1008 SΘlectionner les fichiers vidΘo α partir d'un dossier diffΘrent
1009 SΘlectionner un dossier diffΘrent pour les graphiques
1010 Dossier actuel pour les graphiques
1011 SΘlectionner un dossier diffΘrent pour les effets sonores
1017 SΘlectionner le dossier pour les films (fichiers AVI)
1018 Modifier les options de configuration pour la RΘalisation de Fichier
1019 RΘalisation du film sur le fichier
1020 CrΘer un film vers la sortie vidΘo
1021 DΘmarrer la rΘalisation du film
1022 Mettre la rΘalisation du film en pause
1023 Annuler la rΘalisation du film
1024 Affichage du Storyboard
1025 Affichage de l'Axe de Temps
1026 Affichage du texte
1028 Aller au dΘbut
1029 Lecture
1030 Avance rapide
1041 Piste pour la vidΘo, les titres plein Θcran et les transitions
1042 Piste pour le son original de la vidΘo
1043 Piste pour les incrustations de titres et les transitions de titres
1044 Piste pour les effets sonores et les commentaires
1045 Piste pour le fond musical
1046 AcquΘrir la vidΘo d'entrΘe sur le disque
1047 Monter la vidΘo
1048 CrΘer un film vers un fichier ou vers la sortie vidΘo
1049 DΘmarrer l'aide PRODUCT_TOKEN
1050 Annuler
1051 RΘpΘter
1052 Beta s'arrΩte %d %b %Y
1057 Retour rapide
1059 Changer les propriΘtΘs du clip sΘlectionnΘ
1060 Changer le volume des trois pistes son
1061 Ajouter un titre plein Θcran ou un titre incrustΘ
1062 Enregistrer un commentaire en voix off
1063 CrΘer automatiquement un fond musical
1064 Ajouter un fond musical α partir d'un CD audio
1065 Capture une image α partir de l'entrΘe vidΘo
1066 DΘmarrer l'enregistrement du commentaire en voix off
1067 Modifier le niveau du volume d'enregistrement
1068 Aller au dΘbut original du clip
1069 Aller au dΘbut dΘcoupΘ du clip
1070 Lire le clip dΘcoupΘ
1071 Lire le clip en continu
1072 Nom de ce clip
1075 DΘfinir le temps de dΘbut α l'image affichΘe sur le lecteur
1076 DΘfinir le temps de fin α l'image affichΘe sur le lecteur
1077 Image de dΘbut du clip
1078 Image de fin du clip
1105 Modifier le volume du son original
1106 Modifier le volume de la piste d'effets sonores
1107 Modifier le volume de la piste de la musique
1108 Fondu du volume du son original
1109 Fondu au silence du volume du son original
1110 Fondu du volume de l'effet sonore
1111 Fondu au silence du volume de l'effet sonore
1112 Fondu en entrΘe de la musique
1113 Fondu en sortie du volume de la musique
1123 Lire le film (fichier AVI)
1990 SΘlectionner un dossier et un nom par dΘfaut pour la vidΘo acquise
1991 Commencer l'acquisition de la vidΘo
1992 ArrΩter l'acquisition de la vidΘo
2020 AcquΘrir α partir d'une entrΘe vidΘo composite
2021 Ouvrir le panneau de configuration vidΘo
2022 Fermer le panneau de configuration vidΘo
2023 Ouvrir le panneau de configuration son
2024 AcquΘrir α partir d'une entrΘe S-Video
2025 Acquisition avec le son
2026 Acquisition sans le son
2027 Fermer le panneau de configuration son
2028 Editer les paramΦtres de capture
2029 LuminositΘ
2030 Contraste
2031 NettetΘ
2032 Nuance
2033 Saturation des couleurs
2034 Balance
2035 Volume
2036 LuminositΘ
2037 Contraste
2038 NettetΘ
2039 Nuance
2040 Saturation des couleurs
2041 Volume
2042 Balance (gauche)
2043 Balance (droite)
2044 DΘfinir la qualitΘ d'acquisition PERSONNALISEE
2045 DΘfinir UNE BONNE qualitΘ d'acquisition
2046 DΘfinir UNE MEILLEURE qualitΘ d'acquisition
2047 DΘfinir la qualitΘ d'acquisition OPTIMUM
2051 Espace libre sur le disque
2159 Volume de sortie d'origine
2160 Modifier les options de configuration pour CrΘer une VidΘo
2176 Create an AVI file from current project
2177 Create an MPEG file from current project
6300 Fondus
6301 Fondu EnchaεnΘ
6302 Balayage vers le coin infΘrieur droit
6303 Balayage vers le bas
6304 Balayage vers le coin infΘrieur gauche
6305 Balayage vers la gauche
6306 Balayage vers le coin supΘrieur gauche
6307 Balayage vers le haut
6308 Balayage vers le coin supΘrieur droit
6309 Balayage vers la droite
6311 Recouvrement par le bas
6313 Recouvrement par la gauche
6315 Recouvrement par le haut
6317 Recouvrement par la droite
6318 Recouvrement par le coin supΘrieur gauche
6319 Recouvrement par le coin supΘrieur droit
6320 Recouvrement par le coin infΘrieur droit
6321 Recouvrement par le coin infΘrieur gauche
6322 Recouvrement vertical extΘrieur
6323 Recouvrement horizontal extΘrieur
6324 Recouvrement central extΘrieur
6325 Recouvrement vertical intΘrieur
6326 Recouvrement horizontal intΘrieur
6327 Recouvrement central intΘrieur
6328 PoussΘe α droite
6329 PoussΘe vers le haut
6330 PoussΘe vers le bas
6331 PoussΘe vers la gauche
6332 Recouvrement du c⌠tΘ infΘrieur gauche
6333 Recouvrement du c⌠tΘ supΘrieur gauche
6334 Recouvrement du c⌠tΘ infΘrieur droit
6335 Recouvrement du c⌠tΘ supΘrieur droit
6336 Diaphragme ΘtoilΘ
6337 Recouvrement en diagonale supΘrieur droit
6338 Recouvrement en diagonale supΘrieur gauche
6339 Recouvrement en diagonale infΘrieur droit
6340 Recouvrement en diagonale infΘrieur gauche
6341 Diaphragme en losange
6342 Diaphragme en coeur
6343 Diaphragme en cercle
6344 Balayage horizontal
6345 Balayage vertical
6346 Stores 1
6347 Stores 2
6348 Lattes 1
6349 Lattes 2
6350 Rayure horizontale 1
6351 Rayure horizontale 2
6352 Rayure verticale 1
6353 Rayure verticale 2
6354 Serpent horizontal 1
6355 Serpent horizontal 2
6356 Serpent vertical 1
6357 Serpent vertical 2
6358 Points 1
6359 Points 2
6360 Points 3
6361 Points 4
6362 Damier horizontal 1
6363 Damier horizontal 2
6364 Damier vertical 1
6366 Damier vertical 2
6367 Balayage radar
33000 Effacer les clips sΘlectionnΘs
33001 Fractionner le clip sΘlectionnΘ en deux clips α l'image affichΘe sur le lecteur
33021 Pr&opriΘtΘs de l'Effet Sonore...
33022 Pr&opriΘtΘs du CD Audio...
33023 Pr&opriΘtΘs du Titre...
33031 CrΘer une nouvelle incrustation de titre
33035 CrΘer le titre avec TitleDeko
33044 Pr&opriΘtΘs du Clip...
33049 Subdiviser la(les) scΦne(s) sΘlectionnΘe(s) en plusieurs scΦnes
33050 DΘtecter les changements de scΦne dans les scΦnes sΘlectionnΘes
33052 Fractionner la scΦne α la position actuelle
33053 Utiliser la position actuelle pour la vignette
33054 Afficher l'aide pour la tΓche ou la commande en cours\nAide
33057 AcquΘrir une nouvelle vidΘo
33058 Monter le projet en cours
33059 CrΘer une vidΘo ou un fichier α partir du projet en cours
33063 DΘmarrer l'acquisition de la vidΘo d'entrΘe
33064 ArrΩter l'acquisition de la vidΘo d'entrΘe
33065 SΘlectionner le rΘpertoire pour les fichiers acquis
33071 RΘunir les scΦnes sΘlectionnΘes en une seule scΦne
33079 Faire une pause dans la rΘalisation du film
33097 CrΘer une vidΘo finale α partir du film
33098 Afficher tous les pΘriphΘriques d'acquisition
33099 Afficher une liste des codeurs vidΘo disponibles
33100 Afficher une liste des codeurs son disponibles
33101 Enforce make tape constraints
33102 Effacer les fichiers acquis
33103 DΘmarrer la rΘalisation du film
33104 CrΘer un fichier AVI α source film
33105 CrΘer un nouveau titre plein Θcran
33106 Editer le titre;
33107 Entrer le mode d'enregistrement du commentaire
33108 DΘmarrer l'enregistrement du commentaire
33109 ArrΩter l'enregistrement du commentaire
33110 Pr&opriΘtΘs de l'Incrustation du Titre...
33111 Pr&opriΘtΘs de la Transition
33112 Pr&opriΘtΘs...
33113 SΘlectionner un dossier et un nom par dΘfaut pour la vidΘo acquise
33114 Temps en heures:minutes:secondes.images
33115 Pause
33116 Editer les propriΘtΘs du titre
33117 Editer les propriΘtΘs de l'effet sonore
33118 Editer les propriΘtΘs du CD audio
33119 Avancer d'une image
33120 Reculer d'une image
33121 DurΘe du clip en heures:minutes:secondes.images
33122 Temps de dΘbut du clip, aprΦs dΘcoupage
33123 Temps de fin du clip, aprΦs dΘcoupage
33124 Temps actuel du clip
33131 ArrΩter l'enregistrement du commentaire
50201 L'initialisation OLE a ΘchouΘ. Assurez-vous que les bibliothΦques OLE ont la version correcte.
50202 La crΘation d'un objet a ΘchouΘ. Assurez-vous que l'objet est entrΘ dans le registre du systΦme.
50207 Copyright ⌐1998-99 Pinnacle Systems Inc.
50209 Sorry, PRODUCT_TOKEN requires at least 256 colors.\n\nPlease reset your video display driver to 256 colors or better, and then relaunch PRODUCT_TOKEN.
50210 DΘsolΘ, PRODUCT_TOKEN demande une carte son.
50211 DΘsolΘ, ce logiciel beta n'est plus α jour.\nVeuillez vous procurer une version plus rΘcente de PRODUCT_TOKEN.
50212 L'Installation de PRODUCT_TOKEN n'a pas ΘtΘ terminΘe avec succΦs. Certaines ou toutes les options du programme peuvent ne pas fonctionner correctement. Nous vous recommandons de rΘ-installer le logiciel.
50213 PRODUCT_TOKEN n'a pas ΘtΘ mis α jour α partir du disque SupplΘmentaire.\nExΘcuter le programme de mise α jour depuis le disque pour mettre α jour le logiciel α la derniΦre version.
50214 PRODUCT_TOKEN ne peut pas initialiser la lecture son.\nLe sous-systΦme son est peut-Ωtre utilisΘ par une autre application.
50215 Annuler
50216 Rien α annuler
50217 Impossible d'annuler
50218 RΘpΘter
50219 Rien α rΘpΘter
50220 Impossible de rΘpΘter
50221 AcquΘrir
50222 Monter
50223 RΘalisation du Film
50224 Ouvrir la Boεte α Outils
50225 Fermer la Boεte α Outils
50226 Parcourir...
50227 Annuler
50228 Pause
50229 Lancer
50230 Fermer
50231 GΘnΘrique
50232 NumΘro de sΘrie
50233 Rien α faire glisser
50234 A faire glisser sur un clip
50235 Impossible de faire glisser sur %s existant(e)(s)
50236 Seulement des scΦnes, des graphiques et des transitions sur une piste vidΘo
50237 Impossible de faire glisser quoi que ce soit sur une piste son
50238 Seulement des graphiques et des transitions sur une piste graphique
50239 Seulement des fichiers son sur une piste d'effet sonore
50240 Seulement des fichiers son sur une piste de musique
50241 Impossible de faire glisser α l'endroit o∙ la piste vidΘo comporte une transition
50242 Impossible de faire glisser α l'endroit o∙ la piste vidΘo comporte des graphismes
50243 Seulement des fondus entre les graphismes
50244 Pas d'effets de balayage pour les incrustations de titre
50245 La scΦne sera fractionnΘe, trop proche du graphique prΘcΘdent
50246 La scΦne sera fractionnΘe, trop proche du graphique suivant
50247 La scΦne sera fractionnΘe, trop proche de la transition prΘcΘdente
50248 La scΦne sera fractionnΘe, trop proche de la transition suivante
50249 Pas de fondus enchaεnΘs pour les incrustations
50250 Le graphique sera raccourci α la fin avant la transition
50251 Impossible d'ajouter une scΦne %.2f ips au projet %.2f ips
50252 Acquis:
50253 SΘlectionner le dossier α utiliser pour les fichiers vidΘo acquis
50254 Impossible de trouver le pilote d'acquisition vidΘo requis. Quittez PRODUCT_TOKEN, redΘmarrez votre ordinateur, et rΘ-essayez. Si vous avez toujours ce message d'erreur, essayez de rΘinstaller PRODUCT_TOKEN α partir du CD-ROM.
50255 Impossible d'initialiser le pilote d'acquisition vidΘo requis. Quittez PRODUCT_TOKEN, redΘmarrez votre ordinateur, et rΘ-essayez.
50256 (PrΩt α capturer)
50257 Capture
50258 ArrΩter
50259 VidΘo
50260 Fichier.avi sans titre
50261 Espace disque insuffisant sur l'unitΘ%s. L'acquisition demande au moins 10 Mo.
50265 Le chemin '%s' est en lecture seulement.
50266 Le fichier '%s' est en lecture seulement.
50284 Rendre "%s"
50285 RΘalisation du fichier...
50286 RΘalisation du fichier annulΘe
50287 RΘalisation du fichier terminΘe
50288 VidΘo Acquise
50289 Taille
50290 CrΘΘ(e)(s)
50291 Impossible d'effacer le fichier "%s".\nIl y a eu un dΘpassement du partage
50292 Si vous effacez "%s" vous ne pourrez pas utiliser de projet PRODUCT_TOKEN comprenant des scΦnes de cette bande. Etes-vous s√r de vouloir effacer "%s"?
50293 Options de Configuration de PRODUCT_TOKEN
50294 .avi
50295 .m1v
50296 .bmp
50297 .wav
50298 .dtl
50299 .scn
50300 .wav
50301 Fichiers AVI (*.avi)|*.avi|Tous les Fichiers (*.*)|*.*||
50302 Fichiers MPEG (*.mpg,*.mpv,*.m1v)|*.mpg;*.mpv;*.m1v|Tous les Fichiers(*.*)|*.*||
50303 Fichiers SmartSound(r) (*.wav)|*.wav|Tous les Fichiers (*.*)|*.*||
50304 Tous les Fichiers VidΘo (*.avi,*.mpg)|*.avi;*.mpg|Fichiers AVI (*.avi)|*.avi|Fichiers MPEG (*.mpg)|*.mpg|Tous les Fichiers (*.*)|*.*||
50305 Fichiers graphiques|*.bmp;*.dtl;*.jpg;*.pcd;*.pct;*.tga;*.tif;*.wmf| Fichiers Titreur (*.dtl)|*.dtl| Fichiers Bitmap (*.bmp)|*.bmp| Fichiers JPEG (*.jpg)|*.jpg| Fichiers de CD Photo Kodak (*.pcd)|*.pcd|Fichiers PICT Macintosh (*.pct)|*.pct|Fichiers Targa (*.tga)|*.tga|Fichiers TIFF (*.tif)|*.tif|MΘtafichiers Windows (*.wmf)|*.wmf|Tous les Fichiers(*.*)|*.*||
50306 Fichiers Wave (*.wav)|*.wav|Fichiers AVI (*.avi)|*.avi|Tous les Fichiers (*.*)|*.*||
50307 Fichiers Bitmap (*.bmp)|*.bmp|Fichiers JPEG (*.jpg)|*.jpg|Fichiers de CD Photo Kodak (*.pcd)|*.pcd|Fichiers Macintosh PICT (*.pct)|*.pct|Fichiers RLE (*.rle)|*.rle|Fichiers Targa (*.tga)|*.tga|Fichiers TIFF (*.tif)|*.tif|MΘtafichiers Windows (*.wmf)|*.wmf|Tous les Fichiers(*.*)|*.*||
50308 Fichiers Titreur (*.dtl)|*.dtl|Tous les Fichiers(*.*)|*.*||
50309 (Pas de fichier son)
50310 (Pas de fichier vidΘo ouvert)
50311 (Pas de fichier graphique)
50312 Son Wave
50313 Son MIDI
50314 Clip
50315 Titre
50316 Incrustation de titre
50317 Graphique
50318 Incrustation de graphique
50319 Transition
50320 Transition d'incrustation
50321 Son SmartSound(r)
50322 Transitions
50323 SΘquences vidΘo
50324 Page %d de %d
50325 SΘlection de
50326 %s, DurΘe=%s
50327 DΘbut=%s, DurΘe=%s
50328 DurΘe=%s
50329 &Terminer
50330 Vous pouvez capturer
50331 Vous pouvez capturer approx.
50332 minutes
50333 secondes
50334 mins
50335 secs
50336 heures
50337 Libre:
50338 UtilisΘ:
50339 Mo
50340 UnitΘ
50341 QualitΘ
50342 ParamΦtres...
50343 Images/sec
50344 fps (ips)
50345 0:00:00.00
50346 &12,5 images/sec
50347 &6,25 images/sec
50348 &15 images/sec
50349 &7,5 images/sec
50350 Enregistrer
50351 ArrΩter
50352 Nom du fichier
50353 Inclure la vidΘo
50354 Inclure le son
50355 Taille estimΘe
50356 Taille rΘelle
50357 OK
50358 Aide
50359 DΘbut dΘcoupΘ
50360 DurΘe du film
50361 DΘbut du film
50362 Nom
50363 DΘfinir le temps de dΘbut α la position actuelle
50364 DΘfinir le temps de fin α la position actuelle
50365 Capteur d'Image
50366 Mise α l'Θchelle de l'image capture...
50367 Image Capture
50368 Vous devez spΘcifier une hauteur et une largeur vidΘo supΘrieure α zΘro.
50369 %s\nImpossible de trouver ce fichier.\n Voulez-vous activer la recherche ?
50370 %s\nImpossible de trouver ce fichier.\nVeuillez vΘrifier que le chemin et le nom du fichier sont corrects.
50371 %s\nCe fichier existe dΘjα.\nRemplacer le fichier existant ?
50372 %s\nPRODUCT_TOKEN ne supporte pas ce format de fichier.
50373 %s\nCe fichier n'a pu Ωtre enregistrΘ.
50374 Le fichier vidΘo "%s" n'a pas d'information sur la scΦne
50375 Impossible d'ouvrir le fichier vidΘo "%s"
50376 Voulez-vous le remplacer ?
50377 Il y a eu une erreur lors de l'ouverture du fichier "%s".\n\n%s
50378 Le dossier spΘcifiΘ est plein.
50379 Le systΦme fichier a rapportΘ une erreur matΘriel.
50380 L'unitΘ disque est pleine.
50381 Le nom de chemin est invalide.
50382 PRODUCT_TOKEN n'a pu accΘder au fichier. Il est peut-Ωtre partagΘ, ou ouvert dans une autre application.
50383 Erreur lors de l'Ouverture du Fichier VidΘo
50384 %s\nCe fichier existe dΘjα.
50385 Un fichier vidΘo nommΘ '%s' existe dΘjα.
50386 %s\nCe fichier vidΘo est actuellement ouvert dans l'album.\nVoulez-vous Θliminer l'ancienne vidΘo et l'acquΘrir de nouveau ?
50387 Impossible d'ouvrir le fichier "%s"
50388 DΘtection de ScΦne
50389 DΘtection de scΦnes α partir du fichier vidΘo...
50390 CrΘation de Vignette
50391 CrΘer des vignettes pour les scΦnes subdivisΘes...
50393 (Veuillez insΘrer un CD audio dans l'unitΘ de CD)
50394 Le lecteur de CD est occupΘ, patientez...
50395 (Pas de CD audio dans l'unitΘ de CD)
50396 CD:
50397 CD: sans titre
50398 CD sans titre
50399 InsΘrer le CD intitulΘ '%s'
50400 CD audio
50401 8-bits mono
50402 16-bits mono
50403 8-bits stΘrΘo
50404 16-bits stΘrΘo
50405 11,025 kHz
50406 22,05 kHz
50407 44,1 kHz
50408 T
50409 S
50410 C
50411 Nouveau CD SmartSound(r) DΘtectΘ
50412 Voulez-vous utiliser la bibliothΦque SmartSound
50413 Veuillez insΘrer le CD
50414 GΘnΘrer une Musique
50415 &Aperτu
50416 ArrΩter &l'aperτu
50417 Veuillez insΘrer le
50418 CD PRODUCT_TOKEN ou
50419 Son SmartSound(r)
50420 CD Palette
50421 GΘnΘrer SmartSound(r)...
50523 Spirale 2
50524 Spirale 3
50525 Spirale 4
50526 Spirale 5
50527 Spirale 6
50528 Roue dentΘe 1
50529 Roue dentΘe 2
50530 Roue dentΘe 3
50531 Roue dentΘe 4
50532 Roue dentΘe 5
50533 Roue dentΘe 6
50534 Attention! Vous exΘcutez le logiciel beta installΘ PRODUCT_TOKEN directement depuis le CD-ROM beta.\n\nVeuillez charger la derniΦre correction de logiciel depuis le site web PRODUCT_TOKEN α:\n\nhttp:
50535 MARCHE
50536 ARRET
50537 Ko/sec
50538 Pour-cent
50539 SΘlectionner un Nom de Fichier AVI
50540 Ce projet nΘcessite un rendu.\n\nCliquez sur CrΘer une VidΘo pour dΘmarrer.
50541 CrΘer une VidΘo
50542 CrΘer un Fichier
50543 FrΘquence de lecture: %d Ko/sec\n\nFrΘquence d'Θcriture: %d Ko/sec\n\nFrΘquence de sΘcuritΘ maximale: %d Ko/sec
50544 Studio DC-10plus M-JPEG
50545 %d x %d, recadrage %s
50546 %s images/sec
50547 %d Ko/sec
50550 Le logiciel PRODUCT_TOKEN est rΘguliΦrement mis α jour. VΘrifiez la section Logiciel sur\n\n www.pinnaclesys.com\n\npour des informations sur les derniΦres mises α jour des logiciels et des pilotes.\n\nVoulez-vous y aller maintenant?
50551 Ce disque peut stocker
50552 environ
50553 PersonnalisΘe
50555 Optimum
50557 Meilleure
50559 Bonne
50561 Taux:
50562 Taux de transfert disque
50563 Acquisition son:
50564 Etat CrΘation VidΘo:
50565 Beta
50566 EntrΘe VidΘo:
50567 Composite
50568 S-VidΘo
50569 Marche
50570 ArrΩt
50571 Rendu.\n\nVeuillez patienter...
50572 Rendu terminΘ.\n\nAppuyez sur la touche Lecture dans la fenΩtre lecture pour lire votre vidΘo.
50573 Le matΘriel PRODUCT_TOKEN ne peut pas Ωtre dΘtectΘ. Veuillez vous assurer que la carte DC10plus a ΘtΘ correctement installΘe, puis rΘ-essayez.
50574 Ce matΘriel d'acquisition ne peut pas exΘcuter l'application de montage Studio. Veuillez rΘ-installer le logiciel PRODUCT_TOKEN depuis le CD-ROM.
50575 PRODUCT_TOKEN teste le lecteur %s pour dΘfinir la plus grande frΘquence de donnΘes possible pour l'acquisition.\n\nCeci ne prendra que quelques secondes. Veuillez patienter...
50576 Rien α faire - le projet en cours est vide.
50577 Vous pouvez acquΘrir un maximum de %d minutes et de %d secondes (ou environ 2 Go) dans une seule acquisition.
50578 Visite GuidΘe de PRODUCT_TOKEN
50579 PRODUCT_TOKEN ne peut pas trouver les fichiers de la Visite GuidΘe. Veuillez insΘrer le CD-ROM PRODUCT_TOKEN dans le lecteur %s et cliquez sur OK.
50580 Le codec '%s' ne peut pas compresser α la taille %dx%d
50581 Il n'y a pas assez de mΘmoire virtuelle disponible pour exΘcuter cette application.\n\nVeuillez revoir les paramΦtres dans ParamΦtres / Panneau de Configuration / SystΦme / Performance / MΘmoire Virtuelle. Nous vous conseillons de laisser α Windows le soin de gΘrer la mΘmoire virtuelle, et de laisser au moins 70 Mo d'espace libre sur votre lecteur systΦme (gΘnΘralement C:).
50582 PRODUCT_TOKEN ne peut pas initialiser le pΘriphΘrique de capture vidΘo. RedΘmarrez Windows et rΘessayez.
50583 Il n'y a pas assez d'espace disponible sur le disque %s pour calculer les fichiers temporaires de CrΘer VidΘo. Merci de libΘrer un peu d'espace disque et rΘessayez.
50584 CrΘer VidΘo n'a plus d'espace disponible sur le disque %s. Merci de libΘrer un peu d'espace disque et rΘessayez.
50585 Il n'y a pas assez d'espace disponible sur le disque %s pour calculer ce film.
50586 CrΘer VidΘo n'a plus d'espace disponible sur le disque %s. Merci de libΘrer un peu d'espace disque et rΘessayez.
50587 Your video file is on a read-only device. Studio doesn't permit editing files on read-only devices.
50588 AVI file name
50589 MPEG file name
51000 Nouveau clip CD
51001 InsΘrer l'image capture
51002 DΘfinir la quantitΘ dΘcoupΘe automatiquement
51003 Afficher le dΘcoupage automatique
51004 Options de Configuration
51005 DΘfinir la vignette de l'album
51006 Faire dΘfiler le film
51007 Changer l'Θchelle des temps
51008 Faire dΘfiler l'axe de temps
51009 ParamΦtre du volume
51010 Ajouter le paramΦtre du volume
51011 Effacer le paramΦtre du volume
51012 Changer le paramΦtre du volume
51013 Onglet Transition
51014 Onglet Graphique
51015 Onglet Effets sonores
51016 Page de l'album suivante
51017 Page de l'album prΘcΘdente
51018 Effacer les clips
51019 DΘplacer les clips sΘlectionnΘs
51020 Copier les clips sΘlectionnΘs
51021 DΘcoupage
51022 DΘbut du dΘcoupage
51023 Fin du dΘcoupage
51024 DΘcoupage de recouvrement
51025 DurΘe de la transition
51026 Couper les clips
51027 SΘlectionner les clips
51028 SΘlectionner les clips du film
51029 SΘlectionner tous les clips du film
51030 SΘlectionner les clips de l'album
51031 InsΘrer les clips
51032 Coller les clips
51033 Coller les scΦnes
51034 Nouveau projet
51035 Enregistrer le projet
51036 Ouvrir le projet
51037 Lecture
51038 ArrΩt
51039 Chercher
51040 Lecture rapide
51041 Retour rapide
51042 Image suivante
51043 Image prΘcΘdente
51044 Fractionner la scΦne
51045 RΘunir les scΦnes
51046 Subdiviser les scΦnes
51047 Onglet CrΘer un film vers la vidΘo
51048 Make movie to avi tab
51049 DΘtecter les scΦnes
51050 Ouvrir la boεte α outils
51051 Fermer la boεte α outils
51052 SΘlectionner le dΘcoupeur
51053 SΘlectionner le modificateur de volume
51054 SΘlectionner le titreur
51055 SΘlectionner l'enregistreur de commentaire
51056 SΘlectionner le gΘnΘrateur du fond musical
51057 SΘlectionner l'outil CD
51058 SΘlectionner la capture d'images
51059 Modifier la qualitΘ de l'acquisition
51060 Inverser la transition
51061 Fondu volume
51062 DΘfinir le volume du commentaire
51063 DΘfinir le commentaire du clip
51064 RedΘfinir le dΘbut du dΘcoupage
51065 RedΘfinir la fin du dΘcoupage
51066 Fractionner le clip
51067 CrΘer un titre
51068 Editer le titre
51069 Enable make tape constraints
51070 Remove make tape constraints
51071 Activer l'enregistreur de commentaire
51072 DΘsactiver l'enregistreur de commentaire
51073 DΘmarrer l'enregistrement de commentaire
51074 ArrΩter l'enregistrement de commentaire
51075 Page suivante
51076 Page prΘcΘdente
51077 Onglet vidΘo
51078 CrΘer un nouveau son SmartSound(r)
51079 Monter le son SmartSound(r)
51081 Changement de volume d'origine
51082 Make movie to mpeg tab
51997 L'Θquipe Alibaba
51998 L'Θquipe PRODUCT_TEAM
52001 Interface Utilisateur et Logiciel
52002 Keith Thomson
52003 Chef d'Equipe Logiciel
52004 Ivan Maltz
52005 Logiciel
52006 Chris Zamara
52007 Logiciel
52008 Jon McGowan
52009 MatΘriel
52010 Richard Lane
52011 TitleDeko par
52012 Gary Berger
52013 Teicia Joffe
52014 Rob Rizzuto
52015 Scott Peters
52016 Vice-PrΘsident, Service Consommation
52017 Bill Loesch
52018 Directeur de Produit (USA)
52019 Mike Iampietro
52020 Tests et Assistance Technique
52021 Aaron Rorattanyu
52022 Tests
52023 Brad Rudolph
52024 Documentation
52025 Joel Miller
52026 Aide en ligne
52027 Nick Sullivan
52028 Graphiques Interface Utilisateur
52029 Marsh Chamberlain
52030 DataGlyph
52031 Conception Industrielle
52032 Ron B÷eder
52033 exo Design
52034 Didacticiel MultimΘdia
52035 eMedia Studios
52036 Assistance Editoriale
52037 Daniel Doornbos
52038 Marketing
52039 Greg Marek
52040 Logiciel
52041 Klaus-Dieter Seeling
52042 Logiciel
52043 J÷rg Homeyer
52044 Directeur de Produit (Europe)
52045 J÷rn Lembke
52046 Directeur de Projet (Europe)
52047 J÷rg Weselmann
52048 Installation
52049 Sandra Thiel
52050 Tests (USA)
52051 Andy Edvalson
52052 Tests (Europe)
52053 Uwe Brinkmann
52054 Documentation
52055 Rene White
52056 Logiciel
52057 Tomasz Rawlik
52100 Impossible d'ajouter une scΦne (%d x %d) au projet (%d x %d)
52101 Version
52104 Ajouter une scΦne (%d x %d) au projet (%d x %d)
52105 Vous avez ajoutΘ α ce projet un clip acquis avec une rΘsolution (ou qualitΘ) diffΘrente du reste du projet.\n\nPendant la CrΘation d'une VidΘo, tous les clips de rΘsolution infΘrieure seront rendus α la rΘsolution la plus ΘlevΘe dans le projet.
52106 a partir de &l'entrΘe vidΘo
52107 Images perdues:
52110 Captured Video
52111 Make File As
52112 MPEG-1 (system stream)
52113 MPEG-1 (editable)
52114 Rendering audio...
52115 Creating system file...
52116 System file complete...
57345 Appuyez sur F1 pour obtenir l'Aide
57346 SΘlectionnez un objet sur lequel vous voulez de l'Aide
57602 Fermer le document actif\nFermer
57616 Ouvrir ce projet
57634 Copier les clips sΘlectionnΘs et les mettre dans le Presse-Papiers \nCopier
57635 Couper les clips sΘlectionnΘs et les mettre dans le Presse-Papiers \nCouper
57637 InsΘrer le contenu du Presse-Papiers α la position actuelle du film\nColler
57642 SΘlectionner tous les clips\nSΘlectionner Tout