home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip: Special Survival Kit / Chip_Special_Survival_Kit_fuer_PC_Anwender.iso / PaperOut / NEXTSTEP / PaperOut.app / German.lproj / Localizable.strings < prev   
Encoding:
Text File  |  1994-09-04  |  7.6 KB  |  256 lines

  1. /* Alert(BookInspector): Add Icon */
  2. "Image must stay in path `%s'!" = "Icon muss im Pfad `%s' liegen!";
  3.  
  4. /* Alert(BookInspector): Add Icon */
  5. "Image `%s' already exists!" = "Icon `%s' ist bereits vorhanden!";
  6.  
  7. /* Alert(BookInspector): Add Icon */
  8. "The size of the selected image is too large!" = "Das ausgew┘hlte Icon ist zu gro√!";
  9.  
  10. /* SearchWindow: Title. */
  11. "Multi Search" = "Auswahlsuche";
  12.  
  13. /* SearchWindow: Title of the Clear All-Button. */
  14. "Clear all" = "Alle l≡schen";
  15.  
  16. /* SearchWindow: Title of the Ok-Button. */
  17. "Lookup" = "Suche";
  18.  
  19. /* Menu: Preferences */
  20. "Shelf" = "B÷cherregal";
  21.  
  22. /* Menu: Preferences */
  23. "Text";
  24.  
  25. /* Menu and Inspector Panel: Misc */
  26. "Misc" = "Verschiedenes";
  27.  
  28. /* Menu: Preferences */
  29. "Graphic" = "Grafik";
  30.  
  31. /* Menu and Inspector Panel: Preferences */
  32. "Preferences" = "Pr┘ferenzen";
  33.  
  34. /* AlertPanel: Save-Button. */
  35. "Save Changes" = "ànderungen speichern";
  36.  
  37. /* Alert(EBMenu): */
  38. "Can't set path" = "Pfad kann nicht gesetzt werden";
  39.  
  40. /* Message(BookShelf): Book closed */
  41. "Book closed" = "Buch wurde geschlossen";
  42.  
  43. /* Message(BookShelf): */
  44. "%d matche(s) found" = "%d Stichwort(e) gefunden";
  45.  
  46. /* Default bookshelf name */
  47. "PaperOut.shelf";
  48.  
  49. /* Alert(BookView): Text for the Eject-Button */
  50. "Eject" = "Auswerfen";
  51.  
  52. /* Menu(BookShelf): */
  53. "Keyword" = "Gesamttext";
  54.  
  55. /* Error: */
  56. "Can't load class `%s'." = "Klasse %s konnte nicht geladen werden.";
  57.  
  58. /* Alert(BookView): */
  59. "I think, that's not an Electronic-Book-Disc!" = "Dies ist kein Electronic Book";
  60.  
  61. /* Alert(BookView): */
  62. "Eject current disc?" = "Aktuelles Electronic Book auswerfen?";
  63.  
  64. /* This is the default icon in the BookShelf! */
  65. "PaperOut";
  66.  
  67. /* The operation of exiting the application. */
  68. "Quit" = "Verlassen";
  69.  
  70. /* Message(BookShelf): */
  71. "stop after %d of %d matches" = "Abbruch nach %d von %d Stichworten";
  72.  
  73. /* BookShelf: Keyword-Browser title */
  74. "Keywords" = "Fundstellen Liste";
  75.  
  76. /* AlertPanel: Wrong class version */
  77. "Sorry, can't read this!\nOld Version of: %s!" = "Die Datei konnte nicht gelesen werden!\nAlte Version von: %s";
  78.  
  79. /* Menu(BookShelf): */
  80. "Word" = "Stichwort";
  81.  
  82. /* Message given to user when he tries to quit the application without saving all of his documents. */
  83. "You have unsaved documents." = "Es existieren noch ungesicherte Dokumente.";
  84.  
  85. /* Icon for displaying text links */
  86. "TxtLinkButton";
  87.  
  88. /* Menu(BookShelf): */
  89. "Endword" = "Wortende";
  90.  
  91. /* Hypertext cursor */
  92. "LinkCursor";
  93.  
  94. /* AlertPanel: Demo of PaperOut */
  95. "Sorry, this is a demo version of PaperOut!" = "Dies ist eine Demo-Version von PaperOut";
  96.  
  97. /* Message(BookShelf): */
  98. "Volume selected!" = "Kapitel wurde ausgew┘hlt";
  99.  
  100. /* Default shelf suffix */
  101. "shelf";
  102.  
  103. /* Error(BookShelf): ebvollookup() */
  104. "ebvollookup() error ...";
  105.  
  106. /* Alert(BookView): */
  107. "Please insert disc:\n\n%s" = "Bitte legen Sie folgende Disc ein:\n\n%s";
  108.  
  109. /* AlertPanel: Save-Button. */
  110. "Don\'t Save" = "Nicht sichern";
  111.  
  112. /* Alert(BookView): */
  113. "Can't write service file %s." = "Dienste-Datei `%s' konnte nicht geschrieben werden!";
  114.  
  115. /* Inspector: Empty Inspector View */
  116. "No Selection" = "Keine Auswahl";
  117.  
  118. /* Alert(Controller): */
  119. "Can't open book `%s'." = "Das Buch\n%s\nkonnte nicht ge≡ffnet werde.";
  120.  
  121. /* Alert(BookView): */
  122. "Mountpath is NULL!";
  123.  
  124. /* AlertPanel: Text for Cancel-Buttons */
  125. "Cancel" = "Abbruch";
  126.  
  127. /* Choice (on a button) given to user which allows him to quit the application even though he has not saved all of his documents first. */
  128. "Quit Anyway" = "Trotzdem verlassen";
  129.  
  130. /* Alert(BookView): */
  131. "Wrong book checksum!" = "Falsche Checksumme des Buches!";
  132.  
  133. /* Message(BookShelf): Initialized */
  134. "Initialized" = "Initialisiert";
  135.  
  136. /* This is the highlight icon in the BookShelf! */
  137. "HighLight";
  138.  
  139. /* Default library path */
  140. "%s/Library/PaperOut";
  141.  
  142. /* EBMenu: Menu-Browser title */
  143. "Table Of Contents" = "Inhaltsverzeichnis";
  144.  
  145. /* Icon for displaying sound links */
  146. "SndLinkButton";
  147.  
  148. /* Alert(BookView): */
  149. "Can't eject current disc!" = "Disc kann nicht ausgeworfen werden!";
  150.  
  151. /* Error: */
  152. "No alternate font available!" = "Kein alternativer Font verf÷gbar!";
  153.  
  154. /* Menu(BookShelf): */
  155. "Multi %d" = "Auswahl %d";
  156.  
  157. /* The operation of closing a window usually generated by choosing the Close Window option in the Windows menu. */
  158. "Close" = "Schlie√en";
  159.  
  160. /* Choice (on a button) given to user which allows him to review all his unsaved documents if he quits the application without saving them all first. */
  161. "Review Unsaved" = "Einsehen";
  162.  
  163. /* Alert(EBMenu): */
  164. "Can't load volume" = "Kapitel kann nicht geladen werden";
  165.  
  166. /* Icon for displaying graphic links */
  167. "BitLinkButton";
  168.  
  169. /* AlertPanel: Text for Ok-Button. */
  170. "Ok";
  171.  
  172. /* Alert(Controller): */
  173. "Can't open shelf `%s'." = "B÷cherregal:\n%s\nkann nicht ge≡ffnet werden!";
  174.  
  175. /* Default shelf name */
  176. "UNTITLED.shelf" = "KEINNAME.shelf";
  177.  
  178. /* Question asked of user when he tries to close a window, either by choosing close from the menu or clicking the close box or quitting the application, and the contents of the window have not been saved.  The %s is the name of the document. */
  179. "%s has changes. Save them?" = "%s wurde ge┘ndert. Sichern?";
  180.  
  181. /* AlertPanel: LicenceServer */
  182. "Starting up the licence server failed!\nPlease connect your system administrator." = "Der Lizenz-Server konnte nicht gestartet werden!\nBitte fragen Sie Ihrem Systemverwalter nach einer L≡sung!";
  183.  
  184. /* AlertPanel: LicenceServer */
  185. "Trying to start up licence server!\nPlease wait..." = "Versuche Lizenz-Server zu starten!\nBitte warten...";
  186.  
  187. /* AlertPanel: LicenceServer */
  188. "No licence server running, I'm trying\n to start licence server on host `%s.'" = "Lizenz-Server l┘uft nicht! Versuche Lizenz-\nServer auf dem Rechner `%s' zu starten!";
  189.  
  190. /* AlertPanel: LicenceServer */
  191. "Command `%s'\nfailed with error:\n%s" = "Folgendes Kommando konnte nicht gestartet werden:\n\n%s\n\nFehlermeldung:\n\n%s";
  192.  
  193. /* AlertPanel: LicenceServer */
  194. "LicenceServerName not defined!" = "Default-Variable `LicenceServerName' ist nicht definiert!";
  195.  
  196. /* AlertPanel: LicenceServer */
  197. "Connecting licence server!\nPlease wait..." = "Verbindung zu Lizenz-Server!\nBitte warten...";
  198.  
  199. /* AlertPanel: LicenceServer */
  200. "You don't have a licence" = "Sie haben keine Lizenz!";
  201.  
  202. /* AlertPanel: Text for Info-Button. */
  203. "Info";
  204.  
  205. /* AlertPanel: Text for Help-Button. */
  206. "Help" = "Hilfe";
  207.  
  208. /* AlertPanel: LicenceServer */
  209. "All licences in use" = "Zur Zeit ist leider keine Lizenzen frei!\nBitte versuchen Sie es sp┘ter noch einmal.";
  210.  
  211. /* AlertPanel: LicenceServer */
  212. "Licence granted." = "Lizenz wurde erteilt.";
  213.  
  214. /* Menu item which switches to the alternate font. */
  215. "Alternate Font" = "Alternativer Font";
  216.  
  217. /* Menu item which switches to the default font. */
  218. "Default Font" = "Standard Font";
  219.  
  220. /* Window title (Text Window) */
  221. "TextView" = "Textfenster";
  222.  
  223. /* Window title (Graphic Window) */
  224. "GraphicView" = "Grafikfenster";
  225.  
  226. /* Menu item which unhides the markers. */
  227. "Show Markers" = "Markierungen einblenden";
  228.  
  229. /* Menu item which hides the markers. */
  230. "Hide Markers" = "Markierungen ausblenden";
  231.  
  232. /* List of bookshelf icons */
  233. "PaperOut;Disc;BookClosed;BookOpen" = "PaperOut;Disc;BookClosed;BookOpen;Duden;Langenscheidt;BeeBook;Rheinbaben";
  234.  
  235. /* No comment provided by engineer. */
  236. "Wrong format, please check!" = "Falsches Eingabeformat, bitte ÷berpr÷fen!";
  237.  
  238. /* No comment provided by engineer. */
  239. "Input in field `%s' is not valid!" = "Eingabe im Feld `%s' ist nicht korrekt!";
  240.  
  241. /* No comment provided by engineer. */
  242. "Licence Key" = "Lizenzschl÷ssel";
  243.  
  244. /* No comment provided by engineer. */
  245. "Name";
  246.  
  247. /* No comment provided by engineer. */
  248. "Organisation" = "Firma";
  249.  
  250. /* Error: */
  251. "Can't open bookshelf `%s'." = "Das B÷cherregal:\n`%s'\nkann nicht ge≡ffnet werden!";
  252.  
  253. /* Error, while saving font translation file*/
  254. "Can't save font translation to file: `%s'." = "Die EB-Font Umsetzungsdatei:\n `%s'\nkonnte nicht gesichert werden!";
  255.  
  256.