home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World Komputer 1998 November / pcwk_11_98B.iso / Lotus / FRENCH / LOTUS002.DSK / WPFRC70.DLL / string.txt
Encoding:
Text File  |  1997-06-23  |  101.7 KB  |  2,699 lines

  1. 10    PrinterPorts
  2. 11    WordProRulerWndNT
  3. 12    WordProThumbBarWndNT
  4. 13    WordProPreviewNT
  5. 16    lwpi%s8c.dll
  6. 38    Wingdings
  7. 39    R/*)+~G/,:~N,/~~~~~~~~~~~~~~~~
  8. 40    WPHnkITe
  9. 42    ltssn31.dll
  10. 50    lwpfxn.dll
  11. 51    Word Pro Document
  12. 52    ~NOTETMP.REG
  13. 53    ~XXXXXXX.XXX
  14. 61    ::ODMA
  15. 112    Applications Lotus
  16. 113    RΘpertoire commun
  17. 5002    ltsfills.ini
  18. 6000    lwpuser.ini
  19. 6001    lwp.ini
  20. 6002    Lotus.ini
  21. 6003    lwpTools.ini
  22. 6004    WordPro
  23. 6005    AmiPro
  24. 6006    AccelTab
  25. 6007    ltscorrt.ini
  26. 6008    Lotus Word Pro
  27. 6009    ltuin21.dll
  28. 6010    ltspln04.dll
  29. 6011    ltthsn03.dll
  30. 6012    ltsuser1.udc
  31. 6013    wp1n71%s.hlp
  32. 6014    wp4n71%s.hlp
  33. 6015    lc1n21%s.hlp
  34. 6016    wp3n71%s.hlp
  35. 6017    MS Sans Serif
  36. 6018    Ouvrir un document &existant
  37. 6019    CrΘer un document α partir d'un modΦle &SmartMaster
  38. 6020    wpnopnfr.prz
  39. 6021    &Parcourir...
  40. 6022    ltbenn30.dll
  41. 6023    Lotus Word Pro
  42. 6024    Lotus Word Pro 96
  43. 6025    &CrΘation
  44. 6027    ltgcsn03.dll
  45. 6028    Team&Messagerie
  46. 6029    &Fichier
  47. 6030    lttmc11.dll
  48. 6031    ltnetn01.dll
  49. 6034    ltscsn10.dll
  50. 6035    Spell\4.0
  51. 6036    Lotus Ami Pro
  52. 6037    Styles Lotus Ami Pro 3.x
  53. 6038    UNIVERSAL_ALL_OTHERS_EDITOR
  54. 6039    Tous les autres
  55. 6040    Tous les autres
  56. 6041    UNIVERSAL_SMARTMASTER_EDITOR
  57. 6042    SmartMaster
  58. 6043    SmartMaster
  59. 6044    WordProVScrollBarNT
  60. 6045    WordProBlivetNT
  61. 6046    WordProDividerTabMgrNT
  62. 6047    WordProDividerTabsNT
  63. 6048    WordProDividerTabButtonNT
  64. 6049     Pg %d
  65. 6050    lwpicons.tbl
  66. 6053    Sans titre
  67. 6054    Scripts
  68. 6055    LSDialogs
  69. 6056    LSDialog%d
  70. 6057    Team&Messagerie...
  71. 6058    &Texte
  72. 6059    D
  73. 6060    DD
  74. 6061    Weekday
  75. 6062    Wday
  76. 6063    YYYY
  77. 6064    YY
  78. 6065    H
  79. 6066    HH
  80. 6067    m
  81. 6068    mm
  82. 6069    S
  83. 6070    SS
  84. 6071    ampm
  85. 6072    SystemLongDate
  86. 6073    SystemShortDate
  87. 6074    SystemTime
  88. 6075    M
  89. 6076    MM
  90. 6077    Month
  91. 6078    Mn
  92. 6079    Corps
  93. 6080    tm1n11%s.hlp
  94. 6081    InitialInsertionPoint
  95. 6082    ltsisn01.dll
  96. 6083    Lotus SmartSuite 97
  97. 6085    GG
  98. 6086    GGn
  99. 6087    G
  100. 6088    Gn
  101. 6089    AWeekday
  102. 6090    AWday
  103. 6091    Macro Lotus Ami Pro 3.x
  104. 6092    Version d'origine
  105. 6093    Unname
  106. 6094     - Pas de description
  107. 6095    In&ternet
  108. 6096    TOA.lwp
  109. 6097    une partie requise de Word Pro
  110. 6098    AutoApplication
  111. 6099    WordPro
  112. 6100    defaut.mwp
  113. 6101    MS Sans Serif
  114. 6102    &Afficher outils de crΘation de pages Web
  115. 6103    &Masquer outils de crΘation de pages Web
  116. 6104    Dialogs
  117. 6105    Dialog
  118. 6106    Index
  119. 6400    WordProAppWndNT
  120. 6401    MDICLIENT
  121. 6402    WordProDocWndNT
  122. 6403    MDICHILDNT
  123. 6404    ltdlgn03.dll
  124. 6405    lwpi%svc.dll
  125. 6406    lticnc71.dll
  126. 6407    ltctln02.dll
  127. 6408    ltsbc61.dll
  128. 6409    odma32.dll
  129. 6500    MM/DD/YY
  130. 6501    DD/MM/YY
  131. 6502    YY/MM/D
  132. 6503    Month DD, YYYY
  133. 6504    DD Month YYYY
  134. 6505    YYYY Month DD
  135. 6506    Weekday, Month DD, YYYY
  136. 6507    Weekday, DD Month YYYY
  137. 6508    Weekday, YYYY Month DD
  138. 6509    Mn DD, YYYY
  139. 6510    DD Mn YYYY
  140. 6511    YYYY Mn DD
  141. 6512    Wday, Mn DD, YYYY
  142. 6513    Wday, DD Mn YYYY
  143. 6514    Wday, YYYY Mn DD
  144. 6515    Mn DD
  145. 6516    DD Mn
  146. 6517    Mn DD
  147. 6518    Weekday, Mn DD
  148. 6519    Weekday, DD Mn
  149. 6520    Weekday, Mn DD
  150. 6521    Mn DD, YY
  151. 6522    DD Mn YY
  152. 6523    YY Mn DD
  153. 6524    MM/DD
  154. 6525    DD/MM
  155. 6526    MM/DD
  156. 6527    MM/YY
  157. 6528    MM/YY
  158. 6529    YY/MM
  159. 6530    Mn YY
  160. 6531    Mn YY
  161. 6532    YY Mn
  162. 6533    Weekday
  163. 6534    Wday
  164. 6535    Month
  165. 6536    Mn
  166. 6537    DD
  167. 6538    MM
  168. 6539    YYYY
  169. 6540    HH:mm ampm
  170. 6541    HH:mm
  171. 6542    HH:mm:SS ampm
  172. 6543    HH:mm:SS
  173. 6544    HH ampm
  174. 6545    HH
  175. 6546    mm
  176. 6547    SS
  177. 6548    ampm
  178. 6549    ISODate1
  179. 6550    ISODate2
  180. 6551    YYYY/MM/DD
  181. 6552    YYYY/MM/DD HH:mm:SS
  182. 6553    ISOTime1
  183. 6554    HH:mm:SS
  184. 6555    YY
  185. 10019    Divers
  186. 10020    %
  187. 10021    degrΘs
  188. 10022    lignes
  189. 10023    pces
  190. 10024    cm
  191. 10025    pi
  192. 10026    pts
  193. 10027    (non affichΘ)
  194. 10028    Stream
  195. 10030     (heure avec zΘro α droite)
  196. 10031    (Inconnu(e))
  197. 10032    FR
  198. 10034    Chapitre,Partie,Annexe,ElΘment,Etape
  199. 10035    En®istrer script...
  200. 10036    ArrΩter en®istrement
  201. 10037    Pas de maximum
  202. 10038    Une seule
  203. 10039    Deux au maximum
  204. 10040    (%s)
  205. 10042    Enregistrement...
  206. 10044    Lotus Word Pro - non Bento
  207. 10045    Lier cell&ules
  208. 10046    SΘparer cell&ules
  209. 10049    glossary.gls
  210. 10050    (pas de limite)
  211. 10051    (rien)
  212. 10054    Indicateur de nouveau message
  213. 10065    untitled.lss
  214. 10066    Enregistrement &rapide
  215. 10067    RΘvisions seules
  216. 10068    Lecture seule
  217. 10069    Sans
  218. 10070    PersonnalisΘ
  219. 10072    Modification non autorisΘe
  220. 10074    OU
  221. 10075     et 
  222. 10077    Word Pro - %s
  223. 10078    &Vue
  224. 10079    Lotus Word Pro SmartMaster
  225. 10080    (sans modification)
  226. 10081    langue du texte dΘfinie par langue
  227. 10082    mise en page dΘfinie par langue du texte
  228. 10083    Spell
  229. 10084    orthographique
  230. 10085    Grammaire
  231. 10086    Synonymes
  232. 10151    Fe&nΩtre
  233. 10152    Ta&bleau
  234. 10157    Importation d'image 
  235. 10158    Ouverture de document
  236. 10160    Enregistrer sous un nouveau nom
  237. 10161    &?
  238. 10163    &Edition
  239. 10174    &Fichier de donnΘes
  240. 10180    Jamais
  241. 10181    Toujours
  242. 10182    Si 2 occurrences ou plus
  243. 10183    Si 3 occurrences ou plus
  244. 10184    Si 4 occurrences ou plus
  245. 10185    Si 3 ou plus dans une ligne
  246. 10186    Si 4 ou plus dans une ligne
  247. 10187    Si 5 ou plus dans une ligne
  248. 10188    1-9999
  249. 10189    Nom
  250. 10190    <Cadre : 
  251. 10191    <Tableau : 
  252. 10192    <Colonne : 
  253. 10194    Signet
  254. 10198    Marque de note de bas de page
  255. 10199    Texte de note de bas de page
  256. 10200    dropcaps
  257. 10201    Drop Cap
  258. 10230    Afrikaans
  259. 10231    Catalan
  260. 10232    TchΦque
  261. 10233    Danois
  262. 10234    NΘerlandais
  263. 10235    Anglais
  264. 10236    Finnois
  265. 10237    Franτais
  266. 10238    Allemand
  267. 10239    Grec
  268. 10240    Hongrois
  269. 10241    Italien
  270. 10242    NorvΘgien
  271. 10243    Polonais
  272. 10244    Portugais
  273. 10245    Russe
  274. 10246    Espagnol
  275. 10247    SuΘdois
  276. 10248    Universelle
  277. 10249    SystΦme
  278. 10250    DIF
  279. 10251    FIXED
  280. 10252    COMMA
  281. 10253    En-tΩte
  282. 10254    Pied de page
  283. 10257    Cadre
  284. 10259    Version
  285. 10260    N97
  286. 10261    MS Sans Serif
  287. 10262    " W?? ╛ ⌐
  288. 10263    ltbubn12.dll
  289. 10264     ... 
  290. 10265    Gauche
  291. 10266    Droite
  292. 10267    ExtΘrieur
  293. 10268    F
  294. 10273    Rev
  295. 10274    Insertion
  296. 10275    ElΘment douteux :
  297. 10276    Remplacer par :
  298. 10277    lthypn04.dll
  299. 10278    Type de document : 
  300. 10279    SystemShortDate, H:mm ampm, 
  301. 10280    Erreur
  302. 10281    de
  303. 10284    Note de bas de page
  304. 10286    &Revenir α rΘfΘrence
  305. 10288    Type
  306. 10289    Cellule
  307. 10290    Afficher fautes d'orthographe
  308. 10291    Col.
  309. 10292    Position : 
  310. 10293    Maj.
  311. 10294    Utiliser autre flΦche.
  312. 10296    MS Sans Serif
  313. 10297    Impossible d'ouvrir le document "%s" : il a ΘtΘ modifiΘ avec une version de Word Pro plus rΘcente que celle que vous utilisez actuellement.
  314. 10298    Impression dans fichier
  315. 10301    &Renvoyer α l'expΘditeur
  316. 10302    E&nvoyer au destinataire suivant
  317. 10304    Tous
  318. 10305    SOMME
  319. 10306    REF
  320. 10307    (document actuel)
  321. 10308    CrΘer liaison
  322. 10309    Modifier liaison
  323. 10310    Modifier liaisons aux graphiques
  324. 10311    Enveloppe
  325. 10312    Utiliser d'autres guillemets.
  326. 10313    Utiliser un tiret cadratin.
  327. 10314    <Liaisons aux graphiques>
  328. 10315    Graphique liΘ
  329. 10316    &PropriΘtΘs de %s ...
  330. 10320    Utilisez un espace plut⌠t que deux.
  331. 10323    Sans
  332. 10326    &EnregistrerCtrl+E
  333. 10327    &Mettre α jour %sCtrl+S
  334. 10328    Document dans %s
  335. 10329    document conteneur
  336. 10330    &Quitter
  337. 10331    Q&uitter Word Pro && Revenir α %s
  338. 10332    Enregistrer &sous...
  339. 10333    Enregistrer copie &sous...
  340. 10336    Gras
  341. 10337    Italique
  342. 10338    Gras & italique
  343. 10339    SoulignΘ
  344. 10340    Double soulignΘ
  345. 10341    Mots soulignΘs
  346. 10342    Exposant
  347. 10343    Indice
  348. 10344    CaractΦre superposΘ
  349. 10345    Petites majuscules
  350. 10346    BarrΘ
  351. 10347    Minuscules
  352. 10348    Majuscules
  353. 10349    (vide)
  354. 10350    &Mettre α jour
  355. 10351    Alt
  356. 10352    Ctrl
  357. 10353    Maj
  358. 10354    F1
  359. 10355    F2
  360. 10356    F3
  361. 10357    F4
  362. 10358    F5
  363. 10359    F6
  364. 10360    F7
  365. 10361    F8
  366. 10362    F9
  367. 10363    F10
  368. 10364    F11
  369. 10365    F12
  370. 10366    Pg PrΘc.
  371. 10367    Pg Suiv.
  372. 10368    Inser
  373. 10369    Suppr
  374. 10370    EntrΘe
  375. 10371    Tab
  376. 10372    Gauche
  377. 10373    Haut
  378. 10374    Droite
  379. 10375    Bas
  380. 10376    Fin
  381. 10377    Origine
  382. 10378    ArriΦre
  383. 10379    Espace
  384. 10380    Impression de scripts
  385. 10381    Script &actuel
  386. 10382    Tous les scripts de l'o&bjet
  387. 10383    Tous les scripts du &document
  388. 10384    Scripts
  389. 10400    Page par dΘfaut
  390. 10401    Texte par dΘfaut
  391. 10402    Plan
  392. 10403    Tableau par dΘfaut
  393. 10404    ERR
  394. 10405    NumΘrotation lΘgale
  395. 10407    Times New Roman
  396. 10409    Note Initials
  397. 10410    Note Date
  398. 10411    Helv
  399. 10412    &Accepter insertion
  400. 10413    &Accepter suppression
  401. 10414    &Refuser insertion
  402. 10415    &Refuser suppression
  403. 10416    Compression de fichier
  404. 10419    Primaire
  405. 10420    Secondaire
  406. 10421    SΘparateur
  407. 10422    CrΘΘ par
  408. 10423    Autres Θditeurs
  409. 10424    Link
  410. 10425    Nom du fichier
  411. 10426    Chemin d'accΦs
  412. 10427    SmartMaster
  413. 10428    Description du document
  414. 10429    Date de crΘation
  415. 10430    Utiliser symbole de marque commerciale.
  416. 10431    Date derniΦre rΘvision
  417. 10432    Utiliser des pointillΘs.
  418. 10433    Dernier Θditeur
  419. 10434    DurΘe totale de modification
  420. 10435    Nombre de pages
  421. 10436    Nombre de mots
  422. 10437    Nombre de caractΦres
  423. 10438    Taille du document
  424. 10439    Bloc "Cliquez ici"
  425. 10440    WordProNative
  426. 10441    Description :
  427. 10442    CatΘgorie de document
  428. 10445    ltmobn11.exe
  429. 10446    VΘrification orthographique en arriΦre-plan
  430. 10447    amimacro.hlp
  431. 10449    amitutor.hlp
  432. 10450    Permet de dΘtecter une erreur d'article indΘfini (a/an) dans des groupes nominaux. En gΘnΘral, 'an' doit Ωtre utilisΘ devant les mots commenτant par une voyelle (an army) et 'a' devant les mots commenτant par une consonne (a carrot).
  433. 10451    Permet de dΘtecter les erreurs les plus frΘquentes dans l'utilisation des majuscules, en particulier les noms propres sans majuscules et les erreurs de majuscules dans les noms de jours, mois, saisons, fΩtes et abrΘviations.
  434. 10452    Permet de dΘtecter les phrases qui commencent par une minuscule. Exemple : "paris" au lieu de "Paris", 'meilleurs voeux" au lieu de "Meilleurs voeux" ou "Etats-unis" au lieu de "Etats-Unis".
  435. 10453    Permet de dΘtecter des mots composΘs dans lesquels un trait d'union ou une liaison sont manquants ou superflus.  Exemple : mots orthographiΘs avec un trait d'union alors qu'ils devraient l'Ωtre en un seul mot tels que 'blue-print' au lieu de 'blueprint'.
  436. 10454    Permet de dΘtecter une sΘrie de deux mots identiques. Des exceptions sont faites en tenant compte des rΘpΘtitions "normales" dans chaque langue ("Nous nous observons de loin").
  437. 10455    Exemple : "Elle pensait que que le problΦme Θtait rΘsolu". Permet Θgalement de repΘrer une succession d'articles ("la une"), de pronoms possessifs ("mon son") et de mots similaires qui ne doivent pas Ωtre suivis d'un mot de mΩme type.
  438. 10456    Permet de dΘtecter des erreurs orthographiques rΘsultant de l'utilisation incorrecte des espaces. L'orthographe correcte est proposΘe.
  439. 10457    Exemple : "quelque soit" au lieu de "quel que soit" ou "quelque fois" au lieu de "quelquefois".
  440. 10458    Permet de dΘtecter des fautes d'accord entre le verbe et le sujet lorsque la phrase a pour sujet apparent "voici" ou "voilα", par exemple.
  441. 10459    Dans ce cas, le verbe doit s'accorder avec le sujet rΘel. Exemple : "Voilα qu'arrive les deux personnes qui pourront nous aider" au lieu "Voilα qu'arrivent les deux personnes qui
  442. 10460    pourront nous aider". L'accord doit se faire avec le groupe nominal "les deux personnes qui...".
  443. 10461    Permet de dΘtecter des erreurs gΘnΘrales de structure de la phrase, par exemple les phrases continues et les fragments de phrase. La vΘrification porte sur l'emploi des conjonctions et sur la ponctuation entre les diffΘrentes
  444. 10462    propositions. Exemple : la phrase "Nous avons pelΘ les fruits, et nous avons ΘpluchΘ les pommes de terre, et nous avons fait un gΓteau" sera signalΘe, car seuls un "et" et une virgule sont nΘcessaires pour sΘparer les trois propositions.
  445. 10463    Permet de dΘtecter des expressions maladroites ou prΩtant α confusion parce qu'elles comportent plusieurs nΘgations ('can't hardly' au lieu de 'cannot' ou 'can hardly' ; 'in no uncertain terms' au lieu de 'clearly' ou 'specifically').
  446. 10464    Permet de vΘrifier le format des nombres (emplacement des virgules et des points, Θcriture des nombres ordinaux, des fractions ou d'autres types de nombres), des dates (utilisation des nombres cardinaux et ordinaux), des heures
  447. 10465    (abrΘviations et ponctuation), des symboles monΘtaires ou autres, et des adresses.
  448. 10466    Permet de dΘtecter les expressions comportant une prΘposition incorrecte et propose une solution de remplacement. Exemple : "aller au docteur" au lieu de "aller chez le docteur".
  449. 10467    Permet de dΘtecter les erreurs d'accords en nombre (singulier/pluriel) entre un nom et son adjectif.
  450. 10468    Exemple : la phrase "Quel malheurs n'ont-ils pas endurΘ depuis l'annΘe derniΦre !" sera signalΘe comme incorrecte, car l'adjectif "Quels" doit Ωtre employΘ pour qualifier un nom au pluriel.
  451. 10469    Permet de dΘtecter certaines fautes d'orthographe ou erreurs ne pouvant pas Ωtre repΘrΘes par un simple vΘrificateur orthographique : leur orthographe n'est en effet incorrecte que dans un contexte particulier.
  452. 10470    Supposez que vous Θcriviez "ma tente HΘlΦne' au lieu de "ma tante HΘlΦne". Les deux termes "tente" et "tante" Θtant correctement orthographiΘs, il est nΘcessaire de se rΘfΘrer au contexte pour identifier le mot qui convient. 
  453. 10471    DΘtecte Θgalement les expressions idiomatiques dΘformΘes ou mal reproduites. Exemple : "il fait un temps de canard" au lieu de "il fait un temps de chien".
  454. 10472    Permet de repΘrer les expressions ΘtrangΦres erronΘes ou les fautes de frappe qui donnent l'impression qu'un mot fait partie d'une expression ΘtrangΦre.
  455. 10473    Exemple : le mot anglais "interviou" devra Ωtre remplacΘ par "interview".
  456. 10474    Permet de dΘtecter des mots ou expressions utilisΘs de faτon impropre ou mal compris parce qu'ils sont confondus avec d'autres. Exemple : "amenez-moi ce livre"
  457. 10475    au lieu de "apportez-moi ce livre". Les verbes "amener" et "apporter" s'emploient dans des contextes prΘcis, qui ne sont pas connus du locuteur.
  458. 10476    Permet de dΘtecter des erreurs de qualification, par exemple l'utilisation d'adjectifs α la place d'adverbes ou d'adjectifs adverbiaux. Ainsi, une phrase telle que "Faites le moins d'erreur possibles" sera signalΘe comme incorrecte parce que "possibles"
  459. 10477    doit rester invariable ("possible") aprΦs une locution superlative de type "le moins". RepΦre Θgalement si les cΘsures sont conformes aux normes en usage.
  460. 10478    Permet de dΘtecter des erreurs d'accord en nombre dans des groupes nominaux. Un groupe verbal se compose d'un substantif et de mots qui le qualifient : "ce viel homme", "cette bicyclette rouge", "un bΓtiment ΘlΘvΘ". Certains qualificatifs
  461. 10479    comme "ce", "cet", "un" sont au singulier et doivent Ωtre suivis d'un nom au singulier, tandis que "ces" ou "des" appellent le pluriel. RepΦre Θgalement des
  462. 10480    phrases de type "Ces cinq machine sont toujours sous garantie", car "Ces" est au pluriel alors que "machine" est au singulier.
  463. 10481    Permet de repΘrer les erreurs de formes et de cas dans l'emploi des pronoms. Ainsi, pour une phrase de type "Ta soeur est lα. Je le vois", l'emploi erronΘ du pronom "le" est soulignΘe.
  464. 10482    Le message d'erreur expliquera que puisque l'Ωtre dΘsignΘ par le pronom est de genre fΘminin, ce pronom doit Ωtre au fΘminin (la). RepΦre Θgalement les erreurs commises au niveau
  465. 10483    de certains types de pronoms relatifs.
  466. 10484    Permet de repΘrer les erreurs de ponctuation, comme le placement incorrect des virgules dans des expressions spΘcifiques ou la ponctuation non appropriΘe de texte mis entre parenthΦses ou entre guillemets.
  467. 10485    DΘtecte Θgalement les signes de ponctuation identiques qui se suivent quand ils n'ont pas lieu d'Ωtre ou qu'ils ne sont pas nΘcessaires.
  468. 10486    Le nombre d'espaces insΘrΘs aprΦs cette phrase ne correspond pas au paramΦtre dΘfini dans la boεte de dialogue Options grammaticales, onglet Style grammatical.
  469. 10487    Permet de dΘtecter les erreurs d'accord entre un verbe et son sujet. VΘrifie si le verbe s'accord en nombre (singulier ou pluriel) et en personne (1re, 2e ou 3e personne) au
  470. 10488    sujet. Ainsi, la phrase "L'index sont pleins d'erreurs" sera rejetΘe car le sujet "index", qui est au singulier, ne s'accorde pas avec le verbe au pluriel "sont".
  471. 10489    Permet de dΘtecter des phrases considΘrΘes comme agrammaticales dans la langue standard alors qu'elles peuvent exister dans certains dialectes rΘgionaux.
  472. 10490    Permet de vΘrifier les formes des verbes. Contr⌠le l'utilisation du prΘsent, du passΘ ou du participe passΘ par exemple, et repΦre les erreurs dans le choix des auxiliaires. Ainsi une phrase
  473. 10491    de type "Si j'aurais su" sera rejetΘe : l'erreur est identifiΘe (emploi incorrect du conditionnel prΘsent pour l'auxiliaire "avoir") et la correction est proposΘe ("avais").
  474. 10492    Permet de dΘtecter le mauvais positionnement de certains mots ("un appartement beau" au lieu d'un "bel appartement").
  475. 10493    Permet de dΘtecter certains mots qui sont souvent employΘs α tort l'un pour l'autre, car leur prononciation est trΦs similaire sans Ωtre toutefois identique.
  476. 10494    Ainsi, la confusion entre "infraction" et "effraction" sera signalΘe dans l'expression "vol avec infraction".
  477. 10496    Bitmap Windows
  478. 10497    Link_BookMark
  479. 10498    shell.dll
  480. 10502    Texte
  481. 10503    Texte OEM
  482. 10504    Bitmap Windows
  483. 10505    Metafile Windows
  484. 10506    Bitmap indΘpendant du pΘriphΘrique
  485. 10507    DIF
  486. 10508    Sylk
  487. 10509    TIFF
  488. 10513    Enregistrement automatique de document(s).
  489. 10514    Enregistrement du document.
  490. 10515    Reconstitution des ΘlΘments liΘs aux dictionnaires personnels.
  491. 10519    Impression de la page %d
  492. 10520    Impression des pages %d-%d
  493. 10522    Fichier
  494. 10523    Presse-papiers
  495. 10533    Par dΘfaut
  496. 10534     (Date ISO)
  497. 10535    Nouveau...
  498. 10538    DIV0
  499. 10539    CIR
  500. 10542    Format Word Pro
  501. 10544    Synonymes de %s :
  502. 10545     (Heure ISO)
  503. 10546    Cad&re
  504. 10547    VΘrification de la cohΘrence du document
  505. 10548    Cellule de tableau
  506. 10549    Texte
  507. 10550    Cadre
  508. 10551    &CrΘation
  509. 10552    Signification de  %s
  510. 10553    Cadre par dΘfaut
  511. 10554    Cellule par dΘfaut
  512. 10555    CaractΦre
  513. 10556    Barre
  514. 10557    De marge α marge
  515. 10558    Longueur du texte
  516. 10559    PersonnalisΘe...
  517. 10560    Fine
  518. 10561    Normale
  519. 10562    Large
  520. 10563    Autre...
  521. 10564    Objet %s
  522. 10565    Image non valide
  523. 10566    Largeur marge
  524. 10567    Largeur page
  525. 10568    200 %
  526. 10569    150 %
  527. 10570    100 %
  528. 10571    75 %
  529. 10572    PersonnalisΘ
  530. 10573    Niveau personnalisΘ (%d%%)
  531. 10578    Notes de fin de document
  532. 10579    Note de fin de document
  533. 10580    Pleine page
  534. 10582    and,the,of,or,to,in,for
  535. 10586    &Modifier note de bas de page
  536. 10587    Bas de page
  537. 10588    Fin de division
  538. 10589    Fin du document
  539. 10590    Fin du groupe de divisions
  540. 10591    CaractΦre
  541. 10592    Paragraphe
  542. 10593    Cellule
  543. 10594    Tableau
  544. 10595    Cadre
  545. 10596    Page
  546. 10597    Nom de police
  547. 10598    Taille de police
  548. 10599    Attributs, langue
  549. 10600    Couleur
  550. 10602    EntrΘe table des matiΦres
  551. 10603    EntrΘe d'index
  552. 10604    Alignement
  553. 10605    Puces et numΘros
  554. 10606    Bordures et filets
  555. 10607    Retrait
  556. 10608    Interligne
  557. 10609    Signification de  %s
  558. 10610    Sauts de page/colonne
  559. 10611    Tabulations 
  560. 10612    ParamΦtres de contour
  561. 10613    Format numΘrique/format nΘgatifs
  562. 10614    %s introuvable
  563. 10615    _default.wtb
  564. 10616    Marges
  565. 10617    Faute de frappe
  566. 10618    Original
  567. 10619    Positionnement
  568. 10620    Utilisez une virgule plut⌠t que deux.
  569. 10621    Dimensions du graphique
  570. 10622    Taille
  571. 10624    Angles
  572. 10625    Ombre
  573. 10626    Colonnes
  574. 10628    La barre de rΘvision a refusΘ %ld modification(s) dans le texte sΘlectionnΘ.\n\nVoulez-vous continuer α refuser toutes les modifications dans le reste du document ?
  575. 10629    La barre de rΘvision a refusΘ %ld modification(s) dans le document.
  576. 10630    La barre de rΘvision a refusΘ %ld modification(s) dans le paragraphe.
  577. 10631    La barre de rΘvision a acceptΘ %ld modification(s) dans le paragraphe.
  578. 10632    Page
  579. 10633    Division
  580. 10634    Groupe de divisions
  581. 10635    Continue
  582. 10636    Notes bas de page de suite
  583. 10637    Notes bas page normales
  584. 10638    Aucun tableau
  585. 10639    Suite de la page prΘcΘdente...
  586. 10640    TSVP...
  587. 10642    \VarFileInfo\Translation
  588. 10644    SET
  589. 10645    ITEM
  590. 10646    CASE
  591. 10647    EXACT
  592. 10648    NAME
  593. 10649    %c1
  594. 10650    1%c
  595. 10651    %c 1
  596. 10652    1 %c
  597. 10653    Opposite
  598. 10654    (%c123.22)
  599. 10655    -%c123.22
  600. 10656    %c-123.22
  601. 10657    %c123.22-
  602. 10658    (123.22%c)
  603. 10659    -123.22%c
  604. 10660    123.22-%c
  605. 10661    123.22%c-
  606. 10662    -123.22 %c
  607. 10663    -%c 123.22
  608. 10664    123.22 %c-
  609. 10667    ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
  610. 10668    Accepter toutes les modifications du paragraphe
  611. 10669    Accepter toutes les modifications du paragraphe %s
  612. 10670    Accepter toutes les modifications du document
  613. 10671    Toutes les cellules
  614. 10672    Les deux
  615. 10673    Une ligne sur deux
  616. 10674    Une colonne sur deux
  617. 10675    Cell. transparentes
  618. 10676    C&olonnes
  619. 10677    Pages %d-%d
  620. 10678    Page %d
  621. 10679    Condenser
  622. 10680    DΘtailler
  623. 10681    Accepter toutes les modifications du paragraphe par %s
  624. 10682    Accepter toutes les modifications du paragraphe %s par %s
  625. 10683    Masquer fautes d'orthographe
  626. 10684    Accepter toutes les modifications du document par %s
  627. 10685    Refuser toutes les modifications du paragraphe par
  628. 10686    Refuser toutes les modifications du paragraphe %s
  629. 10687    Refuser toutes les modifications du document
  630. 10688    Dans la page actuelle
  631. 10689    Dans la cellule
  632. 10690    Dans le cadre
  633. 10691    Avec paragraphe prΘcΘdent
  634. 10692    Sur toutes les pages
  635. 10693    Sur les pages gauche/droite
  636. 10695    MΩme page que le texte
  637. 10696    Dans le texte
  638. 10697    Haut
  639. 10698    Bas
  640. 10699    Gauche
  641. 10700    Droite
  642. 10701    Lettrine par dΘfaut
  643. 10702    '
  644. 10703    "
  645. 10704    (R)
  646. 10705    (r)
  647. 10706    (C)
  648. 10707    (c)
  649. 10708    TM
  650. 10709    tm
  651. 10710    --
  652. 10711    ...
  653. 10712    1/2
  654. 10713    1/4
  655. 10714    3/4
  656. 10715    <==
  657. 10716    <=
  658. 10717    <--
  659. 10718    <-
  660. 10719    <<
  661. 10720    ==>
  662. 10721    =>
  663. 10722    -->
  664. 10723    ->
  665. 10724    >>
  666. 10725    <==>
  667. 10726    <=>
  668. 10727    <-->
  669. 10728    <->
  670. 10729    <<>>
  671. 10742    &Actions
  672. 10743    SI
  673. 10744    MOYENNE
  674. 10745    COMPTE
  675. 10746    MAX
  676. 10747    MIN
  677. 10748    Mise en page
  678. 10749    Tableau
  679. 10750    Colonne
  680. 10751    Intervalle entre les phrases.
  681. 10752    Utiliser un espace constant dans les phrases
  682. 10753    Fractionner cell&ule...
  683. 10754    Lier &blocs de colonne
  684. 10755    SΘparer &bloc de colonne
  685. 10756    Fractionner &bloc de colonne
  686. 10757    PersonnalisΘ...
  687. 10758    Style lettrine par dΘfaut
  688. 10759    Toujours
  689. 10760    Du texte
  690. 10761    Un cadre
  691. 10762    Du texte dans un cadre
  692. 10763    Du texte dans une cellule
  693. 10764    Du texte dans des colonnes
  694. 10765    Une cellule de tableau
  695. 10766    pouces (pces)
  696. 10767    centimΦtres (cm)
  697. 10768    picas (pi)
  698. 10769    points (pts)
  699. 10770    Impression en arriΦre-plan
  700. 10772    (installΘ)
  701. 10773    Un dessin
  702. 10774    Un graphique
  703. 10776    Dans le texte - Vertical
  704. 10777    Espace α droite soulignΘ 
  705. 10778    Deux espaces
  706. 10779    Deux virgules
  707. 10785    AlphanumΘrique
  708. 10786    NumΘrique
  709. 10787    Croissant
  710. 10788    DΘcroissant
  711. 10789    Premier
  712. 10790    Dernier
  713. 10791    Tout
  714. 10792    Autre...
  715. 10793    &Accepter modification
  716. 10794    &Refuser modification
  717. 10795    Remplacement de caractΦre
  718. 10796    Format sigle
  719. 10797    Utiliser 
  720. 10798    Utiliser un texte 10% plus petit pour les acronymes.
  721. 10799    Champ
  722. 10800    Champ descriptif
  723. 10801    Descriptif du document
  724. 10802    Oui
  725. 10803    Non
  726. 10804    Nom de champ
  727. 10805    FX
  728. 10806    Contenu
  729. 10807    La barre de rΘvision a acceptΘ %ld modification(s) dans le texte sΘlectionnΘ.\n\nVoulez-vous continuer α accepter toutes les modifications dans le reste du document ?
  730. 10808    La barre de rΘvision a acceptΘ %ld modification(s) dans le document.
  731. 10809    hr
  732. 10810    min
  733. 10811    Mots clΘs
  734. 10812    AutorisΘes dans version actuelle seulement
  735. 10813    AutorisΘes dans version actuelle ou nouvelle
  736. 10814    AutorisΘes dans nouvelle version seulement
  737. 10815    Non autorisΘes (lecture seule)
  738. 10816    Toutes les modifications marquΘes
  739. 10818    Aucune crΘation de version ni rΘvision
  740. 10819    Aucune modification styles nommΘs
  741. 10820    Pas copie/sauvegarde nouv. fich.
  742. 10821    Aucune impression
  743. 10823    Marquage des modifications
  744. 10824    Modif. dans nouvelle version
  745. 10825    Une Θquation
  746. 10826    Outils de rΘvision/commentaires
  747. 10827    Aucun attribut
  748. 10828    CachΘ
  749. 10829    CachΘ avec marqueur
  750. 10830    *
  751. 10831    -
  752. 10832    o
  753. 10833    x
  754. 10834    >
  755. 10835    .
  756. 10836    =
  757. 10837    +
  758. 10840    Wingdings,Dingbats
  759. 10841    Puces
  760. 10842    AmΘliorer le format des listes α puces.
  761. 10843    Nom de l'Θditeur
  762. 10844    Modifications possibles
  763. 10845    Non autorisΘ (lecture seule)
  764. 10846    Dans la version actuelle seulement
  765. 10847    Dans la nouvelle version seulement
  766. 10848    Dans version actuelle ou nouvelle
  767. 10849    ltnosn01.dll
  768. 10850    LWP
  769. 10851    , limitΘ α(
  770. 10852    , suggΦre(
  771. 10853    Nom de version
  772. 10854    Editeur(s)
  773. 10855    DerniΦre modification 
  774. 10856     Remarque
  775. 10857    Niveau Plan
  776. 10858    Division
  777. 10859    Section
  778. 10862    Plan par dΘfaut
  779. 10863    OTR
  780. 10864    Options de marquage pour %s
  781. 10865    Remarque de l'Θditeur
  782. 10866    DΘcrivez les modifications effectuΘes dans cette session.
  783. 10867    Vous visualiserez le document en lecture seule.
  784. 10868    Vos modifications ne sont autorisΘes que dans la version actuelle.
  785. 10869    Vos modifications ne sont autorisΘes que dans la version actuelle et seront marquΘes comme rΘvisions.
  786. 10871    Vos modifications ne sont autorisΘes que dans une nouvelle version.
  787. 10872    Vos modifications ne sont autorisΘes que dans une nouvelle version et seront marquΘes comme rΘvisions.
  788. 10874    Vos modifications sont autorisΘes dans la version actuelle ou dans une nouvelle version.
  789. 10875    Vos modifications sont autorisΘes dans la version actuelle ou dans une nouvelle version et seront marquΘes comme rΘvisions.
  790. 10877    Modifier version actuelle
  791. 10878    Modifier nouvelle version
  792. 10881    ArriΦre-plan
  793. 10882    Orientation du texte
  794. 10884    Divers
  795. 10885    En-tΩtes/pieds de page/cadres
  796. 10886    Contenu
  797. 10887    Points de conduite
  798. 10888    Tous les paramΦtres de la sΘlection
  799. 10889    Couleur, arriΦre-plan, crΘnage
  800. 10890    Enregistrement fichier
  801. 10891    Toutes les propriΘtΘs
  802. 10892    PropriΘtΘs particuliΦres
  803. 10893    Remarque : la redΘfinition de ce style sera rΘpercutΘe dans tous les %s qui utilisent ce style.
  804. 10894    texte
  805. 10895    paragraphes
  806. 10896    cellules
  807. 10897    tableaux
  808. 10898    cadres
  809. 10899    pages
  810. 10900    .wtb
  811. 10901    Ouverture fichier
  812. 10902    Tous les jours
  813. 10903    Toutes les semaines
  814. 10904    Lotus Word Pro 97
  815. 10906    &Autres modΦles SmartMaster...
  816. 10907    Bp
  817. 10908    ->
  818. 10910    Division
  819. 10911    NE PAS
  820. 10912    ET
  821. 10913    DΘtailler groupe imbriquΘ
  822. 10914    Condenser groupe imbriquΘ
  823. 10915    Parcourir
  824. 10916    Mots entiers seulement
  825. 10917    Mots commenτant par
  826. 10918    Mots finissant par
  827. 10919    Mots contenant
  828. 10920    Importer...
  829. 10921    Exporter...
  830. 10922    Tout le texte
  831. 10923    Texte document principal
  832. 10924    En-tΩtes et pieds de page
  833. 10925    Tableaux
  834. 10926    Cadres
  835. 10927    Notes de bas de page
  836. 10929    Tout le document
  837. 10930    Division actuelle
  838. 10931    Texte section actuelle
  839. 10933    Gras
  840. 10934    Italique
  841. 10935    SoulignΘ
  842. 10936    Mots soulignΘs
  843. 10937    Double soulignΘ
  844. 10938    Exposant
  845. 10939    Indice
  846. 10940    BarrΘ
  847. 10941    Petites majusc.
  848. 10942    Majuscules
  849. 10943    Minuscules
  850. 10944    MasquΘ
  851. 10945    ProtΘgΘ
  852. 10946    Pas de cΘsure
  853. 10954    Saut de page    ^p
  854. 10955    RΦgle insΘrΘe    ^=
  855. 10956    Mise en page insΘrΘe    ^g
  856. 10958    Saut de colonne    ^c
  857. 10959    Espace insΘcable    ^_
  858. 10960    Trait d'union insΘcable    ^-
  859. 10970    Cliquez ici    ^k
  860. 10971    Champ du descriptif    ^o
  861. 10973    Marque de table des matiΦres    ^+
  862. 10974    Marque d'index    ^i
  863. 10976    Commentaire    ^a
  864. 10978    Liaisons (DDE, texte OLE au format RTF)    ^l
  865. 10980    Pour dΘfinir une tabulation, vous pouvez cliquer sur la rΦgle α l'endroit o∙ vous voulez la placer,  ou utiliser les options ci-dessous et choisir  DΘfinir tabulations.
  866. 10981    Pour modifier une tabulation existante, vous pouvez directement la faire glisser sur la rΦgle juqu'α un autre emplacement, ou utiliser les commandes suivantes et choisir DΘfinir tabulations.
  867. 10982    Fermer
  868. 10987    _lwpenv.mwp
  869. 10988    ModΦle SmartMaster...
  870. 10989    Standard
  871. 10990    Choisissez un autre SmartMaster pour servir de modΦle pour la prΘsentation de votre table des matiΦres.
  872. 10991    Prenez la prΘsentation du document actuel comme modΦle de votre  table des matiΦres
  873. 10992    Retirer le soulignΘ de l'espace
  874. 10993    Refuser toutes les modifications du paragraph par %s
  875. 10994    Refuser toutes les modifications par %s dans le paragraphe %s
  876. 10995    Refuser toutes les modifications du document par %s
  877. 10996    Acceptation des modifications
  878. 10997    Refus des modifications
  879. 10998    Un en-tΩte
  880. 10999    Un pied de page
  881. 11000    A&nnuler - %sCtrl+Z
  882. 11001    &RΘtablir - %s
  883. 11002    ???
  884. 11003    Saisie de %s
  885. 11004    Saisie de %s...
  886. 11005    Effacement du texte
  887. 11006    SmartFill
  888. 11007    Faire glisser et dΘplacer
  889. 11008    CrΘation de cadre
  890. 11009    Suppression de cadre
  891. 11010    Formatage rapide
  892. 11011    CrΘation de version - %s
  893. 11012    PropriΘtΘs-Gras
  894. 11013    PropriΘtΘs-Italique
  895. 11014    PropriΘtΘs-SoulignΘ
  896. 11015    PropriΘtΘs-Attributs de texte
  897. 11016    PropriΘtΘs-Style de puce
  898. 11017    PropriΘtΘs-Police
  899. 11018    PropriΘtΘs-Taille de police
  900. 11019    PropriΘtΘs-Couleur de police
  901. 11020    PropriΘtΘs-Couleur arriΦre-plan texte
  902. 11021    PropriΘtΘs-Retrait
  903. 11022    PropriΘtΘs-Alignement
  904. 11023    PropriΘtΘs-Espacement
  905. 11024    PropriΘtΘs-Interligne
  906. 11025    PropriΘtΘs-Style numΘrotation
  907. 11026    PropriΘtΘs-Filets paragraphe
  908. 11027    PropriΘtΘs-Texte
  909. 11028    PrioritΘ de cadre
  910. 11029    Grouper/dissocier
  911. 11030    PropriΘtΘs-Filets cadre
  912. 11031    PropriΘtΘs-Ombre
  913. 11032    PropriΘtΘs-ArriΦre-plan cadre
  914. 11033    PropriΘtΘs-Positionnement cadre
  915. 11034    PropriΘtΘs-Dimensions cadre
  916. 11035    PropriΘtΘs-Habillage cadre
  917. 11036    PropriΘtΘs-Dimensions tableau
  918. 11037    PropriΘtΘs-Colonnes cadre
  919. 11038    PropriΘtΘs-Alignement vertical cadre
  920. 11039    PropriΘtΘs-Rotation cadre
  921. 11040    PropriΘtΘs-Dimensions graphique cadre
  922. 11041    PropriΘtΘs-Protection cadre
  923. 11042    PropriΘtΘs-Tabulations cadre
  924. 11043    PropriΘtΘs-Macro cadre
  925. 11044    PropriΘtΘs-Grille cadre
  926. 11045    PropriΘtΘs-Dimensions cadre
  927. 11046    PropriΘtΘs-Orientation page
  928. 11047    PropriΘtΘs-En-tΩte page
  929. 11048    PropriΘtΘs-Pied de page
  930. 11049    PropriΘtΘs-Filets page
  931. 11050    PropriΘtΘs-Ombre page
  932. 11051    PropriΘtΘs-ArriΦre-plan page
  933. 11052    PropriΘtΘs-Alignement vertical page
  934. 11053    PropriΘtΘs-Grille page
  935. 11054    PropriΘtΘs-Corbeille α papier
  936. 11055    PropriΘtΘs-Colonnes page
  937. 11056    PropriΘtΘs-Dimensions cellule
  938. 11057    PropriΘtΘs-Filets cellule
  939. 11058    PropriΘtΘs-ArriΦre-plan cellule
  940. 11059    PropriΘtΘs-Alignement vertical cellule
  941. 11060    PropriΘtΘs-Tabulations celllule
  942. 11061    PropriΘtΘs-Dimensions graphique cellule
  943. 11062    PropriΘtΘs-Grille cellule
  944. 11063    PropriΘtΘs-Protection cellule
  945. 11064    PropriΘtΘs-Saut de page dans cellule
  946. 11065    PropriΘtΘs-Format numΘrique
  947. 11066    PropriΘtΘs-Marquer comme titre
  948. 11067    InsΘrer ligne
  949. 11068    InsΘrer colonne
  950. 11069    Supprimer colonne
  951. 11070    Supprimer ligne
  952. 11071    Supprimer tableau
  953. 11072    Supprimer colonnes parallΦles
  954. 11073    Lier ligne
  955. 11074    Lier cellules
  956. 11075    SΘparer cellules
  957. 11076    Lier blocs de colonne
  958. 11077    SΘparer blocs de colonne
  959. 11078    Fractionner tableau
  960. 11079    Fractionner colonnes parallΦles
  961. 11080    Fractionner cellules
  962. 11081    Fractionner blocs de colonne
  963. 11082    Insertion glossaire
  964. 11083    PropriΘtΘs-Filets tableau
  965. 11084    PropriΘtΘs-Ombre tableau
  966. 11085    PropriΘtΘs-ArriΦre-plan tableau
  967. 11086    PropriΘtΘs-Alignement vertical bloc
  968. 11087    PropriΘtΘs-Dimensions graphique bloc
  969. 11088    PropriΘtΘs-Protection bloc
  970. 11089    PropriΘtΘs-Tabulations bloc
  971. 11090    PropriΘtΘs-Grille bloc
  972. 11091    PropriΘtΘs-Dimensions bloc
  973. 11092    PropriΘtΘs-Filets bloc
  974. 11093    PropriΘtΘs-ArriΦre-plan bloc
  975. 11094    CrΘation tableau
  976. 11095    CrΘation colonnes parallΦles
  977. 11096    DΘplacement cadre
  978. 11097    Dimensionnement cadre
  979. 11098    DΘplacement ancre
  980. 11099    Trier
  981. 11100    InsΘrer fichier
  982. 11101    Options de positionnement
  983. 11102    Supprimer saut de colonne
  984. 11103    InsΘrer saut de colonne
  985. 11104    InsΘrer saut de page
  986. 11105    InsΘrer date
  987. 11106    Supprimer saut de page
  988. 11107    Nouveau style page
  989. 11108    Texte normal
  990. 11109    Collage spΘcial
  991. 11110    InsΘrer formule
  992. 11111    CrΘer note de bas de page
  993. 11112    DΘplacer toutes notes bas de page
  994. 11113    DΘplacer notes bas de page
  995. 11114    Texte/Tableau
  996. 11115    Suppression
  997. 11116    Importer image
  998. 11117    CrΘer note
  999. 11118    Modification Plan
  1000. 11119    InsΘrer numΘro de page
  1001. 11120    InsΘrer descriptif du document
  1002. 11121    Coller
  1003. 11122    Couper
  1004. 11123    DΘplacement Plan
  1005. 11124    InsΘrer tabulation
  1006. 11125    Supprimer tabulations
  1007. 11126    DΘplacer tabulation
  1008. 11127    Supprimer tabulation
  1009. 11128    DΘplacement retrait
  1010. 11129    InsΘrer champ dynamique
  1011. 11130    Options notes bas de page
  1012. 11131    Modification style caractΦre
  1013. 11132    Modification style paragraphe
  1014. 11133    Modification style cellule
  1015. 11134    Modification style tableau
  1016. 11135    Modification style cadre
  1017. 11136    Modification style page
  1018. 11137    CrΘer style caractΦre
  1019. 11138    CrΘer style paragraphe
  1020. 11139    CrΘer style cellule
  1021. 11140    CrΘer style tableau
  1022. 11141    CrΘer style cadre
  1023. 11142    CrΘer style page
  1024. 11143    RedΘfinir style caractΦre
  1025. 11144    RedΘfinir style paragraphe
  1026. 11145    RedΘfinir style cellule
  1027. 11146    RedΘfinir style tableau
  1028. 11147    RedΘfinir style cadre
  1029. 11148    RedΘfinir style page
  1030. 11149    Afficher niveau Plan
  1031. 11150    Alignement contenu
  1032. 11151    Coller liaison
  1033. 11152    PropriΘtΘs-Texte-Tabulations
  1034. 11153    CrΘation glossaire
  1035. 11154    InsΘrer objet OLE
  1036. 11155    Corrections grammaticales
  1037. 11156    InsΘrer rΦgle
  1038. 11157    Supprimer rΦgle
  1039. 11158    Modification marge
  1040. 11159    CrΘer signet
  1041. 11160    Supprimer signet
  1042. 11161    Supprimer index
  1043. 11162    CrΘer liaison DDE
  1044. 11163    Glisser-dΘplacer OLE
  1045. 11164    CrΘer Θquation
  1046. 11165    CrΘer dessin
  1047. 11166    CrΘer graphique
  1048. 11167    CrΘer graphique
  1049. 11168    Nouvelle division
  1050. 11169    PropriΘtΘs-Macro cellule
  1051. 11170    PropriΘtΘs-Macro colonnes parallΦles
  1052. 11171    DΘplacer division
  1053. 11172    Supprimer division
  1054. 11173    DΘtailler/condenser division
  1055. 11174    Marquage
  1056. 11175    Options Rechercher/remplacer
  1057. 11176    Aller au bloc suivant
  1058. 11177    VΘrification format
  1059. 11178    Combiner divisions
  1060. 11179    InsΘrer division
  1061. 11180    PropriΘtΘs-Filets en-tΩte
  1062. 11181    PropriΘtΘs-Filets pied de page
  1063. 11182    PropriΘtΘs-Ombre en-tΩte
  1064. 11183    PropriΘtΘs-ArriΦre-plan en-tΩte
  1065. 11184    PropriΘtΘs-Ombre pied de page
  1066. 11185    PropriΘtΘs-ArriΦre-plan pied de page
  1067. 11186    PropriΘtΘs-Colonnes en-tΩte
  1068. 11187    PropriΘtΘs-Colonnes pied de page
  1069. 11188    PropriΘtΘs-Alignement vertical en-tΩte
  1070. 11189    PropriΘtΘs-Grille en-tΩte
  1071. 11190    PropriΘtΘs-Alignement vertical pied de page
  1072. 11191    PropriΘtΘs-Grille pied de page
  1073. 11192    Remplacer
  1074. 11193    Remplacer tout
  1075. 11194    InsΘrer section
  1076. 11195    CrΘer table des matiΦres
  1077. 11196    PropriΘtΘs-Positionnement tableau
  1078. 11197    PropriΘtΘs-Habillage tableau
  1079. 11198    PropriΘtΘs-Protection tableau
  1080. 11199    PropriΘtΘ - Nom
  1081. 11200    PropriΘtΘs-Activer protection tableau
  1082. 11201    Redimensionnement colonne/ligne tableau
  1083. 11202    Ligne SmartSomme
  1084. 11203    Colonne SmartSomme
  1085. 11204    Effacer surlignement
  1086. 11205    Combiner sections
  1087. 11206    Mise α jour table des matiΦres
  1088. 11207    Suppression version - %s
  1089. 11208    Modification(s) propriΘtΘ document
  1090. 11209    Mise α jour index
  1091. 11210    Options de correction orthographique
  1092. 11211    Modification(s) propriΘtΘ section
  1093. 11212    Modification(s) propriΘtΘ division
  1094. 11213    Insertion saut page/colonne
  1095. 11214    Choisir un autre modΦle SmartMaster
  1096. 11215    Document maεtre
  1097. 11216    Gestion des styles
  1098. 11217    CrΘer index
  1099. 11218    Corrections orthographiques
  1100. 11219    Supprimer note
  1101. 11220    Masquer note
  1102. 11221    PropriΘtΘs-Nom cellule
  1103. 11222    PropriΘtΘs-Nom cellule colonne parallΦle
  1104. 11224    CrΘer enveloppe
  1105. 11225    Grouper division
  1106. 11226    InsΘrer bloc Cliquez ici
  1107. 11227    Modifier bloc Cliquez ici
  1108. 11228    DΘplacer section
  1109. 11229    Supprimer toutes notes
  1110. 11230    Modifier liaisons
  1111. 11231    PropriΘtΘs-Orientation texte
  1112. 11232    Supprimer graphique
  1113. 11233    Consolidation
  1114. 11234    Style plan
  1115. 11235    Supprimer section
  1116. 11236    Revenir au style
  1117. 11240    PropriΘtΘs-Notes FX/Champ
  1118. 11241    PropriΘtΘs-Nom du style initial
  1119. 11242    &Annuler
  1120. 11244    PropriΘtΘs-Mise en page-Tabulations
  1121. 11245    InsΘrer symbole
  1122. 11246    CrΘation de lettrine
  1123. 11247    PropriΘtΘs-Nom liaison cadre
  1124. 11248    PropriΘtΘs-Filigrane
  1125. 11249    NumΘrotation de ligne
  1126. 11250    Lier contenu des cadres
  1127. 11251    SΘparer contenu des cadres
  1128. 11252    Modifier hauteur lettrine
  1129. 11253    Modifier position lettrine
  1130. 11254    Mettre α jour texte pied de page
  1131. 11255    Changer style lettrine
  1132. 11256    CrΘer style lettrine
  1133. 11257    RedΘfinir style lettrine
  1134. 11258    Mettre α jour champ(s) dynamique(s)
  1135. 11259    Afficher champs dynamiques
  1136. 11261    DΘplacer page(s)
  1137. 11262    Mettre α jour texte d'en-tΩte
  1138. 11263    Mettre α jour date/heure
  1139. 11264    Enregistrement de script
  1140. 11265    Lecture de script
  1141. 12000    en-tΩtes
  1142. 12001    pieds de page
  1143. 12002    En-tΩte
  1144. 12003    Pied de page
  1145. 12004    Changer style en-tΩte
  1146. 12005    Changer style pied de page
  1147. 12006    CrΘer style en-tΩte
  1148. 12007    CrΘer style pied de page
  1149. 12008    RedΘfinir style en-tΩte
  1150. 12009    RedΘfinir style pied de page
  1151. 12256    Toutes les propriΘtΘs de la sΘlection actuelle seront enregistrΘes dans la dΘfinition de ce style.
  1152. 12257    Aucune des propriΘtΘs ne viennent du style d'origine
  1153. 12258    Seules les propriΘtΘs dΘfinies localement pour la sΘlection actuelle seront enregistrΘes dans la dΘfinition de ce style.
  1154. 12259    Toutes les autres viendront du style d'origine.
  1155. 12260    Seules les propriΘtΘs spΘcialement marquΘes pour la sΘlection actuelle seront enregistrΘes dans la dΘfinition de ce style.
  1156. 12261    Toutes les autres viendront du style d'origine.
  1157. 12262    Cadres contenus
  1158. 12263    Lignes et colonnes
  1159. 12264    SmartCorrecteur
  1160. 12266    Faire glisser et dΘplacer
  1161. 12267    Messages avertissement version
  1162. 12268    Scripts de lancement d'application
  1163. 12269    Scripts d'ouverture de document
  1164. 12286    Software\Lotus\Components\Fills\
  1165. 12287    &Mettre α jour date/heure
  1166. 12288    Mettre α jour &toutes les dates/heures
  1167. 12289    Modifier Blocs Cliquez ici...
  1168. 13256    &Afficher
  1169. 13257    &Zoom
  1170. 13258    Pla&n
  1171. 13259    &GΘnΘral
  1172. 13260    &Champs
  1173. 13261    &Options
  1174. 13262    &RΦgles
  1175. 13263    Style grammatical
  1176. 13264    &NumΘrotation
  1177. 13265    &SΘparateurs
  1178. 13266    &Messages de suite
  1179. 13267    AccΦ&s
  1180. 13268    Droits de &modification
  1181. 13269    Autre &protection
  1182. 13270    Document AmiPro
  1183. 13271    OLE2 Server
  1184. 13274    &Rechercher
  1185. 13275    Rem&placer par
  1186. 13277    Etape &1 : prΘsentation
  1187. 13278    Etape &2 : domaine et positionnement
  1188. 13279    Etape &3 : contenu
  1189. 13280    2.  ParamΘtrage des Θtiquettes :
  1190. 13281    2. ParamΘtrage de l'enveloppe :
  1191. 13282    &ParamΘtrer...
  1192. 13283    Envelope Send
  1193. 13284    Envelope Return
  1194. 13285    Outils de commentaires
  1195. 13286    Envelope FIM
  1196. 13287    Codes α barres de l'enveloppe
  1197. 13290    enu
  1198. 13291    Outils Internet
  1199. 13292    SM
  1200. 13293    ltiprn02.dll
  1201. 13294    Version crΘΘe par
  1202. 13295    Version crΘΘe le
  1203. 13296    Utiliser le symbole copyright.
  1204. 13297    Date derniΦre rΘvision de la version
  1205. 13299    Nombre de versions
  1206. 13300    Autres Θditeurs pour version
  1207. 13301    Tous les noms de version
  1208. 13302    Remarques de version
  1209. 13303    DerniΦre modification de la version par
  1210. 13304    Modifier &champs
  1211. 13305    Code α barres US
  1212. 13306    CrΘer une division α partir d'un &document existant
  1213. 13307    CrΘer une division avec un &SmartMaster
  1214. 13308    CrΘer α partir d'un SmartMaster &rΘcemment utilisΘ
  1215. 13309    CrΘer α partir d'un autre &SmartMaster
  1216. 13310    Choisir un SmartMaster &rΘcemment utilisΘ
  1217. 13311    Choisir un autre &SmartMaster
  1218. 13312    Dessin
  1219. 13313    Objets dessin
  1220. 13314    rectangle
  1221. 13315    Ellipse
  1222. 13316    Rectangle arrondi
  1223. 13317    Polygone
  1224. 13318    Ligne
  1225. 13319    Ligne brisΘe
  1226. 13320    Arc
  1227. 13321    Texte dessin
  1228. 13322    Choisissez un type de fichier
  1229. 13323    Font
  1230. 13324    PointSize
  1231. 13325    Color
  1232. 13326    Bold
  1233. 13327    Italic
  1234. 13328    Underline
  1235. 13329    Style
  1236. 13330    Collapsible
  1237. 13331    PageUp
  1238. 13332    PageDown
  1239. 13333    PageNumber
  1240. 13334    Spacer1
  1241. 13335    Spacer3
  1242. 13336    Spacer3
  1243. 13337    Custom
  1244. 13338    &Fermer
  1245. 13339    &Fermer et revenir α %s
  1246. 13340    Universel
  1247. 13341    Serveur OLE2 Universel
  1248. 13342    Pas de code α barres
  1249. 13343    SupΘrieur
  1250. 13344    InfΘrieur
  1251. 13345    IntermΘdiaire
  1252. 13346    Manuel
  1253. 13347    Enveloppe
  1254. 13348    Enveloppe manuelle
  1255. 13349    SΘlection automatique
  1256. 13350    Tracteur
  1257. 13351    Petit format
  1258. 13352    Grand format
  1259. 13353    Grande capacitΘ
  1260. 13354    Cassette
  1261. 13355    Personnaliser bac %d
  1262. 13356    Nombre de rΘvisions
  1263. 13357    Automatisation OLE
  1264. 13359    &Adresses disponibles :
  1265. 13360    Adresses d'e&xpΘdition actuelles :
  1266. 13361    Adresses destinataire
  1267. 13362    Etape 1 : SΘlection d'un fichier de donnΘes
  1268. 13363    SΘlectionnez ou crΘez un fichier de donnΘes contenant les informations α fusionner. Tout type de fichier est acceptΘ (1-2-3, dBase, etc.). Les nouveaux fichiers de donnΘes sont enregistrΘs sous Word Pro. Vous pouvez les visualiser et les modifier en les sΘlectionnant puis en choisissant Modifier...
  1269. 13364    Etape 2 : SΘlection d'un document et insertion de champs de fusion
  1270. 13365    SpΘcifiez le document α fusionner avec les donnΘes. Vous pourrez ensuite utiliser la barre de fusion pour insΘrer dans ce document des champs du fichier de donnΘes.
  1271. 13366    Etape 3 : Fusion, visualisation et impression
  1272. 13367    Vous pouvez faire porter la fusion sur tous les enregistrements du fichier de donnΘes ou sur seulement certains d'entre eux. Les documents fusionnΘs seront ensuite envoyΘs directement α l'imprimante, visualisΘs avant l'impression ou imprimΘs dans un fichier Word Pro.
  1273. 13368    Tous les fichiers graphiques
  1274. 13369    *.bmp;*.sdw;*.wmf;*.emf;*.tif;*.eps;*.tex;*.pcx;*.gif;*.png;*.cgm;*.plt;*.pcd;*.drw;*.cdr;*.pic;*.wpg;*.jpg
  1275. 13500    A partir de la marge gauche
  1276. 13501    A partir de la marge droite
  1277. 13502    CentrΘe entre les marges
  1278. 13503    Texte
  1279. 13504    Style
  1280. 13505    Mise en page
  1281. 13506    Annuler
  1282. 13507    (Nouvelle tabulation)
  1283. 13508    AlignΘ α gauche
  1284. 13509    AlignΘ α droite
  1285. 13510    CentrΘ
  1286. 13511    MG
  1287. 13512    MD
  1288. 13513    MC
  1289. 13514    &Accepter toutes les modifications du paragraphe marquΘes %s
  1290. 13515    &Refuser toutes les modifications du paragraphe marquΘes %s et supprimer le paragraphe
  1291. 13516    &Accepter %s
  1292. 13517    &Refuser %s
  1293. 13518    Tout le document
  1294. 13519    Groupe actuel
  1295. 13520    Division actuelle
  1296. 13521    Section actuelle
  1297. 13522    Texte sΘlectionnΘ
  1298. 13523    Au dΘbut du document
  1299. 13524    Au dΘbut de la division
  1300. 13525    Au dΘbut de la section
  1301. 13526    Au point d'insertion
  1302. 13527    Au dΘbut du groupe
  1303. 13528    Texte/numΘro de paragraphe
  1304. 13529    Texte du paragraphe
  1305. 13530    NumΘro du paragraphe
  1306. 13531    Elision de l'article
  1307. 13532    Erreur minuscules/majuscules
  1308. 13533    Erreurs de composition
  1309. 13534    Doublons
  1310. 13535    Espaces entre les mots
  1311. 13536    Accord avec un sujet impersonnel
  1312. 13537    Erreur de construction : lien entre les propositions
  1313. 13538    Doubles nΘgations
  1314. 13539    Erreur de format
  1315. 13540    Erreur dans le choix des prΘpositions
  1316. 13541    Expressions indiquant une quantitΘ ou un nombre
  1317. 13542    Expressions mal orthographiΘes
  1318. 13543    Expressions ΘtrangΦres mal orthographiΘes
  1319. 13544    Usage impropre de termes
  1320. 13545    Qualificatifs incorrects
  1321. 13546    Termes incorrects
  1322. 13547    IncohΘrence dans les groupes nominaux
  1323. 13548    Erreur dans l'utilisation des pronoms
  1324. 13549    Erreurs de ponctuation
  1325. 13550    Erreurs d'espacement
  1326. 13551    Faute d'accord entre sujet et verbe
  1327. 13552    Expressions grammaticalement incorrectes
  1328. 13553    IncohΘrence dans les groupes verbaux
  1329. 13554    Erreur dans l'ordre des mots
  1330. 13555    Mots souvent confondus
  1331. 13556    Homonymes
  1332. 13557    Termes prΩtant α confusion
  1333. 13558    Archa∩smes
  1334. 13559    ClichΘs
  1335. 13560    Contractions
  1336. 13561    Expressions d'un seul genre
  1337. 13562    ImprΘcisions (expressions vagues)
  1338. 13563    Jargon
  1339. 13564    Expressions galvaudΘes
  1340. 13565    Utilisation de la voix passive
  1341. 13566    Vocabulaire prΘcieux (affectΘ, recherchΘ)
  1342. 13567    Redondances
  1343. 13568    Expressions sexistes
  1344. 13569    ClichΘs
  1345. 13570    PrΘpositions superflues
  1346. 13571    Termes quantitatifs imprΘcis
  1347. 13572    Modificateurs insuffisants
  1348. 13573    Expressions verbeuses
  1349. 13574    Erreurs de style grammatical
  1350. 13576    Doublon
  1351. 13606    VΘrification approfondie
  1352. 13607    VΘrification rapide
  1353. 13608    Informelles
  1354. 13609    Standard
  1355. 13610    Formelles
  1356. 13619    1. Pages paires et impaires
  1357. 13620    2. Pages paires
  1358. 13621    3. Pages impaires
  1359. 13622    L'entrΘe SmartCorrecteur %s se trouve dΘjα dans la liste SmartCorrecteur. Voulez-vous la remplacer ?
  1360. 13623    Texte de remplacement pour %s :
  1361. 13624    Page
  1362. 13625    Suivant --
  1363. 13626    PrΘcΘdent --
  1364. 13627    Premier --
  1365. 13628    Dernier --
  1366. 13629    Document ß insΦrer en division
  1367. 13630    Le fichier actuel n'a pas ΘtΘ enregistrΘ. Voulez-vous enregistrer ses modifications avant de le copier comme fichier Sans titre ?
  1368. 13631    Certains paragraphes on ΘtΘ dupliquΘs car ils Θtaient diffΘrents dans plus d'un fichier. Les paragraphes ont ΘtΘ dupliquΘs pour que toutes les diffΘrences puissent Ωtre rΘvisΘes.
  1369. 13632    Choix d'un modΦle SmartMaster pour la table des matiΦres
  1370. 13633    Table des matiΦres
  1371. 13634    Dans la page
  1372. 13635    Page suivante
  1373. 13636    Page impaire
  1374. 13637    Page paire
  1375. 13638    Section
  1376. 13639    Saut de page
  1377. 13640    Saut de colonne
  1378. 13641    Section : %s
  1379. 13642    Style de page : %s
  1380. 13643    Division actuelle seulement
  1381. 13644    Toutes divisions mΩme niveau/infΘrieur
  1382. 13645    Tout le document
  1383. 13646    (Aucun),Corps,MΘmo,Lettre,Fax,Rapport,Bulletin,Calendrier,RΘsumΘ,Enveloppe,Formulaire,Index,Table des matiΦres,Etiquette,PrΘsentation,Journal,Proposition,Page de titre,Carte,Divers
  1384. 13647    IntΘrieur bordure
  1385. 13648    ExtΘrieur bordure
  1386. 13649    Disposition autour
  1387. 13652    &Suivant
  1388. 13653    Document
  1389. 13655    Document
  1390. 13658    Erreur %d : %s, %s : %d
  1391. 13660    Appl
  1392. 13661    UserSec
  1393. 13662    SΘlection de script
  1394. 13663    A intervalle rΘgulier tous les
  1395. 13667    Interne
  1396. 13668    &InsΘrer numΘro de page...
  1397. 13669    &Modifier numΘro de page...
  1398. 13670    Jamais (continue dans document)
  1399. 13671    Dans chaque nouvelle section
  1400. 13672    Dans chaque nouvelle division
  1401. 13673    Nom de section
  1402. 13674    Nom de division
  1403. 13675    TdM, page %d (%s)
  1404. 13676    Comparaison du fichier %d de %d et marquage des diffΘrences
  1405. 13677    NumΘrotation des paragraphes dupliquΘs pendant la comparaison
  1406. 13678    Additionne les valeurs d'une liste.
  1407. 13679    Effectue une opΘration si une condition est vraie, une autre si la condition est fausse.
  1408. 13680    Calcule la moyenne d'une liste de valeurs.
  1409. 13681    Compte les cellules occupΘes d'une liste de champs.
  1410. 13682    Recherche la valeur la plus ΘlevΘe de la liste.
  1411. 13683    Recherche la valeur la moins ΘlevΘe de la liste.
  1412. 13684    @SOMME(liste)
  1413. 13685    @SI(condition;x;y)
  1414. 13686    @MOYENNE(liste)
  1415. 13687    @COMPTE(liste)
  1416. 13688    @MAX(liste)
  1417. 13689    @MIN(liste)
  1418. 13690    couleur personnalisΘe
  1419. 13691     Couleur : 
  1420. 13692    Table des matiΦres
  1421. 13693    transparent
  1422. 13694    Nom d'utilisateur connectΘ
  1423. 13695    Connexion OS
  1424. 13696    Nom d'utilisateur Word Pro
  1425. 13697    Document Lotus Word Pro 97
  1426. 13698    ProductDefines
  1427. 13699    Globals
  1428. 13700    Ce document figure dans une liste de routage.\nVoulez-vous l'enregistrer et l'envoyer au destinataire suivant ?
  1429. 13701    TeamMessagerie
  1430. 13702    Envoyer α %s ?
  1431. 13703    Ce document figure dans une liste de routage.\nVoulez-vous l'envoyer au destinataire suivant pendant son enregistrement ?
  1432. 13704    Erreur de messagerie
  1433. 13705    Espaces
  1434. 13706    Message envoyΘ α partir de Lotus Word Pro : la destination de routage actuelle est inconnue. Transmettez ce message au destinataire appropriΘ ou α l'utilisateur suivant indiquΘ dans la liste de routage.
  1435. 13707    Message envoyΘ α partir de Lotus Word Pro :\n\n
  1436. 13708    CrΘe un message et l'envoie aux destinataires indiquΘs
  1437. 13709    CrΘe un message et l'envoie aux destinataires indiquΘs. Le texte sΘlectionnΘ sera insΘrΘ dans le corps du message, aprΦs le message gΘnΘral.
  1438. 13710    Rattache le document actuel au message. Transmet celui-ci aux destinataires indiquΘs, en permettant de dΘfinir son acheminement et d'en assurer le suivi. 
  1439. 13711    Une fois le rattachement terminΘ, sΘlectionnez Fichier, TeamMessagerie, Envoyer au prochaεn destinataire pour continuer l'acheminement. 
  1440. 13712    Une fois le rattachement terminΘ, sΘlectionnez Fichier, TeamMessagerie, Retour α l'expΘditeur pour continuer l'acheminement.
  1441. 13751    Blanc
  1442. 13752    vanille
  1443. 13753    parchemin
  1444. 13754    ivoire
  1445. 13755    vert pΓle
  1446. 13756    brume ocΘane
  1447. 13757    bleu glacier
  1448. 13758    bleu poudre
  1449. 13759    bleu arctique
  1450. 13760    brume lilas
  1451. 13761    pourpre dΘlavΘ
  1452. 13762    violet froid
  1453. 13763    coquillage
  1454. 13764    rose nacrΘ
  1455. 13765    rouge cerise pΓle
  1456. 13766    blanc
  1457. 13767    incarnat
  1458. 13768    sable
  1459. 13769    jaune clair
  1460. 13770    miel
  1461. 13771    cΘleri
  1462. 13772    bleu vert pΓle
  1463. 13773    bleu pΓle
  1464. 13774    bleu cristal
  1465. 13775    violine clair
  1466. 13776    bleu lavande pΓle
  1467. 13777    pourpre lΘger
  1468. 13778    prune pΓle
  1469. 13779    rose tendre
  1470. 13780    rose pΓle
  1471. 13781    rose quartz
  1472. 13782    gris 5%
  1473. 13783    rouge sable
  1474. 13784    chamois
  1475. 13785    citron
  1476. 13786    citron vert pΓle
  1477. 13787    vert menthe
  1478. 13788    vert pastel
  1479. 13789    bleu pastel
  1480. 13790    saphir
  1481. 13791    bleuet
  1482. 13792    bleu lavande clair
  1483. 13793    pourpre pΓle
  1484. 13794    orchidΘe clair
  1485. 13795    rose orchidΘe
  1486. 13796    fleur de pommier
  1487. 13797    rose corail
  1488. 13798    gris 10%
  1489. 13799    saumon clair
  1490. 13800    pΩche clair
  1491. 13801    jaune
  1492. 13802    avocat
  1493. 13803    vert feuillage
  1494. 13804    vert jade
  1495. 13805    turquoise clair
  1496. 13806    bleu azur clair
  1497. 13807    azur
  1498. 13808    lavande
  1499. 13809    pourpre clair
  1500. 13810    violet poudrΘ
  1501. 13811    rose
  1502. 13812    rose pastel
  1503. 13813    rouge pastel
  1504. 13814    gris 15%
  1505. 13815    saumon
  1506. 13816    pΩche
  1507. 13817    moutarde
  1508. 13818    citron vert
  1509. 13819    vert nΘon
  1510. 13820    bleu vert
  1511. 13821    turquoise
  1512. 13822    bleu azur
  1513. 13823    bleu fa∩ence
  1514. 13824    bruyΦre
  1515. 13825    bleu brume
  1516. 13826    orchidΘe
  1517. 13827    rose flammant
  1518. 13828    rose cerisier
  1519. 13829    corail
  1520. 13830    gris 20%
  1521. 13831    saumon foncΘ
  1522. 13832    pΩche foncΘ
  1523. 13833    or
  1524. 13834    vert jaune
  1525. 13835    vert clair
  1526. 13836    vert lagon
  1527. 13837    bleu pastel foncΘ
  1528. 13838    bleu ciel foncΘ
  1529. 13839    bleu manganΦse
  1530. 13840    lilas
  1531. 13841    pourpre
  1532. 13842    rouge violet clair
  1533. 13843    magenta clair
  1534. 13844    rose
  1535. 13845    rose incarnat
  1536. 13846    gris 25%
  1537. 13847    pastΦque
  1538. 13848    mandarine
  1539. 13849    orange
  1540. 13850    chartreuse
  1541. 13851    vert
  1542. 13852    sarcelle
  1543. 13853    turquoise foncΘ
  1544. 13854    ardoise clair
  1545. 13855    bleu moyen
  1546. 13856    lilas foncΘ
  1547. 13857    pourpre royal
  1548. 13858    fuchsia
  1549. 13859    rose confetti
  1550. 13860    lie de vin pΓle
  1551. 13861    fraise
  1552. 13862    gris 30%
  1553. 13863    rouge
  1554. 13864    orangΘ
  1555. 13865    orange foncΘ
  1556. 13866    olive clair
  1557. 13867    vert irlandais
  1558. 13868    vert ocΘan
  1559. 13869    bleu aztΦque
  1560. 13870    bleu poudrΘ
  1561. 13871    myrtille
  1562. 13872    violet
  1563. 13873    pourpre intense
  1564. 13874    rouge violet
  1565. 13875    rose vif
  1566. 13876    rose foncΘ
  1567. 13877    rouge indien
  1568. 13878    gris 35%
  1569. 13879    cramoisi
  1570. 13880    rouge
  1571. 13881    brun clair
  1572. 13882    olive
  1573. 13883    vert foncΘ
  1574. 13884    sarcelle foncΘ
  1575. 13885    ΘpicΘa
  1576. 13886    bleu ardoise
  1577. 13887    bleu marine
  1578. 13888    bleu violet
  1579. 13889    amΘthyste
  1580. 13890    rouge violet foncΘ
  1581. 13891    magenta
  1582. 13892    lie de vin clair
  1583. 13893    rouge cerise
  1584. 13894    gris 40%
  1585. 13895    cramoisi foncΘ
  1586. 13896    rouge foncΘ
  1587. 13897    noisette
  1588. 13898    olive foncΘ
  1589. 13899    Θmeraude
  1590. 13900    malachite
  1591. 13901    ΘpicΘa foncΘ
  1592. 13902    bleu acier
  1593. 13903    bleu
  1594. 13904    iris
  1595. 13905    raisin
  1596. 13906    prune
  1597. 13907    magenta foncΘ
  1598. 13908    lie de vin
  1599. 13909    canneberge
  1600. 13910    gris 50%
  1601. 13911    acajou
  1602. 13912    brique
  1603. 13913    brun foncΘ
  1604. 13914    olive profond
  1605. 13915    Θmeraude foncΘ
  1606. 13916    sapin
  1607. 13917    bleu baltique
  1608. 13918    bleu jean
  1609. 13919    bleu de cobalt
  1610. 13920    iris foncΘ
  1611. 13921    bleu nuit
  1612. 13922    prune foncΘ
  1613. 13923    rouge prune
  1614. 13924    lie de vin foncΘ
  1615. 13925    rouge Θcarlate
  1616. 13926    gris 60%
  1617. 13927    chΓtaigne
  1618. 13928    ocre brun
  1619. 13929    terre d'ombre
  1620. 13930    amazone
  1621. 13931    vert paon
  1622. 13932    pin
  1623. 13933    bleu mΘtal
  1624. 13934    bleu ardoise foncΘ
  1625. 13935    bleu roi
  1626. 13936    lapis-lazuli
  1627. 13937    raisin foncΘ
  1628. 13938    violet aubergine
  1629. 13939    prune foncΘ rouge
  1630. 13940    framboise
  1631. 13941    Θcarlate foncΘ
  1632. 13942    gris 70%
  1633. 13943    sienne br√lΘe
  1634. 13944    chocolat
  1635. 13945    ombre br√lΘe
  1636. 13946    avocat profond
  1637. 13947    vert sous-bois
  1638. 13948    pin foncΘ
  1639. 13949    bleu mΘtal foncΘ
  1640. 13950    bleu espace
  1641. 13951    bleu outremer
  1642. 13952    bleu de prusse
  1643. 13953    raisin sec
  1644. 13954    aubergine
  1645. 13955    m√re claire
  1646. 13956    bordeaux
  1647. 13957    rubis
  1648. 13958    gris 75%
  1649. 13959    gris rouge
  1650. 13960    marron dorΘ
  1651. 13961    kaki
  1652. 13962    mastic
  1653. 13963    vert bambou
  1654. 13964    gris vert
  1655. 13965    gris baltique
  1656. 13966    gris bleu
  1657. 13967    gris nuage
  1658. 13968    gris lilas
  1659. 13969    gris pourpre clair
  1660. 13970    mauve clair
  1661. 13971    prune clair
  1662. 13972    gris bordeaux clair
  1663. 13973    gris rose
  1664. 13974    gris 80%
  1665. 13975    gris rouge foncΘ
  1666. 13976    gris brun
  1667. 13977    safari
  1668. 13978    gris olive
  1669. 13979    jade
  1670. 13980    gris vert foncΘ
  1671. 13981    gris ΘpicΘa
  1672. 13982    gris bleu foncΘ
  1673. 13983    gris ocΘan
  1674. 13984    gris lilas foncΘ
  1675. 13985    gris pourpre
  1676. 13986    mauve
  1677. 13987    gris prune
  1678. 13988    lie de vin
  1679. 13989    gris rose foncΘ
  1680. 13990    noir
  1681. 13991    Cycle %d
  1682. 13992    Niveau %d
  1683. 13993    Last10
  1684. 13994    %d Erreur(s) TrouvΘe(s)
  1685. 13995    Lotus.FileViewer.1
  1686. 13996    Lotus.Comment.1
  1687. 13997    Lotus.Draw.1
  1688. 13998    Lotus.Project.1
  1689. 13999    Lotus.Spreadsheet.1
  1690. 14000    Lotus.Chart.1
  1691. 14020    Date du jour (systΦme)
  1692. 14021    Date du jour (fixe)
  1693. 14022    Date d'hier
  1694. 14023    Date de demain
  1695. 14024    Date de crΘation
  1696. 14025    Date derniΦre sauvegarde
  1697. 14026    Date derniΦre version
  1698. 14027    Heure actuelle
  1699. 14028    Heure de crΘation
  1700. 14029    Heure derniΦre sauvegarde
  1701. 14030    Heure derniΦre version
  1702. 14080    remarques version %s
  1703. 14081    Tabulations
  1704. 14082    Retours
  1705. 14083    RΦgles
  1706. 14084    Sauts de page
  1707. 14085    Sauts de section
  1708. 14086    Nouv. styles de page
  1709. 14087    Points d'ancrage
  1710. 14088    Sauts de colonne
  1711. 14089    Signet
  1712. 14090    Marques OLE/DDE
  1713. 14091    Marques de commentaires
  1714. 14092    &Plein Θcran
  1715. 14093    &GΘnΘral
  1716. 14094    &Emplacements
  1717. 14095    Fichiers par &dΘfaut
  1718. 14096    Pe&rsonnel
  1719. 14097    Tout
  1720. 14100    Etape &1 : prΘsentation
  1721. 14101    Etape &2 : domaine et positionnement
  1722. 14102    Choisissez un autre SmartMaster pour servir de modΦle α la prΘsentation de votre index.
  1723. 14103    Prenez la prΘsentation du document actuel comme modΦle de votre index.
  1724. 14104    Index
  1725. 14105    Choisissez SmartMaster Index
  1726. 14106    A la fin du document
  1727. 14107    A la fin de la division
  1728. 14108    A la fin de la section
  1729. 14109    A la fin du groupe
  1730. 14110    Suivant au mΩme &niveau
  1731. 14111    MΩme mar&que suivante
  1732. 14114    Index
  1733. 14134    Versions pour fichier : %s
  1734. 14135    Version %lu
  1735. 14136    A&fficher marques d'index
  1736. 14137    A&fficher marques de TdM
  1737. 14138    Etape &1 : Qui
  1738. 14139    Etape &2 : Quoi
  1739. 14140    Etape &3 : Comment
  1740. 14142    Enregistrement document pour Notes
  1741. 14143    Enregistrement dans fichier
  1742. 14144    Enregistrement/envoi messagerie
  1743. 14145    Enregistrement/acheminement messagerie
  1744. 14146    AL,AK,AR,AZ,CA,CO,CT,DC,DE,FL,GA,HI,IA,ID,IL,IN,KS,KY,LA,MA,MD,ME,MI,MN,MO,MS,MT,NC,ND,NE,NH,NJ,NM,NV,OH,OK,OR,PA,RI,SC,SD,TN,TX,UT,VA,VT,WA,WI,WV,WY
  1745. 14147    ALL,ONLY,MUST,NW,SE,SW
  1746. 14148    Ouvrir document en lecture seule
  1747. 14149    Le Panorama vous offre une vue WYSIWYG pleine page dans laquelle vous pouvez effectuer des modifications et une vue quatre pages vous permettant d'avoir un aperτu de votre document.
  1748. 14150    Analyseur de document
  1749. 14151    L'Analyseur de document offre une vue de plusieurs pages vous permettant de vous dΘplacer dans le document, une vue Plan pour une vue d'ensemble, et une vue ProductivitΘ permettant de modifier le texte du document.
  1750. 14152    Zoom
  1751. 14153    Le Zoom offre une vue par page vous permettant de vous dΘplacer dans le document, une vue Mise en page pour agrandir, et une vue ProductivitΘ.
  1752. 14154    Feuilleteur
  1753. 14155    Le Feuilleteur offre une vue Mise en page WYSIWYG pour effectuer des modifications, et une vue pleine page pour visualiser la prΘsentation gΘnΘrale de chaque page.
  1754. 14156    Panorama
  1755. 14157    Page laissΘe vierge intentionnellement
  1756. 14158    Consultez Θgalement
  1757. 14159    Consultez
  1758. 14160    NumΘro d'une position supΘrieure
  1759. 14161    Nom de division
  1760. 14162    Nom de section
  1761. 14163    Tout caractΦre unique
  1762. 14164    Tous caractΦres
  1763. 14165    ^+ Expression
  1764. 14166    ^p Jusqu'α la fin du paragraphe
  1765. 14167    ^t CaractΦre de tabulation
  1766. 14168    ^r CaractΦre de retour
  1767. 14169    ^^ CaractΦre ^
  1768. 14170    Recherche et remplace tout caractΦre unique. Peut Ωtre utilisΘ avec du texte pour rechercher et/ou remplacer les variations d'un mot. Par exemple : rechercher ½Chapitre^?╗, remplacer par ½Partie^?╗.
  1769. 14171    Recherche et remplace de zΘro α plusieurs caractΦres dans un mot. Peut Ωtre utilisΘ avec du texte pour rechercher et/ou remplacer les variations d'un mot. Par exemple : rechercher ½chien^*╗, remplacer par ½chat^*╗.
  1770. 14172    Recherche et remplace de zΘro α plusieurs caractΦres dans plusieurs mots. Peut Ωtre utilisΘ avec du texte pour rechercher et/ou remplacer des expressions. Par exemple : rechercher ½maintenant ^+ heure╗.
  1771. 14173    Recherche et remplace de zΘro α plusieurs caractΦres dans plusieurs mots jusqu'α la fin du paragraphe. Par exemple : rechercher ½Il Θtait une fois^p╗.
  1772. 14174    Recherche et remplace le caractΦre de tabulation. Par exemple : rechercher cinq espaces, remplacer par ½^t╗.
  1773. 14175    Recherche et remplace le caractΦre de retour. Par exemple : rechercher ½^r^r╗, remplacer par ½^r╗.
  1774. 14176    Recherche et remplace le caractΦre ^. Par exemple : Rechercher "H^^20", Remplacer par eau.
  1775. 14177    Colonne par dΘfaut
  1776. 14178    Colonne gauche par dΘfaut
  1777. 14179    Colonne droite par dΘfaut
  1778. 14181    Enregistrer copie sous
  1779. 14182    Version marquΘe
  1780. 14183    Version crΘΘe par comparaison des fichiers %s et %d :
  1781. 14290    TrouvΘ
  1782. 14291    Introuvable
  1783. 14292    %d remplacΘ
  1784. 14293    Fichiers de script Ascii
  1785. 14294    Importation d'un fichier de script
  1786. 14295    Exportation d'un fichier de script
  1787. 14296    Main
  1788. 14297    Enregistrement de Script
  1789. 14312    la marge du parent 
  1790. 14313    la marge du parent 
  1791. 14314    la ligne de texte 
  1792. 14315    Coin sup. gauche de 
  1793. 14316    Au centre α gauche de 
  1794. 14317    En bas α gauche de 
  1795. 14318    En haut au centre de 
  1796. 14319    En bas au centre de 
  1797. 14320    Au centre de 
  1798. 14321    En haut α droite de 
  1799. 14322    Au centre α droite de 
  1800. 14323    En bas α droite de 
  1801. 14324    l'intΘrieur du tableau
  1802. 14325    l'intΘrieur du cadre
  1803. 14326    l'extΘrieur du tableau
  1804. 14327    l'extΘrieur du cadre
  1805. 14328    la bordure du tableau
  1806. 14329    la bordure du cadre
  1807. 14330    .hyp
  1808. 14332    Nouveau mot de passe du fichier
  1809. 14333    Confirmation du mot de passe du fichier
  1810. 14334    Nouveau mot de passe TeamSΘcuritΘ
  1811. 14335    Confirmation du mot de passe TeamSΘcuritΘ
  1812. 14336    Entrez le nouveau mot de passe
  1813. 14337    Entrez α nouveau le mot de passe pour confirmation
  1814. 14338    Entrez le mot de passe TeamSΘcuritΘ
  1815. 14339    Entrez le mot de passe du fichier
  1816. 14340    Nouvelle fonction
  1817. 14344    Entrez le mot de passe pour %s
  1818. 14349    Langue : 
  1819. 14350    Remplacer
  1820. 14351     / 
  1821. 14352    Marquer modifications
  1822. 14353    Version : 
  1823. 14354    Editeur : 
  1824. 14355     (Lecture seule)
  1825. 14356     (Division)
  1826. 14357    un mΘtafichier. Ce format donne de meilleurs rΘsultats qu'un bitmap en cas d'impression sur imprimante de haute qualitΘ. En outre, le format Metafile Windows nΘcessite moins d'espace, et Word Pro peut redesssiner plus vite
  1827. 14358    un mΘtafichier
  1828. 14359    une image bitmap. Ce format utilise beaucoup de mΘmoire et d'espace disque, mais il permet de visualiser l'image exacte α l'Θcran
  1829. 14360    un bitmap
  1830. 14361    texte sans formatage
  1831. 14362    texte sans aucun formatage
  1832. 14363    texte avec formatage des polices et tableaux
  1833. 14364    texte avec formatage des polices et tableaux
  1834. 14365    donnΘes de feuille de calcul
  1835. 14366    donnΘes de feuille de calcul
  1836. 14367    un dessin Word Pro. Ce format peut Ωtre modifiΘ α l'aide du module de dessin de Word Pro
  1837. 14368    une Θquation Word Pro. Ce format peut Ωtre modifiΘ avec l'Θditeur d'Θquation de Word Pro
  1838. 14370    il apparaεt dans Word Pro avec son formatage exact
  1839. 14373    Equation Word Pro
  1840. 14374    Dessin Word Pro
  1841. 14378    Gauche
  1842. 14379    Centre
  1843. 14380    Droite
  1844. 14381    NumΘrique droite
  1845. 14382    NumΘrique gauche
  1846. 14383    Justifier
  1847. 14385    Avertissement : cette macro sera convertie.\n\nPour exΘcuter cette macro dans Word Pro, il faut la convertir α un nouveau format. Ensuite, Ami Pro doit l'ouvrir et la sauvegarder avant de pouvoir la relire.\nConvertir et relire la macro ?
  1848. 14386    Enregistrement dans fichier Internet
  1849. 14387    Script Glossary
  1850. 14390    Colonnes par dΘfaut
  1851. 14400    Ajouter dans dictionnaire
  1852. 14401    Ignorer
  1853. 14402    Ignorer tout
  1854. 14403    Remplacer tout
  1855. 14404    Remplacer
  1856. 14405    -----------------------------
  1857. 14406    Activer vΘrificateur orthographique en arriΦre-plan
  1858. 14407    OLE sauf requis
  1859. 14408    Chargement des ressources OLE
  1860. 14409    DDE sauf requis
  1861. 14700    Peso argentin
  1862. 14701    Dollar australien
  1863. 14702    Schilling autrichien
  1864. 14703    Franc belge
  1865. 14704    RΘal brΘsilien
  1866. 14705    Livre sterling
  1867. 14706    Dollar canadien
  1868. 14707    Yuan chinois
  1869. 14708    Couronne tchΦque
  1870. 14709    Couronne danoise
  1871. 14710    ECU
  1872. 14711    Marc finlandais
  1873. 14712    Franc franτais
  1874. 14713    Mark allemand
  1875. 14714    Drachme grecque
  1876. 14715    Dollar de Hong Kong
  1877. 14716    Forint hongrois
  1878. 14717    Roupie indienne
  1879. 14718    Roupie indonΘsienne
  1880. 14719    Livre irlandaise
  1881. 14720    Lire italienne
  1882. 14721    Yen japonais
  1883. 14722    Franc luxembourgeois
  1884. 14723    Ringgit malais
  1885. 14724    Peso mexicain
  1886. 14725    Florin nΘerlandais
  1887. 14726    Dollar nΘo-zΘlandais
  1888. 14727    Couronne norvΘgienne
  1889. 14728    Zloty polonais
  1890. 14729    Escudo portugais
  1891. 14730    Lei roumain
  1892. 14731    Rouble russe
  1893. 14732    Dollar de Singapour
  1894. 14733    Couronnne slovaque
  1895. 14734    Tholar slovΦne
  1896. 14735    Rand sud-africain
  1897. 14736    Won sud-corΘen
  1898. 14737    Peseta espagnole
  1899. 14738    Couronne suΘdoise
  1900. 14739    Franc suisse
  1901. 14740    Dollar ta∩wanais
  1902. 14741    Baht tha∩landais
  1903. 14742    Dollar
  1904. 14743    Autres monnaies
  1905. 14744    A
  1906. 14745    A$
  1907. 14746    ╓S
  1908. 14747    BF
  1909. 14748    R$
  1910. 14749    ú
  1911. 14750    C$
  1912. 14751    PRCÑ
  1913. 14752    Kc
  1914. 14753    Dkr
  1915. 14754    ECU
  1916. 14755    mk
  1917. 14756    F
  1918. 14757    DM
  1919. 14758    Dr
  1920. 14759    HK$
  1921. 14760    Ft
  1922. 14761    Rs
  1923. 14762    Rp
  1924. 14763    IRú
  1925. 14764    L.
  1926. 14765    Ñ
  1927. 14766    LF
  1928. 14767    Rm
  1929. 14768    Mex$
  1930. 14769    F
  1931. 14770    NZ$
  1932. 14771    Nkr
  1933. 14772    Zl
  1934. 14773    Esc.
  1935. 14774    Lei
  1936. 14775    R
  1937. 14776    S$
  1938. 14777    Sk
  1939. 14778    SIT
  1940. 14779    R
  1941. 14780    W
  1942. 14781    Pts
  1943. 14782    Skr
  1944. 14783    SFr
  1945. 14784    NT$
  1946. 14785    Bt
  1947. 14786    $
  1948. 14787    XXX
  1949. 14788    %
  1950. 14789    E
  1951. 14899    Tableau : %d x %d
  1952. 14900    Standard - InsΘrer texte saisi
  1953. 14901    InsΘrer tableau...
  1954. 14902    InsΘrer image...
  1955. 14903    InsΘrer objet OLE...
  1956. 14904    InsΘrer graphique...
  1957. 14905    InsΘrer dessin...
  1958. 14906    Suivre un lien...
  1959. 14907    InsΘrer texte de glossaire...
  1960. 14908    InsΘrer Θquation...
  1961. 14910    Cliquez ici pour saisir du texte
  1962. 14911    Cliquez ici pour insΘrer un tableau
  1963. 14912    Cliquez ici pour insΘrer une image
  1964. 14913    Cliquez ici pour insΘrer un objet OLE
  1965. 14914    Cliquez ici pour insΘrer un graphique
  1966. 14915    Cliquez ici pour insΘrer un dessin
  1967. 14916    Cliquez ici pour taper le texte du lien
  1968. 14917    Cliquez ici pour ouvrir un glossaire
  1969. 14918    Cliquez ici pour insΘrer une Θquation
  1970. 14920    Cliquez ici pour saisir du texte
  1971. 14921    Titres par dΘfaut
  1972. 14926    Boεte de dialogue d'accueil
  1973. 14927    Index, page %d (%s)
  1974. 14928    Style du cadre Graphique/OLE
  1975. 14929    Style du cadre de l'Θquation
  1976. 14930    Style du texte par dΘfaut
  1977. 14931    Style de la page par dΘfaut
  1978. 14932    Style du cadre par dΘfaut
  1979. 14933    Style du tableau par dΘfaut
  1980. 14934    Style de la cellule de tableau par dΘfaut
  1981. 14935    Noms des Θditeurs α ajouter :
  1982. 14936    Par dΘfaut
  1983. 14937    Libre
  1984. 14938    Fixe
  1985. 14939    Milliers
  1986. 14940    Pourcentage
  1987. 14941    Scientifique
  1988. 14942    Etiquette
  1989. 14943    Tout nombre
  1990. 14944    Nombres nΘgatifs
  1991. 14945    ZΘro
  1992. 14946    O&bjet
  1993. 14947    olesrv.mwp
  1994. 14949    PremiΦre ligne
  1995. 14950    Reste du paragraphe
  1996. 14951    Toutes les lignes
  1997. 14952    &Options...
  1998. 14953    * &Options...
  1999. 14954    Equation
  2000. 14955    Styles cellules de TdM par dΘfaut
  2001. 14956    Style texte numΘros de pages de TdM
  2002. 14957    PrettyPrinting
  2003. 14958    UndoLevels
  2004. 14959    TabWidth
  2005. 14960    FontSize
  2006. 14961    KeywordColor
  2007. 14962    CommentColor
  2008. 14963    IdentColor
  2009. 14964    DirectiveColor
  2010. 14965    ErrorColor
  2011. 14966    FontName
  2012. 14967    ScriptEditor
  2013. 14968    UndoEnable
  2014. 14969    Dialog Editor
  2015. 14970    PasteDialog
  2016. 14971    NewDialog
  2017. 14972    Program Path
  2018. 14975    Collage de plusieurs cellules
  2019. 14976    &GΘnΘral
  2020. 14977    InsΘrer &formule...
  2021. 14978    Modifier &formule...
  2022. 14979    Graphique/OLE par dΘfaut
  2023. 14980    EditICON
  2024. 14981    DebugICN
  2025. 14982    OptionDeclare
  2026. 14987    IconPref
  2027. 14988    Editeur de scripts pour %s
  2028. 14989    Modules de scripts (*.lso)
  2029. 14990    Enregistrer Globals sous
  2030. 14993    EditorRect
  2031. 14995    StatusBarButtons
  2032. 14996    Normal
  2033. 14997    Gras
  2034. 14998    Italique
  2035. 14999    Gras en italique
  2036. 15002    Fonction non encore implΘmentΘe ou en cours d'Θvaluation pour Word Pro.
  2037. 15500    %s a changΘ. Enregistrer les modifications ?
  2038. 15501    %s est dΘjα utilisΘ.
  2039. 15503    %s est actuellement protΘgΘ. Vos modifications ne peuvent pas Ωtre enregistrΘes.
  2040. 15504    Seuls les fichiers Word Pro peuvent Ωtre modifiΘs.
  2041. 15505    Impossible d'ajouter un mot au dictionnaire personnel.
  2042. 15506    Impossible de charger un ou plusieurs dictionnaires personnels.
  2043. 15507    Word Pro a dΘtectΘ une version enregistrΘe automatiquement de %s plus rΘcente. Voulez-vous ouvrir le fichier *%s α la place du document d'origine ?
  2044. 15508    Word Pro a dΘtectΘ une version enregistrΘe automatiquement d'un ou plusieurs document(s) sans titre. Voulez-vous ouvrir le(s) fichier(s) ?
  2045. 15509    Le nom d'enregistrement du glossaire %s est dΘjα utilisΘ.
  2046. 15510    %s existe dΘjα. Voulez-vous le remplacer ?
  2047. 15511    %s n'existe pas. Voulez-vous le crΘer ?
  2048. 15512    Le signet %s existe dΘjα. Entrez un autre nom.
  2049. 15513    Le signet %s n'existe pas.
  2050. 15514    Le correcteur grammatical HM a retournΘ %d
  2051. 15515    L'adresse actuelle a ΘtΘ modifiΘe. L'enregistrer dans la liste des adresses ?
  2052. 15516    La fenΩtre active ne contient pas de fichier de macro. Ouvrez le fichier de macro dans la fenΩtre active et choisissez SΘlectionner macro.
  2053. 15517    %s est trop grand ou trop petit. Utilisez un nombre entre %s et %s.
  2054. 15518    Impossible de charger le pilote d'imprimante %s. Word Pro formatera pour l'Θcran.
  2055. 15519    Ce nom de signet ne peut comporter d'espace.
  2056. 15520    MΘmoire insuffisante pour afficher l'image pendant son dΘplacement. L'image s'affichera α nouveau quand vous relΓcherez le bouton de la souris.
  2057. 15522    %s ne contient pas de glossaire. Voulez-vous le crΘer ?
  2058. 15523    Impossible de modifier une image stockΘe dans un fichier externe. RΘ-importez l'image et dΘsΘlectionnez l'option Liaison dans l'option fichier.
  2059. 15524    L'entrΘe de glossaire n'a pas pu Ωtre crΘΘe : le glossaire est plein.
  2060. 15525    Cette adresse existe dΘjα. Voulez-vous la remplacer ?
  2061. 15526    Supprimer tous les commentaires dans ce document ?
  2062. 15527    Le signet doit-il s'appliquer α la/aux cellule(s) plut⌠t qu'au texte ?
  2063. 15528    Coller tout le texte dans la cellule actuelle ?
  2064. 15529    La sauvegarde de ce fichier dans un fichier de type autre que Word Pro peut provoquer la perte de donnΘes des fonctionnalitΘs non supportΘes par le format choisi.\nVoulez-vous masquer de maniΦre permanente ce message d'avertissement ?
  2065. 15530    Impossible d'afficher le jeu SmartIcons %s.
  2066. 15531    Ce document a ΘtΘ enregistrΘ alors qu'il Θtait en mode RΘvision. Voulez-vous activer le mode RΘvision ?
  2067. 15532    Les scripts ouverts automatiquement avec ce document ont ΘtΘ dΘsactivΘs.
  2068. 15533    L'un des chemins n'est pas celui d'un rΘpertoire valide. Utilisez le bouton Parcourir pour rechercher un rΘpertoire existant.
  2069. 15534    Le mot placΘ immΘdiatement avant celui-ci est orthographiΘ exactement de la mΩme maniΦre.
  2070. 15535    Cliquez sur le mot α rechercher et essayez α nouveau.
  2071. 15536    Impossible de charger le programme de recherche de synonymes.
  2072. 15537    Dictionnaire des synonymes introuvable dans %s : %s non installΘ ou chemin non valide.
  2073. 15538    %s ne se trouve pas dans le dictionnaire de synonymes.
  2074. 15539    La valeur entrΘe est incorrecte. Corrigez et essayez α nouveau.
  2075. 15540    Le format du fichier de donnΘes n'est pas valide.
  2076. 15541    Erreur interne dans le fichier de glossaire.
  2077. 15542    Le nom de champ de glossaire %s a trop de caractΦres.
  2078. 15543    Impossible de charger le programme de cΘsure. Les fonctions de cΘsure ne seront pas disponibles.
  2079. 15544    Impossible de trouver le dictionnaire de cΘsure dans %s. Dictionnaire %s non installΘ ou chemin incorrect.
  2080. 15545    Le fichier graphique n'a pas le type adΘquat ou est endommagΘ.
  2081. 15546    Le programme requis pour l'affichage du contenu de ce cadre ou de cette cellule n'est pas installΘ.
  2082. 15547    Taille maximum du paragraphe atteinte.
  2083. 15548    Le fichier graphique %s n'existe pas.
  2084. 15549    Pas de nom de champ dans le fichier de description.
  2085. 15550    La longueur des champs de fichiers ASCII fixes doit comprendre de 1 α 2047 caractΦres.
  2086. 15551    %s n'est pas un nom de champ valide.
  2087. 15552    Impossible de terminer cette commande : le disque est plein.
  2088. 15553    Impossible d'ouvrir %s.
  2089. 15554    Impossible de charger %s.
  2090. 15555    Ce fichier n'est pas au format DIF.
  2091. 15556    CrΘation de %s impossible.
  2092. 15557    Impossible d'Θtablir une liaison DDE avec %s pour %s ΘlΘment %s.
  2093. 15558    Impossible d'Θtablir une liaison DDE α un format DDE acceptable.
  2094. 15559    %s n'est pas actif. Voulez-vous l'exΘcuter maintenant ?
  2095. 15560    L'enregistrement de glossaire que vous tentez d'insΘrer est trop grand.
  2096. 15561    Impossible de charger le programme de vΘrification orthographique.
  2097. 15562    Impossible de trouver le dictionnaire orthographique dans %s. Dictionnaire %s non installΘ ou chemin incorrect.
  2098. 15563    Le fichier n'est pas un document Word Pro.
  2099. 15564    %s introuvable.
  2100. 15565    Le fichier que vous voulez utiliser avec cette commande est protΘgΘ par mot de passe. Supprimez la protection et essayez α nouveau.
  2101. 15566    Impossible de trouver le fichier de donnΘes grammatical dans %s. VΘrificateur grammatical  %s non installΘ ou chemin incorrect.
  2102. 15567    Impossible de charger le programme de vΘrification grammaticale.
  2103. 15568    Cette opΘration annulera toutes les modifications effectuΘes depuis le dernier enregistrement. Voulez-vous continuer ?
  2104. 15569    VΘrificateur grammatical non disponible pour la langue actuelle.
  2105. 15570    Impossible d'atteindre ce type d'ΘlΘment pour le moment.
  2106. 15571    Ouverture du modΦle SmartMaster %s impossible. SΘlectionnez un autre modΦle SmartMaster.
  2107. 15572    Fichier spΘcifiΘ introuvable.
  2108. 15573    Le document actif contient des champs de fusion qui ne correspondent pas α ce fichier d'enregistrements.
  2109. 15574    Ce graphique ne s'affichera pas α l'Θcran. Vous pourrez cependant l'imprimer sur une imprimante PostScript.
  2110. 15575    Ce texte ne peut pas Ωtre modifiΘ car il est protΘgΘ.
  2111. 15576    Une erreur s'est produite dans Word Pro.
  2112. 15577    Une erreur %s s'est produite dans Word Pro.
  2113. 15578    %s introuvable.
  2114. 15579    %s incorrect.
  2115. 15580    Ouverture de %s impossible. Trop de fichiers sont ouverts.
  2116. 15581    %s est utilisΘ par un autre programme et ne peut Ωtre ouvert par Word Pro.
  2117. 15582    %s est plein.
  2118. 15583    Recherche erronΘe dans %s.
  2119. 15584    Word Pro ne peut lire ou Θcrire dans %s.
  2120. 15585    Le fichier %s, utilisΘ par un autre programme, ne peut Ωtre ouvert par Word Pro.
  2121. 15586    Le disque de %s est plein.
  2122. 15587    %s existe dΘjα. Essayez un autre nom.
  2123. 15588    MΘmoire locale pleine.
  2124. 15589    MΘmoire globale pleine.
  2125. 15590    MΘmoire virtuelle pleine.
  2126. 15591    Impossible de charger ressource.
  2127. 15592    Impossible de charger %s.
  2128. 15593    Impossible de charger %s : niveau de mΘmoire trop bas.
  2129. 15594    Impossible de localiser %s.
  2130. 15595    Impossible de trouver le chemin d'accΦs de %s.
  2131. 15596    Le fichier %s n'est pas compatible avec cette version de Word Pro.
  2132. 15597    Fichier programme %s endommagΘ.
  2133. 15598    Ressources de Word Pro insuffisantes : crΘation de fenΩtre impossible.
  2134. 15599    Espace disque insuffisant pour sauvegarde de %s.
  2135. 15600    Sauvegarde du fichier %s impossible.
  2136. 15601    %s est dΘjα ouvert. Vous ne pourrez pas enregistrer vos modifications dans la version de ce fichier. Pour sauvegarder vos changements, sΘlectionnez Enregistrer sous et donnez un nouveau nom au fichier.
  2137. 15602    Impossible de remplacer %s.
  2138. 15603    Le nom de fichier %s est un nom de pΘriphΘrique. Entrez un nom adΘquat.
  2139. 15604    Impossible d'Θcrire dans le rΘpertoire %s.
  2140. 15605    Le nom de champ %s est dΘjα utilisΘ. Essayez un nouveau nom.
  2141. 15606    Collage impossible.
  2142. 15607    Copie impossible.
  2143. 15608    Impossible de copier l'ΘlΘment ou de le couper pour le placer dans le Presse-papiers.
  2144. 15609    Le type de fichier spΘcifiΘ ne correspond pas au format du fichier.
  2145. 15610    Impossible d'importer la totalitΘ de %s.
  2146. 15611    Exportation vers %s impossible.
  2147. 15612    Impossible de crΘer un fichier temporaire pour permettre l'exportation vers %s.
  2148. 15613    Impossible d'importer le fichier %s.
  2149. 15614    Le fichier en cours d'importation est protΘgΘ par un mot de passe. Supprimez le mot de passe du fichier d'origine et essayez α nouveau.
  2150. 15615    Impossible d'importer le texte au point d'insertion actuel.
  2151. 15616    Importation ou exportation impossible. Quittez Word Pro puis relancez le programme et essayez α nouveau.
  2152. 15617    Vous devez indiquer une longueur de champ pour les fichiers ASCII de longueur fixe.
  2153. 15618    Convertir le texte sΘlectionnΘ en tableau ?
  2154. 15619    Etes-vous s√r de vouloir supprimer le champ nommΘ %s ? Le contenu de %s sera Θgalement supprimΘ.
  2155. 15620    Il n'y a plus de modifications dans votre sΘlection. Voulez-vous continuer α rΘviser le document ?
  2156. 15621    Etes-vous s√r de vouloir supprimer l'Θditeur nommΘ %s ?
  2157. 15622    Voulez-vous vraiment supprimer de faτon  permanente la version %s ? Appuyez sur F1 pour plus d'informations.
  2158. 15623    Les dΘlimiteurs de champ et d'enregistrement ne peuvent pas Ωtre les mΩmes. Modifiez l'un des deux.
  2159. 15624    Voulez-vous vraiment une vΘrification automatique du format du reste du document ?
  2160. 15625    Word Pro a fini de vΘrifier la sΘlection. Voulez-vous vΘrifier le reste du document ?
  2161. 15626    Il n'y a plus de fautes d'orthographe. Voulez-vous fermer la barre de vΘrification ?
  2162. 15627    Recherche terminΘe.\n\nMots trouvΘs %ld\nMots remplacΘs %ld\n\nVoulez-vous fermer la boεte de dialogue Recherche/remplacement ?
  2163. 15628    Word Pro a fini de vΘrifier la sΘlection.\n\nMots trouvΘs %ld\nMots remplacΘs %ld\n\nVoulez-vous vΘrifier le reste du document ?
  2164. 15629    La tabulation %s a ΘtΘ modifiΘe. DΘfinir cette tabulation α %s ?
  2165. 15630    Certains paragraphes comportent des balises d'Θditeurs diffΘrents. Voulez-vous les conserver pour une rΘvision ultΘrieure ?
  2166. 15631    Supprimer\n%s ?
  2167. 15632    Supprimer style
  2168. 15633    Remplacer style
  2169. 15634    %s existe dΘjα.
  2170. 15635    %s existe dΘjα.\n\nVoulez-vous le remplacer ?
  2171. 15636    Impossible d'ouvrir SmartMaster %s. CrΘer avec prΘsentation standard ?
  2172. 15637    La rΘvision des modifications marquΘes est terminΘe. Voulez-vous fermer la barre de rΘvision ?
  2173. 15638    Word Pro a fini de rΘviser la sΘlection.\nVoulez-vous rΘviser le reste du document ?
  2174. 15639    Il n'y a plus d'erreurs de format. Voulez-vous fermer la barre de vΘrification ?
  2175. 15640    Vous ne pouvez pas supprimer l'Θditeur %s. Appuyez sur F1 pour plus d'informations.
  2176. 15641    L'accΦs α cette boεte de dialogue est actuellement limitΘ α l'Θditeur %s. Si vous continuez, la protection TeamSΘcuritΘ sera dΘsactivΘe. Voulez-vous poursuivre ?
  2177. 15642    Actuellement, aucun Θditeur ne peut effectuer de modifications dans ce document. En outre, vous ne pourrez pas enregistrer ce fichier.
  2178. 15643    Affiche la boεte de dialogue Enregistrer sous qui permet d'enregistrer ce document dans un fichier. Vous pouvez ensuite copier le fichier sur une disquette pour le distribuer sans passer par le rΘseau, 
  2179. 15644    le placer sur une unitΘ rΘseau pour permettre son accΦs par le rΘseau, ou simplement sur votre disque dur pour une distribution ultΘrieure. Tous les paramΦtres de partage de document seront enregistrΘs avec le document.
  2180. 15645    Enregistre le document avec tous ses paramΦtres de partage et affiche la boεte de dialogue TeamMessagerie qui vous permet d'envoyer ce document aux utilisateurs avec lesquels vous
  2181. 15646     travaillez, en le rattachant α un message. Vous pouvez modifier la liste des destinataires ainsi que le message avant de procΘder α l'envoi.
  2182. 15647    Enregistre le document avec tous ses paramΦtres de partage et permet de l'acheminer par TeamMessagerie d'un utilisateur α l'autre. Vous pouvez modifier la liste de destinataires, l'ordre de routage et le message avant de l'envoyer.
  2183. 15648     
  2184. 15649    Accepter toutes les suggestions de vΘrification de format
  2185. 15650    Il n'y a plus d'erreurs grammaticales. Voulez-vous fermet la barre de vΘrification ?
  2186. 15651    %s contient des caractΦres ne pouvant Ωtre utilisΘs dans un nom de fichier.
  2187. 15652    Il n'y a plus de fautes d'orthographe dans votre sΘlection. Voulez-vous vΘrifier le reste du document ?
  2188. 15653    L'impression du premier c⌠tΘ de la notice est terminΘe. Prenez le papier dans le bac de sortie, retournez-le, placez-le dans le plateau d'alimentation puis cliquez sur OK.
  2189. 15654    Impossible de sΘlectionner l'Θditeur ½SmartMaster╗ en raison de la protection dΘfinie.
  2190. 15660    Impossible de combiner les divisions. La sΘlection de divisions actuelle comprend des divisions cachΘes ou OLE qui ne peuvent pas Ωtre combinΘes.
  2191. 15661    L'Expert Word Pro enregistre toutes les questions qui lui sont posΘes aux sites de dΘveloppement pour que Lotus Development Corp puisse utiliser ces donnΘes pour adapter les rΘponses de l'Expert.
  2192. 15662    Le fichier journal de l'Expert est suffisamment important pour justifier son envoi α Lotus. PriΦre de copier ce fichier sur un support amovible (disquette) et de l'envoyer α Lotus.
  2193. 15663    Cette procΘdure explique Θtape par Θtape la copie du fichier journal de l'Expert. Nous aiderez-vous ?
  2194. 15664    InsΘrez une disquette dans le lecteur de disquettes appropriΘ de votre ordinateur puis cliquez sur OK ou sur Annuler. Si vous cliquez sur OK, Word Pro affiche un Θcran qui 
  2195. 15665    permet de sΘlectionner l'unitΘ sur laquelle le fichier journal de l'Expert sera copiΘ. Quand vous avez sΘlectionnΘ une unitΘ et cliquΘ sur OK, Word Pro 
  2196. 15666    copie le fichier journal de l'Expert. Vous pouvez copier le fichier sur une disquette ou sur un autre disque dur. Cliquez sur Annuler pour remettre cette procΘdure α plus tard.
  2197. 15667    L'Expert Word Pro a copiΘ le fichier journal de l'Expert sur la disquette. Retirez la disquette du lecteur, Θtiquetez-la Journal des questions α l'Expert et envoyez-la α :\n\n
  2198. 15668    Lotus Development Corporation\nATTN: J Richards\n1000 Abernathy Road\nAtlanta, GA 30328\n\n
  2199. 15669    Cliquez sur OK pour effacer l'ancien fichier journal de l'Expert. Cliquez sur Annuler pour le conserver.
  2200. 15670    Le fichier journal de l'Expert a ΘtΘ copiΘ sur le disque. Cliquez sur OK pour effacer l'ancien fichier journal de l'Expert. Cliquez sur Annuler pour le conserver.
  2201. 15671    Word Pro n'a pas pu copier votre fichier journal.
  2202. 15672    RΘinitialisation du fichier journal impossible.
  2203. 15673    Expert Word Pro
  2204. 15674    Ce fichier est protΘgΘ.
  2205. 15675    Ce fichier est protΘgΘ. Contactez : %s
  2206. 15676    %s, ce fichier est protΘgΘ.
  2207. 15677    %s, ce fichier est protΘgΘ. Contactez : %s
  2208. 15678    Une suppression cachΘe, qui ne peut pas Ωtre affichΘe, a ΘtΘ dΘtectΘe lors de la rΘvision. Appuyez sur F1 pour plus d'informations.
  2209. 15681    Entrez un mot de passe pour le fichier.
  2210. 15682    Entrez un mot de passe pour cette boεte de dialogue.
  2211. 15683    Mot de passe incorrect (veillez α respecter les majuscules et minuscules de dΘpart).
  2212. 15684    Le fichier %s est le document maεtre actuel. Un document maεtre ne peut pas Ωtre ajoutΘ α lui-mΩme.
  2213. 15685    Attention : si vous vous interdisez de modifier ce document, le statut de lecture seule restera en vigueur jusqu'α ce que vous le fermiez. Le document risque de ne plus Ωtre modifiable 
  2214. 15686    si vous le sauvegardez alors qu'il est toujours en lecture seule. Pour plus d'informations, appuyez sur F1.
  2215. 15687    Votre systΦme n'a pas de pilote d'imprimante par dΘfaut. Formatage pour l'Θcran.
  2216. 15689    Aucun filtre disponible pour enregistrer %s dans le format spΘcifiΘ.
  2217. 15690    Word Pro n'a pas pu initialiser le pilote d'imprimante %s.
  2218. 15691    Appelle la boεte de dialogue Enregistrement sur Internet  pour vous permettre de sauvegarder ce document dans un fichier stockΘ sur un serveur Internet. Tous les paramΦtres de partage du document seront conservΘs avec le document.
  2219. 15692    Impossible d'enregistrer le document %s. RΘouvrez-le dans un mode permettant sa modification.
  2220. 15693    AccΦs au document %s impossible. Vous ne disposez pas des droits d'accΦs en ouverture appropriΘs.
  2221. 15694    AccΦs au document %s impossible. Ce fichier est contr⌠lΘ par un autre utilisateur.
  2222. 15695    Impossible d'exΘcuter l'opΘration DMS requise pour le document %s. Erreur de connexion DMS.
  2223. 15696    Impossible d'effectuer l'opΘration DMS requise pour le document %s.
  2224. 15697    Impossible d'effectuer l'opΘration DMS requise pour le document %s.
  2225. 15698    La division que vous voulez remplacer a ΘtΘ modifiΘe. Voulez-vous enregistrer ces modifications dans le fichier d'origine de la division externe ?
  2226. 15699    Word Pro ne prend pas en charge le format du fichier d'origine de la division. Les modifications de cette division ne seront pas enregistrΘes.
  2227. 15700    La division que vous voulez importer a ΘtΘ modifiΘe. Voulez-vous enregistrer ces modifications dans le fichier d'origine de la division avant l'importation ?
  2228. 15701    Etes-vous s√r de vouloir supprimer dΘfinitivement cette ic⌠ne de la liste ainsi que le fichier %s?
  2229. 15702    Vous avez sΘlectionnΘ une des ic⌠nes Word Pro standard. Ces ic⌠nes ne peuvent pas Ωtre modifiΘes. Vous pouvez en revanche utiliser ces ic⌠nes comme image de dΘpart pour crΘer une ic⌠ne personnalisΘe.
  2230. 15703    L'ic⌠ne %s a ΘtΘ modifiΘe. Voulez-vous enregistrer vos modifications ?
  2231. 15704    La formule entrΘe comporte des erreurs. Essayez α nouveau.
  2232. 15705    Le fichier %s a ΘtΘ ouvert α partir d'Internet. Toutes les modifications prΘcΘdentes ont ΘtΘ enregistrΘes dans un fichier temporaire local.\n\nVoulez-vous sauvegarder vos changements α l'emplacement Internet d'origine ? (En choisissant Non, vous crΘerez une copie locale permanente).
  2233. 15706    Aucune messagerie n'est actuellement installΘe.
  2234. 15707    L'unitΘ contenant le fichier choisi n'est pas accessible.
  2235. 15708    Espace temporaire disponible insuffisant.
  2236. 15709    Modification de l'objet impossible. La liaison ne peut Ωtre chargΘe.
  2237. 15710    Modification de l'objet impossible. La liaison ou le serveur ne peut Ωtre chargΘ.
  2238. 15711    MΘmoire insuffisante. Enregistrez le document et diminuez la sollicitation de la mΘmoire.
  2239. 15712    ExΘcution impossible avec la page de codes actuelle.
  2240. 15713    Impossible de crΘer objet OLE. L'opΘration de crΘation a ΘtΘ annulΘe, ou a causΘ une erreur de serveur OLE, ou le serveur n'a pas rΘpondu.
  2241. 15714    Cet objet document AmiPro a ΘtΘ crΘΘ par Lotus Ami Pro qui est maintenant devenu Lotus Word Pro. Si vous le convertissez en objet document Lotus Word Pro, il ne pourra plus Ωtre modifiΘ par Lotus Ami Pro.\n\n%s
  2242. 15715    Voulez-vous le convertir en objet document Lotus Word Pro ?
  2243. 15716    Impossible d'enregistrer le document ou de quitter Word Pro.
  2244. 15717    Pour que votre remarque de l'Θditeur soit prise en compte, ce document va Ωtre fermΘ et enregistrΘ avant d'Ωtre envoyΘ.
  2245. 15718    Votre fichier de donnΘes en cours a un format non pris en charge par la fonction de fusion de Word Pro. Pour l'utiliser, vous devez d'abord l'importer et l'enregistrer sous forme de document Word Pro.
  2246. 15719    Parmi les modifications dans %s se trouve au moins une marque de liaison OLE ou DDE. Vous avez Θgalement apportΘ d'autres modifications. Vous devez enregistrer ces modifications pour que les liaisons fonctionnent .\n\nEnregistrer les modifications ?
  2247. 15720    Les liaisons OLE ou DDE ayant ΘtΘ crΘΘes α partir de %s, vous devez donc l'enregistrer pour que ces liaisons fonctionnent.\n\nVoulez-vous sauvegarder vos changements ?
  2248. 15721    L'enregistrement actuel n'a pas ΘtΘ sauvegardΘ. Voulez-vous l'enregistrer ?
  2249. 15722    Votre filtre utilisateur n'a pas la forme adΘquate. Les formats de fichier *.lwp ou *.sam, par exemple, sont acceptΘs.
  2250. 15723    Le texte sΘlectionnΘ comporte %ld caractΦres et %ld mots.\nLe document contient %ld caractΦres et %ld mots.
  2251. 15724    Le document comporte %ld caractΦres et %ld mots.
  2252. 15725    Impossible d'exΘcuter l'opΘration Notes requise pour le document %s.
  2253. 15726    Lotus Notes n'est pas disponible.
  2254. 15727    Impossible de charger le fichier de programme de la visite guidΘe %s. Si vous l'avez installΘ depuis un CD, placez le CD dans le lecteur et cliquez sur OK pour exΘcuter la visite guidΘe ;  sinon, lancez une l'installation Word Pro personnalisΘe et sΘlectionnez la visite guidΘe.
  2255. 15728    Impossible de charger le fichier de dΘmonstration de la visite guidΘe %s. Si vous l'avez installΘ depuis un CD, placez le CD dans le lecteur et cliquez sur OK pour exΘcuter la dΘmonstration. %s
  2256. 15729    Affiche une boεte permettant d'enregistrer ce document sous forme de rattachement Notes. Tous les paramΦtres de partage de documents seront sauvegardΘs avec le document.
  2257. 15730    Impossible d'utiliser le module Internet. La fonction Internet n'est pas installΘe ou une erreur s'est produite dans la connexion rΘseau.
  2258. 15731    \n\nPour plus d'informations, appuyez sur F1.
  2259. 15732    Aucun filtre n'est actuellement installΘ pour le type de graphique %s.
  2260. 15733    InsΦre un nouvel objet Etiquettes Lotus Approach 96 dans le document.
  2261. 15734    Pas de prise en charge OLE2. Fusion des Θtiquettes impossible.
  2262. 15735    Le fichier de donnΘes %s a ΘtΘ modifiΘ. Enregistrer les changements ?
  2263. 15736    Le fichier de donnΘes actuel a ΘtΘ modifiΘ. Enregistrer les changements ?
  2264. 15737    DΘpassement de la limite de ligne lors de la conversion detexte en tableau.
  2265. 15738    Le fichier de donnΘes %s n'existe pas. Choisissez un nouveau fichier de donnΘes avant de poursuivre.
  2266. 15739    Il n'y a pas de champs de fusion dans le document actuel. InsΘrez des champs de fusion avant de poursuivre.
  2267. 15740    L'espace disque temporaire disponible est insuffisant ou un autre Θditeur a supprimΘ des objets OLE ou graphiques. RΘouvrez le fichier puis enregistrez-le.
  2268. 15741    Le dictionnaire utilisateur ne peut Ωtre modifiΘ car il est utilisΘ par un autre programme.
  2269. 15742    Impossible de charger le programme %s. Pour installer %s, lancez l'installation de WordPro, choisissez l'installation personnalisΘe et sΘlectionnez %s.
  2270. 15743    Le fichier de donnΘes %s n'est pas ouvert. Pour poursuivre la fusion, n'appuyez pas sur Annuler quand la boεte de dialogue de champ apparaεt.
  2271. 15744    Dialogue LotusScript : Ctrl+Attn
  2272. 15745    Continuer l'exΘcution du dialogue ?
  2273. 15746    Echec lors du chargement de LotusScript IDE
  2274. 15747    Erreur lors de l'ouverture de LotusScript IDE, Θtat = %d
  2275. 15748    Le document comporte des erreurs de script. Voulez-vous le fermer malgrΘ tout ?
  2276. 15749    LotusScript : Ctrl+Attn
  2277. 15750    Continuer l'exΘcution du script ?
  2278. 15751    Impossible de charger le filtre %s. Pour installer le filtre %s, exΘcutez le programme d'installation de WordPro, choisissez l'installation personnalisΘe et sΘlectionnez %s.
  2279. 15752    Ce document contient les boεtes de dialogue LotusScript, qui ne sont pas prises en charge par %s. Voulez-vous effectuer l'enregistrement ?
  2280. 15756    Impossible de crΘer l'objet. Des objets contiennent un trop grand nombre d'objets imbriquΘs.
  2281. 15757    Si vous avez effectuΘ une installation serveur, contactez votre administrateur rΘseau afin de vΘrifier que la visite guidΘe a ΘtΘ installΘe sur le serveur. Sinon, exΘcutez le programme Install, choisissez l'option d'installation personnalisΘe et sΘlectionnez la visite guidΘe.
  2282. 15758    Le SmartMaster que vous avez choisi a ΘtΘ crΘΘ sous une version prΘcΘdente de Word Pro. Il est recommandΘ de le convertir au format Word Pro '97 afin de pouvoir l'utiliser pour crΘer des documents ou des divisions. Pour plus d'informations, appuyez sur la touche F1.
  2283. 15759    Ce document a ΘtΘ crΘΘ sous une version prΘcΘdente de Word Pro. Il est recommandΘ de le convertir au format Word Pro '97 avant de continuer. Pour de meilleurs rΘsultats, effectuez une sauvegarde du document original, puis enregistrez-le, fermez-le et rΘouvrez-le. Pour plus d'informations, appuyez sur la touche F1.
  2284. 15760    Impossible de charger lwpfx.dll.\nPour effectuer cette opΘration dans Word Pro, le chemin d'accΦs α Notes doit Ωtre ajoutΘ au fichier autoexec.bat. Pour plus de dΘtails, reportez-vous au manuel du systΦme d'exploitation ou consultez votre administrateur systΦme.
  2285. 16003    %s0%s%s%s.dat
  2286. 17962    Utilisateurs de &WordPerfect
  2287. 17963    Aux &utilisateurs de WordPerfect...
  2288. 17964    Script IDE
  2289. 17965    Bloc de colonne
  2290. 17966    RΘponse
  2291. 17967    Pas de rΘponse
  2292. 17968    Aucune rΘponse
  2293. 17969    Texte
  2294. 17970    Cadre sΘlectionnΘ
  2295. 17971    En-tΩte
  2296. 17972    Tableau
  2297. 17973    Graphique
  2298. 17974    Dessin
  2299. 17975    Equations
  2300. 17976    Cadre de texte
  2301. 17977    Cadre d'image
  2302. 17978    Pied de page
  2303. 17979    Cellule de tableau
  2304. 17980    Colonnes parallΦles
  2305. 17981    Commentaire
  2306. 17982    %s5%s%s%s.dat
  2307. 17983    %s8%s%s%s.dat
  2308. 17984    L'Expert n'a pas trouvΘ d'autre rΘponse α votre question.
  2309. 17985    Choisissez une rubrique et cliquez sur OK.
  2310. 17986    Recherche en cours... patientez, s'il vous plaεt.
  2311. 17987    L'une de ces rubriques contient peut-Ωtre la rΘponse. Choisissez-en une ou entrez une autre question.
  2312. 17988    Impossible de rΘpondre α la question. Reformulez-la.
  2313. 17989    Utilisation de l'Expert
  2314. 17990    Suggestions pour poser des questions
  2315. 17991    %s1%s%s%s.dat
  2316. 17992    %s3%s%s%s.dat
  2317. 17993    %s2%s%s%s.dat
  2318. 17994    %s4%s%s%s.dat
  2319. 17995    %s6%s%s%s.dat
  2320. 17996    %s7%s%s%s.dat
  2321. 17997    %s9%s%s%s.dat
  2322. 17998    userqstn.log
  2323. 17999    L'Expert a Θgalement trouvΘ ces rΘponses.
  2324. 18002    SmartSΘlection
  2325. 18003    Options notes &bas de page...
  2326. 18004    Objet OLE
  2327. 18005    %ld octets
  2328. 18008    lothome.lwp
  2329. 18009    lotcss.lwp
  2330. 18010    lotftp.lwp
  2331. 18011    Lier c&ontenu des cadres
  2332. 18012    SΘpa&rer
  2333. 18013    Mise en correspondance des polices
  2334. 18014    &Mettre α jour index
  2335. 18015    &Mettre α jour table des matiΦres
  2336. 18016    &Modifier lettrine...
  2337. 18017    &Options
  2338. 18018    &Plan
  2339. 18019    inetsrch.lwp
  2340. 18020    inetsuit.lwp
  2341. 18021    Affichage rapide des graphiques
  2342. 18022    Afficher liste de mots-clΘs...
  2343. 18023    Cliquez ici pour insΘrer un mot-clΘ
  2344. 18024    Police, attributs et couleur
  2345. 18025    Alignement
  2346. 18026    Couleur, motif et style de filet
  2347. 18027    Puces et numΘros
  2348. 18028    Tabulations, langue, plan et alignement numΘrique
  2349. 18029    Sauts de paragraphe
  2350. 18030    Style nommΘ
  2351. 18031    Taille et marge
  2352. 18032    Filigrane
  2353. 18033    Colonnes
  2354. 18034    Marges d'en-tΩte
  2355. 18035    Marge de pied de page
  2356. 18036    Tabulations, alignement et grille
  2357. 18037    Tabulation, alignement, ajustement d'images et grille
  2358. 18038    Protection de tableau
  2359. 18039    Grille et rotation
  2360. 18040    Positionnement et ancrage
  2361. 18041    Format numΘrique
  2362. 18042    crossref.lwp
  2363. 18043    En-tΩte par dΘfaut
  2364. 18044    Pied de page par dΘfaut
  2365. 18045    Style d'en-tΩte par dΘfaut
  2366. 18046    Style de pied de page par dΘfaut
  2367. 18047    Mettre α jour le contenu des en-tΩtes de toutes les divisions du document ?\n\nRemarque : Oui remplacera par l'en-tΩte actuel les en-tΩtes de chaque division.
  2368. 18048    Mettre α jour le contenu des pieds de page de toutes les divisions du document ?\n\nRemarque : Oui remplacera par le pied de page actuel les en-tΩtes de chaque division.
  2369. 18049    &Document entier
  2370. 18050    &Division entiΦre
  2371. 18051    Bulles d'aide
  2372. 18052    backgrnd
  2373. 18053    SΘlection d'un filigrane
  2374. 18054    Couleur et style du filet
  2375. 18055    Word Pro
  2376. 18056    SpΘcial
  2377. 18057    Etiquette maεtre
  2378. 18058    Cell1
  2379. 18059    Feuille d'Θtiquette
  2380. 18060    Fusion d'Θtiquettes
  2381. 18061    Etiquette
  2382. 18062    Table1
  2383. 19000    Anglicismes
  2384. 19001    Expressions propres α la Belgique
  2385. 19002    Fautes d'orthographe courantes
  2386. 19003    Confusion de prΘpositions
  2387. 19004    Confusion de dΘsinences verbales
  2388. 19005    Confusion de mots apparentΘs
  2389. 19006    Termes pΘjoratifs
  2390. 19007    Expressions figΘes
  2391. 19008    Termes trop formels
  2392. 19009    Gallicismes
  2393. 19010    Termes d'un seul genre
  2394. 19011    Germanismes
  2395. 19012    Erreur dans l'utilisation des prΘpositions
  2396. 19013    Non-conformitΘ α l'usage
  2397. 19014    AmbiguitΘ due α l'absence ou α la prΘsence de trait d'union
  2398. 19015    Expressions prΘpositionnelles
  2399. 19016    Choix de termes contestables
  2400. 19017    Mots incomplets
  2401. 19018    Adjectif, nom, participe ?
  2402. 19019    Termes familiers
  2403. 19020    Homonymes/Paronymes/Synonymes : correction facile
  2404. 19021    Homonymes/Paronymes/Synonymes : difficultΘ moyenne
  2405. 19022    Homonymes/Paronymes/Synonymes : correction difficile
  2406. 19023    Confusion avec l'anglais
  2407. 19024    Erreur de contraction
  2408. 19025    Erreur de prΘposition
  2409. 19026    Elision erronΘe
  2410. 19027    Mots anglais
  2411. 19028    Homonymes : correction facile
  2412. 19029    Homonymes : correction difficile
  2413. 19030    PrΘposition incorrecte
  2414. 19031    Pronom incorrect
  2415. 19032    NΘgation non conforme
  2416. 19033    Erreur dans l'accord des groupes nominaux
  2417. 19034    Place de l'adjectif
  2418. 19035    Erreur dans l'emploi de la postposition
  2419. 19036    RΘgionalismes
  2420. 19037    Orthographe des locutions ΘtrangΦres
  2421. 19038    Lieux communs
  2422. 19039    Mots dΘrivΘs de l'anglais
  2423. 19040    Noms α double genre
  2424. 19041    Jargon bureaucratique
  2425. 19042    Termes souvent confondus au pluriel
  2426. 19043    Noms de mΘtiers typiquement fΘminins
  2427. 19044    Pluriel incorrect
  2428. 19045    Adjectifs ne prenant pas de majuscule
  2429. 19046    Couleurs ne prenant pas de majuscule
  2430. 19047    Nombres de prenant pas de majuscule
  2431. 19048    Expressions ne prenant pas de majuscule
  2432. 19049    Pronoms ne prenant pas de majuscule
  2433. 19050    Adjectifs incorrects
  2434. 19051    Proposition incorrecte
  2435. 19052    Erreur portant sur des comparatifs
  2436. 19053    Termes gΘographiques incorrects
  2437. 19054    Inflexions incorrectes
  2438. 19055    Formes verbales incorrectes
  2439. 19056    Substantifs mal orthographiΘs
  2440. 19057    Erreur sur le genre du substantif
  2441. 19058    Termes α bannir (connotation nΘgative)
  2442. 19059    Termes souvent mal orthographiΘs
  2443. 19060    Emprunts
  2444. 19061    Confusion entre plusieurs termes
  2445. 19062    Doubles pluriels
  2446. 19063    Orthographe ΘtrangΦre
  2447. 19064    Termes Θtrangers
  2448. 19065    Homographes
  2449. 19066    Erreur de formation des comparatifs
  2450. 19067    Inflexions incorrectes
  2451. 19068    Expressions italiennes mal orthographiΘes
  2452. 19069    Termes inutilement complexes
  2453. 19070    ImprΘcisions
  2454. 19071    Calque
  2455. 19072    Orthographe ΘtrangΦre
  2456. 19073    Erreur de genre
  2457. 19074    Homophones
  2458. 19075    Contractions incorrectes
  2459. 19076    Pronoms incorrects
  2460. 19077    Orthographe incorrecte
  2461. 19078    Faux amis
  2462. 19079    Homophones 1
  2463. 19080    Homophones 2
  2464. 19081    Expressions galvaudΘes
  2465. 19082    Conjonctions : usage
  2466. 19083    Majuscule non standard
  2467. 19084    Expressions finnoises-suΘdoises
  2468. 19085    Expressions formelles
  2469. 19086    LitΘraire
  2470. 19100    Permet de dΘtecter les noms, radicaux ou locutions prΘpositionelles consΘcutifs, selon les paramΦtres dΘfinis dans l'onglet Style grammatical de la boεte de dialogue Options grammaticales. DΘtecte Θgalement
  2471. 19101    les phrases consΘcutives commenτant par des mots identiques.
  2472. 19102    Permet de dΘtecter les homonymes ou paronymes : ces mots risquent en effet d'Ωtre confondus parce qu'ils se prononcent de la mΩme maniΦre ou qu'ils prΘsentent une ressemblance approximative de son ou d'orthographe (exemples d'homonymes : "chair" et "chΦre" ; exemples de paronymes : "percepteur" et "prΘcepteur"). Le vΘrificateur grammatical relΦve tous les cas rencontrΘs,
  2473. 19103    car il n'est pas en mesure de trancher hors contexte ; consultez les explications associΘes au message d'erreur pour dΘfinir si le mot employΘ convient ou s'il doit Ωtre remplacΘ par un autre.
  2474. 19104    Permet de repΘrer les mots qui risquent d'Ωtre confondus parce qu'ils ont des significations, des dΘrivations ou des prononciations similaires.
  2475. 19105    Le vΘrificateur grammatical relΦve tous les cas rencontrΘs, car il n'est pas en mesure de trancher hors contexte ; consultez les explications
  2476. 19106    associΘes au message d'erreur pour dΘfinir si le mot employΘ convient ou s'il doit Ωtre remplacΘ par un autre. Exemples : "alternance" et "alternative"; "acception" et "acceptation".
  2477. 19107    Permet de repΘrer les mots tombΘs en dΘsuΘtude ou les tours de phrase ou constructions hors d'usage. MΩme si ces mots ou expressions conviennent encore dans certains
  2478. 19108    contextes, ils semblent souvent empruntΘs ou inopportuns dans le langage courant et doivent donc Ωtre remplacΘs par des Θquivalents plus modernes.
  2479. 19109    Exemple : Dans la phrase "AprΦs moult remerciements, il est rentrΘ chez lui", le mot "moult" peut Ωtre remplacΘ par un terme plus contemporain tel que "beaucoup" ou la phrase modifiΘe en introduisant l'adverbe "vivement" α la place du mot "moult".
  2480. 19110    Permet de repΘrer les clichΘs, expressions imagΘes si souvent utilisΘes qu'elles en ont perdu leur impact. MΩme si ce type d'expressions toutes faites convient dans certains contextes, il est prΘfΘrable de ne pas les
  2481. 19111    employer trop souvent. Un clichΘ peut parfois Ωtre remplacΘ par un terme plus direct. Dans d'autres cas, la phrase doit Ωtre entiΦrement rΘΘcrite pour Θviter le clichΘ.
  2482. 19112    Exemple : "Il faut qu'une porte soit ouverte ou fermΘe" deviendra "Faites un choix !" ou "DΘcidez-vous !".
  2483. 19113    Permet de repΘrer les formes contractΘes et recommande l'utilisation des formes dΘveloppΘes appropriΘes.
  2484. 19114    Les contractions, qui sont admises dans de nombreux textes Θcrits, sont α proscrire dans
  2485. 19115    des documents plus formels.
  2486. 19116    Permet de repΘrer les termes qui renseignent sur le genre (fΘminin/masculin) de la personne concernΘe (noms de profession, par exemple).
  2487. 19117    Exemple : le terme "poΘtesse" dans la phrase "La personne qui prit la parole Θtait une poΘtesse trΦs connue"
  2488. 19118    pourra Ωtre remplacΘ par le mot "poΦte", qui permet de dΘsigner indiffΘremment l'homme ou la femme exerτant cette profession.
  2489. 19119    Permet de repΘrer les mots et expressions qui relΦvent plus du domaine de la langue parlΘe que de l'Θcrit. Propose une alternative plus appropriΘe ou suggΦre de rΘΘcrire la phrase afin d'Θliminer le terme en question.
  2490. 19120    Exemple : l'expression "tenter le coup" pourrait Ωtre remplacΘe par le verbe "essayer".
  2491. 19121    Permet d'identifier les termes et expressions tirΘes d'un vocabulaire technique spΘcifique (mΘdecine, science, musique, etc.) afin de les Θviter dans un discours de type gΘnΘral.
  2492. 19122    Permet de dΘtecter des expressions si souvent utilisΘes qu'elles en ont perdu leur signification rΘelle. MΩme si elles peuvent parfois convenir dans certains discours parlΘs, elles sont α Θviter α l'Θcrit
  2493. 19123    et doivent Ωtre remplacΘes par des expressions moins familiΦres ou plus prΘcises. L'adjectif "heureux", par exemple, remplacera l'expression "divinement heureux".
  2494. 19124    Signale l'utilisation de la voix passive. Une phrase est α la voix passive lorsque le sujet ne fait pas l'action mais la subit. Ainsi, la phrase "notre proposition a ΘtΘ acceptΘe par le conseil d'administration" est au passif.
  2495. 19125    Son Θquivalent "le conseil d'administration a acceptΘ notre proposition" est α la voix active. Les phrases α la voix passive semblent souvent faibles et indirectes
  2496. 19126    et il est conseillΘ de les reformuler en utilisant la forme active. Des phrases de type "le ballon a ΘtΘ lancΘ par le garτon" seront donc signalΘes et le message d'erreur conseillera une reformulation α l'actif.
  2497. 19127    L'utilisation du passif se justifie parfois, mais dans la plupart des cas, il sera avantageusement remplacΘ par des phrases dans lesquelles le sujet fait l'action.
  2498. 19128    Permet de dΘtecter des mots ou expressions inutilement complexes et offre des solutions de remplacement plus simples et plus directes. La phrase "il me vient une idΘe" peut Ωtre remplacΘe par "j'ai une idΘe".
  2499. 19129    Permet de dΘtecter des expressions comportant plusieurs mots qui signifient la mΩme chose. Dans des phrases de type "Tu ne crois pas que tu as suffisamment
  2500. 19130    assez mangΘ ?", la suppression d'une des deux parties de l'expression ("suffisamment" ou "assez") permet de rΘtablir l'Θquilibre de la phrase.
  2501. 19131    Permet de dΘtecter des expressions qui peuvent Ωtre considΘrΘes comme sexistes ou qui reflΦtent des stΘrΘotypes reposant sur le sexe. Les messages suggΦrent des solutions de remplacement ou conseillent une reformulation de la phrase
  2502. 19132    afin d'Θliminer l'expression incriminΘe.
  2503. 19133    Permet de dΘtecter les expressions toutes faites qui peuvent souvent Ωtre supprimΘes sans changement du sens ou du message de la phrase. A la diffΘrence des clichΘs, ces expressions ne sont pas des mΘtaphores courantes ou des phrases conventionnelles
  2504. 19134    mais plut⌠t des expressions permettant d'introduire un sujet ("il va sans dire") ou d'ouvrir une parenthΦse ("en fait").
  2505. 19135    "en bas" est superflu car il est inclus dans le verbe "descendre".
  2506. 19136    Permet de dΘtecter les expressions comportant une prΘposition ou un groupe prΘpositionnel superflu et suggΦre de le supprimer afin de rendre l'expression plus concise. Exemple : dans la phrase "je suis descendu en bas", le groupe
  2507. 19137    Permet de repΘrer les expressions quantitatives vagues, verbeuses ou informelles (mots ou phrases identifiant des nombres, des montants ou des quantitΘs). Une expression comme "plein de" peut Ωtre remplacΘe par un terme moins familier comme "beaucoup" ou par une indication plus prΘcise de la quantitΘ en question.
  2508. 19138    Permet de repΘrer les modificateurs (adjectifs ou adverbes limitant ou modifiant le sens d'un autre mot) familiers ou trop utilisΘs. Des expressions de type "vraiment bien" ou "super joli" peuvent le plus souvent Ωtre remplacΘes par des termes plus spΘcifiques.
  2509. 19139    Permet de repΘrer les expressions vagues ou verbeuses pouvant Ωtre remplacΘes par des termes plus simples ou plus directs afin d'augmenter la clartΘ d'un discours. Exemple : l'adverbe "probablement" sera mis α la place de l'expression "selon toute probabilitΘ".
  2510. 19140    Omission de l'article
  2511. 19141    Permet de signaler l'absence Θventuelle d'un article ou d'un dΘterminant avant un nom au singulier dΘnombrable ou avant certains noms au pluriel, devant un nom obligatoirement prΘcΘdΘ d'un article ou dans des expressions toutes faites ou des noms propres incluant des articles.
  2512. 19142    SuggΦre l'ajout de l'article dΘfini ou indΘfini appropriΘ ou le remplacement du nom au singulier par un nom au pluriel.
  2513. 19143    Erreur de formation de mots
  2514. 19144    Permet de repΘrer les constructions comportant des erreurs dues α un usage incorrect de certaines rΦgles de grammaire.
  2515. 19632    Sauvegarder fichier localement
  2516. 19633    DΘ&finir points d'arrΩt
  2517. 19634    E&ffacer points d'arrΩt
  2518. 19635    Acti&ver points d'arrΩt
  2519. 19636    DΘsacti&ver points d'arrΩt
  2520. 19637    Ac&tiver points d'arrΩt du document
  2521. 19638    DΘsac&tiver points d'arrΩt du document
  2522. 19639    LWPLSISN.DLL
  2523. 19640    LWPLSIVN.DLL
  2524. 19641    SUB %s, non trouvΘ
  2525. 19642    Pour effectuer des modifications, un dictionnaire utilisateur doit Ωtre activΘ.
  2526. 19643    Erreur de dictionnaire
  2527. 19644    Langue non installΘe
  2528. 19651    ltlrn31.dll
  2529. 19652    ltsdn31.dll
  2530. 19653    ltsun31.dll
  2531. 19654    lthlpn31.dll
  2532. 19655    URL
  2533. 19656    URLMARK
  2534. 19658    Hyphenation\4.0
  2535. 19659    Thesaurus\3.0
  2536. 19660    GrammarChecker\3.0
  2537. 19661    Anchor (A)
  2538. 19662    Viewed Anchor (A)
  2539. 19663    Aide &Lotus Word Pro
  2540. 19676    NichiYoubi
  2541. 19677    GetsuYoubi
  2542. 19678    KaYoubi
  2543. 19679    SuiYoubi
  2544. 19680    MokuYoubi
  2545. 19681    KinYoubi
  2546. 19682    DoYoubi
  2547. 19683    Nichi
  2548. 19684    Getsu
  2549. 19685    Ka
  2550. 19686    Su
  2551. 19687    Moku
  2552. 19688    kin
  2553. 19689    Do
  2554. 19690    Meiji
  2555. 19691    Taisho
  2556. 19692    Shouwa
  2557. 19693    Heisei
  2558. 19694    M
  2559. 19695    T
  2560. 19696    S
  2561. 19697    H
  2562. 19698    YYYY'Nen'M'Gatsu'D'Nichi'AWeekday
  2563. 19699    YYYY'Nen'M'Gatsu'D'Nichi'(AWday)
  2564. 19700    YYYY'Nen'M'Gatsu'D'Nichi'
  2565. 19701    '\''YY'Nen'M'Gatsu'D'Nichi'AWeekday
  2566. 19702    '\''YY'Nen'M'Gatsu'D'Nichi'(AWday)
  2567. 19703    '\''YY'Nen'M'Gatsu'D'Nichi'
  2568. 19704    GG'Nen'M'Gatsu'D'Nichi'AWeekday
  2569. 19705    GG'Nen'M'Gatsu'D'Nichi'(AWday)
  2570. 19706    GG'Nen'M'Gatsu'D'Nichi'
  2571. 19707    M/D/G
  2572. 19708    D/M/G
  2573. 19709    G/M/D
  2574. 19710    M/D/YYYY
  2575. 19711    D/M/YYYY
  2576. 19712    YYYY/M/D
  2577. 19713    M.D.YY
  2578. 19714    D.M.YY
  2579. 19715    YY.M.D
  2580. 19716    M-D-YY
  2581. 19717    D-M-YY
  2582. 19718    YY-M-D
  2583. 19719    M'Gatsu'D'Nichi'
  2584. 19720     
  2585. 19721     
  2586. 19722    ½
  2587. 19723    ╗
  2588. 19727    PropriΘtΘs %s
  2589. 19728    PropriΘtΘs de l'objet
  2590. 19729    LWPHTMN.FLT
  2591. 19730    Document Notes
  2592. 19731    Lotus Notes
  2593. 19732    Objet OLE
  2594. 19733    Espagnol (Guatemala)
  2595. 19734    Espagnol (Costa Rica)
  2596. 19735    Espagnol (Panama)
  2597. 19736    Espagnol (R. dominicaine)
  2598. 19737    Espagnol (Venezuela)
  2599. 19738    Espagnol (Colombie)
  2600. 19739    Espagnol (PΘrou)
  2601. 19740    Espagnol (Argentine)
  2602. 19741    Espagnol (Equateur)
  2603. 19742    Espagnol (Chili)
  2604. 19743    Espagnol (Uruguay)
  2605. 19744    Espagnol (Paraguay)
  2606. 19745    Anglais (Jama∩que)
  2607. 19746    Anglais (Cara∩be)
  2608. 19747    Serbe
  2609. 19748    MΘdicale (amΘricain)
  2610. 19749    MΘdicale (britannique)
  2611. 19750    MΘdicale (canadien)
  2612. 19751    EBCDIC (CP37)
  2613. 19752    IBM International #1 (CP256)
  2614. 19753    IBM Jeu de symboles 7 (CP259)
  2615. 19754    IBM Allemagne-Autriche (CP273)
  2616. 19755    IBM Danemark, NorvΦge (CP277)
  2617. 19756    IBM Finlande, SuΦde (CP278)
  2618. 19757    IBM Italie (CP280)
  2619. 19758    IBM Espagne, AmΘrique latine (CP284)
  2620. 19759    IBM G.B. (CP285)
  2621. 19760    IBM France (CP297)
  2622. 19761    Dos USA (CP437)
  2623. 19762    IBM International #5 (CP500)
  2624. 19763    Dos grec (CP737)
  2625. 19764    Dos balte (CP775)
  2626. 19765    Dos multilingue (CP850)
  2627. 19766    Dos grec (CP851)
  2628. 19767    Dos slave (CP852)
  2629. 19768    Dos cyrillique (CP855)
  2630. 19769    Dos turque (CP857)
  2631. 19770    Dos portugais (CP860)
  2632. 19771    Dos islandais (CP861)
  2633. 19772    Dos hΘbreu (CP862)
  2634. 19773    Dos canadien-franτais (CP863)
  2635. 19774    Dos arabe (CP864)
  2636. 19775    Dos nordique (CP865)
  2637. 19776    Dos russe (CP866)
  2638. 19777    Dos grec (CP869)
  2639. 19778    Dos PAO (CP1004)
  2640. 19779    Unicode (CP1200)
  2641. 19780    Windows Europe de l'Est (CP1250)
  2642. 19781    Windows International (CP1252)
  2643. 19782    Windows grec (CP1253)
  2644. 19783    Windows balte (CP1257)
  2645. 19784    Activation d'un document sur le Web (http://)
  2646. 19785    DΘplacement vers un autre document du site Web
  2647. 19786    DΘplacement vers un point d'ancrage
  2648. 19787    Lancement d'un transfert de fichier (ftp://)
  2649. 19788    CrΘation d'un message Θlectronique (mailto:)
  2650. 19789    Ouverture d'une session Gopher (gopher:)
  2651. 19790    Lecture d'un forum de discussion thΘmatique (news:)
  2652. 19791    Ouverture d'une session telnet (telnet:)
  2653. 19795    http://www.lotus.com
  2654. 19796    texte.html
  2655. 19797    #sommaire
  2656. 19798    ftp://ftp.support.lotus.com
  2657. 19799    mailto:qui@quoi.com
  2658. 19800    gopher://gatech.edu
  2659. 19801    news://rec.sport.basketball.college
  2660. 19802    telnet://cdnow.com
  2661. 19806    http://
  2662. 19808    #
  2663. 19809    ftp://
  2664. 19810    mailto:
  2665. 19811    gopher://
  2666. 19812    news://
  2667. 19813    telnet://
  2668. 19817    Ligne horizontale (LH)
  2669. 19818    Case de saisie
  2670. 19819    Case de saisie multiligne
  2671. 19820    Case α cocher
  2672. 19821    Bouton radio
  2673. 19822    Zone de liste dΘroulante
  2674. 19823    Zone de liste
  2675. 19824    Bouton Envoi
  2676. 19825    Bouton RAZ
  2677. 19826    Fin de formulaire
  2678. 19831    {530B32E3-81AA-11CF-BCAA-0020AF24D443}
  2679. 19832    {530B32E7-81AA-11CF-BCAA-0020AF24D443}
  2680. 19833    {530B32EB-81AA-11CF-BCAA-0020AF24D443}
  2681. 19834    {530B32EF-81AA-11CF-BCAA-0020AF24D443}
  2682. 19835    {530B32F3-81AA-11CF-BCAA-0020AF24D443}
  2683. 19836    {530B32F7-81AA-11CF-BCAA-0020AF24D443}
  2684. 19837    {530B32FB-81AA-11CF-BCAA-0020AF24D443}
  2685. 19838    {530B32FF-81AA-11CF-BCAA-0020AF24D443}
  2686. 19839    {530B3303-81AA-11CF-BCAA-0020AF24D443}
  2687. 19840    SΘlection de fond de page
  2688. 19841    Cette fonction nΘcessite le navigateur NetScape ou le visualiseur Microsoft Internet Explorer. Aucun de ces programmes n'a ΘtΘ dΘtectΘ par Word Pro sur votre systΦme.
  2689. 19842    lwphtml.ini
  2690. 19843    Internet 
  2691. 19844    CrΘation du fond de page en filigrane
  2692. 19845    Pour crΘer un lien, vous devez d'abord sΘlectionner du texte ou un cadre.
  2693. 19846    %s sur %s
  2694. 19847    Enveloppe
  2695. 19850    Avertissement : l'espace disque temporaire de votre ordinateur est insuffisant, Word Pro ne peut donc fonctionner de faτon optimale. Il est conseillΘ de libΘrer de l'espace disque (supprimer des fichiers rΘsidant sur %c :) ou de modifier l'espace disque temporaire assignΘ. Appuyez sur F1 pour obtenir de l'aide.
  2696. 19853    Contr⌠le de synchronisation
  2697. 20251    Local
  2698. 20252    Impossible d'initialiser Notes!
  2699.