home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World Komputer 1996 May / PCW596.iso / polskie / eduk / deutschf / deutschf.lzh / DOC.ZIP / OPIS.DOC next >
Text File  |  1996-02-15  |  49KB  |  941 lines

  1.    **********************************************************
  2.    *          Deutschfreak wersja 2.0 shareware             *
  3.    *               podræcznik uºytkownika                   *
  4.    **********************************************************
  5.  
  6. Program, który zainstalowaÆe₧ jest wersjå Shareware Deutschfreak'a.
  7. Moºesz go swobodnie kopiowaì, rozdawaì kolegom i znajomym, umieszczaì
  8. w BBS pod warunkiem, ºe nie bædziesz pobieraÆ z tego tytuÆu ºadnych 
  9. opÆat. 
  10. Wersje shareware så zazwyczaj zuboºonymi wersjami komercyjnych 
  11. programów. Tak jest i w tym przypadku. Program moºna wypróbowaì
  12. bez pÆacenia za niego (zapÆaciì trzeba za komercyjnå wersjæ). 
  13. Program w wersji shareware moºna uºywaì przez nieograniczony czas.
  14. Aby nabyì komercyjnå wersjæ programu proszæ zÆoºyì zamówienie 
  15. (najlepiej na zaÆåczonym blankiecie - w tym celu naleºy wydrukowaì
  16. plik rejestr.txt. 
  17.  
  18. Co daje zamówienie peÆnej wersji programu:
  19. - dostæp do bazy ponad 100 ìwiczeñ (kaºde ìwiczenie to kilkadziesiåt 
  20.   przykÆadów) i tyluº zwrotów.
  21. - moºliwo₧ì edycji i zapisu wÆasnych baz ìwiczeñ, zwrotów, sÆownictwa,
  22.   lekcji.
  23. - duºe zniºki przy zakupie nowych wersji programów produkcji SUPERSOFT
  24.   GROUP
  25. - informacje o nowych produktach
  26. - moºliwo₧ì zwrócenia siæ z pytaniami, pomysÆami dotyczåcymi programu
  27.  
  28.  
  29.                               Wstæp
  30.  
  31. Deutschfreak jest programem edukacyjnym, wspomagajåcym naukæ jæzyka 
  32. niemieckiego. Zastosowany w nim zostaÆ graficzny interfejs uºytkownika,
  33. który nadaÆ programowi estetyczny wyglåd i Æatwo₧ì obsÆugi, zastæpujåc
  34. interfejs tekstowy. 
  35. Program posiada bogatå bazæ ìwiczen gramatycznych, zawierajåcå ponad 
  36. 5000 zdañ, zwrotów i przykÆadów ze wszystkich dziaÆów niemieckiej 
  37. gramatyki. Ponadto posiada on takºe bazæ zwrotów jæzykowych z róºnych 
  38. dziedzin ºycia. Istniejåcå juº bazæ danych moºna rozszerzaì bez 
  39. ograniczeñ o wÆasne zestawy ìwiczeñ, zwrotów i sÆówek. Czyni to z 
  40. Deutschfreak'a program elastyczny pod wzglædem tre₧ci.
  41. Program przewidziany jest zarówno do indywidualnego uczenia siæ bædac 
  42. "sam na sam" z komputerem, jak teº i do wykorzystania w szkoÆach, 
  43. róºnego rodzaju ogniskach i kursach jæzykowych.
  44. Dodatkowå atrakcjå jest udªwiækowienie programu. Nie ma co prawda 
  45. zaimplementowanego niemieckojæzycznego "gadacza", który mógÆby odczytaì 
  46. kaºdy niemiecki tekst pojawiajåcy siæ na ekranie, ale jest za to baza 
  47. z przykÆadowå wymowå zgÆosek, a dodanie efektów i mówionych komentarzy 
  48. urozmaica naukæ z komputerem.
  49. Mamy nadziejæ ºe Deutschfreak bædzie pomocnym narzædziem w nauce 
  50. jæzyka Goethe'go.
  51.  
  52. 1. Wymagania sprzætowe.
  53.  
  54.  Program zostaÆ napisany przy wykorzystaniu podstawowych instrukcji 
  55.  procesora i80286. W zwiåzku z tym wymagania sprzætowe nie så zbyt 
  56.  duºe. Konfiguracja minimalna to:
  57.  
  58.  - komputer IBM PC AT lub kompatybilny
  59.  - 640 kB pamiæci RAM
  60.  - Karta grafiki i monitor VGA
  61.  - mysz zgodna ze standardem Microsoft Mouse
  62.  - MS DOS w wersji 5.0 lub nowszy
  63.  - 7,5 MB wolnego miejsca na twardym dysku
  64.  
  65.  Wskazane jest posiadanie karty dªwiækowej zgodnej ze standardem 
  66.  Sound Blaster lub Ultrasound. Przy korzystaniu z karty dªwiækowej 
  67.  zalacane jest uºycie komputera klasy 386.
  68.  
  69. 2. Uruchomienie programu i ogólne zasady jego obsÆugi.
  70.  
  71.  2.1 Uruchomienie programu.
  72.  
  73.  Po zakoñczonej instalacji Deutschfreak znajduje siæ na dysku w 
  74.  katalogu C:\DEUTSCH. W celu jego uruchomienia naleºy zmieniì katalog
  75.  bieºåcy na DEUTSCH (na przykÆad: je₧li katalog bieºåcy to katalog
  76.  gÆówny wydajåc polecenie CD DEUTSCH), nastæpnie wydajemy polecenie
  77.  DEUTSCH i naciskamy <Enter> - to wszystko, start programu mamy za sobå.
  78.  
  79.  2.2 PosÆugiwanie siæ myszå.
  80.  
  81.  Program obsÆugiwany jest myszå zgodnå ze standardem Microsoft Mouse, 
  82.  jest to mysz dwuklawiszowa. Sposób jej uºywania nie odbiega znaczåco
  83.  od tego jaki jest w innych ₧rodowiskach graficznych, takich jak np.: 
  84.  Windows. Poruszanie myszå powoduje przesuwanie siæ kursora po ekranie.
  85.  Wszelkie akcje dokonywane så poprzez naciskanie klawiszy myszy - 
  86.  naci₧niæcie lewego klawisza - akcja "do przodu", a prawego - akcja 
  87.  "wstecz". Poprzez akcjæ "do przodu" naleºy rozumieì na przykÆad 
  88.  rozwinæcie podmenu, a akcja "wstecz" to na przykÆad zamkniæcie okna
  89.  podmenu lub innego okna. 
  90.  Nigdzie w programie nie jest wykorzystywany tzw. double click, czyli 
  91.  podwójne naci₧niæcie klawisza, wszystkie akcje dokonywane så po 
  92.  jednokrotnym naci₧niæciu.
  93.  
  94.  Uwaga!: Mysz jest niezbædna do dziaÆania programu, którego urucho-
  95.  mienie nie jest moºliwe bez zainstalowanego driver'u myszy.
  96.  
  97.  2.3 PosÆugiwanie siæ klawiaturå.
  98.  
  99.  Klawiatura w programie uºyta jest do wpisywania odpowiedzi w oknie
  100.  dialogowym. 
  101.  Polskie znaki uzyskujemy wciskajåc kombinacjæ <Alt + litera>, je₧li
  102.  chcemy uzyskaì duºå polskå literæ uºywamy kombinacji 
  103.  <Alt + Shift + litera>. 
  104.  Np.: <Alt + x> daje ª, a <Alt + Shift + x> daje á. 
  105.  Niemieckie znaki z "umlautami" uzyskujemy wciskajåc kombinacjæ 
  106.  <Ctrl + litera>, lub <Ctrl + Shift + litera> je₧li chcemy uzyskaì 
  107.  duºå niemieckå literæ. Litery uzyskiwane w ten sposób obrazuje 
  108.  poniºsza tabelka, w której så one wyszczególnione:
  109.  
  110.  <Ctrl + e>   -> ë          <Ctrl + Shift + e>   -> ë
  111.  <Ctrl + a>   -> ä          <Ctrl + Shift + a>   -> Ä
  112.  <Ctrl + u>   -> ü          <Ctrl + Shift + u>   -> Ü
  113.  <Ctrl + o>   -> ö          <Ctrl + Shift + o>   -> Ö
  114.  <Ctrl + b>   -> ß
  115.  
  116.  Wykorzystywany jest takºe klawisz <Esc>, którego naci₧niæcie powoduje 
  117.  przerwanie wykonywania ìwiczenia lub teº "cofniæcie" ostatnie akcji 
  118.  (tak jak prawy przycisk myszy). 
  119.  
  120.  2.4 Dªwiæk
  121.  
  122.  Rosnåca ostatnio popularno₧ì multimediów spowodowaÆa ºe wyposaºyli₧my 
  123.  program w obsÆugæ kart dªwiækowych zgodnych z Sound Blaster i 
  124.  Ultrasound. Ponadto obsÆugiwane så przetworniki typu CoVox podÆåczane 
  125.  do portu drukarki, które mogå byì taniå alternatywå komputerowego 
  126.  dªwiæku dla mniej zasobnych finansowo uºytkowników komputerów. 
  127.  Oczywi₧cie obsÆugiwany jest teº gÆo₧niczek zaistalowany standardowo 
  128.  w kaºdym PC, daje on jednak sÆabå jako₧ì dªwiæku uzyskiwanego z 
  129.  odtwarzanych próbek.
  130.  
  131.  2.5 Konfigurowanie interfejsu uºytkownika.
  132.  
  133.  Odbywa siæ ono po uruchomieniu programu. W celu zmiany ustawieñ 
  134.  naleºy wybraì z menu gÆównego Konfiguracja i zgodnie ze wskazówkami 
  135.  w punkcie 3.5 moºna dokonywaì zmian. Wszystkie zmiany så zapamiætywane
  136.  automatycznie po ich potwierdzeniu.
  137.  
  138.  3. Menu gÆówne.
  139.  
  140.  Menu gÆówne to pasek z elementami tego menu, znajdujåcy siæ u góry 
  141.  ekranu. Elementy menu gÆównego to: Nauka, òwiczenia, Edycja, Lekcje,
  142.  Konfiguracja i Wyj₧cie. Naci₧niæcie którego₧ z "przycisków" powoduje 
  143.  rozwiniæcie siæ podmenu i wy₧wietlenie zawartych w nim opcji.
  144.  
  145.  3.1 Nauka.
  146.  
  147.  Pierwszym z elementów menu gÆównego jest Nauka, po jej wybraniu 
  148.  pojawia siæ na ekranie lista moºliwych opcji: Zasady wymowy i pisowni,
  149.  Gramatyka, Formy nieregulane czasowników, SÆownictwo i Zwroty. 
  150.  
  151.  3.1.1 Zasady wymowy i pisowni.
  152.  
  153.  W przypadku wybrania tej opcji pojawia siæ okno zatutuÆowane 
  154.  "Wymowa - pisownia i brzmienie gÆosek". Pole GÆoska informuje o 
  155.  jakiej gÆosce dane wyszczególnione så poniºej. Pole Pisownia 
  156.  przedstawia sposób najczæstszego zapisywania gÆoski. Pole PoÆoºenie 
  157.  informuje o miejscu gÆoski w sylabie. Pole Wymowa zawiera informacjæ 
  158.  o sposobie wymawiania gÆoski. Ostatnie pole - PrzykÆad, zawiera 
  159.  przykÆadowy wyraz w którym uºyta jest interesujåca nas gÆoska.
  160.  Z prawej strony okna znajdujå siæ cztery "przyciski" umoºliwiajåce 
  161.  przesuwanie danych. I tak kolejno od góry: pierwszy przewija o dwa 
  162.  rekordy (stronæ) w góræ, drugi o jeden rekord w góræ, trzeci o jeden 
  163.  rekord w dóÆ, a czwarty o dwa rekordy (stronæ) w dóÆ. Poza przyciskami 
  164.  do przesuwania tekstu w oknie så "przyciski" Powiedz przy kaºdy z 
  165.  przykÆadów wymowy gÆosek. Naci₧niæcie przycisku Powiedz powoduje 
  166.  odegranie przez komputer próbki dªwiækowej z przykÆadowym sÆowem. 
  167.  "Przycisk" Zaniechaj zamyka okno (podobnie jak prawy przycisk myszy
  168.  lub klawisz <Esc>).
  169.  
  170.  3.1.2 Gramatyka.
  171.  
  172.  Po wybraniu tej opcji na ekranie pojawia siæ podmenu z wyszcze-
  173.  gólnionymi czæ₧ciami mowy. PrzykÆadowo w celu uzyskania informacji
  174.  o stronie biernej czasowników wybieramy opcjæ Czasownik, a nastæpnie
  175.  z kolejnego podmenu wybieramy Strona bierna. Po tych czynno₧ciach 
  176.  pojawia siæ okno z wy₧wietlonymi wiadomo₧ciami gramatycznymi. 
  177.  Znajdujåcy siæ u góry okna nagÆówek mówi nam o tym na jaki temat
  178.  så wy₧wietlane poniºej wiado₧ci (np.: Nauka - Gramatyka - Czasownik 
  179.  - Strona bierna). Cztery przyciski u doÆu okna umoºliwiajå przesuwanie
  180.  tekstu. Pierwszy z nich przesuwa tekst o stronæ w dóÆ, drugi o liniæ 
  181.  w dóÆ, trzeci o liniæ w góræ, czwarty o stronæ w góræ. Po zapoznaniu
  182.  siæ z wiadomo₧ciami okno informacyjne zamyka siæ poprzez naci₧niæcie
  183.  prawego przycisku myszy lub naci₧niæcie klawisza <Esc>. 
  184.  
  185.  3.1.3 Formy nieregularne czasowników.
  186.  
  187.  Pod tå opcjå znajdujå siæ wszystkie czasowniki nieregularne i mocne,
  188.  czyli tzw. "tabelka". Pojawiajåce siæ okno, zatytuÆowane "Czasowniki
  189.  mocne i nieregularne", umoºliwia ustawienie zakresu interesujåcych 
  190.  nas czasowników (wszystkich 181 lub tylko 55 najczæ₧ciej uºywanych). 
  191.  Moºna teº ustawiì to co komputer ma od nas ekzekfowaì: czy wszystkie 
  192.  formy (bezokolicznik, tÆumaczenie, trzecia osoba liczby pojedynczej, 
  193.  Imperfekt, Partizip II, czasowniki posiÆkowe), czy teº tylko 
  194.  Imperfekt, Partizip II i czasowniki posiÆkowe.
  195.  Znajdujåce siæ u doÆu okna przyciski: Przeglåd, Nauka i Test 
  196.  otwieranie nowych okien.
  197.  a). Przeglåd - naci₧niæcie tego przycisku daje moºliwo₧ì przeglådania 
  198.  listy czasowników mocnych i nieregularnych razem z ich formami podsta-
  199.  wowymi. Znajdujåce siæ u doÆu okna przyciski sÆuºå do przesuwania 
  200.  listy czasowników (podobnie jak w przypadku gramatyki). Po zakoñczeniu
  201.  przeglådania okno zamyka siæ poprzez naci₧niæcie prawego przycisku 
  202.  myszy lub klawisza <Esc>.
  203.  b). Nauka - po wybraniu tej moºliwo₧ci pojawia siæ okno, którego górna
  204.  linia informuje o ilo₧ci wszystkich czasowników (moºe to byì 181 
  205.  lub 55) i ilo₧ci juº nauczonych form. W pierwszej chwili wy₧wietlane 
  206.  så wszystkie odpowiedzi (przez pewien czas, aby moºna byÆo siæ z nimi
  207.  zapoznaì). Po ich znikniæciu pojawia siæ okno dialogowe, w którym 
  208.  naleºy wpisaì odpowiedniå formæ danego czasownika. Przy podawaniu 
  209.  czasownika posiÆkowego wystarczy podaì tylko pierwaszå literæ jego 
  210.  bezokolicznika. Dolna czæ₧ì okna zawiera listæ form, których nie udaÆo
  211.  siæ nam jeszcze opanowaì (na li₧cie tej mogå byì tylko dwa czasowniki).
  212.  Przerwanie nauki dokonywane jest poprzez przyci₧niæcie klawisza <Esc>.
  213.  Pojawia siæ wtedy informacja o ilo₧ci nauczonych form. Przyci₧niæcie
  214.  dowolnego klawisza powoduje zamkniæcie okna.  
  215.  c). Test - naci₧niæcie tego przycisku rozpoczyna test z znajomo₧ci 
  216.  form, które naleºy wpisywaì w oknie dialogowym. Tak samo jak w 
  217.  przypadku Nauki zamiast peÆnego czasownika posiÆkowego moºna wpisaì 
  218.  tylko jego pierwszå literæ. Po kaºdej odpowiedzi komputer informuje 
  219.  o tym czy byÆa ona prawidÆowa czy teº nie. U doÆu okna znajduje siæ
  220.  informacja o ilo₧ci wszystkich czasowników i ilo₧ci tych na które 
  221.  odpowiedª zostaÆa juº udzielona. Po zakoñczeniu testu pojawia siæ okno
  222.  zawierajåce statystykæ udzielanych odpowiedzi oraz ocenæ w skali 
  223.  od 1 do 6. Okno to zamyka siæ poprzez naci₧niæcie dowolnego klawisza.
  224.  
  225. 3.1.4 SÆownictwo.
  226.  
  227.  Wybór tej opcji powoduje wy₧wietlenie okna, w którym wyszczególnione
  228.  så zbiory dyskowe (pliki) z zawartymi w nich grupami sÆówek. Wybór
  229.  nastæpuje poprzez najechanie kursorem myszy i pod₧wietlenie pliku z
  230.  interesujåcå nas grupå, a nastæpnie naci₧niæcie przycisku Potwierdª.
  231.  Po wybraniu grupy sÆówek pojawia siæ okno, w którym moºemy wybraì
  232.  to czy jako pierwsze podawanie jest sÆowo polskie czy niemieckie.
  233.  Trzy przyciski: Przeglåd, Nauka i Test, które znajdujå siæ u doÆu 
  234.  okna, umoºliwiajå trzy sposoby korzystania z bazy ze sÆówkami.
  235.  a). Przeglåd - podobnie jak w przypadku form czasowników po 
  236.  naci₧niæciu tego przycisku pojawia siæ okno, w którym wypisywane
  237.  så sÆowa w jæzyku polskim i niemieckim z danej dziedziny. U doÆu
  238.  okna znajdujå siæ przyciski sÆuºåce do przewijania jego zawarto₧ci.
  239.  Okno zamyka siæ przez naci₧niæcie prawego przycisku myszy lub 
  240.  klawisza <Esc>.
  241.  b). Nauka - po naci₧niæciu tego przycisku moºliwe jest uczenie siæ 
  242.  sÆów. Wy₧wietlana jest informacja o ich ilo₧ci w danym rozdziale i
  243.  ilo₧ci sÆów nauczonych. W dolnej poÆowie okna wypisywane så sÆówka
  244.  których nie udaÆo siæ nam jeszcze opanowaì. Po zakoñczeniu nauki
  245.  (bådª jej przerwaniu) pojawia siæ informacja o ilo₧ci nauczonych sÆówek.
  246.  Naci₧niæcie dowolnego klawisza zamyka okno.
  247.  c). Test - polega na wpisaniu prawidÆowej odpowiedzi w oknie 
  248.  dialogowym. Po udzieleniu kaºdej odpowiedzi komputer informuje czy
  249.  byÆa poprawna. W oknie ukazuje siæ informacja o ilo₧ci sÆówek w
  250.  rozdziale i ilo₧ci sÆówek na które odpowiedª zostaÆa juº udzielona. 
  251.  Po zakoñczeniu testu pojawia siæ okno ze statystykå udzielanych 
  252.  odpowiedzi i sugerowanå przez komputer ocenå. Naci₧niæcie dowolnego
  253.  przycisku zamyka okno.
  254.  
  255. 3.1.5 Zwroty.
  256.  
  257.  W tej opcji ukryte så zwroty zwiåzane z ºyciem codziennym, takie same
  258.  jak moºemy znaleªì w róºnych ksiåºeczkach z rozmówkami polsko-niemiec-
  259.  kimi. Na pierwszej pozycji znajduje siæ opcja zatytuÆowana "WÆasne 
  260.  zwroty", jej wybranie powoduje pojawienie siæ okna z listå plików 
  261.  zawierajåcych wcze₧niej przygotowane przez uºykownika bazy ze zwrotami 
  262.  (patrz punkt 3.3.3). Moºliwe jest przeglådanie zwrotów, uczenie siæ ich
  263.  i test z ich znajomo₧ci polegajåcy na wyborze prawidÆowej odpowiedzi 
  264.  z kilku moºliwych. Na przykÆad: Wybieramy opcjæ Zakupy , a nastæpnie 
  265.  opcjæ W sklepie tekstylnym. Pojawia siæ wtedy takie okno, w którym 
  266.  moºemy wybraì to czy jako pierwsze podawanie så zwroty polskie czy 
  267.  niemieckie. Trzy przyciski: Przeglåd, Nauka i Test, które znajdujå 
  268.  siæ u doÆu okna, umoºliwiajå trzy sposoby korzystania z bazy 
  269.  ze zwrotami.
  270.  a). Przeglåd - podobnie jak w przypadku form czasowników i sÆówek po 
  271.  naci₧niæciu tego przycisku pojawia siæ okno, w którym wypisywane så 
  272.  zwroty w jæzyku polskim i niemieckim z danej dziedziny. U doÆu okna 
  273.  znajdujå siæ przyciski sÆuºåce do przewijania jego zawarto₧ci. Okno
  274.  zamyka siæ przez naci₧niæcie prawego przycisku myszy lub 
  275.  klawisza <Esc>.
  276.  b). Nauka - po naci₧niæciu tego przycisku moºliwe jest uczenie siæ
  277.  zwrotów. Wy₧wietlana jest informacja o ich ilo₧ci w danym rozdziale
  278.  i ilo₧ci zwrotów nauczonych. W dolnej poÆowie okna wypisywane så 
  279.  zwroty których nie udaÆo siæ nam opanowaì. Po zakoñczeniu nauki (bådª
  280.  jej przerwaniu) pojawia siæ sumacyjna informacja o ilo₧ci nauczonych 
  281.  zwrotów. Naci₧niæcie dowolnego klawisza zamyka okno.
  282.  c). Test - polega on na wybraniu odpowiedniej odpowiedzi z listy 
  283.  moºliwych. Wybranie odpowiedzi dokonywane jest poprzez najechanie 
  284.  kursorem myszy na zwrot, który uwaºamy za poprawnå odpowiedª i naci₧-
  285.  niæciu lewego przycisku myszy. W oknie ukazuje siæ informacja o ilo₧ci
  286.  zwrotów w rozdziale i ilo₧ci zwrotów na które odpowiedª zostaÆa juº 
  287.  udzielona. Po zakoñczeniu testu pojawia siæ okno ze statystykå 
  288.  udzielanych odpowiedzi i sugerowanå przez komputer ocenå.
  289.  Naci₧niæcie dowolnego przycisku zamyka okno.
  290.  
  291. 3.2 òwiczenia
  292.  
  293. Program zawiera ponad sto ìwiczeñ z caÆego zakresu gramatyki niemiec-
  294. kiej. Kaºde ìwiczenie zawiera kilkadziesiåt przykÆadów. Ponadto istnieje
  295. moºliwo₧ì dopisywania wÆasnych ìwiczeñ. 
  296. Uruchomienie czæ₧ci ìwiczeniowej programu nastæpuje po wybraniu z menu
  297. gÆównego opcji "òwiczenia" (w tym celu naleºy najechaì kursorem myszy 
  298. na przycisk "òwiczenia" i nacisnåì lewy klawisz myszy). Po wybraniu tej
  299. opcji ukazuje siæ menu pionowe zatytuÆowane "òwiczenia", w którym så 
  300. dostæpne nastæpujåce opcje: Rodzajnik, Rzeczownik, Zaimek, Przyimek, 
  301. Przymiotnik, PrzysÆówek, Liczebnik, Czasownik, Konstrukcje zdaniowe, 
  302. WÆasne ìwiczenia. Opcje te obrazujå grupy na jakie så podzielone 
  303. wszystkie ìwiczenia. Aby wybraì interesujåcå nas grupæ naleºy najechaì 
  304. na niå kursorem myszy i wcisnåì jej lewy klawisz. Po wybraniu odpowied-
  305. niej grupy ìwiczeñ ukazuje siæ kolejne menu pionowe - teraz z 
  306. konkretnymi tematami ìwiczeñ. Wybór danego ìwiczenia pokaºemy na
  307. przykÆadzie ìwiczenia "Opuszczanie rodzajnika". Opcjæ "WÆasne ìwiczenia" 
  308. opiszemy w oddzielnym podpunkcie.
  309.  
  310. 3.2.1 Wybór przykÆadowego ìwiczenia - "Opuszczanie rodzajnika".
  311.  
  312. Wybór tego ìwiczenia zrealizujemy w dwóch krokach:
  313.  
  314. Krok 1.
  315.  
  316. Wybieramy opcjæ "òwiczenia" z menu gÆównego, ukazuje siæ menu pionowe
  317. zatytuÆowane "òwiczenia".
  318.  
  319. Krok 2.
  320.  
  321. Wybieramy z menu pionowego "òwiczenia" opcjæ o nazwie "Rodzajnik". 
  322. Po wybraniu tej opcji ukazuje siæ menu pionowe zatytuÆowane "Rodzajnik",
  323. w którym znajduje siæ kilka opcji. Jako przedostatnia opcja widnieje 
  324. interesujåca nas opcja "Opuszczanie rodzajnika". Wybieramy jå 
  325. najeºdºajåc na niå kursorem i naciskajåc lewy klawisz myszy.
  326.  
  327. Teraz moºemy przyståpiì do wykonywania ìwiczenia, co jest opisane 
  328. w punkcie 3.2.3.
  329.  
  330. 3.2.2 Opcja "WÆasne ìwiczenia".
  331.  
  332. Jeºeli wybierzemy opcjæ "WÆasne ìwiczenia" to ukaºe siæ ekran, na 
  333. którym moºemy wybraì wÆasne, utworzone wcze₧niej ìwiczenie. Aby to 
  334. uczyniì naleºy najechaì kursorem myszy na nazwæ zbioru zawierajåcego
  335. interesujåce nas ìwiczenie i pod₧wietliì jå naciskajåc lewy klawisz 
  336. myszy. Potem naleºy wybraì przycisk "Potwierdª" (najechaì na niego 
  337. kursorem i nacisnåì lewy klawisz myszy). Po tych czynno₧ciach przecho-
  338. dzimy do wykonywania ìwiczenia, co jest dokÆadnie opisane 
  339. w punkcie 3.2.3. Jeºeli za₧ pragniemy zrezygnowaì z wyboru wÆasnego 
  340. ìwiczenia to musimy uºyì przycisku "Zaniechaj", co spowoduje powrót 
  341. do poprzedniego menu.
  342.  
  343. 3.2.3 Wykonywanie ìwiczenia.
  344.  
  345. Je₧li wÆåczyli₧my juº konkretne ìwiczenie, tak jak jest to opisane 
  346. w punktach 3.2.1 i 3.2.2 to ukazuje siæ gÆówny ekran, na którym 
  347. przeprowadza siæ ìwiczenie. Dla wszystkich ìwiczeñ ekran ten ma taki 
  348. sam wyglåd. Ekran podzielony jest na trzy czæ₧ci:
  349. - lewa-górna czæ₧ì to opis ìwiczenia, znajduje siæ tam tytuÆ ìwiczenia,
  350.   polecenie i jeden rozwiåzany przykÆad.
  351. - prawa-górna czæ₧ì to aktualne informacje o ìwiczeniu: liczba wszy-
  352.   stkich przykÆadów, liczba przykÆadów juº rozwiåzanych, czas przezna-
  353.   czony na odpowiedª (w postaci skracajåcego siæ poziomego paska). 
  354.   Jest tam takºe informacja, ºe klawiszem ESC moºna przerwaì wykonywanie
  355.   ìwiczenia.
  356. - dolna czæ₧ì sÆuºy do przeprowadzania wÆa₧ciwego ìwiczenia
  357. Aby rozpoczåc rozwiåzywanie ìwiczenia naleºy nacisnåc przycisk "Zacznij".
  358. Pojawia siæ pytanie i okno dialogowe w które trzeba wpisaì odpowiedª.
  359. Odpowiedª wpisujemy z klawiatury. Jeºeli wpiszamy juº caÆå odpowiedª 
  360. naleºy potwierdziì jå przez naci₧niæcie klawisza <ENTER>. Jeºeli podamy
  361. poprawnå odpowiedª to ukaºe siæ pochwalny komunikat i duºy przycisk, 
  362. którego nacisniæcie pozwala przej₧ì do nastæpnego przykÆadu. 
  363. Jeºeli podana odpwiedª jest bÆædna to program wy₧wietla ganiåcy 
  364. komunikat oraz poniºej bÆædnej odpowiedzi wy₧wietla odpwiedª poprawnå.
  365. Komputer uznaje odpowiedª za bÆædnå równieº wtedy, gdy minie czas 
  366. przeznaczony na jej udzielenie.
  367. Jeºeli rozwiåºemy wszystkie przykÆady lub przerwiemy ìwiczenie 
  368. klawiszem <ESC> pojawia siæ na ekranie podsumowanie zrobionego ìwiczenia.
  369. Na podsumowanie skÆada siæ: ilo₧ì wszystkich przykÆadów do rozwiåzania, 
  370. ilo₧ì rozwiåzanych przykÆadów, ilo₧ì przykÆadów rozwiåzanych poprawnie, 
  371. czas przeznaczony na odpowiedª, czas w jakim udzielono odpowiedzi oraz 
  372. ocena. Na dole ekranu pojawia siæ przycisk, którego naci₧niæcie powoduje
  373. zakoñczenie ìwiczenia i powrót do wcze₧niejszego menu.
  374.  
  375. 3.3 Edycja.
  376.  
  377. Opcja "Edycja" pozwala na tworzenie i edycjæ nowych ìwiczeñ, grup 
  378. sÆówek i zwrotów, a takºe na edycjæ pochwaÆ i nagan.
  379. Opcjæ wywoÆujemy tak samo jak inne opcje gÆównego menu. Po wywoÆaniu 
  380. opcji "Edycja" pojawia siæ menu pionowe z dostæpnymi nastæpujåcymi 
  381. opcjami: Tworzenie nowego ìwiczenia, Tworzenie nowej grupy sÆówek, 
  382. Tworzenie nowej grupy zwrotów, Edycja juº istniejåcego ìwiczenia, 
  383. Edycja juº istniejåcej grupy sÆówek, Edycja juº istniejåcej grupy 
  384. zwrotów, Edycja pochwaÆ, Edycja nagan. Opcjæ wybieramy najeºdºajåc 
  385. na niå kursorem i naciskajåc lewy klawisz myszy. Poszczególne opcje 
  386. opisane så w punktach od 3.3.1 do 3.3.8.
  387.  
  388. 3.3.1 Tworzenie nowego ìwiczenia.
  389.  
  390. Tworzenie nowego ìwiczenia zaczynamy od podania jego nazwy, którå 
  391. wpisujemy z klawiatury (maksymalnie moºna wpisaì osiem znaków, nazwa
  392. nie moºe zawieraì takich znaków jak: '*', '.', '?'). Po wpisaniu nazwy,
  393. wciskamy klawisz <ENTER>, co powoduje przej₧cie do czæ₧ci w której 
  394. wprowadzamy opis ìwiczenia. Opis ìwiczenia wpisujemy za pomocå 
  395. klawiatury w ramkæ, w której widoczny jest kursor. W opisie powinny 
  396. znaleªì siæ takie elementy jak: tytuÆ ìwiczenia, polecenie oraz 
  397. przykÆad. Wewnåtrz ramki moºemy poruszaì siæ za pomocå strzaÆek kursora
  398. dostæpnych na klawiaturze. Moºna uºyì takºe takich klawiszy jak:
  399. <ENTER> - powoduje przej₧cie na poczåtek nastæpnego wiersza
  400. <Delete> - powoduje skasowanie znaku, który znajduje siæ w pozycji 
  401.            kursora
  402. <Backspace> - powoduje skasowanie zanku z lewej strony kursora
  403.  
  404. Po wpisaniu caÆego opisu przechodzimy do nastæpnego etapu poprzez 
  405. naci₧niæcie klawisza <ESC>. Kolejny i ostatni etap polega na wpisaniu 
  406. pytañ i odpwiedzi do ìwiczenia. Na ekranie pojawia siæ ramka z kursorem
  407. w którå naleºy wpisaì pytanie i zaakceptowaì go klawiszem <ENTER>, co 
  408. spowoduje ukazanie siæ kolejnej ramki z pro₧bå o wpisanie odpowiedzi 
  409. do podanego pytanie. Po wpisaniu odpowiedzi i zaakceptowaniu jej 
  410. klawiszem <ENTER> cykl siæ powtarza (wpisujemy na przemian pytania
  411. i odpowiedzi). W ten sposób moºemy w jednym ìwiczeniu umie₧ciì dowolnå 
  412. ilo₧ì przykÆadów. Jeºeli wprowadzili₧my juº wszystkie przykÆady, które 
  413. mieli₧my do wprowadzenia naleºy nacisnåì klawisz <ESC> w celu 
  414. zapamiætania ìwiczenia i wyj₧cia do menu "Edycja". Tak utworzone 
  415. ìwiczenie bædzie dostæpne w opcji "WÆasne ìwiczenia" w menu "òwiczenia"
  416. (punkt 3.2.2).
  417.  
  418. 3.3.2 Tworzenie nowej grupy sÆówek.
  419.  
  420. Tworzenie nowej grupy sÆówek zaczynamy od podania jej nazwy, którå 
  421. wpisujemy z klawiatury (maksymalnie moºna wpisaì osiem znaków, nazwa
  422. nie moºe zawieraì takich znaków jak: '*', '.', '?'). Po podaniu nazwy,
  423. przechodzimy do wprowadzania sÆówek, kolejno wpisujåc w pojawiajåce siæ 
  424. ramki sÆówka niemieckie i polskie. Do jednej grupy moºemy wprowadziì 
  425. dowolnå ilo₧ì par sÆówek. Gdy wprowadzili₧my juº wszystkie interesujåce 
  426. nas sÆówka, koñczymy wprowadzanie naciskajåc klawisz <ESC> w celu 
  427. zapamiætania nowej grupy sÆówek i powrót do menu "Edycja".
  428.  
  429. 3.3.3 Tworzenie nowej grupy zwrotów.
  430.  
  431. Tworzenie nowej grupy zwrotów zaczynamy od podania jej nazwy, którå 
  432. wpisujemy z klawiatury (maksymalnie moºna wpisaì osiem znaków, nazwa 
  433. nie moºe zawieraì takich znaków jak: '*', '.', '?'). Po podaniu nazwy, 
  434. przechodzimy do wprowadzania zwrotów. Program umoºliwia wprowadzenie 
  435. dwóch polskich i dwóch niemieckich zwrotów o tym samym znaczeniu. 
  436. Przy nauce i te₧cie obie odpowiedzi bædå traktowane jako poprawne. 
  437. Kolejno wprowadzamy: pierwszy zwrot niemiecki, drugi zwrot niemiecki, 
  438. pierwszy zwrot polski, drugi zwrot polski. Jeºeli jest tylko jedna 
  439. moºliwa wersja dla danego zwrotu to nie wprowadzamy drugiej odpowiedzi 
  440. i ramce "drugi zwrot polski" lub "drugi zwrot niemiecki" naciskamy 
  441. klawisz <ENTER>. Po wprowadzeniu wszystkich zwrotów naciskamy klawisz 
  442. <ESC>, aby zapamiætaì wpisane zwroty i przej₧ì do menu "Edycja".
  443.  
  444. 3.3.4 Edycja juº istniejåcego ìwiczenia. 
  445.  
  446. Po wybraniu tej opcji pojawia siæ okno. Naleºy za pomocå myszki wybraì
  447. interesujåce nas ìwiczenie i wcisnåì przycisk "Potwierdª". Po wybraniu 
  448. ìwiczenia pojawia sie kolejne okno. W centralnej czæ₧ci pojawiajå siæ 
  449. pytania wraz z odpowiedziami, moºna je przesuwaì za pomocå strzaÆek 
  450. podpisanych: "Rekord w góræ", "Rekord w dóÆ" znajdujåcych siæ w lewym, 
  451. dolnym rogu ekranu. Za ich pomocå mamy dostæp do wszystkich przykÆadów 
  452. danego ìwiczenia. 
  453. Na dole ekranu znajduje siæ sze₧ì przycisków, które pozwalajå na zmianæ 
  454. zawarto₧ci ìwiczenia. Opiszemy je po kolei:
  455. - "Edycja opisu" - po naci₧niæciu tego przycisku moºna zmieniì opis 
  456.    ìwiczenia. Pojawia siæ okno opisu. Zasady poruszania siæ w obræbie 
  457.    okna opisu så takie same, jak przy tworzeniu nowego ìwiczeniu 
  458.    (pkt. 3.3.1). Klawisz <ESC> powoduje zakoñczenie edycji opisu.
  459. - "Zmieñ" - po naci₧niæciu tego przycisku jest moºliwa zmiana aktualnie 
  460.    wy₧wietlonego przykÆadu. Pojawiajå siæ ramki z pro₧bå o wpisanie 
  461.    nowego pytanie i nowej odpowiedzi. Zasady wpisywania så takie same 
  462.    jak przy tworzeniu nowego ìwiczenia. 
  463. - "Dodaj nowy" - naci₧niæcie tego przycisku powoduje dodanie nowego 
  464.    przykÆadu na koñcu ìwiczenia. Tutaj takºe pojawiajå siæ ramki z 
  465.    pro₧bå o wpisanie nowego pytania i nowej odpowiedzi.
  466. - "Zapamiætaj" - naci₧niæcie tego przycisku powoduje zapamiætanie 
  467.    dokonanych zmian i przej₧cie do menu "Edycja".
  468. - "Zaniechaj" - naci₧niæcie tego przycisku powoduje przej₧cie do menu 
  469.   "Edycja" bez zapamiætywania dokonanych zmian.
  470. - "Usuñ obecny" - po naci₧niæciu tego przycisku usuwany jest z ìwiczenia 
  471.    przykÆad aktualnie widoczny na ekranie.
  472.  
  473. 3.3.5 Edycja juº istniejåcej grupy sÆówek.
  474.  
  475. Po wybraniu tej opcji pojawia siæ okno. Naleºy za pomocå myszki wybraì 
  476. interesujåcå nas grupæ sÆówek i wcisnåì przycisk "Potwierdª". 
  477. Po wybraniu odpowiedniej grupy sÆówek pojawia sie kolejne okno.
  478. W centralnej czæ₧ci pojawiajå siæ sÆówka niemieckie i polskie, moºna je 
  479. przesuwaì za pomocå strzaÆek podpisanych: "Rekord w góræ", "Rekord w 
  480. dóÆ" znajdujåcych siæ w lewym, dolnym rogu ekranu. Za ich pomocå mamy 
  481. dostæp do wszystkich sÆówek w wybranej grupie sÆówek. 
  482. Na dole ekranu znajduje siæ piæì przycisków, które pozwalajå na zmianæ 
  483. zawarto₧ci wybranej grupy sÆówek. Opiszemy je po kolei:
  484. - "Zmieñ" - po naci₧niæciu tego przycisku jest moºliwa zmiana aktualnie 
  485.    wy₧wietlonej pary sÆówek. Pojawiajå siæ ramki z pro₧bå o wpisanie 
  486.    nowego sÆówka niemieckiego i nowego sÆówka polskiego. Zasady wpisywania 
  487.    så takie same jak przy tworzeniu nowej grupy sÆówek. 
  488. - "Dodaj nowy" - naci₧niæcie tego przycisku powoduje dodanie nowej pary 
  489.    sÆówek na koñcu danej grupy. Tutaj takºe pojawiajå siæ ramki z pro₧bå 
  490.    o wpisanie nowego sÆówka niemieckiego i nowego sÆówka polskiego.
  491. - "Zapamiætaj" - naci₧niæcie tego przycisku powoduje zapamiætanie 
  492.    dokonanych zmian i przej₧cie do menu "Edycja".
  493. - "Zaniechaj" - naci₧niæcie tego przycisku powoduje przej₧cie do menu 
  494.    "Edycja" bez zapamiætywania dokonanych zmian.
  495. - "Usuñ obecny" - po naci₧niæciu tego przycisku usuwana jest z danej 
  496.    grupy para sÆówek aktualnie widoczna na ekranie.
  497.  
  498. 3.3.6 Edycja juº istniejåcej grupy zwrotów.
  499.  
  500. Po wybraniu tej opcji pojawia siæ okno. Naleºy za pomocå myszki wybraì 
  501. interesujåcå nas grupæ zwrotów i wcisnåì przycisk "Potwierdª". Po 
  502. wybraniu odpowiedniej grupy zwrotów pojawia siæ kolejne okno. 
  503. W centralnej czæ₧ci pojawiajå siæ zwroty niemieckie i polskie, moºna 
  504. je przesuwaì za pomocå strzaÆek podpisanych: "Rekord w góræ", "Rekord 
  505. w dóÆ" znajdujåcych siæ w lewym, dolnym rogu ekranu. Za ich pomocå mamy
  506. dostæp do wszystkich zwrotów w wybranej grupie zwrotów. 
  507. Na dole ekranu znajduje siæ piæì przycisków, które pozwalajå na 
  508. zmianæ zawarto₧ci wybranej grupy zwrotów. Opiszemy je po kolei:
  509. - "Zmieñ" - po naci₧niæciu tego przycisku jest moºliwa zmiana aktualnie 
  510.    wy₧wietlonych zwrotów. Pojawiajå siæ ramki z pro₧bå o wpisanie 
  511.    nowych zwrotów niemieckich i polskich. Zasady wpisywania så takie 
  512.    same jak przy tworzeniu nowej grupy zwrotów. 
  513. - "Dodaj nowy" - naci₧niæcie tego przycisku powoduje dodanie nowych 
  514.    zwrotów na koñcu danej grupy. Tutaj takºe pojawiajå siæ ramki z 
  515.    pro₧bå o wpisanie nowych zwrotów niemieckich i polskich.
  516. - "Zapamiætaj" - naci₧niæcie tego przycisku powoduje zapamiætanie 
  517.    dokonanych zmian i przej₧cie do menu "Edycja".
  518. - "Zaniechaj" - naci₧niæcie tego przycisku powoduje przej₧cie do menu 
  519.    "Edycja" bez zapamiætywania dokonanych zmian.
  520. - "Usuñ obecny" - po naci₧niæciu tego przycisku usuwane så z danej 
  521.    grupy zwroty aktualnie widoczne na ekranie.
  522.  
  523. 3.3.7 Edycja pochwaÆ.
  524.  
  525. Program umoºliwia edycjæ zawartych pochwaÆ oraz dopisywanie nowych. 
  526. Po wybraniu tej opcji pojawia siæ okno. W centralnej czæ₧ci pojawia 
  527. pochwaÆa z odpowiadajåcym jej plikiem, w którym zawarty jest dªwiæk 
  528. pochwaÆy. Tre₧ci pochwaÆ moºna przesuwaì za pomocå strzaÆek 
  529. podpisanych: "Rekord w góræ", "Rekord w dóÆ" znajdujåcych siæ w lewym, 
  530. dolnym rogu ekranu. Za ich pomocå mamy dostæp do wszystkich pochwaÆ. 
  531. Na dole ekranu znajduje siæ piæì przycisków, które pozwalajå na zmianæ 
  532. zawarto₧ci wybranej pochwaÆy. Opiszemy je po kolei:
  533. - "Zmieñ" - po naci₧niæciu tego przycisku jest moºliwa zmiana aktualnie 
  534.    wy₧wietlonej pochwaÆy i pliku z dªwiækiem do niej (plik musi siæ 
  535.    znajdowaì w katalogu C:\DEUTSCH\DZWIEK, dªwiæk ma byì zsamplowany 
  536.    z czæstotliwo₧ciå 22 kHz). Pojawiajå siæ ramki z pro₧bå o wpisanie 
  537.    nowej pochwaÆy i nowej nazwy pliku z dªwiækiem.
  538. - "Dodaj nowy" - naci₧niæcie tego przycisku powoduje dodanie nowej 
  539.    pochwaÆy i pliku z dªwiækiem do niej (plik musi siæ znajdowaì w 
  540.    katalogu C:\DEUTSCH\DZWIEK, dªwiæk ma byì zsamplowany z czæstotli-
  541.    wo₧ciå 22 kHz). Tutaj takºe pojawiajå siæ ramki z pro₧bå o wpisanie 
  542.    nowej pochwaÆy i nazwy pliku z dªwiækiem.
  543. - "Zapamiætaj" - naci₧niæcie tego przycisku powoduje zapamiætanie 
  544.    dokonanych zmian i przej₧cie do menu "Edycja".
  545. - "Zaniechaj" - naci₧niæcie tego przycisku powoduje przej₧cie do menu 
  546.    "Edycja" bez zapamiætywania dokonanych zmian.
  547. - "Usuñ obecny" - po naci₧niæciu tego przycisku usuwana jest pochwaÆa 
  548.    aktualnie widoczna na ekranie.
  549.  
  550. 3.3.8 Edycja nagan.
  551.  
  552. Program umoºliwia edycjæ zawartych nagan oraz dopisywanie nowych. 
  553. Po wybraniu tej opcji pojawia siæ okno. W centralnej czæ₧ci pojawia 
  554. nagana z odpowiadajåcym jej plikiem, w którym zawarty jest dªwiæk 
  555. nagany. Tre₧ci nagan moºna przesuwaì za pomocå strzaÆek podpisanych: 
  556. "Rekord w góræ", "Rekord w dóÆ" znajdujåcych siæ w lewym, dolnym rogu 
  557. ekranu. Za ich pomocå mamy dostæp do wszystkich nagan. 
  558. Na dole ekranu znajduje siæ piæì przycisków, które pozwalajå na zmianæ 
  559. zawarto₧ci wybranej nagany. Opiszemy je po kolei:
  560. - "Zmieñ" - po naci₧niæciu tego przycisku jest moºliwa zmiana aktualnie 
  561.    wy₧wietlonej nagany i pliku z dªwiækiem do niej (plik musi siæ 
  562.    znajdowaì w katalogu C:\DEUTSCH\DZWIEK, dªwiæk ma byì zsamplowany 
  563.    z czæstotliwo₧ciå 22 kHz). Pojawiajå siæ ramki z pro₧bå o wpisanie 
  564.    nowej nangany i nowej nazwy pliku z dªwiækiem.
  565. - "Dodaj nowy" - naci₧niæcie tego przycisku powoduje dodanie nowej 
  566.    nagany i pliku z dªwiækiem do niej (plik musi siæ znajdowaì w 
  567.    katalogu C:\DEUTSCH\DZWIEK, dªwiæk ma byì zsamplowany z czæstotli-
  568.    wo₧ciå 22 kHz). Tutaj takºe pojawiajå siæ ramki z pro₧bå o wpisanie 
  569.    nowej nagany i pliku z dªwiækiem.
  570. - "Zapamiætaj" - naci₧niæcie tego przycisku powoduje zapamiætanie 
  571.    dokonanych zmian i przej₧cie do menu "Edycja".
  572. - "Zaniechaj" - naci₧niæcie tego przycisku powoduje przej₧cie do menu 
  573.    "Edycja" bez zapamiætywania dokonanych zmian.
  574. - "Usuñ obecny" - po naci₧niæciu tego przycisku usuwana jest nagana 
  575.    aktualnie widoczna na ekranie.
  576.  
  577. 3.4 Lekcje.
  578.  
  579. Program umoºliwia tworzenie lekcji, które zawierajå zagadnienia 
  580. gramatyczne (maksymalnie 3), ìwiczenia (maksymalnie 6), zwroty 
  581. (maksymalnie 6). UkÆadajåc lekcje korzysta siæ z zasobów tematów 
  582. oferowanych przez program. Czæ₧ì programu dotyczåca lekcji zawarta 
  583. jest w opcji "Lekcje" dostæpnej w menu gÆównym programu. Jej wybranie 
  584. powoduje ukazanie siæ menu pionowego "Lekcje"  z dostæpnymi 
  585. nastæpujåcymi opcjami: Uczenie siæ z lekcji, UkÆadanie lekcji, 
  586. Edycja lekcji. Opcje to opiszemy kolejno w punktach od 3.4.1 do 3.4.3.
  587.  
  588. 3.4.1 Uczenie siæ z lekcji.
  589.  
  590. Po wybraniu tej opcji ukazuje siæ okno, w którym wybieramy temat, 
  591. którego bædziemy siæ uczyì. Poniewaº tematów moºe byì wiæcej niº 
  592. moºe pomie₧ciì ekran to widoczne z prawej strony strzaÆki umoºliwiajå 
  593. przesuwanie tematów tak, ºe wszystkie så dostæpne dla uºytkownika. 
  594. Wybór tematu nastæpuje poprzez najechanie na niego kursorem i 
  595. naci₧niæcie lewgo klawisz myszy. Po wyborze tematu lekcji ukazuje siæ
  596. okno, w którym så dostæpne cztery przyciski:
  597. - "Gramatyka" - po naci₧niæciu tego przycisku ukazujå siæ poniºej 
  598.    tematy gramatyczne, które så dostæpne w danej lekcji. Wybór tematu 
  599.    nastæpuje po najechaniu na niego kursorem i naci₧niæciu lewego 
  600.    klawisza myszy. Po tym wy₧wietlane jest zagadnienie gramatyczne w 
  601.    ten sposób jak to byÆo opisane w punkcie 3.1.2 dotyczåcym wiadomo₧ci 
  602.    gramatycznych. Naleºy wiæc postæpowaì tak jak to byÆo wcze₧niej 
  603.    opisane.
  604. - "òwiczenia" - po naci₧niæciu tego przycisku ukazujå sie poniºej 
  605.    tematy ìwiczeñ. Wybór konkretnego ìwiczenia nastæpuje po najechaniu 
  606.    na niego kursorem i wci₧niæciu lewego klawisza myszy. Przeprowadzane 
  607.    jest wtedy ìwiczenie, tak jak to byÆo opisne w punkcie 3.2.3. Naleºy 
  608.    kierowaì siæ zawartymi w tym punkcie wskazówkami.
  609. - "Zwroty" - po naci₧niæciu tego przycisku ukazujå sie poniºej tematy 
  610.    zwrotów. Wybór konkretnej grupy zwrotów nastæpuje po najechaniu na 
  611.    odpowiedni temat i nacisniæciu lewego klawisza myszy. Po wybraniu 
  612.    grupy zwrotów naleºy siæ kierowaì wskazówkami jakie så zawarte 
  613.    w punkcie 3.1.5.
  614. - "Zaniechaj" - po naci₧niæciu tego klawisza koñczymy naukæ i wracamy 
  615.    do menu "Lekcje".
  616.  
  617. 3.4.2 UkÆadanie lekcji.
  618.  
  619. Po wybraniu tej opcji widoczny jest okno z ramkå, w którå naleºy wpisaì 
  620. temat tworzonej lekcji. Po wpisaniu tematu i zaakceptowaniu go 
  621. klawiszem <ENTER> przechodzimy do okna, w którym na dole widoczne så 
  622. nastæpujåce przyciski:
  623. - "Gramatyka" - naci₧niæcie tego przycisku powoduje przej₧cie do wyboru 
  624.    tematu zagadnienia gramatycznego. Wszystkie tematy så dostæpne 
  625.    poprzez moºliwo₧ì ich przesuwania za pomocå znajdujåcych siæ z 
  626.    prawej strony ekranu strzaÆek. Z lewej strony kaºdego tematu widoczne 
  627.    jest kóÆeczko. Jeºeli jest ono wypeÆnione to znaczy, ºe po naci₧niæ-
  628.    ciu lewego klawisza myszy zaznaczony temat zostanie dopisany do 
  629.    lekcji. Po wybraniu tematu przechodzimy z powrotem do poprzedniego
  630.    okna.
  631. - "òwiczenia" - naci₧niæcie tego przycisku powoduje przej₧cie do wyboru 
  632.    tematu ìwiczenia. Wszystkie tematy så dostæpne poprzez moºliwo₧ì 
  633.    ich przesuwania za pomocå znajdujåcych siæ z prawej strony ekranu 
  634.    strzaÆek. Z lewej strony kaºdego tematu widoczne jest kóÆeczko. 
  635.    Jeºeli jest ono wypeÆnione to znaczy, ºe po naci₧niæciu lewego 
  636.    klawisza myszy zaznaczony temat zostanie dopisany do lekcji. Po 
  637.    wybraniu tematu przechodzimy z powrotem do poprzedniego okna.
  638. - "Zwroty" - naci₧niæcie tego przycisku powoduje przej₧cie do wyboru 
  639.    tematu zwrotów. Wszystkie tematy så dostæpne poprzez moºliwo₧ì ich 
  640.    przesuwania za pomocå znajdujåcych siæ z prawej strony ekranu 
  641.    strzaÆek. Z lewej strony kaºdego tematu widoczne jest kóÆeczko. 
  642.    Jeºeli jest ono wypeÆnione to znaczy, ºe po naci₧niæciu lewego 
  643.    klawisza myszy zaznaczony temat zostanie dopisany do lekcji. Po 
  644.    wybraniu tematu przechodzimy z powrotem do poprzedniego okna.
  645. - "Zapamiætaj" - naci₧niæcie tego przycisku powoduje zapamiætanie 
  646.    lekcji i powrót do menu "Lekcje".
  647. - "Zaniechaj" - naci₧niæcie tego przycisku powoduje powrót do menu 
  648.   "Lekcje" bez zapamiætywania utworzonej lekcji.
  649.  
  650. 3.4.3 Edycja lekcji.
  651.  
  652.  Po wybraniu tej opcji naleºy wybraì temat lekcji, którå chcemy edytowaì.
  653.  Dostæp do wszystkich tematów moºliwy jest poprzez strzaÆki z prawej
  654.  strony ekranu, które umoºliwiajå przesuwanie tematów. Wybranie tematu
  655.  nastæpuje po najechaniu na niego kursorem i naci₧niæciu lewgo klawisza
  656.  myszy. Po wyborze tematu ukazuje siæ okno z dostæpnymi na dole piæcioma
  657.  przyciskami, które opiszemy po kolei:
  658. a) "Gramatyka" - po naci₧niæciu tego przycisku ukazuje siæ okno z trzema
  659.     przyciskami na dole:
  660.     - "Usuñ" - po naci₧niæciu tego przycisku pojawia siæ okno z tematami
  661.       zagadnieñ gramatycznych zawartymi w edytowanej lekcji. Aby usunåì
  662.       wybrany temat naleºy najechaì na niego kursorem i nacisnåì lewy
  663.       klawisz myszy.
  664.     - "Dodaj" - po naci₧niæciu tego przycisku pojawia siæ okno z tematami
  665.       wszystkich zagadnieñ gramatycznych. Wybór tematu jest taki sam,
  666.       jak przy tworzeniu nowej lekcji.
  667.     - "Zaniechaj" - po naci₧niæciu tego klawisza wracamy do wcze₧niejszej
  668.       czæ₧ci edycji.
  669. b) "òwiczenia" - po naci₧niæciu tego przycisku ukazuje siæ okno z trzema
  670.     przyciskami na dole:
  671.     - "Usuñ" - po naci₧niæciu tego przycisku pojawia siæ nowe okno z
  672.       tematami ìwiczeñ zawartymi w edytowanej lekcji. Aby usunåì wybrany
  673.       temat naleºy najechaì na niego kursorem i nacisnåì lewy klawisz
  674.       myszy.
  675.     - "Dodaj" - po naci₧niæciu tego przycisku pojawia siæ okno z tematami
  676.       wszystkich ìwiczeñ. Wybór tematu jest taki sam, jak przy tworzeniu
  677.       nowej lekcji.
  678.     - "Zaniechaj" - po naci₧niæciu tego klawisza wracamy do wcze₧niejszej
  679.       czæ₧ci edycji.
  680. c) "Zwroty" - po naci₧niæciu tego przycisku ukazuje siæ okno z trzema
  681.     przyciskami na dole:
  682.     - "Usuñ" - po naci₧niæciu tego przycisku pojawia siæ nowe okno z
  683.       tematami zwrotów zawartymi w edytowanej lekcji. Aby usunåì wybrany
  684.       temat naleºy najechaì na niego kursorem i nacisnåì lewy klawisz
  685.       myszy.
  686.     - "Dodaj" - po naci₧niæciu tego przycisku pojawia siæ kolejne okno
  687.       z tematami wszystkich zwrotów. Wybór tematu jest taki sam, jak
  688.       przy tworzeniu nowej lekcji.
  689.     - "Zaniechaj" - po naci₧niæciu tego klawisza wracamy do wcze₧niejszej
  690.       czæ₧ci edycji.
  691. d) "Zapamiætaj" - po naci₧niæciu tego klawisza nastæpuje zapamiætanie
  692.    dokonanych zmian i powrót do menu "Lekcje".
  693. e) "Zaniechaj" - po naci₧niæciu tego klawisza nastæpuje powrót do menu
  694.    "Lekcje" bez zapamiætania dokonanych zmian.
  695.  
  696. 3.5 Konfiguracja.
  697.  
  698.  Program umoºliwia dostosowanie pewnych ustawieñ do indywidualnych
  699.  potrzeb uºytkownika. Zmiana tych ustawieñ jest moºliwa w opcji 
  700.  "Konfiguracja" dostæpnej z gÆównego menu programu. Po wybraniu tej
  701.  opcji ukazuje siæ menu pionowe "Konfiguracja", w którym dostæpne så
  702.  nastæpujåce opcje: Zmieñ kolor tekstu, Zmieñ kolor tÆa, Czas
  703.  odpowiedzi, Czas nauki, Dªwiæk, Komentarza. Opcje te opiszemy kolejno
  704.  w punktach od 3.5.1 do 3.5.7.
  705.  
  706. 3.5.1 Zmieñ kolor tekstu. 
  707.  
  708.  Opcja ta umoºliwia zmianæ koloru tekstu wy₧wietlanego na ekranie
  709.  monitora. Kolor zmienia siæ regulujåc zawarto₧ì trzech barw
  710.  podstawowych (zielony, czerwony, niebieski). Regulacjæ tych barw
  711.  umoºliwiajå trzy suwaki oznaczone R, G i B. Ponadto dostæpne så trzy
  712.  przyciski:
  713. - "Potwierdª" - naci₧niæcie tego przycisku powoduje zapamiætanie
  714.   wybranego koloru i powrót do menu "konfiguracja".
  715. - "Zaniechaj" - naci₧niæcie tego przycisku powoduje powrót do menu
  716.   "Konfiguracja" bez zapamiætywania ustwionego koloru.
  717. - "Standard" - naci₧niæcie tego przycisku powoduje ustawienie
  718.   standardowej warto₧ci koloru (dla tekstu jest to kolor czarny).
  719.  
  720. 3.5.2 Zmieñ kolor tÆa. 
  721.  
  722.  Opcja ta umoºliwia zmianæ koloru tÆa. Kolor zmienia siæ regulujåc
  723.  zawarto₧ì trzech barw podstawowych (zielony, czerwony, niebieski).
  724.  Regulacjæ tych barw umoºliwiajå trzy suwaki oznaczone R, G i B.
  725.  Ponadto dostæpne så trzy przyciski:
  726. - "Potwierdª" - naci₧niæcie tego przycisku powoduje zapamiætanie
  727.   wybranego koloru i powrót do menu "konfiguracja".
  728. - "Zaniechaj" - naci₧niæcie tego przycisku powoduje powrót do menu
  729.   "Konfiguracja" bez zapamiætywania ustwionego koloru.
  730. - "Standard" - naci₧niæcie tego przycisku powoduje ustawienie
  731.   standardowej warto₧ci koloru (dla tÆa jest to kolor zielony).
  732.  
  733. 3.5.3 Czas odpowiedzi.
  734.  
  735.  Po wybraniu tej opcji ukazuje siæ okno, w którym moºemy dokonaì zmiany
  736.  czasu przeznaczonego na odpowiedª. Wybór dÆugo₧ci czasu jest 
  737.  uzaleºniony od indywidualnych moºliwo₧ci uºytkownika (czas namysÆu,
  738.  wprawa w posÆugiwaniu siæ klawiaturå). Regulacjæ tego czasu dokonuje
  739.  siæ pÆynnie, poprzez zmianæ poÆoºenia suwaka. Liczba wy₧wietlana pod
  740.  nim przedstawia ilo₧ì sekund przeznaczonå na odpowiedª. Moºliwe jest
  741.  ustawienie czasu z zakresu od 1 do 254 sekund. Na dole ramki znajdujå
  742.  siæ takºe dwa przyciski:
  743. - "Potwierdª" - naci₧niæcie tego przycisku powoduje zapamiætanie wybranej
  744.   moºliwo₧ci i przej₧cie do menu "Konfiguracja".
  745. - "Zaniechaj" - naci₧niæcie tego przycisku powoduje powrót do menu
  746.   "Konfiguracja" bez zapamiætywania wybranej moºliwo₧ci.
  747.  
  748. 3.5.4 Czas nauki.
  749.  
  750.  Po wybraniu tej opcji ukazuje siæ okno, w którym moºemy dokonaì zmiany
  751.  czasu przeznaczonego na naukæ. Wybór dÆugo₧ci czasu jest uzaleºniony od
  752.  uºytkownika. Regulacjæ tego czasu dokonuje siæ pÆynnie, poprzez zmianæ
  753.  poÆoºenia suwaka. Liczba wy₧wietlana pod nim przedstawia ilo₧ì sekund
  754.  przeznaczonå na zapoznanie wzrokowe z odpowiedziå. Moºliwe jest
  755.  ustawienie czasu z zakresu od 1 do 254 sekund. Na dole ramki znajdujå
  756.  siæ takºe dwa przyciski:
  757. - "Potwierdª" - naci₧niæcie tego przycisku powoduje zapamiætanie wybranej
  758.   moºliwo₧ci i przej₧cie do menu "Konfiguracja".
  759. - "Zaniechaj" - naci₧niæcie tego przycisku powoduje powrót do menu
  760.   "Konfiguracja" bez zapamiætywania wybranej moºliwo₧ci.
  761.  
  762. 3.5.5 Kryteria oceny.
  763.  
  764.  Opcja ta umoºliwia ustawienie procentowych limitów poprawnych
  765.  odpowiedzi, jakie uczeñ musi podaì, aby otrzymaì danå ocenæ (np.
  766.  wiæcej niº 95% dla oceny celujåcej). Program umoºliwia ustawienie
  767.  kryteriów oceny w szerokim zakresie, co pozwala na dostosowanie wymagañ
  768.  do poziomu wiedzy jaki prezentujå poszczególne klasy lub uczniowie.
  769.  Po wybraniu tej opcji widoczny jest ekran, na którym dostæpne jest
  770.  piæì pasków (dla progów ocen: celujåcej, bardzo dobrej, dobrej,
  771.  dostatecznej i miernej). Za pomocå suwaka, który znajduje siæ na
  772.  kaºdym z tych pasków mozna ustaliì dowolne kryterium oceny. Na przykÆad
  773.  ustawiajåc próg oceny bardzo dobrej na 80%, a próg oceny celujåcej na
  774.  90%, to przy testowaniu uczeñ otrzyma ocenæ bardzo dobrå jeºeli procent
  775.  podanych poprawnych odpowiedzi bædzie siæ zawieraÆ w granicach od 80%
  776.  do 90%. W dolnej czæ₧ci okna znajdujå siæ takºe trzy przyciski, które
  777.  omówimy kolejno:
  778. - "Standard" - naci₧niæcie tego przycisku przyjæcie standardowych
  779.   kryteriów oceny, które wynoszå: celujåcy - 95%, bardzo dobry - 90%,
  780.   dobry - 80%, dostateczny - 60%, mierny - 50%.
  781. - "Potwierdª" - naci₧niæcie tego przycisku powoduje zapamiætanie
  782.   ustawionych kryteriów oceniania i przej₧cie do poprzedniego menu
  783.   "Konfiguracja".
  784. - "Zaniechaj" - naci₧niæcie tego przycisku powoduje przej₧cie do menu
  785.   "Konfiguracja" bez zapamiætywania dokonanych ustawieñ.
  786.  
  787. 3.5.6 Dªwiæk.
  788.  
  789.  Po wybraniu tej opcji ukazuje siæ ramka, w której moºemy zmieniì
  790.  urzådzenie na którym ma byì generowany dªwiæk. Dostæpne så nastæpujåce
  791.  moºlwio₧ci: Covox w LPT1, Covox w LPT2, Sound Blaster, Ultrasound,
  792.  PC Speaker, Bez dªwiæku. Wybór urzådzenia polega na najechaniu 
  793.  kursorem na odpowiadajåcå nam moºliwo₧ì i naci₧niæciu lewego klawisza
  794.  myszy. Wybór danej moºliwo₧ci sygnalizowany jest przez wypeÆnione
  795.  kóÆeczko znajdujåce siæ przy wybranej moºliwo₧ci. Je₧li chcemy wyÆåczyì
  796.  dªwiæk w programie to wybieramy moºliwo₧ì "Bez dªwiæku". Na dole ramki
  797.  znajdujå siæ takºe dwa przyciski:
  798. - "Potwierdª" - naci₧niæcie tego przycisku powoduje zapamiætanie
  799.   wybranego urzådzenia i przej₧cie do menu "Konfiguracja".
  800. - "Zaniechaj" - naci₧niæcie tego przycisku powoduje powrót do menu 
  801.   "Konfiguracja" bez zapamiætywania wybranej moºliwo₧ci.
  802.  
  803. 3.5.7 Komentarze.
  804.  
  805.  Po wybraniu tej opcji ukazuje siæ ramka, w której moºemy wÆåczyì
  806.  lub wyÆåczyì komentarze podawane gÆosem. Wybór nastæpuje przez
  807.  najechsnie kursorem na moºliwo₧ci: WyÆåczony, WÆåczony i naci₧niæciu
  808.  lewego klawisza myszy. Wybór danej moºliwo₧ci sygnalizowany jest przez
  809.  wypeÆnione kóÆeczko znajdujåce siæ przy wybranej moºliwo₧ci. Na dole
  810.  ramki znajdujå siæ takºe dwa przyciski:
  811. - "Potwierdª" - naci₧niæcie tego przycisku powoduje zapamiætanie
  812.   wybranego ustwienia i przej₧cie do menu "Konfiguracja".
  813. - "Zaniechaj" - naci₧niæcie tego przycisku powoduje powrót do menu
  814.   "Konfiguracja" bez zapamiætywania wybranego ustawienia.
  815.  
  816. 3.6 Wyj₧cie.
  817.  
  818.  Wybranie opcji "Wyj₧cie" z gÆównego menu programu powoduje ukazanie
  819.  siæ menu pionowego "Wyj₧cie" z dostæpnymi nastæpujåcymi opcjami:
  820.  O programie..., Pomoc, Wy₧cie z programu, (w wersji shareware jeszcze
  821.  Rejestracja i Informacje). Opcje te opiszemy w punktach od 3.6.1 do
  822.  3.6.5.
  823.  
  824. 3.6.1 O programie...
  825.  
  826.  Wybranie tej opcji powoduje wy₧wietlenie ramki z informacjå o programie
  827.  Powrót do menu "Wyj₧cie" nastæpuje po naci₧niæciu klawisza <ESC> lub
  828.  dowolnego klawisza myszy.
  829.  
  830. 3.6.2 Pomoc.
  831.  
  832.  Opcja ta zawiera krótkå pomoc, w postaci opisu sposobu korzystania
  833.  z klawiatury i myszy. Pojawiajåce siæ okno wy₧wietla ten opis, cztery
  834.  przyciski u doÆu okna umoºliwiajå przesuwanie tekstu. Powrót do
  835.  poprzedniego menu nastæpuje po naci₧nieciu klawisza <Esc> lun prawego
  836.  przycisku myszy.
  837.  
  838. 3.6.3 Informacje
  839.  
  840.  Czyli to co teraz czytasz.
  841.  
  842. 3.6.4 Rejestracja 
  843.  
  844.  Opcja ta zawiera formularz rejestracyjno-zamówieniowy.
  845.  
  846. 5.3 Wyj₧cie z programu.
  847.  
  848.  Wybranie tej opcji powoduje wy₧wietlenie na ₧rodku ekranu ramki
  849.  z pytaniem: "Czy chcesz opu₧ciì program?". Naci₧niæcie przycisku
  850.  "Tak" powoduje wyj₧cie z programu i powrót do systemu operacyjnego.
  851.  Naci₧niæcie przycisku "Nie" powoduje powrót do menu "Wyj₧cie".
  852.  
  853.               PrzykÆady zastosowania programu
  854.  
  855. 1. Nauka indywidualna.
  856. Program umoºliwia naukæ jæzyka niemieckiego bædåc sam na sam z 
  857. komputerem. Wskazane jest jednak, aby uczåcy znajdowaÆ siæ pod opiekå 
  858. do₧wiadczonego germanisty. Przy samodzielnej pracy z programem efekty 
  859. zaleºå wyÆåcznie od wysiÆku jaki wÆoºy w naukæ uczåcy siæ. Ze swojej 
  860. strony autorzy programu proponujå nastæpujåcy tok uczenia siæ:
  861. 1) Zapoznanie siæ z informacjami gramatycznymi na konkretny temat 
  862. (zalecane jest sukcesywne zapoznawanie siæ z gramatykå, poczåwszy od 
  863. rodzajnika, skoñszywszy na konstrukcjach zdaniowych).
  864. 2) Wykonywanie równolegle z przerobionymi zagadnieniami gramatycznymi 
  865. ìwiczeñ z nimi zwiåzanych.
  866. 3) W miaræ poznawania gramatyki uczåcy siæ powinien równieº poszerzaì 
  867. zasób swojego sÆownictwa poprzez przyswajanie sobie nowych sÆówek 
  868. i zwrotów.
  869. Nie sugerujemy okre₧lonego limitu czasu, jaki uºytkownik powinien 
  870. spædzaì z programem. Kaºdy indywidualnie powinien dobraì sobie czas 
  871. pracy z programem w zaleºno₧ci od swych moºliwo₧ci i chæci.
  872.  
  873. 2. Nauka w grupie.
  874. Program moºe byì bardzo poºytecznym narzædziem na lekcjach, kursach 
  875. jæzyka niemieckiego. Moºæ on wspomagaì prowadzåcego kurs (nauczyciela) 
  876. przy przekazywaniu wiadomo₧ci. Praca z komputerem jest ciekawa i mniej 
  877. nuºåca niº normalne lekcje. Dlatego teº lºej przychodzi przyswajanie 
  878. nowych wiadomo₧ci. Przy tym rodzaju nauki uczåcy siæ mogå zastosowaì 
  879. do wskazówek nauczyciela, jak efektywnie korzystaì z programu. Uczåcy 
  880. ma moºliwo₧ì swobodnego dobierania zagadnieñ oraz tworzenia wÆasnych.
  881.  
  882. 3. Nauka z wykorzystaniem lekcji utworzonych przez nauczyciela.
  883. Program umoºliwia nauczycielowi tworzenie lekcji, czyli pewnych caÆo₧ci 
  884. obejmujåcych zagadnienie gramtyczne, ìwiczenia oraz zwroty. Majåc tak 
  885. utworzone lekcje uczeñ moºe korzystaì z programu samodzielnie.
  886.  
  887.  
  888.                       Historia programu
  889.  
  890.                    wersja 2.0 - paªdziernik 1995
  891.  
  892. Ujednolicenie obsÆugi programu myszå.
  893. Poprawa drobnych bÆædów programowych.
  894.  
  895.                    wersja 1.6 - marzec 1995 
  896.  
  897. Dodanie do menu gÆównego opcji Lekcje.
  898. ObsÆuga karty Gravis Ultrasound.
  899. Dodanie do menu Nauka przykÆadów wymowy wszystkich gÆosek niemieckich.
  900. Rozszerzenie menu Konfiguracja o opcjæ ustawiania kryteriów oceny.
  901. Optymalizacja dªwiæku uzyskiwanego z CoVox-a i PC Speaker-a.
  902. Wykonanie kompletnego opisu programu.
  903. Dodanie obsÆugi bÆedów systemowych (np. brak pliku).
  904. Unifikacja dziaÆañ dokonywanych myszå.
  905. Zaimplementowana klawiatura polska i niemiecka.
  906. Udoskonalenie testu ze zwrotów.
  907.  
  908.                    wersja 1.5 - grudzieñ 1994
  909.  
  910. Poprawiono wszystkie ìwiczenia, zwroty i informacje gramatyczne.
  911. Poprawiona procedura wypeÆniania ekranu.
  912. ObsÆuga karty Sound Blaster.
  913. Rozszerzone menu Konfiguracja.
  914.  
  915.                    wersja 1.3 - wrzesieñ 1994
  916.  
  917. Rewolucyjna zmiana w interfejsie graficznym (trójwymiarowe buttony).
  918. Program obsÆuguje juº tylko VGA.
  919. Dodanie do menu opcji Edycji wÆasnych zwrotów, ìwiczeñ, sÆówek.
  920. Moºliwo₧ì definiowania wÆasnych ustawieñ interfejsu (tÆo, tekst, czas
  921. odpowiedzi, czas nauki)
  922. Informacje gramatyczne ze wszystkich dziaÆów niemieckiej gramatyki.
  923. Ponad 100 ìwiczeñ.
  924. Ponad 100 grup zwrotów z róºnych dziedzin ºycia.
  925. Dodanie mówionych komentarzy do udzielanych odpowiedzi (na razie na 
  926. CoVox i PC Speaker)
  927.  
  928.                    wersja 1.1 - maj 1994
  929.  
  930. Zmiana obsÆugi karty Hercules na EGA/VGA, czæ₧ciowa zmiana wyglådu.
  931. Dodano kolejne zagadnienia gramatyczne.
  932. Dodano naukæ form nieregularnych czasowników.
  933. Dodano po jednej przykÆadowej grupie zwrotów i sÆówek.
  934. PeÆna obsÆuga myszy.
  935.  
  936.            wersja 1.0 - styczeñ 1994 - narodziny Deutschfreak'a
  937.  
  938. DziaÆa w trybie graficznym karty Hercules.
  939. Pierwsze 19 tematów gramatycznych opracowanych.
  940. PrzykÆadowe ìwiczenie.
  941.