home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- <?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
- <tooltips>
- <action type="Text" target="modalprogress/escmessage" xmbdesc="Text(modalprogress/escmessage)">
- <xmbtext>Притисните тастер ESC на тастатури да бисте отказали</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="printpanel/printlayoutlabel" xmbdesc="Label(printpanel/printlayoutlabel)">
- <xmbtext>Распоред штампања</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="printpanel/walletbutton" xmbdesc="Label(printpanel/walletbutton)">
- <xmbtext>За новчаник</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="printpanel/walletbutton" xmbdesc="Tooltip(printpanel/walletbutton)">
- <xmbtext>Штампајте фотографије за документа</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="printpanel/3x5button" xmbdesc="Label(printpanel/3x5button)">
- <xmbtext>3,5 x 5</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="printpanel/3x5button" xmbdesc="Tooltip(printpanel/3x5button)">
- <xmbtext>Штампајте фотографије у стандардној величини 3,5 x 5</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="printpanel/4x6button" xmbdesc="Label(printpanel/4x6button)">
- <xmbtext>4 x 6</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="printpanel/4x6button" xmbdesc="Tooltip(printpanel/4x6button)">
- <xmbtext>Штампајте фотографије у стандардној величини 4 x 6</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="printpanel/5x7button" xmbdesc="Label(printpanel/5x7button)">
- <xmbtext>5 x 7</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="printpanel/5x7button" xmbdesc="Tooltip(printpanel/5x7button)">
- <xmbtext>Штампајте фотографије у стандардној величини 5 x 7</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="printpanel/8x10button" xmbdesc="Label(printpanel/8x10button)">
- <xmbtext>8 x 10</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="printpanel/8x10button" xmbdesc="Tooltip(printpanel/8x10button)">
- <xmbtext>Штампајте фотографије у стандардној величини 8 x 10</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="printpanel/fullbutton" xmbdesc="Label(printpanel/fullbutton)">
- <xmbtext>Цела страна</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="printpanel/fullbutton" xmbdesc="Tooltip(printpanel/fullbutton)">
- <xmbtext>Штампајте фотографије у величини папира</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="printpanel/croptogglelabel" xmbdesc="Label(printpanel/croptogglelabel)">
- <xmbtext>Опсеци да стане</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="printpanel/croptoggle" xmbdesc="Tooltip(printpanel/croptoggle)">
- <xmbtext>Опсеците фотографије како би одговарале изабраним димензијама за штампање</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="printpanel/fittogglelabel" xmbdesc="Label(printpanel/fittogglelabel)">
- <xmbtext>Скупи ради уклапања</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="printpanel/fittoggle" xmbdesc="Tooltip(printpanel/fittoggle)">
- <xmbtext>Задржите оригиналне димензије фотографија</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="printpanel/captionoptionslabel" xmbdesc="Label(printpanel/captionoptionslabel)">
- <xmbtext>Опције ивице и текста</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="printpanel/printerlabel" xmbdesc="Label(printpanel/printerlabel)">
- <xmbtext>Штампач</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="printpanel/setuplabel" xmbdesc="Label(printpanel/setuplabel)">
- <xmbtext>Подешавање штампача</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="printpanel/copieslabel" xmbdesc="Label(printpanel/copieslabel)">
- <xmbtext>Број копија по фотографији</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="printpanel/previewlabel" xmbdesc="Label(printpanel/previewlabel)">
- <xmbtext>Прегледај</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="printpanel/prevbutton" xmbdesc="Tooltip(printpanel/prevbutton)">
- <xmbtext>Погледајте претходни приказ странице</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="printpanel/nextbutton" xmbdesc="Tooltip(printpanel/nextbutton)">
- <xmbtext>Погледајте следећи приказ странице</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="printpanel/printsetuplabel" xmbdesc="Label(printpanel/printsetuplabel)">
- <xmbtext>Подешавање штампача</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="printpanel/captionoptionsbutton" xmbdesc="Tooltip(printpanel/captionoptionsbutton)">
- <xmbtext>Конфигуришите ивице и текст за штампање фотографија</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="printpanel/selectprinterbutton" xmbdesc="Tooltip(printpanel/selectprinterbutton)">
- <xmbtext>Обезбеђује листу доступних штампача</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="printpanel/psetupbutton" xmbdesc="Tooltip(printpanel/psetupbutton)">
- <xmbtext>Отворите подешавање штампача за изабрани штампач</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="printpanel/addprintsbutton" xmbdesc="Tooltip(printpanel/addprintsbutton)">
- <xmbtext>Додајте још једну копију сваке фотографије за штампање</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="printpanel/subprintsbutton" xmbdesc="Tooltip(printpanel/subprintsbutton)">
- <xmbtext>Одузмите једну копију сваке фотографије која ће бити одштампана</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="printpanel/phelpbutton" xmbdesc="Label(printpanel/phelpbutton)">
- <xmbtext>Помоћ</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="printpanel/phelpbutton" xmbdesc="Tooltip(printpanel/phelpbutton)">
- <xmbtext>Отворите центар за помоћ за откривање проблема приликом штампања</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="printpanel/froogle" xmbdesc="Label(printpanel/froogle)">
- <xmbtext>Претражи Froogle за потрепштине</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="printpanel/froogle" xmbdesc="Tooltip(printpanel/froogle)">
- <xmbtext>Потражите ставке/додатке за ваш штампач на Froogle-у</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="printpanel/reviewnowbutton" xmbdesc="Label(printpanel/reviewnowbutton)">
- <xmbtext>Прегледај</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="printpanel/reviewnowbutton" xmbdesc="Tooltip(printpanel/reviewnowbutton)">
- <xmbtext>Проверите да ли су фотографије спремне за штампање</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="printpanel/reviewnowbutton2" xmbdesc="Label(printpanel/reviewnowbutton2)">
- <xmbtext>Прегледај</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="printpanel/reviewnowbutton2" xmbdesc="Tooltip(printpanel/reviewnowbutton2)">
- <xmbtext>Проверите да ли су ваше фотографије спремне за штампање</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="printpanel/pnowbutton" xmbdesc="Label(printpanel/pnowbutton)">
- <xmbtext>Одштампај</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="printpanel/pnowbutton" xmbdesc="Tooltip(printpanel/pnowbutton)">
- <xmbtext>Штампајте фотографије са тренутним подешавањима</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="printpanel/pnowbutton2" xmbdesc="Label(printpanel/pnowbutton2)">
- <xmbtext>Одштампај</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="printpanel/pnowbutton2" xmbdesc="Tooltip(printpanel/pnowbutton2)">
- <xmbtext>Штампајте фотографије са тренутним подешавањима</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="printpanel/pcancelbutton" xmbdesc="Label(printpanel/pcancelbutton)">
- <xmbtext>Откажи</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="printpanel/pcancelbutton" xmbdesc="Tooltip(printpanel/pcancelbutton)">
- <xmbtext>Откажите процес штампања и вратите се на преглед сличица</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editoneup/tllabel" xmbdesc="Label(editoneup/tllabel)">
- <xmbtext>Хронолошки приказ</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editoneup/bcklabel" xmbdesc="Label(editoneup/bcklabel)">
- <xmbtext>Изађи</xmbtext>
- </action>
- <action type="Text" target="editoneup/tpslabel" xmbdesc="Text(editoneup/tpslabel)">
- <xmbtext>Време приказивања</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editpanel/sbutton" xmbdesc="Label(editpanel/sbutton)">
- <xmbtext>Пусти</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/sbutton" xmbdesc="Tooltip(editpanel/sbutton)">
- <xmbtext>Погледајте пројекцију слајдова од ових фотографија</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/edithelpbutton" xmbdesc="Tooltip(editpanel/edithelpbutton)">
- <xmbtext>Помоћ</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/weblink" xmbdesc="Tooltip(editpanel/weblink)">
- <xmbtext>Идите на веб страницу повезану са овом фотографијом</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editpanel/editcollage" xmbdesc="Label(editpanel/editcollage)">
- <xmbtext>╨ÿ╨╖╨╝╨╡╨╜╨╕ ╨║╨╛╨╗╨░╨╢</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/editcollage" xmbdesc="Tooltip(editpanel/editcollage)">
- <xmbtext>Измените колаж од којег је ова слика направљена</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/fit" xmbdesc="Tooltip(editpanel/fit)">
- <xmbtext>Сместите фотографију унутар области приказа</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/1to1" xmbdesc="Tooltip(editpanel/1to1)">
- <xmbtext>Прикажите фотографију у стварној величини</xmbtext>
- </action>
- <action type="Text" target="nerdview/nvhead" xmbdesc="Text(nerdview/nvhead)">
- <xmbtext>Хистограм и подаци о фотоапарату</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/captionbutton" xmbdesc="Tooltip(editpanel/captionbutton)">
- <xmbtext>Прикажите/сакријте натпис</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/toggle_left_drawer" xmbdesc="Tooltip(editpanel/toggle_left_drawer)">
- <xmbtext>Прикажи/сакриј команде за измене</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/captiontrash" xmbdesc="Tooltip(editpanel/captiontrash)">
- <xmbtext>Избришите овај натпис</xmbtext>
- </action>
- <action type="Text" target="editpanel/refining_label" xmbdesc="Text(editpanel/refining_label)">
- <xmbtext>Фино преправљање...</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editpanel/tool_ok" xmbdesc="Label(editpanel/tool_ok)">
- <xmbtext>ПРИМЕНИ</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editpanel/tool_cancel" xmbdesc="Label(editpanel/tool_cancel)">
- <xmbtext>ОТКАЖИ</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editpanel/editslideshow" xmbdesc="Label(editpanel/editslideshow)">
- <xmbtext>Измени филм</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/editslideshow" xmbdesc="Tooltip(editpanel/editslideshow)">
- <xmbtext>Измените ову филмску презентацију</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editpanel/albumview" xmbdesc="Label(editpanel/albumview)">
- <xmbtext>Назад у библиотеку</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/albumview" xmbdesc="Tooltip(editpanel/albumview)">
- <xmbtext>Вратите се у организоване сличице</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/quickupload" xmbdesc="Tooltip(editpanel/quickupload)">
- <xmbtext>Отпремите у свој падајући оквир веб албума</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/uploadchanges" xmbdesc="Tooltip(editpanel/uploadchanges)">
- <xmbtext>Ажурирајте копију на мрежи овом верзијом</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editpanel/tab1" xmbdesc="Label(editpanel/tab1)">
- <xmbtext>Основне поправке</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/tab1" xmbdesc="Tooltip(editpanel/tab1)">
- <xmbtext>Најчешће поправке</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editpanel/tab2" xmbdesc="Label(editpanel/tab2)">
- <xmbtext>Подешавање</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/tab2" xmbdesc="Tooltip(editpanel/tab2)">
- <xmbtext>Фино подешено светло и фиксатор боје</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editpanel/tab3" xmbdesc="Label(editpanel/tab3)">
- <xmbtext>Ефекти</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/tab3" xmbdesc="Tooltip(editpanel/tab3)">
- <xmbtext>Обрада смешних и корисних слика</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editpanel/crop" xmbdesc="Label(editpanel/crop)">
- <xmbtext>Опсеци</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/crop" xmbdesc="Tooltip(editpanel/crop)">
- <xmbtext>Опсеците ову фотографију у други формат</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editpanel/redeye" xmbdesc="Label(editpanel/redeye)">
- <xmbtext>Црвено око</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/redeye" xmbdesc="Tooltip(editpanel/redeye)">
- <xmbtext>Поправите црвене очи на овој фотографији</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editpanel/autolighting" xmbdesc="Label(editpanel/autolighting)">
- <xmbtext>Аутоподешавање контраста</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/autolighting" xmbdesc="Tooltip(editpanel/autolighting)">
- <xmbtext>Поправите експозицију без утицаја на боје</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editpanel/autocolor" xmbdesc="Label(editpanel/autocolor)">
- <xmbtext>Аутоподешавање боја</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/autocolor" xmbdesc="Tooltip(editpanel/autocolor)">
- <xmbtext>Аутоматски уклоните мрље</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editpanel/retouch" xmbdesc="Label(editpanel/retouch)">
- <xmbtext>Ретуширање</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/retouch" xmbdesc="Tooltip(editpanel/retouch)">
- <xmbtext>Поправите мрље, прашину и огреботине</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editpanel/edittext" xmbdesc="Label(editpanel/edittext)">
- <xmbtext>Текст</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editpanel/picnik" xmbdesc="Label(editpanel/picnik)">
- <xmbtext>Измени користећи Picnik</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/picnik" xmbdesc="Tooltip(editpanel/picnik)">
- <xmbtext>Измените фотографију на мрежи помоћу Picnik-а</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editpanel/showtextlabel" xmbdesc="Label(editpanel/showtextlabel)">
- <xmbtext>Прикажи текст</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/edittext" xmbdesc="Tooltip(editpanel/edittext)">
- <xmbtext>Додајте/измените текст на фотографији</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/showtextcheckbox" xmbdesc="Tooltip(editpanel/showtextcheckbox)">
- <xmbtext>Промените да бисте приказали или сакрили текст на фотографији</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/filllight_icon" xmbdesc="Tooltip(editpanel/filllight_icon)">
- <xmbtext>Светлина: подесите амбијентално светло на фотографији</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editpanel/horizonadjust" xmbdesc="Label(editpanel/horizonadjust)">
- <xmbtext>Исправи</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/horizonadjust" xmbdesc="Tooltip(editpanel/horizonadjust)">
- <xmbtext>Исправите криву фотографију</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editpanel/enhance" xmbdesc="Label(editpanel/enhance)">
- <xmbtext>Из прве руке</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/enhance" xmbdesc="Tooltip(editpanel/enhance)">
- <xmbtext>Један клик поправља осветљење и боју</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editpanel/ok" xmbdesc="Label(editpanel/ok)">
- <xmbtext>Примени</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/ok" xmbdesc="Tooltip(editpanel/ok)">
- <xmbtext>Примени промене</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editpanel/cancel" xmbdesc="Label(editpanel/cancel)">
- <xmbtext>Откажи</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/cancel" xmbdesc="Tooltip(editpanel/cancel)">
- <xmbtext>Откажите промене</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editpanel/filter_undo" xmbdesc="Label(editpanel/filter_undo)">
- <xmbtext>Опозови</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/filter_undo" xmbdesc="Tooltip(editpanel/filter_undo)">
- <xmbtext>Уклоните најновију поправку или измену</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editpanel/filter_redo" xmbdesc="Label(editpanel/filter_redo)">
- <xmbtext>Понови</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/filter_redo" xmbdesc="Tooltip(editpanel/filter_redo)">
- <xmbtext>Поново примените уклоњену поправку или измену</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editpanel/crop_label" xmbdesc="Label(editpanel/crop_label)">
- <xmbtext>Опсеци фотографију</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editpanel/croptext" xmbdesc="Label(editpanel/croptext)">
- <xmbtext>Изаберите димензије испод, а затим кликните и превуците преко слике да одредите део слике који желите да опсечете.</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editpanel/croprotatecrop" xmbdesc="Label(editpanel/croprotatecrop)">
- <xmbtext>Ротирај</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/croprotatecrop" xmbdesc="Tooltip(editpanel/croprotatecrop)">
- <xmbtext>Подешава прекидач на портрет или пејзаж</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editpanel/croppreview" xmbdesc="Label(editpanel/croppreview)">
- <xmbtext>Прегледај</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/croppreview" xmbdesc="Tooltip(editpanel/croppreview)">
- <xmbtext>Прегледајте изабрано опсецање</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editpanel/cropdiscard" xmbdesc="Label(editpanel/cropdiscard)">
- <xmbtext>Поново постави</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/cropdiscard" xmbdesc="Tooltip(editpanel/cropdiscard)">
- <xmbtext>Одбацује свако примењено опсецање</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editpanel/cropapply" xmbdesc="Label(editpanel/cropapply)">
- <xmbtext>Примени</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/cropapply" xmbdesc="Tooltip(editpanel/cropapply)">
- <xmbtext>Примените измене опсецања</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editpanel/cropcancel" xmbdesc="Label(editpanel/cropcancel)">
- <xmbtext>Откажи</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/cropcancel" xmbdesc="Tooltip(editpanel/cropcancel)">
- <xmbtext>Напустите алат за опсецање</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/crop_delete_custom" xmbdesc="Tooltip(editpanel/crop_delete_custom)">
- <xmbtext>Брише тренутну сразмеру</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editpanel/redeye_label" xmbdesc="Label(editpanel/redeye_label)">
- <xmbtext>Поправка црвених очију</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editpanel/redeyetext" xmbdesc="Label(editpanel/redeyetext)">
- <xmbtext>Кликните, држите и превуците миша око сваког ока како бисте га изабрали. Изнад области се појављује квадратић за избор. Отпустите миша да бисте довршили избор. Фотографија се приказује са уклоњеним црвеним оком.</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editpanel/redeyeauto" xmbdesc="Label(editpanel/redeyeauto)">
- <xmbtext>Аутоматски</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/redeyeauto" xmbdesc="Tooltip(editpanel/redeyeauto)">
- <xmbtext>Поново примените аутоматско поправљање црвених очију</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editpanel/redeyepreview" xmbdesc="Label(editpanel/redeyepreview)">
- <xmbtext>Прегледај</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/redeyepreview" xmbdesc="Tooltip(editpanel/redeyepreview)">
- <xmbtext>Прегледајте промене без квадратних приказа структуре</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editpanel/redeyecancel" xmbdesc="Label(editpanel/redeyecancel)">
- <xmbtext>Откажи</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/redeyecancel" xmbdesc="Tooltip(editpanel/redeyecancel)">
- <xmbtext>Изађите из поправке црвених очију без примене ефекта</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editpanel/redeyeapply" xmbdesc="Label(editpanel/redeyeapply)">
- <xmbtext>Примени</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/redeyeapply" xmbdesc="Tooltip(editpanel/redeyeapply)">
- <xmbtext>Примените ефекте и изађите из поправке црвених очију</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editpanel/redeyediscard" xmbdesc="Label(editpanel/redeyediscard)">
- <xmbtext>Поново постави</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/redeyediscard" xmbdesc="Tooltip(editpanel/redeyediscard)">
- <xmbtext>Опозовите промене црвених очију</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editpanel/retouch_label" xmbdesc="Label(editpanel/retouch_label)">
- <xmbtext>Ретуширај грешке</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editpanel/retouchtext" xmbdesc="Label(editpanel/retouchtext)">
- <xmbtext>Кликните да бисте изабрали област коју треба поправити. Затим преместите миш да бисте видели преглед области за замену. Поново кликните на слику да бисте завршили. Насапуњајте, исперите, поновите. Напомена: Можете да користите ctrl-превлачење за панорамски приказ.</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editpanel/retouch_brush_label" xmbdesc="Label(editpanel/retouch_brush_label)">
- <xmbtext>Величина четкице</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editpanel/retouchreset" xmbdesc="Label(editpanel/retouchreset)">
- <xmbtext>Поново постави</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editpanel/retouchundo" xmbdesc="Label(editpanel/retouchundo)">
- <xmbtext>Опозови закрпу</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editpanel/retouchredo" xmbdesc="Label(editpanel/retouchredo)">
- <xmbtext>Понови закрпу</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editpanel/retouchapply" xmbdesc="Label(editpanel/retouchapply)">
- <xmbtext>Примени</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editpanel/retouchcancel" xmbdesc="Label(editpanel/retouchcancel)">
- <xmbtext>Откажи</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/retouchreset" xmbdesc="Tooltip(editpanel/retouchreset)">
- <xmbtext>Уклоните све ретуширане закрпе</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/retouchundo" xmbdesc="Tooltip(editpanel/retouchundo)">
- <xmbtext>Уклоните последњу ретуширану закрпу</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/retouchredo" xmbdesc="Tooltip(editpanel/retouchredo)">
- <xmbtext>Поново примените уклоњену ретуширану закрпу</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/retouchapply" xmbdesc="Tooltip(editpanel/retouchapply)">
- <xmbtext>Примените поправке и напустите алатку Ретуширање</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/retouchcancel" xmbdesc="Tooltip(editpanel/retouchcancel)">
- <xmbtext>Изађите из алатке Ретуширање без примене измена</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/magic_lighting" xmbdesc="Tooltip(editpanel/magic_lighting)">
- <xmbtext>Поправка осветљења једним киликом</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/magic_color" xmbdesc="Tooltip(editpanel/magic_color)">
- <xmbtext>Један клик поправља боју</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/droppertoggle" xmbdesc="Tooltip(editpanel/droppertoggle)">
- <xmbtext>Омогућава вам да издвојите неутрално сиви или бели део фотографије како бисте уклонили губитак боје</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editpanel/greybalancelabel" xmbdesc="Label(editpanel/greybalancelabel)">
- <xmbtext>Пипета за неутралну боју</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/fx1" xmbdesc="Tooltip(editpanel/fx1)">
- <xmbtext>Изоштрава ивице фотографије</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/fx2" xmbdesc="Tooltip(editpanel/fx2)">
- <xmbtext>Конвертује фотографију у сепија тон</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/fx3" xmbdesc="Tooltip(editpanel/fx3)">
- <xmbtext>Претвара фотографију у црно-белу</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/fx4" xmbdesc="Tooltip(editpanel/fx4)">
- <xmbtext>Побољшава боју коже појачавајући топле тонове</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/fx5" xmbdesc="Tooltip(editpanel/fx5)">
- <xmbtext>Додаје зрнастост филма</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/fx6" xmbdesc="Tooltip(editpanel/fx6)">
- <xmbtext>Прави двотонски или осенчени изглед</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/fx7" xmbdesc="Tooltip(editpanel/fx7)">
- <xmbtext>Повећава засићење</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/fx8" xmbdesc="Tooltip(editpanel/fx8)">
- <xmbtext>Ублажава фокус око централне тачке</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/fx9" xmbdesc="Tooltip(editpanel/fx9)">
- <xmbtext>Даје фотографији одсјај</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/fx10" xmbdesc="Tooltip(editpanel/fx10)">
- <xmbtext>Прави фотографију која изгледа као да је снимљена са црно-белим филмом и филтером за боју</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/fx11" xmbdesc="Tooltip(editpanel/fx11)">
- <xmbtext>Врти се око централне тачке</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="editpanel/fx12" xmbdesc="Tooltip(editpanel/fx12)">
- <xmbtext>Постепени филтер, користан за небо</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editpanel/filllightlabel" xmbdesc="Label(editpanel/filllightlabel)">
- <xmbtext>Светлина</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editpanel/in_progress_label" xmbdesc="Label(editpanel/in_progress_label)">
- <xmbtext>У току...</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editpanel/render_now" xmbdesc="Label(editpanel/render_now)">
- <xmbtext>Направи одмах</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="editpanel/picnikcancel" xmbdesc="Label(editpanel/picnikcancel)">
- <xmbtext>Откажи</xmbtext>
- </action>
- <action type="Text" target="editpanel/picnikprogressdone" xmbdesc="Text(editpanel/picnikprogressdone)">
- <xmbtext>╨Ü╨╗╨╕╨║╨╜╨╕╤é╨╡ ╨╜╨░ „╨í╨░╤ç╤â╨▓╨░╤ÿ ╤â Picasa-╤â“ ╨║╨░╨┤╨░ ╨╖╨░╨▓╤Ç╤ê╨╕╤é╨╡ ╤ü╨░ ╨╝╨╡╤Ü╨░╤Ü╨╡╨╝.</xmbtext>
- </action>
- <action type="Text1" target="editpanel/picnikprogress" xmbdesc="Text1(editpanel/picnikprogress)">
- <xmbtext>Пребацивање фотографије на Picnik...</xmbtext>
- </action>
- <action type="Text2" target="editpanel/picnikprogress" xmbdesc="Text2(editpanel/picnikprogress)">
- <xmbtext>Повезивање на Picnik...</xmbtext>
- </action>
- <action type="Text3" target="editpanel/picnikprogress" xmbdesc="Text3(editpanel/picnikprogress)">
- <xmbtext>Сачекајте, у току је пренос фотографија са Picnik-а...</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="movieeditpanel/export_youtube" xmbdesc="Label(movieeditpanel/export_youtube)">
- <xmbtext>Отпреми на YouTube</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="movieeditpanel/export_movie" xmbdesc="Label(movieeditpanel/export_movie)">
- <xmbtext>╨ÿ╨╖╨▓╨╡╨╖╨╕ ╨║╨╗╨╕╨┐</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="movieeditpanel/reset_trim" xmbdesc="Label(movieeditpanel/reset_trim)">
- <xmbtext>Поново постави почетак и крај</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="movieeditpanel/capture_frame" xmbdesc="Label(movieeditpanel/capture_frame)">
- <xmbtext>Направи фотографију</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="movieeditpanel/export_youtube" xmbdesc="Tooltip(movieeditpanel/export_youtube)">
- <xmbtext>Отпремите филм на YouTube</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="movieeditpanel/export_movie" xmbdesc="Tooltip(movieeditpanel/export_movie)">
- <xmbtext>Сачувајте клип филма између почетне и крајње тачке</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="movieeditpanel/reset_trim" xmbdesc="Tooltip(movieeditpanel/reset_trim)">
- <xmbtext>Врати оригиналну дужину филма (уклони почетне и крајње тачке)</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="movieeditpanel/capture_frame" xmbdesc="Tooltip(movieeditpanel/capture_frame)">
- <xmbtext>Ухвати тренутни оквир</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="outputlayout/pbutton" xmbdesc="Label(outputlayout/pbutton)">
- <xmbtext>Одштампај</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="outputlayout/pbutton" xmbdesc="Tooltip(outputlayout/pbutton)">
- <xmbtext>Штампајте фотографије из припреме</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="outputlayout/ebutton" xmbdesc="Label(outputlayout/ebutton)">
- <xmbtext>Адреса е-поште</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="outputlayout/ebutton" xmbdesc="Tooltip(outputlayout/ebutton)">
- <xmbtext>Пошаљите фотографије из припреме е-поштом</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="outputlayout/collage" xmbdesc="Label(outputlayout/collage)">
- <xmbtext>Колаж</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="outputlayout/collage" xmbdesc="Tooltip(outputlayout/collage)">
- <xmbtext>Направите фото-колаж од изабраних фотографија</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="outputlayout/makemovie" xmbdesc="Label(outputlayout/makemovie)">
- <xmbtext>Филм</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="outputlayout/makemovie" xmbdesc="Tooltip(outputlayout/makemovie)">
- <xmbtext>Направите филмску презентацију од изабраних фотографија</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="outputlayout/webupload" xmbdesc="Label(outputlayout/webupload)">
- <xmbtext>Отпремање</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="outputlayout/webupload" xmbdesc="Tooltip(outputlayout/webupload)">
- <xmbtext>Отпреми у веб албуме</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="outputlayout/buzz" xmbdesc="Label(outputlayout/buzz)">
- <xmbtext>Отпреми дељено</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="outputlayout/buzz" xmbdesc="Tooltip(outputlayout/buzz)">
- <xmbtext>Отпреми и дели</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="outputlayout/sharewith" xmbdesc="Label(outputlayout/sharewith)">
- <xmbtext>Здраво</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="outputlayout/sharewith" xmbdesc="Tooltip(outputlayout/sharewith)">
- <xmbtext>Пошаљите фотографије из припреме у Hello</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="outputlayout/blogger" xmbdesc="Label(outputlayout/blogger)">
- <xmbtext>Blogger</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="outputlayout/blogger" xmbdesc="Tooltip(outputlayout/blogger)">
- <xmbtext>Учитајте фотографије у Blogger</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="outputlayout/blogger" xmbdesc="Tooltip(outputlayout/blogger)">
- <xmbtext>Учитајте фотографије у Blogger</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="outputlayout/orderbutton" xmbdesc="Label(outputlayout/orderbutton)">
- <xmbtext>Продавница</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="outputlayout/orderbutton" xmbdesc="Tooltip(outputlayout/orderbutton)">
- <xmbtext>Купите израђене фотографије и производе од омиљеног мрежног снабдевача </xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="outputlayout/folderbutton" xmbdesc="Label(outputlayout/folderbutton)">
- <xmbtext>╨ÿ╨╖╨▓╨╛╨╖</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="outputlayout/folderbutton" xmbdesc="Tooltip(outputlayout/folderbutton)">
- <xmbtext>Копирајте фотографије из припреме у директоријум на свом чврстом диску</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="outputlayout/morebutton" xmbdesc="Label(outputlayout/morebutton)">
- <xmbtext>Још...</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="outputlayout/morebutton" xmbdesc="Tooltip(outputlayout/morebutton)">
- <xmbtext>Кликните да бисте видели још опција</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="panelroot/makemovietab" xmbdesc="Label(panelroot/makemovietab)">
- <xmbtext>Алатка за прављење филмова</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="panelroot/collagetab" xmbdesc="Label(panelroot/collagetab)">
- <xmbtext>Колаж</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="panelroot/acquiretab" xmbdesc="Label(panelroot/acquiretab)">
- <xmbtext>Увези</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="panelroot/capturemovietab" xmbdesc="Label(panelroot/capturemovietab)">
- <xmbtext>Снимак</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="panelroot/picasatab" xmbdesc="Label(panelroot/picasatab)">
- <xmbtext>Библиотека</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="panelroot/googletab" xmbdesc="Label(panelroot/googletab)">
- <xmbtext>Веб албуми</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="publish/giftcdtext" xmbdesc="Label(publish/giftcdtext)">
- <xmbtext>╨í╤é╨░╨▓╨║╨╡ ╨╛╨╖╨╜╨░╤ç╨╡╨╜╨╡ ╨┐╨╛╤é╨▓╤Ç╨┤╨╜╨╕╨╝ ╨╖╨╜╨░╨║╨╛╨╝ ╨╕╨╖╨╜╨░╨┤ ╤¢╨╡ ╤ü╨╡ ╨╜╨░╤¢╨╕ ╨╜╨░ ╨▓╨░╤ê╨╡╨╝ ╨ƒ╨╛╨║╨╗╨╛╨╜ CD-╤â. ╨ö╨░ ╨▒╨╕╤ü╤é╨╡ ╨┤╨╛╨┤╨░╨╗╨╕ ╤ÿ╨╛╤ê ╤ü╤é╨░╨▓╨║╨╕, ╨║╨╗╨╕╨║╨╜╨╕╤é╨╡ ╨╜╨░ ╨┤╨╛╤Ü╨╡ ╨┤╤â╨│╨╝╨╡ „╨ö╨╛╨┤╨░╤ÿ ╤ÿ╨╛╤ê“.</xmbtext>
- </action>
- <action type="Text" target="publish/label_cdname" xmbdesc="Text(publish/label_cdname)">
- <xmbtext>╨ÿ╨╝╨╡ CD-a</xmbtext>
- </action>
- <action type="Text" target="publish/namelimitext" xmbdesc="Text(publish/namelimitext)">
- <xmbtext>Највише 16 знакова</xmbtext>
- </action>
- <action type="Text" target="publish/label_optionbox1" xmbdesc="Text(publish/label_optionbox1)">
- <xmbtext>Укључи пројекцију слајдова</xmbtext>
- </action>
- <action type="Text" target="publish/label_optionbox2" xmbdesc="Text(publish/label_optionbox2)">
- <xmbtext>Избриши медиј</xmbtext>
- </action>
- <action type="Text" target="publish/label_optionbox3" xmbdesc="Text(publish/label_optionbox3)">
- <xmbtext>Укључи Picasa-у</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="publish/presentcd_go" xmbdesc="Label(publish/presentcd_go)">
- <xmbtext>Нарежи диск</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="publish/presentcd_help" xmbdesc="Label(publish/presentcd_help)">
- <xmbtext>Помоћ</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="publish/presentcd_eject" xmbdesc="Label(publish/presentcd_eject)">
- <xmbtext>Избаци</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="publish/presentcd_cancel" xmbdesc="Label(publish/presentcd_cancel)">
- <xmbtext>Откажи</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="publish/addmore" xmbdesc="Label(publish/addmore)">
- <xmbtext>Додај још...</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="publish/addmore" xmbdesc="Label(publish/addmore)">
- <xmbtext>Додај још...</xmbtext>
- </action>
- <action type="Text" target="publish/selectiontext" xmbdesc="Text(publish/selectiontext)">
- <xmbtext>Избор и подешавања</xmbtext>
- </action>
- <action type="Text" target="publish/picsizetext" xmbdesc="Text(publish/picsizetext)">
- <xmbtext>Величина фотографије</xmbtext>
- </action>
- <action type="Text" target="publish/cdnametext" xmbdesc="Text(publish/cdnametext)">
- <xmbtext>Именуј Поклон CD</xmbtext>
- </action>
- <action type="Text1" target="publish/backupcdheader" xmbdesc="Text1(publish/backupcdheader)">
- <xmbtext>Направите CD са резервном копијом</xmbtext>
- </action>
- <action type="Text2" target="publish/backupcdheader" xmbdesc="Text2(publish/backupcdheader)">
- <xmbtext>Направите скуп или употребите постојећи</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="publish/backupcdheader2" xmbdesc="Label(publish/backupcdheader2)">
- <xmbtext>Одаберите директоријуме и албуме за прављење резервних копија</xmbtext>
- </action>
- <action type="Text1" target="publish/backuptext" xmbdesc="Text1(publish/backuptext)">
- <xmbtext>Скуп за резервне копије памти где се чувају резервне копије датотека, а такође памти и које су датотеке већ копиране, тако да не морате то поново да радите.</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="publish/backuptext2" xmbdesc="Label(publish/backuptext2)">
- <xmbtext>Picasa сада показује датотеке за које нисте претходно направили резервну копију.</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="publish/backuptext3" xmbdesc="Label(publish/backuptext3)">
- <xmbtext>╨₧╨╖╨╜╨░╤ç╨╕╤é╨╡ ╨┤╨╕╤Ç╨╡╨║╤é╨╛╤Ç╨╕╤ÿ╤â╨╝╨╡ ╤ç╨╕╤ÿ╤â ╤Ç╨╡╨╖╨╡╤Ç╨▓╨╜╤â ╨║╨╛╨┐╨╕╤ÿ╤â ╨╢╨╡╨╗╨╕╤é╨╡ ╨┤╨░ ╨╜╨░╨┐╤Ç╨░╨▓╨╕╤é╨╡ ╨╕╨╗╨╕ ╨║╨╗╨╕╨║╨╜╨╕╤é╨╡ ╨╜╨░ „╨ÿ╨╖╨░╨▒╨╡╤Ç╨╕ ╤ü╨▓╨╡“ ╨┤╨░ ╨▒╨╕╤ü╤é╨╡ ╤ü╨▓╨╡ ╨╛╨╖╨╜╨░╤ç╨╕╨╗╨╕.</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="publish/backup_go" xmbdesc="Label(publish/backup_go)">
- <xmbtext>Нарежи диск</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="publish/backup_help" xmbdesc="Label(publish/backup_help)">
- <xmbtext>Помоћ</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="publish/backup_eject" xmbdesc="Label(publish/backup_eject)">
- <xmbtext>Избаци</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="publish/backup_cancel" xmbdesc="Label(publish/backup_cancel)">
- <xmbtext>Откажи</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="publish/newbackupset" xmbdesc="Label(publish/newbackupset)">
- <xmbtext>Нови скуп</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="publish/deletebackupset" xmbdesc="Label(publish/deletebackupset)">
- <xmbtext>Избриши скуп</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="publish/editbackupset" xmbdesc="Label(publish/editbackupset)">
- <xmbtext>Измени скуп</xmbtext>
- </action>
- <action type="Text" target="publish/label_backupname" xmbdesc="Text(publish/label_backupname)">
- <xmbtext>Комплет за резервно копирање</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="publish/selectall" xmbdesc="Label(publish/selectall)">
- <xmbtext>Изабери све</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="publish/selectnone" xmbdesc="Label(publish/selectnone)">
- <xmbtext>Немој да изабереш ништа</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="publish/label_rpoptionbox1" xmbdesc="Label(publish/label_rpoptionbox1)">
- <xmbtext>Отпремање</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="publish/rpoptionbox1" xmbdesc="Tooltip(publish/rpoptionbox1)">
- <xmbtext>Биће отпремљен изабрани директоријум и/или албуми</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="publish/label_rpoptionbox2" xmbdesc="Label(publish/label_rpoptionbox2)">
- <xmbtext>Промени опције</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="publish/rpoptionbox2" xmbdesc="Tooltip(publish/rpoptionbox2)">
- <xmbtext>Изабрани директоријуми и/или албуми ће бити отпремљени на мрежу помоћу опција наведених у менијима са десне стране</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="publish/label_rpoptionbox3" xmbdesc="Label(publish/label_rpoptionbox3)">
- <xmbtext>Уклони на мрежи</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="publish/rpoptionbox3" xmbdesc="Tooltip(publish/rpoptionbox3)">
- <xmbtext>Изабрани директоријуми и/или албуми ће бити уклоњени из Picasa веб албума</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="publish/replicate_go" xmbdesc="Label(publish/replicate_go)">
- <xmbtext>Потврди</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="publish/replicate_go" xmbdesc="Tooltip(publish/replicate_go)">
- <xmbtext>Изабрана радња ће бити покренута</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="publish/replicate_cancel" xmbdesc="Label(publish/replicate_cancel)">
- <xmbtext>Откажи</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="publish/replicate_cancel" xmbdesc="Tooltip(publish/replicate_cancel)">
- <xmbtext>Вратите се у библиотеку без прављења промена на мрежи</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="publish/upgradestorage" xmbdesc="Label(publish/upgradestorage)">
- <xmbtext>Надоградите складиште</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="publish/upgradestorage" xmbdesc="Tooltip(publish/upgradestorage)">
- <xmbtext>Додатни простор за складиштење омогућиће вам да отпремате још фотографија</xmbtext>
- </action>
- <action type="Text" target="publish/uploadallactionstitle" xmbdesc="Text(publish/uploadallactionstitle)">
- <xmbtext>Одаберите радњу за изабране директоријуме и албуме:</xmbtext>
- </action>
- <action type="Text1" target="publish/uploadallinfotext" xmbdesc="Text1(publish/uploadallinfotext)">
- <xmbtext>Picasa сада приказује само директоријуме и албуме са фотографијама које нисте претходно отпремали.</xmbtext>
- </action>
- <action type="Text2" target="publish/uploadallinfotext" xmbdesc="Text2(publish/uploadallinfotext)">
- <xmbtext>Picasa сада приказује само директоријуме и албуме са фотографијама које су већ на мрежи, што се не слаже са опцијама које сте изабрали.</xmbtext>
- </action>
- <action type="Text3" target="publish/uploadallinfotext" xmbdesc="Text3(publish/uploadallinfotext)">
- <xmbtext>Picasa сада приказује само директоријуме и албуме са фотографијама који су већ на мрежи.</xmbtext>
- </action>
- <action type="Text" target="publish/uploadallstoragetitle" xmbdesc="Text(publish/uploadallstoragetitle)">
- <xmbtext>Складиште:</xmbtext>
- </action>
- <action type="Text" target="publish/used_storage" xmbdesc="Text(publish/used_storage)">
- <xmbtext>Тренутно искоришћено у складишту</xmbtext>
- </action>
- <action type="Text" target="publish/full_storage" xmbdesc="Text(publish/full_storage)">
- <xmbtext>Складиште ће се напунити након овог отпремања.</xmbtext>
- </action>
- <action type="Text" target="publish/needed_storage" xmbdesc="Text(publish/needed_storage)">
- <xmbtext>Потребно вам је више простора за складиштење да бисте све то отпремили!</xmbtext>
- </action>
- <action type="Text" target="publish/final_storage" xmbdesc="Text(publish/final_storage)">
- <xmbtext>Складишни простор после овог отпремања</xmbtext>
- </action>
- <action type="Text" target="publish/uploadalloptionstitle" xmbdesc="Text(publish/uploadalloptionstitle)">
- <xmbtext>Опције отпремања:</xmbtext>
- </action>
- <action type="Text" target="publish/uploadsize3" xmbdesc="Text(publish/uploadsize3)">
- <xmbtext>Величина:</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="publish/uploadallsize" xmbdesc="Tooltip(publish/uploadallsize)">
- <xmbtext>Величина фотографије након отпремања у Picasa веб албуме</xmbtext>
- </action>
- <action type="Text" target="publish/uploadaccess3" xmbdesc="Text(publish/uploadaccess3)">
- <xmbtext>Видљивост:</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="publish/uploadallaccess" xmbdesc="Tooltip(publish/uploadallaccess)">
- <xmbtext>Подесите приступ албуму за Picasa веб албуме</xmbtext>
- </action>
- <action type="Text" target="publish/uploadsync3" xmbdesc="Text(publish/uploadsync3)">
- <xmbtext>Синхронизовање:</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="publish/uploadallsync" xmbdesc="Tooltip(publish/uploadallsync)">
- <xmbtext>Промените подешавање синхронизације за изабране директоријуме и/или албуме</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="searchoptions/viewallbutton" xmbdesc="Label(searchoptions/viewallbutton)">
- <xmbtext>Врати на приказ свих ставки</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="searchoptions/viewallbutton" xmbdesc="Tooltip(searchoptions/viewallbutton)">
- <xmbtext>Изађите из режима претраге</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="searchoptions/label_searchresult" xmbdesc="Label(searchoptions/label_searchresult)">
- <xmbtext>Резултат претраге:</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="searchcontainer/timecontainer_label" xmbdesc="Tooltip(searchcontainer/timecontainer_label)">
- <xmbtext>Филтрирајте према опсегу датума</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="searchcontainer/searchclr" xmbdesc="Tooltip(searchcontainer/searchclr)">
- <xmbtext>Обришите претрагу</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="searchcontainer/filter_label" xmbdesc="Label(searchcontainer/filter_label)">
- <xmbtext>Филтери</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="searchcontainer/starsearch" xmbdesc="Tooltip(searchcontainer/starsearch)">
- <xmbtext>Прикажите само фотографије са звездицама </xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="searchcontainer/moviesearch" xmbdesc="Tooltip(searchcontainer/moviesearch)">
- <xmbtext>Прикажите само филмове</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="searchcontainer/webview" xmbdesc="Tooltip(searchcontainer/webview)">
- <xmbtext>Прикажите само отпремања у веб албуме</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="searchcontainer/facesearch" xmbdesc="Tooltip(searchcontainer/facesearch)">
- <xmbtext>Прикажите само фотографије са лицима</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="searchcontainer/geotagsearch" xmbdesc="Tooltip(searchcontainer/geotagsearch)">
- <xmbtext>Прикажите само фотографије са географском ознаком</xmbtext>
- </action>
- <action type="Text1" target="thumbui/lightbox_bgtext" xmbdesc="Text1(thumbui/lightbox_bgtext)">
- <xmbtext>Није пронађена ниједна фотографија</xmbtext>
- </action>
- <action type="Text2" target="thumbui/lightbox_bgtext" xmbdesc="Text2(thumbui/lightbox_bgtext)">
- <xmbtext>Направљена је резервна копија свих датотека у овом скупу</xmbtext>
- </action>
- <action type="Text3" target="thumbui/lightbox_bgtext" xmbdesc="Text3(thumbui/lightbox_bgtext)">
- <xmbtext>Нису пронађене фотографије за CD</xmbtext>
- </action>
- <action type="Text4" target="thumbui/lightbox_bgtext" xmbdesc="Text4(thumbui/lightbox_bgtext)">
- <xmbtext>Све фотографије су отпремљене</xmbtext>
- </action>
- <action type="Text5" target="thumbui/lightbox_bgtext" xmbdesc="Text5(thumbui/lightbox_bgtext)">
- <xmbtext>Све фотографије које су тренутно на мрежи имају ова подешавања</xmbtext>
- </action>
- <action type="Text6" target="thumbui/lightbox_bgtext" xmbdesc="Text6(thumbui/lightbox_bgtext)">
- <xmbtext>Нема фотографија које је могуће уклонити из Picasa веб албума</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="thumbui/albumview" xmbdesc="Label(thumbui/albumview)">
- <xmbtext>Назад у Библиотеку</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="thumbui/loupehit" xmbdesc="Tooltip(thumbui/loupehit)">
- <xmbtext>Кликните на фотографије и превуците преко њих да бисте их увеличали</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="thumbui/albumview" xmbdesc="Tooltip(thumbui/albumview)">
- <xmbtext>Вратите се у организоване сличице</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="thumbui/fullview" xmbdesc="Label(thumbui/fullview)">
- <xmbtext>Измени фотографије</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="thumbui/fullview" xmbdesc="Tooltip(thumbui/fullview)">
- <xmbtext>Измените фотографије</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="thumbui/importbutton" xmbdesc="Label(thumbui/importbutton)">
- <xmbtext>Увези</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="thumbui/importbutton" xmbdesc="Tooltip(thumbui/importbutton)">
- <xmbtext>Преузмите фотографије са фотоапарата, скенера или других медија</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="thumbui/webcambutton" xmbdesc="Tooltip(thumbui/webcambutton)">
- <xmbtext>Пренесите фотографије или видео снимке са веб камере или другог видео уређаја</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="thumbui/sbutton" xmbdesc="Label(thumbui/sbutton)">
- <xmbtext>Пројекција слајдова</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="thumbui/people_toggle" xmbdesc="Tooltip(thumbui/people_toggle)">
- <xmbtext>Прикажи/сакриј таблу са људима</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="thumbui/places_toggle" xmbdesc="Tooltip(thumbui/places_toggle)">
- <xmbtext>Прикажи/сакриј таблу са местима</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="thumbui/tags_toggle" xmbdesc="Tooltip(thumbui/tags_toggle)">
- <xmbtext>Прикажи/сакриј таблу са ознакама</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="thumbui/properties_toggle" xmbdesc="Tooltip(thumbui/properties_toggle)">
- <xmbtext>Прикажи/сакриј таблу са својствима</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="thumbui/sbutton" xmbdesc="Tooltip(thumbui/sbutton)">
- <xmbtext>Гледајте пројекцију слајдова од фотографија у изабраном директоријуму или албуму</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="thumbui/timelinebutton" xmbdesc="Label(thumbui/timelinebutton)">
- <xmbtext>Хронолошки приказ</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="thumbui/timelinebutton" xmbdesc="Tooltip(thumbui/timelinebutton)">
- <xmbtext>Хронолошки приказ свих фотографија</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="thumbui/cdmode" xmbdesc="Label(thumbui/cdmode)">
- <xmbtext>Поклон CD</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="thumbui/cdmode" xmbdesc="Tooltip(thumbui/cdmode)">
- <xmbtext>Направите CD са уграђеном пројекцијом слајдова за пријатеље и породицу</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="thumbui/backup" xmbdesc="Label(thumbui/backup)">
- <xmbtext>Резервно копирање</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="thumbui/backup" xmbdesc="Tooltip(thumbui/backup)">
- <xmbtext>Архивирајте своје фотографије на CD-у или DVD-у</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="thumbui/visitweb" xmbdesc="Label(thumbui/visitweb)">
- <xmbtext>Веб преглед</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="thumbui/visitweb" xmbdesc="Tooltip(thumbui/visitweb)">
- <xmbtext>ЧУВАР МЕСТА</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="thumbui/scratchhold" xmbdesc="Tooltip(thumbui/scratchhold)">
- <xmbtext>Задржите изабране ставке</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="thumbui/scratchclear" xmbdesc="Tooltip(thumbui/scratchclear)">
- <xmbtext>Уклоните ставке из избора</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="thumbui/addtobuttcon" xmbdesc="Tooltip(thumbui/addtobuttcon)">
- <xmbtext>Додајте изабране ставке у албум</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="thumbui/startoggle" xmbdesc="Tooltip(thumbui/startoggle)">
- <xmbtext>Додајте/уклоните звездицу</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="thumbui/rotateleft" xmbdesc="Tooltip(thumbui/rotateleft)">
- <xmbtext>Ротирајте налево</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="thumbui/rotateleft" xmbdesc="Tooltip(thumbui/rotateleft)">
- <xmbtext>Ротирајте налево</xmbtext>
- </action>
- <action type="Text" target="thumbui/scratchlabel" xmbdesc="Text(thumbui/scratchlabel)">
- <xmbtext>Избор</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="thumbui/librarylabel" xmbdesc="Label(thumbui/librarylabel)">
- <xmbtext>Библиотека</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="thumbui/newfolder" xmbdesc="Tooltip(thumbui/newfolder)">
- <xmbtext>Преместите изабране датотеке у нови директоријум</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="thumbui/folderviewpopup" xmbdesc="Tooltip(thumbui/folderviewpopup)">
- <xmbtext>Опције приказа</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="thumbui/folderview" xmbdesc="Tooltip(thumbui/folderview)">
- <xmbtext>Подесите приказ на структуру у виду стабла</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="thumbui/flatview" xmbdesc="Tooltip(thumbui/flatview)">
- <xmbtext>Подесите приказ да би се приказала равна структура директоријума</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="thumbui/newalbum" xmbdesc="Tooltip(thumbui/newalbum)">
- <xmbtext>Направите нови албум</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="thumbui/rotateright" xmbdesc="Tooltip(thumbui/rotateright)">
- <xmbtext>Ротирајте у смеру казаљке на сату</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="thumbui/rotateleft" xmbdesc="Tooltip(thumbui/rotateleft)">
- <xmbtext>Ротирајте налево</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="thumbui/smallthumbs" xmbdesc="Tooltip(thumbui/smallthumbs)">
- <xmbtext>Прикажите фотографије користећи мање сличице</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="thumbui/largethumbs" xmbdesc="Tooltip(thumbui/largethumbs)">
- <xmbtext>Прикажите фотографије користећи веће сличице</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="thumbui/next" xmbdesc="Tooltip(thumbui/next)">
- <xmbtext>Погледајте следећу фотографију</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="thumbui/prev" xmbdesc="Tooltip(thumbui/prev)">
- <xmbtext>Погледајте претходну фотографију</xmbtext>
- </action>
- <action type="Text" target="thumbui/cd_label" xmbdesc="Text(thumbui/cd_label)">
- <xmbtext>Направи Поклон CD</xmbtext>
- </action>
- <action type="Text" target="thumbui/backup_label" xmbdesc="Text(thumbui/backup_label)">
- <xmbtext>Направите резервне копије својих фотографија</xmbtext>
- </action>
- <action type="Text" target="thumbui/replication_label" xmbdesc="Text(thumbui/replication_label)">
- <xmbtext>Групно отпремање</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="thumbui/lightbox_esolo_text" xmbdesc="Label(thumbui/lightbox_esolo_text)">
- <xmbtext>Није пронађен ниједан резултат у овом албуму</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="thumbui/lightbox_esolo_button" xmbdesc="Label(thumbui/lightbox_esolo_button)">
- <xmbtext>Претражи све</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="thumbui/single_action_message" xmbdesc="Label(thumbui/single_action_message)">
- <xmbtext>Изаберите ставке које ћете додати у палету клипова пројекта, затим кликните на дугме „Назад“ да бисте се вратили свом пројекту</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="thumbui/single_action_return" xmbdesc="Tooltip(thumbui/single_action_return)">
- <xmbtext>Вратите се на оно што сте мењали</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="thumbui/single_action_close" xmbdesc="Tooltip(thumbui/single_action_close)">
- <xmbtext>╨₧╤é╨║╨░╨╢╨╕╤é╨╡ „╨ƒ╤Ç╨╡╤â╨╖╨╝╨╕ ╤ÿ╨╛╤ê“</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="video_control_bar/setin" xmbdesc="Tooltip(video_control_bar/setin)">
- <xmbtext>Направите нову почетну тачку</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="video_control_bar/setout" xmbdesc="Tooltip(video_control_bar/setout)">
- <xmbtext>Направите нову завршну тачку</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="video_control_bar/moviemode1" xmbdesc="Tooltip(video_control_bar/moviemode1)">
- <xmbtext>Пусти преко целог екрана</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="video_control_bar2/1to1" xmbdesc="Tooltip(video_control_bar2/1to1)">
- <xmbtext>Прикажи стварну величину филма (не развлачи)</xmbtext>
- </action>
- <action type="Tooltip" target="video_control_bar2/fullscreen" xmbdesc="Tooltip(video_control_bar2/fullscreen)">
- <xmbtext>Пусти преко целог екрана</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="oneup/tllabel" xmbdesc="Label(oneup/tllabel)">
- <xmbtext>Хронолошки приказ</xmbtext>
- </action>
- <action type="Label" target="oneup/bcklabel" xmbdesc="Label(oneup/bcklabel)">
- <xmbtext>Изађи</xmbtext>
- </action>
- <action type="Text" target="oneup/tpslabel" xmbdesc="Text(oneup/tpslabel)">
- <xmbtext>Време приказивања</xmbtext>
- </action>
- </tooltips>
-