home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2001 August - Disc 3 / chip_20018103_hu.iso / honosito / jatek / kyodai.exe / {app} / Languages / Slovenian.txt < prev    next >
Encoding:
Text File  |  2001-06-29  |  28.9 KB  |  613 lines

  1.  
  2. ; Translated by : [Tomaz CURK]
  3. ;
  4. ; Note for the translators :
  5. ; Please keep the original names for the games !
  6. ; And translate only the text after the "=". Thanks !
  7. ; If you have problems with some text, try to
  8. ; find out what it stands for in the game, and if you
  9. ; cant find a translation, please ask me !
  10. ; You can test your work directly in Kyodai 8.x by
  11. ; launching the program. Please make sure the texts' size
  12. ; is relatively consistent (no line of 500 characters ;))
  13. ; Thank you for your effort. Bye !!!
  14.  
  15. [Translations]
  16.  
  17. ; We start with the menu...
  18.  
  19. Kyodai.File1.Caption = Nova igra
  20. Kyodai.LastPlayedGame1.Caption = Zadnja odigrana igra
  21. Kyodai.RandomSolitaireGame1.Caption = Pasjansa (NakljuΦna)
  22. Kyodai.NewSpecificGame1.Caption = Pasjansa (Izbrana)
  23. Kyodai.MahJonggSolitaire2PlayerSingleComputer1.Caption = Pasjansa (2-Igralca)
  24. Kyodai.NewArcadeMahjonggGame1.Caption = Rivers
  25. Kyodai.MahJonggMemoryNewGame1.Caption = Memory
  26. Kyodai.MahJonggClicks1.Caption = Clicks
  27. Kyodai.MahJonggSlider1.Caption = Slider
  28. Kyodai.MahJonggColumns.Caption = Hashira
  29. Kyodai.Exit1.Caption = Izhod
  30. Kyodai.Play1.Caption = Igraj
  31. Kyodai.Undo1.Caption = Nazaj
  32. Kyodai.GiveHint.Caption = Namig
  33. Kyodai.Pause1.Caption = Pavza
  34. Kyodai.Shuffle1.Caption = PremeÜaj
  35. Kyodai.Stoppe.Caption = Stop
  36. Kyodai.Restart1.Caption = Ponovno za₧eni
  37. Kyodai.Changeplayername.Caption = Ime igralca
  38. Kyodai.Vertical.Caption = Spremeni pravila igranja
  39. Kyodai.Options1.Caption = Pogled
  40. Kyodai.Invert.Caption = Obarvaj kocko ob izboru
  41. Kyodai.CoolMenu1.Caption = BoljÜi Meni
  42. Kyodai.CoolMouse.Caption = BoljÜa MiÜka
  43. Kyodai.CoolToolbar.Caption = BoljÜi Trak z gumbi
  44. Kyodai.FlatButtons.Caption = BoljÜi Gumbi
  45. Kyodai.CoolStatus.Caption = BoljÜi Trak stanja
  46. Kyodai.ViewAllLayouts.Caption = Pregled vseh postavitev
  47. Kyodai.ShowFave.Caption = Pregled samo priljubljenih
  48. Kyodai.ShowTime.Caption = Poka₧i pretekli Φas
  49. Kyodai.Moves.Caption = Poka₧i preostale poteze
  50. Kyodai.ShowNext.Caption = Poka₧i naslednje kocke
  51. Kyodai.ShowHallFame.Caption = Poka₧i Listo najboljÜih
  52. Kyodai.ShowTitle.Caption = Poka₧i trak stanja
  53. Kyodai.ShowGirls.Caption = Poka₧i dekleta Manga
  54. Kyodai.Toolbar1.Caption = Poka₧i trak z gumbi
  55. Kyodai.HightlightMode1.Caption = Osvetlitev
  56. Kyodai.Highlight1.Caption = Brez
  57. Kyodai.Highlight2.Caption = RdeΦ pravokotnik
  58. Kyodai.Highlight4.Caption = Zelen pravokotnik
  59. Kyodai.Highlight5.Caption = Moder pravokotnik
  60. Kyodai.Highlight3.Caption = Obarvaj kocko
  61. Kyodai.HighlightSlider.Caption = Osvetlitev drsnika
  62. Kyodai.ShowCurrentTile.Caption = Poka₧i trenutno kocko
  63. Kyodai.OnlyPossibleMoves.Caption = Samo Φe je poteza mogoΦa
  64. Kyodai.Config.Caption = Nastavitve
  65. Kyodai.Winnable.Caption = Dobljive postavitve (na vsaj en naΦin)
  66. Kyodai.Shuffable.Caption = Dobljiva meÜanja (na vsaj en naΦin)
  67. Kyodai.EnableHall.Caption = Prika₧i Φas na Lestvici najboljÜih
  68. Kyodai.Shadows.Caption = OmogoΦi 3D senΦenje na kockah
  69. Kyodai.GoCheckPause.Caption = Ko izgubljaÜ koncentracijo zaustavi igro
  70. Kyodai.StartupGame.Caption = ZaΦni igro takoj ob startu
  71. Kyodai.ShowRomanized.Caption = Prika₧i ètevilke in ╚rke na kockah
  72. Kyodai.StretchBackground.Caption = Raztegni ozadje
  73. Kyodai.StartMusic.Caption = Ob startu po₧eni glasbo
  74. Kyodai.EnableMOD.Caption = OmogoΦi digitalni glasbeni predvajalnik (MOD)
  75. Kyodai.PlaySounds.Caption = Igraj zvoΦne efekte
  76. Kyodai.PlayMusic.Caption = Igraj glasbo
  77. Kyodai.Animations1.Caption = Animacije
  78. Kyodai.AnimatePause.Caption = Animiran odmor in start logotipa Kyodai
  79. Kyodai.Animate.Caption = Animacija ploÜΦe ob sestavljanju
  80. Kyodai.AnimateTiles.Caption = Animacija odmetavanja kock v Pasjansi
  81. Kyodai.AnimateTileRivers.Caption = Animacija "Reke" kock v Rivers-u
  82. Kyodai.AnimateClicks.Caption = Animacija padanja kock v Clicks-u
  83. Kyodai.AnimateSlider.Caption = Animacija drsenja kock v Slider-ju
  84. Kyodai.AnimateNext.Caption = Animacija novih kock v Slider-ju
  85. Kyodai.AnimateChain.Caption = Animacija veri₧nih reakcij v Hashiri
  86. Kyodai.SlowFall.Caption = Normalno padanje stolpcev v Hashiri
  87. Kyodai.NormalFall.Caption = Hitro padanje stolpcev v Hashiri
  88. Kyodai.FastFall.Caption = Zelo hitro padanje stolpcev v Hashiri
  89. Kyodai.Background.Caption = Ozadje
  90. Kyodai.LoadBackground.Caption = Nalo₧i z diska
  91. Kyodai.None1.Caption = Brez (enobarvno)
  92. Kyodai.Tileset.Caption = Kocke
  93. Kyodai.Load1.Caption = Nalo₧i z diska
  94. Kyodai.Layout1.Caption = Postavitve
  95. Kyodai.SelectLayout1.Caption = Izberi postavitev
  96. Kyodai.CreateLayout1.Caption = Naredi postavitev
  97. Kyodai.Editlayout1.Caption = Uredi postavitev
  98. Kyodai.Music.Caption = Glasba
  99. Kyodai.RandomMusic.Caption = NakljuΦna glasba
  100. Kyodai.Help1.Caption = PomoΦ
  101. Kyodai.Contents1.Caption = Vsebina
  102. Kyodai.WhatsNew1.Caption = Kaj je novega
  103. Kyodai.French1.Caption = PomoΦ v FrancoÜΦini
  104. Kyodai.ViewTiles1.Caption = Pregled kock
  105. Kyodai.Register1.Caption = Registracija
  106. Kyodai.Halloffame1.Caption = Lista najboljÜih
  107. Kyodai.About1.Caption = Nekaj o...
  108. Kyodai.SliderHard1.Caption = Slider (Te₧ka)
  109. Kyodai.AnimateBackgroundHashira.Caption = Animirano ozadje v Hashiri
  110. Kyodai.Moveboard2.Caption = Premakni ploÜΦo Pasjanse
  111. Kyodai.MenuLanguage.Caption = Jezik
  112.  
  113. ; --------------------------------------------------
  114. ; Now we have the rest of the graphical elements....
  115. ; --------------------------------------------------
  116.  
  117. Kyodai.LabelLayout.Caption = Poimenuj
  118.  
  119. Kyodai.Label30.Hint = Lahko imaÜ 144 kock ali pa mnogokratnik Ütevila 4
  120. Kyodai.Label30.Caption = Kocke
  121. Kyodai.Label3.Hint = MoraÜ imeti najmanj 2 prosti kocki, za shranitev postavitve
  122. Kyodai.Label3.Caption = Proste
  123. Kyodai.Label4.Hint = ètevilo kock, ki ji moraÜ dodati preden shraniÜ postavitev
  124. Kyodai.Label4.Caption = Rabim
  125.  
  126. Kyodai.TilesLeftPanel.Caption = Kock
  127. Kyodai.MovesLeftPanel.Caption = Prostih
  128. Kyodai.TimePanel.Caption = ╚as
  129. Kyodai.StatusPanel.Caption = Stanje
  130.  
  131. Kyodai.ExplorerButton1.Hint = Nova igra
  132. Kyodai.ExplorerButton2.Hint = Vrni potezo
  133. Kyodai.SetMusic.Hint = Zaustavi  glasbo
  134. Kyodai.ExplorerButton3.Hint = Poka₧i mo₧ne poteze
  135. Kyodai.ShuffleButton.Hint = PremeÜaj kocke
  136. Kyodai.PauseButton.Hint = Zaustavi igro
  137. Kyodai.HelpButton.Hint = PomoΦ
  138. Kyodai.ExitButton.Hint = Ne zapusti me !!
  139. Kyodai.AboutButton.Hint = Naoki Haga
  140. Kyodai.HallFameButton.Hint = NajboljÜi
  141. Kyodai.LayoutButton.Hint = Izberi novo postavitev
  142.  
  143. Kyodai.Label1.Caption = DobrodoÜli v
  144. Kyodai.Label2.Caption = Kyodai !
  145. Kyodai.SameGameButton.Caption = Ponovno igranje iste igre
  146. Kyodai.BitBtn3.Caption = Rivers
  147. Kyodai.BitBtn5.Caption = Memory
  148. Kyodai.BitBtn1.Caption = Pasjansa
  149. Kyodai.BitBtn2.Caption = Dva igralca
  150. Kyodai.BitBtn7.Caption = Clicks
  151. Kyodai.Column.Caption = Hashira
  152. Kyodai.Slider.Caption = Slider
  153. Kyodai.Label22.Caption = Naslednja
  154. Kyodai.Label23.Caption = ToΦke
  155. Kyodai.Label24.Caption = Odstranjene kocke
  156. Kyodai.Label25.Caption = Stopnja
  157.  
  158. Kyodai.Editor1.Caption = Izhod
  159. Kyodai.Saveandexit.Caption = Shrani
  160. Kyodai.Saveasandexit.Caption = Shrani kot...
  161. Kyodai.Cancel1.Caption = Preizkusi
  162. Kyodai.Cancel2.Caption = Izhod
  163. Kyodai.MoveBoard1.Caption = Premakni postavitev
  164. Kyodai.Movetoleft1.Caption = Premakni v levo <
  165. Kyodai.Movetoright1.Caption = Premakni v desno >
  166. Kyodai.Movetotop1.Caption = Premakni gor /\
  167. Kyodai.Movetobottom1.Caption = Premakni dol \/
  168.  
  169. Kyodai.Redraw1.Caption = Ponovno nariÜi
  170. Kyodai.Back1.Caption = Vrni potezo
  171. Kyodai.Hint3.Caption = Namig
  172. Kyodai.Shuffle2.Caption = MeÜanje
  173. Kyodai.Pause2.Caption = PremeÜaj
  174. Kyodai.Layout2.Caption = Postavitev
  175. Kyodai.Restart2.Caption = Ponovno za₧eni
  176. Kyodai.Stop1.Caption = Stop
  177.  
  178. Kyodai.StartatLevel11.Caption = Startaj na stopnji 1
  179. Kyodai.StartatLevel21.Caption = Startaj na stopnji 2
  180. Kyodai.StartatLevel31.Caption = Startaj na stopnji 3
  181. Kyodai.StartatLevel41.Caption = Startaj na stopnji 4
  182. Kyodai.StartatLevel51.Caption = Startaj na stopnji 5
  183. Kyodai.StartatLevel61.Caption = Startaj na stopnji 6
  184. Kyodai.StartatLevel71.Caption = Startaj na stopnji 7
  185. Kyodai.StartatLevel81.Caption = Startaj na stopnji 8
  186. Kyodai.StartatLevel91.Caption = Startaj na stopnji 9
  187. Kyodai.StartatLevel101.Caption = Startaj na stopnji 10
  188.  
  189. ; ------------------------------------------------------
  190. ; Now, the text within the other Kyodai windows.........
  191. ; ------------------------------------------------------
  192.  
  193. ; Registration Window
  194.  
  195. RegForm.RegLabel1.Caption = Vnesite informacije o registraciji, nato kliknite na Registriraj.
  196. RegForm.RegLabel2.Caption = UporabniÜko ime
  197. RegForm.RegLabel3.Caption = (e.g. Naoki Haga)
  198. RegForm.RegLabel4.Caption = Geslo
  199. RegForm.RegLabel5.Caption = (e.g. 0123456789)
  200. RegForm.RegButton.Caption = Registriraj
  201. RegForm.Button1.Caption = Preklici
  202. RegForm.Label18.Caption = Prosim, ne pozabite registrirati !
  203. RegForm.Label19.Caption = Samo z vaÜim sodelovanjem mi lahko pomagate, da za vas izboljÜam KYODAI !
  204. RegForm.Label20.Caption = Registracija odstrani vse neprijetne opomine in dovoljuje stalen PROSTI dostop do nadgradnje...
  205. RegForm.Label1.Caption = Kliknite tu za registracijo preko mre₧e GetSoftware.com
  206.  
  207. ; Random Seed Window
  208.  
  209. RandomWindow.RandomPanel.Caption = Nakljucni izbor
  210. RandomWindow.RandLabel1.Caption = Izberi doloceno Ütevilko igre (med 1 in 999,999,999)
  211. RandomWindow.BitBtn2.Caption = Nov nakljucni izbor igre
  212. RandomWindow.BitBtn3.Caption = Nov izbor (omejitev 0-9999)
  213.  
  214. ; Help Window
  215.  
  216. HelpForm.Help.Caption = PomoΦ
  217. HelpForm.Whatsnew.Caption = Kaj je novega
  218. HelpForm.TabSheet3.Caption = Kaj je starega
  219. HelpForm.TabSheet2.Caption = Pravila igre
  220. HelpForm.SeeTiles.Caption = Pregled kock
  221. HelpForm.MenuItems.Caption = ToΦke v menijih
  222. HelpForm.TabSheet1.Caption = Odpravljanje te₧av FAQ
  223. HelpForm.French.Caption = Francosko
  224. HelpForm.SpeedButton1.Caption = Vrnitev v Kyodai
  225. HelpForm.BitBtn1.Caption = Tiskaj
  226.  
  227. HallWindow.Label45.Caption = Izberi postavitev iz menija spodaj. Do- bil boÜ 10 najboljÜih iz izbrane igre. Priti- sni "IzbriÜi ToΦke" za izbris dose₧enih toΦk za to igro. Ko zmagaÜ, lahko spr- emeniÜ Ime Igralca.
  228. HallWindow.BitBtn1.Caption = OK
  229. HallWindow.PlayerPanel.Caption = Ime Igralca
  230. HallWindow.ResetButton.Caption = IzbriÜi Tocke
  231. HallWindow.Label21.Caption = Mesto
  232. HallWindow.Label22.Caption = Ime Igralca
  233. HallWindow.Label23.Caption = ╚as
  234. HallWindow.Label24.Caption = Pribitek
  235. HallWindow.Label46.Caption = Datum
  236. HallWindow.BitBtn2.Caption = Startaj
  237.  
  238. GameOverForm.Label1.Caption = ╚estitam !
  239. GameOverForm.Label2.Caption = PriÜli ste do konca...
  240. GameOverForm.EnterFame.Caption = PriÜli ste na listo najboljÜih !
  241. GameOverForm.FinalTime.Caption = VaÜ koncni cas je 00:00
  242. GameOverForm.BitBtn1.Caption = Hvala !
  243.  
  244. ExtendedChoose.BitBtn1.Caption = PrekliΦi
  245. ExtendedChoose.BitBtn2.Caption = << Vrni se
  246.  
  247. ChooseLayout.Label1.Caption = Polno ime :
  248. ChooseLayout.Label2.Caption = << Priljubljene postavitve
  249. ChooseLayout.Label3.Caption = To je seznam postavitev, ki se poka₧ejo v meniju "Postavitve". Z vleΦenjem datotek postavitev iz zgornjega menija v spodnji jih dodate med "Priljubljene postavitve". Odstranite pa, Φe jo povleΦete nazaj v zgornji meni...
  250. ChooseLayout.Label4.Caption = èt.kock :
  251. ChooseLayout.Label5.Caption = Proste :
  252. ChooseLayout.BitBtn1.Caption = Igraj postavitev
  253. ChooseLayout.BitBtn2.Caption = PrekliΦi
  254. ChooseLayout.BitBtn3.Caption = Uredi
  255. ChooseLayout.BitBtn4.Caption = Nov naΦrt
  256. ChooseLayout.BitBtn5.Caption = Poka₧i vse >>
  257. ChooseLayout.CheckBox1.Caption = Predogled z ozadjem
  258.  
  259. AboutBox.BitBtn1.Caption = OK
  260. AboutBox.Order.Caption = Pridobi licenco
  261. AboutBox.BitBtn2.Caption = Poglej statistiko
  262. AboutBox.Copyright.Caption = Avtor
  263. AboutBox.Comments.Caption = Uglasbitev
  264. AboutBox.Label3.Caption = Zadnjo verzijo Kyodai-a in dodatke zanj, lahko najdete na Japonskih straneh in na moji spletni strani :
  265. AboutBox.Label8.Caption = Rene-Gilles Deberdt (Naoki)
  266. AboutBox.Label9.Caption = Tanguy Matioszek (Tamura)
  267. AboutBox.Label11.Caption = Copyright ⌐ 1997 - 2000. Vse pravice pridr₧ane.
  268. AboutBox.Label16.Caption = Muzi Heleni Asegard, za moralno podporo in za vse moje beta-teste... Za prevod v slovenski jezik Toma₧-u CURK-u. In seveda, vsem vam, ki kupujete ali boste kupili Kyodai ! 
  269. AboutBox.Label17.Caption = Zahvala
  270. AboutBox.Label2.Caption = Kyodai Website:
  271. AboutBox.Version.Caption = MahJongg Solitaire Smeg by Naoki Haga
  272. AboutBox.Label4.Caption = Cyber Namida
  273. AboutBox.Label6.Caption = Miguel Samiez
  274. AboutBox.Label27.Caption = Naoki
  275. AboutBox.Label7.Caption = Oblikovalc
  276. AboutBox.Label10.Caption = Zahara Medina
  277.  
  278. ; ----------------------------------------------------------------------
  279. ; Fourth part : New text... Listed (approximately) in addition order....
  280. ; ----------------------------------------------------------------------
  281.  
  282. ; addition
  283. Kyodai.StretchTileset.Caption = Prilagodi igralne kocke
  284. Kyodai.LoadGame.Caption = Nalo₧i igro
  285. Kyodai.SaveGame.Caption = Shrani igro
  286. Kyodai.AutoSave.Caption = OmogoΦi samodejno hitro shranjevanje
  287. Kyodai.KeepRatio.Caption = Ohrani razmerje med "Zbirkami kock"
  288. HelpForm.Misc.Caption = Razne informacije
  289. Kyodai.FullScreen.Caption = Poln zaslon
  290. Kyodai.Problems.Caption = Te₧ave ?
  291. Kyodai.SetMainFont.Caption = Nastavitev oblike pisave
  292. Kyodai.TurtleFall.Caption = PoΦasno padanje stolpcev v Hashiri
  293. AboutBox.Tilesets.Caption = Zbirka kock
  294.  
  295. ; v8.52
  296. Kyodai.CoolBackgr.Caption = BoljÜe okno za ozadje
  297. Kyodai.CoolBackground.Caption = BoljÜe ozadje v igri
  298. Kyodai.GradientTiles.Caption = BoljÜi robovi kock
  299. Kyodai.HighQuality.Caption = Visoka kvaliteta prilagajanja (PoΦasno)
  300.  
  301. ; v8.75 - ChangeBorders has been modified.
  302. Kyodai.ChangeBorders.Caption = Nastavitev barv na robovih kock
  303.  
  304. ; v9.0
  305. Kyodai.Highlight3D.Caption = Osvetli v 3D naΦinu
  306. Kyodai.N3DOptions1.Caption = 3D
  307. Kyodai.N3D.Caption = Pojdi v 3D !!
  308. Kyodai.Nicest.Caption = OmogoΦi vse efekte (privlaΦno)
  309. Kyodai.Fastest.Caption = Izklopi vse efekte (hitro)
  310. Kyodai.TexturedTiles.Caption = Popolna poslikava 3D Kock
  311. Kyodai.AntiAlias.Caption = Ne-linearne poslikave
  312. Kyodai.Cube3D.Caption = Prostorsko ozadje
  313. Kyodai.Animations3D.Caption = OmogoΦi animacije
  314. Kyodai.Lighting.Caption = OmogoΦi osvetlitev
  315. Kyodai.TopTexture.Caption = Poslikaj prednjo stran kock
  316. Kyodai.Progressive.Caption = Obarvaj plasti kock
  317. Kyodai.Benchmark3D.Caption = Poka₧i Ütevec hitrosti prikazovanja FPS
  318. Kyodai.Contemplation.Caption = Opazovalni naΦin
  319. Kyodai.AnimationSpeed.Caption = Animacija hitrosti odmetavanja
  320. Kyodai.AniSlow.Caption = PoΦasi
  321. Kyodai.AniNormal.Caption = ObiΦajno
  322. Kyodai.AniFast.Caption = Hitro
  323. Kyodai.AniUltra.Caption = Zelo hitro
  324. Kyodai.AniLight.Caption = Lahkotno
  325. Kyodai.AnimationType.Caption = NaΦini odmetavanja kock
  326. Kyodai.AniNucleus.Caption = Od sredine
  327. Kyodai.AniClassic.Caption = KlasiΦen
  328. Kyodai.AniFuzzy.Caption = Razcepljen
  329. Kyodai.AniUnion.Caption = Zdru₧en
  330. Kyodai.Small3D.Caption = OmogoΦi 3D rob na majhnih kockah
  331. Kyodai.SetMainColor.Caption = DoloΦi glavno barvo
  332. Kyodai.SetEdgeColor.Caption = DoloΦi barvo na robu 
  333. Kyodai.EnableTopEdges.Caption = Prika₧i gornji rob na kocki
  334. Kyodai.DeuxEtages.Caption = Dvojna viÜina
  335. Kyodai.SmallSet.Caption = Majhne kocke
  336.  
  337. ; 9.21
  338. Kyodai.Total.Caption = Popolno zlitje z okoljem
  339. Kyodai.ShowMenu.Caption = Poka₧i meni
  340.  
  341. ; 9.42
  342. Kyodai.Background1.Caption = Ozadje
  343. Kyodai.NormalBack3D.Caption = Normalno ozadje
  344. Kyodai.NoBack3D.Caption = Brez ozadja
  345. Kyodai.Emphasize3D.Caption = Poudarjeni 3D uΦinek
  346.  
  347. ; 9.99
  348. Kyodai.Rotate1.Caption = Obrni (Y-Os)
  349. Kyodai.Static1.Caption = ObiΦajno
  350. Kyodai.FollowMouseSlow.Caption = Sledi mi (PoΦasi)
  351. Kyodai.FollowMouseNormal.Caption = Sledi mi (ObiΦajno)
  352. Kyodai.FollowMouseFast.Caption = Sledi mi (Hitro)
  353.  
  354. ; 10.00
  355. Kyodai.RandomLayouts.Caption = NakljuΦna postavitev
  356. Kyodai.Label8.Caption = Midi
  357. Kyodai.Label9.Caption = Wave
  358.  
  359. ; 11.21
  360. Kyodai.Set3D.Hint = Preklopi med (2D/3D) obliko
  361. Kyodai.RandomLayouts.Caption = NakljuΦna postavitev
  362. Kyodai.Widemenus.Caption = RazÜiritev menijev
  363. Kyodai.Voodoo.Caption = Zdru₧ljivost z Voodoo 1
  364. Kyodai.Tx128.Caption = Poslikave z visoko resolucijo
  365. Kyodai.Optimize3D.Caption = Prilagodi hitrost
  366. Kyodai.MarbleTable.Caption = Marmornata tabla
  367. Kyodai.SpecialEffects.Caption = Posebni efekti
  368. Kyodai.DateFormat.Caption = Oblika "Datuma"
  369. Kyodai.DDMMYY.Caption = DD/MM/LL
  370. Kyodai.MMDDYY.Caption = MM/DD/LL
  371. Kyodai.Stretch.Caption = Prilagotitvene mo₧nosti
  372. Kyodai.TilesetOptions.Caption = Oblikovanje zbirke kock
  373. Kyodai.HashiraSpeed.Caption = Hitrost v Hashiri
  374. Kyodai.NoSFX.Caption = Brez
  375. Kyodai.EnvironmentMap.Caption = Izrisovanje okolice
  376. Kyodai.BumpMapping.Caption = Izrisovanje izboklin
  377. Kyodai.Label13.Caption = (Pritisni ESC za izhod iz igre)
  378. Kyodai.Label14.Caption = Nastavite zaslon
  379. Kyodai.Label15.Caption = Gonilnik zaslona
  380. Kyodai.DXUseTotal.Caption = Popolno zlitje
  381. Kyodai.AutomaticButton.Caption = Samodejno
  382. Kyodai.ManualButton.Caption = RoΦno
  383. Kyodai.DXHardware.Caption = Hardware
  384. Kyodai.DXFullScreen.Caption = Poln zaslon
  385. Kyodai.DXUseZBuffer.Caption = Uporabi Z-Buffer
  386. Kyodai.DXOk.Caption = OK
  387. Kyodai.DXCancel.Caption = PrekliΦi
  388.  
  389. ; 11.25 - MarbleBorders has been modified
  390. Kyodai.ExplorerButton1.Caption = Nova
  391. Kyodai.ExplorerButton2.Caption = Nazaj
  392. Kyodai.SetMusic.Caption = Glasba
  393. Kyodai.ExplorerButton3.Caption = Namig
  394. Kyodai.ShuffleButton.Caption = PremeÜaj
  395. Kyodai.PauseButton.Caption = Pavza
  396. Kyodai.HelpButton.Caption = PomoΦ
  397. Kyodai.ExitButton.Caption = Izhod
  398. Kyodai.AboutButton.Caption = Nekaj o
  399. Kyodai.HallFameButton.Caption = Lista
  400. Kyodai.LayoutButton.Caption = Postavitev
  401. Kyodai.Set3D.Caption = 2D-3D
  402. Kyodai.Ombres.Caption = OmogoΦi senΦenje
  403. Kyodai.AniGhost.Caption = Duhec
  404. Kyodai.TileBorder3D.Caption = Kockini robovi
  405. Kyodai.DefaultBorders.Caption = Privzeti
  406. Kyodai.IvoryBorders.Caption = SlonokoÜΦeni
  407. Kyodai.MarbleBorders.Caption = Marmornati
  408.  
  409. ; ----------------------------------------------------------
  410. ; Fifth and last part : the messages inside Kyodai's code...
  411. ; ----------------------------------------------------------
  412.  
  413. [Messages]
  414.  
  415. External Layout = Zunanja postavitev
  416. PLAYER 1 = Igralec 1
  417. PLAYER 2 = Igralec 2
  418. GAME OVER -- Final Score : = KONEC IGRE -- KonΦne toΦke :
  419. Game Over ! = Konec Igre !
  420. New Layout = Nova postavitev
  421. Level = Te₧avnost
  422. Score = ToΦke
  423. Time = ╚as
  424. Malus = Pribitek
  425.  
  426. Rivers (Easy) = Rivers (Lahka)
  427. Rivers (Hard) = Rivers (Te₧ka)
  428. Memory (Easy) = Memory (Lahka)
  429. Memory (Hard) = Memory (Te₧ka)
  430. Clicks (Easy) = Clicks (Lahka)
  431. Clicks (Normal) = Clicks (ObiΦajna)
  432. Clicks (Hard) = Clicks (Te₧ka)
  433. Slider (Easy) = Slider (Lahka)
  434. Slider (Hard) = Slider (Te₧ka)
  435. Hashira = Hashira
  436.  
  437. Mahjongg Hashira started. = Igrate igro Mahjongg Hashira.
  438. Mahjongg Memory started. = Igrate igro Mahjongg Memory.
  439. Mahjongg Clicks started. = Igrate igro Mahjongg Clicks.
  440. Mahjongg Slider started. = Igrate igro Mahjongg Slider.
  441. Mahjongg Rivers started. = Igrate igro Mahjongg Rivers.
  442. Two-Player Solitaire started. = Igrate igro Pasjanse za Dva-Igralca.
  443. Game restarted. = Igra je ponovno zagnana.
  444. New game started. = ZaΦeli ste novo igro.
  445.  
  446. ; Captions for the other windows
  447. Choose a new layout... = Izberi novo postavitev...
  448. Board finished ! = Igra je odigrana !
  449. Kyodai Help = Kyodai PomoΦ
  450. Hall of Fame = Lista najboljÜih
  451. Please Register ! = Prosim Registriraj !
  452. New Specific (Seed) Game = Nova igra po izbiri
  453.  
  454. Can't find needed external DLL (npmod32.dll). Please install it in your Kyodai directory and retry. You can find it on the Kyodai website at : = Ne najdem potrebne zunanje DLL knji₧nice (npmod32.dll). Prosim vnesite jo v svoj imenik "Kyodai" in poskusite ponovno. Lahko jo najdete na spletni strani Kyodai-a :
  455. UNREGISTERED = NEREGISTRIRANA IGRA
  456. Registration reminder = Registracija opominja
  457.  
  458. ; This is the text in the reminder...
  459. Please, remember to register ! = Prosim, ne pozabite registrirati !
  460. Only your participation can help me = Samo z vaÜim sodelovanjem mi pomagate
  461. continue to improve KYODAI for you ! = pri nadaljnji izboljÜavi KYODAI-a !
  462. Registration will remove all these = Registracija odstrani vse neprijetne
  463. nasty reminders and give you access = opomine in dovoljuje stalen
  464. to perpetual FREE upgrades... Thank you ! = PROSTI dostop do nadgradnje... Hvala !
  465.  
  466. ; Text under the tiles in the "View Tiles" menu...
  467. Craks (4 times each) = Kitajski znaki "Craks" (po 4 enake)
  468. Bamboos (4 times each) = Bambusi (po 4 enake)
  469. Dots (4 times each) = Pike (po 4 enake)
  470. Flowers (once each) = Ro₧e (po ena)
  471. Seasons (once each) = Letni Φasi (po ena)
  472. Winds (4 times each) = Strani neba (po 4 enake)
  473. Dragons (4 times each) = Zmaji (po 4 enake)
  474.  
  475. And the winner is... PLAYER 1 ! = In zmagovalec je... IGRALEC 1 !
  476. And the winner is... PLAYER 2 ! = In zmagovalec je... IGRALEC 2 !
  477. Same score for both players ! = Oba igralca imata enak rezultat !
  478.  
  479. Your final score is = VaÜe Ütevilo pik je
  480. Your final time is = VaÜ koncni cas je
  481. You reached the top ! Great ! = Enkratno ! PriÜli ste na sam vrh !
  482.  
  483. Registered to = Registrirano na
  484. Unregistered version - Please Register !!! = Neregistrirana verzija - Prosim registrirajte Kyodai !!!
  485.  
  486. Please choose a name for your layout file = Prosim, izberite ime datoteke za svojo postavitev kock
  487. Please choose a Background bitmap file = Prosim, izberite ime datoteke za ozadje
  488. Please choose a Tileset bitmap file = Prosim, izberite ime datoteke za zbirko kock
  489. LAY Layout files = LAY datoteke s postavitvijo kock
  490. Background files = Datoteke za ozadje
  491. Tileset files = Datoteke zbirk kock
  492.  
  493. ; These ones are followed by a file name and a question mark.
  494. This file already exists. Do you want to erase = Datoteka s takim imenom ₧e obstaja. Jo ₧elite prepisati
  495. Are you sure you want to erase = Ali ste prepriΦani, da jo ₧elite izbrisati
  496.  
  497. Please confirm = Prosim potrdite
  498. Layout saved as "Temporary.lay". Click on "Edit layout" to call the layout editor and save it under a definitive name. = Postavitev je shranjena kot "Temporary.lay". Pritisnite na "Uredi postavitev" da vklopite urejevalnik za postavitve in da shranite postavitev pod drugim imenom.
  499. You haven't finished building the layout yet ! The "Tiles left" indicator must be a multiple of 4... = Ne morete Üe zakljuΦiti z izgradnjo postavitve !   Pokazatelj "Kocke" mora biti veΦkratnik Ütevila 4...
  500. This layout is not playable ! Please make more free moves... = Ta postavitev ni primerna za igranje ! Prosim, omogoΦite veΦ prostih potez...
  501. No more moves. Do you want to give up ? (If you reply Yes and made a good score, you'll enter the hall of fame. If you reply No, the game will go back one move) = Ni veΦ potez. Se ₧elite predati ? (╚e odgovorite z Da in dose₧ete dobre toΦke, se vpiÜete na Listo NajboljÜih. ╚e odgovorite z Ne, se igre vrne nazaj za eno potezo)
  502. If you want to change the game mode, you'll have to restart your game. Do you wish to continue ? = ╚e ₧elite spremeniti naΦin igranja, morate ponovno zagnati svojo igro. Ali ₧elite nadaljevati ?
  503. Vertical Variation = NavpiΦna sprememba
  504. Specific Board started. Random Seed # = DoloΦena ploÜΦa je startana. NakljuΦni izbor #
  505.  
  506. ; This one is for showing text like "Layout Traditional selected."
  507. Layout = Izbrana je postavitev
  508. selected. = .
  509.  
  510. ; This one ends with a Kyodai version number ("for use with Kyodai 6.0"...)
  511. You are trying to play a layout intended for use with = PoskuÜate igrati postavitev namenjeno za uporabo v
  512.  
  513. ; This one end with a URL
  514. Please upgrade Kyodai at = Prosim nadgradite Kyodai iz
  515.  
  516. Tiles shuffled. = Kocke so premeÜane. MogoΦih novih potez je << 
  517.  
  518. ; This one starts with a number
  519. new moves found. =  >>.
  520.  
  521. Tiles shuffled. 1 new move found. = Kocke so premeÜane. Najdena je 1 nova poteza.
  522. No moves found. Try to press Back a few times. = Ne najdem potez. PoskuÜaj nekajkrat pritisniti gumb Nazaj.
  523. Tiles shuffled. 40 seconds penalty. = Kocke so premeÜane. Dobite 40 kazenskih sekund.
  524.  
  525. Please Note ! = Prosim, upoÜtevajte !
  526. You are running the game in 256-color mode (or even worse). It is strongly recommended to switch to 16-bit or 24-bit color depth modes. Otherwise, you should should select No Background and a tileset with few colors. Thanks for listening ! = ╚e ste zagnali igro v naΦinu 256-barv (ali celo slabÜem). PriporoΦam da preklopite v 16-bitno ali 24-bitno globino barv. DrugaΦe, boste brez izbranega ozadja in kocke ne bode v vseh mo₧nih barvah. Hvala ker me posluÜate !
  527.  
  528. ; This one says "About Kyodai x.x" in the About Box...
  529. About = Nekaj o
  530.  
  531. This will launch your Web browser to the Kyodai registration page. Do you want to continue ? = To bo pognalo vaÜ Web brskalnik in vas povezalo na registracijsko stran za Kyodai. Ali ₧elite nadaljevati ?
  532. You launched Kyodai for the first time ! ;-) = To je prvikrat, da ste zagnali Kyodai ! 
  533. You launched Kyodai twice ! ;-) = Kyodai ste zagnali drugiΦ ! 
  534.  
  535. ; This one says "You launched Kyodai 3 times"...
  536. You launched Kyodai = Kyodai ste zagnali 
  537. times ! ;-) = krat ! 
  538.  
  539. PLEASE WAIT -- LOADING LAYOUTS = Prosim poΦakajte -- nalagam postavitve
  540. SORRY, NO MORE MOVES !! = ÄAL MI JE, NI VE╚ MOÄNIH POTEZ !!
  541.  
  542. Do you really want to remove the Hall of Fame entries for this layout ? = Ali resniΦno ₧elite odstraniti rezultate te postavitve z Liste najboljÜih ?
  543. Thanks again ! You're now registered. = èe enkrat hvala ! Sedaj ste registrirani.
  544. Sorry, wrong password. Please check out if you entered the user name and password exactly as I gave them to you. = Ob₧alujem, napaΦno Geslo. Prosim preverite vneÜeno UporabniÜko ime in Geslo in ju Üe enkrat vnesite toΦno taka kot sem vam ju poslal.
  545.  
  546. ; This is the registration reminder shown when Kyodai is launched...
  547. Welcome to KYODAI MAHJONGG ! = DobrodoÜli v KYODAI MAHJONGG !
  548. If you like Mahjongg Solitaire games, I hope = ╚e imate radi igre Mahjongg Pasjanse in upam,
  549. you'll love this version. As a true fan, I worked = da vam bo vÜeΦ tudi ta razliΦica. Kot pravi obsedenec
  550. for thousands of hours on it, trying to improve it = sem na igri delal tisoΦe ur in jo poskuÜal izboljÜati.
  551. every day. If you like Kyodai, please register. = ╚e vam je Kyodai vÜeΦ, ga prosim registrirajte.
  552. First, you will get rid you of this message and = ReÜili se boste tega sporoΦila, in nato Üe sporoΦil 
  553. all the reminders during the game, and it will = katera vas ves Φas igranja opomijajo, pomagali pa mi boste
  554. help me improve it again. And you won't have to = tudi pri nadaljnjem izboljÜevanju igre. Nato vam ni potrebno
  555. pay anymore for the next versions to come ! = nikoli veΦ plaΦati nobene nove razliΦice !
  556. Kyodai is my only income, so I won't be able to = Igra Kyodai je moj edini prihodek, zato ne bom zmo₧en
  557. work on it forever if you don't pay the registration = veΦno delati, Φe ne plaΦate honorarja za registracijo.
  558. fee. To find out how to register, just go to the Help = Zato poiÜΦite navodila za registracijo, pojdite na meni 
  559. menu, click on Contents, then Help, and follow the =  PomoΦ, kliknite na Vsebina, nato Opombe, in sledite
  560. instructions. Thanks again, and enjoy this game ! =  navodilom. èe enkrat hvala in u₧ivajte v igranju !
  561. If you experience any problems, please read the = ╚e boste imeli kakrÜenkoli te₧ave, prosim preberite
  562. help file extensively before sending a mail ! = datoteko s pomoΦjo preden mi poÜljete poÜto !
  563. And remember : Kyodai is 100% customizable ! = In zapomnite si : Kyodai je 100% prilagodljiv !
  564. Make sure you read the help files and the menus ! = Vseeno preberite datoteke s pomoΦjo v menijih !
  565.  
  566. ; New Text.
  567.  
  568. Pause = Pavza
  569. Continue = Nadaljuj
  570. Play = Nadaljuj
  571. Please choose a name for your saved game = Prosim, izberite ime pod katerim shranim vaÜo igro
  572. Please select the game to load = Prosim, izberite igro da jo nalo₧im
  573. Kyodai game files = Datoteke igre Kyodai
  574. This saved game is optimised for = Ta shranjena igra je optimizirana za
  575. ; This one is the "HALL OF FAME" you see in the purple panel...
  576. HALL OF = LISTA
  577. FAME = NajboljÜih
  578.  
  579. ; Now here are the Help files of Kyodai. If you don't translate them, leave the lines
  580. ; as they are. If you have the courage to translate them, please change the lines from,
  581. ; for example, "misc.rtf = misc.rtf" to "misc.rtf = misc-de.rtf" for the German
  582. ; version. You can customize the names for the help files, but it would be in the users'
  583. ; interest to keep them simple by taking the original file name and adding a country code.
  584.  
  585. kyodai.rtf = kyodai-sl.rtf
  586. misc.rtf = misc-sl.rtf
  587. menu.rtf = menu-sl.rtf
  588. rules.rtf = rules-sl.rtf
  589. trouble.rtf = trouble-sl.rtf
  590.  
  591. ; This selects a new character set for the current language. It is useful
  592. ; in case your language does not use the default English characters. To find your
  593. ; own charset code, select a new font in Kyodai, select its character set, then
  594. ; leave Kyodai, open the "Kyodai.ini" file and note the number in "FontCharset".
  595.  
  596. LanguageCharset = 1
  597.  
  598. MOD music enabled. You need to restart before changes are applied. = OmogoΦena je MOD glasa. Potrebujete ponovni zagon Kyodai-a, preden lahko uporabite spremembe.
  599. MOD music disabled. You need to restart before changes are applied. = OnemogoΦena je MOD glasba. Kyodai morate ponovno startati, da bodo spremembe uporabljene.
  600. You need to restart Kyodai before changes are applied. = Kyodai morate ponovno zagnati da bodo spremembe uporabljene.
  601.  
  602. ; These are used in the box of the screen when you're pointing a game screenshot
  603. ; Originally they were in the language files as "SpeedButton*.Hint"
  604.  
  605. Launch Solitaire = Pasjansa - PoiÜΦi pare med prostimi kockami ob robovih piramide !
  606. Launch Rivers = Rivers - Zdru₧i igralne kocke !
  607. Launch Memory = Memory - Igraj igro spomina in koncentracije !
  608. Launch Clicks = Clicks - Odstrani skupine kock z enojnim klikom !
  609. Launch Slider = Slider - S premikanjem kock naredi linijo 5-ih!
  610. Launch Hashira = Hashira - Odstrani stolpce s 3 ali veΦimi kockami !
  611.  
  612. ; The End ! Thank you !
  613.