home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 1998 May / CHIPCD5_98.iso / software / shareware / leksykon / _SETUP.1 / Leksykon.exe / 0 / RCDATA / TFRMHELPABOUT / TFRMHELPABOUT.txt < prev   
Encoding:
Text File  |  1997-02-01  |  5.3 KB  |  187 lines

  1. object frmHelpAbout: TfrmHelpAbout
  2.   Left = 123
  3.   Top = 129
  4.   ActiveControl = memHelpAbout
  5.   BorderStyle = bsDialog
  6.   Caption = 'O programie'
  7.   ClientHeight = 386
  8.   ClientWidth = 397
  9.   Font.Charset = EASTEUROPE_CHARSET
  10.   Font.Color = clBlack
  11.   Font.Height = -11
  12.   Font.Name = 'Tahoma'
  13.   Font.Style = []
  14.   Icon.Data = {<image000.ico>}
  15.   Position = poScreenCenter
  16.   OnClose = FormClose
  17.   OnShow = FormShow
  18.   PixelsPerInch = 96
  19.   TextHeight = 14
  20.   object bevSeparator: TBevel
  21.     Left = 60
  22.     Top = 345
  23.     Width = 331
  24.     Height = 9
  25.     Shape = bsTopLine
  26.   end
  27.   object lblTitle: TLabel
  28.     Left = 62
  29.     Top = 17
  30.     Width = 177
  31.     Height = 13
  32.     Caption = 'Leksykon komputerowy, wersja'
  33.     FocusControl = memHelpAbout
  34.     Font.Charset = EASTEUROPE_CHARSET
  35.     Font.Color = clBlack
  36.     Font.Height = -12
  37.     Font.Name = 'MS Sans Serif'
  38.     Font.Style = [fsBold]
  39.     ParentFont = False
  40.   end
  41.   object lblCompany: TLabel
  42.     Left = 62
  43.     Top = 34
  44.     Width = 161
  45.     Height = 13
  46.     Caption = 'Copyright Zagozda Software 1997'
  47.     FocusControl = memHelpAbout
  48.     Font.Charset = EASTEUROPE_CHARSET
  49.     Font.Color = clBlack
  50.     Font.Height = -12
  51.     Font.Name = 'MS Sans Serif'
  52.     Font.Style = []
  53.     ParentFont = False
  54.   end
  55.   object lblVersion: TLabel
  56.     Left = 241
  57.     Top = 17
  58.     Width = 142
  59.     Height = 44
  60.     AutoSize = False
  61.     FocusControl = memHelpAbout
  62.     Font.Charset = EASTEUROPE_CHARSET
  63.     Font.Color = clBlack
  64.     Font.Height = -12
  65.     Font.Name = 'MS Sans Serif'
  66.     Font.Style = [fsBold]
  67.     ParentFont = False
  68.     WordWrap = True
  69.   end
  70.   object imgLogo: TImage
  71.     Left = 14
  72.     Top = 17
  73.     Width = 32
  74.     Height = 32
  75.     AutoSize = True
  76.     Picture.Data = {<image001.ico>}
  77.   end
  78.   object btnOK: TToolbarButton97
  79.     Left = 313
  80.     Top = 353
  81.     Width = 79
  82.     Height = 27
  83.     Caption = 'OK'
  84.     Font.Charset = EASTEUROPE_CHARSET
  85.     Font.Color = clBlack
  86.     Font.Height = -12
  87.     Font.Name = 'MS Sans Serif'
  88.     Font.Style = []
  89.     ParentFont = False
  90.     OnClick = btnOKClick
  91.   end
  92.   object memUserInformations: TMemo
  93.     Left = 62
  94.     Top = 241
  95.     Width = 329
  96.     Height = 87
  97.     BorderStyle = bsNone
  98.     Color = clBtnFace
  99.     Font.Charset = EASTEUROPE_CHARSET
  100.     Font.Color = clBlack
  101.     Font.Height = -12
  102.     Font.Name = 'MS Sans Serif'
  103.     Font.Style = []
  104.     ParentFont = False
  105.     ReadOnly = True
  106.     TabOrder = 0
  107.   end
  108.   object memHelpAbout: TRichEdit
  109.     Left = 62
  110.     Top = 69
  111.     Width = 329
  112.     Height = 147
  113.     Color = clBtnFace
  114.     Font.Charset = EASTEUROPE_CHARSET
  115.     Font.Color = clBlack
  116.     Font.Height = -12
  117.     Font.Name = 'MS Sans Serif'
  118.     Font.Style = []
  119.     HideScrollBars = False
  120.     Lines.Strings = (
  121.       'Wszystkie komponenty* programu Leksykon Komputerowy'
  122.       's∩┐╜ chronione przez polskie prawo autorskie oraz umowy'
  123.       'mi∩┐╜dzynarodowe - wszelka forma dystrybucji sk∩┐╜adnik∩┐╜w'
  124.       'programu w innej formie i zespoleniu ni∩┐╜ producenta lub '
  125.       'wynajmowanie, oddawanie w dzier∩┐╜aw∩┐╜, wypo∩┐╜yczanie, '
  126.       'bez jego przyzwolenia jest surowo zabroniona.'
  127.       ''
  128.       'Programowanie:'
  129.       'Maciej Zagozda, Pawe∩┐╜ Sakowski'
  130.       ''
  131.       'Edycja Leksykonu:'
  132.       'Maciej Zagozda, Pawe∩┐╜ Sakowski, Szymon Stoma'
  133.       ''
  134.       'Edycja graficzna programu:'
  135.       'Maciej Zagozda'
  136.       ''
  137.       'Program powsta∩┐╜ przy u∩┐╜yciu dodatkowych informacji'
  138.       'zaczerpni∩┐╜tych g∩┐╜∩┐╜wnie z nast∩┐╜puj∩┐╜cych ∩┐╜r∩┐╜de∩┐╜:'
  139.       ''
  140.       'Bajtek - magazyn komputerowy, '
  141.       'C++ Primer - Stanley Lippman, '
  142.       'Chip - magazyn komputerowy, '
  143.       'Delphi 3 - Sams publishing'
  144.       'Du∩┐╜y s∩┐╜ownik informatyczny - J. Szaniawski, '
  145.       'Enter - magazyn komputerowy, '
  146.       'Leksykon Komputerowy - Atlas, '
  147.       'Netscape software documentation, '
  148.       'Microsoft Win32 API help,'
  149.       'PC Kurier - magazyn komputerowy, '
  150.       'PC World Komputer - magazyn komputerowy,'
  151.       'S∩┐╜ownik informatyczny - Marek Majewski, '
  152.       'Symantec (r) software documentation, '
  153.       'TCP/IP bez tajemnic'
  154.       'Wirusy i ochrona antywirusowa - J. Hruska.'
  155.       ''
  156.       'Powy∩┐╜szym wydawnictwom i autorom ksi∩┐╜∩┐╜ek/publikacji '
  157.       'bardzo serdecznie dzi∩┐╜kujemy.'
  158.       ''
  159.       'Wszelkie problemy, niedogodno∩┐╜ci zwi∩┐╜zane z '
  160.       'korzystaniem '
  161.       'z naszego oprogramowania, a tak∩┐╜e wszelkie pytania, '
  162.       'porady lub sugestie powinny by∩┐╜ kierowane pod adresem '
  163.       'elektronicznym: Zagozda@lo13.univ.szczecin.pl.'
  164.       ''
  165.       'No part of the program may be reproduced in any form. '
  166.       'Unauthorised copying, hiring, lending, public performance, '
  167.       'radio or TV broadcast or diffusion of this disc prohibited. '
  168.       'This disc is sold according to Zagozda Software '
  169.       '(Europe) Ltd`s terms of trade and conditions of sale, '
  170.       'copies which are available on request. All rights of the '
  171.       'producer and the owner of the work reproduced reserved.'
  172.       ''
  173.       '* Wszystkie komponenty opr∩┐╜cz galerii d∩┐╜wi∩┐╜k∩┐╜w'
  174.       'pochodz∩┐╜cej z darmowego pakietu d∩┐╜wi∩┐╜k∩┐╜w Office 97 '
  175.       'znajduj∩┐╜cego si∩┐╜ na internetowym serwerze firmy '
  176.       'Microsoft, zawartej w podkatalogu Leksykonu '
  177.       'Komputerowego "\Sounds" s∩┐╜ w∩┐╜asno∩┐╜ci∩┐╜ '
  178.       'grupy Zagozda Software.'
  179.       ''
  180.       'Copryright 1997 Zagozda Software')
  181.     ParentFont = False
  182.     ReadOnly = True
  183.     ScrollBars = ssVertical
  184.     TabOrder = 1
  185.   end
  186. end
  187.