home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
Chip 2011 November
/
CHIP_2011_11.iso
/
Programy
/
Narzedzia
/
AbiWord
/
abiword-setup-2.8.6.exe
/
strings
/
vi-VN.strings
< prev
next >
Wrap
Extensible Markup Language
|
2009-10-29
|
76KB
|
1,609 lines
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- ============================================================== -->
<!-- This file contains AbiWord Strings. AbiWord is an Open Source -->
<!-- word processor developed by AbiSource, Inc. Information about -->
<!-- this application can be found at http://www.abisource.com -->
<!-- This file contains the string translations for one language. -->
<!-- This file is covered by the GNU Public License (GPL). -->
<!-- ============================================================== -->
<AbiStrings ver="1.0" language="vi-VN">
<Strings class="XAP"
DLG_ABOUT_Title="Giới thiệu %s"
DLG_Break_Insert="Chèn"
DLG_CLIPART_Title="Tập ảnh"
DLG_Cancel="Hủy bỏ"
DLG_Close="Đóng"
DLG_Column_Preview="Xem trước"
DLG_Exit_CloseWithoutSaving="Đóng &không lưu"
DLG_FOSA_ALL="Tất cả (*.*)"
DLG_FOSA_ALLDOCS="Mọi tài liệu"
DLG_FOSA_ALLIMAGES="Mọi tập tin ảnh"
DLG_FOSA_ExportTitle="Xuất tập tin"
DLG_FOSA_FileOpenTypeLabel="Mở tập tin loại:"
DLG_FOSA_FilePrintTypeLabel="In tập tin loại:"
DLG_FOSA_FileSaveTypeLabel="Lưu tập tin loại:"
DLG_FOSA_FileTypeAutoDetect="Tự động xác định"
DLG_FOSA_ImportTitle="Nhập tập tin"
DLG_FOSA_InsertTitle="Chèn tập tin"
DLG_FOSA_OpenTitle="Mở tập tin"
DLG_FOSA_PrintToFileTitle="In vào tập tin"
DLG_FOSA_SaveAsTitle="Lưu tập tin là"
DLG_FormatTable_Color="Màu sắc:"
DLG_FormatTable_Preview="Xem trước"
DLG_HTMLOPT_ExpAbiWebDoc="Xuất với chỉ thị PHP"
DLG_HTMLOPT_ExpAllowAWML="Cho phép đánh dấu mở rộng trong vùng tên AWML"
DLG_HTMLOPT_ExpDeclareXML="Khái báo là XML (phiên bản 1.0)"
DLG_HTMLOPT_ExpEmbedCSS="Style Sheet nh├║ng (CSS)"
DLG_HTMLOPT_ExpEmbedImages="Nhúng ảnh trong URL (mã hóa Base64)"
DLG_HTMLOPT_ExpIs4="Xuất dạng HTML 4.01"
DLG_HTMLOPT_ExpLabel="Chọn tùy chọn Xuất HTML:"
DLG_HTMLOPT_ExpRestore="Phục hồi Thiết lập"
DLG_HTMLOPT_ExpSave="Lưu Thiết lập"
DLG_HTMLOPT_ExpTitle="Tùy chọn Xuất HTML"
DLG_IP_Activate_Label="Xem thử ảnh"
DLG_IP_Height_Label="Cao: "
DLG_IP_No_Picture_Label="Không hình ảnh"
DLG_IP_Title="Chèn ảnh"
DLG_IP_Width_Label="Rộng: "
DLG_Image_Aspect=""
DLG_Image_Height="Cao:"
DLG_Image_Title="Thuộc tính ảnh"
DLG_Image_Width="Rộng:"
DLG_InsertButton="&Chèn"
DLG_Insert_SymbolTitle="Chèn ký hiệu"
DLG_InvalidPathname="Đường dẫn không hợp lệ."
DLG_Lists_Box_List="Danh sách hộp"
DLG_Lists_Bullet_List="Danh sách nút"
DLG_Lists_Dashed_List="Danh sách Dash"
DLG_Lists_Diamond_List="Danh sách Kim cương"
DLG_Lists_Font="Font:"
DLG_Lists_Hand_List="Danh sách Hand"
DLG_Lists_Heart_List="Danh sách trái tim"
DLG_Lists_Implies_List="Danh sách ngụ ý"
DLG_Lists_Lower_Case_List="Danh sách chữ thường"
DLG_Lists_Lower_Roman_List="Canh sách chữ roman thường"
DLG_Lists_Numbered_List="Danh sách đánh số"
DLG_Lists_Preview="Xem trước"
DLG_Lists_Square_List="Danh sách ô vuông"
DLG_Lists_Star_List="Danh sách sao"
DLG_Lists_Style="Kiểu:"
DLG_Lists_Tick_List="Danh sách duyệt"
DLG_Lists_Triangle_List="Danh sách tam giác"
DLG_Lists_Upper_Case_List="Danh sách chữ hoa"
DLG_Lists_Upper_Roman_List="Danh sách chữ roman hoa"
DLG_MW_Activate="Xem:"
DLG_MW_AvailableDocuments="Tài liệu sẵn có"
DLG_MW_MoreWindows="Xem Tài liệu"
DLG_NoSaveFile_DirNotExist="Thư mục trong đường dẫn không tồn tại."
DLG_NoSaveFile_DirNotWriteable="Thư mục %s' được chống ghi."
DLG_OK="Đồng ý"
DLG_Options_Btn_Apply="Áp dụng"
DLG_Options_Label_DirMarkerAfterClosingParenthesis="Tự động chén đánh dấu hướng"
DLG_Options_Label_LangWithKeyboard="Đổi ngôn ngữ khi đổi bàn phím"
DLG_OverwriteFile="Tập tin đã tồn tại. Ghi đè tập tin '%s' chứ?"
DLG_PLUGIN_MANAGER_ACTIVE="Plugin hoạt động"
DLG_PLUGIN_MANAGER_AUTHOR="Tác giả"
DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_LOAD="Không thể kích hoạt/nạp plugin"
DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_UNLOAD="Không thể hủy kích hoạt plugin"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE="Hủy kích hoạt plugin"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE_ALL="Hủy kích hoạt mọi plugin"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DETAILS="Chi tiết plugin"
DLG_PLUGIN_MANAGER_INSTALL="Cài đặt plugin mới"
DLG_PLUGIN_MANAGER_LIST="Danh sách plugin"
DLG_PLUGIN_MANAGER_NAME="Tên"
DLG_PLUGIN_MANAGER_NONE_SELECTED="Chưa chọn plugin"
DLG_PLUGIN_MANAGER_TITLE="Bộ quản lý plugin"
DLG_PageNumbers_Preview="Xem trước"
DLG_Para_LabelPreview="Xem trước"
DLG_Password_Password="Mật khẩu:"
DLG_Password_Title="Nhập mật khẩu"
DLG_QNXMB_No="Kh├┤ng"
DLG_QNXMB_Yes="C├│"
DLG_Remove_Icon="Bạn có muốn loại bỏ biểu tượng này khỏi thanh công cụ không?"
DLG_Styles_Delete="X├│a"
DLG_Styles_Description="Mô tả"
DLG_Styles_LBL_All="Tất cả"
DLG_Styles_ModifyDescription="Mô tả"
DLG_Styles_ModifyFont="Font"
DLG_Styles_ModifyPreview="Xem trước"
DLG_UENC_EncLabel="Chọn bảng mã:"
DLG_UENC_EncTitle="Bảng mã"
DLG_UFS_BGColorTab="Màu điểm sáng"
DLG_UFS_ColorTab="Màu chữ"
DLG_UFS_EffectsFrameLabel="Hiệu ứng"
DLG_UFS_EncodingLabel="Bảng mã:"
DLG_UFS_FontTab="\tFont "
DLG_UFS_HiddenCheck="Ẩn"
DLG_UFS_SampleFrameLabel="Mẫu"
DLG_UFS_ScriptLabel="Script:"
DLG_UFS_SizeLabel="Kích thước:"
DLG_UFS_StyleBoldItalic="Đậm nghiêng"
DLG_UFS_StyleRegular="Bình thường"
DLG_UFS_TransparencyCheck="Bỏ màu tô sáng"
DLG_ULANG_AvailableLanguages="Ngôn ngữ hỗ trợ"
DLG_ULANG_LangLabel="Chọn ngôn ngữ:"
DLG_ULANG_LangTitle="Đặt &Ngôn ngữ"
DLG_ULANG_SetLangButton="Đặt &ngôn ngữ"
DLG_UP_BlackWhite="Trắng và đen"
DLG_UP_Collate="So sánh"
DLG_UP_Color="Màu sắc"
DLG_UP_Copies="Bản sao:"
DLG_UP_EmbedFonts="Font nh├║ng"
DLG_UP_File="Tập tin"
DLG_UP_From="Từ: "
DLG_UP_Grayscale="Mức xám"
DLG_UP_InvalidPrintString="Lệnh in không hợp lệ."
DLG_UP_PageRanges="Phạm vi trang:"
DLG_UP_PrintIn="In trong: "
DLG_UP_PrintPreviewTitle="AbiWord: Xem thử bản in"
DLG_UP_PrintTo="In vào: "
DLG_UP_Printer="Máy in"
DLG_UP_PrinterCommand="Lệnh in: "
DLG_UP_Selection="Vùng chọn"
DLG_UP_To=" tới "
DLG_Unit_cm="cm"
DLG_Unit_inch="inch"
DLG_Unit_mm="mm"
DLG_Unit_pico="pica"
DLG_Unit_points="điểm"
DLG_UnixMB_No="_Kh├┤ng"
DLG_UnixMB_Yes="_C├│"
DLG_Update="Cập nhật"
DLG_Zoom_100="&100%"
DLG_Zoom_200="&200%"
DLG_Zoom_75="&75%"
DLG_Zoom_PageWidth="Bề &rộng trang"
DLG_Zoom_Percent="Phần trăm:"
DLG_Zoom_RadioFrameCaption="Ph├│ng to"
DLG_Zoom_WholePage="Nguyên t&rang"
ENC_ARAB_ISO="Ả Rập, ISO-8859-6"
ENC_ARAB_MAC="Ả Rập, Macintosh"
ENC_ARAB_WIN="Ả Rập, CP1256"
ENC_ARME_ARMSCII="Armenia, ARMSCII-8"
ENC_BALT_ISO="Baltic, ISO-8859-4"
ENC_BALT_WIN="Baltic, CP1257"
ENC_CENT_ISO="Trung Âu, ISO-8859-2"
ENC_CENT_MAC="Trung Âu, Macintosh"
ENC_CENT_WIN="Trung Âu, CP 1250"
ENC_CHSI_EUC="Tiếng Hoa Giản Thể, EUC-CN (GB2312)"
ENC_CHSI_GB="Tiếng Hoa Giản Thể, GB_2312-80"
ENC_CHSI_HZ="Tiếng Hoa Giản Thể, HZ"
ENC_CHSI_WIN="Tiếng Hoa đơn giản, CP936"
ENC_CHTR_BIG5="Tiếng Hoa Phồn Thể, BIG5"
ENC_CHTR_BIG5HKSCS="Tiếng Hoa Phồn Thể, BIG5-HKSCS"
ENC_CHTR_EUC="Tiếng Hoa Phồn Thể, EUC-TW"
ENC_CHTR_WIN="Tiếng Hoa Phồn Thể, CP950"
ENC_CROA_MAC="Croatia, Macintosh"
ENC_CYRL_ISO="Cyrillic, ISO-8859-5"
ENC_CYRL_KOI="Cyrillic, KOI8-R"
ENC_CYRL_MAC="Cyrillic, Macintosh"
ENC_CYRL_WIN="Cyrillic, CP1251"
ENC_GEOR_ACADEMY=""
ENC_GEOR_PS=""
ENC_GREE_ISO="Hy Lạp, ISO-8859-7"
ENC_GREE_MAC="Hy Lạp, Macintosh"
ENC_GREE_WIN="Hy Lạp, CP1253"
ENC_HEBR_ISO="Do Thái, ISO-8859-8"
ENC_HEBR_MAC="Do Thái, Macintosh"
ENC_HEBR_WIN="Do Thái, CP1255"
ENC_ICEL_MAC=""
ENC_JAPN_EUC="Nhật, EUC-JP"
ENC_JAPN_ISO="Nhật, ISO-2022-JP"
ENC_JAPN_SJIS="Nhật, Shift-JIS"
ENC_JAPN_WIN="Nhật, CP932"
ENC_KORE_EUC="Hàn Quốc, EUC-KR"
ENC_KORE_JOHAB="Hàn Quốc, Johab"
ENC_KORE_KSC="Hàn Quốc, KSC_5601"
ENC_KORE_WIN="Hàn Quốc, CP949"
ENC_ROMA_MAC="Rumani, Macintosh"
ENC_THAI_MAC="Thái Lan, Macintosh"
ENC_THAI_TIS="Thái Lan, TIS-620"
ENC_THAI_WIN="Thái Lan, CP874"
ENC_TURK_ISO="Thổ Nhĩ Kỳ, ISO-8859-9"
ENC_TURK_MAC="Thổ Nhĩ Kỳ, Macintosh"
ENC_TURK_WIN="Thổ Nhĩ Kỳ, CP1254"
ENC_UKRA_KOI="Ucraina, KOI8-U"
ENC_UKRA_MAC="Ucraina, Macintosh"
ENC_UNIC_UCS2="Unicode UCS-2"
ENC_UNIC_UCS4="Unicode UCS-4"
ENC_UNIC_UCS_2BE="Unicode UCS-2 BE"
ENC_UNIC_UCS_2LE="Unicode UCS-2 LE"
ENC_UNIC_UCS_4BE="Unicode UCS-4 BE"
ENC_UNIC_UCS_4LE="Unicode UCS-4 LE"
ENC_UNIC_UTF_16="Unicode UTF-16"
ENC_UNIC_UTF_16BE="Unicode UTF-16 BE"
ENC_UNIC_UTF_16LE="Unicode UTF-16 LE"
ENC_UNIC_UTF_32="Unicode UTF-32"
ENC_UNIC_UTF_32BE="Unicode UTF-32 BE"
ENC_UNIC_UTF_32LE="Unicode UTF-32 LE"
ENC_UNIC_UTF_7="Unicode UTF-7"
ENC_UNIC_UTF_8="Unicode UTF-8"
ENC_VIET_TCVN="Tiếng Việt, TCVN"
ENC_VIET_VISCII="Tiếng Việt, VISCII"
ENC_VIET_WIN="Tiếng Việt, CP1258"
ENC_WEST_ASCII="US-ASCII"
ENC_WEST_HP="Tây Âu, HP"
ENC_WEST_ISO="Tây Âu, ISO-8859-1"
ENC_WEST_MAC="Tây Âu, Macintosh"
ENC_WEST_NXT="Tây Âu, NeXT"
ENC_WEST_WIN="Tây Âu, CP1252"
FIELD_Application_Version="Phiên bản"
FIELD_Document_Description="Mô tả"
LANG_0=""
LANG_AF_ZA="Nam Phi Hà Lan"
LANG_AM_ET=""
LANG_AR_EG="Ả Rập (Ai Cập)"
LANG_AR_SA="Ả Rập (Ả Rập Saudi)"
LANG_AS_IN=""
LANG_BE_BY="Belarus"
LANG_BG_BG="Bulgari"
LANG_BR_FR=""
LANG_CA_ES=""
LANG_CO_FR=""
LANG_CS_CZ="Séc"
LANG_CY_GB="Welsh"
LANG_DA_DK="Đan Mạch"
LANG_DE_AT="Tiếng Đức (Áo)"
LANG_DE_CH="Tiếng Đức (Thụy Sĩ)"
LANG_DE_DE="Tiếng Đức"
LANG_EL_GR="Hy Lạp"
LANG_EN_AU="Tiếng Anh (Úc)"
LANG_EN_CA="Tiếng Anh (Canada)"
LANG_EN_GB="Tiếng Anh (UK)"
LANG_EN_IE="Tiếng Anh (Ai Len)"
LANG_EN_NZ="Tiếng Anh (New Zealand)"
LANG_EN_US="Tiếng Anh (Mỹ)"
LANG_EN_ZA="Tiếng Anh (Nam Phi)"
LANG_EO="Esperanto"
LANG_ES_ES="Tây Ban Nha"
LANG_ES_MX="Tây Ban Nha (Mexico)"
LANG_ET="Estonia"
LANG_EU_ES=""
LANG_FA_IR="Farsi"
LANG_FI_FI="Phần Lan"
LANG_FR_BE="Tiếng Pháp (Bỉ)"
LANG_FR_CA="Tiếng Pháp (Canada)"
LANG_FR_CH="Tiếng Pháp (Thụy Sĩ)"
LANG_FR_FR="Pháp"
LANG_FY_NL=""
LANG_GA_IE=""
LANG_GL_ES=""
LANG_HA_NE=""
LANG_HA_NG=""
LANG_HE_IL="Do Thái"
LANG_HI_IN="Hindi"
LANG_HR="Croatia"
LANG_HU_HU="Hungary"
LANG_HY_AM="Armenia"
LANG_IA="Liên ngôn ngữ"
LANG_ID_ID="Indonesia"
LANG_IS_IS=""
LANG_IT_IT="Ý"
LANG_JA_JP="Nhật"
LANG_KA_GE=""
LANG_KO_KR="Hàn Quốc"
LANG_KW_GB=""
LANG_LA_IT=""
LANG_LT_LT="Lithuania"
LANG_LV_LV="Latvia"
LANG_MH_MH=""
LANG_MH_NR=""
LANG_MK="Macedonia"
LANG_NB_NO=""
LANG_NL_BE="Flemish (Bỉ)"
LANG_NL_NL="Hà Lan"
LANG_NN_NO=""
LANG_OC_FR=""
LANG_PL_PL="Ba Lan"
LANG_PT_BR="Brazil"
LANG_PT_PT="Bồ Đào Nha"
LANG_RO_RO="Rumani"
LANG_RU_RU="Nga"
LANG_SC_IT=""
LANG_SK_SK="Slovak"
LANG_SL_SI="Slovenia"
LANG_SQ_AL="Albania"
LANG_SR="Serbia"
LANG_SV_SE="Thụy Điển"
LANG_TH_TH="Thái Lan"
LANG_TR_TR="Thổ Nhĩ Kỳ"
LANG_UK_UA="Ukrainian"
LANG_UR_PK="Urdu"
LANG_VI_VN="Tiếng Việt"
LANG_YI=""
LANG_ZH_CN="Tiếng Hoa (PRC)"
LANG_ZH_HK="Tiếng Hoa (Hồng Kông)"
LANG_ZH_SG="Tiếng Hoa (Singapore)"
LANG_ZH_TW="Tiếng Hoa (Đài Loan)"
MENU_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="Đường chân"
MENU_LABEL_FMT_TOPLINE="Đường đỉnh"
MENU_LABEL_INSERT="&Chèn"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT="&Chèn"
MENU_LABEL_VIEW="&Xem"
MENU_STATUSLINE_TABLE="Bảng"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE="X├│a"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT="Chèn"
MSG_BuildingDoc="Đang xây dựng tài liệu.."
MSG_ImportingDoc="Đang nhập tài liệu..."
SPELL_CANTLOAD_DICT="Không thể nạp từ điển cho ngôn ngữ %s"
SPELL_CANTLOAD_DLL="AbiWord không thể tìm tập tin chính tả %s.dll Vui lòng tải về và cài đặt từ http://aspell.net/win32/"
STYLE_BLOCKTEXT="Văn bản khối"
STYLE_CHAPHEADING="Tiêu đề Chương"
STYLE_ENDREFERENCE="Tham chiếu Endnote"
STYLE_ENDTEXT="Nội dung Endnote"
STYLE_FOOTREFERENCE="Tham chiếu Footnote"
STYLE_FOOTTEXT="Nội dung Footnote"
STYLE_HEADING1="Tiêu đề 1"
STYLE_HEADING2="Tiêu đề 2"
STYLE_HEADING3="Tiêu đề 3"
STYLE_NORMAL="Bình thường"
STYLE_NUMHEAD1="Tiêu đề 1 (Đánh số)"
STYLE_NUMHEAD2="Tiêu đề 2 (Đánh số)"
STYLE_NUMHEAD3="Tiêu đề 3 (Đánh số)"
STYLE_PLAIN_TEXT="Văn bản thô"
STYLE_SECTHEADING="Tiêu đề Phần"
TB_InsertNewTable="Chèn bảng mới"
TB_Zoom_PageWidth="Bề &rộng trang"
TB_Zoom_Percent="Khác..."
TB_Zoom_WholePage="N&guyên trang"
TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT="In"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOLD="Đậm"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="Đường chân"
TOOLBAR_LABEL_FMT_FONT="Font"
TOOLBAR_LABEL_FMT_ITALIC="Nghiêng"
TOOLBAR_LABEL_FMT_OVERLINE="Gạch đỉnh"
TOOLBAR_LABEL_FMT_STRIKE="Gạch đè"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="Chữ nhỏ &dưới"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="Chữ nhỏ trên"
TOOLBAR_LABEL_FMT_TOPLINE="Đường đỉnh"
TOOLBAR_LABEL_FMT_UNDERLINE="Gạch chân"
TOOLBAR_LABEL_ZOOM="Co dãn"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOLD="Đậm"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="Đường chân"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_FONT="Font"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_ITALIC="Nghiêng"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="Gạch đỉnh"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STRIKE="Gạch đè"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="Chữ nhỏ &dưới"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="Chữ nhỏ trên"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="Đường đỉnh"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="Gạch chân"
TOOLBAR_STATUSLINE_ZOOM="Co dãn"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOLD="Đậm"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOTTOMLINE="Đường chân"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_FONT="Font"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_ITALIC="Nghiêng"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_OVERLINE="Gạch đỉnh"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STRIKE="Gạch đè"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUBSCRIPT="Chữ nhỏ &dưới"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUPERSCRIPT="Chữ nhỏ trên"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_TOPLINE="Đường đỉnh"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_UNDERLINE="Gạch chân"
TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM="Co dãn"
UntitledDocument="Untitled%d"
XIM_Methods="Kiểu gõ"
/>
<Strings class="AP"
AUTOTEXT_ATTN_1="Ch├║ ├╜:"
AUTOTEXT_ATTN_2="ATTN:"
AUTOTEXT_CLOSING_10="Xin cám ơn,"
AUTOTEXT_CLOSING_11="Cám ơn,"
AUTOTEXT_CLOSING_12=""
AUTOTEXT_CLOSING_1=""
AUTOTEXT_CLOSING_2=""
AUTOTEXT_CLOSING_3=""
AUTOTEXT_CLOSING_4=""
AUTOTEXT_CLOSING_5=""
AUTOTEXT_CLOSING_6=""
AUTOTEXT_CLOSING_7=""
AUTOTEXT_CLOSING_8=""
AUTOTEXT_CLOSING_9=""
AUTOTEXT_EMAIL_1="Tới:"
AUTOTEXT_EMAIL_2="Từ:"
AUTOTEXT_EMAIL_3="Chủ đề:"
AUTOTEXT_EMAIL_4="CC:"
AUTOTEXT_EMAIL_5="BCC:"
AUTOTEXT_EMAIL_6="Fwd:"
AUTOTEXT_MAIL_1="THƯ CHỨNG NHẬN"
AUTOTEXT_MAIL_2="TIN TƯỞNG"
AUTOTEXT_MAIL_3="CÁ NHÂN"
AUTOTEXT_MAIL_4="THƯ ĐĂNG KÝ"
AUTOTEXT_MAIL_5="GỬI ĐẶC BIỆT"
AUTOTEXT_MAIL_6=""
AUTOTEXT_MAIL_7="QUA BẢN SAO"
AUTOTEXT_MAIL_8=""
AUTOTEXT_REFERENCE_1="Trả lời cho:"
AUTOTEXT_REFERENCE_2="RE:"
AUTOTEXT_REFERENCE_3="Tham chiếu:"
AUTOTEXT_SALUTATION_1="Cha mẹ thân mến,"
AUTOTEXT_SALUTATION_2=""
AUTOTEXT_SALUTATION_3="Quý bà và quý ông:"
AUTOTEXT_SALUTATION_4="Với những ai quan tâm:"
AUTOTEXT_SUBJECT_1="Chủ đề"
BottomMarginStatus="Đáy biên [%s]"
ColumnGapStatus="Khoảng trống cột [%s]"
ColumnStatus="Cột [%d]"
DLG_Background_ClearClr="Xóa màu nền"
DLG_Background_ClearHighlight="Xóa màu điểm sáng"
DLG_Background_Title="Đổi màu nền"
DLG_Background_TitleFore="Đổi màu chữ"
DLG_Background_TitleHighlight="Đổi màu điểm sáng"
DLG_Break_BreakTitle="Chèn Ngắt"
DLG_Break_BreakTitle_Capital="Chèn Ngắt"
DLG_Break_ColumnBreak="Ngắt &cột"
DLG_Break_Continuous="Liên tiếp"
DLG_Break_EvenPage="Trang &chẵn"
DLG_Break_NextPage="Trang &kế"
DLG_Break_OddPage="Trang &lẻ"
DLG_Break_PageBreak="Ngắt t&rang"
DLG_Break_SectionBreaks="Ngắt Phần"
DLG_Break_SectionBreaks_Capital="Ngắt Phần"
DLG_Column_ColumnTitle="Cột"
DLG_Column_Line_Between="Dòng giữa"
DLG_Column_Number="Số cột"
DLG_Column_Number_Cols="Số cột"
DLG_Column_One="Một"
DLG_Column_RtlOrder="Dùng thứ tự RTL"
DLG_Column_Size="Cỡ cột tối đa"
DLG_Column_Space_After="Khoảng trống sau cột"
DLG_Column_Three="Ba"
DLG_Column_Two="Hai"
DLG_DateTime_AvailableFormats="&Dạng thức hỗ trợ:"
DLG_DateTime_AvailableFormats_Capital="Dạng thức hỗ trợ"
DLG_DateTime_DateTimeTitle="Chèn Ngày và giờ"
DLG_DlFile_Status="AbiWord đang tải %s về từ: %s"
DLG_DlFile_Title="Đang tải tập tin về..."
DLG_FR_FindLabel="Tìm cái gì:"
DLG_FR_FindNextButton="Tìm tiế&p"
DLG_FR_FindTitle="Tìm"
DLG_FR_FinishedFind="AbiWord đã hoàn tất tìm kiếm trong tài liệu."
DLG_FR_FinishedReplace="AbiWord đã hoàn tất tìm kiếm trong tài liệu và đã thay thế %d lần."
DLG_FR_MatchCase="Phân biệt hoa/thường"
DLG_FR_ReplaceAllButton="Thay toàn bộ"
DLG_FR_ReplaceButton="T&hay thế"
DLG_FR_ReplaceTitle="Thay thế"
DLG_FR_ReplaceWithLabel="Thay bằng:"
DLG_FR_ReverseFind="Tìm n&gược"
DLG_FR_WholeWord="Nguyên &từ"
DLG_Field_FieldTitle="Chèn Trường"
DLG_Field_FieldTitle_Capital="Chèn Trường"
DLG_Field_Fields="T&rường:"
DLG_Field_Fields_No_Colon="T&rường"
DLG_Field_Parameters="Tham số bổ sung:"
DLG_Field_Parameters_Capital="Tham số bổ sung"
DLG_Field_Types="&Loại:"
DLG_Field_Types_No_Colon="&Loại"
DLG_FormatFootnotes_EndInitialVal="Giá trị Endnote khởi đầu"
DLG_FormatFootnotes_EndPlaceEndDoc="Vị trí cuối tài liệu"
DLG_FormatFootnotes_EndPlaceEndSec="Vị trí cuối Phần"
DLG_FormatFootnotes_EndPlacement="Vị trí"
DLG_FormatFootnotes_EndRestartSec="Khởi động lại trên mỗi Phần"
DLG_FormatFootnotes_EndStyle="Kiểu Endnote"
DLG_FormatFootnotes_Endnotes="Định dạng Endnote"
DLG_FormatFootnotes_FootInitialVal="Giá trị Footnote khởi đầu"
DLG_FormatFootnotes_FootRestartNone="&Không khởi động lại"
DLG_FormatFootnotes_FootRestartPage="Khởi động lại trên mỗi trang"
DLG_FormatFootnotes_FootRestartSec="Khởi động lại trên mỗi Phần"
DLG_FormatFootnotes_FootStyle="Kiểu Footnote"
DLG_FormatFootnotes_FootnoteRestart="Đánh số"
DLG_FormatFootnotes_Footnotes="Định dạng Footnote"
DLG_FormatFootnotes_Title="Định dạng Footnote and Endnote"
DLG_FormatTableTitle="Định dạng bảng"
DLG_FormatTable_Apply_To="Áp dụng cho:"
DLG_FormatTable_Background="Nền"
DLG_FormatTable_Background_Color="Màu nền:"
DLG_FormatTable_Border_Color="Màu biên:"
DLG_FormatTable_Borders="Biên"
DLG_Goto_Btn_Goto="Đi tới"
DLG_Goto_Btn_Next="Kế >>"
DLG_Goto_Btn_Prev="<< Trước"
DLG_Goto_Label_Help="Hãy chọn đích đến bên trái. Nếu bạn muốn dùng nút "Đi tới", hãy ghi con số mong muốn vào Mục nhập Số. Bạn có thể dùng + hoặc - để thực hiện di chuyển tương đối so với vị trí hiện thời.\tVí dụ, nếu bạn ghi "+2" và bạn chọn "Dòng", nút "Đi tới" sẽ đi tới dòng thứ hai so với dòng hiện thời."
DLG_Goto_Label_Name="&Tên:"
DLG_Goto_Label_Number="&Số:"
DLG_Goto_Label_What="Tới đâu:"
DLG_Goto_Target_Bookmark="Đánh Dấu"
DLG_Goto_Target_Line="D├▓ng"
DLG_Goto_Target_Page="Trang"
DLG_Goto_Target_Picture="Ảnh"
DLG_Goto_Title="Đi tới..."
DLG_HdrFtr_FooterEven="Footer khác ở các trang đối diện"
DLG_HdrFtr_FooterFirst="Footer khác ở trang đầu tiên"
DLG_HdrFtr_FooterFrame="Thuộc tính Footer"
DLG_HdrFtr_FooterLast="Footer khác ở trang cuối cùng"
DLG_HdrFtr_HeaderEven="Header khác ở các trang đối diện"
DLG_HdrFtr_HeaderFirst="Header khác ở trang đầu tiên"
DLG_HdrFtr_HeaderFrame="Thuộc tính Header"
DLG_HdrFtr_HeaderLast="Header khác ở trang cuối cùng"
DLG_HdrFtr_PageNumberProperties="Thuộc tính Số Trang"
DLG_HdrFtr_RestartCheck="Đặt lại số trang tên Phần mới"
DLG_HdrFtr_RestartNumbers="Đặt lại số trang tại:"
DLG_HdrFtr_Title="Định dạng Header/Footer"
DLG_InsertBookmark_Msg="Nhập tên cho Đánh Dấu, hoặc chọn tên có sẵn từ danh sách."
DLG_InsertBookmark_Title="Chèn Đánh Dấu"
DLG_InsertHyperlink_Msg="Chọn đích Đánh Dấu từ danh sách."
DLG_InsertHyperlink_Title="Chèn siêu liên kết"
DLG_InsertTable_AutoColSize="Định cỡ cột tự động"
DLG_InsertTable_AutoFit="Hành vi AutoFit"
DLG_InsertTable_AutoFit_Capital="Hành vi Tự động khít"
DLG_InsertTable_FixedColSize="Cỡ cột cố định:"
DLG_InsertTable_NumCols="Số cột:"
DLG_InsertTable_NumRows="Số hàng:"
DLG_InsertTable_TableSize="Kích thước bảng"
DLG_InsertTable_TableSize_Capital="Kích thước bảng"
DLG_InsertTable_TableTitle="Chèn bảng"
DLG_ListRevisions_Column1Label="ID Hiệu chỉnh"
DLG_ListRevisions_Column2Label="Ghi ch├║"
DLG_ListRevisions_Label1="Bản hiệu chỉnh hiện có:"
DLG_ListRevisions_Title="Chọn hiệu chỉnh"
DLG_Lists_Align="Canh hàng chữ:"
DLG_Lists_Apply_Current="Áp dụng vào danh sách hiện thời"
DLG_Lists_Arabic_List="Danh sách Arabic"
DLG_Lists_ButtonFont="Font..."
DLG_Lists_Cur_Change_Start="Đổi danh sách hiện thời"
DLG_Lists_Current_Font="Font hiện thời"
DLG_Lists_Current_List_Label="Nhãn danh sách hiện thời"
DLG_Lists_Current_List_Type="Loại danh sách hiện thời"
DLG_Lists_Customize="Danh sách tự chọn"
DLG_Lists_DelimiterString="Dấu phân cách cấp:"
DLG_Lists_Format="Dạng thức:"
DLG_Lists_Hebrew_List="Danh sách Hebrew"
DLG_Lists_Indent="Canh hàng nhãn:"
DLG_Lists_Level="Cấp:"
DLG_Lists_New_List_Label="Nhãn danh sách mới"
DLG_Lists_New_List_Type="Loại nhãn danh sách mới"
DLG_Lists_Resume="Gắc vào Danh sách trước"
DLG_Lists_Resume_Previous_List="Trở lại Danh sách trước"
DLG_Lists_SetDefault="Đặt giá trị mặc định"
DLG_Lists_Start="Bắt đầu tại:"
DLG_Lists_Start_New="Bắt đầu danh sách mới"
DLG_Lists_Start_New_List="Bắt đầu danh sách mới"
DLG_Lists_Start_Sub="Bắt đầu danh sách con"
DLG_Lists_Starting_Value="Giá trị bắt đầu mới"
DLG_Lists_Stop_Current_List="Dừng danh sách hiện thời"
DLG_Lists_Title="Danh sách cho "
DLG_Lists_Type="Loại:"
DLG_Lists_Type_bullet="N├║t"
DLG_Lists_Type_none="Kh├┤ng"
DLG_Lists_Type_numbered="Đánh số"
DLG_MailMerge_AvailableFields="Trường hiện có"
DLG_MailMerge_Insert="Tên trường:"
DLG_MailMerge_Insert_No_Colon="Tên trường"
DLG_MailMerge_MailMergeTitle="Chèn Trường Trộn Thư"
DLG_MailMerge_OpenFile="&Mở tập tin"
DLG_MarkRevisions_Check1Label="Tiếp tục với bản hiệu chỉnh trước (số %d)"
DLG_MarkRevisions_Check2Label="Bắt đầu bản hiệu chỉnh mới"
DLG_MarkRevisions_Comment2Label="Ghi chú gắn với hiệu chỉnh này:"
DLG_MarkRevisions_Title="Đánh dấu hiện chỉnh"
DLG_MergeCellsTitle="Trộn ô"
DLG_MergeCells_Above="Trộn phía trên"
DLG_MergeCells_Below="Trộn phía dưới"
DLG_MergeCells_Frame="Trộn ô"
DLG_MergeCells_Left="Trộn bên trái"
DLG_MergeCells_Right="Trộn bên phải"
DLG_MetaData_Author_LBL="Tác giả:"
DLG_MetaData_Category_LBL="Phân loại:"
DLG_MetaData_CoAuthor_LBL="Người tham gia:"
DLG_MetaData_Coverage_LBL=""
DLG_MetaData_Description_LBL="Mô tả:"
DLG_MetaData_Keywords_LBL="Từ khóa:"
DLG_MetaData_Languages_LBL="Ngôn ngữ:"
DLG_MetaData_Publisher_LBL="Nhà xuất bản:"
DLG_MetaData_Relation_LBL="Quan hệ:"
DLG_MetaData_Rights_LBL="Phải:"
DLG_MetaData_Source_LBL="Nguồn:"
DLG_MetaData_Subject_LBL="Chủ đề:"
DLG_MetaData_TAB_General="Chung"
DLG_MetaData_TAB_Permission="Quyền"
DLG_MetaData_TAB_Summary="Tóm tắt"
DLG_MetaData_Title="Thuộc tính tài liệu"
DLG_MetaData_Title_LBL="Tựa đề:"
DLG_NEW_Choose="Chọn"
DLG_NEW_Create="Tạo tài liệu mới từ mẫu"
DLG_NEW_NoFile="Không có tập tin"
DLG_NEW_Open="Mở tài liệu đã có"
DLG_NEW_StartEmpty="Tạo tài liệu trắng mới"
DLG_NEW_Tab1=""
DLG_NEW_Tab1_FAX1="Tạo fax"
DLG_NEW_Tab1_WP1="Tạo tài liệu trắng"
DLG_NEW_Title="Tạo tài liệu mới"
DLG_Options_Btn_CustomDict="&Từ điển..."
DLG_Options_Btn_Default="&Mặc định"
DLG_Options_Btn_IgnoreEdit="&Sửa"
DLG_Options_Btn_IgnoreReset="Đặt &lại"
DLG_Options_Btn_Save="&L╞░u"
DLG_Options_Label_AutoSave="Tự động lưu"
DLG_Options_Label_AutoSaveCurrent="Tự động &lưu tập tin hiện thời mỗi"
DLG_Options_Label_BiDiOptions="Tùy chọn hai chiều"
DLG_Options_Label_Both="Chữ và hình"
DLG_Options_Label_CheckAllowCustomToolbars="Cho phép Thanh công cụ riêng"
DLG_Options_Label_CheckAutoLoadPlugins="Tự động nạp mọi plugin tìm thấy"
DLG_Options_Label_CheckWhiteForTransparent="Cho phép màu nền khác màu trắng"
DLG_Options_Label_ChooseForTransparent="Chọn màu nền"
DLG_Options_Label_ColorChooserLabel="Chọn màu nền cho AbiWord"
DLG_Options_Label_CustomDict="custom.dic"
DLG_Options_Label_DefaultPageSize="Cỡ trang mặc định"
DLG_Options_Label_DirectionRtl="Hướng chữ từ phải qua trái làm mặc định"
DLG_Options_Label_General="Chung"
DLG_Options_Label_HebrewContextGlyphs=""
DLG_Options_Label_Hide="Ẩn"
DLG_Options_Label_Icons="Biểu tượng"
DLG_Options_Label_Ignore="Bỏ qua"
DLG_Options_Label_InvalidRangeForAutoSave="Bạn nên chọn tần số từ động lưu trong phạm vi từ 1 đến 120"
DLG_Options_Label_LangSettings="Thiết lập Ngôn ngữ"
DLG_Options_Label_Language="Ngôn ngữ"
DLG_Options_Label_Layout="Bố trí"
DLG_Options_Label_Look="Kiểu nút"
DLG_Options_Label_Minutes="ph├║t"
DLG_Options_Label_PrefsAutoSave="&Tự động lưu scheme này"
DLG_Options_Label_PrefsCurrentScheme="Thông số scheme hiện thời"
DLG_Options_Label_SaveContextGlyphs="Lưu dạng glyph trực quan"
DLG_Options_Label_Schemes="Thông số scheme"
DLG_Options_Label_Show="Hiện"
DLG_Options_Label_ShowSplash="Hiện AbiWord splash screen khi khởi động"
DLG_Options_Label_SmartQuotesEnable="&Bật dấu nháy thông minh"
DLG_Options_Label_SpellAutoReplace="Tự động thay thế từ sai chính tả"
DLG_Options_Label_SpellCheckAsType="Kiểm lỗi chính tả khi gõ"
DLG_Options_Label_SpellCustomDict="Từ điển tự chọn:"
DLG_Options_Label_SpellHideErrors="Ẩn lỗi chính tả trong tài liệu"
DLG_Options_Label_SpellIgnoredWord="Từ bỏ qua:"
DLG_Options_Label_SpellInternet="Địa chỉ Internet và tập tin"
DLG_Options_Label_SpellMainOnly="&Chỉ đề nghị của từ điển chính"
DLG_Options_Label_SpellNumbers="Từ chứa số"
DLG_Options_Label_SpellSuggest="&Luôn đề nghị sửa lỗi"
DLG_Options_Label_SpellUppercase="Từ VIẾT HOA"
DLG_Options_Label_Text="Text"
DLG_Options_Label_Toolbars="Thanh công cụ"
DLG_Options_Label_UILang="Chọn ngôn ngữ giao tiếp"
DLG_Options_Label_ViewAll="&Tất cả"
DLG_Options_Label_ViewCursorBlink="Con trỏ &chớp"
DLG_Options_Label_ViewExtraTB="Thanh công cụ mở rộng"
DLG_Options_Label_ViewFormatTB="Thanh công cụ dạng thức"
DLG_Options_Label_ViewHiddenText="&Chuỗi ẩn"
DLG_Options_Label_ViewRuler="T&hước"
DLG_Options_Label_ViewShowHide="Hiện..."
DLG_Options_Label_ViewStandardTB="Thanh công cụ chuẩn"
DLG_Options_Label_ViewStatusBar="Thanh t&rạng thái"
DLG_Options_Label_ViewTooltips="Xem tooltip"
DLG_Options_Label_ViewUnits="Đơn &vị:"
DLG_Options_Label_ViewUnprintable="Đánh dấu &bố trí ẩn"
DLG_Options_Label_ViewViewFrame="Xem..."
DLG_Options_Label_Visible="Khả kiến"
DLG_Options_Label_WithExtension="Với phần mở rộng:"
DLG_Options_OptionsTitle="Thông số"
DLG_Options_Prompt_IgnoreResetAll="Bạn có muốn phục hồi các từ đã bỏ qua trong mọi tài liệu không?"
DLG_Options_Prompt_IgnoreResetCurrent="Bạn có muốn phục hồi các từ đã bỏ qua trong tài liệu hiện thời không?"
DLG_Options_TabLabel_Misc="Linh tinh"
DLG_Options_TabLabel_Other="Khác"
DLG_Options_TabLabel_Preferences="Thông số scheme"
DLG_Options_TabLabel_Spelling="Chính tả"
DLG_Options_TabLabel_View="Xem"
DLG_PageNumbers_Alignment="Canh hàng:"
DLG_PageNumbers_Alignment_No_Colon="Canh hàng"
DLG_PageNumbers_Center="Giữa"
DLG_PageNumbers_Footer="Footer"
DLG_PageNumbers_Header="Header"
DLG_PageNumbers_Left="Trái"
DLG_PageNumbers_Position="Vị trí:"
DLG_PageNumbers_Position_No_Colon="Vị trí"
DLG_PageNumbers_Right="Phải"
DLG_PageNumbers_Title="Số trang"
DLG_PageSetup_Adjust="&Chỉnh thành:"
DLG_PageSetup_Bottom="Đá&y:"
DLG_PageSetup_ErrBigMargins="Lề được chọn quá lớn so với trang."
DLG_PageSetup_Footer="&Footer:"
DLG_PageSetup_Header="&Header:"
DLG_PageSetup_Height="&Cao:"
DLG_PageSetup_Landscape="&Nằm ngang"
DLG_PageSetup_Left="&Trái:"
DLG_PageSetup_Margin="&Biên"
DLG_PageSetup_Orient="Hướng..."
DLG_PageSetup_Page="Trang"
DLG_PageSetup_Paper="Giấy..."
DLG_PageSetup_Paper_Size="&Cỡ giấy:"
DLG_PageSetup_Percent="% ocỡ bình thường"
DLG_PageSetup_Portrait="&Thẳng đứng"
DLG_PageSetup_Right="&Phải:"
DLG_PageSetup_Scale="Co dãn..."
DLG_PageSetup_Title="Thiết lập trang"
DLG_PageSetup_Top="Đỉn&h:"
DLG_PageSetup_Units="Đơn &vị:"
DLG_PageSetup_Width="&Rộng:"
DLG_Para_AlignCentered="Giữa"
DLG_Para_AlignJustified="Canh đều"
DLG_Para_AlignLeft="Trái"
DLG_Para_AlignRight="Phải"
DLG_Para_ButtonTabs="&Tab..."
DLG_Para_DomDirection=""
DLG_Para_LabelAfter="&Sau:"
DLG_Para_LabelAlignment="&Canh hàng:"
DLG_Para_LabelAt="&Tại:"
DLG_Para_LabelBefore="&Trên:"
DLG_Para_LabelBy="&Bởi:"
DLG_Para_LabelIndentation="Thụt dòng"
DLG_Para_LabelLeft="&Trái:"
DLG_Para_LabelLineSpacing="Khoảng cách &dòng:"
DLG_Para_LabelPagination="Phân trang"
DLG_Para_LabelRight="&Phải:"
DLG_Para_LabelSpacing="Khoảng trống"
DLG_Para_LabelSpecial="Đặc &biệt:"
DLG_Para_ParaTitle="Đoạn"
DLG_Para_PreviewFollowParagraph="Đoạn Sau Đoạn Sau Đoạn Sau Đoạn Sau Đoạn Sau Đoạn Sau Đoạn Sau Đoạn Sau Đoạn Sau Đoạn Sau"
DLG_Para_PreviewPrevParagraph="Đoạn Trước Đoạn Trước Đoạn Trước Đoạn Trước Đoạn Trước Đoạn Trước Đoạn Trước Đoạn Trước Đoạn Trước Đoạn Trước "
DLG_Para_PreviewSampleFallback=""
DLG_Para_PushKeepLinesTogether="Giữ các dòng liền nhau"
DLG_Para_PushKeepWithNext="Liền dòng kế"
DLG_Para_PushNoHyphenate="&Không ngắt chữ"
DLG_Para_PushPageBreakBefore="Ngắt trang trước"
DLG_Para_PushSuppressLineNumbers="&Bỏ số dòng"
DLG_Para_PushWidowOrphanControl="Điều khiển widow/orphan"
DLG_Para_SpacingAtLeast="Ít nhất"
DLG_Para_SpacingDouble="Đôi"
DLG_Para_SpacingExactly="Chính xác"
DLG_Para_SpacingHalf="1.5 d├▓ng"
DLG_Para_SpacingMultiple="Nhiều"
DLG_Para_SpacingSingle="Đơn"
DLG_Para_SpecialFirstLine="Dòng đầu"
DLG_Para_SpecialHanging=""
DLG_Para_SpecialNone="(kh├┤ng)"
DLG_Para_TabLabelIndentsAndSpacing="&Thụt dòng và khoảng trống"
DLG_Para_TabLabelLineAndPageBreaks="Ngắt dòng và ngắt t&rang"
DLG_Spell_AddToDict="&Thêm"
DLG_Spell_Change="&Thay đổi"
DLG_Spell_ChangeAll="Đổi tất cả"
DLG_Spell_ChangeTo="Đổi thành:"
DLG_Spell_Ignore="&Bỏ qua"
DLG_Spell_IgnoreAll="&Bỏ qua tất cả"
DLG_Spell_NoSuggestions="(không có đề nghị)"
DLG_Spell_SpellTitle="Chính tả"
DLG_Spell_Suggestions="Đề nghị:"
DLG_Spell_UnknownWord="&Không có trong từ điển:"
DLG_Styles_Available="Kiểu hiện có"
DLG_Styles_CharPrev="Xem thử ký tự"
DLG_Styles_DefCurrent="Thiết lập hiện thời"
DLG_Styles_DefNone="Kh├┤ng"
DLG_Styles_ErrBlankName="Tên kểu không thể chứa khoảng trắng"
DLG_Styles_ErrNoStyle="Chưa chọn kiểu nên không thể sửa đổi"
DLG_Styles_ErrNotTitle1="Tên kiểu - "
DLG_Styles_ErrNotTitle2=" - Dành riêng. Bạn không thể dùng tên này. Hãy chọn một tên khác "
DLG_Styles_ErrStyleBuiltin="Không thể thay đổi kiểu có sẵn"
DLG_Styles_ErrStyleCantDelete="Không thể xóa kiểu này"
DLG_Styles_ErrStyleNot="Kiểu này không tồn tại nên không thể sửa đổi"
DLG_Styles_LBL_InUse="─Éang d├╣ng"
DLG_Styles_LBL_TxtMsg=""
DLG_Styles_LBL_UserDefined="Kiểu tự định nghĩa"
DLG_Styles_List="Danh sách"
DLG_Styles_Modify="Sửa..."
DLG_Styles_ModifyAutomatic="Tự động cập nhật"
DLG_Styles_ModifyBasedOn="Dựa trên:"
DLG_Styles_ModifyCharacter="Ký tự"
DLG_Styles_ModifyFollowing="Kiểu cho đoạn sau"
DLG_Styles_ModifyFormat="Dạng thức"
DLG_Styles_ModifyLanguage="Ngôn ngữ"
DLG_Styles_ModifyName="Tên kiểu"
DLG_Styles_ModifyNumbering="Đánh số"
DLG_Styles_ModifyParagraph="Đoạn"
DLG_Styles_ModifyShortCut="Phím tắt"
DLG_Styles_ModifyTabs="Tab"
DLG_Styles_ModifyTemplate="Thêm vào mẫu"
DLG_Styles_ModifyTitle="Sửa kiểu"
DLG_Styles_ModifyType="Loại kiểu"
DLG_Styles_New="Mới..."
DLG_Styles_NewTitle="Kiểu mới"
DLG_Styles_ParaPrev="Xem thử đoạn"
DLG_Styles_RemoveButton="Loại bỏ"
DLG_Styles_RemoveLab="Bỏ thuộc tính khỏi kiểu"
DLG_Styles_StylesLocked="Vô hiệu hóa mọi lệnh định dạng, trừ style?"
DLG_Styles_StylesTitle="Kiểu"
DLG_Tab_Button_Clear="X├│a"
DLG_Tab_Button_ClearAll="Xóa tất cả"
DLG_Tab_Button_Set="Đặt"
DLG_Tab_Label_Alignment="Canh hàng"
DLG_Tab_Label_DefaultTS="Điểm Tab mặc định:"
DLG_Tab_Label_Leader="Đầu"
DLG_Tab_Label_TabPosition="Vị trí Điểm Tab:"
DLG_Tab_Label_TabToClear="Điểm Tab cần xóa:"
DLG_Tab_Radio_Bar="Thanh"
DLG_Tab_Radio_Center="Giữa"
DLG_Tab_Radio_Dash="&3 ----------"
DLG_Tab_Radio_Decimal="Thập phân"
DLG_Tab_Radio_Dot="&2 .........."
DLG_Tab_Radio_Left="Trái"
DLG_Tab_Radio_None="&1 Kh├┤ng"
DLG_Tab_Radio_Right="Phải"
DLG_Tab_Radio_Underline="&4 __________"
DLG_Tab_TabTitle="Tab"
DLG_ToggleCase_FirstUpperCase="Chữ hoa đầu tiên"
DLG_ToggleCase_LowerCase="chữ thường"
DLG_ToggleCase_SentenceCase="Viết hoa đầu câu"
DLG_ToggleCase_Title="Đổi hoa/thường"
DLG_ToggleCase_TitleCase=""
DLG_ToggleCase_ToggleCase="đẢO hOA/tHƯỜNG"
DLG_ToggleCase_UpperCase="CHỮ HOA"
DLG_WordCount_Auto_Update=" Tự động cập nhật"
DLG_WordCount_Characters_No="Ký tự (không khoảng trắng):"
DLG_WordCount_Characters_Sp="Ký tự (có khoảng trắng):"
DLG_WordCount_Lines="D├▓ng:"
DLG_WordCount_Pages="Trang:"
DLG_WordCount_Paragraphs="Đoạn:"
DLG_WordCount_Statistics="Thống kê:"
DLG_WordCount_Update_Rate="Số giây giữa lần cập nhật"
DLG_WordCount_WordCountTitle="Số từ"
DLG_WordCount_Words="Từ:"
FIELD_Application="Ứng dụng"
FIELD_Application_BuildId="Build Id."
FIELD_Application_CompileDate="Ngày biên dịch"
FIELD_Application_CompileTime="Thời gian biên dịch"
FIELD_Application_Filename="Tên tập tin"
FIELD_Application_MailMerge="Trộn thư"
FIELD_Application_Options="Tùy chọn build"
FIELD_Application_Target="Đích build"
FIELD_DateTime_AMPM="AM/PM"
FIELD_DateTime_Custom="Tùy biến Ngày/Giờ"
FIELD_DateTime_DDMMYY="ng/th/na"
FIELD_DateTime_DOY="Ngày # trong năm"
FIELD_DateTime_DefaultDate="Dạng ngày mặc định"
FIELD_DateTime_DefaultDateNoTime="Ngày mặc định (không có giờ)"
FIELD_DateTime_Epoch="Số giây từ epoch"
FIELD_DateTime_MMDDYY="th/ng/na"
FIELD_DateTime_MilTime="Thời gian quân đội"
FIELD_DateTime_MonthDayYear="Ngày Tháng, Năm"
FIELD_DateTime_MthDayYear="Ngày Tháng Năm"
FIELD_DateTime_TimeZone="Múi giờ"
FIELD_DateTime_Wkday="Ngày thường"
FIELD_Datetime_CurrentDate="Ngày hiện tại"
FIELD_Datetime_CurrentTime="Thời gian hiện tại"
FIELD_Document_Contributor="Người tham gia"
FIELD_Document_Coverage=""
FIELD_Document_Creator="Người tạo"
FIELD_Document_Date="Ngày"
FIELD_Document_Keywords="Từ khóa"
FIELD_Document_Language="Ngôn ngữ"
FIELD_Document_Publisher="Nhà xuất bản"
FIELD_Document_Rights="Phải"
FIELD_Document_Subject="Chủ đề"
FIELD_Document_Title="Tựa đề"
FIELD_Document_Type="Loại"
FIELD_Error="Lỗi tính giá trị!"
FIELD_Numbers_CharCount="Số ký tự"
FIELD_Numbers_EndnoteAnchor="Neo Endnote"
FIELD_Numbers_EndnoteReference="Tham chiếu Endnote"
FIELD_Numbers_FootnoteAnchor="Neo Footnote"
FIELD_Numbers_FootnoteReference="Tham chiếu Footnote"
FIELD_Numbers_LineCount="Số dòng"
FIELD_Numbers_ListLabel="Nhãn danh sách"
FIELD_Numbers_NbspCount="Số ký tự (không tính khoảng trắng)"
FIELD_Numbers_PageNumber="Số trang"
FIELD_Numbers_PageReference="Tham chiếu trang"
FIELD_Numbers_PagesCount="Số trang"
FIELD_Numbers_ParaCount="Số đoạn"
FIELD_Numbers_WordCount="Số từ"
FIELD_PieceTable_MartinTest="Kiểm tra Martins"
FIELD_PieceTable_Test="Kiểm tra Kevins"
FIELD_Type_Datetime="Ngày và giờ"
FIELD_Type_Document="Tà&i liệu"
FIELD_Type_Numbers="Số"
FIELD_Type_PieceTable=""
FirstLineIndentStatus="Thụt dòng đầu [%s]"
FooterStatus="Footer [%s]"
HeaderStatus="Header [%s]"
InsertModeFieldINS="CHÈN"
InsertModeFieldOVR="ĐÈ"
LeftIndentStatus="Thụt trái [%s]"
LeftIndentTextIndentStatus="Thụt trái [%s] Thụt dòng đầu [%s]"
LeftMarginStatus="Biên trái [%s]"
MENU_LABEL_ALIGN="&Canh hàng"
MENU_LABEL_ALIGN_CENTER="&Giữa"
MENU_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="Canh đề&u"
MENU_LABEL_ALIGN_LEFT="&Trái"
MENU_LABEL_ALIGN_RIGHT="&Phải"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_ATTN="Ch├║ ├╜:"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_ATTN_1="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_ATTN_2="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING="Kết:"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_10="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_11="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_12="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_1="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_2="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_3="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_4="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_5="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_6="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_7="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_8="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_9="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL="Email:"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_1="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_2="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_3="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_4="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_5="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_6="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL="Chỉ dẫn Thư:"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_1="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_2="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_3="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_4="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_5="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_6="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_7="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_8="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE="Tham chiếu:"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE_1="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE_2="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE_3="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION="Lời chào:"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION_1="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION_2="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION_3="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION_4="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_SUBJECT="Chủ đề:"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_SUBJECT_1="%s"
MENU_LABEL_EDIT="&Sửa"
MENU_LABEL_EDIT_CLEAR="&X├│a"
MENU_LABEL_EDIT_COPY="&Sao chép"
MENU_LABEL_EDIT_CUT="&Cắt"
MENU_LABEL_EDIT_EDITFOOTER="Sửa Footer"
MENU_LABEL_EDIT_EDITHEADER="Sửa Header"
MENU_LABEL_EDIT_FIND="&Tìm"
MENU_LABEL_EDIT_GOTO="Đ&i tới"
MENU_LABEL_EDIT_PASTE="&Dán"
MENU_LABEL_EDIT_PASTE_SPECIAL="Dán &không định dạng"
MENU_LABEL_EDIT_REDO="&Làm lại"
MENU_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Loại bỏ Footer"
MENU_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Loại bỏ Header"
MENU_LABEL_EDIT_REPLACE="&Thay thế"
MENU_LABEL_EDIT_SELECTALL="Chọn &toàn bộ"
MENU_LABEL_EDIT_UNDO="&Hoàn lại"
MENU_LABEL_FILE="&Tập tin"
MENU_LABEL_FILE_CLOSE="Đón&g"
MENU_LABEL_FILE_EXIT="T&hoát"
MENU_LABEL_FILE_EXPORT="Lưu bản &sao"
MENU_LABEL_FILE_IMPORT="Mở &bản sao"
MENU_LABEL_FILE_NEW="Mớ&i"
MENU_LABEL_FILE_OPEN="&Mở"
MENU_LABEL_FILE_PAGESETUP="Thiết lập t&rang"
MENU_LABEL_FILE_PRINT="&In"
MENU_LABEL_FILE_PRINT_DIRECTLY="In t&rực tiếp"
MENU_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="&Xem trước bản in"
MENU_LABEL_FILE_PROPERTIES="&Thuộc tính"
MENU_LABEL_FILE_RECENT="Tập tin &gần đây"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_1="&1 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_2="&2 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_3="&3 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_4="&4 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_5="&5 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_6="&6 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_7="&7 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_8="&8 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_9="&9 %s"
MENU_LABEL_FILE_REVERT="&Hoàn nguyên"
MENU_LABEL_FILE_SAVE="&L╞░u"
MENU_LABEL_FILE_SAVEAS="Lư&u là"
MENU_LABEL_FILE_SAVEIMAGE="&Lưu ảnh là"
MENU_LABEL_FILE_SAVE_TEMPLATE="Lưu &mẫu"
MENU_LABEL_FMT="Định &dạng văn bản"
MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND="&Nền"
MENU_LABEL_FMT_BOLD="Đậ&m"
MENU_LABEL_FMT_BORDERS="Biên và bóng"
MENU_LABEL_FMT_BULLETS="Đặt nút và Đánh số"
MENU_LABEL_FMT_COLUMNS="&Cột"
MENU_LABEL_FMT_DOCUMENT="Tà&i liệu"
MENU_LABEL_FMT_FONT="&Font"
MENU_LABEL_FMT_FOOTNOTES="Footnote và Endnote"
MENU_LABEL_FMT_HDRFTR="Header/Footer"
MENU_LABEL_FMT_IMAGE="Đổi &cỡ ảnh"
MENU_LABEL_FMT_IMPORTSTYLES="&Nhập Style"
MENU_LABEL_FMT_ITALIC="&Nghiêng"
MENU_LABEL_FMT_LANGUAGE="Đặt &ngôn ngữ"
MENU_LABEL_FMT_OVERLINE="Gạ&ch đỉnh"
MENU_LABEL_FMT_PARAGRAPH="Đ&oạn"
MENU_LABEL_FMT_STRIKE="&Gạch đè"
MENU_LABEL_FMT_STYLE="&Kiểu"
MENU_LABEL_FMT_STYLE_DEFINE="&Tạo và Hiệu chỉnh"
MENU_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="Chữ nhỏ &dưới"
MENU_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="Chữ nhỏ t&rên"
MENU_LABEL_FMT_TABS="&Tab"
MENU_LABEL_FMT_TOGGLECASE="Đổ&i hoa/thường"
MENU_LABEL_FMT_UNDERLINE="Gạch c&hân"
MENU_LABEL_FORMAT="&Dạng thức"
MENU_LABEL_HELP="Trợ &giúp"
MENU_LABEL_HELP_ABOUT="&Giới thiệu %s"
MENU_LABEL_HELP_ABOUTOS="Giới thiệu &Open Source"
MENU_LABEL_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="Giới thiệu G&NOME Office"
MENU_LABEL_HELP_ABOUT_GNU="Giới thiệu &GNU Free Software"
MENU_LABEL_HELP_CHECKVER="Kiểm tra &phiên bản"
MENU_LABEL_HELP_CONTENTS="&Nội dung trợ giúp"
MENU_LABEL_HELP_CREDITS="C&redit"
MENU_LABEL_HELP_INDEX="Giới t&hiệu trợ giúp"
MENU_LABEL_HELP_REPORT_BUG="Báo &lỗi"
MENU_LABEL_HELP_SEARCH="&Tìm trợ giúp"
MENU_LABEL_INSERT_AUTOTEXT="&Chữ tự động"
MENU_LABEL_INSERT_BOOKMARK="Đánh &Dấu"
MENU_LABEL_INSERT_BREAK="N&gắt"
MENU_LABEL_INSERT_CLIPART="Tậ&p ảnh"
MENU_LABEL_INSERT_DATETIME="Ngày và &giờ"
MENU_LABEL_INSERT_DELETE_HYPERLINK="&Xóa siêu liên kết"
MENU_LABEL_INSERT_ENDNOTE="&Endnote"
MENU_LABEL_INSERT_FIELD="T&rường"
MENU_LABEL_INSERT_FILE="&Chèn tập tin"
MENU_LABEL_INSERT_FOOTNOTE="Foot¬e"
MENU_LABEL_INSERT_GRAPHIC="&Từ tập tin"
MENU_LABEL_INSERT_HYPERLINK="&Siêu liên kết"
MENU_LABEL_INSERT_MAILMERGE="Trường &Trộn thư"
MENU_LABEL_INSERT_PAGENO="&Số trang"
MENU_LABEL_INSERT_PICTURE="Ả&nh"
MENU_LABEL_INSERT_SYMBOL="&Ký hiệu"
MENU_LABEL_OPEN_TEMPLATE="Mở mẫu"
MENU_LABEL_SPELL_ADD="&Thêm"
MENU_LABEL_SPELL_IGNOREALL="&Bỏ qua tất cả"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_1="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_2="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_3="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_4="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_5="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_6="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_7="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_8="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_9="%s"
MENU_LABEL_TABLE="&Bảng"
MENU_LABEL_TABLE_AUTOFIT="Tự động &khít bảng"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE="&X├│a"
MENU_LABEL_TABLE_DELETECOLUMN="Xóa &cột"
MENU_LABEL_TABLE_DELETEROW="Xóa &hàng"
MENU_LABEL_TABLE_DELETETABLE="Xoá &bảng"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_CELLS="Ô"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_COLUMNS="&Cột"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_ROWS="&Hàng"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_TABLE="&Bảng"
MENU_LABEL_TABLE_FORMAT="Định &dạng bảng"
MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="Lặp dòng như tiêu đề"
MENU_LABEL_TABLE_INSERTCOLUMN="Chèn &cột"
MENU_LABEL_TABLE_INSERTROW="Chèn &hàng"
MENU_LABEL_TABLE_INSERTTABLE="Chèn &bảng"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_CELLS="Ô"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="Bên &phải cột"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="Bên &trái cột"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="Dòng &dưới"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="Dòng t&rên"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_TABLE="&Bảng"
MENU_LABEL_TABLE_MERGE_CELLS="T&rộn ô"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT="&Chọn"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_CELL="Ô"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_COLUMN="&Cột"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_ROW="&Hàng"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_TABLE="&Bảng"
MENU_LABEL_TABLE_SORT="Sắp &xếp bảng"
MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_CELLS="&Tách ô"
MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_TABLE="&Tách bảng"
MENU_LABEL_TOOLS="&Công cụ"
MENU_LABEL_TOOLS_AUTOSPELL="&Tự động kiểm lỗi chính tả"
MENU_LABEL_TOOLS_LANGUAGE="N&gôn ngữ"
MENU_LABEL_TOOLS_MAILMERGE="T&rộn thư"
MENU_LABEL_TOOLS_OPTIONS="Thông số"
MENU_LABEL_TOOLS_PLUGINS="&Plugin"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS="&Hiệu chỉnh"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION="&Chấp nhận hiệu chỉnh"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_MARK="Đánh dấu &hiệu chỉnh lúc nhập"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION="&Bỏ hiệu chỉnh"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="&Chọn hiệu chỉnh"
MENU_LABEL_TOOLS_SCRIPTS="&Script"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELL="Kiểm &chính tả"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELLING="&Chính tả"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELLPREFS="Tùy chọn &chính tả"
MENU_LABEL_TOOLS_WORDCOUNT="&Số từ"
MENU_LABEL_VIEW_DEFAULT_TB_LAYOUT="Đặt &lại bố trị mặc định"
MENU_LABEL_VIEW_FULLSCREEN="Toàn &màn hình"
MENU_LABEL_VIEW_HEADFOOT="&Header và Footer"
MENU_LABEL_VIEW_LOCKSTYLES="Bật Công cụ Định &dạng"
MENU_LABEL_VIEW_LOCK_TB_LAYOUT="&Khóa bố trí"
MENU_LABEL_VIEW_NORMAL="Bố trí &bình thường"
MENU_LABEL_VIEW_PRINT="Bố trí &in"
MENU_LABEL_VIEW_RULER="Hiện T&hước"
MENU_LABEL_VIEW_SHOWPARA="Hiện đánh dấu định &dạng"
MENU_LABEL_VIEW_STATUSBAR="Hiện Thanh t&rạng thái"
MENU_LABEL_VIEW_TB_EXTRA="&Mở rộng"
MENU_LABEL_VIEW_TB_FORMAT="Định &dạng"
MENU_LABEL_VIEW_TB_STD="&Chuẩn"
MENU_LABEL_VIEW_TB_TABLE="&Bảng"
MENU_LABEL_VIEW_TOOLBARS="Thanh &công cụ"
MENU_LABEL_VIEW_WEB="Bố trí &Web"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM="&Phóng to/thu nhỏ"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_100="Ph├│ng &100%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_200="Ph├│ng &200%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_50="Ph├│ng &50%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_75="Ph├│ng 75%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_MENU="&Phóng to/thu nhỏ"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WHOLE="N&guyên trang"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WIDTH="Bề &rộng trang"
MENU_LABEL_WEB_SAVEASWEB="&L╞░u trang web"
MENU_LABEL_WEB_WEBPREVIEW="Nh╞░ trang &web"
MENU_LABEL_WINDOW="&Tài liệu"
MENU_LABEL_WINDOW_1="&1 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_2="&2 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_3="&3 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_4="&4 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_5="&5 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_6="&6 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_7="&7 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_8="&8 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_9="&9 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_MORE="Nhiều tà&i liệu hơn"
MENU_LABEL_WINDOW_NEW="Cửa sổ mớ&i"
MENU_LABEL__BOGUS1__=" "
MENU_LABEL__BOGUS2__=" "
MENU_STATUSLINE_ALIGN=" "
MENU_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Canh giữa đoạn"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Canh đều đoạn"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Canh trái đoạn"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Canh phải đoạn"
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_ATTN=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_ATTN_1=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_ATTN_2=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_10=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_11=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_12=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_1=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_2=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_3=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_4=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_5=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_6=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_7=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_8=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_9=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_1=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_2=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_3=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_4=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_5=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_6=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_1=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_2=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_3=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_4=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_5=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_6=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_7=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_8=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_REFERENCE=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_REFERENCE_1=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_REFERENCE_2=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_REFERENCE_3=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION_1=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION_2=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION_3=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION_4=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SUBJECT=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SUBJECT_1=" "
MENU_STATUSLINE_EDIT=" "
MENU_STATUSLINE_EDIT_CLEAR="Xóa vùng chọn"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY="Chép vùng chọn vào clipboard"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT="Cắt vùng chọn và đặt vào clipboard"
MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITFOOTER="Sửa Footer trên trang hiện thời"
MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITHEADER="Sửa Header trên trang hiện thời"
MENU_STATUSLINE_EDIT_FIND="Tìm chữ cho trước"
MENU_STATUSLINE_EDIT_GOTO="Di chuyển điểm chèn tới vị trí xác định"
MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE="Chèn nội dung clipboard"
MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE_SPECIAL="Chèn nội dung không định dạng trong clipboard"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REDO="Thực hiện lại hàn động trước"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Loại bỏ Footer trên trang này"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Loại bỏ Header trên trang này"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REPLACE="Thay đoạn chữ đã cho bằng đoạn chữ khác"
MENU_STATUSLINE_EDIT_SELECTALL="Chọn toàn bộ tài liệu"
MENU_STATUSLINE_EDIT_UNDO="Hoàn lại hiệu chỉnh"
MENU_STATUSLINE_FILE=" "
MENU_STATUSLINE_FILE_CLOSE="Đóng tài liệu"
MENU_STATUSLINE_FILE_EXIT="Đóng mọi cửa sổ trong ứng dụng rồi thoát"
MENU_STATUSLINE_FILE_EXPORT="Lưu tài liệu với tên hiện tại"
MENU_STATUSLINE_FILE_IMPORT="Mở tài liệu bằng cách tạo bảng sao"
MENU_STATUSLINE_FILE_NEW="Tạo tài liệu mới"
MENU_STATUSLINE_FILE_OPEN="Mở tài liệu đã có"
MENU_STATUSLINE_FILE_PAGESETUP="Đổi tùy chọn in"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT="In tất cả hoặc một phần tài liệu"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_DIRECTLY="In bằng driver PS có sẵn"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="Xem thử tài liệu trước khi in"
MENU_STATUSLINE_FILE_PROPERTIES="Đặt Thuộc tính Meta-data"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT="Mở tài liệu đã dùng gần đây"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_1="Mở tài liệu này"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_2="Mở tài liệu này"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_3="Mở tài liệu này"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_4="Mở tài liệu này"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_5="Mở tài liệu này"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_6="Mở tài liệu này"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_7="Mở tài liệu này"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_8="Mở tài liệu này"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_9="Mở tài liệu này"
MENU_STATUSLINE_FILE_REVERT="Hoàn nguyên tập tin về trạng thái chưa lưu lần cuối cùng"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE="Lưu tài liệu"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Lưu tài liệu dưới tên khác"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEIMAGE="Lưu ảnh được chọn vào tập tin"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE_TEMPLATE="Lưu tài liệu làm mẫu"
MENU_STATUSLINE_FMT=" "
MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND="Đổi màu nền tài liệu của bạn"
MENU_STATUSLINE_FMT_BOLD="Làm đậm vùng chọn (bật tắt)"
MENU_STATUSLINE_FMT_BORDERS="Thêm biên và bóng cho vùng chọn"
MENU_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="Dòng dưới vùng chọn (bật tắt)"
MENU_STATUSLINE_FMT_BULLETS="Thêm hoặc thay đổi đặt nút hoặc đánh số của đoạn được chọn"
MENU_STATUSLINE_FMT_COLUMNS="Đổi số cột"
MENU_STATUSLINE_FMT_DOCUMENT="Đặt thuộc tính trang của tài liệu như kích thước trang và lề trang"
MENU_STATUSLINE_FMT_FONT="Đổi font cho đoạn chữ được chọn"
MENU_STATUSLINE_FMT_FOOTNOTES="Đặt loại Footnote và Endnote"
MENU_STATUSLINE_FMT_HDRFTR="Đặt loại Header và Footer"
MENU_STATUSLINE_FMT_IMAGE="Thay đổi kích thước ảnh này"
MENU_STATUSLINE_FMT_IMPORTSTYLES="Nhập định nghĩa style từ tài liệu"
MENU_STATUSLINE_FMT_ITALIC="Làm nghiêng vùng chọn (bật tắt)"
MENU_STATUSLINE_FMT_LANGUAGE="Đổi ngôn ngữ cho đoạn chữ được chọn"
MENU_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="Gạch đỉnh vùng chọn (bật tắt)"
MENU_STATUSLINE_FMT_PARAGRAPH="Đổi định dạng cho đoạn được chọn"
MENU_STATUSLINE_FMT_STRIKE="Gạch đè vùng chọn (bật tắt)"
MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE="Định nghĩa hoặc áp dụng kiểu cho vùng chọn"
MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE_DEFINE="Định nghĩa hoặc áp dụng kiểu cho vùng chọn"
MENU_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="Biến vùng chọn thành chữ nhỏ dưới (bật tắt)"
MENU_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="Biến vùng chọn thành chữ nhỏ trên (bật tắt)"
MENU_STATUSLINE_FMT_TABS="Đặt Điểm Tab"
MENU_STATUSLINE_FMT_TOGGLECASE="Đổi hoa/thường của đoạn chữ được chọn"
MENU_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="Dòng trên vùng chọn (bật tắt)"
MENU_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="Gạch chân vùng chọn (bật tắt)"
MENU_STATUSLINE_FORMAT=" "
MENU_STATUSLINE_HELP=" "
MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT="Hiện thông tin, số phiên bản, và bản quyền của chương trình"
MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUTOS="Hiện thông tin về Open Source (Mã Nguồn Mở)"
MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="Giới thiệu về Dự án GNOME Office"
MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT_GNU="Giới thiệu về Dự án GNU"
MENU_STATUSLINE_HELP_CHECKVER="Hiện số phiên bản chương trình"
MENU_STATUSLINE_HELP_CONTENTS="Hiện nội dung trợ giúp"
MENU_STATUSLINE_HELP_CREDITS="Hiện Credits"
MENU_STATUSLINE_HELP_INDEX="Hiện chỉ mục trợ giúp"
MENU_STATUSLINE_HELP_REPORT_BUG="Báo lỗi và giúp AbiWord trở nên tốt hơn"
MENU_STATUSLINE_HELP_SEARCH="Tìm trợ giúp về..."
MENU_STATUSLINE_INSERT=" "
MENU_STATUSLINE_INSERT_AUTOTEXT=" "
MENU_STATUSLINE_INSERT_BOOKMARK="Chèn Đánh Dấu"
MENU_STATUSLINE_INSERT_BREAK="Chèn ngắt trang, ngắt cột, hoặc ngắt phần"
MENU_STATUSLINE_INSERT_CLIPART="Chèn tập ảnh"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DATETIME="Chèn ngày và/hoặc giờ"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DELETE_HYPERLINK="Xóa siêu liên kết"
MENU_STATUSLINE_INSERT_ENDNOTE="Chèn endnote"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FIELD="Chèn trường được tính"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FILE="Chèn nội dung của tập tin khác"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FOOTNOTE="Chèn Footnote"
MENU_STATUSLINE_INSERT_GRAPHIC="Chèn ảnh đã có từ tập tin khác"
MENU_STATUSLINE_INSERT_HYPERLINK="Chèn siêu liên kết"
MENU_STATUSLINE_INSERT_MAILMERGE="Chèn Trường Trộn Thư"
MENU_STATUSLINE_INSERT_PAGENO="Chèn số trang được tự động cập nhật"
MENU_STATUSLINE_INSERT_PICTURE="Chèn ảnh"
MENU_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="Chèn ký hiệu hoặc ký tự đặc biệt"
MENU_STATUSLINE_OPEN_TEMPLATE=" "
MENU_STATUSLINE_SPELL_ADD="Thêm từ này vào từ điển riêng"
MENU_STATUSLINE_SPELL_IGNOREALL="Bỏ qua mọi từ này trong tài liệu"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_1="Đổi sang từ được đề nghị này"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_2="Đổi sang từ được đề nghị này"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_3="Đổi sang từ được đề nghị này"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_4="Đổi sang từ được đề nghị này"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_5="Đổi sang từ được đề nghị này"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_6="Đổi sang từ được đề nghị này"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_7="Đổi sang từ được đề nghị này"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_8="Đổi sang từ được đề nghị này"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_9="Đổi sang từ được đề nghị này"
MENU_STATUSLINE_TABLE_AUTOFIT="Bảng tự động vừa khít"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETECOLUMN="Xóa cột"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETEROW="Xóa hàng"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETETABLE="Xoá bảng"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_CELLS="Xóa các ô"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_COLUMNS="Xóa cột"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_ROWS="Xóa hàng"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_TABLE="Xoá bảng"
MENU_STATUSLINE_TABLE_FORMAT="Định dạng bảng"
MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="Lặp dòng như tiêu đề"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTCOLUMN="Chèn cột bên phải"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTROW="Chèn hàng bên dưới"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTTABLE="Chèn bảng"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_CELLS="Chèn ô"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="Chèn cột bên phải"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="Chèn cột bên trái"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="Chèn hàng bên dưới"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="Chèn hàng bên trên"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_TABLE="Chèn bảng"
MENU_STATUSLINE_TABLE_MERGE_CELLS="Trộn ô"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT="Chọn"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_CELL="Chọn ô"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_COLUMN="Chọn cột"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_ROW="Chọn dòng"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_TABLE="Chọn bảng"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORT="Sắp xếp bảng"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_CELLS="Tách ô"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_TABLE="Tách bảng"
MENU_STATUSLINE_TOOLS=" "
MENU_STATUSLINE_TOOLS_AUTOSPELL="Tự độmg kiểm tra lỗi chính tả cho tài liệu"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_LANGUAGE="Đổi ngôn ngữ cho đoạn chữ được chọn"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_MAILMERGE="Trộn thư"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_OPTIONS="Đặt thông số"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_PLUGINS="Quản lý plugin"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS="Quản lý thay đổi trong tài liệu"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION="Chấp nhận thay đổi được đề nghị"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_MARK="Đánh dấu tài liệu lúc nhập"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION="Bỏ thay đổi được đề nghị"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="Chọn loại hiệu chỉnh muốn xem"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SCRIPTS="Thực hiện script bổ trợ"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELL="Kiểm tra lỗi chính tả cho tài liệu"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLING=" "
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLPREFS="Đặt thông số chính tả"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_WORDCOUNT="Đếm số từ trong tài liệu"
MENU_STATUSLINE_VIEW=" "
MENU_STATUSLINE_VIEW_DEFAULT_TB_LAYOUT="Đặt lại giá trị mặc định cho thanh công cụ hiện thời "
MENU_STATUSLINE_VIEW_FULLSCREEN="Xem tài liệu trong chế độ toàn màn hình"
MENU_STATUSLINE_VIEW_HEADFOOT="Sửa chữ tại đỉnh hoặc đáy mỗi trang"
MENU_STATUSLINE_VIEW_LOCKSTYLES="Cho phép chỉ định dạng bằng style"
MENU_STATUSLINE_VIEW_LOCK_TB_LAYOUT="Khóa bố trí của thanh công cụ hiện thời"
MENU_STATUSLINE_VIEW_NORMAL="Khung bình thường"
MENU_STATUSLINE_VIEW_PRINT="Bố trí In"
MENU_STATUSLINE_VIEW_RULER="Hiện hoặc ẩn thước"
MENU_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="Hiện ký tự không thấy"
MENU_STATUSLINE_VIEW_STATUSBAR="Hiện hoặc ẩn thanh trạng thái"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_EXTRA="Hiện hoặc ẩn thanh công cụ bổ sung"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_FORMAT="Hiện hoặc ẩn thanh công cụ định dạng"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_STD="Hiện hoặc ẩn Thanh công cụ chuẩn"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_TABLE="Hiện hoặc ẩn Thanh công cụ Bảng"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TOOLBARS=" "
MENU_STATUSLINE_VIEW_WEB="Bố trí Web"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM="Thu nhỏ hoặc phóng lớn tài liệu"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_100="Ph├│ng 100%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_200="Ph├│ng 200%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_50="Ph├│ng 50%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_75="Ph├│ng 75%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_MENU="Thu nhỏ hoặc phóng lớn tài liệu"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WHOLE="Phóng nguyên trang"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WIDTH="Phóng vừa bề rộng"
MENU_STATUSLINE_WEB_SAVEASWEB="Xem thử tài liệu như là trang Web"
MENU_STATUSLINE_WEB_WEBPREVIEW="Xem thử tài liệu như là trang Web"
MENU_STATUSLINE_WINDOW=" "
MENU_STATUSLINE_WINDOW_1="Xem tài liệu này"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_2="Xem tài liệu này"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_3="Xem tài liệu này"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_4="Xem tài liệu này"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_5="Xem tài liệu này"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_6="Xem tài liệu này"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_7="Xem tài liệu này"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_8="Xem tài liệu này"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_9="Xem tài liệu này"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_MORE="Hiện danh sách mọi tài liệu"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_NEW="Mở tài liệu này trong cửa sổ khác"
MENU_STATUSLINE__BOGUS1__=" "
MENU_STATUSLINE__BOGUS2__=" "
MSG_AfterRestartNew="Thay đổi này chỉ có tác dụng khi bạn khởi động lại AbiWord hoặc tạo tài liệu mới."
MSG_BookmarkNotFound="Không tìm thấy Đánh Dấu "%s" trong tài liệu này."
MSG_CHECK_PRINT_MODE="Header và Footer chỉ có thể được tạo và hiệu chỉnh trong Chế độ Khung in. Để bật chế độ này, hãy chọn Xem và chọn Bố trí In từ menu. Bạn có muốn vào chế độ Bố trí In ngay bây giờ không?"
MSG_ConfirmSave="Lưu các thay đổi trong tài liệu %s trước khi đóng chứ?"
MSG_ConfirmSaveSecondary="Các thay đổi của bạn sẽ bị mất nếu bạn không lưu lại."
MSG_DefaultDirectionChg="Bạn đã thay đổi chiều mặc định."
MSG_DirectionModeChg="Bạn đã thay đổi kiểu chiều."
MSG_DlgNotImp="%s chưa được làm. Nếu bạn là lập trình viên, hãy thoải mái thêm mã vào %s, dòng %d và gửi patch tới: \tabiword-dev@abisource.com Nếu bạn là người dùng, vui lòng chờ đợi."
MSG_EmptySelection="Vùng chọn hiện thời là rỗng"
MSG_HyperlinkCrossesBoundaries="Đoạn chữ mà siêu liên kết được gắn vào phải nằm trong một đoạn đơn."
MSG_HyperlinkNoBookmark="Cảnh báo: Đánh Dấu bạn cung cấp [%s] không tồn tại."
MSG_HyperlinkNoSelection="Bạn phải chọn một phần tài liệu trước khi chèn siêu liên kết."
MSG_IE_BogusDocument="AbiWord không thể mở %s. Có lẽ đây là tài liệu không hợp lệ"
MSG_IE_CouldNotOpen="Không thể mở tập tin %s để ghi"
MSG_IE_CouldNotWrite="Không thể ghi vào tập tin %s"
MSG_IE_FakeType="Tập tin %s không phải cùng loại như trong tên tập tin đã ghi"
MSG_IE_FileNotFound="Không tìm thấy tập tin %s"
MSG_IE_NoMemory="Không đủ bộ nhớ để mở %s"
MSG_IE_UnknownType="Không biết loại tập tin %s"
MSG_IE_UnsupportedType="Chưa hỗ trợ loại tập tin của %s"
MSG_ImportError="Lỗi nhập tập tin %s."
MSG_NoBreakInsideTable="Không thể chèn Ngắt vào giữa bảng"
MSG_OpenFailed="Không thể mở tập tin %s."
MSG_PrintStatus="Đang in trang %d trên %d"
MSG_PrintingDoc="Đang in tài liệu..."
MSG_QueryExit="Đóng mọi cửa sổ và thoát chứ?"
MSG_RevertBuffer="Hoàn nguyên về bản đã lưu của %s chứ?"
MSG_RevertFile="Hoàn nguyên tập tin về trạng thái chưa lưu lần cuối cùng chứ?"
MSG_SaveFailed="Không thể ghi vào tập tin %s."
MSG_SaveFailedExport="Lỗi lưu %s: không thể khởi động bộ xuất"
MSG_SaveFailedName="Lỗi lưu %s: tên không hợp lệ"
MSG_SaveFailedWrite="Lỗi lưu %s"
MSG_SpellDone="Kiểm lỗi chính tả hoàn tất."
MSG_SpellSelectionDone="AbiWord đã hoàn tất kiểm tra vùng chọn."
PageInfoField="Trang: %d/%d"
RightIndentStatus="Thụt phải [%s]"
RightMarginStatus="Biên phải [%s]"
SCRIPT_CANTRUN="Lỗi thực hiện script %s"
SCRIPT_NOSCRIPTS="Không tìm thấy script"
TOOLBAR_LABEL_1COLUMN="1 Cột"
TOOLBAR_LABEL_2COLUMN="2 Cột"
TOOLBAR_LABEL_3COLUMN="3 Cột"
TOOLBAR_LABEL_ADD_COLUMN="Thêm cột sau"
TOOLBAR_LABEL_ADD_ROW="Thêm hàng sau"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_CENTER="Giữa"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="Canh đều"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_LEFT="Trái"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_RIGHT="Phải"
TOOLBAR_LABEL_COLOR_BACK="Điểm sáng"
TOOLBAR_LABEL_COLOR_FORE="Màu font"
TOOLBAR_LABEL_DELETE_COLUMN="Xóa cột"
TOOLBAR_LABEL_DELETE_ROW="Xóa hàng"
TOOLBAR_LABEL_DOUBLE_SPACE="Khoảng trống kép"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_COPY="Sao chép"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_CUT="Cắt"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_FOOTER="Sửa Footer"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_HEADER="Sửa Header"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_PASTE="Dán"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REDO="Làm lại"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Loại bỏ Footer"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Loại bỏ Header"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_UNDO="Hoàn lại"
TOOLBAR_LABEL_FILE_NEW="Mới"
TOOLBAR_LABEL_FILE_OPEN="Mở"
TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="Xem trước bản in"
TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVE="L╞░u"
TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVEAS="Lưu là"
TOOLBAR_LABEL_FMTPAINTER="Bộ định dạng"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOOKMARK="Chèn Đánh Dấu"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Ép hướng TQP"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Ép hướng PQT"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DOM_DIRECTION="Hướng của đoạn"
TOOLBAR_LABEL_FMT_HYPERLINK="Chèn siêu liên kết"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SIZE="Kích thước Font"
TOOLBAR_LABEL_FMT_STYLE="Kiểu"
TOOLBAR_LABEL_HELP="Trợ giúp"
TOOLBAR_LABEL_IMG="Chèn ảnh"
TOOLBAR_LABEL_INDENT="Tăng thụt dòng"
TOOLBAR_LABEL_INSERT_SYMBOL="Ký hiệu"
TOOLBAR_LABEL_INSERT_TABLE="Chèn bảng"
TOOLBAR_LABEL_LISTS_BULLETS="N├║t"
TOOLBAR_LABEL_LISTS_NUMBERS="Đánh số"
TOOLBAR_LABEL_MERGEABOVE="Trộn phía trên"
TOOLBAR_LABEL_MERGEBELOW="Trộn phía dưới"
TOOLBAR_LABEL_MERGELEFT="Trộn bên trái"
TOOLBAR_LABEL_MERGERIGHT="Trộn bên phải"
TOOLBAR_LABEL_MERGE_CELLS="Trộn ô"
TOOLBAR_LABEL_MIDDLE_SPACE="1.5 Khoảng trống"
TOOLBAR_LABEL_PARA_0BEFORE="0 pt phía trên"
TOOLBAR_LABEL_PARA_12BEFORE="12 pt phía trên"
TOOLBAR_LABEL_SCRIPT_PLAY="Script mở rộng"
TOOLBAR_LABEL_SINGLE_SPACE="Khoảng trống Đơn"
TOOLBAR_LABEL_SPELLCHECK="Kiểm chính tả"
TOOLBAR_LABEL_SPLIT_CELLS="Tách ô"
TOOLBAR_LABEL_UNINDENT="Giảm thụt dòng"
TOOLBAR_LABEL_VIEW_SHOWPARA="Hiện tất cả"
TOOLBAR_STATUSLINE_1COLUMN="1 Cột"
TOOLBAR_STATUSLINE_2COLUMN="2 Cột"
TOOLBAR_STATUSLINE_3COLUMN="3 Cột"
TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_COLUMN="Thêm một cột vào bảng này sau cột hiện thời"
TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_ROW="Thêm một hàng vào bảng này sau hàng hiện thời"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Canh giữa"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Canh đều đoạn"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Canh trái"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Canh phải"
TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_BACK="Điểm sáng"
TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_FORE="Màu font"
TOOLBAR_STATUSLINE_DELETE_COLUMN="Xóa cột này khỏi bảng"
TOOLBAR_STATUSLINE_DELETE_ROW="Xoá hàng này khỏi bảng"
TOOLBAR_STATUSLINE_DOUBLE_SPACE="Khoảng trống kép"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_COPY="Sao chép"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_CUT="Cắt"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_FOOTER="Sửa Footer"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_HEADER="Sửa Header"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_PASTE="Dán"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REDO="Thực hiện lại hiệu chỉnh"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Loại bỏ Footer"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Loại bỏ Header"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_UNDO="Hoàn lại hiệu chỉnh"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_NEW="Tạo tài liệu mới"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_OPEN="Mở tài liệu đã có"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT="In tài liệu"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="Xem thử tài liệu trước khi in"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVE="Lưu tài liệu"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Lưu tài liệu dưới tên khác"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMTPAINTER="Áp dụng định dạng đoạn được chép trước đó cho đoạn chữ được chọn"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOOKMARK="Chèn Đánh Dấu vào tài liệu"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Ép dùng hướng Trái Qua Phải (TQP)"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Ép dùng hướng Phải Qua Trái (PQT)"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DOM_DIRECTION="Đổi hướng trội của đoạn"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_HYPERLINK="Chèn siêu liên kết vào tài liệu"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SIZE="Kích thước Font"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STYLE="Kiểu"
TOOLBAR_STATUSLINE_HELP="Trợ giúp"
TOOLBAR_STATUSLINE_IMG="Chèn ảnh vào tài liệu"
TOOLBAR_STATUSLINE_INDENT="Tăng thụt dòng"
TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="Chèn ký hiệu"
TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_TABLE="Chèn bảng mới vào tài liệu"
TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_BULLETS="N├║t"
TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_NUMBERS="Đánh số"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGEABOVE="Trộn với ô trên"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGEBELOW="Trộn với ô dưới"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGELEFT="Trộn với ô bên trái"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGERIGHT="Trộn với ô bên phải"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGE_CELLS="Trộn ô"
TOOLBAR_STATUSLINE_MIDDLE_SPACE="1.5 khoảng trống"
TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_0BEFORE="Khoảng trống phía trên: Không"
TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_12BEFORE="Khoảng trống phía trên: 12 pt"
TOOLBAR_STATUSLINE_SCRIPT_PLAY="Thực hiện script"
TOOLBAR_STATUSLINE_SINGLE_SPACE="Khoảng trống đơn"
TOOLBAR_STATUSLINE_SPELLCHECK="Kiểm tra lỗi chính tả trong tài liệu"
TOOLBAR_STATUSLINE_SPLIT_CELLS="Tách ô này"
TOOLBAR_STATUSLINE_UNINDENT="Giảm thụt dòng"
TOOLBAR_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="Hiện/Ẩn Đánh dấu định dạng"
TOOLBAR_TOOLTIP_1COLUMN="1 Cột"
TOOLBAR_TOOLTIP_2COLUMN="2 Cột"
TOOLBAR_TOOLTIP_3COLUMN="3 Cột"
TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_COLUMN="Thêm một cột vào bảng này sau cột hiện thời"
TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_ROW="Thêm một hàng vào bảng này sau hàng hiện thời"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_CENTER="Canh giữa"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_JUSTIFY="Canh đều đoạn"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_LEFT="Canh trái"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_RIGHT="Canh phải"
TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_BACK="Điểm sáng"
TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_FORE="Màu font"
TOOLBAR_TOOLTIP_DELETE_COLUMN="Xóa cột này khỏi bảng"
TOOLBAR_TOOLTIP_DELETE_ROW="Xoá hàng này khỏi bảng"
TOOLBAR_TOOLTIP_DOUBLE_SPACE="Khoảng trống kép"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_COPY="Sao chép"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_CUT="Cắt"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_FOOTER="Sửa Footer"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_HEADER="Sửa Header"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_PASTE="Dán"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REDO="Thực hiện lại hiệu chỉnh"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEFOOTER="Loại bỏ Footer"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEHEADER="Loại bỏ Header"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_UNDO="Hoàn lại hiệu chỉnh"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_NEW="Tạo tài liệu mới"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_OPEN="Mở tài liệu đã có"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT="In tài liệu"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT_PREVIEW="Xem thử tài liệu trước khi in"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVE="Lưu tài liệu"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVEAS="Lưu tài liệu dưới tên khác"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMTPAINTER="Áp dụng định dạng đoạn được chép trước đó cho đoạn chữ được chọn"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOOKMARK="Chèn Đánh Dấu vào tài liệu"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Ép dùng hướng Trái Qua Phải (TQP)"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Ép dùng hướng Phải Qua Trái (PQT)"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DOM_DIRECTION="Đổi hướng trội của đoạn"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_HYPERLINK="Chèn siêu liên kết vào tài liệu"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SIZE="Kích thước Font"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STYLE="Kiểu"
TOOLBAR_TOOLTIP_HELP="Trợ giúp"
TOOLBAR_TOOLTIP_IMG="Chèn ảnh vào tài liệu"
TOOLBAR_TOOLTIP_INDENT="Tăng thụt dòng"
TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_SYMBOL="Chèn ký hiệu"
TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_TABLE="Chèn bảng mới vào tài liệu"
TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_BULLETS="N├║t"
TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_NUMBERS="Đánh số"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGEABOVE="Trộn với ô trên"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGEBELOW="Trộn với ô dưới"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGELEFT="Trộn với ô bên trái"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGERIGHT="Trộn với ô bên phải"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGE_CELLS="Trộn ô"
TOOLBAR_TOOLTIP_MIDDLE_SPACE="1.5 khoảng trống"
TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_0BEFORE="Khoảng trống phía trên: Không"
TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_12BEFORE="Khoảng trống phía trên: 12 pt"
TOOLBAR_TOOLTIP_SCRIPT_PLAY="Thực hiện script"
TOOLBAR_TOOLTIP_SINGLE_SPACE="Khoảng trống đơn"
TOOLBAR_TOOLTIP_SPELLCHECK="Kiểm tra lỗi chính tả trong tài liệu"
TOOLBAR_TOOLTIP_SPLIT_CELLS="Tách ô này"
TOOLBAR_TOOLTIP_UNINDENT="Giảm thụt dòng"
TOOLBAR_TOOLTIP_VIEW_SHOWPARA="Hiện/Ẩn Đánh dấu định dạng"
TabStopStatus="Điểm Tab [%s]"
TabToggleBarTab="Thanh Tab"
TabToggleCenterTab="Tab Giữa"
TabToggleDecimalTab="Tab thập phân"
TabToggleLeftTab="Tab Trái"
TabToggleRightTab="Tab Phải"
TopMarginStatus="Đỉnh biên [%s]"
WINDOWS_COMCTL_WARNING="AbiWord được thiết kế với phiên bản COMCTL32.DLL mới hơn phiên bản đang dùng trên hệ thống của bạn. (COMCTL32.DLL phiên bản 4.72 hoặc mới hơn) Giải pháp cho vấn đề này được giải thích trong FAQ trên trang Web của AbiSource \thttp://www.abisource.com Bạn có thể sử dụng chương trình, nhưng thiếu thanh công cụ."
WINDOWS_NEED_UNICOWS="AbiWord cần tập tin %s.dll Vui lòng tải nó về từ http://www.microsoft.com/msdownload/platformsdk/sdkupdate/psdkredist.htm và cài đặt nó."
WORD_PassInvalid="Mật khẩu sai"
WORD_PassRequired="Yêu cầu mật khẩu, đây là tài liệu được mã hóa"
/>
</AbiStrings>