home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 1998 December / PCWorld_1998-12_cd.iso / software / DownLd12 / TextPad / txp32325.exe / TXP32PTB.DLL / 1046 / string.txt next >
Text File  |  1998-06-29  |  26KB  |  589 lines

  1. 2    TextPad
  2. 3    \nDocumento.\nTexto\nFonte(*.txt)\n.txt
  3. 4    \nBinario.\n\nExecutables(*.exe)\n.exe
  4. 6    Seletor
  5. 178    TextPad %s Θ um programa de shareware.
  6. 180    Direitos Autorais ⌐ 1992-1998 Helios Software Solutions
  7. 181    Author:    Keith MacDonald.\nAll Rights Reserved.
  8. 182    Versπo errada para '%s'.\nReal = %d.%d.%d.%d, Requerida = %d.%d.%d.%d\nEste recurso nπo poderß ser usado.
  9. 183    Ediτπo de 32 bits
  10. 185    Sobre %s
  11. 186    TEXTPAD.LIC
  12. 187    PURCHASE.HLP
  13. 188    VocΩ deve mover (nπo copiar) %s para o diret≤rio do sistema Windows\npara obter os dißlogos 3-D.
  14. 189    para
  15. 191    TEXTPAD0.TWS
  16. 192    Quebra
  17. 193    Gerenciador de A&rquivos
  18. 194    Ferramentas Usußrio
  19. 195    02-2-30-044-000001
  20. 196    Helios Software Solutions
  21. 197    Esta ediτπo beta expirarß em %d dias
  22. 198    Esta ediτπo beta expirarß a %s
  23. 199    Esta ediτπo beta jß expirou.\nPor favor obtenha a ediτπo mais recente da http://www.textpad.com/
  24. 203    %c: %lu KB Livres
  25. 204    %u%% Livres
  26. 205    Carga Mem≤ria:
  27. 206    %lu KB Livres
  28. 207    %lu
  29. 208    N║ de SΘrie %s
  30. 209    Licenciado para: %s
  31. 210    Nπo hß mem≤ria suficiente para essa operaτπo
  32. 211    AVISO:\nNπo Θ possφvel usar a versπo %d.%d de CTL3D.DLL.\nNeed 2.0 ou mais recente
  33. 212    Mem≤ria insuficiente.  Desfazer pilha esvaziada.  Fechar alguns arquivos e/ou aplicaτ⌡es.
  34. 213    Imagem executßvel invßlida no arquivo\n%s
  35. 214    Erro no Processo de Criar %d do comando:\n%s
  36. 215    Este arquivo jß estß carregado
  37. 216    [ -~][ -~][ -~][ -~]+
  38. 217    Pesquisando: %s\n
  39. 218    A Versπo instalada de OLE Θ %d.%d\nEste requer a Versπo %d.%d
  40. 219    Falha de inicializaτπo de OLE 0x%x
  41. 220    Impossφvel salvar com o nome de um arquivo que estß aberto em outra janela
  42. 221    Salvar todos os  arquivos modificados?
  43. 222    Nomes de arquivos Macro podem nπo incluir um caminho de diret≤rio.\nO caminho pode ser modificado na tab de Macros da caixa de dißlogo Personalizar.
  44. 223    Os nomes de arquivos Macro devem ter a extensπo .TPM
  45. 224    Erro de acesso a '%s'\n%s.
  46. 225    Acesso negado a este arquivo
  47. 226    Tentativa de usar uma alτa de arquivo invßlida
  48. 227    SHARE.EXE nπo estß carregado ou a regiπo compartilhada estß bloqueada
  49. 228    Tentativa de bloquear regiπo jß bloqueada
  50. 229    Impossφvel abrir mais arquivos
  51. 230    Nπo foi possφvel localizar o arquivo
  52. 231    Caminho invßlido no todo ou em parte
  53. 232    O disco estß cheio
  54. 233    Nπo hß mais entradas de diret≤rio disponφveis
  55. 234    A unidade estß protegida contra gravaτπo
  56. 235    Ocorreu falha de hardware de disco
  57. 236    Erro ao configurar ponteiro de arquivo
  58. 237    Atingido o final do arquivo
  59. 238    Ocorreu um erro nπo especificado
  60. 239    %s\nΘ um arquivo vazio
  61. 240    Deletar
  62. 241    Tocar
  63. 242    Copiar
  64. 243    Dar renomear/mover
  65. 244    OK em substituir arquivo existente\n'%s'
  66. 245    OK em criar \n'%s'
  67. 246    Nπo Θ possφvel abrir"%s"
  68. 247    Operaτπo invßlida para o caminho\n'%s'
  69. 248    Impossφvel copiar /renomear m·tiplos arquivos para \n'%s'
  70. 249    Este arquivo jß tem o nome\n'%s'
  71. 250    Outra aplicaτπo atualizou o arquivo\n%s\nRecarregß-lo?
  72. 251    Nπo (, {, [, <, ou >, ], }, ) que se compare
  73. 252    Nπo Θ possφvel encontrar '%c' que se compare com '%c'
  74. 253    Sobre o TextPad#- TextPad
  75. 254    Fonte da Impressora
  76. 255    Inserir Arquivo
  77. 256    Abrir Arquivo
  78. 257    Salvar Como
  79. 258    Abrir Arquivo(s)
  80. 259    Pesquisando:\n%s
  81. 260    Comparando:\n%s\n%s
  82. 263    Linhas deletadas %ld
  83. 264    Linha %d tem %u bytes de comprimento\nDividir em linhas de %u bytes?
  84. 265    Arquivo: %s, %ld bytes, %d linhas, %s
  85. 266    Sistema de mensagens sem mem≤ria
  86. 267    Falha do sistema de mensagens
  87. 268    Falhou o logon do sistema de mensagens
  88. 269    Abortamento pelo usußrio do sistema de mensagens
  89. 270    Falha de anexo do sistema de mensagens
  90. 271    Arquivo: %s, %ld bytes
  91. 272    Pesquisa passou o inφcio do arquivo
  92. 273    Pesquisa passou o fim do arquivo
  93. 274    Dividir %d linhas
  94. 275    Arrastar o cursor para mover a seleτπo.
  95. 276    Arrastar o cursor para copiar a seleτπo.
  96. 277    Operaτπo interrompida - ela tornaria a linha %d mais longa do que %d caracteres
  97. 278    Selecionar Arquivos
  98. 279    Arquivos de Texto(*.txt,*.ini)|*.txt;*.ini|C/C++ (*.cpp,*.c,*.h)|*.cpp;*.c;*.h|HTML (*.htm*,*.stm*)|*.html;*.htm;*.stml;*.stm|Java (*.java,*.jav)|*.java;*.jav|Biblioteca de Clipes (*.tcl)|*.tcl|pop!talk|*.ptx;*.pt;*.pti;*.pte|Todos os arquivos (*.*)|*.*|
  99. 280    Formato invßlido para n·mero
  100. 281    Margens (polegadas)
  101. 282    Margens (cm)
  102. 283    Substituir todas as ocorrΩncias em todos os documentos?
  103. 284    Operaτπo cancelada!\nEla tornaria o arquivo mais longo do que %d linhas
  104. 286    Desfazer toda a ediτπo desde o ·ltimo ponto de verificaτπo de salvar?
  105. 287    Refazer toda a ediτπo atΘ o pr≤ximo ponto de verificaτπo de salvar?
  106. 288    Desfazer foi completado
  107. 289    Refazer foi completado
  108. 290    Expressπo regular invßlida
  109. 291    Expressπo regular complexa demais
  110. 292    Nπo comparado '\('
  111. 293    Nπo comparado '\)'
  112. 294    Impossφvel encontrar cadeia literal:\n'%s'
  113. 295    Este documento Θ somente de leitura!
  114. 296    Substituiu %ld ocorrΩncia (s)
  115. 297    Impossφvel encontrar expressπo regular:\n'%s'
  116. 298    *.txt *.ini|*.cpp *.c *.h|
  117. 299    Encontrada(s) %ld ocorrΩncia(s) no(s) %d arquivo(s)
  118. 300    Resultados de Pesquisa
  119. 301    Resultados de Comando
  120. 302    &+ %d Mais...
  121. 303    Impossφvel saltar para o item sob o cursor
  122. 304    No final da lista
  123. 305    No inφcio da lista
  124. 306    Impossφvel comparar um arquivo com ele mesmo
  125. 307    Comando cancelado!
  126. 308    Comparar: (<)%s\n   com: (>)%s\n\n
  127. 309    Os arquivos sπo idΩnticos\n
  128. 310    *.exe *.dll
  129. 311    O arquivo tem mais de %d linhas.\nEle serß truncado.
  130. 312    Programas|*.exe;*.pif;*.com;*.bat|Todos Arquivos (*.*)|*.*|
  131. 313    Selecione um Arquivo
  132. 314    Binßrio|*.exe;*.obj;*.lib;*.dll|Todos Arquivos (*.*)|*.*|
  133. 315    Processo completado com Ωxito c≤digo %ld
  134. 316    Processo completado com sucesso
  135. 317    Processo cancelado
  136. 318    Esta aτπo terminarß a ferramenta ativa.\nDeseja realmente sair?
  137. 319    Macros (*.tpm)|*.tpm|Todos Arquivos (*.*)|*.*|
  138. 320    O campo requerido estß vazio
  139. 321    Nπo existe impressora padrπo definida
  140. 322    Impossφvel obter contexto do dispositivo para a impressora:\n%s, %s, %s
  141. 325    Dφgito hexadecimal invßlido\n(Somente 0-9 e A-F permitidos)
  142. 326    S≤ Θ possφvel redirecionar a saφda das aplicaτ⌡es da console.\nContinuar assim mesmo?
  143. 327    Os comandos nπo devem conter espaτos, nem estarem vazios
  144. 328    AVISO: Impossφvel fazer backup de um arquivo .BAK
  145. 329    Falha em criar um arquivo de backup para\n%s
  146. 330    Conflito de n·mero de registro
  147. 331    A alteraτπo no tamanho da lista de arquivos recentemente usada terß efeito na pr≤xima partida.
  148. 332    PreferΩncias
  149. 333    Erro %ld ao abrir canal para processar
  150. 334    Abrir %s
  151. 335    Foram unidas %d linhas em %d
  152. 336    Dividir %d linhas em %d
  153. 337    Nπo Θ necessßrio dividir linhas
  154. 338    Nπo Θ possφvel substituir o inφcio ou o fim da linha por nada
  155. 339    A extensπo do arquivo pode ter atΘ 3 caracteres\nexcluindo espaτos e '.?*'
  156. 340    txt
  157. 341    Recarregado %s
  158. 342    %s: AVISO - Impossφvel abrir\n
  159. 343    %s: AVISO - arquivo nπo-textual\n
  160. 344    Falha em obter um contexto de dispositivo para esta impressora
  161. 345    AVISO: Este pode ser um arquivo de dados binßrios.\nEle contΘm %ld caracteres nulos que \nserπo substituφdos por espaτos se vocΩ editß-lo.\nDeseja continuar?
  162. 346    Propriedades para %s
  163. 347    L&inhas
  164. 348    &Caracteres
  165. 349    Parar &Gravaτπo
  166. 350    R&esumo
  167. 351    Parar E&xecuτπo
  168. 352    EDIT
  169. 353    INS
  170. 354    NORM
  171. 355    SEGUE
  172. 356    O ┴rea de Armazenamento estß em uso por outro processo
  173. 357    &Unir Linhas
  174. 358    Dividir &Linhas Circuladas (Quebra automßtica)
  175. 359     %d linhas reformatadas em %d
  176. 360    Auto|Texto|Binßrio|
  177. 361    0|1|2|
  178. 362    PC|UNIX|MAC|
  179. 363    3|4|5|
  180. 364    Ficar em &Cima
  181. 365    Aviso: %s\nSomente leitura %ld de %ld caracteres.\nFim do marcador de arquivo (Ctrl+Z) antes do fim fφsico.
  182. 366    Impossφvel ler mais do que %d linhas quando o quebra de linhas estß ativo.\nO arquivo serß truncado.
  183. 368    Arquivo Assembler
  184. 369     Arquivo Fonte C
  185. 370     Arquivo Fonte C++
  186. 371     Arquivo Fonte Cabeτalho
  187. 372     Documento HTML
  188. 373    Informaτπo de Setup
  189. 374    ParΓmetros de Configuraτπo
  190. 375    Arquivo Fonte Java
  191. 376    Arquivo Fonte Pascal
  192. 377    Arquivo Fonte Perl
  193. 378    Mßscaras de Fusπo a Frio
  194. 379    pop!talk (Static)
  195. 380    pop!talk (Erros)
  196. 381    pop!talk (Incluir)
  197. 382    pop!talk (Servidor)
  198. 383    Biblioteca de Clipes
  199. 384    &Preencher
  200. 385    &Zeros de Localizaτπo
  201. 386    Atributo de Leitura-somente retirado para %s
  202. 387    N·mero invßlido
  203. 388    Con&verter para DOS
  204. 389    Conver&ter para ANSI
  205. 390    %s contΘm um caminho invßlido
  206. 391    Encontradas %ld ocorrΩncia(s)
  207. 397    Arquivo de espaτo de trabalho invßlido
  208. 398    Problema inesperado ao carregar o arquivo de espaτo de trabalho.\nImpossφvel restautar espaτo de trabalho total.
  209. 399    Problema inesperado ao armazenar o arquivo de espaτo de trabalho
  210. 400    Apagar Macro
  211. 401    %s nπo Θ um arquivo vßlido de macro.
  212. 402    Note que, se modificar a pasta de macros, todos os macros atuais serπo descarregados.
  213. 403    Escolha a Pasta para guardar os macros.
  214. 404    Expressπo regular invßlida: '\n*' ou '\n+'
  215. 405    Impossφvel pesquisar arquivos em busca de uma expressπo regular incluindo '\n'
  216. 406    Escolha a pasta para salvar os backups.
  217. 407    Impossφvel inserir novas linhas nos blocos
  218. 408    A correτπo ortogrßfica estß completa.\n%ld palavras transformadas.
  219. 409    (Sem sugest⌡es)
  220. 410    Escolha a pasta para guardar os dicionßrios do usußrio
  221. 411    O dicionßrio %s estß danificado.\nSerß feita uma tentativa de reparß-lo.
  222. 412    O dicionßrio foi reparado com sucesso.
  223. 413    Deseja salvar este macro agora?\nCaso contrßrio, poderß salvß-lo mais tarde com o comando Salvar/Macro.
  224. 414    Nπo lhe serß possφvel acrescentar palavras nem utilizar a funτπo de auto-correτπo.
  225. 415    Personalizar #%d
  226. 416    Acrescentadas %ld palavras ao dicionßrio personalizado.
  227. 418    Escolha a pasta onde deseja localizar
  228. 419    Apagar o atual macro nπo salvo?
  229. 420    %d caracteres selecionados
  230. 421    %d linhas selecionadas
  231. 422    %d linhas, %d colunas selecionadas
  232. 423    Remover todas as palavras deste dicionßrio do usußrio?
  233. 424    Esta palavra jß estß no dicionßrio.
  234. 425    Acrescentadas %ld palavras
  235. 426    A palavra "%s" tem mais de %d caracteres
  236. 427    AVISO: sem mem≤ria na lista de palavras.\nNem todas as palavras estπo sendo mostradas.
  237. 428    AVISO: a conversπo nπo Θ reversφvel para caracteres que sejam exclusivos\ndo atual conjunto de c≤digos, e o comando nπo pode ser desfeito.\nDeseja prosseguir?
  238. 429    "%s" nπo estß no dicionßrio.\nDeseja usar esta palavra e continuar a verificaτπo?
  239. 430    ╔ "%s" um nome pr≤prio?
  240. 431    ╔ "%s" uma abreviaτπo?
  241. 432    %s foi modificada
  242. 433    VocΩ precisarß reincializar o TextPad para fazer esta alteraτπo.
  243. 434    Impossφvel recortar, copiar ou arrastar e largar texto contento caracteres nulos (c≤digo = 0).
  244. 435    Lendo: %s
  245. 436    Gravando: %s
  246. 437    Visualizar &HTML
  247. 438    VocΩ sabia ...
  248. 439    Dificuldade na leitura do arquivo de dicas
  249. 440    TIPSENG.DAT
  250. 441    Personalizar
  251. 442    Arquivo|Editar|Localizar|Exibir|Ferramentas|Macros|Configurar|Janela|Ajuda|Cursor|Seleτπo|Biblioteca de Clipes|Caracteres|Todas
  252. 443    Escolha a pasta para comeτar:
  253. 444    Escolha a pasta para guardar a configuraτπo personalizada:
  254. 445    Arquivo de vinculaτ⌡es de teclado invßlido
  255. 446    Mudar a emulaτπo farß com que perca todas as atribuiτ⌡es de teclas personalizadas.\nTem certeza de que deseja fazer isto?
  256. 447    Tem certeza que deseja fazer voltar as atribuiτ⌡es de teclado para seus padrπos?\n╔ impossφvel reverter esta aτπo.
  257. 448    Tecla de prefixo
  258. 449    OK deletar: %s
  259. 450    Dados de livro de clipes invßlidos na linha %d\nde %s
  260. 464    Automßtico
  261. 465    Normal
  262. 466    Selecionado
  263. 467    Texto
  264. 468    Texto selecionado
  265. 469    Marcadores
  266. 470    Margem esquerda
  267. 471    Quebra de Pßg.
  268. 472    Salvar alteraτ⌡es a %s?
  269. 473    Digite um nome para o novo recorte:
  270. 474    Digite um tφtulo para o novo livro de clipes:
  271. 475    Digite novo nome:
  272. 476    Tem certeza que deseja deletar todo o documento?\n╔ impossφvel desfazer este comando.
  273. 477    Automaticamente salvando ...
  274. 478    Deseja reverter para o arquivo jß gravado\n%s?
  275. 480    Backups
  276. 481    Atalhos personalizados
  277. 482    Biblioteca de Clipes
  278. 483    Macros
  279. 484    Partida
  280. 485    Dicionßrios do usußrio
  281. 486    Raiz HTTP
  282. 487    Endereτo HTTP IP
  283. 488    Compilar o Java
  284. 489    Rodar o Java
  285. 490    Comandos JDK
  286. 491    Todas as pßginas do intervalo
  287. 492    Pßginas φmpares
  288. 493    Pßginas pares
  289. 672    BLOCO
  290. 673    23:59
  291. 674    0000
  292. 675    000000
  293. 676    LER
  294. 677    '
  295. 678    GRA
  296. 679    S═NC
  297. 680    Abrir um arquivo exist\nAbrir
  298. 681    Salvar o arquivo ativo\nSalvar
  299. 682    Imprimir o arquivo ativo usando padrπo atuais\nImprimir
  300. 683    Copiar a seleτπo no ┴rea de Armazenamento\nCopiar
  301. 684    Recortar a seleτπo para o ┴rea de Armazenamento\nRecortar
  302. 685    Inserir conte·do do ┴rea de Armazenamento\nColar
  303. 686    Desfazer a ·ltima aτπo\nDesfazer
  304. 687    Refazer a aτπo previamente desfeita\nRefazer
  305. 688    Gravar um macro de toque\nGravador ligado/desligado
  306. 689    Pausar o gravador de macros de toque\nPausar o gravador
  307. 690    Fazer o reproduzir de um macro\nReproduzir
  308. 720    Mantenha o TextPad sobre as outras janelas
  309. 800    Falha interna de dicionßrio 0x%x
  310. 801    O dicionßrio estß danificado
  311. 802    O arquivo nπo Θ um dicionßrio vßlido
  312. 803    O arquivo Θ uma revisπo sem suporte
  313. 804    Ponteiro indicado nulo onde sπo necessßrios dados
  314. 805    WRSID de dicionßrio invßlido (erro interno)
  315. 806    Erro de mem≤ria (sistema sem mem≤ria, alτa errada ou outro erro)
  316. 807    C≤digo invßlido de idioma
  317. 808    Foi indicado o dicionßrio do usußrio quando o dicionßrio padrπod Θ o requerido, ou vice-versa
  318. 809    Alτa de dicionßrio invßlida (erro interno)
  319. 810    Nπo hß dicionßrios abertos
  320. 811    Dicionßrios demais abertos
  321. 812    Palavra nπo encontrada no dicionßrio:
  322. 813    Nπo foram encontrados candidatos α correτπo
  323. 814    Nπo hß dados disponφveis
  324. 815    O dicionßrio do usußrio nπo pode armazenar mais dados
  325. 816    Foi indicada uma palavra comprida demais
  326. 817    Nπo hß palavras no dicionßrio do usußrio
  327. 818    Nπo hß palavras anteriores no dicionßrio do usußrio
  328. 819    Letra(s) mai·scula(s) incorreta(s):
  329. 820    Abreviaτπo incorreta:
  330. 821    Erro de acentuaτπo
  331. 822    A palavra Θ um nome pr≤prio, deve comeτar com letra mai·scula:
  332. 823    Substituir uma palavra de um dicionßrio do usußrio pelos seus dados de substituiτπo
  333. 824    Impossφvel criar arquivo de dicionßrio do usußrio (problema de permissπo ou estß em uso)
  334. 825    Impossφvel abrir arquivo de dicionßrio (idioma nπo instalado, problema de permissπo ou estß em uso)
  335. 826    o dicionßrio jß estß aberto
  336. 827    Palavra repetida:
  337. 32768    Copiar, dar renomear, deletar ou tocar arquivos\nGerenciar Arquivos
  338. 32769    Mudar as opτ⌡es da impressora e de impressπo
  339. 32770    Imprimir o documento ativo usando padrπo atuais
  340. 32772    Volta o arquivo atual para a ·ltima versπo salva
  341. 32773    Fazer o primeiro carßcter de cada sentenτa selecionada letra mai·scula e o restante letras min·sculas
  342. 32774    Inserir nome do arquivo
  343. 32783    Apresentar propriedades deste arquivo numa caixa de dißlogo
  344. 32784    Abrir um arquivo baseado no texto selecionado
  345. 32785    Fechar todos os documentos
  346. 32786    Salvar todos os documentos modificados
  347. 32787    Apresentar as estatφsticas deste arquivo na barra de estado
  348. 32788    Transpor as palavras em qualquer um dos 2 lados do cursor
  349. 32789    Transpor os caracteres ou linhas em qualquer um dos 2 lados do cursor
  350. 32790    Diminuir recuo das linhas selecionadas pela configuraτπo de tamanho de endentaτπo\nDiminuir recuo
  351. 32791    Aumentar recuo das linhas selecionadas pela configuraτπo de tamanho de endentaτπo\nAumentar recuo
  352. 32792    Recortar a seleτπo e anexß-la ao ┴rea de Armazenamento
  353. 32793    Copiar a seleτπo e anexß-la ao ┴rea de Armazenamento
  354. 32794    Inserir conte·do de um arquivo na posiτπo do cursor
  355. 32795    Inverter Mai·sc/Min·sc na seleτπo, ou o carßcter ap≤s o cursor
  356. 32796    Mudar a seleτπo ou o carßcter ap≤s o cursor para mai·scula
  357. 32797    Mudar a seleτπo ou o carßcter ap≤s o cursor para min·scula
  358. 32798    Tornar o primeiro carßcter da seleτπo letra mai·scula e o restante letras min·sculas
  359. 32800    Recortar a linha atual e colocß-la no ┴rea de Armazenamento
  360. 32801    Recortar a linha atual e anexß-la ao ┴rea de Armazenamento
  361. 32802    Marcar o documento ativo como nπo modificado
  362. 32803    Deletar a linha atual
  363. 32804    Deletar a palavra atual
  364. 32806    Localizar texto no documento ativo\nLocalizar
  365. 32807    Localizar pr≤xima ocorrΩncia da cadeia de pesquisa
  366. 32808    Localizar ocorrΩncia anterior da cadeia de pesquisa
  367. 32809    Substituir ocorrΩncias da cadeia de pesquisa\nSubstituir
  368. 32810    Substituir pr≤xima ocorrΩncia da cadeia de pesquisa
  369. 32811    Ir para a linha ou deslocamento de byte especificados
  370. 32812    Encontrar parΩntese que se compara
  371. 32813    Localizar um novo padrπo de texto em m·ltiplos arquivos \nLocalizar nos Arquivos
  372. 32815    Configurar suas preferΩncias
  373. 32816    Personalizar o teclado e menus
  374. 32819    Alternar modo Quebra automßtica\n&Quebra automßtica
  375. 32820    Alternar modo de seleτπo de bloco/linha para todas as vis⌡es
  376. 32821    Mostrar ou esconder Barra de Rolagem horizontal
  377. 32823    Mudar a fonte na tela
  378. 32828    Apresentar a caixa de listas do seletor de janelas
  379. 32847    Apresentar as estatφsticas de contagem de palavras para a seleτπo
  380. 32848    Encontrar diferenτas entre dois arquivos
  381. 32849    Executar Windows Explorer ou Gerenciador de Arquivos
  382. 32850    Execuar outra aplicaτπo
  383. 32851    Cancelar a ferramenta que estß rodando na janela de Resultados de Comando
  384. 32852    Classificar as linhas no documento ativo
  385. 32853    Converter este documento entre conjuntos de c≤digos DOS e ANSI
  386. 32854    Iniciar esta ferramenta
  387. 32940    Mostrar ou esconder espaτos visφveis\nMostrar/ocultar╖╢
  388. 32941    Estabelecer ou apagar um marcador na linha atual
  389. 32942    Ir para o pr≤ximo marcador
  390. 32943    Ir para o marcador anterior
  391. 32944    Apagar todos os marcadores
  392. 32945    Mostrar ou esconder os n·meros de linhas \nN·meros de Linha
  393. 32946    Modificar as propriedades deste documento
  394. 32949    Apresentar os resultados do ·ltimo comando Encontrar em Arquivos
  395. 32950    Apresentar os resultados do ·ltimo comando de Ferramentas
  396. 32953    Saltar para o pr≤ximo item na janela de resultados de comando\nSaltar Pr≤ximo
  397. 32954    Saltar para o item anterior na janela de resultados de comando\nSaltar Anterior
  398. 32956    Pesquisa por um t≤pico de Ajuda
  399. 32958    Recortar a palavra sob o cursor e colocß-a no ┴rea de Armazenamento
  400. 32959    Recortar a palavra sob o cursor e anexß-la ao ┴rea de Armazenamento
  401. 32960    Centralizar as linhas selecionadas na visπo
  402. 32961    Inserir uma nova linha antes da linha atual
  403. 32962    Inserir uma nova linha depois da linha atual
  404. 32963    Abrir o arquivo incluφdo
  405. 32964    Dividir linhas onde elas seguem para a seguinte na margem direita
  406. 32965    Inserir quebra de pßgina no inφcio da linha atual
  407. 32966    Ajustar comprimentos de linha com a margem direita
  408. 32967    Anexar a pr≤xima linha α atual, ou juntar todas as linhas selecionadas
  409. 32971    Alinhar as linhas selecionadas com a margem esquerda
  410. 32972    Alinhar as linhas selecionadas com a margem direita
  411. 32974    Inserir a linha atual
  412. 32975    Inserir a data em formato curto
  413. 32976    Inserir a data em formato longo
  414. 32977    Deletar o texto selecionado
  415. 32979    Deletar todas as linhas que tenham marcadores
  416. 32980    Recortar para o ┴rea de Armazenamento todas as linhas que tenham marcadores
  417. 32981    Copiar para o ┴rea de Armazenamento todas as linhas que tenham marcadores
  418. 32982    Preencher o bloco selecionado com o(s) carßcter/caracteres especificado(s)
  419. 32983    Copiar a linha atual para o ┴rea de Armazenamento
  420. 32984    Copiar a linha atual e anexß-la ao ┴rea de Armazenamento
  421. 32985    Copiar a palavra atual no ┴rea de Armazenamento
  422. 32986    Copiar a palavra atual e anexß-la ao ┴rea de Armazenamento
  423. 33104    Gravar ou parar de gravar um macro de toque de teclado
  424. 33105    Pausar/Voltar a ativar o gravador de macros de toque de teclado
  425. 33106    Fazer o reproduzir do macro padrπo
  426. 33107    Fazer o reproduzir de um macro selecionado diversas vezes
  427. 33108    Salvar o macro padrπo
  428. 33109    Fazer o reproduzir deste macro
  429. 33200    Visualizar o documento no paginador padrπo da web
  430. 33201    Abrir todos os arquivos na janela de Resultados de Pesquisa
  431. 33202    Sincronizar a rolagem em todas as vis⌡es
  432. 33203    Verificar a ortografia neste documento\nVerificar ortografia
  433. 33204    Criar um novo comando no menu de Ferramentas
  434. 33205    Criar um novo comando de Ajuda no menu de Ferramentas
  435. 33206    Criar um novo separador no menu de Ferramentas
  436. 33207    Obter informaτπo de suporte para o TextPad
  437. 33208    Descobrir como adquirir o TextPad
  438. 33209    Obter respostas para perquntas frequentemente feitas
  439. 33210    Apresentar a dica do dia
  440. 33211    Ativar a Biblioteca de Clipes
  441. 33212    Abrir http://www.textpad.com/
  442. 33213    Acrescentar suporte para o Kit de Desenvolvimento Java (JDK) ao menu de Ferramentas
  443. 33216    Salvar este livro de clipes
  444. 33217    Dar Novo Nome a este livro de clipes
  445. 33218    Deletar este livro de clipes
  446. 33219    Criar um novo livro de clipes
  447. 33220    Recarregar todos os livros de clipes
  448. 33221    Fechar a Biblioteca de Clipes
  449. 33222    Inserir o recorte no documento ativo
  450. 33223    Copiar o recorte para o ┴rea de Armazenamento
  451. 33224    Dar Novo Nome ao recorte
  452. 33225    Deletar o recorte do livro de clipes
  453. 33226    Colar um novo recorte do ┴rea de Armazenamento
  454. 33227    Classificar os recortes
  455. 57344    TextPad
  456. 57345    Para Ajuda, pressione F1
  457. 57346    Selecione um objeto sobre o qual deseja obter Ajuda
  458. 57600    Criar um novo documento\nNovo Documento
  459. 57601    Abrir um documento existente\nAbrir
  460. 57602    Fechar o documento ativo
  461. 57603    Salvar o documento ativo\nSalvar
  462. 57604    Salvar o documento ativo com novo nome
  463. 57607    Imprimir o documento ativo
  464. 57609    Exibe pßginas inteiras\nVisualizar impressπo
  465. 57612    Enviar o documento ativo pelo correio eletr⌠nico\nEnviar Correio
  466. 57616    Abrir este documento
  467. 57617    Abrir este documento
  468. 57618    Abrir este documento
  469. 57619    Abrir este documento
  470. 57632    Apagar o pr≤ximo carßcter ou a seleτπo
  471. 57633    Apagar tudo
  472. 57634    Copiar a seleτπo para o ┴rea de Armazenamento\nCopiar
  473. 57635    Recortar a seleτπo para o ┴rea de Armazenamento\nRecortar
  474. 57637    Inserir conte·do do ┴rea de Armazenamento\nColar
  475. 57640    Repetir a ·ltima aτπo
  476. 57643    Desfazer a ·ltima aτπo\nDesfazer
  477. 57644    Refazer a aτπo previamente desfeita\nRefazer
  478. 57648    Organizar janelas para que apareτam como telhas atravessadas na tela
  479. 57649    Organizar φcones na parte inferior da janela
  480. 57650    Disp⌡es todas as janelas de documento em cascata
  481. 57651    Organizar janelas para que apareτam como ladrilhos na tela no sentido vertical
  482. 57652    Organizar janelas para que apareτam como ladrilhos na tela no sentido horizontal
  483. 57653    Dividir a janela ativa em visores
  484. 57664    Apresentar informaτ⌡es sobre o programa, n·mero da versπo e direitos autorais
  485. 57665    Sair da aplicaτπo; apresentar o confirma para salvar os arquivos
  486. 57666    Listar t≤picos de ajuda da aplicaτπo
  487. 57668    Listar t≤picos de ajuda de Windows SDK
  488. 57669    Apresentar ajuda para bot⌡es clicados, menus e janelas\nAjuda
  489. 57670    Apresentar ajuda para a tarefa ou comando atuais
  490. 57680    Mudar para o pr≤ximo visor de janela
  491. 57681    Voltar para o visor de janela anterior
  492. 59137    MAI┌
  493. 59139    SCRL
  494. 59140    SE
  495. 59392    Mostrar ou esconder a barra de ferramentas
  496. 59393    Mostrar ou esconder a barra de estado
  497. 59396    Mostrar ou esconder a Biblioteca de Clipes\nBiblioteca de Clipes
  498. 61184    Mudar o tamanho da janela
  499. 61185    Mudar a posiτπo da janela
  500. 61186    Reduzir a janela para um φcone
  501. 61187    Aumentar a janela atΘ seu tamanho total
  502. 61188    Mudar para a pr≤xima janela de documento
  503. 61189    Mudar para a janela de documento anterior
  504. 61190    Fechar a janela ativa e dar o confirma para salvar os documentos
  505. 61202    Restaurar a janela ao seu tamanho normal
  506. 61203    Ativar Lista de Tarefas
  507. 61215    Ativar esta janela
  508. 61440    Abrir
  509. 61441    Salvar Como
  510. 61442    Todos os arquivos (*.*)
  511. 61443    Sem tφtulo
  512. 61446    an unnamed file
  513. 61457    &Oculto
  514. 61472    Nenhuma mensagem de erro estß disponφvel.
  515. 61473    Tentativa de executar uma operaτπo nπo suportada.
  516. 61474    Um recurso requerido nπo estava disponφvel.
  517. 61475    Sem mem≤ria.
  518. 61476    Ocorreu um erro desconhecido.
  519. 61504    em %1
  520. 61505    &Uma pßgina
  521. 61506    &Duas pßginas
  522. 61507    &Pßgina %u
  523. 61508    Pßgina %u\nPßginas %u-%u\n
  524. 61509    prn
  525. 61510    Output.prn
  526. 61511    Arquivos de Impressora (*.prn)|*.prn|All Files (*.*)|*.*||
  527. 61512    Imprimir para arquivo
  528. 61513    em %1
  529. 61588    Linked %s
  530. 61589    Unknown Type
  531. 61696    O nome de arquivo nπo Θ vßlido.
  532. 61697    Nπo foi possφvel abrir o documento.
  533. 61698    Nπo foi possφvel salvar o documento.
  534. 61699    Salvar alteraτ⌡es no %1?
  535. 61700    Nπo foi possφvel criar um documento vazio.
  536. 61701    O arquivo Θ muito grande para abrir.
  537. 61702    Nπo foi possφvel iniciar o trabalho de impressπo.
  538. 61703    Nπo foi possφvel iniciar a Ajuda.
  539. 61704    Erro interno do aplicativo.
  540. 61705    O comando fallhou.
  541. 61706    Nπo hß mem≤ria ou espaτo em disco suficiente.
  542. 61712    Insira um n·mero inteiro.
  543. 61713    Insira um n·mero.
  544. 61714    Insira um n·mero inteiro entre %1 e %2.
  545. 61715    Insira um n·mero entre %1 e %2.
  546. 61716    Please enter no more than %1 characters.
  547. 61717    Selecione um botπo.
  548. 61718    Insira um n·mero inteiro entre 0 e 255.
  549. 61719    Insira um n·mero inteiro positivo.
  550. 61720    Insira uma data e/ou hora.
  551. 61721    Insira uma moeda.
  552. 61728    Formato de arquivo inesperado.
  553. 61729    %1\nCannot find this file.\nPlease verify that the correct path and file name are given.
  554. 61730    A unidade de disco de destino estß cheia.
  555. 61731    Unable to read from %1, it is opened by someone else.
  556. 61732    Unable to write to %1, it is read-only or opened by someone else.
  557. 61733    Ocorreu um erro inesperado ao lendo %1.
  558. 61734    Ocorreu um erro inesperado ao gravando %1.
  559. 61829    %1\nUnable to register document.\nThe document may already be open.
  560. 61836    Unable to read write-only property.
  561. 61837    Unable to write read-only property.
  562. 61840    Falha no sistema de correio eletr⌠nico.\nVerifique a instalaτπo do sistema de correio.
  563. 61841    O arquivo DLL do sistema de correio nπo Θ vßlido.
  564. 61842    O comando 'Enviar mensagem' falhou.
  565. 61856    Nenhum erro ocorreu.
  566. 61857    %1: Ocorreu um erro desconhecido.
  567. 61858    %1 nπo encontrado.
  568. 61859    %1: Caminho invßlido.
  569. 61860    %1: Hß muitos arquivos abertos.
  570. 61861    %1: Acesso negado.
  571. 61862    An invalid file handle was associated with %1.
  572. 61863    %1 could not be removed because it is the current directory.
  573. 61864    %1 could not be created because the directory is full.
  574. 61865    %1: Erro no disco durante uma operaτπo de busca.
  575. 61866    %1: Nπo foi possφvel salvar o arquivo porque houve erro no disco.
  576. 61867    %1: Nπo foi possφvel salvar o arquivo porque houve uma violaτπo de compartilhamento.
  577. 61868    %1: Nπo foi possφvel salvar o arquivo porque houve uma violaτπo de proteτπo.
  578. 61869    %1: O disco estß cheio.
  579. 61870    %1: Fim de arquivo.
  580. 61872    Nenhum erro ocorreu.
  581. 61873    %1: Ocorreu um erro desconhecido.
  582. 61874    An attempt was made to write to the reading %1.
  583. 61875    An attempt was made to access %1 past its end.
  584. 61876    An attempt was made to read from the writing %1.
  585. 61877    %1 era de um formato invßlido.
  586. 61878    %1 contained an unexpected object.
  587. 61879    %1 contains an incorrect schema.
  588. 61888    pixels
  589.