:
  721.      
  722.                  /mnt/JE/JE1 
  723.  
  724.              you should type:
  725.  
  726.                  /mnt/JE
  727.  
  728.  
  729.       (2.3) Mount an NFS Server and Install
  730.              Type the name of the NFS server, and the directory 
  731.              that contains the JE1 subdirectory. For instance, if 
  732.              you are installing from an NFS server named  zephyrus 
  733.              with the directory:
  734.  
  735.                  /home1/ftp/Linux/JE/JE1
  736.  
  737.              you should input:
  738.  
  739.                  zephyrus
  740.                  /home1/ftp/Linux/JE
  741.  
  742.       (2.4) Mount a Device (CD-ROM) and Install
  743.              Type the device name, file system type, and the 
  744.              directory that contains the JE1 subdirectory.
  745.               For CD-ROMs, the device name is what you wrote down 
  746.               at D-2 2) (c), and the file system type is iso9660.
  747.  
  748.  
  749.   (3) Installation Menu
  750.       Finally, we are ready to start the actual installation... but 
  751.       not quite.  Do yourself a favor and give it a final check.
  752.  
  753.       (3.1) Check the Required Disks
  754.              When you choose this menu, the installer will give you 
  755.              a list of the required disks.  Do you have them all?
  756.  
  757.       (3.2) Check Packages to Install
  758.              The installer will display what package it will install.
  759.  
  760.       (3.3) Check Installation Source Directory
  761.              If you're not installing from floppy disks, Choose this 
  762.              menu. It will display the contents of the source 
  763.              directory.  Make sure that they are correct.
  764.  
  765.       (3.4) Start Installation
  766.              Finally (finally!), choose this menu and you are going!
  767.              If you're using floppies, the installer will prompt you 
  768.              for the disks. Obey it. You can make up to 3 mistakes 
  769.              for each disk.
  770.  
  771.  
  772.   (4) Save Preference
  773.       Saves the current preferences (Language for the messages, and 
  774.       the installation source) to a file.
  775.  
  776.  
  777.  
  778.   3) After the installation, when you quit ezinst, it will ask you:
  779.  
  780.         Save selected list ? (y/n)
  781.  
  782.      Choosing "y" will create a package list.  You can use this list 
  783.      to re-install JE at a later time. To do this, re-start 
  784.      ezinstall and choose the file at (1b).
  785.  
  786.  
  787.  
  788.   D-4: Installation Tips
  789.   -------------------------
  790.   
  791.   Ñ If you're installing for the first time, getting all the files 
  792.     right manually can be quite cumbersome. Let the installer do 
  793.     the job, and then modify it.
  794.     
  795.   Ñ JE does not assume the use of shadow passwords anymore.
  796.   
  797.   Ñ If you are installing from floppy disks, you could minimize your 
  798.     labor (and the number of disks) by taking the following steps:
  799.  
  800.     (1) Make ONLY the JE1 disk and install it.
  801.     (2) Start ezinst, and choose the packages.
  802.     (3) From the "Install Menu", choose "Check the Required Disks" 
  803.         and write down which disks you will be needing.
  804.     (4) Open another virtual console.  Or, close ezinst and save the 
  805.         package list.
  806.     (5) From the new console, create the necessary disks.
  807.     (6) Go back to the ezinst. Or, if you've closed ezinst, re-start 
  808.         it and load the package list.
  809.     (7) Go on with the installation.
  810.     
  811.     
  812.     This way, you won't have to make disks for packages that you 
  813.     are not going to use.
  814.  
  815.   E. Contents of each disk set
  816.   ============================
  817.   
  818.   The current JE (v.0.9.5) consists of 55 disks, which are divided 
  819.   into 13 disk sets, as in the following list.
  820.  
  821.     JE?:    disk set to install JE easily                 1 disk
  822.     base? : nkf, lha, Emacs related packages              4 disks
  823.     emacs?: Emacs package                                 8 disks
  824.     doc?:   Japanese documents mostly by JF project       1 disk
  825.     wnn?:   Wnn Input Method users' packages              5 disks
  826.     canna?: Canna Input Method users' packages            6 disks
  827.     sj3?:   sj3 Input Method users' packages              4 disks
  828.     net?:   Network software such as mailers, newsreaders 2 disks
  829.     tex?:   Japanese TeX packages                         3 disks
  830.     font?:  Font packages for TeX and XFree86             7 disks
  831.     xclt?:  XFree86 Japanese client packages              2 disks
  832.     jxsi?:  XFree86j (X11R5 with Xsi extensions)          6 disks
  833.     iv?:    Japanese InterViews                           6 disks
  834.  
  835.  
  836.  
  837.   E-1: JE disk set
  838.   ----------------
  839.   
  840.   The JE disk set is compiled to help you install JE. It includes 
  841.   the following software;
  842.  
  843.     ezinst:   Easy installer for JE
  844.     konbin:   Binary of KON to display Japanese on console
  845.     konfnt:   Fonts for kon (the same as those for Minix/V)
  846.     libc:     Linux standard shared libraries
  847.     libx:     XFree86 shared libraries (English version)
  848.  
  849.   (1) ezinst is the installer for the rest of the JE distribution.
  850.       It works on kon (Kanji on console) and other Japanese 
  851.       terminals.
  852.  
  853.   (2) libc and libx are shared libraries required by JE. JE-0.9.5 
  854.       includes libc-4.5.26 and libx-3.1.0. Don't install them if you 
  855.       already have something newer on your system.
  856.  
  857.   (3) kon (kanji on console) displays Japanese characters on the 
  858.       console. The current version is 0.99.4.
  859.  
  860.  
  861.   E-2: base disk set
  862.   ---------------
  863.     jbase:    lha, nkf, ed, jhd, pwd, ish. pf and other basic tools
  864.     jless:    Japanese less (pager)
  865.     pcurses:  Pelican's curses (for Japanese)
  866.     jman:     Manpage system with Japanese nroff
  867.     dic:      CD-ROM dictionary reference tool
  868.     recjis:   Tool to recover damaged Japanese document
  869.     jelvis:   Japanese elvis (vi clone)
  870.     ng:       Japanese Micro GNU Emacs
  871.     bash:     Japanese bash  (mostly sh compatible)
  872.     zsh:      Enhanced shell
  873.     jgslx:    Japanese Ghostscript (binary, for VGA only)
  874.     jgslib:   Japanese Ghostscript (libraries)
  875.     jgsuty:   Japanese Ghostscript utilities
  876.     jgsgnt1:  Fonts for Japanese Ghostscript (part 1)
  877.     jgsfnt2:  Fonts for Japanese Ghostscript (part 2)
  878.     vflib:    VFlib library & Documents
  879.     prn:      Text formatter/Printing tool/ Japanese PS filter
  880.     jperbin:  Japanese Perl1.3(perl 4.019) binary
  881.     jperllib: jperl library
  882.     jperlman: jperl manual
  883.  
  884.  
  885.   (1) "jbase" is a package of basic tools: "lha" is an archiver 
  886.       widely used under MS-DOS especially in Japan, "pf" is a print 
  887.       tool for Japanese line printers.
  888.  
  889.   (2) "jless" is a Japanese pager, which automatically detects the 
  890.       character code set in the document and converts it to the code
  891.       used in the display by refering to the environment variable 
  892.       LESSCHARSET. Most Japanese Linuxers set this variable as 
  893.       "japanese-ujis".
  894.  
  895.   (3) "pcurses" is a curses with a Japanese handling feature.
  896.  
  897.   (4) "jman" is a manpage system with Japanese nroff. It enables you 
  898.       to look up Japanese manpages.
  899.  
  900.   (5) "dic" looks up dictionaries on 8cm CD-ROM, widely available 
  901.       in Japan for SONY "Data Discman" or for its compatibles. Also 
  902.       included is an e-lisp code to call "dic" from Emacs.
  903.  
  904.   (6) "recjis" will recover damaged Japanese documents encoded in 
  905.       JIS, SJIS, or UJIS code set which might have lost some 
  906.       information through network transfers or by other accidents.
  907.  
  908.   (7) "jelvis" is Japanese elvis (vi clone), while "ng" a subset of 
  909.       Japanese Emacs. Use them with "uum", "canuum" or "kinput2" to 
  910.       input Japanese characters.
  911.  
  912.   (8) "bash" and "zsh" are enhanced shells. "bash" (bash-1.13.5j)
  913.       can handle 8-bit Japanese characters.
  914.  
  915.   (9) "jgslx", "jgslib", "jgsuty", "jgsgnt1", and "jgsfnt2" are
  916.       components of the Japanese Ghostscript system. It is based on 
  917.       Ghostscript-2.6.1. The only allocated device in JE binary
  918.       kit is the VGA console.  If you want to use any other devices 
  919.       (such as bj10b), you must re-compile it from the source.
  920.     
  921.       To use Japanese ghostscript on X-Windows, install "jgsx11" 
  922.       (included in the xclt disc set) instead of jgslx.
  923.  
  924.   (10) "vflib" is the library for using vector fonts.
  925.  
  926.   (11) "prn" contains the text formatting/printing tool "prn" and 
  927.       the Text-to-Japanese PS filter "psconv".
  928.  
  929.   (12) "jperbin", "jperllib", "jperlman" are components of the 
  930.        Japanese perl1.3 (perl 4.019).
  931.  
  932.  
  933.   E-3: emacs disk set
  934.   ---------------------
  935.  
  936.     nemsup:   NEmacs(Nihongo[=Japanese] Emacs) support files
  937.     nemuty:   NEmacs utilities 
  938.     nemlisp:  LISP package for NEmacs
  939.     mulelisp: Mule (Multi Language Emacs) LISP package
  940.     mulesup:  Mule support files
  941.     muleuty:  Mule utilities
  942.     mulegnus: LISP for using GNUS (Emacs news reader) from Mule
  943.     nemgnus:  LISP for using GNUS (Emacs news reader) from NEmacs
  944.     mulelaps: LISP application for Mule
  945.     nemlaps:  LISP application for NEmacs
  946.     jshrc:    J-Shell documents and rcfile
  947.     muleskk:  SKK related LISP files for Mule
  948.     nemskk:   SKK related LISP files for NEmacs
  949.     skkbin:   SKK server binaries
  950.     skkdic:   SKK dictionary
  951.     vnem:     NEmacs without input method support
  952.     vmenx:    NEmacs without input method support for X
  953.     vmule:    Mule without input method support
  954.     vmulex:   Mule without input method support for X
  955.     mulelsrc: Mule LISP source
  956.     nemlsrc:  NEmacs LISP source
  957.     tvnem:    Dump kit of NEmacs without input method support
  958.     tvnemx:   Dump kit of NEmacs without input method support for X
  959.     tvmule:   Dump kit of Mule without input method support
  960.     tvmulex:  Dump kit of Mule without input method support for X
  961.  
  962.  
  963.   (1) "nemsup", "nemuty", and "nemLISP" are necessary to use NEmacs, 
  964.       the Japanese Emacs. The current JE contains NEmacs-3.3.2 based 
  965.       on Emacs-18.59.
  966.  
  967.   (2) "mulelisp", "mulesup", and "muleuty" are necessary to use Mule, 
  968.       the Multilingual Emacs. The JE-0.9.5 includes Mule-1.1pl4 
  969.       (HAHAKIGI version).
  970.  
  971.   (3) "mulegnus" and "nemgnus" are required to use the news reader 
  972.       "gnus". "mulegnus" enables you to use "gnus" from within 
  973.       Mule, and "nemgnus" enables you to use "gnus" from within 
  974.       NEmacs.
  975.  
  976.   (4) "mulelaps", "nemlaps" are collections of various "e-lisp" 
  977.       applications, such as "jxw", "ange-ftp" and "J-Shell".
  978.  
  979.   (5) "jshrc" contains rc files and documents for "J-Shell".
  980.  
  981.   (6) "skkbin" and "skkdic" are SKK, a Japanese input method,
  982.       accessible by Mule with "muleskk" or NEmacs with "nemskk". 
  983.       JE-0.9.5 comes with SKK-7.17.
  984.     
  985.   (7) "vnem" and "vnemx" are naked NEmacs based on emacs-18.59 
  986.       without support of any input method, for the console and X 
  987.       respectively. You don't have to install these if you decide 
  988.       to use either Wnn, Canna or sj3.
  989.  
  990.   (8) "vmule" and "vmulex" are naked Mule-1.1pl4 (HAHAKIGI version) 
  991.       without support of any input method, for the console and X 
  992.       respectively. You don't need these if you decide to use either 
  993.       Wnn, Canna or sj3.
  994.  
  995.  
  996.  
  997.  
  998.   E-4: doc disk set
  999.   ----------------
  1000.  
  1001.     faqbro:   Browser for SGML-formatted FAQ (V.0.2)
  1002.     je:       JE menu (contains dialog scripts to read various docs)
  1003.     jfaq:     FAQ/HOWTOs Japanese version
  1004.     jvimdoc:  Japanese VIM Documents
  1005.     ki2doc:   Kinput2 Documents
  1006.     mnewsdoc: mnews Documents
  1007.     skkdoc:   SKK Documents
  1008.  
  1009.   *doc series will continue to incorporate outputs from the JF 
  1010.    project.  This JE-HOWTO will also become a part of this doc 
  1011.    series.
  1012.  
  1013.  
  1014.   E-5: wnn disk set
  1015.   ----------------
  1016.   
  1017.   This disk set is necessary only if you decide to go with Wnn, 
  1018.   which is the most popular Japanese input method.
  1019.  
  1020.     wnnbin:   Wnn4.109p1 (binary)
  1021.     wnndic:   Wnn4.109p1 (dictionary)
  1022.     wnnsup:   Wnn4.109p1 (support files)
  1023.     wnndoc:   Wnn4.109p1 (document)
  1024.     wnnman:   Wnn4.109p1 (manual)
  1025.     wnnprog:  Wnn4.109p1 (programmer's kit)
  1026.     ki2wnn:   kinput2 for Wnn users
  1027.     wnem:     NEmacs-3.3.2 with Wnn interface
  1028.     wnemx:    NEmacs-3.3.2 with Wnn interface for X
  1029.     wmule:    Mule-1.1pl4 with Wnn interface
  1030.     wmulex:   Mule-1.1pl4 with Wnn interface for X
  1031.     twnem:    Dump kit of NEmacs-3.3.2 with Wnn interface
  1032.     twnemx:   Dump kit of NEmacs-3.3.2 with Wnn interface for X
  1033.     twmule:  Dump kit of Mule-1.1pl4 with Wnn interface
  1034.     twmulex: Dump kit of Mule-1.1pl4 with Wnn interface for X
  1035.  
  1036.   (1) "wnnbin", "wnndic", "wnnman", and "wnnprog" are components of
  1037.       Wnn-4.109, the most popular Japanese Input Method on Unices, 
  1038.       which enables you to input Japanese words and phrases by 
  1039.       regular keyboards such as English 101.
  1040.  
  1041.   (2) "ki2wnn" is kinput2-fix6 for Wnn users. It enables the use
  1042.       of kinput2 (another input method) through Wnn servers.
  1043.  
  1044.  
  1045.  
  1046.   E-6: canna disk set
  1047.   -------------------
  1048.   
  1049.   This disk set is necessary only if you decided to go with Canna. 
  1050.   Canna is famous for its features and speed among Japanese input 
  1051.   methods.
  1052.  
  1053.     canbin:  Canna3.2 (binary)
  1054.     canman:  Canna3.2 (manual)
  1055.     canprog: Canna3.2 (programmer's kit)
  1056.     cansup:  Canna3.2 (support files)
  1057.     candic:  Canna3.2 (dictionary)
  1058.     candoc:  Canna3.2 (Documents)
  1059.     ki2can:  kinput2 for Canna users
  1060.     cjvim:   Japanese VIM 2.0p + ONEW-2.2.8 for Canna users
  1061.     cnem:    NEmacs-3.3.2 with Canna interface
  1062.     cnemx:   NEmacs-3.3.2 with Canna interface for X
  1063.     cmule:   Mule-1.1pl4 with Canna interface
  1064.     cmulex:  Mule-1.1pl4 with Canna interface for X
  1065.     tcnem:   Dump kit of NEmacs3.3.2 with Canna interface
  1066.     tcnemx:  Dump kit of NEmacs3.3.2 with Canna interface for X
  1067.     tcmule:  Dump kit of Mule1.1pl4 with Canna interface
  1068.     tcmulex: Dump kit of Mule1.1pl4 with Canna interface for X
  1069.  
  1070.   (1) "canbin", "candic", "canman", "canprog", "cansup" and "candoc"
  1071.       are components of Canna-2.2pl4 system, an Input Method with 
  1072.       nice features and speed, which converts your keyboard input 
  1073.       into Japanese.
  1074.  
  1075.   (2) "ki2can" is kinput2-fix6 for Canna users. It enables the use
  1076.       of kinput2 (another input method) through Canna servers.
  1077.  
  1078.  
  1079.  
  1080.   E-7: sj3 disk set
  1081.   ----------------
  1082.   
  1083.   This disk set is necessary only for SKK users. This enables input 
  1084.   of Japanese characters into some Japanese applications.
  1085.  
  1086.     sj3bin:  sj3 (binary)
  1087.     sj3prog: sj3 (programmer's kit)
  1088.     ki2sj3:  kinput2 for sj3 user
  1089.     snem:    NEmacs-3.3.2 with sj3 interface
  1090.     snemx:   NEmacs-3.3.2 with sj3 interface for X
  1091.     smule:   Mule-1.1pl4 with sj3 interface
  1092.     smulex:  Mule-1.1pl4 with sj3 interface for X
  1093.     tsnem:   Dump kit of NEmacs3.3.2 with sj3 interface
  1094.     tsnemx:  Dump kit of NEmacs3.3.2 with sj3 interface for X
  1095.     tsmule:  Dump kit of Mule1.1pl4 with sj3 interface
  1096.     tsmulex: Dump kit of Mule1.1pl4 with sj3 interface for X
  1097.     
  1098.  
  1099.   (1) "sj3bin", and "sj3prog" are components of the sj3 input method 
  1100.       system.
  1101.  
  1102.   (2) "ki2sj3" is kinput2-fix6 for sj3 users.
  1103.  
  1104.  
  1105.  
  1106.   E-8: net disk set
  1107.   ----------------
  1108.  
  1109.   This is the collection of network related software.
  1110.  
  1111.     cf:       CF-3.3Wb7 (produces sendmail.cf)
  1112.     sendmail: sendmail-8.6.9 for Japanese networks
  1113.     mailx:    mailer (mail, Mail, rmail)
  1114.     mhlib:    MH-6.8jp2c (library)
  1115.     mhbin:    MH-6.8jp2c (binary)
  1116.     mhman:    MH-6.8jp2c (manual)
  1117.     nntpclt:  inews for NNTP
  1118.     cnn:      cnn-1.4.2 (news checker)
  1119.     ktin:     Japanese tin (newsreader)
  1120.     mnews:    mnews1.18 (Japanese mini-news reader)
  1121.     ncftp:    ftp user interface for NcFTP
  1122.  
  1123.   (1) "cf" helps the configuration of sendmail by creating 
  1124.       sendmail.cf.
  1125.  
  1126.   (2) "sendmail" is the most popular mail handler in the Unix 
  1127.       world. This binary has some extensions to be used over
  1128.       Japanese networks, such as WIDE or TISN.
  1129.  
  1130.   (3) "mailx" is one of the most popular mailers among Linuxers.
  1131.  
  1132.   (4) "mhbin", "mhlib", and "mhman" are components of mh, a mail 
  1133.       handling system with Japanese support.
  1134.  
  1135.   (5) "nntpclt" is Japanese inews, which enables the exchange of 
  1136.       Japanese e-mail.
  1137.  
  1138.   (6) "cnn" checks if there are new articles posted on you favorite 
  1139.       newsgroups via an NNTP connection.
  1140.  
  1141.  
  1142.   E-9: TeX disk set
  1143.   ----------------
  1144.  
  1145.   This set contains all the necessary files for the TeX system 
  1146.   except for fonts in the jf disk set, and xdvi in jx.
  1147.  
  1148.     bptexbin: PTeX (Japanese big TeX binary)
  1149.     bptexfmt: PTeX (Japanese big TeX format file)
  1150.     sptexbin: pTeX (Japanese TeX binary)
  1151.     sptexfmt: pTeX (Japanese TeX format file)
  1152.     ptexlib:  Common resources for PTeX and pTeX
  1153.     jbibtex:  Japanese BibTeX
  1154.     dvi2tty:  DVI previewer for character terminals
  1155.     dviout:   DVI previewer for VGA consoles
  1156.     dviprt:   DVI printer driver
  1157.     dvidoc:   Documents for dviout/dviprt
  1158.     jdvi2kps: jdvi2kps4.0
  1159.     4up:      Utility to shrink multi page docs into a single page
  1160.     pl2bin:   plain2 binary file
  1161.     pl2doc:   plain2 document
  1162.     fntuty:   TeX font utility
  1163.  
  1164.   (1) "bptexbin"+"bptexfmt" and "sptexbin"+"sptexfmt" are Japanese 
  1165.       TeX systems developed by ASCII (a Japanese publisher & 
  1166.       developer) based on the famous TeX system. PTeX (bptex) is 
  1167.       for those of you who need to handle very large documents. 
  1168.       The average user should be quite happy with pTeX (sptex), 
  1169.       which is less demanding. Both are capable of handling 
  1170.       English documents, too.
  1171.  
  1172.   (2) "dviout" is a DVI previewer for VGA, while "dviprt" is a 
  1173.       printer driver; both are ported from their DOS versions, 
  1174.       which work under non-X environments. They are based on 
  1175.       version 2.39 of dviout/prt. The lates release is psbox+gs
  1176.       savvy.
  1177.  
  1178.   (3) "jdvi2kps" converts DVI files into Japanese PostScript files.
  1179.   
  1180.   (4) "4up" is a filter that takes Japanese Postscript files, and 
  1181.       shrinks 2 (or 4) pages into a single page.
  1182.  
  1183.   (5) "pl2bin" is a Plain-text-to-TeX/roff filter. "pl2doc" is its
  1184.       documentation.
  1185.  
  1186.   (6) "fntuty" is a utility to convert between bitmap, PK, and 
  1187.       vector fonts.
  1188.  
  1189.   Note that DVI previewer for X environment is in the jx disk set 
  1190.   for X applications.
  1191.  
  1192.  
  1193.   E-10: font disk set
  1194.   -------------------
  1195.   
  1196.   This disk set contains bitmap and vector fonts for Japanese TeX 
  1197.   and the X window system. Note that Japanese PK fonts are NOT 
  1198.   necessary if you decide to go with vector fonts.
  1199.  
  1200.     cmf180:   180dpi-PK Computer Modern font for TeX
  1201.     vmincho1: Zeit vector font in Mincho (JIS level 1 kanjis)
  1202.     vmincho2: Zeit vector font in Mincho (JIS level 2 kanjis)
  1203.     vasiya1:  Zeit vector font in Round Gothic (JIS L1 kanjis)
  1204.     vasiya2:  Zeit vector font in Round Gothic (JIS L1 kanjis)
  1205.     vhokuto:  Zeit vector font in Brush typeface
  1206.     xfnt13:   13 dot alphabet and Kana font for X
  1207.     xfnt16:   16 dot Japanese fonts for X
  1208.     xfnt18:   18 dot Japanese fonts for X
  1209.     xfnt24:   24 dot Japanese fonts for X
  1210.     xfnt26:   26 dot Japanese fonts for X
  1211.     xmarufnt: Round typeface Japanese font for X
  1212.  
  1213.   (1) TeX requires Computer Modern fonts "cmf180". Depending on the 
  1214.       resolution of your printer, other CM fonts might be needed. 
  1215.       In that case, you have to find them on the net or create them 
  1216.       yourself using the Metafont system.
  1217.  
  1218.   (2) "vmincho1/2", "vasiya1/2", and "vhokuto" are Zeit compatible 
  1219.       vector fonts for TeX (dviout/prt, xdvi) and Japanese 
  1220.       Ghostscript. You can buy the original Zeit font from Zeit, 
  1221.       or you can get free alternatives here in JE.
  1222.  
  1223.   (3) "xfnt??" and "xmarufnt" are Japanese fonts for the X-window 
  1224.      system. Make sure to execute mkfontdir in 
  1225.      /usr/lib/X11/fonts/misc after you install any of them.
  1226.  
  1227.   * As of JE-0.9.5, bitmap fonts for Japanese TeX are no longer 
  1228.     supported.  Only vector fonts are supported.
  1229.  
  1230.  
  1231.   E-11: xclt disk set
  1232.   -----------------
  1233.  
  1234.   This is a collection of X applications.
  1235.  
  1236.     xfntali: fonts.alias for Kanji Fonts
  1237.     k14:     the famous 14 dot Kanji fonts for X
  1238.     kterm:   kterm-5.2.0, xterm with Kanji support
  1239.     pxvt:    small Japanese terminal emulator for X, based on rxvt
  1240.     xldimg:  image file viewer for X
  1241.     oneko:   a cat chasing your mouse cursor
  1242.     libtk:   Tcl7.3Tk3.6jp (library)
  1243.     tkbin:   Tcl7.3Tk3.6jp (binary)
  1244.     tkdemo:  Tcl7.3Tk3.6jp (demo)
  1245.     tkman:   Tcl7.3Tk3.6jp (manual)
  1246.     xdvi:    DVI previewer with Zeit vector font support
  1247.     jgsx11:  Japanese Ghostscript for X11/VGA
  1248.     gview:   ghostview-1.5 (X interface for Ghostscript)
  1249.     tgif:    tgif-2.13.2.j ( a draw tool with Japanese support)
  1250.     xklock:  screen lock with Kanji support
  1251.  
  1252.   (1) "k14" is a set of Japanese fonts contributed to the X-window 
  1253.       system. You may find it even on your English-only workstations 
  1254.       in your office, since it is included in the core distribution 
  1255.       of X.
  1256.  
  1257.   (2) "xengine" is an application to evaluate the performance of an 
  1258.       X server.
  1259.  
  1260.   (3) "oneko" makes it easy to find your mouse cursor; a neko (a 
  1261.       Japanese word for cat) chases your mouse on your screen. You 
  1262.       can turn it into a dog chasing a bone.
  1263.  
  1264.   (4) "tkbin", "libtk", "tkdemo", and "tkman" are components of
  1265.       Japanese Tcl/Tk. GUI development with Japanese messages is a 
  1266.       breeze with these tools.
  1267.  
  1268.   (5) "tgif" is the drawing tool with kinput2 interface to 
  1269.       input Japanese strings. It can handle EPS files as well as 
  1270.       its proprietary  files.
  1271.  
  1272.  
  1273.   E-12: xsi disk set
  1274.   -------------------
  1275.  
  1276.   This disk set contains internationalized XFree86-2.1.1 using the 
  1277.   Xsi extension. Fonts not included.
  1278.  
  1279.     xfs3.tgz:     S3 server
  1280.     xfsvga.tgz:   SVGA server
  1281.     xfvga16.tgz:  VGA16 server
  1282.     xf8514.tgz:   8514 server
  1283.     xfmach32.tgz: Mach32 server
  1284.     xfmach8.tgz:  Mach8 server
  1285.     xfmono.tgz:   VGA Mono server
  1286.     fvwm:         Fast, compact and clean window manager
  1287.     xfbin.tgz:    basic clients
  1288.     xfprog.tgz:   programming kit
  1289.     xflib.tgz:    shared libraries and other support files
  1290.     xfxaklib:     Shared library for Internationalized Xaw, kinput2 
  1291.                   version
  1292.     xfxawlib:     Shared library for Internationalized Xaw, xwnmo 
  1293.                   version (default)
  1294.     xfxakprg:     Internationalized Xaw Programming Kit, kinput2 
  1295.                   version
  1296.     xfxawprg:     Internationalized Xaw Programming Kit, xwnmo 
  1297.                   version (default)
  1298.     xfwchprg:     Xwchar Programming Kit
  1299.     xfxainc:      Include file for Internationalized Xaw
  1300.     xwmno:        Japanese input system
  1301.     xmh:          Interfaces for MH X version
  1302.     xwkterm:      kterm for XWNMO
  1303.     xinfo:        GNU info file viewer
  1304.     xcal          Calendar & Scheduler application
  1305.     xpbiff:       xbiff with pop-up animation
  1306.     xgopher:      Japanese gopher client
  1307.     
  1308.   This disk set was prepared through the following steps.
  1309.  
  1310.     - Based on XFree86-2.1.1
  1311.     - Set Xsi, X_LOCALE, X_WCHAR and XML, and did "make World"
  1312.     - Merged Xawk2 and Xwchar into Xaw-i18n (xfxaklib)
  1313.  
  1314.   xfxawlib will enable the use of xwnmo (default) for Japanese 
  1315.   input.  Xaw will be able to handle Japanese by installing 
  1316.   xfxawlib.tgz.
  1317.   
  1318.   xaxaklib will enable the use of Japanese characters on 
  1319.   internationalized clients such as xcal-i18n through kinput2. 
  1320.   Xaw will be able to handle Japanese by installing xfxawlib.tgz.
  1321.   
  1322.   To summarize;
  1323.     - xaw* -> xwnmo version (default)
  1324.     - xak* -> kinput2 version
  1325.   You need to pick one and install it. However, by switching the
  1326.   shared library, you can go back and forth between xwnmo and 
  1327.   kinput2.
  1328.  
  1329.   "XFree86-j" is upward-compatible with the original XFree86. 
  1330.   Non-internationalized clients will run without problem. Moreover,
  1331.   the binaries might improve your X system, because XFree86-j 
  1332.   includes the latest patches. 
  1333.   
  1334.   However, please note that this package is NOT complete. It does
  1335.   not include the fonts and the manuals. You need to install it 
  1336.   over the original XFree86.
  1337.   
  1338.   Xsi version of XFree86 still hasn't gone through intensive
  1339.   tests. Thus, unknown problems might exist.
  1340.  
  1341.  
  1342.   E-13: iv disk set
  1343.   -----------------------
  1344.   
  1345.   This disk set contains the Japanese InterViews 3.1.  The shared 
  1346.   library version still has problems, so this set is based on the 
  1347.   static link version.
  1348.  
  1349.     ivdevel:   Japanese InterViews 3.1 Include files etc.
  1350.     ivlib1:    Japanese InterViews 3.1 Static Library
  1351.     ivlib2:    Japanese InterViews 3.1 Class Library
  1352.     ivman:     Japanese InterViews 3.1 manual
  1353.     ivprog:    Development tools for Japanese InterViews 3.1
  1354.     ivdemos:   Japanese InterViews 3.1 Demos
  1355.     doc:       WYSIWYG TeX, DTP Tools
  1356.     idraw:     Japanese InterViews 3.1 Draw tools
  1357.     ibuild:    Japanese InterViews/Unidraw 3.1 Interface Builder
  1358.     ibsample:  Samples for ibuild
  1359.         
  1360.  
  1361.  
  1362.   F. Future Plans
  1363.   ==============
  1364.   
  1365.   We plan to improve the following aspects of JE.
  1366.  
  1367.   1) More and better documentation:
  1368.   
  1369.       Works of JF (Japanese FAQ project: The Japanese version of
  1370.       Linux Documentation Project) members will be made available 
  1371.       in the doc disk set. 
  1372.       Translation of major HOWTOs, Japanese FAQs and others are on
  1373.       their way. (And of course, English documents, too..)
  1374.  
  1375.  
  1376.   2) More Software Packages:
  1377.  
  1378.       Various software packages will be included as they come.
  1379.  
  1380.  
  1381.   3) XFree86 with Ximp extensions:
  1382.  
  1383.      Some people prefer Ximp to Xsi, another implementation of 
  1384.     internationalized X.
  1385.  
  1386.  
  1387.   4) Migration to Other Platforms:
  1388.   
  1389.   
  1390.   5) Kernel Source Packages
  1391.   
  1392.      106-Keyboard support, spc drivers, etc.
  1393.  
  1394.  
  1395.   6)Evolution toward Multilingual Extensions:
  1396.   
  1397.    Give us your opinions! JE developers are not specialists in all 
  1398.    languages.
  1399.  
  1400.  
  1401.   JE was originally compiled as an extension of the SLS distribution 
  1402.   of Linux, but the developers are leaning heavily toward Slackware
  1403.   these days.
  1404.  
  1405.  
  1406.  
  1407.   G. JE Counter
  1408.   =============
  1409.   
  1410.   I am curious as to who uses JE for what, and who actually uses
  1411.   this English How-To. Japanese speakers/writers in Japan will obviously
  1412.   benefit from JE itself, but they won't need any English docs. So,
  1413.   who needs this English JE HOWTO?
  1414.   
  1415.   If you use JE, or even just brousing through this document, could
  1416.   you tell me where you are using/reading this, and what you are up
  1417.   to with JE? I won't set any formats, because honestly, I'm not sure
  1418.   what to expect. Please send your response to:
  1419.   
  1420.         Hiroo YAMAGATA     <hiyori13@interramp.com>
  1421.  
  1422.   I'll try to include the results in the future versions of this
  1423.   HOWTO. TNX!
  1424.   
  1425.   
  1426.  
  1427.   H.  Legalese and Miscellaneous
  1428.   ===============================
  1429.   
  1430.   Any trademark that appears in this document is owned by its owner.
  1431.   This document is freely distributable, though it is copyrighted 
  1432.   by the authors. There is no warranty on any information in this 
  1433.   document.  
  1434.  
  1435.   The authors express special thanks to the following people for 
  1436.   their dedicated help.
  1437.  
  1438.               Takashi MANABE <manaba@Roy.dsl.tutics.tut.ac.jp>
  1439.               Nozomi YTOW <nozomi@yacca.cc.tsukuba.ac.jp>
  1440.               Kuniko MIKI <kuniko@ori.u-tokyo.ac.jp>
  1441.  
  1442.   Comments, suggestions, cheers or just greetings to the authors are 
  1443.   quite welcome. They will be reached at the following addresses:
  1444.  
  1445.       Hironobu ABE       <hironobu@ap.isl.melco.co.jp>
  1446.  
  1447.       Yasu Hiro YAMAZAKI <hiro@ice3.ori.u-tokyo.ac.jp>
  1448.       2696 Bloor St. W., Apt B3, Toronto Ontario, Canada M8X 1A5
  1449.       
  1450.       Hiroo YAMAGATA     <hiyori13@interramp.com>
  1451.  
  1452.   
  1453.   Unless otherwise stated, Linux HOWTO documents are copyrighted by 
  1454.   their respective authors. Linux HOWTO documents may be reproduced 
  1455.   and distributed in whole or in part, in any medium physical or 
  1456.   electronic, as long as this copyright notice is retained on all 
  1457.   copies. Commercial redistribution is allowed and encouraged; 
  1458.   however, the author would like to be notified of any such 
  1459.   distributions.
  1460.  
  1461.   All translations, derivative works, or aggregate works 
  1462.   incorporating any Linux HOWTO documents must be covered under 
  1463.   this copyright notice. That is, you may not produce a derivative 
  1464.   work from a HOWTO and impose additional restrictions on its 
  1465.   distribution. Exceptions to these rules may be granted under 
  1466.   certain conditions; please contact the Linux HOWTO coordinator 
  1467.   at the address given below.
  1468.  
  1469.   In short, we wish to promote dissemination of this information 
  1470.   through as many channels as possible. However, we do wish to 
  1471.   retain copyright on the HOWTO documents, and would like to be 
  1472.   notified of any plans to redistribute the HOWTOs.
  1473.  
  1474.   If you have questions, please contact Matt Welsh, the Linux 
  1475.   Documentation Project coordinator, at mdw@sunsite.unc.edu. You 
  1476.   may finger this address for phone number and additional contact 
  1477.   information. 
  1478.  
  1479.   --------JE-HOWTO(April 20 1995)------JE-HOWTO(April 20 1995)--------
  1480.