home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2011 November / CHIP_2011_11.iso / Programy / Narzedzia / Screamer_Radio / screamer044.exe / languages / lang.portuguese.xml < prev    next >
Extensible Markup Language  |  2007-01-17  |  7KB  |  131 lines

  1. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
  2.  
  3. <Screamer target="Screamer Radio" version="Portuguese Language File by MeNtAl_DaRkNeSs">
  4.    <Log>
  5.       <Message>
  6.          <Connecting type="string">Ligando a %s</Connecting>
  7.          <ConnectionLost type="string">Liga├º├úo Perdida..</ConnectionLost>
  8.          <DlPlaylist type="string">A recuperar Lista, %s</DlPlaylist>
  9.          <EOS type="string">Fim de stream..</EOS>
  10.          <Playing type="string">Tocando</Playing>
  11.          <Started type="string">%s Come├ºou</Started>
  12.          <Stopped type="string">Parou..</Stopped>
  13.       </Message>
  14.    </Log>
  15.    <Main>
  16.       <Buttons>
  17.          <MuteOff type="string">&Sil├¬ncio</MuteOff>
  18.          <MuteOn type="string">&Ouvir</MuteOn>
  19.          <Next type="string">></Next>
  20.          <Play type="string">&Tocar</Play>
  21.          <Prev type="string"><</Prev>
  22.          <RecOff type="string">&Gravar</RecOff>
  23.          <RecOn type="string">&Parar Grav</RecOn>
  24.          <Stop type="string">Pa&rar</Stop>
  25.       </Buttons>
  26.       <ClipboardMenu>
  27.          <CopyTo type="string">Copiar para ├ürea de Transfer├¬ncia</CopyTo>
  28.          <IMString type="string">Popup para Messenger</IMString>
  29.          <PlayFromClipboard type="string">Tocar apartir da ├ürea de Transfer├¬ncia</PlayFromClipboard>
  30.          <Playlist type="string">L&ista</Playlist>
  31.          <RadiostationTitle type="string">Emissora de R├ídio</RadiostationTitle>
  32.          <RadiostationURL type="string">URL da Emissora de R├ídio</RadiostationURL>
  33.          <SourceURL type="string">URL da Fonte</SourceURL>
  34.          <TrackTitle type="string">T├¡tulo da m├║sica</TrackTitle>
  35.       </ClipboardMenu>
  36.       <FileMenu>
  37.          <EditConfig type="string">Editar &Configurar</EditConfig>
  38.          <EditFavorites type="string">&Editar Favoritos</EditFavorites>
  39.          <Exit type="string">Sair</Exit>
  40.          <History type="string">&Historial</History>
  41.          <HistoryEmpty type="string">Sem Historial</HistoryEmpty>
  42.          <OpenURL type="string">&Abrir URL</OpenURL>
  43.          <ReloadConfig type="string">&Actualizar Configura├º├╡es</ReloadConfig>
  44.          <ReloadFavorites type="string">Actualizar &Favoritos</ReloadFavorites>
  45.          <ReloadPresets type="string">Actualizar Emissoras</ReloadPresets>
  46.          <SaveFavorites type="string">&Gravar Favoritos</SaveFavorites>
  47.          <UpdatePresets type="string">&Actualizar Emiss├╡es</UpdatePresets>
  48.       </FileMenu>
  49.       <HelpMenu>
  50.          <About type="string">&Sobre Screamer Radio</About>
  51.          <RestoreTrayIcon type="string">&Restaurar ├¡cone da barra de notifica├º├úo</RestoreTrayIcon>
  52.       </HelpMenu>
  53.       <Message>
  54.          <ConnectionFailure type="string">Falha de Liga├º├úo</ConnectionFailure>
  55.          <NoSources type="string">Sem fontes disponiveis. Por favor, escolha outra emissora de r├ídio das Emissoras ou dos Favoritos para tocar.</NoSources>
  56.          <PresetsFailed type="string">Emissoras n├úo poderam ser actualizadas, por favor tente mais tarde.</PresetsFailed>
  57.          <PresetsOk type="string">Emissoras actualizadas com sucesso!</PresetsOk>
  58.          <RecordingFailure type="string">Infelizmente houve um erro ao tentar gravar, a grava├º├úo foi desligada.</RecordingFailure>
  59.          <ScreamerError type="string">Screamer Radio: Erro</ScreamerError>
  60.          <ScreamerWarning type="string">Screamer Radio: Aviso</ScreamerWarning>
  61.       </Message>
  62.       <RecordingMenu>
  63.          <BeginRecording type="string">Come├ºar a Gravar</BeginRecording>
  64.          <CannotRecord type="string">Erro, n├úo foi possivel gravar..</CannotRecord>
  65.          <ModeSingleSong type="string">Modo de ├║nica pista</ModeSingleSong>
  66.          <OpenFolder type="string">Abrir pasta da grava├º├úo</OpenFolder>
  67.          <StopRecording type="string">Parar grava├º├úo</StopRecording>
  68.       </RecordingMenu>
  69.       <SettingsMenu>
  70.          <AlwaysOnTop type="string">Sempre no topo</AlwaysOnTop>
  71.          <Compressor type="string">&Compressor (Auto-Volume)</Compressor>
  72.          <Effects type="string">&Efeitos</Effects>
  73.          <Language type="string">&L├¡ngua</Language>
  74.          <Preferences type="string">&Prefer├¬ncias</Preferences>
  75.          <ReverseStereo type="string">&Inverter Stereo</ReverseStereo>
  76.          <StereoSeparation type="string">&Separa├º├úo de Stereo</StereoSeparation>
  77.       </SettingsMenu>
  78.       <Status>
  79.          <Aborting type="string">Cancelar..</Aborting>
  80.          <Buffering type="string">A Memorizar..</Buffering>
  81.          <Connecting type="string">A Ligar..</Connecting>
  82.          <Downloading type="string">A Carregar..</Downloading>
  83.          <Idling type="string">Desocupado..</Idling>
  84.          <Playing type="string">A Tocar..</Playing>
  85.          <Recording type="string">A Gravar..</Recording>
  86.       </Status>
  87.       <Text>
  88.          <AbortingConnect type="string">Cancelar liga├º├úo</AbortingConnect>
  89.          <Connecting type="string">A ligar</Connecting>
  90.          <HideWindow type="string">Esconder &Janela</HideWindow>
  91.          <InfoBox type="string">Informa├º├úo</InfoBox>
  92.          <NoTitle type="string">Sem T├¡tulo</NoTitle>
  93.          <NotPlaying type="string">Nada est├í a tocar</NotPlaying>
  94.          <ParseErrorFavorites type="string">Sem favoritos dispon├¡veis</ParseErrorFavorites>
  95.          <ParseErrorPresets type="string">Erro a analisar as Emissoras</ParseErrorPresets>
  96.          <PlayBox type="string">Controlos</PlayBox>
  97.          <RecoverWindow type="string">&Recuperar Janela</RecoverWindow>
  98.          <ShowWindow type="string">Mostrar Janela</ShowWindow>
  99.          <UnknownType type="string">Stream desconhecido</UnknownType>
  100.       </Text>
  101.       <TopMenu>
  102.          <Clipboard type="string">&├ürea de Transfer├¬ncia</Clipboard>
  103.          <Favorites type="string">F&avoritos</Favorites>
  104.          <File type="string">&Ficheiro</File>
  105.          <Help type="string">&Ajuda</Help>
  106.          <Presets type="string">&Emissoras</Presets>
  107.          <Recording type="string">&Gravar</Recording>
  108.          <Settings type="string">&Defini├º├╡es</Settings>
  109.          <Window type="string">&Janela</Window>
  110.       </TopMenu>
  111.       <WindowMenu>
  112.          <LogWindow type="string">&Registo</LogWindow>
  113.       </WindowMenu>
  114.    </Main>
  115.    <Player>
  116.       <Error>
  117.          <AllFailed type="string">Todas as fontes falharam!</AllFailed>
  118.          <Connect type="string">Erro na liga├º├úo: %s</Connect>
  119.          <Critical type="string">Erro cr├¡tico: %s</Critical>
  120.          <InitError type="string">Erro cr├¡tico! N├úo foi possivel iniciar BASS, certifica-te que bass.dll existe..</InitError>
  121.          <NoSource type="string">Sem fontes em lista</NoSource>
  122.          <PlaylistFailed type="string">N├úo foi possivel recuperar Lista..</PlaylistFailed>
  123.       </Error>
  124.       <Message>
  125.          <Reconnecting type="string">A tentar ligar..</Reconnecting>
  126.          <WaitRestart type="string">Re-ligar dentro %d segundos..</WaitRestart>
  127.          <WaitRetry type="string">Voltar a tentar dentro de %d segundos..</WaitRetry>
  128.       </Message>
  129.    </Player>
  130. </Screamer>
  131.