home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World Komputer 1999 January / pcwk_01_1999_B.iso / Lotus123 / SPANISH / LOTUS005.DSK / APPRESES.DLL / string.txt next >
Encoding:
Text File  |  1997-03-09  |  121.7 KB  |  2,850 lines

  1. 1    Ordenar registros
  2. 2    Actualizar
  3. 3    Buscar todos
  4. 4    Paso %d: seleccione los campos para las filas de la tabla.
  5. 5    Paso %d: seleccione los campos para las columnas de la tabla.
  6. 7    Exportar a:
  7. 8    Tipo export.
  8. 9    Tφtulo
  9. 10    JPG
  10. 11    JPEG
  11. 12    Archivos JPEG (*.JPG)|*.JPG|
  12. 13    250
  13. 14    **Detener**
  14. 15    **Continuar**
  15. 16    Nuevo
  16. 32    í %s no puede imprimirse !
  17. 33    path
  18. 34    name
  19. 51    <>
  20. 52    <=
  21. 53    >=
  22. 54    +
  23. 55    -
  24. 56    *
  25. 57    /
  26. 58    <
  27. 59    >
  28. 60    =
  29. 61    (
  30. 62    )
  31. 64    Resumen de todos los registros de %s
  32. 65    Resumen de todos los registros de todas las bases de datos
  33. 66    %s: res·menes al principio e izda. de cada %u registro(s) de: %s
  34. 67    %s: res·menes al principio e izda. de registros agrupados por: %s
  35. 68    %s: res·menes al principio e izda. de todos los registros de: %s
  36. 69    %s: res·menes al principio de cada %u registro(s) de: %s
  37. 70    %s: res·menes al principio de registros agrupados por: %s
  38. 71    %s: res·menes al principio de todos los registros de: %s
  39. 72    %s: res·menes al principio y dcha. de cada %u registro(s) de: %s
  40. 73    %s: res·menes al principio y dcha. de registros agrupados por: %s
  41. 74    %s: res·menes al principio y dcha. de todos los registros de: %s
  42. 75    %s: res·menes al final e izda. de cada %u registro(s) de: %s
  43. 76    %s: res·menes al final e izda. de registros agrupados por: %s
  44. 77    %s: res·menes al final e izda. de todos los registros de: %s
  45. 78    %s: res·menes al final de cada %u registro(s) de: %s
  46. 79    %s: res·menes al final de registros agrupados por: %s
  47. 80    %s: res·menes al final de todos los registros de: %s
  48. 81    %s: res·menes al final y dcha. de cada %u registro(s) de: %s
  49. 82    %s: res·menes al final y dcha. de registros agrupados por: %s
  50. 83    %s: res·menes al final y dcha. de todos los registros de: %s
  51. 84    Resumen al principio de %u registro(s)
  52. 85    Resumen por %s al principio
  53. 86    Resumen total
  54. 87    Resumen al final de %u registro(s)
  55. 88    Resumen por %s al final
  56. 89    Resumen total
  57. 96    dddd d' de 'MMMM' de 'yyyy
  58. 97    dd/mm/yy
  59. 98    :
  60. 99    AM
  61. 100    PM
  62. 101    ;
  63. 102    Pts
  64. 103    .
  65. 104    ,
  66. 105    DateToText("X"; '%c'; %u) 
  67. 106    TimeToText("X"; %u; %u; '%s'; '%s'; '%s') 
  68. 107    TimeToText("X"; %u; %u; '%[^',]'; '%[^',]'; '%c') 
  69. 108    VALOR("X"; '%s') 
  70. 109    VALOR("X"; '%[^']') 
  71. 110    MAYUSC("X")
  72. 111    MINUSC("X")
  73. 112    NOMPROPIO("X")
  74. 113    PRIMERAMAYUSCULA("X")
  75. 114    FECHAATEXTO("X"; '%s') 
  76. 115    FECHAATEXTO("X"; '%[^']' 
  77. 116    HOY()
  78. 117    HORACTUAL()
  79. 118    ANSI
  80. 119    MMM AA
  81. 120    DDDD
  82. 128    0%
  83. 129    0d00%
  84. 130    >7 (###)" "#00" "00" "00|<8 #00" "00" "00
  85. 131    00-0000000-00
  86. 132    0d00e+00
  87. 133    >5 00000-0000|00000
  88. 134    TODO MAY┌SCULAS
  89. 135    todo en min·scula
  90. 136    Iniciales En May·scula
  91. 137    Primera en may·scula
  92. 144    NumΘrico
  93. 145    Texto
  94. 146    Fecha
  95. 147    Hora
  96. 148    Booleano
  97. 149    Memo
  98. 150    Calculado
  99. 151    Miscelßneo
  100. 152    Variable
  101. 160     Todo
  102. 161    (Ninguno)
  103. 162     Vista
  104. 163     y 
  105. 164     o 
  106. 165    12
  107. 166    3
  108. 167    .NSF
  109. 168    lanopn%s.prz
  110. 169    ltmobn11.exe
  111. 170    tour
  112. 171    %s de %s
  113. 174    Co&rtar
  114. 175    &Copiar
  115. 176    &Pegar
  116. 177    Men· reducido
  117. 188    &Todos los registros
  118. 189    Importar archivo de Approach
  119. 190    player
  120. 191    Importar datos
  121. 192    Suprimir archivo
  122. 193    Nuevo
  123. 194    Base de datos nueva
  124. 195    Cambiar vφnculo
  125. 196    Imprimir en archivo
  126. 207    &Objeto
  127. 208    Edit
  128. 209    Package
  129. 210    MPlayer
  130. 211    Objeto de Approach
  131. 212    Mapa de bits
  132. 213    Imagen
  133. 214    TIFF
  134. 215    Texto
  135. 216    Exportar imagen
  136. 217    Importar imagen
  137. 218    BMP
  138. 219    Mapa de bits de Windows
  139. 220    Mapas de bits de Windows (*.BMP)|*.BMP|
  140. 221    WMF
  141. 222    Metaarchivo de Windows
  142. 223    Metaarchivos de Windows (*.WMF)|*.WMF|
  143. 224    TIF
  144. 225    TIFF
  145. 226    Archivos TIFF (*.TIF)|*.TIF|
  146. 227    PCX
  147. 228    Archivos Paintbrush (*.PCX)|*.PCX|
  148. 229    EPS
  149. 230    Postscript encapsulado
  150. 231    Archivos EPS (*.EPS)|*.EPS|
  151. 232    Convertir a
  152. 233    Campos de "%s"
  153. 234    Asignar a
  154. 235    Datos de "%s"
  155. 236    Uno a uno
  156. 237    Uno a varios
  157. 238    Sin asignar
  158. 239    Clave de combinaci≤n
  159. 240    Hallados %lu de %lu
  160. 241    Approach_key_name
  161. 242    Hallados: %lu
  162. 243    Preparar importaci≤n de archivos de Approach
  163. 244    Asignar campos
  164. 245    Campos de:
  165. 246    base de datos
  166. 247    bases de datos
  167. 248    Agregar los datos importados como registros nuevos
  168. 249    Usar datos importados para actualizar los registros existentes
  169. 250    Usar datos importados para actualizar y agregar a los reg. existentes
  170. 252    SmartMaster (*.MPR)|*.MPR|
  171. 253    Programa complementario (*.APA)|*.APA|
  172. 254    Lotus Approach (*.APR)|*.APR|
  173. 255    Texto de longitud fija (*.TXT)|*.TXT|
  174. 256    Todos los archivos (*.*)|*.*|
  175. 257    Lotus Approach (*.APR;*.VEW;*.APT)|*.APR;*.VEW;*.APT|
  176. 267    Texto delimitado (*.TXT)|*.TXT|
  177. 268    Lotus 1-2-3 (*.123;*.WK*)|*.WK1;*.WKS;*.WRK;*.WR1;*.WK3;*.WK4;*.123|
  178. 269    Excel (*.XLS)|*.XLS|
  179. 272    ┐Desea actualizar los vφnculos manuales?
  180. 273    ┐Cambiar este vφnculo en todos los casos?
  181. 274    ";pd;pda;pda.;pulgadas
  182. 275    mm;mm.
  183. 276    cm;cm.
  184. 280    Pulgadas
  185. 281    Centφmetros
  186. 282    1/16 pda.
  187. 283    1/12 pda.
  188. 284    1/8 pda.
  189. 285    1/4 pda.
  190. 286    1/2 pda.
  191. 287    0,1 cm.
  192. 288    0,2 cm.
  193. 289    0,25 cm.
  194. 290    0,5 cm.
  195. 291    1 cm.
  196. 292    \n
  197. 293     
  198. 303    Estilo predeterminado
  199. 304    Bot≤n
  200. 305    Muestra
  201. 306    NO_FIELD_REFERENCE
  202. 307    Predeterminado
  203. 308    Copia de %s 
  204. 309    Men· predeterminado
  205. 310    GIF
  206. 311    Archivos GIF (*.GIF)|*.GIF|
  207. 312    TGA
  208. 313    TARGA
  209. 314    Archivos TARGA (*.TGA)|*.TGA|
  210. 315    Comando
  211. 316    Opciones
  212. 317    Estilo
  213. 318    Estilo %s
  214. 319    iDefaultPanelLabels
  215. 320    Sφ
  216. 321    No
  217. 322    Approach
  218. 323    General
  219. 324    sParadoxUserName
  220. 325    sParadoxNetFilePath
  221. 326    sdBaseFileSharingMethod
  222. 327    idBaseShareLocalDatabases
  223. 328    idBaseShareDatabases
  224. 329    DBASE3
  225. 330    DBASE4
  226. 331    NONE
  227. 332    iDefaultNumberWidth
  228. 333    iDefaultNumberPrecision
  229. 334    iDefaultStringWidth
  230. 335    lDefaultInternalColor
  231. 336    lDefaultPenColor
  232. 337    lDefaultTextColor
  233. 338    lDefaultShadowColor
  234. 339    iDefaultPenWidth
  235. 340    sDefaultFontName
  236. 341    iDefaultFontStyle
  237. 342    iDefaultFontSize
  238. 343    sDefaultLabelFontName
  239. 344    iDefaultLabelFontStyle
  240. 345    iDefaultLabelFontSize
  241. 346    iDefaultBorders
  242. 347    iDefaultLabelPosition
  243. 348    iDefaultCheckboxType
  244. 349    iDefaultPictureFlags
  245. 350    iDefaultFieldType
  246. 351    iDefaultReadOnly
  247. 352    iDefaultGrid
  248. 353    iDownloadOnPreview
  249. 354    iFullRecordLock
  250. 355    Imprimir
  251. 356    &Todo
  252. 357    &Pßginas
  253. 358    Pßgina act&ual
  254. 361    0x040A
  255. 364    iDefaultFilter
  256. 365    ShowTypes
  257. 366    HideTypes
  258. 367    Minimized
  259. 368    Maximized
  260. 369    iAbortXPos
  261. 370    iAbortYPos
  262. 371    iThermoXPos
  263. 372    iThermoYPos
  264. 373    iPrintXPos
  265. 374    iPrintYPos
  266. 375    iShortMenus
  267. 376    SmartIcons
  268. 377    Position 1
  269. 378    Size
  270. 379    EditBar 1 Set
  271. 380    EditBar 1 Floating Rectangle
  272. 381    Default Edit
  273. 382    BrowseBar 1 Set
  274. 383    BrowseBar 1 Floating Rectangle
  275. 384    Default Browse
  276. 385    PreviewBar 1 Set
  277. 386    PreviewBar 1 Floating Rectangle
  278. 387    Default Preview
  279. 388    FindBar 1 Set
  280. 389    FindBar 1 Floating Rectangle
  281. 390    Default Find
  282. 391    WorksheetBar 1 Floating Rectangle
  283. 392    WorksheetBar 1 Set
  284. 393    Default Worksheet
  285. 394    CrosstabBar 1 Floating Rectangle
  286. 395     Trazo fino
  287. 396     1/2 punto
  288. 397     1 punto
  289. 398     2 puntos
  290. 399     3 puntos
  291. 400     6 puntos
  292. 401     12 puntos
  293. 402    M. dise±o
  294. 403    M. registro
  295. 404    Buscar
  296. 405    Macro 
  297. 406    Pres. preliminar
  298. 407    Modificar
  299. 408    /
  300. 409    Pßgina %u
  301. 410    Registro %lu
  302. 411    Registros
  303. 412    Haga clic aquφ para ver n║
  304. 415    Icons
  305. 416    Sφ
  306. 417    No
  307. 418    SmartIcons30
  308. 419    CrosstabBar 1 Set
  309. 420    Default Crosstab
  310. 424    iSpellerOptions
  311. 425    sSpellerDataPath
  312. 426    sSpellerUserPath
  313. 427    iSpellerLanguage
  314. 430    Pßgina %u
  315. 432    Ninguna
  316. 433    F1
  317. 434    F2
  318. 435    F3
  319. 436    F4
  320. 437    F5
  321. 438    F6
  322. 439    F7
  323. 440    F8
  324. 441    F9
  325. 442    F10
  326. 443    F11
  327. 444    F12
  328. 446    Mßs macros...
  329. 447    sRecentFile1
  330. 448    sRecentFile2
  331. 449    sRecentFile3
  332. 450    sRecentFile4
  333. 451    sRecentFile5
  334. 452    sRecentFile6
  335. 453    sRecentFile7
  336. 454    sRecentFile8
  337. 455    sRecentFile9
  338. 456    sRecentFile10
  339. 457    sRecentConnect1
  340. 458    sRecentConnect2
  341. 459    sRecentConnect3
  342. 460    sRecentConnect4
  343. 461    sRecentConnect5
  344. 462    sRecentConnect6
  345. 463    sRecentConnect7
  346. 464    M%sD%sYY
  347. 465    D%sM%sYY
  348. 466    YY%sM%sD
  349. 467    M%sYY
  350. 468    D MMM, YY
  351. 469    MMMM YYYY
  352. 470    D MMMM, YYYY
  353. 471    MMM D, YYYY
  354. 472    MMMM D, YYYY
  355. 473    DDD, MMM D, YYYY
  356. 474    DDD, D MMM, YYYY
  357. 475    DDDD, MMMM D, YYYY
  358. 476    DDDD, D MMMM, YYYY
  359. 477    4QYYYY
  360. 478    44 Quarter, YYYY
  361. 479    D MMMM YYYY
  362. 480    DDDD, D MMMM YYYY
  363. 482    0x01
  364. 483    0x11
  365. 484    0x01
  366. 485    0x01
  367. 486    0x11
  368. 487    0x01
  369. 488    0x00
  370. 489    0x00
  371. 490    0x00
  372. 491    0x00
  373. 496    Buscando registros ...
  374. 497    Ordenando registros ...
  375. 498    Importando registros ...
  376. 499    Exportando registros ...
  377. 500    Creando φndice Smart ...
  378. 501    Buscando registros duplicados ...
  379. 502    Rellenando registros ...
  380. 503    Suprimiendo registros ...
  381. 504    Ocultando registros ...
  382. 505    Guardando como ...
  383. 506    Buscando registros ·nicos ...
  384. 507    Informaci≤n sobre la asociaci≤n
  385. 508    Coincidencia
  386. 509    Resumiendo datos ...
  387. 510    Copia %d de %s
  388. 511    .apt
  389. 512    .apr
  390. 513    ApproachView
  391. 514    Approach View File
  392. 515    shell\print\command
  393. 516    shell\open\command
  394. 517     /p %1
  395. 518     %1
  396. 519    Cuadro de lista
  397. 520    Lista desplegable
  398. 521    Lista y cuadro de campo
  399. 522    Sin formato explφcito
  400. 559    Unique22String
  401. 560    6
  402. 561    SP
  403. 562    6
  404. 563    6
  405. 576    JoinDlgX
  406. 577    JoinDlgY
  407. 578    JoinDlgW
  408. 579    JoinDlgH
  409. 580    iMaxMenuFilename
  410. 581    iHideStartupScreen
  411. 582    iShowViewTabs
  412. 583    iShowSubBar
  413. 584    iShowDesignRuler
  414. 585    iShowDesignGrid
  415. 586    iGridEnabled
  416. 587    iShowDataInDesign
  417. 588    iShowFieldList
  418. 589    iShowStatusBar
  419. 590    iShowSmartIcons
  420. 591    iShowPassoverHelp
  421. 592    Panel repetici≤n
  422. 593    Pßgina tφtulo
  423. 594    Resumen
  424. 595    Cuerpo texto
  425. 596    Encabezado
  426. 597    Pie
  427. 598    Encabezado portada
  428. 599    Pie portada
  429. 600    Mßrgenes
  430. 601    Formulario %d
  431. 602    Informe %d
  432. 603    Etiquetas %d
  433. 604    Carta %d
  434. 605    Grßfico %d
  435. 606    Hoja %d
  436. 607    Tabla %d
  437. 608    &Duplicar formulario
  438. 609    &Duplicar informe
  439. 610    &Duplicar etiquetas
  440. 611    &Duplicar carta
  441. 612    &Duplicar grßfico
  442. 613    &Duplicar tabla
  443. 614    &Duplicar hoja
  444. 615    &Suprimir formulario
  445. 616    &Suprimir informe
  446. 617    &Suprimir etiquetas
  447. 618    &Suprimir carta
  448. 619    &Suprimir grßfico
  449. 620    &Suprimir tabla
  450. 621    &Suprimir hoja
  451. 622    &Salir y volver a %s
  452. 623    &Salir
  453. 624    G&uardar copia como archivo...
  454. 625    G&uardar como...
  455. 626    &Cerrar y volver a %s
  456. 627    &Cerrar
  457. 628    &Actualizar %s
  458. 629    &Guardar archivo de Approach    Ctrl+G
  459. 630    Sobre para %s
  460. 631    Sobre %d
  461. 632    &Duplicar sobre
  462. 633    &Suprimir sobre
  463. 634    \Software\Lotus\Approach\4.0\Infobox
  464. 638    &Copiar    Ctrl+C
  465. 639    &Copiar vista...    Ctrl+C
  466. 640    FECHA
  467. 641    P┴GINA
  468. 642    HORA
  469. 643    MS Sans Serif
  470. 644    MS Sans Serif
  471. 645    Definici≤n de lista...
  472. 646    Definici≤n de bot≤n...
  473. 647    Fila
  474. 648    Columna
  475. 649    Filas
  476. 650    Columnas
  477. 651    Celda
  478. 652    Celdas
  479. 653    Rango de celdas
  480. 654    Todas las celdas
  481. 657    Crear cuadros de verificaci≤n...
  482. 658    Editar los cuadros de verificaci≤n del campo "%s" ...
  483. 659    Crear botones radiales...
  484. 660    Editar los botones radiales del campo "%s" ...
  485. 661    Base de datos: %s
  486. 662    Valores para cuadros de verificaci≤n
  487. 663    Valores de desactivado
  488. 664    R≤tulos de bot≤n
  489. 665    Valores de bot≤n
  490. 666    Orden
  491. 667    Contrase±a
  492. 668    Edici≤n de texto
  493. 669    Dibujo
  494. 670    M≤dem
  495. 671    Definir lista desplegable para el campo %s...
  496. 672    (ESTAVACIO("%s"."%s"))
  497. 673    (NOT ESTAVACIO("%s"."%s"))
  498. 674    (IZDA("%s"."%s";%d)<=%s%s%s)
  499. 675    ("%s"."%s"<=%s%s%s)
  500. 676    (%s)
  501. 677    ("%s"."%s"%s%s%s%s)
  502. 678    (PARECIDAS("%s"."%s";'%s'))
  503. 679    (IGUAL(IZDA("%s"."%s";%d);%s%s%s))
  504. 680    (SUENACOMO("%s"."%s";%s%s%s))
  505. 681    (PREFIJO(%s%s%s;"%s"."%s"))
  506. 682    ("%s"."%s"=%s%s%s)
  507. 683    VALFECHA('
  508. 684    VALHORA('
  509. 685    TEXTOABOOL('
  510. 688    &Grabar transcripci≤n
  511. 689    Detener &grabaci≤n
  512. 690    ComPort
  513. 691    Baud
  514. 692    DialPrefix
  515. 693    DialSuffix
  516. 694    HangupString
  517. 695    DontDial
  518. 696    AccessCode
  519. 697    InitString
  520. 698    CreditCardNum
  521. 699    ModemOkString
  522. 700    ModemRingString
  523. 701    PulseDial
  524. 709    Sin bases datos
  525. 710    Bases datos vacφas
  526. 711    Registro actual
  527. 712    Registros hallados
  528. 713    Todas bases datos
  529. 715    ES
  530. 716    ScriptIDERect
  531. 717     [ISO]
  532. 720    Fuente
  533. 721    Lφneas y colores
  534. 722    R≤tulo
  535. 723    Imagen
  536. 724    Fondo
  537. 736    Formulario
  538. 737    Informe
  539. 739    Carta
  540. 740    Hoja
  541. 741    Tabla
  542. 742    Grßfico
  543. 743    Grßfico sin formato
  544. 752    General
  545. 753    Base datos
  546. 754    Ver
  547. 755    Estilo
  548. 756    ═ndice
  549. 760    Base de datos
  550. 761    Ver
  551. 762    Avanzadas
  552. 767    Group%d
  553. 768    EtiqPersonal%d
  554. 769    LabelName
  555. 770    Height
  556. 771    Width
  557. 772    Columns
  558. 773    Rows
  559. 774    TopMargin
  560. 775    LeftMargin
  561. 776    HorizGap
  562. 777    VertGap
  563. 778    FeedFlag
  564. 779    MaxLabelIndex
  565. 780    MapMode
  566. 781    Formato actual:
  567. 782    C≤digo de formato:
  568. 783    Dφa de semana:
  569. 784    Mes:
  570. 785    Dφa:
  571. 786    A±o:
  572. 787    Hora:
  573. 788    Separadores fecha:
  574. 789    Separador hora:
  575. 790    Sufijo hora:
  576. 791    C≤d. formato predefin.:
  577. 792    Formatos predefinidos:
  578. 797    Corrector ortogrßfico
  579. 798    Cuadro de informaci≤n
  580. 800    Sufijo AM:
  581. 801    Sufijo PM:
  582. 802    Sufijo 24H:
  583. 815    Definici≤n de macro
  584. 816    sDefaultDataType
  585. 817    iReturnIsTab
  586. 818    Herramientas de Internet.
  587. 819    Internet
  588. 820    SmartIcons
  589. 821    Ayuda de Lotus
  590. 822    Barra de estado
  591. 823    Cuadro de consulta
  592. 824    Barra de tφtulos
  593. 825    Dißlogos de Lotus
  594. 826    EditBar 1 State
  595. 827    BrowseBar 1 State
  596. 828    PreviewBar 1 State
  597. 829    FindBar 1 State
  598. 830    WorksheetBar 1 State
  599. 831    ReportBar 1 Set
  600. 832    Default Report
  601. 835    LetterBar 1 Set
  602. 836    Default Letter
  603. 837    CrosstabBar 1 State
  604. 838    iAssistantsWorkLikeBillWanted
  605. 839    iAddNewFieldsToView
  606. 840    iShowDrawingIcons
  607. 841    DrawingBar 1 Floating Rectangle
  608. 843    icon_desc
  609. 845    Propiedades del archivo de Approach
  610. 846    sAddIn
  611. 847    iDefaultDirectory
  612. 848    h
  613. 849    iAutoDropDown
  614. 851    Ejecuta la macro seleccionada
  615. 857    Permite reorganizar las ventanas y activar una determinada
  616. 859    Permite crear, abrir, guardar e imprimir documentos y salir de Approach
  617. 860    Ejecuta un programa complementario de Approach
  618. 863    I&mportar archivo de Approach...
  619. 864    I&mportar datos...
  620. 865    Aspectos bßsicos
  621. 866    Opciones
  622. 867    Campos de %s
  623. 868    &Especificar impresora...
  624. 869    Pr&eparar pßgina...
  625. 870    Modoregistro
  626. 871    Cerrar
  627. 872    Suprimir
  628. 873    Marcar
  629. 874    Replicar
  630. 875    Editar
  631. 876    Intro
  632. 877    Salir
  633. 878    Exportar
  634. 879    Buscar
  635. 880    Registro
  636. 881    Vista
  637. 882    Importar
  638. 883    Correo
  639. 884    Cambiarmenu
  640. 885    Mensaje
  641. 886    Ortografia
  642. 887    Abrir
  643. 888    Presentacionpreliminar
  644. 889    Imprimir
  645. 890    Ejecutar
  646. 891    Guardar
  647. 892    Zoom
  648. 893    Definirvalor
  649. 894    Ordenar
  650. 895    Irapagina
  651. 896    DESPLAZARSE
  652. 898    Enviar clave
  653. 899    FillField
  654. 900    Mostrar herramientas de Internet
  655. 941    Imprimir pßgina actual
  656. 942    Cerrar y desconectar
  657. 950    Dise±a o cambia una vista nueva o existente
  658. 951    Muestra, calcula o modifica los datos de la base de datos
  659. 952    Busca una serie de registros
  660. 953    Va al primer registro
  661. 954    Va al registro anterior
  662. 955    Va al registro siguiente
  663. 956    Va al ·ltimo registro
  664. 957    Introduce la modificaci≤n o el nuevo registro, o inicia una b·squeda
  665. 958    Crea un registro nuevo
  666. 959    ┐Desea borrar el registro actual?
  667. 960    Imprime la vista actual
  668. 961    Permite seleccionar, mover y estirar objetos
  669. 962    Dibuja un nuevo bloque de texto
  670. 963    Dibuja un nuevo rectßngulo
  671. 964    Dibuja una nueva elipse
  672. 965    Dibuja una nueva lφnea
  673. 966    Dibuja un nuevo rectßngulo romo
  674. 967    Dibuja un nuevo objeto de campo
  675. 968    Dibuja una nueva casilla de verificaci≤n
  676. 969    Dibuja un nuevo bot≤n
  677. 970    Dibuja un nuevo objeto miscelßneo
  678. 971    Acerca y reduce el contenido de la ventana
  679. 972    Aleja y amplφa el contenido de la ventana
  680. 973    Limita el desplazamiento de los campos al sentido horizontal
  681. 974    Permite desplazar los campos en todos los sentidos
  682. 1001    Crea una base de datos o un archivo de Approach nuevos
  683. 1002    Abre una base de datos o un archivo de Approach existentes
  684. 1003    Guarda el archivo de Approach actual; los datos se guardan automßticamente
  685. 1004    Guarda una copia del archivo actual de Approach y de sus bases de datos
  686. 1005    Elimina un archivo Approach o de base de datos
  687. 1008    Asocia bases de datos entre sφ para crear relaciones
  688. 1009    Crea nuevos campos; define tipos y opciones de campos
  689. 1011    Imprime la vista actual
  690. 1012    Configura los valores relativos al papel, la orientaci≤n, los mßrgenes y la impresora
  691. 1013    Cierra Approach y pregunta si desean guardarse los archivos modificados
  692. 1014    Cierra la ventana activa
  693. 1015    Muestra informaci≤n sobre el archivo de Approach actual
  694. 1020    Graba o detiene la transcripci≤n
  695. 1029    Define niveles de seguridad para usuarios, grupos y bases de datos
  696. 1030    Envφa por correo electr≤nico el archivo, la vista o los datos actuales
  697. 1037    Guarda la vista actual como HTML, texto o formato de texto enriquecido (RTF)
  698. 1040    Marca un n·mero
  699. 1050    Abre %s
  700. 1060    Accede a las sedes de Lotus en Internet
  701. 1061    Guarda la vista actual como HTML y la envφa a su sede preferida
  702. 1062    Abre un archivo desde Internet
  703. 1063    Guarda un archivo en Internet
  704. 1064    Configura las preferencias de conexi≤n automßtica para servidores FTP
  705. 1210    Crea y modifica macros para automatizar tareas
  706. 1279    Muestra el editor de LotusScript
  707. 1330    En Modo dise±o, muestra u oculta la regla
  708. 1504    Usa cuadro informaci≤n para definir estilo y propiedades de vista seleccionada
  709. 1529    Muestra u oculta la barra de estado al pie de la pantalla
  710. 1530    Muestra u oculta la barra de acciones
  711. 1531    Muestra u oculta las pesta±as identificadoras de cada vista
  712. 1532    Maximiza el ßrea de visualizaci≤n ocultando SmartIcons, barras y pesta±as
  713. 1538    Muestra u oculta las herramientas de Internet
  714. 1539    Usa cuadro informaci≤n para definir estilo y propiedades de vista seleccionada
  715. 1540    Usa cuadro informaci≤n para definir estilo y propiedades de objeto seleccionado
  716. 1542    Muestra u oculta los SmartIcons
  717. 1543    En Modo dise±o, muestra las herramientas de dibujo
  718. 1901    Cambia el tama±o y dispone las ventanas en diagonal
  719. 1902    Cambia a la ventana que contiene este documento
  720. 1995    Muestra una relaci≤n de las categorφas de los distintos temas de Ayuda
  721. 1996    Muestra informaci≤n sobre las teclas rßpidas en Approach
  722. 1997    Muestra informaci≤n sobre el empleo del sistema de Ayuda en Approach
  723. 1999    Muestra informaci≤n sobre la versi≤n y el copyright de Approach
  724. 2000    Proporciona los temas de ayuda relacionados con una palabra clave
  725. 2001    Muestra informaci≤n sobre nuevas caracterφsticas
  726. 2002    Muestra indicaciones para las tareas mßs comunes de Approach
  727. 2003    Muestra informaci≤n sobre las funciones de Approach
  728. 2004    Muestra informaci≤n sobre el trabajo con otras aplicaciones de Lotus
  729. 2005    Muestra informaci≤n sobre el Servicio al cliente de Lotus
  730. 2006    Muestra una Autodemo de Approach
  731. 2010    Abre o edita un archivo SQL utilizando el Asistente para SQL
  732. 2012    Muestra las b·squedas y clasificaciones creadas con el Asistente
  733. 2015    Dispone todas las ventanas de izquierda a derecha
  734. 2016    Dispone todas las ventanas de arriba a abajo
  735. 2017    Accede a la Pßgina de inicio de Lotus
  736. 2018    Accede a la sede FTP de Lotus
  737. 2019    Accede a la pßgina del servicio al cliente de Lotus
  738. 3403    Introducir
  739. 3405    Permite s≤lo desplazamiento horizontal de campos
  740. 3408    Escape
  741. 3424    En Modo dise±o, dibuja un grßfico
  742. 4006    Agrega o combina datos de otros formatos
  743. 4007    Exporta datos a otros formatos
  744. 4018    Localiza y corrige palabras duplicadas o de ortografφa incorrecta
  745. 4201    Anula la ·ltima acci≤n
  746. 4202    Corta lo seleccionado y lo coloca en el Portapapeles
  747. 4203    Copia en el Portapapeles lo seleccionado
  748. 4204    Inserta el contenido del Portapapeles en la ·ltima posici≤n en que se hizo clic
  749. 4205    Selecciona todos los objetos de la pßgina activa
  750. 4206    Copia en un archivo la imagen seleccionada
  751. 4207    Inserta un objeto OLE o una imagen de un archivo
  752. 4208    Duplica la vista actual
  753. 4209    Suprime la vista actual
  754. 4211    Cancela la selecci≤n realizada
  755. 4212    Inserta el objeto OLE activo en la ·ltima posici≤n en que se hizo clic
  756. 4213    En modo dise±o, crea e inserta un objeto OLE en la vista actual
  757. 4214    Permite ver, actualizar y suprimir vφnculos
  758. 4216    Busca y reemplaza texto en la selecci≤n, registro o serie de registros hallados
  759. 4217    Abre la aplicaci≤n del objeto enlazado seleccionado para modificarlo
  760. 4218    En modo dise±o, a±ade un control de usuario
  761. 4240    En modo dise±o, dibuja una lφnea
  762. 4241    En modo dise±o, dibuja un bloque de texto
  763. 4242    En modo dise±o, dibuja un cφrculo o una elipse
  764. 4243    En modo dise±o, dibuja un cuadrado o un rectßngulo
  765. 4244    En modo dise±o, dibuja un rectßngulo romo
  766. 4245    En modo dise±o, dibuja un cuadro de campo
  767. 4246    En modo dise±o, dibuja un bot≤n radial
  768. 4247    En modo dise±o, dibuja una casilla de verificaci≤n
  769. 4248    En modo dise±o, dibuja un campo miscelßneo
  770. 4249    En modo dise±o, dibuja un bot≤n
  771. 4250    En modo dise±o, dibuja lφneas, rectßngulos, elipses y otros objetos
  772. 4251    Inserta en un bloque de texto un sφmbolo de fecha, hora, n║ pßgina o campo
  773. 4252    Inserta la fecha, la hora o el valor anterior
  774. 4253    Con una columna resaltada, selecciona su encabezado o sus celdas
  775. 4254    Busca, vuelve a buscar y busca todos los registros
  776. 4255    Establece la prioridad de los objetos seleccionados
  777. 4260    Elimina estilo y efectos del texto seleccionado
  778. 4261    Resalta con negrita el texto seleccionado
  779. 4262    Subraya el texto seleccionado
  780. 4263    Resalta con cursiva el texto seleccionado
  781. 4264    Alinea el texto a la izquierda
  782. 4265    Centra el texto
  783. 4266    Alinea el texto a la derecha
  784. 4267    Justifica el texto a izquierda y derecha
  785. 4268    Separa el texto con interlineado sencillo
  786. 4269    Separa el texto con interlineado doble
  787. 4270    Tacha con una raya el texto seleccionado
  788. 4271    Fija el interlineado en 1,5 lφneas
  789. 4321    Activa Modo dise±o para modificar las vistas del archivo de Approach actual
  790. 4322    Activa Modo registro para introducir, revisar, buscar y ordenar datos
  791. 4324    Muestra la vista actual tal y como quedarß impresa
  792. 4326    En Modo dise±o o Presentaci≤n preliminar, amplφa la vista actual
  793. 4327    En Modo dise±o o Presentaci≤n preliminar, muestra la vista a su tama±o real
  794. 4328    En Modo dise±o o Presentaci≤n preliminar, reduce la vista actual
  795. 4331    En Modo dise±o, ajusta objetos a la cuadrφcula
  796. 4335    En Modo dise±o, activa o desactiva la cuadrφcula
  797. 4341    En Modo dise±o, muestra los datos en lugar de los nombres de campo
  798. 4342    Arrastre un campo de la lista para agregarlo a la vista
  799. 4343    En Modo dise±o, muestra u oculta los r≤tulos de los paneles de un informe
  800. 4350    Zoom al 200%
  801. 4351    Zoom al 100%
  802. 4352    Zoom al 85%
  803. 4353    Zoom al 75%
  804. 4354    Zoom al 50%
  805. 4355    Zoom al 25%
  806. 4398    Ordena el campo o las filas seleccionadas en orden ascendente
  807. 4399    Ordena el campo o las filas seleccionadas en orden descendente
  808. 4401    Busca todos los registros que cumplen las condiciones de b·squeda
  809. 4402    Agrega otro ejemplo de b·squeda a las condiciones de b·squeda
  810. 4403    Muestra todos los registros de la base de datos
  811. 4404    Actualiza los datos con los cambios efectuados por otros en el archivo
  812. 4405    Crea un nuevo registro
  813. 4406    Borra los registros seleccionados
  814. 4407    Oculta los registros seleccionados
  815. 4408    Ordena la base de datos seg·n el orden de clasificaci≤n establecido
  816. 4409    Pasa al registro siguiente de la base de datos
  817. 4410    Vuelve al registro anterior de la base de datos
  818. 4411    Vuelve al primer registro de la base de datos
  819. 4412    Pasa al ·ltimo registro de la base de datos
  820. 4414    Muestra las ·ltimas condiciones utilizadas para estrechar la b·squeda
  821. 4415    Prepara los datos del campo selecc. con el valor definido en cada registro
  822. 4416    Duplica el registro o registros seleccionados
  823. 4417    Borra todos los registros de la serie hallada
  824. 4419    Busca registros duplicados o registros ·nicos
  825. 4425    Calcula la media de los valores de la columna seleccionada
  826. 4426    Calcula el n·mero de elementos de la columna seleccionada
  827. 4427    Calcula la suma de los valores de la columna seleccionada
  828. 4428    Muestra el valor mφnimo de la columna seleccionada
  829. 4429    Muestra el valor mßximo de la columna seleccionada
  830. 4430    Calcula la desviaci≤n tφpica de los valores de la columna seleccionada
  831. 4431    Calcula la varianza de los valores de la columna seleccionada
  832. 4438    Calcula la columna por la f≤rmula seleccionada
  833. 4439    Con la columna resaltada, selecciona las celdas
  834. 4440    Con la columna resaltada, selecciona su encabezado
  835. 4441    Agrega una columna a la tabla para resumir los datos
  836. 4442    Agregar una fila a la tabla para resumir los datos
  837. 4443    Permite cambiar el r≤tulo de la columna seleccionada
  838. 4445    Muestra el Asistente para b·squeda y ordenaci≤n
  839. 4446    Recupera la b·squeda anterior
  840. 4447    Muestra todos los registros
  841. 4501    Crea un nuevo formulario a travΘs del Asistente para formularios
  842. 4502    Crea un nuevo informe a travΘs del Asistente para informes
  843. 4503    Crea un nuevo juego de etiquetas a travΘs del Asistente para etiquetas postales
  844. 4505    En Modo dise±o, cambia o revisa el orden de entrada de los datos
  845. 4506    En Modo dise±o, agrega un panel que agrupa los datos del informe
  846. 4508    En Modo dise±o, agrega un panel al formulario con los registros relacionados
  847. 4510    Inserta un encabezado en la parte superior del informe
  848. 4511    Inserta un pie de pßgina en la base del informe
  849. 4512    Muestra u oculta la pßgina de tφtulo del informe
  850. 4513    Crea una carta formulario nueva por medio del Asistente para cartas
  851. 4520    Crea una hoja nueva por medio del Asistente para hojas de trabajo
  852. 4521    Crea una tabla nueva por medio del Asistente para tablas
  853. 4522    Crea un grßfico nuevo por medio del Asistente para grßficos
  854. 4523    Crea un sobre nuevo utilizando el Asistente para sobres
  855. 4525    Muestra y permite modificar los datos del grßfico
  856. 4526    Duplica la hoja actual en un informe
  857. 4527    Inserta un encabezado y un pie de pßgina diferentes en la primera pßgina del informe
  858. 4545    Borrar orden de desplazamiento
  859. 4546    Restaurar orden de desplazamiento
  860. 4547    Deshacer orden de desplazamiento
  861. 4601    Sit·a los objetos seleccionados en el primer plano de la pila de objetos
  862. 4602    Sit·a los objetos seleccionados en el ·ltimo plano de la pila de objetos
  863. 4603    Avanza los objetos seleccionados una posici≤n hacia el principio de la pila
  864. 4604    Desplaza los objetos seleccionados una posici≤n hacia el fondo de la pila
  865. 4605    Agrupa los objetos seleccionados en un solo objeto
  866. 4606    Deshace el grupo de elementos agrupados para que puedan modificarse
  867. 4607    Alinea los objetos seleccionados con los demßs o con la cuadrφcula
  868. 4608    Inserta una marca para que el n·mero de pßgina sea visible en Modo registro
  869. 4609    Inserta la fecha actual en campo (M. registro) o bloque texto (M. dise±o)
  870. 4610    Inserta marca en bloque de texto para que sean visibles los datos del campo
  871. 4613    Inserta los valores del registro anterior en el campo seleccionado
  872. 4614    Inserta la hora actual en campo (M. registro) o bloque de texto (M. dise±o)
  873. 4622    Duplica la pßgina actual
  874. 4627    Agrega una pßgina a la vista actual
  875. 4628    Elimina la pßgina actual
  876. 4629    Muestra los datos subyacentes
  877. 4700    Cambia entre las vistas del archivo de Approach actual
  878. 5545    Especifica los valores predeterminados de visualizaci≤n, de bases de datos y mßs
  879. 5546    Crea y modifica las barras de SmartIcons
  880. 5547    Define estilos con nombre; aplica estilos con nombre a objetos
  881. 5548    Crea y modifica men·s para su empleo en Modo registro
  882. 5549    Copia el estilo del elemento seleccionado y lo aplica a otros objetos
  883. 5700    Ejecuta la macro seleccionada
  884. 7000    Modifica el objeto OLE seleccionado
  885. 8000    Cambia el tama±o de la ventana
  886. 8001    Cambia la posici≤n de la ventana
  887. 8002    Reduce la ventana a un icono
  888. 8003    Amplφa la ventana activa a su tama±o mßximo
  889. 8004    Muestra en pantalla la siguiente ventana de Approach
  890. 8005    Sale de Approach y pregunta si desea guardarse el archivo de Approach
  891. 8006    Restablece el tama±o normal de la ventana
  892. 8007    Permite cambiar a otra tarea de la Lista de tareas
  893. 8008    Importa un archivo de Approach
  894. 8009    Cambia a la ventana de este archivo
  895. 8010    Permite crear, abrir, guardar, imprimir documentos y salir de Approach
  896. 8011    Permite deshacer, cortar, copiar, pegar, duplicar y suprimir vistas
  897. 8012    Cambia entre Modo registro y Modo dise±o. Muestra u oculta atributos de vista
  898. 8013    Crea vistas, agrega paneles y define campos y asociaciones
  899. 8014    Cambia las propiedades del objeto seleccionado
  900. 8015    Permite reorganizar las ventanas y activar una determinada ventana
  901. 8016    Muestra temas de Ayuda, una Autodemo o la versi≤n y copyright de Approach
  902. 8018    Permite desplazar, cambiar el tama±o o cerrar las ventanas de aplicaci≤n
  903. 8019    Busca, ordena, duplica o suprime registros
  904. 8020    Inserta una columna
  905. 8021    Inserta una fila
  906. 8022    Permite editar las cabeceras
  907. 8023    Selecciona las cabeceras
  908. 8024    Selecciona columnas
  909. 8025    Selecciona filas
  910. 8026    Desplaza columnas
  911. 8027    Desplaza filas
  912. 8028    Cambia el tama±o de las columnas
  913. 8029    Cambia el tama±o de las filas
  914. 8030    ESTO SER┴ LA AYUDA PARA FORMULARIOS
  915. 8040    Nuevo
  916. 8041    Importar imagen
  917. 8042    Exportar datos
  918. 8043    Guardar archivo de Approach como
  919. 8044    Guardar tabla como
  920. 8048    Agregar
  921. 8049    Agregar φndice
  922. 8050    Crear &tipo:
  923. 8051    Archivos de &tipo:
  924. 8052    Exportar a &tipo:
  925. 8053    Guardar como &tipo:
  926. 8054    Guardar como &tipo:
  927. 8055    Ver archivos de &tipo:
  928. 8056    Importar de &tipo:
  929. 8057    Suprimir de &tipo:
  930. 8058    Agregar de &tipo:
  931. 8059    ═ndices de &tipo:
  932. 8060    Crear &en:
  933. 8061    Importar &de:
  934. 8062    Exportar &a:
  935. 8063    Guardar &en:
  936. 8064    Guardar &en:
  937. 8065    Importar &de:
  938. 8066    Importar &de:
  939. 8067    Suprimir &en:
  940. 8068    Agregar &de:
  941. 8069    Indice &en:
  942. 8070    &Crear
  943. 8071    I&mportar
  944. 8072    E&xportar
  945. 8073    &Guardar
  946. 8074    &Guardar
  947. 8075    I&mportar
  948. 8076    I&mportar
  949. 8077    &Suprimir
  950. 8078    A&gregar
  951. 8079    A&gregar
  952. 8080    Exportar imagen
  953. 8081    &Tipo de imagen:
  954. 8082    Exportar &a:
  955. 8083    E&xportar
  956. 8090    Continuar con la creaci≤n del SmartMaster. Para asegurar que sean ·nicos, todos los archivos de SmartMaster terminan en '%s'. Si lo desea, mßs adelante podrß cambiar los nombres mediante el cuadro de dißlogo Guardar como.
  957. 8091    Continuar con la creaci≤n del SmartMaster. Para asegurar que sean ·nicos, todos los archivos de SmartMaster terminan en '%s'. Si lo desea, mßs adelante podrß cambiar los nombres mediante el cuadro de dißlogo Guardar como.
  958. 8092    Haga clic en Reemplazar para sobrescribir los archivos existentes.
  959. 8093    Se han encontrado nombres de archivos duplicados durante la creaci≤n de este SmartMaster.\n\nLos siguientes archivos ya existen en el directorio de SmartMaster: \n%s
  960. 8094    El siguiente archivo ya existe en el directorio de SmartMasters: \n%s
  961. 8095    Pts
  962. 8096    0
  963. 8097    3
  964. 8098    8
  965. 8099    Guardar vista como
  966. 8100    El archivo no ha podido abrirse.
  967. 8101    El archivo no ha podido cargarse.
  968. 8102    El archivo no ha podido guardarse.
  969. 8103    Nombre de archivo no vßlido.
  970. 8104    No ha podido crearse un objeto del archivo.
  971. 8105    El objeto no ha podido grabarse.
  972. 8106    El objeto no ha podido cargarse.
  973. 8107    El objeto no ha podido borrarse.
  974. 8108    El objeto no ha podido cortarse.
  975. 8109    El objeto no ha podido copiarse.
  976. 8110    No ha podido pegarse el objeto del Portapapeles.
  977. 8111    No ha podido crearse el objeto OLE.
  978. 8112    El objeto OLE no ha podido crearse. La creaci≤n se ha cancelado o ha producido un error en el servidor de OLE, o bien el servidor no ha respondido.
  979. 8113    El objeto se encuentra ocupado.
  980. 8114    El servidor ha cerrado de forma inesperada la conversaci≤n DDE.
  981. 8115    No ha podido iniciarse la aplicaci≤n del servidor de OLE.
  982. 8116    El objeto no ha podido actualizarse.
  983. 8117    El objeto no ha podido bloquearse.
  984. 8118    Las opciones de vφnculo no han podido actualizarse.
  985. 8119    No ha podido procesarse el comando; el servidor de OLE estß ocupado.
  986. 8120    No ha podido restablecerse el vφnculo con el servidor de OLE.
  987. 8121    No se ha podido conectar con el servidor de OLE. El vφnculo parece interrumpido.
  988. 8122    Advertencia: opciones de vφnculo no apropiadas.
  989. 8123    Advertencia: objeto estßtico no esperado.
  990. 8124    Advertencia: imposible copiar objeto.
  991. 8125    Advertencia: imposible notificar biblioteca.
  992. 8126    Automßtico
  993. 8127    Manual
  994. 8128    Cancelado
  995. 8130    Edit
  996. 8131    Debug
  997. 8140    C≤digo de LotusScript (*.LSS) | *.LSS | Todos los archivos (*.*) | *.* ||
  998. 8141    M≤dulo de script (*.LSO) | *.LSO ||
  999. 8142    C≤digo de LotusScript  (*.LSS) | *.LSS | Todos los archivos (*.*) | *.* ||
  1000. 8150    Definir co&rte    F9
  1001. 8151    Borrar co&rte    F9
  1002. 8152    &Activar corte    May·s+F9
  1003. 8153    Des&activar corte    May·s+F9
  1004. 8154    Desacti&var cortes para "%.20s%s"
  1005. 8155    Acti&var cortes para  "%.20s%s"
  1006. 8156    &Eliminar cortes para "%.20s%s"
  1007. 8158    Verificar scri&pts para "%.20s%s"    F2
  1008. 8159    Veri&ficar scripts para "%.20s%s"    May·s+F2
  1009. 8160    &Guardar "%.20s%s"    Ctrl+G
  1010. 8161    Exportar globales como LSO
  1011. 8162    Scripts have errors, correct them now before saving?
  1012. 8181    Si cierra el programa de depuraci≤n, se detendrß el script que se estß depurando. ┐Desea detener la depuraci≤n?
  1013. 8182    No se ha encontrado la cadena
  1014. 8183    No se ha podido agregar la secci≤n
  1015. 8184    ┐Desea continuar ejecutando el script?
  1016. 8185    Tabulador no vßlido. Defina un tabulador entre %d y %d caracteres
  1017. 8186    iKeywordColor
  1018. 8187    iCommentColor
  1019. 8188    iIdentifierColor
  1020. 8189    iDirectiveColor
  1021. 8190    iErrorColor
  1022. 8191    sFontName
  1023. 8192    iFontSize
  1024. 8193    iTabWidth
  1025. 8194    bSmartIndent
  1026. 8195    bShowErrCount
  1027. 8196    Script
  1028. 8197    iCharSet
  1029. 8200    Arial
  1030. 8201    Helvetica
  1031. 8202    GillSans
  1032. 8210    Times New Roman
  1033. 8211    Times
  1034. 8212    TimesNewRomanPS
  1035. 8213    idBaseOptApproach
  1036. 8214    Courier New
  1037. 8215    Courier
  1038. 8250    Fijo
  1039. 8251    General
  1040. 8252    Monetario
  1041. 8253    Monetario decimales
  1042. 8254    Porcentaje
  1043. 8255    Porcentaje decimales
  1044. 8256    TelΘfono
  1045. 8257    Seguridad Social
  1046. 8258    Cientφfico
  1047. 8259    C≤digo Postal
  1048. 8260    C≤digo Postal mßs 4
  1049. 8290    An: %d%c%02.2d Al: %d%c%02.2d
  1050. 8291    Iz: %d%c%02.2d Sup: %d%c%02.2d
  1051. 8292    %d%%
  1052. 8294    Correo electr≤nico
  1053. 8295    Marcaci≤n automßtica
  1054. 8296    Macro
  1055. 8298    Notes FX
  1056. 8299    Ayuda en globos
  1057. 8301    Tφtulo
  1058. 8302    Texto
  1059. 8303    ;
  1060. 8304    Sin cuadros de advertencia
  1061. 8305    Desconectar
  1062. 8306    Registro actual
  1063. 8307    Serie hallada
  1064. 8308    Archivo: 
  1065. 8309    Cortar
  1066. 8310    Copiar
  1067. 8311    Pegar
  1068. 8312    Pegar especial
  1069. 8313    Seleccionar todo
  1070. 8314    Siguiente
  1071. 8315    Anterior
  1072. 8316    Actual
  1073. 8317    N·mero: 
  1074. 8318    Primero
  1075. 8319    ┌ltimo
  1076. 8320    Nuevo
  1077. 8321    Ocultar
  1078. 8322    Duplicar
  1079. 8327    Ampliar
  1080. 8328    a tama±o real
  1081. 8329    Reducir
  1082. 8330    May·s
  1083. 8331     y volver a la lφnea siguiente de esta macro
  1084. 8332    si (%.30s) es verdadera %.25s %.20s
  1085. 8333    si (%.30s) es verdadera %.25s %.20s o bien %.25s %.20s
  1086. 8334    archivo de Approach como: %s
  1087. 8335    continuar si (%.47s...)
  1088. 8336    continuar si (%.27s...); de lo contrario ejecutar: 
  1089. 8337    Primera pßgina
  1090. 8338    ┌ltima pßgina
  1091. 8339    Pßgina anterior
  1092. 8340    NOT IsLastRecord()
  1093. 8341    Pßgina siguiente
  1094. 8342    Pßgina n·mero 
  1095. 8343    a 200%
  1096. 8344    a 85%
  1097. 8345    Macro Guardar archivo como
  1098. 8346    Macro Abrir archivo
  1099. 8347    Macro Suprimir archivo
  1100. 8348    a 75%
  1101. 8349    a 50%
  1102. 8350    a 25%
  1103. 8353    usando b·squeda con nombre 
  1104. 8354    y esperar una entrada
  1105. 8355    de nuevo y esperar una entrada
  1106. 8356    Todo
  1107. 8357    Actualizar
  1108. 8360     y ejecutar %s si no se encuentra ninguno
  1109. 8362    usar el Asistente para b·squedas y esperar entrada
  1110. 8365    Duplicados con primero
  1111. 8366    Duplicados sin primero
  1112. 8367    Registros ·nicos
  1113. 8370    desde servidor: %s a base de datos: %s
  1114. 8375    Cambiar a: 
  1115. 8376    Mostrar: 
  1116. 8377    Ocultar: 
  1117. 8380     (A)
  1118. 8381     (D)
  1119. 8385    Aceptar
  1120. 8440    ejecutar la macro:
  1121. 8441    ejecutar y regresar de la macro:
  1122. 8442    continuar con esta macro
  1123. 8443    finalizar esta macro
  1124. 8450    ApproachDocRouteSteps
  1125. 8451    ApproachDocRoute
  1126. 8452    ApproachTableNames
  1127. 8453    ApproachViewNames
  1128. 8454    ApproachMacroNames
  1129. 8455    ApproachDocRouteCurrentStep
  1130. 8456    ApproachDocRouteRetWhenDone
  1131. 8457    ApproachDocRouteOriginator
  1132. 8458    ApproachIsBlankArray
  1133. 8459    fxupdate
  1134. 8460    Script Services
  1135. 8461    Script IDE
  1136. 8462    Script LSX
  1137. 8463    Data Engine
  1138. 8464    Dialog Editor
  1139. 8470    ┐Desea remitir a %s este documento transferido?
  1140. 8471    Cuando termine con el anexo, seleccione Archivo - Correo electr≤nico - Enviar al siguiente destinatario para continuar encaminando el mensaje
  1141. 8475    sIconBarOLEIPServe
  1142. 8481    On_Changed_%s
  1143. 8485    twips
  1144. 8490    Archivo: %s
  1145. 8491    Campo: %s
  1146. 8492    Tipo: %s
  1147. 8493    Ancho: %s
  1148. 8500    Aplicaci≤n
  1149. 8501    Archivos
  1150. 8502    Archivo
  1151. 8503    Disposiciones
  1152. 8504    Disposici≤n
  1153. 8505    Macros
  1154. 8506    Macro
  1155. 8507    Bases de datos
  1156. 8508    Base de datos
  1157. 8509    Campos
  1158. 8510    Campo
  1159. 8511    Consulta
  1160. 8650    Palabra repetida:
  1161. 8651    Palabra desconocida:
  1162. 8652    Buscando alternativas
  1163. 8653    No se han hallado alternativas.
  1164. 8654    A<ernativas:
  1165. 8655    &Registro actual
  1166. 8656    &Vista actual
  1167. 8657    &Hoja completa
  1168. 8658    Idioma %u desconocido
  1169. 8670    No se ha encontrado el texto.
  1170. 8671    Se ha reemplazado una ocurrencia del texto.
  1171. 8672    Se han reemplazado %lu ocurrencias del texto.
  1172. 8673    No se han encontrado mßs casos que coincidan.
  1173. 8674    B·squeda concluida
  1174. 8675    Buscando en la selecci≤n actual
  1175. 8676    Buscando en el registro actual
  1176. 8677    Buscando en la serie hallada
  1177. 8678    Buscando en toda la hoja
  1178. 8690    El objeto OLE no ha podido cargarse debido a que no se encuentra la licencia o no es correcta.
  1179. 8700    valor
  1180. 8701    media
  1181. 8702    recuento
  1182. 8703    suma
  1183. 8704    mφnimo
  1184. 8705    mßximo
  1185. 8706    desviaci≤n tφpica
  1186. 8707    varianza
  1187. 8717    Media:
  1188. 8718    N·mero elementos:
  1189. 8719    Total:
  1190. 8720    Mφnimo:
  1191. 8721    Mßximo:
  1192. 8722    Desviaci≤n tφpica:
  1193. 8723    Varianza:
  1194. 8780    Total
  1195. 8783    %s por %s
  1196. 8784    %s de %s
  1197. 8785    Res·menes
  1198. 8786    iXTabDescValues
  1199. 8787    Media
  1200. 8788    Recuento
  1201. 8789    Total
  1202. 8790    Mφnimo
  1203. 8791    Mßximo
  1204. 8792    Desviaci≤n tφpica
  1205. 8793    Varianza
  1206. 8798    iWorksheetSmartDrag
  1207. 8799    iCrosstabSmartDrag
  1208. 8800    .\n
  1209. 8801    \n
  1210. 8802    . \n
  1211. 8840    D/MM/AA
  1212. 8841    D MMM
  1213. 8842    D MMM AA
  1214. 8843    DD/MM/AA
  1215. 8844    DD-MMM
  1216. 8845    DD-MMM-AA
  1217. 8846    DDD
  1218. 8847    DDD, MMM D, AAAA
  1219. 8848    DDDD
  1220. 8849    DDDD, MMM D
  1221. 8850    DDDD, MMMM D, AAAA
  1222. 8851    MM/DD
  1223. 8852    MM/DD/AA
  1224. 8853    MMM
  1225. 8854    MMM AA
  1226. 8855    MMM-AA
  1227. 8856    MMMM
  1228. 8857     [ISO]AAAA-MM-DD
  1229. 8858    DD.MM
  1230. 8859    DD.MM.AA
  1231. 8860    T4
  1232. 8861    4TAA
  1233. 8862    4TAAAA
  1234. 8863    AAT4
  1235. 8864    AAAAT4
  1236. 8865    T4 AAAA
  1237. 8866    T4, AAAA
  1238. 8867    44 "trim." AA
  1239. 8868    44 "trim." AAAA
  1240. 8869    44 "trimestre", AA
  1241. 8870    444 "trimestre," AAAA
  1242. 8871    MMMM DD, AAAA
  1243. 8872    MMMM D, AAAA
  1244. 8873    MM/DD/AAAA
  1245. 8874    DD/MM/AAAA
  1246. 8875    D/M/AAAA
  1247. 8876    M/D/AAAA
  1248. 8950    Ejemplo de alfabeto
  1249. 8951    Tal como se introduce
  1250. 9000    un archivo existente...
  1251. 9001    Ocultar SmartIcons
  1252. 9002    Mostrar SmartIcons
  1253. 9003    Asistente
  1254. 9004    Configuraci≤n de Lotus
  1255. 9005    Soporte a grßficos
  1256. 9006    OLE
  1257. 9010    Cancel
  1258. 9020    Tipo de objeto: %s
  1259. 9100     %s 
  1260. 9150    ICONS\
  1261. 9198    No modificar
  1262. 9199    Sin r≤tulo
  1263. 9200    Arriba
  1264. 9201    Izquierda
  1265. 9202    Derecha
  1266. 9203    Abajo
  1267. 9300    ApproachStart
  1268. 9301    ApproachEnd
  1269. 9302    ApproachDone
  1270. 9400    Approach, arranque
  1271. 9401    Approach, cierre
  1272. 9402    Approach, operaci≤n terminada
  1273. 9450    Predeterminado
  1274. 9451    A±o
  1275. 9452    Trimestre
  1276. 9453    Mes
  1277. 9454    Semana
  1278. 9455    Dφa de la semana
  1279. 9456    Primer carßcter
  1280. 9457    Primeros 2 caracteres
  1281. 9458    Primeros 3 caracteres
  1282. 9459    Primeros 4 caracteres
  1283. 9460    Primeros 5 caracteres
  1284. 9461    Hora
  1285. 9462    Minuto
  1286. 9463    10
  1287. 9464    25
  1288. 9465    50
  1289. 9466    100
  1290. 9467    500
  1291. 9468    1.000
  1292. 9469    5.000
  1293. 9470    10.000
  1294. 9471    50.000
  1295. 9472    100.000
  1296. 9473    500.000
  1297. 9500    Validaci≤n
  1298. 9501    Valor predeterminado
  1299. 9502    Formato de campo
  1300. 9503    Lista de valores
  1301. 9504    Nombre de campo
  1302. 9505    Tipo de datos
  1303. 9506    Tama±o
  1304. 9507    Descripci≤n
  1305. 9508    Fijo
  1306. 9509    Orden predet.
  1307. 9510    Nombre
  1308. 9511    Tipo datos
  1309. 9512    Otro orden
  1310. 9513    Inicio
  1311. 9514    Ancho
  1312. 9515    Opciones de objetos miscelßneos
  1313. 9516    Opciones de variables
  1314. 9517    Definir f≤rmula
  1315. 9518    Definir resumen
  1316. 9519    Creando base de datos nueva: %s
  1317. 9520    P&lantilla:
  1318. 9521    OLE activado - %s
  1319. 9522    OLE desactivado
  1320. 9523    Definici≤n de campos
  1321. 9524    F≤rmula / Opciones
  1322. 9525    %d campos
  1323. 9526    Valor inicial: '%s'
  1324. 9527    Total acumulado
  1325. 9528    N║ de serie automßtico
  1326. 9529    Registro anterior
  1327. 9530    Fecha de creaci≤n
  1328. 9531    Hora de creaci≤n
  1329. 9532    Entrada automßtica de datos
  1330. 9533    F≤rmula de creaci≤n
  1331. 9534    Fecha de modificaci≤n
  1332. 9535    Hora de modificaci≤n
  1333. 9536    F≤rmula de modificaci≤n
  1334. 9537    Relleno
  1335. 9538    ┌nico
  1336. 9539    Rango
  1337. 9540    Lista de valores
  1338. 9541    En campo existente: %s
  1339. 9542    Si la f≤rmula es verdadera
  1340. 9543     
  1341. 9544    %d campo
  1342. 9575    Texto de longitud fija
  1343. 9576    dBASE III+
  1344. 9577    dBASE IV
  1345. 9578    Foxpro
  1346. 9579    Texto delimitado
  1347. 9580    Lotus 1-2-3
  1348. 9581    Excel
  1349. 9582    Consulta
  1350. 9583    Programa complementario
  1351. 9584    SmartMaster
  1352. 9600    Lotus Applications
  1353. 9601    Notes
  1354. 9602    _SDK.DLL
  1355. 9603    _LIB.DLL
  1356. 9604    _NSF.DLL
  1357. 9605    _REPLSUB.DLL
  1358. 9609    SCREENCAM
  1359. 9610    123
  1360. 9611    WORDPRO
  1361. 9612    FREELANCE
  1362. 9613    ORGANIZER
  1363. 9614    IMPROV
  1364. 9615    CCMAIL
  1365. 9616    SMARTPIC
  1366. 9617    _NET.DLL
  1367. 9618    _STRINGS.DLL
  1368. 9619    _BSAFE.DLL
  1369. 9620    _COMPUTE.DLL
  1370. 9621    _FT.DLL
  1371. 9622    _NIF.DLL
  1372. 9623    _ROUTERL.DLL
  1373. 9624    _REG.DLL
  1374. 9625    _EVENTL.DLL
  1375. 9626    SCREENCM
  1376. 9627    123w
  1377. 9628    AMIPRO
  1378. 9629    FLW
  1379. 9630    ORGANIZE
  1380. 9631    IMPROV
  1381. 9632    CCMAIL
  1382. 9633    SMARTPIC
  1383. 9634    Notes
  1384. 9650    ParadoxCaseSensitive
  1385. 9651    sParadoxSharingMethod
  1386. 9660    &Buscar    Ctrl+B
  1387. 9661    &Buscar mßs    Ctrl+B
  1388. 9662    &Buscar utilizando informe    Ctrl+B
  1389. 9663    &Buscar utilizando etiquetas    Ctrl+B
  1390. 9664    &Buscar utilizando carta    Ctrl+B
  1391. 9665    &Buscar utilizando grßfico    Ctrl+B
  1392. 9666    &Buscar utilizando tabla resumen    Ctrl+B
  1393. 9667    &Buscar utilizando hoja    Ctrl+B
  1394. 9668    &Buscar utilizando sobre    Ctrl+B
  1395. 9669    &Buscar utilizando formulario    Ctrl+B
  1396. 9670    Tipo de men·
  1397. 9671    Nombre
  1398. 9672    Acci≤n
  1399. 9673    Nombre
  1400. 9674    Men·
  1401. 9675    S≤lo lectura
  1402. 9676    Men· personal %d
  1403. 9680    ┐Desea cambiar el nombre de esta b·squeda/ordenaci≤n, o prefiere hacer una copia con este nuevo nombre?
  1404. 9683    Cancelar
  1405. 9684    Asis&tente
  1406. 9685    &Vista
  1407. 9686    Todos los registros
  1408. 9687    <B·sq/orden actual>
  1409. 9688    ┐Desea definir esta b·squeda a partir de la vista actual, o prefiere utilizar el Asistente para b·squeda y ordenaci≤n?
  1410. 9700    sLastReturnAddress
  1411. 9701    iUseReturnAddress
  1412. 9702    sFirstSalutationStr
  1413. 9703    sSecondSalutationStr
  1414. 9704    Estimado/a
  1415. 9705    :
  1416. 9706    iUseSalutation
  1417. 9707    sLastClose
  1418. 9708    Le saluda atentamente,\n\n\n\n
  1419. 9709    iUseClose
  1420. 9710    iAddEnvelope
  1421. 9711    iDefaultEnvelope
  1422. 9712    sDefaultWidth
  1423. 9713    sDefaultHeight
  1424. 9714    Envelopes
  1425. 9715    iEnvelopeLandscape
  1426. 9750    iObjectEdgeStyle
  1427. 9751    iPartEdgeStyle
  1428. 9752    lPartFillColor
  1429. 9753    lPartLineColor
  1430. 9754    lPartShadowColor
  1431. 9755    iPartPenWidth
  1432. 9756    iPartBorders
  1433. 9757    lLabelTextColor
  1434. 9758    iDataOnly
  1435. 9759    iVerticalWriting
  1436. 9760    0
  1437. 9800    Objeto de texto
  1438. 9801    Rectßngulo
  1439. 9802    Rectßngulo romo
  1440. 9803    Elipse
  1441. 9804    Lφnea
  1442. 9805    Grßfico
  1443. 9806    Campo: %s
  1444. 9807    Campo calculado
  1445. 9808    Casilla de verificaci≤n
  1446. 9809    Grupo de cuadros de verificaci≤n
  1447. 9810    Bot≤n radial
  1448. 9811    Grupo de botones radiales
  1449. 9812    C. miscelßneo: %s
  1450. 9813    Bot≤n
  1451. 9814    Imagen
  1452. 9815    Objeto OLE
  1453. 9816    Varios objetos
  1454. 9817    Grupo
  1455. 9830    Encabezado
  1456. 9831    Pie
  1457. 9832    Cuerpo texto
  1458. 9833    Pßgina
  1459. 9834    Columna
  1460. 9835    Columna: %s
  1461. 9836    &Propiedades del grupo...    Alt+Intro
  1462. 9837    &Objeto grupo
  1463. 9840    Panel repetici≤n
  1464. 9841    Panel resumen
  1465. 9850    Vista: %s
  1466. 9851    Formulario: %s
  1467. 9852    Informe: %s
  1468. 9853    Etiquetas: %s
  1469. 9854    Carta form.: %s
  1470. 9855    Hoja: %s
  1471. 9856    Tabla resumen: %s
  1472. 9857    Grßfico: %s
  1473. 9870    &Objeto texto
  1474. 9871    &Objeto rectßngulo
  1475. 9872    &Objeto
  1476. 9873    &Objeto rectßngulo romo
  1477. 9874    &Objeto lφnea
  1478. 9875    &Objeto grßfico
  1479. 9876    &Objeto campo
  1480. 9877    &Objeto casilla verificaci≤n
  1481. 9878    &Objeto miscelßneo
  1482. 9879    &Objeto bot≤n radial
  1483. 9880    &Objeto bot≤n
  1484. 9881    &Objeto grupo verificaci≤n
  1485. 9882    &Objeto varios
  1486. 9883    &Objeto grupo radial
  1487. 9884    &Propiedades de controles radiales...    Alt+Intro
  1488. 9885    &Propiedades del texto...    Alt+Intro
  1489. 9886    &Propiedades del rectßngulo...    Alt+Intro
  1490. 9887    &Propiedades de la elipse...    Alt+Intro
  1491. 9888    &Propiedades del rectßngulo romo...    Alt+Intro
  1492. 9889    &Propiedades de la lφnea...    Alt+Intro
  1493. 9890    &Propiedades del grßfico...    Alt+Intro
  1494. 9891    &Propiedades del campo...    Alt+Intro
  1495. 9892    &Propiedades de la casilla de verificaci≤n...    Alt+Intro
  1496. 9893    &Propiedades de miscelßneo...    Alt+Intro
  1497. 9894    &Propiedades del bot≤n radial...    Alt+Intro
  1498. 9895    &Propiedades del bot≤n...    Alt+Intro
  1499. 9896    &Propiedades del grupo de verificaci≤n...    Alt+Intro
  1500. 9897    &Propiedades de los objetos...    Alt+Intro
  1501. 9898     &Propiedades...    Alt+Intro
  1502. 9899    &Propiedades del objeto...    Alt+Intro
  1503. 9900    &Objeto
  1504. 9920    Objeto de Approach
  1505. 9950    Mostrar los datos de %s de los registros cuyo valor en %s coincida con el %s del registro actual.
  1506. 9951    Mostrar los datos de %s de los registros cuyo valor en %s coincida con el %s del registro actual.
  1507. 9959    MS Sans Serif
  1508. 9960    Helv
  1509. 9961    _CßlculoAuto
  1510. 9962    Media_autom_de_%s
  1511. 9963    Recuento_autom_de_%s
  1512. 9964    Suma_autom_de_%s
  1513. 9965    Mφnimo_autom_de_%s
  1514. 9966    Mßximo_autom_de_%s
  1515. 9967    Desv_tφpica_autom_de_%s
  1516. 9968    Varianza_autom_de_%s
  1517. 9980    *
  1518. 9981    ?
  1519. 9982    &
  1520. 9983    ...
  1521. 9984    ..
  1522. 9986    @
  1523. 9987    !
  1524. 9988    ~
  1525. 9989    if
  1526. 10000    Crea un grßfico con los datos de la tabla resumen
  1527. 10001    Selecciona un tipo de grßfico
  1528. 10003    Define el estilo y propiedades del grßfico seleccionado
  1529. 10004    Muestra el tφtulo y permite modificarlo
  1530. 10005    Muestra la leyenda y permite modificarla
  1531. 10007    Muestra las series y permite modificarlas
  1532. 10008    Muestra los r≤tulos de las series y permite modificarlos
  1533. 10009    Muestra el trazado y permite modificarlo
  1534. 10010    Muestra la nota y permite modificarla
  1535. 10011    Muestra la tabla y permite modificarla
  1536. 10016    Aplica un estilo de grßfico
  1537. 10017    Crea un estilo de grßfico
  1538. 10018    Convierte el estilo actual en estilo predeterminado
  1539. 10019    Permite especificar un directorio para los estilos de grßficos
  1540. 10020    Muestra el eje X y la cuadrφcula y permite modificarlos
  1541. 10021    Muestra el eje Y y la cuadrφcula y permite modificarlos
  1542. 10100    Media de %s
  1543. 10101    Recuento de %s
  1544. 10102    Total de %s
  1545. 10103    Mφnimo de %s
  1546. 10104    Mßximo de %s
  1547. 10105    Desviaci≤n tφpica de %s
  1548. 10106    Varianza de %s
  1549. 10120    Agregar φndice
  1550. 10121    Crear objeto
  1551. 10122    Abrir
  1552. 10123    Impresi≤n
  1553. 10124    Especificar impresora
  1554. 10125    Opciones
  1555. 10126    SmartIcons
  1556. 10128    Preparar pßgina
  1557. 10150    %d_caract_de_%s_autom
  1558. 10151    Cada_%d_de_%s_autom
  1559. 10152    A±o_de_%s_autom
  1560. 10153    Trimestre_de_%s_autom
  1561. 10154    Mes_de_%s_autom
  1562. 10155    Semana_de_%s_autom
  1563. 10156    Dφa_semana_de_%s_autom
  1564. 10157    Hora_de_%s_autom
  1565. 10158    Minuto_de_%s_autom
  1566. 10200    iDefaultFormStyle
  1567. 10201    iDefaultFormLayout
  1568. 10202    iDefaultReportStyle
  1569. 10203    iDefaultReportLayout
  1570. 10204    iDefaultLetterStyle
  1571. 10205    iDefaultLetterLayout
  1572. 10206    iDefaultChartStyle
  1573. 10207    iDefaultChartLayout
  1574. 10208    iDefaultEnvelopeLayout
  1575. 10209    iDefaultEnvelopeStyle
  1576. 10300    <CIRCULAR>
  1577. 10400    M. registro
  1578. 10401    M. dise±o
  1579. 10402    Buscar
  1580. 10403    Buscar todos
  1581. 10404    Ordenar
  1582. 10405    Nuevo reg.
  1583. 10406    Aceptar
  1584. 10407    Cancelar
  1585. 10408    Nueva cond.
  1586. 10409    Borrar todo
  1587. 10410    Buscar esp.
  1588. 10411    Asistente
  1589. 10412    B·sq. anterior
  1590. 10413      Borrar orden de desplazamiento
  1591. 10414    Restaurar
  1592. 10500    Normal
  1593. 10501    Cursiva
  1594. 10502    Negrita
  1595. 10503    Cursiva negrita
  1596. 10550    &Abrir
  1597. 10551    &Control
  1598. 10552    Unknown OLE Control
  1599. 10601    Lotus Notes
  1600. 10602    Lotus 1-2-3
  1601. 10603    Lotus Ami Pro
  1602. 10604    Lotus Freelance Graphics
  1603. 10605    Lotus Organizer
  1604. 10606    Lotus Improv
  1605. 10607    Lotus cc:Mail
  1606. 10608    Lotus SmartPics
  1607. 10609    Lotus Screencam
  1608. 10650    Datos de objetos de Approach
  1609. 10651    Datos de objetos de Approach
  1610. 10652    Texto
  1611. 10653    texto
  1612. 10654    TIFF
  1613. 10655    TIFF
  1614. 10656    Imagen (Metaarchivo)
  1615. 10657    una imagen estßtica
  1616. 10658    Imagen (DIB)
  1617. 10659    una imagen estßtica
  1618. 10660    Imagen (Mapa de bits)
  1619. 10661    una imagen estßtica
  1620. 11000    Approach Defined Error
  1621. 11001    Script Editor for  "%.20s%s"
  1622. 11002    LotusScript Runtime Error
  1623. 11003    Error de inicializaci≤n de servicios de script
  1624. 11004    Error on LSIOpen
  1625. 11005    No ha sido posible abrir IDE
  1626. 11006    Script Error
  1627. 11007    Bad Object Pointer in Bind Member
  1628. 11008    Bad Object Pointer in Method Call
  1629. 11009    Invalid Method Call
  1630. 11010    Internal Script Error: Invalid Local ADT Message
  1631. 11011    Bad Object Pointer in Property
  1632. 11012    Named Style Does Not Exist
  1633. 11013    IconBar Does Not Exist
  1634. 11014    Menu Does Not Exist
  1635. 11015    Table Name Does Not Exist
  1636. 11016    Field Name Does Not Exist
  1637. 11017    This Field is Read-Only
  1638. 11018    You have attempted to access or modify a property of a field that is not located on the active view.  To perform this operation, the view that contains the field must be the last active view of the document.
  1639. 11019    Named Product Object is not in the current document's scope.
  1640. 11020    Invalid Page Number.
  1641. 11021    This Form already has the maximum # of pages.
  1642. 11022    Named Find Does Not Exist
  1643. 11023    Error -- Open Document Method Failed.
  1644. 11024    You cannot delete the only page on a form.
  1645. 11025    This operation is only valid for calculated fields.
  1646. 11026    Invalid Name.  Cannot Bind to Object's Property or Method.
  1647. 11027    Font Name Does Not Exist
  1648. 11028    Column Name Does Not Exist
  1649. 11029    Duplicate Style Name passed to MakeNamedStyle.
  1650. 11030    Bad Style Name passed to MakeNamedStyle.
  1651. 11031    You can perform this operation only when the object is contained in the currently visible View.
  1652. 11032    You can perform this operation only when the object is contained in the currently visible Page.
  1653. 11033    Illegal Call.  Objects must be contained within the same View.
  1654. 11034    Illegal Call.  Objects must be contained within the same Page.
  1655. 11035    Incorrect Parameter:  You must pass a reference to a View Object
  1656. 11036    Incorrect Parameter:  Uninitialized Object Reference.
  1657. 11037    Incorrect Parameter:  You must pass a reference to a Panel Object
  1658. 11038    Illegal Object Name.
  1659. 11039    Duplicate Object Name.
  1660. 11040    Cannot set a calculation field into the tab order.
  1661. 11041    Invalid Calculation Type.  You must supply a valid enumeration constant for this value.
  1662. 11042    Cannot set text into a PicturePlus field.
  1663. 11043    Invalid Chart Type.  You must supply a valid enumeration constant for this value.
  1664. 11044    Incorrect Parameter to ReplaceWithResultSet - Arg 2:  You must pass a 2 dimensional string array of field pairs.
  1665. 11045    ReplaceWithResultSet Failed.  Couldn't map any of the field pairs to each other.
  1666. 11046    ReplaceWithResultSet method Failed.
  1667. 11047    Incorrect Parameter:  You must pass a reference to a ResultSet Object
  1668. 11048    Error Running LSS - Line: %d
  1669. 11049    You cannot perform this operation on a Calculation or Variable table.
  1670. 11050    Error Creating ResultSet.
  1671. 11051    Couldn't delete file: %s.  The file does not exist.
  1672. 11052    Couldn't delete file: %s.  The file is in use.
  1673. 11053    Script
  1674. 30000    Approach
  1675. 30001    Lotus Approach
  1676. 30002    Lotus SmartSuite 97
  1677. 32450    Color, borde y estilo de lφnea
  1678. 32451    N·meros de pßgina y datos a imprimir
  1679. 32452    Propiedades bßsicas
  1680. 32453    Opciones de informe
  1681. 32454    Define y/o anexa macros
  1682. 32455    Formato numΘrico
  1683. 32456    Fuente, atributo y color
  1684. 32457    Propiedades de f≤rmula
  1685. 32458    Estilo con nombre
  1686. 32459    Alineaci≤n del objeto
  1687. 32460    Tama±o e impresi≤n
  1688. 32461    Mßrgenes de la vista actual
  1689. 32462    Posici≤n del panel de resumen
  1690. 32608    No se ha encontrado la base de datos de Notes: "%s".\n\n┐Desea buscar una rΘplica de esta base de datos en los servidores de dominio local?
  1691. 32609    No se ha encontrado una rΘplica de la base de datos de Notes: "%s".
  1692. 32610    Se ha encontrado una rΘplica en el servidor: "%s".\n\n┐Desea conectarse con esta base de datos?
  1693. 32700    Paneles de resumen en la misma posici≤n del campo
  1694. 32701    !
  1695. 32702    Buscar &en:
  1696. 32703    Ser&vidores:
  1697. 32704    bytes
  1698. 32705    iShowCalcInJoin
  1699. 32706    iSpellCheckInstalled
  1700. 32707    iHelpInstalled
  1701. 32708    iSampleInstalled
  1702. 32709    iTutorialInstalled
  1703. 32710    iActionBarVisible
  1704. 32711    iActionBarState
  1705. 32731    INSTALL.EXE
  1706. 32732    RegInfoPath
  1707. 32733    tutorial\apptutor.exe
  1708. 32734    ApproachSMaster
  1709. 32735    .mpr
  1710. 32736    Approach SmartMaster
  1711. 32737    DefaultIcon
  1712. 32738    Elemento desconocido
  1713. 32739    No hay informaci≤n disponible para esta tabla de %s.
  1714. 32740    iReadBlock
  1715. 32741    iReadIncremental
  1716. 32742    <campo nuevo>
  1717. 32743    The name of this object cannot be set.
  1718. 32744    %s is an illegal object name. Please enter another name without any of the following characters: ()!@#$%^
  1719. 32745    %s is already the name of another object. Please enter a different name.
  1720. 32746    %s es un directorio temporal de Approach y se eliminarß al salir de la aplicaci≤n. Elija otro directorio.
  1721. 32750    No es un n·mero. ┐A·n asφ desea agregar un bot≤n para %s?
  1722. 32751    No es una fecha. ┐A·n asφ desea agregar un bot≤n para %s?
  1723. 32752    No es una hora. ┐A·n asφ desea agregar el bot≤n para %s?
  1724. 32753    El valor es demasiado largo para %s. ┐A·n asφ desea agregarle un bot≤n?
  1725. 32754    El texto es demasiado largo para %s (no puede tener mßs de %d caracteres). ┐A·n asφ desea agregarle un bot≤n?
  1726. 32755    El n·mero es demasiado largo para %s (la parte del entero no puede tener mßs de %d dφgitos). ┐A·n asφ desea agregarle un bot≤n?
  1727. 32756    No hay suficiente memoria para mostrar todos los botones del campo "%s" en la lista.
  1728. 32757    Imposible cargar el archivo de Autodemo %s. Por favor, inserte el CD-ROM en la unidad o, para instalar la Autodemo, realice una instalaci≤n personalizada de Approach y seleccione la opci≤n Autodemo
  1729. 32758    Imposible cargar el archivo de Autodemo %s. Por favor, inserte el CD-ROM en la unidad o, para instalar la Autodemo, realice una instalaci≤n personalizada de Approach y seleccione la opci≤n Autodemo
  1730. 32769    Error interno. (%d)
  1731. 32770    Error interno (recursos).
  1732. 32771    Error interno: falta mapa de bits del bot≤n %d.
  1733. 32772    Error interno: la cadena %d no ha podido cargarse.
  1734. 32773    Error interno: no ha podido generarse la cadena.
  1735. 32774    ┐Seguro que desea suprimir la base de datos %s?
  1736. 32775    Para indicar el n·mero de columnas, introduzca un n·mero entre el 1 y el %u.
  1737. 32776    Para indicar el n║ de etiquetas que debe incluir la pßgina en sentido horizontal, introduzca un n·mero entre el 1 y el %u.
  1738. 32777    Los mßrgenes derecho e izquierdo establecidos no permiten incluir %d etiquetas.\nIntroduzca un n║ de etiquetas por fila entre el 1 y el %d, o reduzca el valor de Anchura o de los mßrgenes izquierdo o derecho.
  1739. 32778    Para indicar el n·mero de pßginas introduzca un n·mero entre el 1 y el %d.
  1740. 32779    Para indicar el n·mero de lφneas introduzca un n·mero entre el 1 y el %d.
  1741. 32780    La medida indicada no es vßlida.
  1742. 32781    Los mßrgenes superior e inferior establecidos no permiten incluir %d etiquetas.\nIntroduzca un n║ de etiquetas por columna del 1 al %d, o reduzca los valores del tama±o Vertical o de los mßrgenes Superior o Inferior.
  1743. 32782    Con la configuraci≤n de impresora actual no pueden imprimirse etiquetas de %s por %s. Vaya a Opciones de etiquetas y ajuste los mßrgenes y el tama±o de las mismas, o bien elija Especificar impresora y cambie de impresora, tama±o u orientaci≤n de papel.
  1744. 32783    Con la configuraci≤n de impresora actual no pueden imprimirse etiquetas de %s por %s. Vaya a Opciones de etiquetas y ajuste los mßrgenes y el tama±o de las mismas, o bien elija Especificar impresora y cambie de impresora, tama±o u orientaci≤n de papel.
  1745. 32784    Puede que la impresora no pueda comenzar a imprimir a %s del borde superior de la pßgina y la impresi≤n sea incompleta.\n\n┐Desea continuar?
  1746. 32785    Puede que la impresora no pueda imprimir hasta %s del final de la pßgina y el resultado sea incompleto.\n\n┐Desea continuar?
  1747. 32786    Puede que la impresora no pueda comenzar a imprimir a %s del borde izquierdo de la pßgina y el resultado sea incompleto.\n\n┐Desea continuar?
  1748. 32787    Puede que la impresora no pueda imprimir hasta %s del borde derecho de la pßgina y el resultado sea incompleto.\n\n┐Desea continuar?
  1749. 32788    Los mßrgenes superior e inferior son tanto o mßs extensos que la altura de pßgina de la impresora actual. Reduzca los mßrgenes o especifique otra impresora.
  1750. 32789    Los mßrgenes izquierdo y derecho son tanto o mßs extensos que la anchura de pßgina de la impresora actual. Reduzca los mßrgenes o especifique otra impresora.
  1751. 32790    Con la configuraci≤n de impresora actual no pueden imprimirse %d etiquetas a lo ancho de la pßgina. Ajuste las opciones de etiqueta y teclee un n║ de etiquetas por fila inferior al %d, o cambie la anchura de etiqueta o la configuraci≤n de la impresora.
  1752. 32791    Con la configuraci≤n de impresora actual no pueden imprimirse %d etiquetas a lo largo de la pßgina. Ajuste las opciones de etiqueta y teclee un n║ de etiquetas por columna inferior al %d, o cambie la altura de etiqueta o la configuraci≤n de la impresora.
  1753. 32792    La anchura de etiqueta debe ser superior a %s.
  1754. 32793    La altura de etiqueta debe ser superior a %s.
  1755. 32794    Agregue uno o mßs campos.
  1756. 32795    Ya existe una vista denominada %s. Asigne otro nombre a esta vista.
  1757. 32796    Las vistas no pueden tener mßs de %d campos.
  1758. 32799    Introduzca un nombre para esta vista.
  1759. 32800    No hay suficiente memoria para realizar esta operaci≤n.
  1760. 32801    La memoria es insuficiente. Cierre ventanas.
  1761. 32802    No se ha almacenado ninguna b·squeda para la vista actual. La macro buscarß todos los registros.
  1762. 32803    No se ha encontrado la vista %s suprimida. La macro no puede continuar.
  1763. 32804    Las macros de este archivo son antiguas y no han podido cargarse.
  1764. 32805    Esta vista tiene macros antiguas. Guarde el archivo para convertirlas.
  1765. 32806    Hay un problema en la f≤rmula de "ejecutar macro...si...". Revise la definici≤n de la macro.
  1766. 32807    Hay un problema en la f≤rmula de "Definir valor". Revise la definici≤n de la macro.
  1767. 32808    No hay ning·n orden definido para esta macro.\nDesactive el cuadro "Ordenar" o utilice el bot≤n "Editar ordenaci≤n" para definir un orden de clasificaci≤n.
  1768. 32809    El registro que estaba activo cuando comenz≤ la macro ya no se encuentra en la serie hallada. Se omitirßn algunos pasos de la macro "%s".
  1769. 32810    La macro "%s" define el campo "%s". Si suprime %s se desactivarß "Definir campo" en esa macro, y se borrarß el contenido de %s de todos los registros de la base de datos.
  1770. 32811    Las macros "%s" definen el campo "%s". Si suprime %s se desactivarß "Definir campo" en esas macros y se borrarß el contenido de %s en todos los registros de la base de datos.
  1771. 32812    La macro %s no ha podido definir el campo "%s". ┐Desea continuar ejecutando la macro?
  1772. 32813    ┐Desea cancelar los cambios de esta macro?
  1773. 32814    Las macros seleccionadas se ejecutan en otras macros. ┐Seguro que desea borrarlas?
  1774. 32815    La siguiente macro de esta cadena ha sido suprimida.
  1775. 32816    Esta macro cambia a una vista que se ha suprimido. Desactive "Cambiar vista a" o seleccione una vista nueva.
  1776. 32817    Especifique la vista a la que debe cambiar la macro o desactive "Cambiar vista a".
  1777. 32818    No pueden definirse mßs de %d macros. Suprima o modifique una de las macros existentes.
  1778. 32819    ┐Desea cancelar los cambios de las macros?
  1779. 32820    La macro "%s" define el campo "%s". Si convierte %s en un campo calculado, se desactivarß "Definir campo" en esa macro y se borrarß el contenido de %s en todos los registros de la base de datos.
  1780. 32821    Las macros "%s" definen el campo "%s". Si convierte %s en un campo calculado, se desactivarß "Definir campo" en esas macros y se borrarß el contenido de %s en todos los registros de la base de datos.
  1781. 32822    La macro "%s" ha intentado definir el campo calculado "%s". %s no se modificarß.\n\n┐Desea que la macro contin·e?
  1782. 32823    La macro "%s" define el campo "%s". Si convierte %s en un campo miscelßneo, se desactivarß "Definir campo" en esa macro y se borrarß el contenido de %s en todos los registros de la base de datos.
  1783. 32824    Las macros "%s" definen "%s". Si convierte %s en un campo miscelßneo, se desactivarß "Definir macro" en esas macros y se borrarß el contenido de %s en todos los registros de la base de datos.
  1784. 32825    Error en macro. No ha podido efectuarse la b·squeda especial. La base de datos para la que estaba definida ha cambiado. La cadena de la macro se detendrß.
  1785. 32826    Error en macro. No es posible definir campos desde Presentaci≤n preliminar. ┐Desea continuar con la ejecuci≤n de la macro?
  1786. 32827    Error en macro. No es posible marcar n·meros de telΘfono de un campo desde Presentaci≤n preliminar. ┐Desea continuar ejecutando la macro?
  1787. 32828    Error en macro. No ha podido reemplazarse el campo de la cadena %s".
  1788. 32829    La importaci≤n de macros se ha detenido. No pueden incluirse mßs de %d macros por documento.
  1789. 32830    Error al marcar n·mero
  1790. 32831    Error al ejecutar un script en la macro "%s."
  1791. 32832    Estas dos bases de datos no pueden asociarse. Se crearφa una asociaci≤n circular.
  1792. 32833    Ha ocurrido un problema durante la lectura de las Opciones de relaci≤n de una de estas asociaciones. Todas las opciones de relaci≤n han quedado desactivadas.
  1793. 32834    Si cierra la base de datos %s borrarß la vista %s.\n\n┐Seguro que desea cerrar %s?
  1794. 32835    Si cierra la base de datos %s borrarß las vistas %s.\n\n┐Seguro que desea cerrar %s?
  1795. 32836    Si cierra la base de datos %s borrarß los paneles de repetici≤n de la vista %s.\n\n┐Seguro que desea cerrar %s?
  1796. 32837    Si cierra la base de datos %s borrarß los paneles de repetici≤n de las vistas %s.\n\n┐Seguro que desea cerrar %s?
  1797. 32838    Si cierra la base de datos %s borrarß la vista %s y los paneles de repetici≤n de la vista %s.\n\n┐Seguro que desea cerrar %s?
  1798. 32839    Si cierra la base de datos %s borrarß las vistas %s y los paneles de repetici≤n de la vista %s.\n\n┐Seguro que desea cerrar %s?
  1799. 32840    Si cierra la base de datos %s borrarß la vista %s y los paneles de repetici≤n de las vistas %s.\n\n┐Seguro que desea cerrar %s?
  1800. 32841    Si cierra la base de datos %s borrarß las vistas %s y los paneles de repetici≤n de las vistas %s.\n\n┐Seguro que desea cerrar %s?
  1801. 32842    S≤lo pueden asociarse %d bases de datos. Debe cerrar algunas bases de datos para poder continuar.
  1802. 32843    S≤lo pueden asociarse %d bases de datos. Cierre algunas bases de datos antes de hacer clic en Aceptar.
  1803. 32844    Ya existe asociaci≤n.
  1804. 32845    No puede crearse un φndice para la asociaci≤n. Es posible que varios registros asociados no se muestren en pantalla correctamente. Compruebe que hay suficiente espacio en disco y que la longitud total de los campos asociados es inferior a 450 caracteres.
  1805. 32846    No puede crearse un φndice para esta lista de selecci≤n. La lista aparecerß vacφa. Compruebe que hay suficiente espacio en disco y, si es una lista condicional, que la longitud total de los campos que la componen es inferior a 450 caracteres.
  1806. 32848    ┐Desea reemplazar el "%s" existente?
  1807. 32849    ┐Seguro que desea suprimir "%s" definitivamente?
  1808. 32864    La opci≤n "En el campo" necesita un campo. Seleccione un campo o desactive dicha opci≤n.
  1809. 32865    Debe especificar una f≤rmula para este campo.
  1810. 32866    La f≤rmula especificada no puede calcularse. Introduzca una f≤rmula vßlida.
  1811. 32867    Error interno (relleno).
  1812. 32868    Error interno (comprobaci≤n).
  1813. 32869    "%s" incluye caracteres no vßlidos para un nombre de campo de %s.
  1814. 32870    ┐Desea anular los cambios realizados en el campo actual?
  1815. 32871    %s no tiene campos. Agregue uno o mßs campos (que no sean calculados ni variables) a %s.
  1816. 32872    El N·mero de serie inicial debe ser un entero entre %ld y %ld.
  1817. 32873    El incremento del n·mero de serie debe ser un entero entre %ld y %ld (excepto el 0).
  1818. 32874    Una %s base de datos no puede tener mßs de %d campos.
  1819. 32875    ┐Desea agregar las Opciones de entrada de datos del campo %s al nuevo campo %s?
  1820. 32876    ┐Desea agregar la F≤rmula del campo %s al nuevo campo %s?
  1821. 32877    ┐Desea agregar las Opciones de variables del campo %s al nuevo campo %s?
  1822. 32878    " no es un carßcter vßlido en un campo %s. Para introducir caracteres especiales o en min·scula en un nombre debe incluirlo entre comillas (").
  1823. 32879    No puede cambiarse el tipo de campo de un Campo clave.
  1824. 32880    La longitud de los campos clave no puede reducirse.
  1825. 32881    El n·mero de decimales de un campo clave no puede reducirse.
  1826. 32882    Un campo clave no puede suprimirse.
  1827. 32883    Los campos utilizados en una asociaci≤n no pueden suprimirse.
  1828. 32884    El tipo de un campo utilizado en una asociaci≤n no puede cambiarse a %s.\n\nEl tipo de los campos asociados debe ser calculado, de fecha, numΘrico, de texto o de hora.
  1829. 32885    Esta modificaci≤n puede borrar o recortar el contenido del campo en todos los registros de la base de datos.
  1830. 32886    Esta modificaci≤n puede recortar el contenido del campo en todos los registros de la base de datos.
  1831. 32887    Si suprime este campo se borrarß su contenido en todos los registros de la base de datos.
  1832. 32888    La f≤rmula de la opci≤n de comprobaci≤n "F≤rmula verdadera" debe devolver un valor sφ/no. Por ejemplo, LONGITUD(NombreCampo)=5.
  1833. 32889    No es posible eliminar %s.
  1834. 32912    ┐Desea borrar definitivamente el registro actual?
  1835. 32913    ┐Desea borrar definitivamente los registros seleccionados?
  1836. 32914    ┐Seguro que desea borrar definitivamente todos los registros de la serie hallada?
  1837. 32915    ┐Desea suprimir la b·squeda con nombre "%s"?
  1838. 32916    ┐Desea suprimir la vista actual?
  1839. 32917    Esta b·squeda con nombre estß en uso. No es posible suprimirla.
  1840. 32918    Si realiza esta operaci≤n se eliminarßn todos los datos del campo "%s" en la serie hallada. ┐Seguro que desea realizar esta operaci≤n?
  1841. 32919    Existe una macro hace referencia a esta b·squeda con nombre. ┐Seguro que desea borrar esta b·squeda?
  1842. 32920    La vista actual se utiliza en una macro de "Cambiar a otra vista". ┐Seguro que desea borrar la vista?
  1843. 32928    Ninguno de los tipos actuales usa como predeterminada la extensi≤n "%s".\nPor favor, seleccione un tipo.
  1844. 32929    "%s" no es el nombre de un archivo de %s.\nLos archivos de %s s≤lo tienen la extensi≤n %s.
  1845. 32930    "%s" no es una ruta de acceso vßlida.
  1846. 32931    Para utilizar esta base de datos debe tener alguna conexi≤n.
  1847. 32932    No se ha localizado el archivo "%s".
  1848. 32934    Alguien estß utilizando %s.
  1849. 32935    El nombre de archivo y la ruta de acceso especificada son demasiado largos. Introduzca una nueva ruta de acceso que tenga 260 caracteres como mßximo.
  1850. 32936    El nombre "%s" tiene una extensi≤n demasiado larga. Debe especificar una extensi≤n que tenga tres caracteres como mßximo.
  1851. 32937    El nombre "%s" tiene mßs de un ''.''
  1852. 32938    El nombre "%s" contiene un carßcter no permitido en nombres de archivo ("%c").
  1853. 32939    Approach no puede utilizar el archivo especial del DOS %s.
  1854. 32940    No puede borrarse %s porque estß utilizßndose.
  1855. 32941    ┐Seguro que desea borrar el archivo %s?
  1856. 32943    Las dos contrase±as no coinciden.
  1857. 32944    Si utiliza el tipo "Todos los archivos" debe especificar una extensi≤n.
  1858. 32945    %s ya estß utilizßndose.
  1859. 32946    Error del DOS. (%d)
  1860. 32947    No ha podido crearse un campo clave para la copia de esta base de datos. (%d)
  1861. 32948    No ha podido abrirse esta base de datos. (%d)
  1862. 32949    Si agrega un campo clave a la base de datos existente %s, se borrarßn todos los formularios, informes y plantillas de Paradox.\n\n┐Seguro que desea agregar un campo clave a %s?
  1863. 32950    ' %c ' no puede utilizarse como separador de texto.
  1864. 32951    &Seleccione uno o mßs campos cuyo contenido sea diferente en todos los registros de %s:
  1865. 32952    No ha podido crearse la base de datos "%s." Puede que no estΘ autorizado para crear bases de datos, que el disco estΘ lleno, que haya demasiados archivos abiertos o que se haya producido un error de disco.
  1866. 32953    Cierre "%s" antes de borrarlo.
  1867. 32954    %s estß utilizßndose.
  1868. 32955    "%s" incluye caracteres que no estßn permitidos en el nombre de una base de datos %s.
  1869. 32956    S≤lo pueden exportarse campos de bases de datos SQL a archivos de consulta.
  1870. 32957    No pueden exportarse campos calculados, campos de variable ni campos de mßs de una base de datos a un archivo de consulta.
  1871. 32958    La serie de registros hallados no puede exportarse a un archivo de consulta porque estß ordenada por campos de mßs de una base de datos o calculados. Use Exportar todos los registros o cambie o anule la ordenaci≤n.
  1872. 32959    La serie de registros hallados no puede exportarse a un archivo de consulta porque estß ordenada por campos de otra base de datos o por campos calculados. Utilice Exportar todos los registros o modifique o elimine la ordenaci≤n.
  1873. 32960    La serie de registros hallados no puede exportarse a un archivo de consulta porque la "b·squeda" actual se efect·a en campos de mßs de una base de datos o en campos calculados. Exporte todos los registros o cambie las condiciones de b·squeda.
  1874. 32961    La serie de registros hallados no puede exportarse a un archivo de consulta porque la "b·squeda" actual se efect·a en campos de otra base de datos o en campos calculados. Exporte todos los registros o cambie las condiciones de b·squeda.
  1875. 32962    En el archivo de consulta exportado se incluirßn registros ocultos.
  1876. 32963    No se fijarß contrase±a para %s.
  1877. 32964    Seleccione uno o mßs campos para exportar.
  1878. 32965    No se puede exportar la serie de registros hallados a un archivo de consulta porque la operaci≤n de b·squeda actual no puede expresarse en SQL.
  1879. 32966    No se puede guardar como un archivo de consulta porque la operaci≤n de b·squeda actual no puede expresarse en SQL.
  1880. 32967    No han podido exportarse los datos (%d).
  1881. 32968    No ha podido guardarse la base de datos %s (%d).
  1882. 32969    Una base de datos SQL s≤lo puede guardarse como archivo de consulta.
  1883. 32970    No se puede guardar la base de datos como un archivo de consulta porque estß ordenada por campos pertenecientes a mßs de una base de datos o por campos calculados. Modifique o elimine la ordenaci≤n.
  1884. 32971    No se puede guardar la base de datos como un archivo de consulta porque estß ordenada por campos pertenecientes a otra base de datos o por campos calculados. Modifique o elimine la ordenaci≤n.
  1885. 32972    No se puede guardar la base de datos como un archivo de consulta porque la b·squeda actual incluye campos de mßs de una base de datos o campos calculados.\n\nLφmite la b·squeda a campos de la base de datos actual o busque todos los registros.
  1886. 32973    No se puede guardar la base de datos como un archivo de consulta porque la b·squeda actual incluye campos de otra base de datos o campos calculados.\n\nLφmite la b·squeda a campos de la base de datos actual o busque todos los registros.
  1887. 32974    En el archivo de consulta se incluirßn registros ocultos.
  1888. 32975    No se ha podido abrir %s porque su servidor no responde.
  1889. 32976    La entrada de %s es demasiado larga.
  1890. 32977    El texto introducido en %s es demasiado largo. El texto debe tener %d caracteres o menos.
  1891. 32978    El n·mero introducido en %s es demasiado largo. El entero del n·mero puede tener %d dφgitos como mßximo.
  1892. 32979    La entrada de %s no es un n·mero.
  1893. 32980    La entrada de %s no es una fecha.
  1894. 32981    La entrada de %s no es una hora.
  1895. 32982    %s debe estar relleno y no puede dejarse en blanco.
  1896. 32983    La entrada de %s debe ser ·nica.
  1897. 32984    La entrada de %s debe estar incluida en la serie De "%s" a "%s".
  1898. 32985    La entrada de %s no es 'uno de' los componentes de la lista de comprobaci≤n de datos.
  1899. 32986    La entrada de %s debe coincidir con una entrada del campo de "Comprobar datos introducidos".
  1900. 32987    La entrada de %s no es vßlida.
  1901. 32988    La parte entera de %s puede tener %d dφgitos como mßximo.
  1902. 32989    %s estß limitado a %d caracteres.
  1903. 32990    No es un n·mero. ┐Seguro que desea agregarlo a la lista de valores de %s?
  1904. 32991    No es una fecha. ┐Seguro que desea agregarlo a la lista de valores de %s?
  1905. 32992    No es un valor de hora. ┐Seguro que desea agregarlo a la lista de valores de %s?
  1906. 32993    Valor demasiado largo para %s. ┐Seguro que desea agregarlo a la lista de valores?
  1907. 32994    Texto demasiado largo para %s (puede tener %d caracteres como mßximo). ┐Seguro que desea agregarlo a la lista de valores?
  1908. 32995    N·mero demasiado largo para %s (el entero no puede tener mßs de %d dφgitos). ┐Seguro que desea agregarlo a la lista de valores?
  1909. 32996    Existen demasiado valores en el campo "%s"; no es posible mostrarlos todos en la lista de dißlogo.\n\nLa lista de valores operarß con normalidad.
  1910. 32997    El valor predeterminado del campo de variable no es un n·mero.
  1911. 32998    El valor predeterminado del campo de variable no es una fecha.
  1912. 32999    El valor predeterminado del campo de variable no es una hora.
  1913. 33000    El valor predeterminado del campo de variable es demasiado largo.
  1914. 33001    El texto predeterminado del campo de variable es demasiado largo (no puede tener mßs de %d caracteres).
  1915. 33002    El n·mero predeterminado del campo de variable es demasiado largo (el entero no puede tener mßs de %d dφgitos).
  1916. 33004    El nombre de vista facilitado emplea demasiados caracteres no permitidos. Especifique otro nombre de vista.
  1917. 33008    No se ha hallado ning·n registro. ┐Desea buscar otra vez?
  1918. 33009    La macro %s no ha hallado ning·n registro. La cadena de la macro va a detenerse.
  1919. 33010    Falta un ap≤strofo (') en este campo. Para buscar un valor que incluye un ap≤strofo debe escribir dos ap≤strofos ('').
  1920. 33011    Faltan unas comillas (") en este campo. Para buscar un valor que incluye unas comillas debe escribir las comillas dos veces ("").
  1921. 33012    Falta un parΘntesis de cierre ')'. Cada '(' no incluido entre ap≤strofos debe tener su correspondiente ')'.
  1922. 33013    Falta un parΘntesis de apertura '('. Cada ')' no incluido entre ap≤strofos necesita su correspondiente '('.
  1923. 33014    Falta un valor en %s. Se necesita un valor para contrastarlo con el campo.
  1924. 33016    La b·squeda en %s no estß definida de forma adecuada.
  1925. 33017    B·squeda u ordenaci≤n no terminada. Es posible que la b·squeda u ordenaci≤n no sea vßlida o que se haya agotado el espacio en disco.
  1926. 33018    ┐Desea cancelar los cambios del registro o registros actuales?
  1927. 33019    Uso incorrecto de operadores de b·squeda. Para buscar un valor que incluye un operador, debe incluir el valor entre ap≤strofos.
  1928. 33020    No ha sido posible realiza esta b·squeda; para realizar esta b·squeda, debe encontrarse en una vista donde la base de datos principal sea %s .
  1929. 33021    No se han hallado registros.
  1930. 33022    Esta b·squeda no se puede guardar.
  1931. 33026    No se ha encontrado el servidor.
  1932. 33027    El controlador de la red no estß cargado.
  1933. 33028    Nombre de usuario o contrase±a no vßlidos.
  1934. 33040    ┐Desea guardar %s?
  1935. 33041    Contrase±a incorrecta para el archivo de Approach %s.
  1936. 33042    No ha sido posible realizar esta operaci≤n porque para ello es necesario disponer de derechos de acceso de dise±ador.
  1937. 33043    ┐Desea guardar la transcripci≤n actual?
  1938. 33044    No es posible importar archivos GIF entrelazados.
  1939. 33056    En todos los registros de la serie hallada, definir el campo "%s" con:
  1940. 33057    La f≤rmula de la opci≤n de entrada de datos considera un tipo de datos incompatible con este campo.
  1941. 33061    %s ya existe. ┐Desea reemplazar este archivo?
  1942. 33072    Los informes de resumen s≤lo pueden verse en Presentaci≤n preliminar.
  1943. 33073    No ha sido posible ejecutar el SmartMaster "%s" porque no se encuentra en el directorio asignado actualmente a los SmartMaster. Especifique el nuevo directorio en la pesta±a General del cuadro de dißlogo Preferencias de Approach.
  1944. 33074    No se ha hallado el SmartMaster "%s". Compruebe que ha escrito el nombre correctamente.
  1945. 33088    Error interno: no ha podido bloquearse la memoria de DIB.
  1946. 33089    ┐Desea borrar el dibujo?
  1947. 33093    ┐Desea eliminar definitivamente del archivo de Approach las macros seleccionadas?
  1948. 33094    Paso de macro actual no vßlido. ┐Cancelar estos cambios?
  1949. 33095    ┐Desea guardar los cambios efectuados en la macro actual?
  1950. 33096    Nombre de macro no vßlido. ┐Desea cancelar los cambios de la macro?
  1951. 33097    La macro %s no ha podido suprimir el archivo: %s. Este archivo estß utilizßndose.
  1952. 33098    La macro %s no ha podido suprimir el archivo: %s. Este archivo no existe.
  1953. 33099    La macro %s no ha podido abrir el archivo: %s. Este archivo no existe.
  1954. 33100    La macro %s no ha podido suprimir el archivo: %s.
  1955. 33101    La macro %s no ha podido abrir el archivo: %s. Error de apertura: %d
  1956. 33102    La macro %s no ha podido abrir el archivo: %s. No hay suficiente memoria.
  1957. 33104    Error interno de dißlogos de Windows (0x%x).
  1958. 33105    No hay impresora predeterminada.\n\nUtilice el Panel de control de Windows para instalar y seleccionar una impresora predeterminada.
  1959. 33106    No hay ninguna impresora instalada.\n\nUtilice el Panel de control de Windows para instalar y seleccionar una impresora.
  1960. 33107    No ha podido inicializarse la impresora %s en %s. Puede que la impresora no estΘ activada, que el disco estΘ lleno o que la memoria disponible sea insuficiente.
  1961. 33108    No ha podido inicializarse la impresora %s en %s. Puede que la impresora no estΘ activada, que el disco estΘ lleno, que la memoria disponible sea insuficiente o que Adobe Type Manager estΘ ejecutßndose.
  1962. 33109    La impresora actual no puede imprimir en este tipo de papel. Cambie de papel o de impresora.
  1963. 33110    F≤rmula no vßlida en macro "%s".
  1964. 33111    La macro %s no ha podido cambiar al men· suprimido: %s.
  1965. 33112    Para abrir una conexi≤n de la lista, haga doble clic.
  1966. 33113    Para abrir una base de datos o un archivo ID de usuario de la lista, haga doble clic.
  1967. 33114    Seleccione en la lista la tabla que desea abrir.
  1968. 33115    Seleccione en la lista la tabla que desea suprimir.
  1969. 33116    Seleccione en la lista la tabla que desea importar.
  1970. 33117    Para tener acceso a los datos de %s, haga doble clic en la carpeta %s.
  1971. 33118    Para abrir un servidor, haga doble clic.
  1972. 33120    No se puede conectar con el servidor. (%d)
  1973. 33136    '%s': este campo se utiliza en una asociaci≤n. Asigna %s a un campo NumΘrico, Texto, Fecha u Hora en la base de datos %s.
  1974. 33137    No puede importarse a mßs de una base de datos a la vez. ┐Desea borrar las asignaciones?
  1975. 33138    No se puede asignar %s a %s porque %s estß utilizßndose en una asociaci≤n y %s es un campo de %s.\n\nSeleccione un campo NumΘrico, Texto, Fecha u Hora.
  1976. 33139    No se puede asignar %s a %s porque %s no es un campo miscelßneo.\n\nSeleccione un campo miscelßneo.
  1977. 33140    No se puede asignar %s a %s porque %s es un campo miscelßneo.\n\nSeleccione un campo de otro tipo que no sea miscelßneo.
  1978. 33152    Introduzca un n·mero del 1 al %d.
  1979. 33153    Introduzca un n·mero del 1 al %u.
  1980. 33154    Introduzca un n·mero del 1 al %lu.
  1981. 33155    Introduzca un n·mero del 1 al %ld.
  1982. 33156    Introduzca un n·mero igual o mayor que 1.
  1983. 33168    Seleccione una fuente.
  1984. 33169    %s no estß disponible. Seleccione otra fuente.
  1985. 33170    El tama±o predeterminado de fuente no es un n·mero entre %d y %d.\n\nEl tama±o predeterminado se ha restablecido a %d.
  1986. 33171    El tama±o predeterminado de fuente para r≤tulos no es un n·mero entre %d y %d.\n\nEl tama±o se ha restablecido a %d.
  1987. 33180    ┐Desea interrumpir la macro?
  1988. 33181    La macro estß ejecutßndose. Pulse ESC para interrumpir la ejecuci≤n.
  1989. 33196    El nombre de un campo %s puede incluir entre 1 y %d caracteres.
  1990. 33197    La longitud total de un campo %s debe ser de 1 a %d.
  1991. 33198    Un campo %s puede tener entre 0 y %d posiciones decimales.
  1992. 33199    El nombre de un campo numΘrico %s puede incluir entre 1 y %d caracteres.
  1993. 33200    La longitud total del nombre de un campo numΘrico %s puede oscilar entre 1 y %d.
  1994. 33201    El nombre de un campo numΘrico %s puede tener entre 0 y %d posiciones decimales.
  1995. 33202    El nombre de un campo de texto %s puede tener de 1 a %d caracteres.
  1996. 33203    La longitud total del nombre de un campo de texto %s puede oscilar entre 1 y %d.
  1997. 33204    El nombre de un campo de texto %s puede tener de 0 a %d posiciones decimales.
  1998. 33205    El nombre de un campo de fecha %s puede tener de 1 a %d caracteres.
  1999. 33206    La longitud total del nombre de un campo de fecha %s puede oscilar entre 1 y %d.
  2000. 33207    El nombre de un campo de fecha %s puede tener de 0 a %d posiciones decimales.
  2001. 33208    El nombre de un campo de hora %s puede tener de 1 a %d caracteres.
  2002. 33209    La longitud total del nombre de un campo de hora %s puede oscilar entre 1 y %d.
  2003. 33210    El nombre de un campo de hora %s puede tener de 0 a %d posiciones decimales.
  2004. 33211    El nombre de un campo memo %s puede tener de 1 a %d caracteres.
  2005. 33212    La longitud total del nombre de un campo memo %s puede oscilar entre 1 y %d.
  2006. 33213    El nombre de un campo memo %s puede tener de 0 a %d posiciones decimales.
  2007. 33214    El nombre de un campo booleano %s puede tener de 1 a %d caracteres.
  2008. 33215    La longitud total del nombre de un campo booleano %s puede oscilar entre 1 y %d.
  2009. 33216    Un campo booleano %s puede tener de 0 a %d posiciones decimales.
  2010. 33217    El nombre de un campo calculado puede tener de 1 a %d caracteres.
  2011. 33218    La longitud total de un campo calculado puede oscilar entre 1 y %d.
  2012. 33219    Un campo calculado puede tener de 0 a %d posiciones decimales.
  2013. 33220    El nombre de un campo miscelßneo %s puede tener de 1 a %d caracteres.
  2014. 33221    La longitud total de un campo miscelßneo %s puede oscilar entre 1 y %d.
  2015. 33222    Un campo miscelßneo %s puede tener de 0 a %d posiciones decimales.
  2016. 33223    El nombre de un campo de variable puede tener de 1 a %d caracteres.
  2017. 33224    La longitud total de un campo de variable puede oscilar entre 1 y %d.
  2018. 33225    Un campo de variable puede tener de 0 a %d posiciones decimales.
  2019. 33244    ;Controlador no vßlido pasado a ImageMan.
  2020. 33245    ;Error interno: funci≤n DLL no hallada.
  2021. 33246    ;Error interno: no es posible asignar memoria.
  2022. 33247    ;La extensi≤n del archivo no es vßlida.
  2023. 33248    ;Error interno: no es posible cargar el archivo DLL solicitado.
  2024. 33249    ;La impresora actual no permite imprimir imßgenes raster.
  2025. 33250    ;El rectßngulo de origen se encuentra fuera de los lφmites de la imagen.
  2026. 33251    ;No es posible utilizar ImgGetDIB en imßgenes vectoriales.
  2027. 33252    \nArchivo: 
  2028. 33253    No hay archivos
  2029. 33254    Archivo no vßlido
  2030. 33255    Tipo no vßlido
  2031. 33256    alineaci≤n: palabra de alineaci≤n err≤nea %X.
  2032. 33257    DoMainTileDlgCreate: ┐se ha pasado un tipo err≤neo?
  2033. 33258    DoSubTileDlgCreate: ┐se ha pasado un tipo err≤neo?
  2034. 33259    DoMainTileDlgOptions: ┐se ha pasado un tipo err≤neo?
  2035. 33260    No se han hallado los archivos DIL durante la inicializaci≤n.
  2036. 33261    Opci≤n no disponible en esta versi≤n.
  2037. 33276    No ha podido abrirse el archivo de Ayuda.
  2038. 33277    Los datos de su tabla no son adecuados para un SmartMaster y serßn convertidos a dBASE IV
  2039. 33292    Seleccione el campo sobre el que deben agruparse los res·menes o elija un tipo diferente de resumen.
  2040. 33308    No ha podido convertirse %s.
  2041. 33324    ('Formato incompleto')
  2042. 33330    OLE Set Data mientras se comprueba el correo.
  2043. 33341    Versi≤n de demostraci≤n
  2044. 33356    Error de DynaLink.
  2045. 33357    No ha podido cargarse DynaLink %s.
  2046. 33358    No se ha encontrado %s.
  2047. 33368    Algunos "Campos para exportar" no pueden almacenarse en archivos %s.\n\n┐Desea continuar exportando los demßs campos?
  2048. 33369    Ninguno de los "Campos para exportar" puede almacenarse en archivos %s.
  2049. 33380    Nombre de campo duplicado: '%s'
  2050. 33395    Los nombres de estilos no pueden contener ':'
  2051. 33396    No puede basar este estilo en "%s" porque se basa en el estilo actual o en un estilo basado en el estilo actual.\n\nSeleccione otro estilo o modifique "%s" de forma que no dependa de este estilo.
  2052. 33397    Ya existe un estilo denominado "%s". Asigne otro nombre a este estilo.
  2053. 33398    ┐Desea cancelar los cambios del estilo actual?
  2054. 33399    ┐Seguro que desea suprimir el estilo "%s"?
  2055. 33450    Todos los men·s personales deben tener nombre. Teclee uno para este men·.
  2056. 33451    Este nombre de men· ya existe. Asφgnele otro nombre.
  2057. 33452    ┐Desea suprimir definitivamente del archivo de Approach el men· que se encuentra seleccionado?
  2058. 33453    No puede restructurarse %s. Contiene campos que Approach no puede manipular.
  2059. 33454    Se ha producido un error al compilar la expresi≤n de Llenar campo.
  2060. 33456    Error de correo: %s
  2061. 33457    Se ha producido un error de recursos o de sistema de Windows.
  2062. 33458    Error en la aplicaci≤n de correo electr≤nico.
  2063. 33459    No tiene suficiente memoria para realizar esta operaci≤n.
  2064. 33460    No es posible establecer una conversaci≤n DDE.
  2065. 33461    La aplicaci≤n de correo no estß instalada.
  2066. 33462    El disco no tiene suficiente espacio para realizar esta operaci≤n.
  2067. 33463    Excedido el tiempo de espera para que la aplicaci≤n de correo electr≤nico responda
  2068. 33464    Error en acceso a correo electr≤nico.
  2069. 33465    Demasiados nombres de destinatarios.
  2070. 33466    Este nombre coincide con el de varios destinatarios.
  2071. 33467    La cantidad de texto en el mensaje supera los lφmites de su aplicaci≤n de correo electr≤nico
  2072. 33468    Esta aplicaci≤n de correo no puede realizar esta operaci≤n.
  2073. 33469    Se ha detectado un error en la configuraci≤n de su aplicaci≤n de correo.
  2074. 33470    La contrase±a escrita para acceder a la aplicaci≤n de correo electr≤nico es incorrecta
  2075. 33471    La aplicaci≤n de correo ha encontrado una firma incorrecta.
  2076. 33472    Se ha producido un error durante la lectura o escritura de un archivo
  2077. 33473    La versi≤n de su aplicaci≤n de correo no permite realizar esta operaci≤n.
  2078. 33474    Error al anexar archivo a mensaje de correo electr≤nico
  2079. 33475    Se ha detectado una sesi≤n no vßlida.
  2080. 33476    Bot≤n Cancelar
  2081. 33477    Detectado un parßmetro no vßlido.
  2082. 33478    Debe escribir una contrase±a para acceder a la aplicaci≤n de correo electr≤nico
  2083. 33479    No se ha encontrado VIM.DLL
  2084. 33480    El servidor de correo estß ocupado. Vuelva a intentarlo.
  2085. 33503    Error de direccionamiento del correo
  2086. 33504    ┐Desea guardar los cambios de la tabla "%s"?
  2087. 33505    Imposible cargar biblioteca de Notes. Compruebe que todos los archivos .DLL de Lotus Notes estßn en el directorio de Lotus Notes y en la ruta de acceso de su PC.
  2088. 33506    Para poder utilizar esta caracterφstica Lotus Notes debe estar instalado en su PC.
  2089. 33507    Debe seleccionar un campo que coincida.
  2090. 33508    RΘplica de base de datos de Notes efectuada.
  2091. 33509    La f≤rmula del campo calculado no es vßlida. Defina una f≤rmula vßlida antes de continuar.
  2092. 33510    El campo de plantilla de base de datos reemplazarß todos los campos actuales con los predefinidos en la plantilla seleccionada. ┐Desea continuar?
  2093. 33511    No puede asignar un campo miscelßneo a un campo %s. Los campos miscelßneos s≤lo pueden asignarse a campos miscelßneos.
  2094. 33512    No puede asignar un campo %s a un campo miscelßneo. Los campos miscelßneos s≤lo pueden asignarse a campos miscelßneos.
  2095. 33513    No puede asignar un campo memo a un campo %s. Los campos memo s≤lo pueden asignarse a campos memo o de texto.
  2096. 33514    La rΘplica de bases de datos de Notes ha resultado fallida. Compruebe que ha indicado un nombre vßlido.
  2097. 33515    No puede asignar un campo miscelßneo a un campo de texto formateado de Lotus Notes. Los campos miscelßneos no se pueden importar a bases de datos de Lotus Notes.
  2098. 33516    Ha asignado un campo miscelßneo a un campo de %s. Es posible que se pierdan las referencias a %s en los campos calculados, b·squedas, ordenaciones, macros, etc.
  2099. 33517    Ha asignado un campo de %s a un campo miscelßneo. Es posible que se pierdan las referencias a %s en los campos calculados, b·squedas, ordenaciones, macros, etc.
  2100. 33585    ERR
  2101. 33590    La operaci≤n de pegado se ha cancelado tras modificar %u filas. ┐Quiere deshacer las modificaciones?
  2102. 33591    La operaci≤n de pegado se ha cancelado tras modificar %u filas y agregar %u. ┐Quiere deshacer las modificaciones?
  2103. 33592    La operaci≤n de pegado se ha cancelado tras agregar %u filas.
  2104. 33595    Una o mßs de las columnas del destino no pueden modificarse.
  2105. 33596    La informaci≤n tiene demasiadas columnas para pegarse en la posici≤n actual.
  2106. 33597    Los datos de la tabla no pueden pegarse en %s campos.
  2107. 33599    Las agrupaciones de la tabla resumen producen demasiados puntos de datos. Retire un campo de agrupaci≤n o efect·e una b·squeda para reducir la serie de registros.
  2108. 33600    El campo %s es un campo miscelßneo. No se utilizarß al crear grupos de tablas resumen.
  2109. 33601    El campo %s es un campo memo. No se utilizarß al crear grupos de tablas resumen.
  2110. 33602    Imposible crear tabla resumen; campos de grupos no vßlidos.
  2111. 33603    Campo de grupo de tabla resumen no vßlido.
  2112. 33604    Para utilizar esta base de datos debe tener una conexi≤n.\n\nPuede abrir una nueva conexi≤n si selecciona una carpeta de bases de datos.
  2113. 33605    No ha podido accederse a la base de datos de Notes: "%s".\n\nPuede que no estΘ autorizado a acceder a la base de datos, que otro cliente de Notes estΘ utilizßndola, que el archivo share.exe no estΘ instalado o que el servidor no responda.
  2114. 33606    Para utilizar esta base de datos debe estar conectado a un servidor.
  2115. 33607    Para continuar, debe seleccionar una categorφa o una base de datos.
  2116. 33619    No han podido incluirse en el cuerpo todos los campos seleccionados. Se han agregado los %d primeros. Pase al Modo dise±o y elija Agregar campo en los men·s Hoja o Formulario a fin de agregar el resto de los campos.
  2117. 33620    No han podido incluirse en el panel de repetici≤n todos los campos seleccionados. Se han agregado los %d primeros.
  2118. 33621    No han podido incluirse en la vista todos los campos. Se han agregado los %d primeros.
  2119. 33623    Cada formulario admite un mßximo de  %d paneles de repetici≤n. Uno o mßs paneles se quedarßn sin copiar.
  2120. 33625    Debe haber como mφnimo un usuario o un grupo con derechos de acceso de dise±o.
  2121. 33626    Debe haber como mφnimo un usuario o un grupo capacitado para modificar contrase±as.
  2122. 33627    ┐Desea borrar los usuarios o grupos seleccionados de este archivo de Approach de forma permanente?
  2123. 33628    Esta contrase±a ya estß en uso.
  2124. 33629    Este nombre de usuario o de grupo ya estß en uso.
  2125. 33630    Introduzca un nombre de grupo o de usuario.
  2126. 33631    Hay varios usuarios o grupos que no tienen ninguna contrase±a asignada. ┐Desea eliminarlos?
  2127. 33635    Administrador
  2128. 33636    Dise±ador
  2129. 33637    Editor
  2130. 33638    Lector
  2131. 33645    La operaci≤n de colocar texto aquφ sobrescribirß varios datos.\n\n┐Seguro que desea realizar esta operaci≤n?
  2132. 33646    La operaci≤n de reemplazar todos no se puede deshacer.\n\n┐Seguro que desea realizar esta operaci≤n?
  2133. 33647    No ha sido posible cargar el corrector ortogrßfico de Lotus. Vuelva a instalar Approach.
  2134. 33648    No ha sido posible iniciar el corrector ortogrßfico de Lotus. Vuelva a instalar Approach.
  2135. 33649    No se puede abrir el archivo del diccionario del usuario.
  2136. 33650    No es posible modificar el diccionario del usuario debido a que estß siendo utilizado por otro programa.
  2137. 35000    Siempre
  2138. 35001    Modo registro
  2139. 35002    Grßfico
  2140. 35003    Tabla resumen
  2141. 35004    Modo dise±o
  2142. 35005    Sobre
  2143. 35006    B·squeda
  2144. 35007    Formulario
  2145. 35008    Carta
  2146. 35009    Herramientas de Internet
  2147. 35010    Etiquetas postales
  2148. 35011    Presentaci≤n preliminar
  2149. 35012    Informe
  2150. 35013    Columna de informe
  2151. 35014    Hoja de trabajo
  2152. 35500    Media de %s
  2153. 35501    Recuento de %s
  2154. 35502    Suma de %s
  2155. 35503    Mφnimo de %s
  2156. 35504    Mßximo de %s
  2157. 35505    Desviaci≤n tφpica de %s
  2158. 35506    Varianza de %s
  2159. 35600    Tφtulo
  2160. 35750    Africaans
  2161. 35751    Catalßn
  2162. 35752    Checo
  2163. 35753    DanΘs
  2164. 35754    HolandΘs
  2165. 35755    HolandΘs (Belga)
  2166. 35756    HolandΘs (Estßndar)
  2167. 35757    InglΘs (Estados Unidos)
  2168. 35758    InglΘs (Britßnico)
  2169. 35759    InglΘs (Australiano)
  2170. 35760    InglΘs (Canadiense)
  2171. 35761    InglΘs (Nueva Zelanda)
  2172. 35762    InglΘs (IrlandΘs)
  2173. 35763    InglΘs (Sudßfrica)
  2174. 35764    InglΘs (Jamaica)
  2175. 35765    InglΘs (Caribe)
  2176. 35766    InglΘs mΘdico
  2177. 35767    InglΘs mΘdico britßnico
  2178. 35768    InglΘs mΘdico britßnico IZE
  2179. 35769    FinlandΘs
  2180. 35770    FrancΘs
  2181. 35771    FrancΘs (Belga)
  2182. 35772    FrancΘs (Canadiense)
  2183. 35773    FrancΘs (Suizo)
  2184. 35774    FrancΘs (Luxemburgo)
  2185. 35775    Alemßn
  2186. 35776    Alemßn (Suizo)
  2187. 35777    Alemßn (Austrφaco)
  2188. 35778    Alemßn (Luxemburgo)
  2189. 35779    Alemßn (Liechtenstein)
  2190. 35780    Griego
  2191. 35781    H·ngaro
  2192. 35782    Italiano
  2193. 35783    Italiano (Suizo)
  2194. 35784    Noruego
  2195. 35785    Noruego (Nynorsk)
  2196. 35786    Polaco
  2197. 35787    PortuguΘs (Estßndar)
  2198. 35788    PortuguΘs (Brasile±o)
  2199. 35789    Ruso
  2200. 35790    Ruso Io
  2201. 35791    Espa±ol
  2202. 35792    Espa±ol (MΘxico)
  2203. 35793    Espa±ol (Alfabetizaci≤n internacional)
  2204. 35794    Espa±ol (Guatemala)
  2205. 35795    Espa±ol (Costa Rica)
  2206. 35796    Espa±ol (Panamß)
  2207. 35797    Espa±ol (Rep·blica Dominicana)
  2208. 35798    Espa±ol (Venezuela)
  2209. 35799    Espa±ol (Colombia)
  2210. 35800    Espa±ol (Per·)
  2211. 35801    Espa±ol (Argentina)
  2212. 35802    Espa±ol (Ecuador)
  2213. 35803    Espa±ol (Chile)
  2214. 35804    Espa±ol (Uruguay)
  2215. 35805    Espa±ol (Paraguay)
  2216. 35806    Espa±ol (Bolivia)
  2217. 35807    Sueco
  2218. 35999    Pßgina %s
  2219. 36000    Paso %d: campos
  2220. 36001    Paso %d: tφtulo
  2221. 36002    Paso %d: panel
  2222. 36003    Paso %d: n║ pßgina
  2223. 36004    Paso %d: fecha
  2224. 36006    Paso %d: filas
  2225. 36007    Paso %d: columnas
  2226. 36008    Paso %d: grupos
  2227. 36009    Paso %d: subtotales
  2228. 36010    Paso %d: totales
  2229. 36011    Paso %d: remite
  2230. 36012    Paso %d: encab.
  2231. 36013    Paso %d: desp.
  2232. 36014    Paso %d: destin.
  2233. 36015    Paso %d: eje X
  2234. 36016    Paso %d: eje Y
  2235. 36017    Paso %d: campos/sectores
  2236. 36018    Paso %d: series
  2237. 36019    Paso %d: valores
  2238. 36021    Paso %d: hoja
  2239. 36027    Paso %d: campos
  2240. 36028    Paso %d: grupos
  2241. 36029    Paso %d: campos de repetici≤n
  2242. 36030    Paso %d: resumen
  2243. 36032    Paso %d: sobre
  2244. 36034    Paso %d: remite
  2245. 36035    Paso %d: disposici≤n
  2246. 36037    Paso %d: impresora
  2247. 36500    Hoja 
  2248. 38000    No se ha encontrado la secci≤n LotusChart en LTSTOOLS.INI
  2249. 38001    Imposible cargar DLL: %s
  2250. 38002    Seleccione un campo para el eje X
  2251. 38003    Seleccione un campo para el eje Y
  2252. 38004    No puede crearse grßfico de Approach
  2253. 38005    No puede crearse grßfico de Approach
  2254. 38006    El lφmite %d de grßficos se ha alcanzado
  2255. 38007    Error al guardar grßfico en archivo
  2256. 38008    Error en grßficos de Approach
  2257. 38009    Error al crear grßfico de Lotus
  2258. 38010    Grßfico
  2259. 38011    Asistente para fuente de datos de los grßficos
  2260. 38012    @
  2261. 38013    Advertencia de Grßficos
  2262. 38014    Los grßficos de Lotus s≤lo permiten trazar 30 series de datos en un grßfico. Ya que ha especificado mßs de 30 series de datos, la aplicaci≤n trazarß las primeras 30 series e ignorarß el resto.
  2263. 38015    Ruta de acceso no vßlida en secci≤n LotusChart de LTSTOOLS.INI
  2264. 38049    Preferred Font
  2265. 38050    Notes
  2266. 38051    IntelliCache
  2267. 38052    CacheSpace
  2268. 38053    CacheInc
  2269. 38054    CacheStart
  2270. 38055    CacheAutoSize
  2271. 38056    CacheTextMin
  2272. 38070    Crear archivo a partir de un SmartMaster
  2273. 38071    Seleccione un SmartMaster
  2274. 38072    Utilice cualquiera de estos SmartMasters para crear un archivo nuevo ya configurado. Seleccione Base de datos vacφa si no desea usar un SmartMaster.
  2275. 38073    Abrir archivo de Approach
  2276. 38074    Seleccione el archivo de Approach que desee abrir.
  2277. 38075    Seleccione un archivo que haya abierto recientemente.\nSi desea abrir un archivo que no aparece en la lista, haga clic en "Examinar".
  2278. 38076    Aplicaciones
  2279. 38077    Plantillas
  2280. 38080    Approach Backend Link Directories
  2281. 38081    Level
  2282. 38082    Entry in Types ComboBox
  2283. 38083    Erase on Closure of Approach
  2284. 38084    TableCtl.ini
  2285. 38085    Main
  2286. 38086    dbId
  2287. 38087    Directory Type
  2288. 38088    Database
  2289. 38089    Category
  2290. 38090    Directory
  2291. 38091    Server
  2292. 38092    Top Level Directory
  2293. 38093    PConnect
  2294. 38094    Connected
  2295. 38095    ODBC DS Category
  2296. 38100    OLE Custom Controls
  2297. 38101    iCount
  2298. 38102    SMasters
  2299. 38103    Work
  2300. 38104    LastDB4Dir
  2301. 38105    DefaultMailingLabelType
  2302. 38106    La base de datos para Internet e Intranets
  2303. 38107    Samples
  2304. 38108    Paths
  2305. 38109    Demo
  2306. 38140    C:\WINDOWS\DESKTOP\
  2307. 38159    DESKTOP
  2308. 38162    Approach Control File - Do Not Edit
  2309. 38180    TRUNC(%s/%d)*%d
  2310. 38181    IZDA(%s;%d)
  2311. 38182    A╤O(%s)
  2312. 38183    FECHA((TRUNC((MES(%s)+2)/3))*3-2, 1, A╤O(%s))
  2313. 38184    FECHA(MES(%s);1;A╤O(%s))
  2314. 38185    NUMEROSEMANAS(%s)
  2315. 38186    FECHA(1;DIASEMANA(%s);1990)
  2316. 38187    HORA(%s)
  2317. 38188    MINUTO(%s)
  2318. 38253    extension
  2319. 38300    Espere un momento mientras se genera la vista rßpida de este archivo.
  2320. 38301    No es posible mostrar la vista rßpida de este archivo debido a que estß protegido con contrase±a.
  2321. 38303    Este archivo no dispone de vista rßpida.
  2322. 38350    HTML (*.htm;*.html)
  2323. 38351    Texto enriquecido (*.rtf)
  2324. 38352    Texto (*.txt)
  2325. 38360    *.htm;*.html
  2326. 38361    *.rtf
  2327. 38362    *.txt
  2328. 38370    0
  2329. 38371    HTMLIndex
  2330. 38372    HTMLBorder
  2331. 38373    HTMLTop
  2332. 38374    HTMLBottom
  2333. 38375    HTMLEmail
  2334. 38376    HTMLPath
  2335. 38377    HTMLLeeway
  2336. 38380    Acrobat
  2337. 38381    DocOnline
  2338. 38382    Adobe Acrobat
  2339. 38383    <html><head><title>Index Page</title></head><body><br><FONT SIZE=5>═ndice de pßginas de %s</font><br><br><apr top><table border>
  2340. 38384    </table><br><hr><apr left><a href="%s">Primera</a> | <a href="%s">┌ltima</a><apr right><br><br><FONT SIZE=2>Publicado mediante <a href=http://www.lotus.com>Lotus® Approach®</a></FONT><hr></body></html>
  2341. 38385    <apr left><a href="%s">Primera</a> | <a href="%s">Anterior</a> | <a href="%s">Siguiente</a> | <a href="%s">┌ltima</a><apr right><br><br>
  2342. 38386    <apr left><a href="%s">Primera</a> | <a href="%s">Anterior</a> | <apr next><a href="%s">Siguiente</a> | <a href="%s">┌ltima</a> | <a href="%s">═ndice</a><apr right><br><br>
  2343. 38387    <FONT SIZE=2>Envφe sus comentarios a: <a href="mailto:%s"><i>%s</i></a></FONT><br>
  2344. 38388    <FONT SIZE=2>Publicado mediante <a href=http://www.lotus.com>Lotus® Approach®</a></FONT><address></address></body></html>
  2345. 39000    iReadOnly
  2346. 39001    iIncludeSystemTable
  2347. 39002    iCacheTableNameOn
  2348. 39003    SQL
  2349. 39004    ODBC
  2350. 39100    Lotus 1-2-3 (*.WK1)|*.WK1|
  2351. 40000    Base datos
  2352. 40001    Paso %d: seleccione la base de datos que desee consultar.
  2353. 40002    Tablas
  2354. 40003    Paso %d: seleccione las tablas que contienen los datos.
  2355. 40004    Asociaci≤n
  2356. 40005    Paso %d: asocie las tablas para mostrar de quΘ forma estßn relacionadas.
  2357. 40006    Ubicaci≤n
  2358. 40007    Paso %d: sit·e las restricciones en la serie de datos resultante.
  2359. 40008    Campos
  2360. 40009    Paso %d: seleccione los campos que desee ver.
  2361. 40010    Ordenaci≤n
  2362. 40011    Paso %d: elija c≤mo desea ordenar la serie de datos resultante.
  2363. 40012    SQL
  2364. 40013    Paso %d: (opcional) edite la sentencia SQL.
  2365. 40014    Tipo de b·squeda
  2366. 40015    Tipo de b·squeda: seleccione el tipo de b·squeda.
  2367. 40016    Condici≤n %d
  2368. 40017    Condici≤n %d: seleccione un campo y un operador e introduzca los valores que desea buscar.
  2369. 40018    Condici≤n %d: seleccione un n·mero mayor o menor de registros, y a continuaci≤n el campo, el operador y el valor.
  2370. 40019    Ordenar
  2371. 40020    Ordenar: (opcional) seleccione los campos que desee ordenar.
  2372. 40021    Nombre
  2373. 40022    Revisi≤n: (opcional) asigne un nombre a su b·squeda u ordenaci≤n.
  2374. 40023    Buscar duplicados
  2375. 40024    Buscar duplicados: seleccione la base de datos y a continuaci≤n los campos.
  2376. 40025    Buscar distintos
  2377. 40026    Buscar distintos: seleccione la base de datos y a continuaci≤n los campos.
  2378. 40027    F≤rmula
  2379. 40028    F≤rmula: defina la f≤rmula para la b·squeda.
  2380. 40029    Buscar mßx/mφn
  2381. 40030    Buscar mßx/mφn: elija entre el valor mßximo o el mφnimo y a continuaci≤n seleccione el campo.
  2382. 40031    Cuadro de consulta
  2383. 40032    Cuadro de consulta: defina las condiciones de la b·squeda.
  2384. 40033    Estßndar
  2385. 40034    Elija "Estßndar" para la mayorφa de las b·squedas. El Asistente para b·squeda y ordenaci≤n le ayudarß paso a paso a definir las condiciones de la b·squeda.
  2386. 40035    Buscar registros duplicados
  2387. 40036    Elija "Buscar registros duplicados" cuando, por ejemplo, desee encontrar los registros que se hayan tecleado dos veces por error.
  2388. 40037    Buscar registros distintos
  2389. 40038    Seleccione "Buscar registros distintos" cuando, por ejemplo, desee encontrar s≤lo un registro para cada cliente antes de imprimir cartas formulario o etiquetas postales.
  2390. 40039    Buscar valores mßximos o mφnimos
  2391. 40040    Elija "Buscar valores mßximos o mφnimos" cuando, por ejemplo, dentro de un informe desee encontrar los diez mejores vendedores de una zona determinada.
  2392. 40043    Buscar con cuadro de consulta
  2393. 40044    Elija "Buscar con cuadro de consulta" para realizar b·squedas complejas que excluyan (Y) o incluyan (O) ciertos registros. Utilice la tecnologφa innovadora de los Cuadros de consulta de Lotus para definir la b·squeda.
  2394. 40045    Buscar todos
  2395. 40046    Elija "Buscar todos" cuando desee eliminar el resultado de la b·squeda y volver a ver todos los registros en pantalla. Haga clic en Fin para dar por finalizada la tarea.
  2396. 40050    contiene carßcter(es)
  2397. 40051    %1 like '%%%2%%'
  2398. 40052    empieza con carßcter(es)
  2399. 40053    %1 like '%2%%'
  2400. 40054    acaba en carßcter(es)
  2401. 40055    %1 like '%%%2'
  2402. 40056    es idΘntico a
  2403. 40057    %1 = %2
  2404. 40058    es diferente a
  2405. 40059    %1 <> %2
  2406. 40060    es mayor que (>)
  2407. 40061    %1 > %2
  2408. 40062    es mayor o igual que (>=)
  2409. 40063    %1 >= %2
  2410. 40064    es menor que (<)
  2411. 40065    %1 < %2
  2412. 40066    es igual o menor que (<=)
  2413. 40067    %1 <= %2
  2414. 40068    es idΘntico a
  2415. 40069    %1 = '%2'
  2416. 40070    es diferente a
  2417. 40071    %1 <> '%2'
  2418. 40072    es posterior a
  2419. 40073    %1 > '%2'
  2420. 40074    es igual o posterior a
  2421. 40075    %1 >= '%2'
  2422. 40076    es anterior a
  2423. 40077    %1 < '%2'
  2424. 40078    es igual o anterior a
  2425. 40079    %1 <= '%2'
  2426. 40080    es en la(s) fecha(s)
  2427. 40081    %1 = %2
  2428. 40082    no es en la fecha
  2429. 40083    %1 <> %2
  2430. 40084    es posterior a la fecha(s)
  2431. 40085    %1 > %2
  2432. 40086    es en la fecha(s) o posterior
  2433. 40087    %1 >= %2
  2434. 40088    es anterior a la fechas(s)
  2435. 40089    %1 < %2
  2436. 40090    es en la fecha(s) o anterior
  2437. 40091    %1 <= %2
  2438. 40092    es a la hora(s)
  2439. 40093    %1 = %2
  2440. 40094    no es a la hora
  2441. 40095    %1 <> %2
  2442. 40096    es mßs tarde de las
  2443. 40097    %1 > %2
  2444. 40098    es despuΘs de o a las
  2445. 40099    %1 >= %2
  2446. 40100    es antes de las
  2447. 40101    %1 < %2
  2448. 40102    es antes de o a las
  2449. 40103    %1 <= %2
  2450. 40104    es entre
  2451. 40105    (%1 BETWEEN %2 and %3)
  2452. 40106    estß entre
  2453. 40107    (%1 BETWEEN '%2' and '%3')
  2454. 40108    es el mes
  2455. 40109    %1 = %2
  2456. 40110    es el dφa de
  2457. 40111    %1 = %2
  2458. 40112    es el a±o
  2459. 40113    %1 = %2
  2460. 40114    este mes
  2461. 40115    el mes siguiente
  2462. 40116    el mes pasado
  2463. 40117    enero
  2464. 40118    febrero
  2465. 40119    marzo
  2466. 40120    abril
  2467. 40121    mayo
  2468. 40122    junio
  2469. 40123    julio
  2470. 40124    agosto
  2471. 40125    septiembre
  2472. 40126    octubre
  2473. 40127    noviembre
  2474. 40128    diciembre
  2475. 40129    hoy
  2476. 40130    ma±ana
  2477. 40131    ayer
  2478. 40132    lunes
  2479. 40133    martes
  2480. 40134    miΘrcoles
  2481. 40135    jueves
  2482. 40136    viernes
  2483. 40137    sßbado
  2484. 40138    domingo
  2485. 40139    AND
  2486. 40140    OR
  2487. 40141    y
  2488. 40142    mßximo(s)
  2489. 40143    (%) mßximos
  2490. 40144    mφnimo(s)
  2491. 40145    (%) mφnimos
  2492. 40146    %d
  2493. 40147    %d %%
  2494. 40148    mßximo(s)
  2495. 40149    mφnimo(s)
  2496. 40150    En la base de datos %1, buscar los %3 valores %2 del campo %4\n
  2497. 40151    En la base de datos %1, buscar los %3 valores %2 del campo %4 en la serie hallada actual\n
  2498. 40152    En la base de datos %1, buscar los registros con valores %2 diferentes\n
  2499. 40153    En la base de datos %1, buscar los registros con valores %2 duplicados\n
  2500. 40154    En la base de datos %1, buscar los registros con valores %2 duplicados, sin incluir el primer registro hallado en cada serie de duplicados\n
  2501. 40155    ascendente
  2502. 40156    descendente
  2503. 40157    Ordenado en orden %1 seg·n el campo %2\n
  2504. 40158    y despuΘs en orden %1 seg·n el campo %2\n
  2505. 40159    Buscar con SQL
  2506. 40160    Elija "Buscar con SQL" si desea buscar registros mediante el lenguaje estructurado SQL.
  2507. 40161    Paso %d: (opcional) edite la expresi≤n de SQL.
  2508. 40162    *'%1'*
  2509. 40163    '%1'
  2510. 40164    *'%1'
  2511. 40165    = %1
  2512. 40166    <> %1
  2513. 40167    > %1
  2514. 40168    >= %1
  2515. 40169    < %1
  2516. 40170    <= %1
  2517. 40171    = '%1'
  2518. 40172    <> '%1'
  2519. 40173    > '%1'
  2520. 40174    >= %1
  2521. 40175    < %1
  2522. 40176    <= %1
  2523. 40177    = %1
  2524. 40178    <> %1
  2525. 40179    > %1
  2526. 40180    >= %1
  2527. 40181    < %1
  2528. 40182    <= %1
  2529. 40183    = %1
  2530. 40184    <> %1
  2531. 40185    > %1
  2532. 40186    >= %1
  2533. 40187    < %1
  2534. 40188    <= %1
  2535. 40189    %1...%2
  2536. 40190    %1...%2
  2537. 40191    if (NOMBREDEMES(%1) = '%2')
  2538. 40192    if (NOMBREDEDIA(%1) = '%2')
  2539. 40193    if (A╤O(%1) = %2)
  2540. 40194    es entre
  2541. 40195    (%1 BETWEEN %2 and %3)
  2542. 40196    %1...%2
  2543. 40197    es entre
  2544. 40198    (%1 BETWEEN %2 and %3)
  2545. 40199    %1...%2
  2546. 40200    es idΘntico a
  2547. 40201    %1 = %2
  2548. 40202    = %1
  2549. 40203    es diferente a
  2550. 40204    %1 <> %2
  2551. 40205    <> %1
  2552. 40206    En la base de datos "%1", buscar todos los registros del campo "%2" que %3 %4\n
  2553. 40207    %1\nen la base de datos "%2", buscar todos los registros del campo "%3" que %4 %5\n
  2554. 40208    Verdadero
  2555. 40209    Falso
  2556. 40210    contienen carßcter(es)
  2557. 40211    empiezan con carßcter(es)
  2558. 40212    acaba en carßcter(es)
  2559. 40213    son idΘnticos a
  2560. 40214    son diferentes a
  2561. 40215    son mayores que (>)
  2562. 40216    son mayores o iguales que (>=)
  2563. 40217    son menores que (<)
  2564. 40218    son menores o iguales que (<=)
  2565. 40219    son idΘnticos a
  2566. 40220    son diferentes a
  2567. 40221    son posteriores a
  2568. 40222    son iguales o posteriores a
  2569. 40223    son anteriores a
  2570. 40224    son iguales o anteriores a
  2571. 40225    son en la fecha(s)
  2572. 40226    no son en la fecha
  2573. 40227    son posteriores a la fecha(s)
  2574. 40228    son en la fecha(s) o posteriores
  2575. 40229    son anteriores a la fecha(s)
  2576. 40230    son en la fecha(s) o anteriores
  2577. 40231    son a la hora(s)
  2578. 40232    no son a la hora
  2579. 40233    son mßs tarde de las
  2580. 40234    son despuΘs de o a las
  2581. 40235    son antes de
  2582. 40236    son antes de o a las
  2583. 40237    son entre
  2584. 40238    son entre
  2585. 40239    son el mes
  2586. 40240    son el dφa de
  2587. 40241    son el a±o
  2588. 40242    son entre
  2589. 40243    son entre
  2590. 40244    son idΘnticos a
  2591. 40245    no son iguales a
  2592. 40246    estß vacφo
  2593. 40247    estßn vacφos
  2594. 40248    %1 IS NULL
  2595. 40249    =
  2596. 40250    no estß vacφo
  2597. 40251    no estßn vacφos
  2598. 40252    %1 IS NOT NULL
  2599. 40253    <>
  2600. 40254    Paso %d: Seleccione los campos por los que agrupar.
  2601. 40255    Agrupar por
  2602. 40300    DESCRIPTION
  2603. 40301    No se encuentra %s. ┐Desea suprimir esta entrada de la lista de archivos usados recientemente?
  2604. 40302    Refresh Interval
  2605. 55536    Se ha producido un error de disco al intentar leer este archivo de Approach.
  2606. 55537    Se ha producido un error de disco al intentar grabar este archivo de Approach. Puede no haber suficiente espacio en disco.
  2607. 55538    El archivo %s no ha podido abrirse.
  2608. 55539    El archivo %s no ha podido crearse.
  2609. 55540    No se ha encontrado la PowerKey de la base de datos %s.
  2610. 55541    No ha podido abrirse la base de datos %s. (%d)
  2611. 55542    Este archivo de Approach parece defectuoso (encabezado registro de 0x%lX bytes demasiado largo).
  2612. 55543    Este archivo de Approach parece defectuoso (encabezado registro de 0x%lX bytes demasiado corto).
  2613. 55544    No ha podido abrirse "%s" porque se guard≤ por ·ltima vez con una versi≤n posterior de Lotus Approach. Para actualizar su versi≤n, dirφjase a LOTUS (Servicio al cliente).
  2614. 55545    Este archivo se guard≤ por ·ltima vez con una versi≤n anterior de Lotus Approach. ┐Desea convertirlo a Lotus Approach 97? (Las versiones anteriores de Approach no podrßn leer este archivo convertido)
  2615. 55546    La base de datos "%s" no se localiza. ┐Desea utilizar otra en su lugar?
  2616. 55547    Se ha producido un error de disco al intentar ampliar este archivo de transferencias de Approach. Es posible que su PC no tenga suficiente memoria.
  2617. 55548    No ha sido posible abrir el archivo %s para escritura. Puede que otro usuario lo tenga abierto.
  2618. 55549    No ha sido posible ejecutar la secuencia de SQL para la tabla "%s". ┐Desea editar la sentencia de SQL para que sea vßlida?
  2619. 55550    Para abrir este archivo es necesario introducir una contrase±a.
  2620. 55551    No se ha encontrado una PowerKey necesaria para un paso de la importaci≤n o exportaci≤n de la macro.
  2621. 55552    Esta campo se utiliza en una asociaci≤n. Cualquier modificaci≤n serß irreversible.
  2622. 55553    Alguien ha modificado este registro de la base de datos %s. ┐Desea sobrescribir los cambios?
  2623. 55554    Alguien ha suprimido este registro de la base de datos %s.
  2624. 55555    Alguien ha bloqueado este registro de la base de datos %s. ┐Desea intentarlo de nuevo?
  2625. 55556    Este registro no cumple los requisitos de la base de datos %s.
  2626. 55557    No ha podido agregarse este registro a la base de datos %s. Puede que no estΘ autorizado o que se haya producido un error. (%d)
  2627. 55558    No ha podido modificarse este registro de la base de datos %s. Puede que no estΘ autorizado o que se haya producido un error. (%d)
  2628. 55559    No ha podido eliminarse este registro de la base de datos %s. Puede que no estΘ autorizado o que se haya producido un error. (%d)
  2629. 55560    No ha podido suprimirse %s. (%d)
  2630. 55561    No ha podido suprimirse %s.
  2631. 55562    La base de datos %s no se borrarß porque no existe, alguien estß utilizßndola o no estß abierta con acceso de lectura y escritura.
  2632. 55563    El contenido del campo miscelßneo %s es demasiado grande.
  2633. 55568    Detener
  2634. 55569    Ignorar
  2635. 55570    Ignorar todos
  2636. 55571    %s es la primera clave de ordenaci≤n de un registro existente en %s. ┐Desea detener la importaci≤n, ignorar este registro o ignorar todos los registros con la primera clave duplicada?
  2637. 55572    Algunos registros de la nueva base de datos tienen como primera clave de ordenaci≤n valores no ·nicos. Estos registros quedarßn fuera.
  2638. 55573    %s es la primera clave de ordenaci≤n de otro registro de %s. Modifique %s.
  2639. 55574    No ha podido convertirse un registro durante la importaci≤n. ┐Desea detener la importaci≤n, ignorar este registro o ignorar todos los registros que no pueden convertirse?
  2640. 55575    Los registros no pueden actualizarse con archivos de importaci≤n de los tipos .txt, .wk* ni .xl*.\n\nAbra el archivo .txt, .wk* o .xl* con Approach para crear un archivo .dbf y actualizar los registros al importar ese archivo .dbf.
  2641. 55584    Imposible modificar campos calculados.
  2642. 55585    Imposible buscar valores de resumen acumulados.
  2643. 55586    Imposible buscar memos.
  2644. 55587    Imposible buscar campos miscelßneos.
  2645. 55588    Imposible insertar un registro en %s. Cambie a una vista basada en %s o ajuste las opciones de asociaci≤n.
  2646. 55589    No puede editarse el campo. Compruebe que el campo asignado en Modo dise±o a este cuadro de campo es vßlido.
  2647. 55590    Este campo calculado utiliza una f≤rmula que hace referencia a sφ mismo. No se puede "Buscar" en cßlculos circulares.
  2648. 55591    No se puede Importar una base de datos dentro de sφ misma.
  2649. 55592    No se puede Guardar una base de datos sobre sφ misma.
  2650. 55593    Los valores del campo "%s" no estßn agrupados entre sφ. ┐Desea ordenarlos para que lo estΘn?
  2651. 55594    En este momento no pueden editarse los campos memo.
  2652. 55595    En este momento no pueden editarse los campos miscelßneos.
  2653. 55596    Imposible buscar valores de campos de variable.
  2654. 55597    Este campo es de s≤lo lectura.
  2655. 55598    Ya estß guardßndose una base de datos en %s. Seleccione otro nombre para esta base de datos.
  2656. 55599    ╔ste es un archivo de transferencias de Approach y no puede modificarse. Utilice 'Guardar como' para crear un archivo estßndar de Approach.
  2657. 55600    No se puede "Buscar" en esta vista. Cambie a otra vista y vuelva a intentarlo.
  2658. 55601    No se puede "Repetir b·squeda" en esta vista. Cambie a otra vista y vuelva a intentarlo.
  2659. 55603    No se puede "Guardar como" con Presentaci≤n preliminar activada. Desactφvela e intΘntelo de nuevo.
  2660. 55604    No se puede "Importar datos" con Presentaci≤n preliminar activada. Desactφvela y vuelva a intentarlo.
  2661. 55605    No se puede "Exportar datos" con Presentaci≤n preliminar activada. Desactφvela y vuelva a intentarlo.
  2662. 55606    No pueden agregarse registros a %s. La asociaci≤n se realiz≤ sobre campos calculados. Cambie a una vista basada en %s.
  2663. 55607    Los campos usados en una asociaci≤n no pueden suprimirse ni modificarse.
  2664. 55608    Para introducir valores en este campo de un registro nuevo necesita estar autorizado.
  2665. 55609    Para modificar este campo necesita estar autorizado.
  2666. 55610    No se pueden buscar valores de campos nuevos sin definir.
  2667. 55616    Un campo debe ser del tipo texto o n·mero para usar la opci≤n de entrada de datos N·mero de serie.
  2668. 55617    Un campo debe ser del tipo texto o fecha para usar la opci≤n de entrada de datos Fecha actual.
  2669. 55618    Un campo debe ser del tipo texto u hora para usar la opci≤n de entrada de datos Hora actual.
  2670. 55619    El valor de la opci≤n de entrada de datos 'Datos' es demasiado largo.
  2671. 55620    El valor de la opci≤n de entrada de datos 'Datos' no es un n·mero.
  2672. 55621    El valor de la opci≤n de entrada de datos 'Datos' no es una fecha.
  2673. 55622    El valor de la opci≤n de entrada de datos 'Datos' no es una hora.
  2674. 55623    El n·mero de serie inicial es demasiado largo para este campo.
  2675. 55624    Uno de los extremos de la opci≤n de entrada de datos 'De/a' no es vßlido en este campo.
  2676. 55625    Uno de los valores de la opci≤n de entrada de datos 'Uno de' no es vßlido en este campo.
  2677. 55626    Ha fallado la entrada automßtica de datos en %s.
  2678. 55629    Error en macro. La tabla de importaci≤n ha cambiado. Los datos no pueden importarse.
  2679. 55630    Uno o mßs campos de este archivo de Approach no coinciden con los campos de la base de datos actual. ┐Desea asignar campos antes de continuar?
  2680. 55631    No puede cambiarse la gesti≤n de red de Paradox mientras hay bases de datos de Paradox abiertas.
  2681. 55632    La base de datos %s estß definida como de s≤lo lectura.
  2682. 55633    No puede modificarse la base de datos %s porque alguien estß utilizßndola.
  2683. 55634    No puede abrirse la base de datos %s porque estß abierta con exclusividad.
  2684. 55635    No puede suprimirse la base de datos %s porque alguien estß utilizßndola.
  2685. 55636    No se localiza el archivo de miscelßneos y memos de %s.
  2686. 55637    El archivo %s es de s≤lo lectura.
  2687. 55638    No puede comprimirse %s porque alguien estß utilizßndolo.
  2688. 55639    Error al comprimir %s. (%d)
  2689. 55641    No puede abrirse la base de datos %s porque la contrase±a tecleada no es vßlida.
  2690. 55642    La base de datos %s no puede abrirse con exclusividad porque alguien estß utilizßndola.
  2691. 55643    Este controlador de impresora no permite la alimentaci≤n continua de etiquetas. Obtenga una versi≤n mßs reciente del controlador.
  2692. 55644    Esta base de datos no puede abrirse en el servidor porque no tiene φndice ·nico ni imagen de hora.\n\n┐Desea cargar una copia de la base de datos?
  2693. 55645    Esta base de datos no puede abrirse en el servidor porque estß basada en una vista multitabla de Oracle.\n\n┐Desea cargar una copia de la base de datos?
  2694. 55646    Error al modificar la base de datos %s. (%d)
  2695. 55647    No puede basar la ordenaci≤n en el campo "%s".
  2696. 55648    La f≤rmula de este campo calculado no puede modificarse, ya que se utiliza en una asociaci≤n.
  2697. 55649    Entrada incompleta. Debe especificar %s.
  2698. 55650    Sin registros es imposible procesar los datos de disposici≤n especificados. IntΘntelo con registros.
  2699. 55651    Es imposible importar desde una base de datos vacφa: %s. Vuelva a intentarlo con registros.
  2700. 55652    Un campo no puede asociarse con 2 campos de la misma base de datos.
  2701. 55653    Introduzca un nombre de campo vßlido.
  2702. 55654    No pueden obtenerse nombres de campo del archivo: %s.
  2703. 55655    La base de datos %s no admite modificaciones. S≤lo puede agregar o cambiar campos calculados o de variables.
  2704. 55656    Para que Paradox 4.x sea sensible al empleo de may·sculas y min·sculas, cierre el archivo y vuelva a abrirlo.
  2705. 55657    Esta base de datos no puede cargarse porque contiene una vista OLE integrada.
  2706. 55658    Primero seleccione un servidor o una conexi≤n existente; a continuaci≤n seleccione una base de datos o un directorio y, finalmente, la tabla que desea abrir.
  2707. 55659    Haga doble clic en la lista de directorios para ver los formularios, vistas y tablas disponibles.
  2708. 55660    Seleccione el archivo que desee abrir o indique un nuevo nombre.
  2709. 55661    Seleccione la tabla que desea abrir en la lista de nombres de archivo.
  2710. 55662    No es posible realizar asociaciones ni alias con una vista abierta para s≤lo lectura.
  2711. 55663    No puede cambiar el tipo de este campo calculado porque se utiliza en una asociaci≤n.
  2712. 55664    El controlador de extremo posterior no admite este tipo de operaci≤n.
  2713. 55665    El tipo de los campos asociados no puede cambiarse a %s.\n\nEl tipo de campo debe ser de fecha, numΘrico, de texto o de hora.
  2714. 55666    Seleccione primero un servidor o una conexi≤n existente y, a continuaci≤n, elija la base de datos, el directorio o la tabla que desee suprimir.
  2715. 55667    Haga doble clic en una base de datos de la lista de directorios para ver los formularios, vistas o tablas disponibles que puede suprimir.
  2716. 55668    Seleccione el archivo que desea suprimir.
  2717. 55669    Seleccione la tabla que debe suprimirse en la lista de nombres de archivo.
  2718. 55670    Seleccione primero un servidor o una conexi≤n existente y, a continuaci≤n, elija la base de datos, el directorio o la tabla que desee importar.
  2719. 55671    Haga doble clic en una base de datos de la lista de directorios para ver los formularios, vistas o tablas disponibles que puede importar.
  2720. 55672    Seleccione el archivo que desea importar.
  2721. 55673    Seleccione la tabla que desea importar en la lista de nombres de archivo.
  2722. 55674    Esta base de datos no permite crear ni modificar campos %s.
  2723. 55675    Los archivos de la Ayuda no estßn instalados. Vuelva a instalar Approach, o bien instale la Ayuda mediante la opci≤n de instalaci≤n manual de Approach.
  2724. 55676    Indique un rango De...A vßlido.
  2725. 55677    Debe definir al menos un elemento de la lista "Uno de".
  2726. 55678    No se han hallado los SmartIcons. Ejecute el programa de instalaci≤n para instalar (o reinstalar) Lotus Approach.
  2727. 55679    Los cambios en la secci≤n Index no se han hecho efectivos. ┐Seguro que desea salir del cuadro de dißlogo?
  2728. 55680    No ha podido crearse base de datos "%s." por un fallo al intentar crear φndice ·nico.
  2729. 55681    Debe definir una fuente de datos.
  2730. 55682    No ha podido arrancarse el SmartMaster debido a que ya existe un archivo "%s" en el directorio de destino "%s". Suprima dicho archivo, o cambie su nombre o su ubicaci≤n.
  2731. 55683    No ha podido arrancarse el SmartMaster debido a que no se ha podido copiar el archivo "%s" en el directorio de destino "%s" desde el directorio de origen "%s". Es posible que el disco estΘ lleno o que falte el archivo origen.
  2732. 55684    Debe asignar un nombre a esta b·squeda en el panel 'Nombre'.
  2733. 55685    La sentencia de SQL no es vßlida.
  2734. 55686    Se ha producido un error durante la b·squeda.
  2735. 55687    Si modifica la sentencia de SQL no podrß modificar la consulta actual mediante el Asistente. ┐Desea continuar?
  2736. 55688    ┐Desea suprimir la pßgina actual?
  2737. 55689    Ya existe una b·squeda con el nombre "%s". Elija otro nombre.
  2738. 55690    El directorio "%s" no existe. Busque un directorio disponible y vuelva a entrar.
  2739. 55691    El directorio "%s" es temporal y no se puede utilizar. Elija otro directorio.
  2740. 55692    La unidad "%s" es extraφble y no es apropiada para esta operaci≤n. Elija un directorio en otra unidad.
  2741. 55693    La unidad "%s" es de CD-ROM y no es apropiada para esta operaci≤n. Elija un directorio en otra unidad.
  2742. 55694    "%s" proporciona acceso a tablas que se encuentran en un espacio no vßlido para tablas. Se desplazarß hacia atrßs a una carpeta que contenga tablas vßlidas.
  2743. 55695    No se ha hallado una vista de b·squeda transversal vßlida.
  2744. 55696    Ese nombre estß reservado. Elija otro nombre.
  2745. 55697    Este tipo de campo de la base de datos %s solamente se puede modificar para que sea un campo de texto o un campo memo.
  2746. 55698    Este tipo de campo de la base de datos %s solamente se puede modificar para que sea un campo memo o un campo miscelßneo.
  2747. 55699    No se han especificado suficientes campos. Se espera recibir %d entradas.
  2748. 55700    No ha sido posible determinar la ubicaci≤n de espacio de archivo vßlido para esta sentencia de SQL. No es posible agregar mßs archivos.
  2749. 55701    Al intentar reconstruir el directorio "%s", solamente se ha podido construir "%s". Intente reconstruir esta estructura de directorios mediante el cuadro de dißlogo Abrir.
  2750. 55702    No es posible buscar coincidencias entre campos miscelßneos.
  2751. 55703    No es posible buscar coincidencias entre campos memo.
  2752. 55705    Seleccione un objeto QMF en la lista de nombres de archivo para ejecutarlo en el servidor QMF.
  2753. 55706    Seleccione un objeto QMF en la lista de nombres de archivo para importarlo.
  2754. 55707    No es posible continuar si no escribe un nombre para este estilo
  2755. 55708    No es posible continuar sin escribir una descripci≤n para este estilo
  2756. 55709    No es posible continuar sin escribir un nombre y una descripci≤n para este estilo
  2757. 55710    No es posible inicializar el acceso a Internet.  Por favor, instale Approach de nuevo.
  2758. 55711    "%s" ya existe.  Se utilizarß "%s" en su lugar.
  2759. 55712    No es posible importar la sentencia SQL.
  2760. 55713    La sentencia SQL no ha generado ning·n dato.
  2761. 55714    No ha podido abrirse la base de datos %s (%d): la sentencia SELECT contenφa un campo de imagen.
  2762. 55715    No es posible utilizar el carßcter "%c" en nombres de vista.
  2763. 55716    La tabla %s contiene campos de texto cuya longitud es superior a 255 caracteres. Aparecerßn ·nicamente los primeros 255 caracteres.
  2764. 58479    "%s" no es un nombre vßlido para un campo de %s porque coincide con una palabra clave de ODBC.
  2765. 58480    "%s" no es un nombre vßlido para una base de datos de %s porque coincide con una palabra clave de ODCB.
  2766. 58485    Puede que haya seleccionado un tipo de base de datos incorrecto o no disponible.
  2767. 58490    Violaci≤n de las condiciones de integridad. Puede que tenga duplicado un valor clave o que la operaci≤n realizada haya violado la integridad de referencias.
  2768. 58491    No estß autorizado a realizar esta operaci≤n.
  2769. 58510    La base de datos "%s" no puede crearse porque contiene un tipo de campo que no puede utilizar %s (probablemente un campo memo o miscelßneo).
  2770. 58516    La conexi≤n existente estß utilizßndose en otra operaci≤n.
  2771. 58517    No ha podido establecerse la conexi≤n con la base de datos.
  2772. 59399    Approach no ha podido establecer una conexi≤n DDE con 1-2-3.
  2773. 59400    Un campo de datos de 1-2-3 contiene un valor de un tipo no permitido en Approach o que no coincide con el de los valores de la primera fila de la tabla de 1-2-3.
  2774. 59401    El nombre de rango especificado ya existe. Teclee un nombre de rango nuevo.
  2775. 59402    1-2-3 no ha podido reiniciarse con WinExec.
  2776. 59403    Se ha interrumpido la conexi≤n con 1-2-3. Para evitar la aparici≤n de resultados impredecibles, cierre y abra de nuevo todos los archivos de bases de datos.
  2777. 59404    Agotado el tiempo de espera DDE al intentar cargar un programa 1-2-3. Aseg·rese de no estar ejecutando esta operaci≤n mediante una macro de 1-2-3.
  2778. 59411    Un rango de 1-2-3 se qued≤ sin seleccionar o se ha producido un error interno. Seleccione el rango de 1-2-3 y vuelva a intentarlo.
  2779. 59412    El registro solicitado ya no estß en la tabla de 1-2-3.
  2780. 59413    Se ha producido un error interno: %d.
  2781. 59414    El rango contiene versiones y, por lo tanto, no puede ser eliminado.
  2782. 59415    Los rangos de 1-2-3 que se utilicen en Lotus Approach no pueden tener nombres de campo duplicados.
  2783. 59418    El nombre de un campo de la tabla de 1-2-3 es demasiado largo. Consulte en la documentaci≤n de Approach las restricciones para la asignaci≤n de nombres de campo.
  2784. 59420    La tabla de 1-2-3 que estß utilizßndose estß protegida. Elimine la protecci≤n del rango para poder modificarla.
  2785. 59427    Las tablas de base de datos de 1-2-3 deben tener nombre asignado (rangos de la hoja).
  2786. 59428    Las tablas de base de datos de 1-2-3 deben tener r≤tulos en la primera fila y no pueden extenderse por mßs de una hoja.
  2787. 59429    El nombre de rango de 1-2-3 no es correcto o no existe. Compruebe que la tabla de 1-2-3 tiene un nombre de rango vßlido (15 caracteres como mßximo) y vuelva a especificarlo.
  2788. 59430    Se ha producido un error interno: %d.
  2789. 59431    No se localiza o no se ha cargado un archivo de programa de 1-2-3.
  2790. 59432    Se ha producido un error interno: %d.
  2791. 59433    Se ha producido un error interno: %d.
  2792. 59436    Se ha producido un error interno: %d.
  2793. 59474    Esta tabla es demasiado grande para la operaci≤n de 1-2-3. Las tablas pueden tener 100 columnas y 8.192 filas como mßximo.
  2794. 59475    No se ha encontrado el archivo especificado. Compruebe que ha indicado el nombre y la ruta de acceso correctos.
  2795. 59477    Los rangos de 1-2-3 que se utilizan en Lotus Approach no pueden solaparse.
  2796. 59478    Un nombre de campo, de rango o de archivo de 1-2-3 es demasiado largo para ser procesado o convertido por Lotus Approach.
  2797. 59479    Imposible volver a definir el rango de 1-2-3 para una operaci≤n de inserci≤n o borrado.
  2798. 59482    No ha podido abrirse o escribirse en el conducto (pipe) con nombre del servidor. Dirφjase al administrador del sistema o compruebe el controlador, la configuraci≤n y los cables de la red.
  2799. 59483    "%s" no es un nombre vßlido para un campo %s porque es una palabra clave %s.
  2800. 59484    "%s" no es un nombre vßlido para una base de datos %s porque es una palabra clave %s.
  2801. 59486    No puede crearse una base de datos %s con un campo memo o miscelßneo.
  2802. 59487    No puede cambiarse la base de datos "%s" porque es una base de datos %s y tiene un campo memo o miscelßneo.
  2803. 59488    No puede abrirse "%s" porque hay un problema de sintaxis en la sentencia SELECT.
  2804. 59489    No puede cambiarse la base de datos "%s" porque el servidor no admite mßs conexiones.
  2805. 59492    El servidor no estß disponible. Puede que no estΘ funcionando o que no tenga mßs conexiones disponibles.
  2806. 60000    No SendKey selected for edit.
  2807. 60001    No SendKey selected for copy.
  2808. 60002    No SendKey selected for delete.
  2809. 60003    Delete SendKey %s?
  2810. 60004    Discard current changes?
  2811. 60005    Send Key reference sequence '%s' does not exist.
  2812. 60006    The current keystroke contains a circular reference sequence '[[%s]]'.
  2813. 60007    Send Key reference name(s) can not contain square brackets, "[" or "]".
  2814. 60008    Send Key reference name '%s' already exists.
  2815. 60009    While validating the '%s' keystroke sequence an non existent SendKey reference name was found. Do you wish to rectify now?
  2816. 60010    A circular reference occured while validating the '%s' keystroke sequence. Do you wish to rectify now?
  2817. 60011    SendKey
  2818. 60020    No pueden crearse campos memo en archivos %s. Se convertirßn en campos de texto. \n\n┐Desea continuar?
  2819. 60024    Error al leer "%s".
  2820. 60025    No puede abrirse "%s" porque falta un tipo de base de datos.
  2821. 60026    No puede abrirse "%s" porque falta una sentencia SELECT.
  2822. 60027    No puede abrirse "%s" porque se trata de una consulta sobre un tipo de base de datos desconocido.
  2823. 60030    El nombre "%s" contiene un carßcter no permitido en los nombres de archivo.
  2824. 60036    El nombre "%s" es demasiado largo para una base de datos %s.
  2825. 60434    No se ha encontrado el servidor.
  2826. 60435    El controlador de la red no estß cargado.
  2827. 60436    Nombre de usuario o contrase±a no vßlidos.
  2828. 60521    Hay demasiados archivos abiertos. Cierre algunos o aumente la memoria intermedia de SHARE.EXE.
  2829. 60528    Una base de datos Oracle SQL puede tener s≤lo un campo memo o miscelßneo.
  2830. 60531    No puede abrirse "%s". Se cre≤ con una versi≤n de %s que no puede utilizarse en este producto.
  2831. 60534    Hay demasiados archivos abiertos. Cierre algunos y vuelva a intentarlo.
  2832. 61433    No puede modificarse ni insertarse un registro porque el valor numΘrico no entra dentro de los valores aptos para la representaci≤n de este tipo de datos.
  2833. 61531    El contenido del campo memo %s es demasiado extenso.
  2834. 62531    La base de datos "%s" de Paradox no puede abrirse porque el campo memo o miscelßneo es un campo clave primario.
  2835. 62533    %s no puede abrirse porque es una base de datos %s que no tiene campos clave. ┐Desea realizar una copia de esta base de datos con uno o mßs campos clave?
  2836. 64483    No es posible abrir base de datos de Paradox 5.0.
  2837. 64484    No puede abrirse la base de datos "%s" debido a una incoherencia entre archivos. Compruebe que la vφa al archivo .NET coincide con la de otros usuarios de la base de datos.
  2838. 64485    La base de datos de Paradox 4.x no puede abrirse mientras estΘ utilizando la gesti≤n de redes de Paradox 3.5.
  2839. 64493    No ha podido modificarse el campo (o campos) clave de la base de datos "%s".
  2840. 64500    No ha podido modificarse el registro de la base de datos "%s". Puede haberse quedado sin espacio en disco.
  2841. 64515    No se puede abrir la base de datos "%s" porque no tiene primera clave de ordenaci≤n.
  2842. 64527    Error al agregar registro a la base de datos "%s". Puede haberse quedado sin espacio en disco.
  2843. 64533    Se ha sobrepasado el tama±o mßximo de registro en "%s". Reduzca el n·mero o el tama±o de los campos.
  2844. 64534    No ha podido abrirse la base de datos %s porque estß da±ada.
  2845. 64535    No se ha encontrado la base de datos "%s".
  2846. 64536    No hay suficiente memoria disponible para esta operaci≤n. Deje memoria libre y vuelva a intentarlo.
  2847. 65507    No ha podido abrirse la base de datos "%s" porque se encuentra abierta en otro idioma.\n\nCompruebe que todos los PCs tienen el mismo parßmetro de Idioma en la opci≤n Internacional del Panel de control.
  2848. 65518    No se puede abrir la base de datos "%s" porque estß codificada.
  2849. 65530    No estß autorizado para realizar esta operaci≤n en la base de datos "%s".
  2850.