# We don't maintain this file in this horrible unsorted format.
# Execute update.py without arguments to return it into its good form.
network_master_unknown Servidor desconocido
sound_error_unsupported El archivo de sonido \1 tiene un formato no soportado. Disculpa!
cycle_rubber_timebased_help La utilizaci≤n del rubber se basarß en la distancia recorrida si vale 0 (por defecto) y del tiempo si vale 1. TambiΘn son posibles valores intermedios y fuera de estos lφmites.
login_storepw_disk_help Perezoso: almacena la contrase±a en el disco duro, por lo que no tendrßs que reescribirla nunca mßs. Aunque la contrase±a se almacena encriptada, este mΘtodo es bastante inseguro
input_move_up_help Asciende la cßmara si su posici≤n es fija.
network_login_failed_timeout Acceso fallido: Tiempo excedido.\n
score_suicide_help Puntos que consigues por morir de manera est·pida
teams_max_help N·mero mßximo de equipos
sp_explosion_radius_help Radio de la onda de explosi≤n
camera_custom_rise_fromspeed_help Este valor se multiplica por la velocidad actual y se a±ade a CAMERA_CUSTOM_RISE.
pref_lowersky_text Cielo inferior:
menuitem_exit_help Abandona este men· y vuelve al nivel previo
player_entered_game \1 0x7fff7fentra en la rejilla de juego.\n
player_camera_initial_smrt_help La cßmara inteligente intenta darte una buena perspectiva de la acci≤n.
input_chat_help Te permite hablar con otros jugadores conectados.
voting_start_decay_help N·mero de segundos tras los que se ignoran a los no votantes.
lag_o_meter_scale_help Escala del lag≤metro. 1.0 es el valor "correcto", para antiguos clientes vale .5 debido a un error.
alpha_blend_help Activar alpha-blending
game_menu_finish_stop_help Inicia la ronda siguiente despuΘs de algunos segundos
input_items_unbound No asignado
player_scoretable_alive Vivo:
camera_watching_ai Observando bot\n
pref_skymove_text Movimiento del cielo:
extra_round_time_help Longitud de una pausa adicional al inicio de la ronda
max_in_rate_help Transferencia mßxima de descarga de la red
cycle_blink_frequency_help Frecuencia en Hz a la que una moto invulnerable parpadea.
game_menu_mode_text Modo de juego:
game_menu_finish_expr_text Reseteo rßpido
screen_custom_help Modifica las variables CUSTOM_SCREEN_WIDTH y CUSTOM_SCREEN_HEIGHT en el fichero artr.cfg (Windows) o ~/.ArmageTronrc (Linux) para elegir una resoluci≤n de pantalla personalizada.
player_spectator_text Modo Espectador:
player_creates_team \1 crea un nuevo equipo.\n
game_menu_exit_text Abandonar rejilla de juego
network_master_upgrage actualizaci≤n necesaria
game_menu_wallslength_text Longitud de muros:
kill_help Mata a un jugador especφfico (como aviso antes de una expulsi≤n)
sp_speed_factor_help Modificador de velocidad para las motos
login_request_namechange El nombre ha cambiado; es necesaria una autentificaci≤n
dedicated_idle_help DespuΘs de este tiempo (en horas), el servidor pararß a la pr≤xima oportunidad.
login_password_title Contrase±a
network_opts_lagometer_text Lag≤metro:
game_menu_finish_normal_text Final normal
camera_forbid_custom_help Prohφbe el uso de la cßmara personalizada en todos los clientes
game_menu_max_players_help N·mero mßximo de jugadores por equipo
swapmode_glfinish_help Utiliza glFinish() para sincronizar la salida de grßficos. Se garantiza para prevenir desincronizaci≤n en la entrada, pero causa pΘrdida de rendimiento en algunos sistemas y alto uso de procesador en otros. Usa Flush si no funciona.
custom_screen_aspect_help Proporci≤n de aspecto de pantalla personalizado (ancho/alto)
tweaks_infinity_help Algunos planos (cielo, suelo, etc.) tienen una prolongaci≤n infinita. Si se activa esta opci≤n, realmente serßn dibujados como planos infinitos. A algunos renderers de OpenGL no les agrada esto (en principio el de todas las versiones de Windows). Desactivar si las texturas del suelo y/o del cielo estßn deformadas.
vote_submitted Votaci≤n "\2" iniciada por \1.\n
min_players_help N·mero mφnimo de jugadores
camera_custom_back_fromspeed_help Este valor se multiplica por la velocidad actual y se a±ade a CAMERA_CUSTOM_BACK.
instant_death_activated Activada la Zona de la Muerte! Evφtala!\n
finish_type_help QuΘ ocurre cuando el ultimo humano esta muerto?
spam_protection_repeat PROTECCION CONTRA SPAM: ya dijiste: \1\n
network_custjoin_port_help Puerto de red que el servidor utilizarß; debe coincidir con la opci≤n correspondiente puesta en el servidor que quieres conectarte
gamestate_wait_players_con Esperando a jugadores reales (conectados solo espectadores)...\n
ping_flood_time_100_help Tiempo mφnimo para que lleguen 100 paquetes de ping de una mßquina.
keep_window_active_help Mantiene la ventana activa cuando la ventana del programa pierde el foco.
network_host_help Iniciar un servidor.
ladder_lose_percent_on_load_help Porcentaje de tu puntuaci≤n en la tabla que pierdes en cada carga
game_menu_min_teams_help N·mero mφnimo de equipos
sound_menu_quality_low_text Baja
camera_follow_start_y_help Determina la posici≤n (y) de la cßmara externa fija
viewport_menu_title Vistas
game_menu_ingame_help Configuraci≤n del juego
score_deathzone_help Puntos que consigues por entrar en la Zona de la Muerte
texture_error_filenotfound No se pudo cargar el archivo de textura \1.\n
game_menu_wallslength_infinite_help Los muros son de una longitud infinita
score_win_help Puntos que consigues por ganar una ronda
sound_menu_quality_medium_help La salida del sonido serß de 16 bits 22050 Hz stereo.
fastest_size_help Tama±o del display del jugador mßs rßpido
ladder_tax_help Porcentaje de la tabla que el IRS toma
grid_size_moviepack_help Distancia entre las lφneas de la rejilla cuando el moviepack estß activo
screen_keep_window_active_help Cambia si \g debe permanecer activo cuando estß en modo ventana y \g pierde el foco.
network_menu_help ┌nete o crea un juego multijugador en red.
player_camera_input_help Configura las teclas del teclado y el rat≤n para los desplazamientos de cßmara.
sp_team_max_imbalance_perm_help Desequilibrio mßximo y permanente autorizado por equipo
game_menu_mode_help Selecciona las reglas con las que quieres jugar
texture_nearest_text Nearest
name_team_after_player_help Si estß activo, el equipo lleva el nombre del lφder
game_menu_wallstayup_2second_text 2s
player_win_instant \1 consigue \2 puntos al entrar en la zona de victoria instantßnea.\n
bookmarks_menu_edit Editar favoritos
setting_legacy_revert La configuraci≤n \1 (Grupo: \2) difiere de su valor por defecto; volverß a su valor cuando se conecten clientes mßs antiguos que \3.\n
detail_floor_grid_text S≤lo rejilla
bookmarks_menu_name Nombre:
console_message_help Muestra un mensaje en la consola para todos los clientes conectados
new_feature_delay_help Desactiva caracterφsticas s≤lo presentes en las ·ltimas versiones del protocolo X
gamestate_deleting_grid Eliminando rejilla de juego...\n
input_move_down_text Descender
sound_menu_quality_high_text Alta
gl_extensions_help Informaci≤n del sistema OpenGL
input_cycle_turn_left_help Realiza un giro de 90 grados hacia la izquierda
login_username Nombre de usuario
team_name_ugly Equipo feo
limit_rounds_help Finalizar la partida tras este n·mero de rondas
player_scoretable_inactive Desconectado
welcome_message_version GL Version :
team_owned_by equipo de \1
screen_grab_mouse_help Si esta opci≤n se activa, el puntero del rat≤n se centrarß en la ventana despuΘs de cada movimiento. De esta manera, no podrß abandonar la ventana del juego. Esta opci≤n s≤lo es ·til en modo ventana
network_message_timeout_inter El servidor al que querφas conectarte no respondi≤ durante diez segundos.\nProbablemente estΘ caφdo o inalcanzable, o escribiste mal su nombre en el men· de 'conexi≤n personalizada'.
player_red_text Rojo:
player_left_game \1 0xff7f7ffue descartado con \2 puntos.\n
network_message_abortconn_inter El servidor termin≤ la conexi≤n.
win_zone_randomness_help Factor de aleatoriedad para la posici≤n inicial de la zona de victoria. 0 la fija en el centro de la arena, 1 coloca la zona en cualquier posici≤n de la arena.
player_joins_team_now \1 0x7fff7fahora lucha por \2.\n
player_camera_free_text Permitir cam.libre:
doublebind_time_help Tiempo en segundos durante el cual dos eventos diferentes del teclado no pueden realizar la misma acci≤n
screen_fullscreen_help Cambia entre modo de ventana y modo de pantalla completa. Como ocurre con los cambios de resoluci≤n, los cambios serßn aplicados la pr≤xima vez que ejecutes \g, o cuando selecciones Aplicar los cambios.
network_custjoin_help Permite la introducci≤n manual de un servidor al que conectarte.
player_camera_initial_cust_help Una cßmara fija configurable en relaci≤n a la posici≤n de tu moto.
player_camera_incam_help Cuando se pulsa la tecla de cambio de cßmara, se permite cambiar a la cßmara de vista interna.
color_g_help Color de la moto y muro, componente verde. No es posible cambiarlo durante el juego
screen_colordepth_help Elige la profundidad de color que \g utilizarß. Los cambios serßn aplicados la pr≤xima vez que ejecutes \g, o cuando selecciones Aplicar los cambios.
detail_floor_grid_help S≤lo se muestra una rejilla de lφneas. ╔sta es tu opci≤n si utilizas renderizado por software.
player_chat_wait_fraction_help Fracci≤n mßxima de tiempo para esperar a que un jugador pare de chatear.
player_win_conquest \1 consigue \2 puntos por conquistar la base enemiga.\n
input_item_help Para cambiar, pulsa INTRO o ESPACIO. DespuΘs pulsa la tecla o el bot≤n que quieres asignar a este control. Moviendo el rat≤n tambiΘn funciona
network_kill_spamkick Has sido autoexpulsado por spamming.
custom_server_name_help Nombre del servidor al que conectarse
texture_off_text Sin texturas
spam_penalty_help N·mero de segundos de silencio contra un spammer.
input_mess_down_help Desplaza los mensajes una pßgina hacia abajo.
allow_voting_spectator_help Si vale 1, se permitirß votar a los espectadores.
input_move_forward_text Avanzar
allow_control_during_chat_help Si vale 1, permite que un jugador lance comandos de control de la moto y de la cßmara mientras chatea (perdiendo el modo de bot en el chat y por lo tanto la pirßmide amarilla que indica el modo).
input_glance_right_text Vista derecha
viewport_belongs_help Asignar esta vista a un jugador
cycle_smooth_min_speed_help Velocidad mφnima de correcci≤n de suavizado relativa a la velocidad de la moto.
sp_limit_score_help Finalizar la partida cuando un jugador alcance esta puntuaci≤n
allow_voting_help Si vale 1, se permitirß votar a los jugadores.
texture_mipmap_trilinear_help Filtrado e interpolaci≤n entre los niveles de detalle. Da los mejores resultados grßficos y en tarjetas 3D actuales es igual de rßpido que el Mipmap Bilineal.
bookmarks_menu_connect Conectar a \1
game_menu_autoai_text Auto Bot:
input_move_right_help Desplaza la cßmara hacia la derecha si su posici≤n es fija.
tweaks_displaylists_text Listas de visualizaci≤n:
camera_visibility_extension_help distancia (medida en segundos, se multiplica por la velocidad) de los focos de visibilidad desde el objeto observado
vote_reject_help Seleccionando esto, votarßs en contra.
moviepack_floor_red_help Color del suelo (componente roja)
network_opts_outrate_text Tasa de subida:
input_look_left_help Gira la cßmara hacia la izquierda, o la desplaza si la direcci≤n de la cßmara es fija.
config_message_info \1 es actualmente \2.\n
texture_mipmap_trilinear_text Mipmap Trilineal
texture_error_filenotfound_title Textura no encontrada.
camera_visibility_recovery_speed_help la velocidad a la que los focos de visibilidad se recuperan al chocar un muro
game_menu_exrad_64meters_text 64m
game_menu_exrad_32meters_text 32m
hud_menu_help Modifica las opciones del HUD (Heads Up Display).
player_input_text Configuraci≤n de teclas
fast_forward_maxstep_real_help Fracci≤n mßxima del tiempo que queda hasta el final del modo de reproducci≤n rßpida entre frames renderizados
game_menu_wallslength_1600meter_text 1600m
sound_buffer_shift_help Multiplicador del tama±o del buffer
floor_blue_help Color del suelo (componente azul)
filter_color_names_help Filtrar los c≤digos de color de los nombre de los jugadores.
vote_timeout La votaci≤n "\1" expir≤.\n
team_max_imbalance_perm_help Desequilibrio mßximo y permanente autorizado por equipo
game_menu_autoiq_text Auto CI:
input_toggle_mousegrab_help Libera el puntero del rat≤n o lo atrapa en la ventana del programa
voting_timeout_help Votos mßs antiguos que este valor de tiempo son rechazados.
win_zone_min_round_time_help N·mero mφnimo (en segundos) a partir del cual la Zona de Victoria Instantßnea se activa
config_value_changed \1 cambia de \2 a \3.\n
menuitem_accept Aceptar
instant_chat_string_help Chat disponible con ciertas teclas
main_menu_exit_text Abandonar el juego
color_b_help Color de la moto y muro, componente azul. No es posible cambiarlo durante el juego
sound_quality_help Calidad del sonido [0=sin sonido, 3=alta]
kick_player_details_text Si se acepta, \1 serß eliminado del servidor.
tweaks_displaylists_help Las listas de visualizaci≤n son una propiedad de OpenGL para renderizar las mismas cosas varias veces; se utilizan normalmente para las motos. Sin embargo, en algunas implementaciones no funcionan: Si no se muestran las motos, desactivarlas.
network_master_unreachable Inalcanzable
input_score_help Muestra la tabla de puntuaciones
cycle_delay_timebased_help Los retardos de giro se basarßn en el tiempo desde el ·ltimo giro si vale 1 (por defecto), y de la distancia si vale 0. TambiΘn son posibles valores intermedios y fuera de estos lφmites.
game_menu_finish_normal_help El juego continua hasta que haya un vencedor. Muy aburrido...
ladder_message_stay_pos pero permanece en la posici≤n \4.
spectator_mode_help Hace de este jugador un espectador
player_teamkill \1 provoca el cuelgue del compa±ero de equipo \2! Buu! Ning·n punto por eso!\n
pref_showbrake_help Muestra el estado de utilizaci≤n de los frenos en un medidor en el HUD (el HUD debe estar activo)
player_spectator_help En el modo espectador, no controlas la moto; ves el juego como si estuvieras muerto. Los otros jugadores no saben que estßs conectado ya que no apareces en la tabla de puntuaciones.
ladder_description tabla de puntuaciones
network_login_success Acceso con Θxito. Usuario No. \1 \n
gamestate_newround_log Nueva Ronda\n
misc_menuwrap_help QuΘ ocurre si estas arriba del todo en el men· y pulsas arriba?
sound_error_initfailed Fallo de inicializaci≤n del sonido.\n
bookmarks_menu_name_help Nombre del servidor. Se utilizarß s≤lo para visualizaci≤n y no para otro fin.
network_message_lateto_title Tiempo excedido
setting_legacy_ignore La configuraci≤n \1 (Grupo: \2) difiere de su valor por defecto; clientes mßs antiguos que \3 pueden experimentar problemas.\n
network_kill_idle Has sido expulsado automßticamente por estar inactivo.
network_opts_deletepw_help Esta funci≤n borrarß todas las contrase±as almacenadas.
misc_menuwrap_text Ajuste de men·:
network_connecting_gamestate Esperando al estado de juego...\n
map_file_help Archivo que contiene el mapa usado para jugar
new_team_allowed_help Es posible crear un nuevo equipo?
player_nojoin_team \1 actualmente no puede unirse a \2.\n
sound_disabling_done hecho!\n
game_menu_reset_text Empezar nueva partida
team_balance_with_ais_help Equilibrar equipos con bots?
screen_fullscreen_text Pantalla completa:
vote_approve_help Seleccionando esto, votarßs a favor.
player_lose_default \1 pierde \2 puntos por una raz≤n muy extra±a.\n
cycle_rubber_mindistance_unprepared_help Distancia adicional para giros inesperados; se aplica cuando el ·ltimo giro de la moto se hizo hace una fracci≤n de segundo y se decrement≤ en un tiempo de preparaci≤n mayor que CYCLE_RUBBER_MINDISTANCE_PREPARATION.
input_toggle_fullscreen_help Cambia entre ventana y pantalla completa
filter_color_strings_help Filtrar los c≤digos de color de las cadenas de texto que vienen de la red.
game_settings_menu_help Elegir modo de juego y n·mero de adversarios
bookmarks_menu_address_help Direcci≤n del servidor al que conectarse.
cycle_sync_ff_help Velocidad de simulaci≤n de la sincronizaci≤n de la extrapolaci≤n; disminuye para cargas de procesador bajas, pero alta efectividad de ping.
network_master_host_inet_help Iniciarß un juego en red en tu ordenador y lo anunciarß en internet.
input_glance_left_text Vista izquierda
network_host_host_help Entrar en la rejilla de juego! Otros jugadores podrßn conectarse mediante la opci≤n de conectarse a un servidor.
screen_custom_text Personalizado
input_mess_down_text Desplazar hacia abajo
show_fastest_help Muestra al jugador mßs rßpido en el HUD?
input_move_back_help Retrocede la cßmara si su posici≤n no es fija.
pref_headlight_help Muestra una luz en frente de cada moto. Necesita soporte de tu tarjeta de vφdeo.
network_toomanyservers \n\n\nAtenci≤n: demasiados servidores abiertos en este ordenador.\nEstableciendo el rango de puertos que es escaneado por los clientes a su valor por defecto.\n\n\n
vote_dont_mind Voto en blanco
pref_showtime_text Mostrar hora:
screen_zdepth_text Profundidad buffer Z:
player_camera_autoin_text Auto cam.interna:
network_kill_cheater Se supuso que estabas haciendo trampas. Si no es asφ, es un fallo que deberφas reportar.
pref_showscore_help Muestra tu puntuaci≤n en el HUD (el HUD debe estar activo)
bug_tunnel_help Permite a los jugadores pasar a travΘs de los muros en raras ocasiones.
show_score_help Muestra tu puntuaci≤n en el HUD?
game_menu_exrad_2meters_help Radio de explosi≤n de 2 metros
cycle_speed_decay_below_help Ratio de la velocidad de moto al cual se acerca al valor CYCLE_SPEED desde velocidades inferiores
game_settings_menu_text Configuraci≤n del juego
pref_showhud_help Si estß activo, el HUD se mostrarß.
player_blue_help Te permite elegir la componente azul de tu color.
network_opts_maxport_text Puerto mßximo:
ladder_message_entered \1 entra en \2 con \3 puntos
cycle_turn_speed_factor_help Factor con el que se multiplica la velocidad de una moto de luz cuando gira
voting_timeout_per_voter_help Valor adicional para VOTING_TIMEOUT para cada votante presente.
rim_wall_stretch_y_help Extensi≤n de la textura del muro exterior en la direcci≤n vertical
sound_inited Sonido inicializado: 16 bit stereo a \1 Hz, tama±o buffer \2 muestras.\n
game_menu_finish_text Tipo de final:
sp_teams_min_help N·mero mφnimo de equipos
swapmode_glfinish_text Finish
player_camera_initial_cust_text Personalizada
league_message_greet n·mero \1 de \2 en la \3
camera_visibility_wall_distance_help la distancia a la que los focos de visibilidad se mantienen de los muros
game_menu_wallstayup_second_help Los muros desaparecen tras un segundo
network_master_options Opciones:\n
camera_custom_back_help Posici≤n de la cßmara personalizada: cußnto puede alejarse hacia atrßs de la moto?
network_master_polling Preguntando...
fastest_locx_help Posici≤n horizontal del display del jugador mßs rßpido
feature_disabled_text Desactivado
ban_list_help Imprime una lista de las IPs baneadas actualmente.
last_check_errors_help ver errores cuando un modo de vφdeo no existe, ·ltima inicializacion correcta
network_opts_maxport_help Puerto de red mßximo que es escaneado al realizar la b·squeda de un servidor en una LAN
detail_floor_mirror_text Reflejos del suelo:
ladder_message_stay_top y permanece en la primera posici≤n.
gamestate_chat_wait Esperando hasta \2 segundos para que \1 finalice de chatear.\n
gamestate_wait_players Esperando a jugadores reales...\n
dither_help Utilizar dithering
detail_floor_help \g dispone de varios modos de mostrar el suelo y la rejilla; el mejor modo consumirß varios FPS
detail_text_truecolor_text Texturas en color real:
network_server_login Recibido acceso de \1.\n
ping_locy_help Posici≤n vertical del display del ping
cycle_rubber_mindistance_help Valor de la distancia mφnima que se te permite estar del muro.
player_lose_rim \1 pierde \2 puntos por intentar escapar de la rejilla de juego.\n
pref_showspeed_help Muestra tu velocidad en un contador en el HUD (el HUD debe estar activo)
ai_iq_help CI de los bots
detail_floor_mirror_off_help Ninguno
setting_legacy_behavior_cheating_help Comportamiento por defecto para configuraciones en las que el comportamiento por defecto pueda ser considerado de cheating si se configur≤ como por no por defecto. Ejemplo: DOUBLEBIND_TIME
game_menu_wallstayup_16second_help Los muros desaparecen tras 16 segundos
texture_bilinear_help A·n feo: las texturas se filtran, pero ninguna selecci≤n del nivel de los detalles. No recomendado
misc_global_key_text Configuraci≤n global del teclado
sound_menu_buffer_vhigh_text Muy grande
zdepth_help Profundidad del buffer Z (0: 16 bits 1: como la profundidad de color 2: 32 bits)
size_factor_help Modificador del tama±o de la arena
game_menu_wallstayup_infinite_help Los muros siempre estßn levantados
input_toggle_spectator_text Cambiar a Espectador
network_kill_full El servidor estß lleno.
network_autoban_factor_help Autobanear jugadores por NETWORK_AUTOBAN_FACTOR * ( kph - NETWORK_AUTOBAN_OFFSET ) minutos cuando sean expulsados; kph es el n·mero medio de expulsiones por hora.
texture_mode_1_help Texturas de los muros:
cycle_speed_decay_above_help Ratio de la velocidad de moto al cual se acerca al valor CYCLE_SPEED desde velocidades superiores
viewport_conf_help Configuraci≤n de las vistas; determina cuantos jugadores pueden jugar en un mismo equipo
player_chat_wait_single_help Poner a 1 si s≤lo un jugador deberφa tener su tiempo de espera de chat reducido en cualquier momento.
bookmarks_menu_edit_help Editar y a±adir servidores favoritos.
gamestate_done hecho!\n
vote_disabled_spectator Votaci≤n rechazada, deshabilitado para los espectadores por el admin del servidor.\n
gamestate_30seconds_warn Quedan 30 segundos!\n
screen_zdepth_desk_help La profundidad del buffer Z seg·n la profundidad del color; esta es la opci≤n mas compatible
nconfig_errror_protected No es posible. S≤lo el servidor puede cambiar \1.\n
cycle_rubber_help Distancia mφnima permitida de conducci≤n cerca de un muro.
login_username_help Escribe tu nombre de usuario de Krawall aquφ. Si no tienes uno todavφa, la puedes conseguir en www.krawall.de (disponible solamente para jugadores de Alemania y paφses limφtrofes).
input_reload_textures_help Recarga todas las texturas. ┌til para los creadores de contenido.
game_menu_balance_ais_text Equilibrar con bots:
viewport_belongs_text La vista \1 estß asignada al jugador \2 (\3)
resource_fetcherror ERROR: Valor devuelto \1 != 200.\n
game_menu_imb_help Diferencia mßxima relativa a la fuerza de los equipos que es permitida
cycle_rubber_wall_shrink_help Con rastros de longitud finita, el rubber usado se multiplica por este valor y el resultado se resta de la longitud del muro.
resource_fetcherror_404 ERROR: Valor devuelto 404: Archivo no encontrado.\n
input_switch_view_help Cambia la perspectiva de la cßmara. Vistas disponibles: Cßmara externa inteligente (por defecto) y cßmara externa (ambas fijas para ver tu moto), flotaci≤n libre y cßmara interna (fijada sobre tu moto)
win_zone_deaths_help Un valor de 1 la convierte en una Zona de la Muerte
network_opts_outrate_help El n·mero mßximo de kilobytes que tu red puede enviar por segundo. Ponerlo a 2 o 3 si no se quiere actuar como servidor; el ancho de banda excedente no se utilizarß
alive_locx_help Posici≤n horizontal del display de la cuenta de jugadores vivos
player_name_help Los ... en "Ganador: ... ". Usa el cursor <izda>/<dcha>, suprimir, retroceso y todas las demßs teclas.
camera_custom_rise_help Posici≤n de la cßmara personalizada: cußnto puede alejarse hacia arriba de la moto?
ingame_menu_text Men·
team_menu_player_title Elegir equipo para \1
vote_submitter_text Este voto fue emitido por \1.
feature_enabled_text Activado
voting_menu_text Votar
network_host_name_text Nombre del servidor:
input_switch_view_text Cambio de vista
pref_lowersky_help Muestra el plano inferior del cielo, una nube de plasma. Activando los dos planos del cielo afecta al rendimiento del juego.
cycle_start_speed_help Velocidad inicial de tu moto.
camera_custom_zoom_help Posici≤n de la cßmara personalizada: cußnto zoom a tu moto al inicio de la ronda (para mostrar la formaci≤n de equipo)
pref_uppersky_help Muestra el plano superior del cielo, un plano s≤lido similar al suelo. Activando los dos planos del cielo afecta al rendimiento del juego.
player_camera_custom_help Cuando se pulsa la tecla de cambio de cßmara, se permite cambiar a la cßmara personalizada (configurable en el servidor mediante el fichero "settings.cfg")
texture_mipmap_bilinear_text Mipmap Bilineal
camera_custom_turn_speed_180_help Factor extra para CAMERA_CUSTOM_TURN_SPEED despuΘs de un giro rßpido de 180 grados
gamestate_winner_winner Ganador:
team_name_gold Equipo dorado
game_timeout_help Tiempo base para la sincronizaci≤n del estado del juego; da aproximadamente el tiempo mßximo entre las rondas
cycle_ping_rubber_help Valor de finura adicional para jugadores con un ping alto.
screen_zdepth_16_help No recomendado, ya que no funcionarß la mayorφa del tiempo.
vote_rejected La votaci≤n "\1" ha sido rechazada.\n
moviepack_help Utilizar moviepack si estß disponible
png_screenshot_help Almacena los pantallazos como archivos PNG, no como archivos BMP.
league_message_greet_lastsep y
gamestate_winner_humans Humanos.
input_console_input_help Te permite escribir un mensaje en la consola.
rim_wall_wrap_y_help Colocar a 1 si la textura del muro exterior se deberφa repetir en la direcci≤n vertical
game_menu_speed_help Modificador de la velocidad. Un valor negativo ralentiza el juego, un valor positivo acelera la velocidad del juego. Duplicando este valor se duplicarß la velocidad del juego. Un valor razonable estarφa entre -2 y +4.
player_free_frag \1 provoca el cuelgue de \2.\n
player_camera_initial_help Elige tu cßmara favorita.
score_locx_help Posici≤n horizontal del display de puntuaci≤n
pref_showping_help Muestra el ping en el HUD (el HUD debe estar activo)
player_lose_suicide \1 se suicida y pierde \2 puntos.\n
password_storage_help Determina d≤nde se guardan las contrase±as: 1 = en el disco duro (peligroso), 0 = en memoria y -1 = no se guardan.
cycle_speed_help Velocidad bßsica de tu moto si conduces en lφnea recta y no cerca de los muros.
player_camera_initial_free_text Libre
login_cancel_help Para cancelar el proceso de conexi≤n
player_camera_wobble_help Activado = la cßmara interna gira y balancea con la moto; te puede provocar mareos... \nDesactivado = la cßmara interna queda fija, en la posici≤n a la que la coloco la moto.
player_win_survivor \1 consigue \2 puntos por ser el ·ltimo equipo activo.\n
cycle_rubber_legacy_help Volver al modo antiguo del rubber si estß conectado alg·n cliente con versiones <= 0.2.7.0
input_zoom_in_help Reduce el campo de visi≤n y revela mßs detalles en objetos alejados.
team_menu_title Men· de equipo
sp_game_type_help Tipo de juego
start_new_match_help Iniciar una nueva partida
detail_dither_text Dithering:
ping_locx_help Posici≤n horizontal del display del ping
nconfig_error_ignoreold Ignorando antiguo mensaje de conf para el parßmetro \1.
voting_spam_reject_help El nivel de spam de rechazo de voto.
player_chat_text Configuraci≤n del chat
game_menu_wallslength_1200meter_text 1200m
floor_mirror_int_help Intensidad del efecto reflejante del suelo
login_request_master El servidor maestro requiere autentificaci≤n
game_menu_minplayers_help Te permite seleccionar el n·mero mφnimo de jugadores a los que te enfrentarßs. Si no hay suficientes humanos, se utilizarßn bots para alcanzar este n·mero.
screen_check_errors_text Verificaci≤n de errores:
sp_ai_iq_help CI de los bots
game_menu_wallslength_50meter_help Los muros son de 50 metros de longitud
talk_to_master_help Anunciar este servidor en internet?
moviepack_wall_stretch_help Distancia entre las lφneas verticales en los muros del moviepack
won_matches_description lista de las partidas ganadas en multijugador
gamestate_2minutes_warn Quedan dos minutos!\n
player_free_suicide \1 se suicida.\n
alive_size_help Tama±o del display de la cuenta de jugadores vivos
walls_stay_up_delay_help N·mero de segundos que los muros permanecen levantados despuΘs de morir un jugador; con valores negativos siempre estarßn levantados
last_zdepth_help Profundidad del buffer Z, ·ltima inicializaci≤n correcta
viewport_conf_name_3 3 jugadores, Versi≤n A
viewport_conf_name_0 Un solo jugador
viewport_conf_name_1 Separaci≤n horizontal
history_size_console_help N·mero de lφneas que permanecen en el hist≤rico de la consola.
player_scoretable_nobody Nadie por aquφ.\n
input_pause_game_help Para el tiempo del juego o lo contin·a.
network_opts_minport_text Puerto mφnimo:
menuitem_toggle_off Desactivado
network_warn_unknowndescriptor \n\n\nrecibido el nMessage desconocido con id \1 \n\nPROBABLEMENTE DEBAS ACTUALIZAR ARMAGETRON!!!!\n
sound_menu_sources_help Da el n·mero aproximado de fuentes de sonido que se mezclarßn; un valor muy bajo provocarß que las fuentes se entrecorten, valores muy altos consumirßn mucho tiempo de procesador. 6 podrφa ser un buen valor para equipos de poca potencia.
player_camera_initial_free_help Una cßmara que se desplaza libremente.
floor_red_help Color del suelo (componente roja)
spam_autokick_help Los puntos de spam que provocan la expulsi≤n inmediata de un servidor.
cycle_avoid_oldclient_bad_sync_help Cuando vale 1, los clientes de versiones antiguas no recibirßn mensajes de sincronizaci≤n en situaciones que les puedan confundir.
window_size_text Tama±o de ventana:
enemy_teammate_penalty_help Penalizaci≤n del tiempo efectivo en segundos si la detecci≤n de influencia de enemigo proviene de un compa±ero de equipo
ztrick_help Mejora de rendimiento del buffer Z; no funciona en la mayorφa de sistemas Windows
cycle_dist_wall_shrink_offset_help Desfase de distancia en el cßlculo de la longitud del muro. Todos los valores son legales. Consultar la documentaci≤n en settings.cfg
network_killuser Eliminando el usuario \1, ping \2.\n
ingame_menu_exit_help Volver a la rejilla de juego!
camera_smart_start_x_help Determina la posici≤n (x) de la cßmara inteligente
online_activity_napping Nadie por aquφ. Todos echßndose una siesta...
player_camera_autoin_help Activado: la cßmara inteligente cambia a la cßmara interna si estßs en un t·nel. \nDesactivado: la cßmara inteligente se mueve hasta tener una vista superior si estßs en un t·nel.
network_opts_master_help Quieres anunciar tu servidor en el servidor maestro de internet? Si se activa y estßs conectado a internet, espera que alg·n usuario se conecte
player_scoretable_alive_no No
screen_grab_mouse_text Atrapar rat≤n:
game_menu_text Juego
network_kill_unknown No fue dada ninguna raz≤n.
wrap_menu_help Si estß activo, vuelve a la parte baja del men· al subir en la parte alta.
viewport_assign_text Asignar vistas a jugadores
gl_version_help Informaci≤n del sistema OpenGL
player_scoretable_team Equipo:
misc_moviepack_text Moviepack:
chatter_remove_time_help Tiempo en segundos tras el cual un chateador permanente es eliminado del juego
camwobble_help Permite mover la cßmara interna con tu moto
player_camera_fixed_help Cuando se pulsa la tecla de cambio de cßmara, se permite cambiar a la cßmara fija.
use_sdl_help Utilizar SDL para inicializar OpenGL?
network_master_timeout_inter No se pudo alcanzar el servidor maestro y por lo tanto la lista de servidores no pudo ser actualizada.\nPodrßs navegar por la lista antigua.
tweaks_ztrick_text Truco Z:
camera_forbid_follow_help Prohφbe el uso de la cßmara externa fija en todos los clientes
network_login_failed_full Acceso fallido: El servidor estß lleno.\n
game_menu_wallstayup_4second_text 4s
game_menu_wallslength_2400meter_help Los muros son de 2400 metros de longitud
camera_visibility_sideskew_help componente delantero adicional de los focos oblicuos de la visibilidad
input_screenshot_text Captura de pantalla
screen_use_sdl_text Utilizar SDL OpenGL:
upper_sky_help Dibuja el cielo superior
input_move_left_text Desplazar a la izquierda
detail_smooth_help Los bordes se muestran suavizados al utilizar un gradiente de color en las superficies. Incluso el rendering por software no se ralentizarß con esta opci≤n!
map_file_load_failure_title Fallo en la carga del mapa
input_cycle_turn_left_text Giro hacia la izquierda
use_displaylists_help Utilizar listados de visualizaci≤n para el renderizado de las motos?
floor_detail_help Detalles del suelo
welcome_message_intro Se han cargado las configuraciones por defecto de acuerdo con tu configuraci≤n\n\n
allow_imposters_help Si vale 1, se tolera jugadores con nombres idΘnticos. Si vale 0, se renombrarßn todos menos uno.
network_master_servername Nombre del servidor
win_zone_min_last_death_help N·mero mφnimo (en segundos) desde la ·ltima muerte antes de la activaci≤n de la Zona de Victoria Instantßnea
vote_approve Aprobar
password_help Configuraci≤n de contrase±a
setting_legacy_change_blocked La configuraci≤n \1 (Grupo: \2) no se puede cambiar ahora; clientes mßs antiguos que \3 estßn conectados.\n
game_menu_shutdown_help Finaliza el proceso del servidor y vuelve al men· principal.
language_menu_item_second_help Si el idioma principal no estß disponible para ciertos textos, \g los mostrarß en el segundo idioma (o en inglΘs como ·ltimo recurso). Utiliza las flechas izquierda/derecha para cambiarlo
nconfig_value_changed \1 cambia de \2 a \3 por orden del servidor.\n
player_camera_center_int_help Activado = cada vez que giras, la cßmara interna mirarß en la direcci≤n que has girado. \nDesactivado = t· mismo controlas la direcci≤n en la que mira la cßmara: es independiente de la direcci≤n a la que conduces. ┌til si quieres tener un sistema de visi≤n tipo Quake usando el rat≤n.
game_menu_wallstayup_8second_help Los muros desaparecen tras 8 segundos
cycle_brake_refill_help Relaci≤n de rellenado de la reserva de frenos cuando no estßs frenando.
network_menu_text Juego en red
player_pingcharity_changed El ping de caridad cambia de \1 a \2.\n
sound_menu_quality_low_help La salida del sonido serß de 16 bits 11025 Hz stereo.
pref_highrim_help Si estß activo, las paredes de la arena serßn de altura infinita. En caso contrario, serßn aproximadamente de la misma altura que los muros de las motos.
network_error Error de red.\n
team_name_white Equipo blanco
input_mess_up_text Desplazar hacia arriba
spam_protection_repeat_help Tiempo mφnimo entre mensajes de chat idΘnticos.
misc_global_key_help Ciertas configuraciones del teclado independientes para cada jugador
armagetron_last_screenmode_help ┌ltima resoluci≤n de pantalla
sp_auto_iq_help Ajustar automßticamente el CI de los bots?
sp_limit_time_help Finalizar la partida tras este n·mero de minutos
input_move_down_help Desciende la cßmara si su posici≤n es fija.
display_settings_menu_help Cambia las opciones dependiendo de tu tarjeta grßfica.
player_camera_incam_text Permitir cam.interna:
network_message_denied_title Acceso rechazado
rubber_gauge_locx_help Posici≤n horizontal del medidor de rubber
login_storepw_mem_help La contrase±a se recordarß para esta sesi≤n de \g
performance_tweaks_menu Rendimiento
sp_walls_stay_up_delay_help N·mero de segundos que los muros permanecen levantados despuΘs de morir un jugador; con valores negativos siempre estarßn levantados
input_bank_down_text Vista hacia abajo
login_cancel Cancelar el acceso
network_kill_timeout El tiempo ha excedido.
server_port_help Puerto que utiliza este servidor
network_opts_pingchar_help Ping mßximo (en ms), que estßs dispuesto a obtener de otros jugadores. \g reducirß su ping y aumentarß el tuyo, hasta que los pings sean iguales o la transferencia mßxima activa por este men· sea alcanzada.
detail_lineantialias_text Antial. lφneas:
bug_rip_help Permite salir del muro exterior conduciendo MUY cerca del muro.
pref_show24hour_help Si se activa muestra el reloj como un reloj de 24 horas. Desactivado mostrarß un reloj de 12 horas.
network_custjoin_name_help Nombre o direcci≤n IP del servidor al que quieres conectarte
language_menu_item_first_help \g mostrarß la mayorφa de los mensajes de textos en este idioma. Utiliza las flechas izquierda/derecha para cambiarlo
console_rows_help N·mero de lφneas de la salida de la consola sin la intervenci≤n del usuario
bookmarks_menu Servidores favoritos
sound_error_no16bit Disculpa. Es necesario salida a 16 bit stereo (Somos perezosos de dar soporte a otros formatos. Quizßs si lo pides muy amablemente?).\n
graphics_load_defaults_text Por defecto
network_opts_text Configuraci≤n de red
network_statistics3 Recibido: \5 bytes en \6 paquetes (\7 bytes/s)\n
map_uri_help ANTIGUO - utiliza en su lugar RESOURCE_REPOSITORY_SERVER y MAP_FILE
network_statistics1 Tiempo: \1 segundos\n
game_menu_wallslength_400meter_text 400m
player_name_team_help Puedes elegir la manera favorita de nombrar a tu equipo: con Activado pondrßs como nombre del equipo el del lφder, Desactivado nombrarß a tu equipo con un color.
vote_accepted La votaci≤n "\1" ha sido aceptada.\n
show_hud_help Muestra el HUD?
hud_menu Opciones del HUD
welcome_message_heading Bienvenido a \g!
input_press_any_key Pulsa cualquier tecla!
network_syncing_gamestate Recibido! Sincronizando estado de juego...\n
swapmode_help Determina la funci≤n usada para sincronizar grßficos y entradas en cada frame. El valor actual implica:
vote_dont_mind_help Esto equivale a un voto en blanco.
screen_resolution_text Resoluci≤n de pantalla:
game_menu_disconnect_help Desconectar del servidor y volver al men· principal.
language_second_help El segundo idioma que utilizarß si el primer idioma no estß disponible
ban_ip_help Banea la direcci≤n IP especificada del servidor durante un tiempo variable.
config_command_unknown Comando \1 desconocido.\n
input_move_up_text Ascender
allow_team_name_color_help Permite a un equipo llevar el nombre del color
viewport_assign_help QuiΘn se encuentra en quΘ parte de la pantalla?
ingame_menu_exit_text Volver al juego
round_center_message_help Mensaje en grande enviado a los clientes despuΘs de cada ronda
input_move_forward_help Avanza la cßmara si su posici≤n no es fija.
sp_min_players_help N·mero mφnimo de jugadores
highscore_message_stay_top y permanece en la primera posici≤n.
game_menu_wallslength_infinite_text Infinita
allow_team_name_player_help Permite a un equipo llevar el nombre del lφder
game_menu_wz_mr_text Activ.Zona Vict.Inst.
detail_floor_mirror_obj_text S≤lo objetos
colordepth_help Profundidad de color (0: 16 bits 1: escritorio 2: 24 bits)
resource_repository_server_help URI que los clientes y el servidor utilizan para buscar los archivos de mapa si no estßn almacenados localmente
network_master_incompatible el servidor es incompatible
bug_transparency_help no soportado: hacer todos los muros de la arena semitransparentes dibujßndolos sin realizar comprobaciones de obstrucci≤n
auto_iq_help Ajustar automßticamente el CI de los bots?
game_menu_balance_quit_help Reequilibrar los equipos si alg·n jugador abandona?
detail_polyantialias_help Los contornos de los objetos se suavizarßn para evitar el efecto de diente de sierra? No implementado en la mayorφa de sistemas
sp_score_win_help Puntos que consigues por ganar una ronda en el modo de jugador ·nico
sound_error_filenotfound Archivo de sonido \1 no encontrado. Has ejecutado \g desde el directorio correcto?
ladder_percent_bet_help Porcentaje de tu puntuaci≤n que a±ades a la tabla
game_menu_exrad_text Radio de explosi≤n:
game_menu_imb_text Desequilibrio mßx temporal:
network_master_timeout_retry Uno de los servidores maestros no respondi≤. Probando el siguiente...\n
pref_explosion_text Explosi≤n:
player_win_held_fortress \1 consigue \2 puntos por mantener la base.\n
network_master_reqlist Solicitando lista de servidores...\n
network_opts_pingchar_text Ping:
network_opts_help Configurar las preferencias de red.
game_menu_wallslength_800meter_text 800m
moviepack_floor_green_help Color del suelo (componente verde)
detail_floor_tex_help Se muestra un plano infinito, con la estructura de rejilla pintada en Θl. Recomendado para los usuarios de tarjetas 3D. Problema: mirando al horizonte, la rejilla pierde nitidez demasiado rßpido.
network_ban_kph Las expulsiones por hora de la IP \1 son ahora de \2.\n
input_look_right_text Vista hacia la derecha
sound_menu_sources_text Fuentes de sonido:
allow_cam_help Permitir/prohibir los diferentes modos de cßmara
max_clients_same_ip_soft_help N·mero mßximo de clientes que se aceptan de la misma IP; los que se conecten despuΘs serßn expulsados cuando el servidor estΘ lleno
cycle_smooth_time_help Escala de tiempos para las opciones de suavizado. Aumentßndola harß la interpolaci≤n mßs suave, pero menos precisa. DisminuyΘndola provocarß saltos en la sincronizaci≤n de red.
sp_team_min_players_help N·mero mφnimo de jugadores por equipo
camera_server_custom_turn_speed_help Velocidad a la que gira la cßmara personalizada del servidor. Si es negativa, los valores de giro se cojerßn de la configuraci≤n del cliente
round_console_message_help Mensaje enviado a los clientes despuΘs de cada ronda
network_opts_predict_text Predicci≤n:
sp_team_max_imbalance_help Desequilibrio mßximo y temporal autorizado por equipo
fav_num_per_team_player_help El n·mero favorito de jugadores por equipo para este jugador
cycle_time_tolerance_help Diferencia mßxima de tiempos entre la ejecuci≤n de los giros en el servidor y el cliente (para clientes que envφen informaci≤n temporal).
screen_zdepth_help Profundidad del buffer Z; determina la calidad de la ordenaci≤n en profundidad. Los cambios serßn aplicados la pr≤xima vez que ejecutes \g, o cuando selecciones Aplicar los cambios.
game_menu_wallslength_25meter_text 25m
game_menu_mode_team_text Humanos contra Bots
input_bank_up_help Gira la cßmara hacia arriba, o la desplaza si la direcci≤n de la cßmara es fija.
screen_colordepth_desk_help La profundidad de color por defecto de tu sistema: normalmente la misma que hay seleccionada en el escritorio.
network_master_send Enviando mi informaci≤n al servidor...\n
show_own_name_help Quieres mostrar tambiΘn el nombre de tu moto?
sky_wobble_help Animaci≤n del cielo
viewport_conf_name_4 3 jugadores, Versi≤n B
network_logout_server Recibida salida de \1.\n
pref_showrubber_help Muestra el estado de los neumßticos en un medidor en el HUD (el HUD debe estar activo)
max_players_same_ip_help n·mero mßximo de jugadores con la misma IP (legalmente cada cliente puede utilizar hasta 4 jugadores)
feature_enabled_help Actualmente activado.
max_out_rate_help Transferencia mßxima de subida a la red
kick_player_help Pulsando intro o espacio en este men· lanzarß un voto de expulsi≤n contra este jugador.
sp_team_max_players_help N·mero mßximo de jugadores por equipo
player_kill_collapse \1 fue suprimido al derrumbarse su zona.\n
instant_win_activated Activada la Zona de Victoria Instantßnea! Entra para ganar la ronda.\n
menuitem_accept_help Acepta las configuraciones en este men· y contin·a.
game_menu_exrad_0_help Sin destrucci≤n
team_name_red Equipo rojo
resource_not_cached \1 no se encontr≤ en la cachΘ. Descargßndolo, un momento por favor...\n
gamestate_reset_console Inicializando puntuaciones y comenzando una nueva partida despuΘs de esta ronda.\n
pref_sparks_text Chispas:
sp_ais_help N·mero de bots en modo de juego local
player_camera_smartcam_help Cuando se pulsa la tecla de cambio de cßmara, se permite cambiar a la cßmara inteligente (una cßmara externa que intenta adivinar que perspectiva de tu moto es la mßs ·til).
screen_colordepth_desk_text Por defecto
armagetron_version_help Tu versi≤n de \g
team_scoretable_score Punt:
network_noban Jugadores de la IP \1 ya no estarßn baneados.\n
screen_use_sdl_help Utilizar el mΘtodo limpio para la inicializaci≤n de OpenGL? En caso contrario, \g utilizarß el mΘtodo sucio, necesario para SDL 1.0
cycle_rubber_mindistance_ratio_help Distancia adicional a CYCLE_RUBBER_MINDISTANCE para cada unidad de longitud del muro que tienes frente a ti.
player_camera_server_custom_help Cuando se pulsa la tecla de cambio de cßmara, se permite cambiar a la cßmara personalizada por el administrador del servidor (configurable en el servidor mediante el fichero "settings.cfg")
resource_file_wrong_place El archivo cargado de "\1" quiere estar en "\2". Posibles soluciones:\na) Si t· no eres el autor, deberφas moverlo en el lugar correcto dado anteriormente y adaptar la referencia apuntando a Θl.\nb) Si eres el autor y quieres que el archivo permanezca donde estß, puedes modificar la etiqueta <Resource> con tal de que quiera estar donde lo pusiste. Consulta la documentaci≤n sobre como realizar esto.\n
player_camera_fixed_text Permitir cam.fija:
team_min_players_help N·mero mφnimo de jugadores por equipo
sound_menu_buffer_high_text Grande
game_menu_wallstayup_8second_text 8s
say_help S≤lo servidor dedicado: permite al administrador del servidor decir algo
network_kill_shutdown El servidor fue cerrado.
detail_floor_no_help No dibuja nada. El modo mßs rßpido
sp_limit_rounds_help Finalizar la partida tras este n·mero de rondas
network_browser_unidentified Recibida informaci≤n del servidor no identificable de \1 sobre el socket \2.\n
console_rows_max_help N·mero de lφneas de la salida de la consola cuando se visualizan pßginas anteriores
camera_free_start_z_help Determina la posici≤n (z) de la cßmara libre
game_menu_balance_quit_text Equilibrar al abandonar:
game_menu_exrad_help Radio de destrucci≤n de la explosi≤n de una moto; los muros dentro del radio se destruirßn
pref_uppersky_text Cielo superior:
camera_visibility_lower_wall_smart_help como CAMERA_VISIBILITY_LOWER_WALL, pero configuraci≤n especial para la cßmara inteligente
sp_num_ais_help N·mero mφnimo de bots
rubber_gauge_size_help Tama±o del medidor de rubber
camera_server_custom_rise_fromspeed_help Este valor se multiplica por la velocidad actual y se a±ade a CAMERA_SERVER_CUSTOM_RISE.
detail_text_truecolor_help Utiliza texturas de 32 bits de profundidad de color, en lugar de las de 16 bits que se utilizan por defecto.
game_menu_finish_fast_help El juego continua hasta que haya un vencedor, pero en modo acelerado.
cycle_sync_interval_self_help Tiempo (en segundos), entre las actualizaciones servidor/cliente de las motos enemigas que pertenecen al mismo cliente.
player_toggle_spectator_off \1 abandona el modo espectador y entra de nuevo en el juego.\n
team_max_imbalance_help Desequilibrio mßximo y temporal autorizado por equipo
cycle_rubber_mindistance_reservoir_help Distancia adicional si tienes el medidor de rubber vacφo (se decrementarß mientras vayas usando todo el rubber).
input_zoom_in_text Zoom hacia adelante
network_message_lostconn_inter La conexi≤n al servidor se perdi≤. Puede ser debido a un fallo de red real (el cable de red se sali≤, el modem perdi≤ la conexi≤n, ...) o debido a un cuelgue del servidor (que serφa nefasto, en este caso por favor reportar este error si ocurre.)
input_glance_left_help Gira temporalmente la cßmara hacia la izquierda.
player_scoretable_name Jugador:
detail_floor_mirror_off_text Ninguno
game_menu_wallstayup_2second_help Los muros desaparecen tras dos segundos
camera_smart_start_z_help Determina la posici≤n (z) de la cßmara inteligente
cycle_accel_slingshot_help Multiplicar al efecto total de CYCLE_ACCEL, si la moto estß entre su propio muro y otro muro
filter_name_ends_help Filtrar espacios en blanco y otras cosas del inicio y del final de los nombres de los jugadores.
network_opts_inrate_text Tasa de descarga:
pref_showspeed_text Mostrar velocidad:
sound_menu_buffer_help Elije el tama±o del buffer.
texture_bilinear_text Bilineal
game_menu_mode_lms_help El ·ltimo humano en vida gana. Si ning·n humano resiste, es el ordenador quien gana.
network_login_denial Recibida denegaci≤n de acceso...\n
screen_zdepth_32_help Fuerza el buffer Z a 32 bits. Si funciona, mejorarß la calidad de los colores en 16 bits
game_menu_mode_team_help Los humanos forman un equipo, los bots otro. Cuando todos los miembros de un equipo mueren, el otro gana la ronda.
game_menu_iq_help Te permite seleccionar la inteligencia media de los bots.
gamestate_newround_console adelante (ronda \1 de \2)!\n
game_menu_wallslength_800meter_help Los muros son de 800 metros de longitud
console_decorate_ip_help Decora cada lφnea de salida de la consola con la IP del cliente
high_rim_help Dibuja las paredes altas
sound_menu_quality_off_help Desactiva completamente el sonido.
detail_floor_text Detalles del suelo:
cycle_delay_help Tiempo mφnimo entre los giros (debe ser mayor que 0).
detail_alpha_help El alpha blending se utiliza para mostrar objetos semitransparentes, como las explosiones o los muros de las motos. Normalmente no supone pΘrdida de rendimiento al utilizar con aceleraci≤n de tarjeta 3D, pero si provocarß ralentizaci≤n al utilizar rendering por software
smooth_shading_help Activar smooth shading
game_menu_wz_mr_help Duraci≤n mφnima (en segundos) despuΘs de haber empezado una ronda tras la que se activarß la Zona de Victoria Instantßnea
player_police_kick_help Permite lanzar un voto de expulsi≤n contra un jugador
player_joins_team \1 lucharß por \2 en el siguiente comienzo.\n
network_kill_incompatible Estßs utilizando una versi≤n incompatible con la del servidor.
game_menu_autoiq_help Determina automßticamente el CI de los bots a los que te enfrentarßs dependiendo de tus Θxitos.
gamestate_newround_goldengoal adelante (ronda extra; quien consiga el liderazgo vencerß)!\n
spam_protection_help Determina la potencia del filtro antispam: determina el retardo mφnimo entre 2 mensajes.
gamestate_resetnow_center Nueva Partida
screen_apply_changes_text Aplicar los cambios
network_logout_done Hecho!\n
game_menu_exrad_16meters_help Radio de explosi≤n de 16 metros
sound_menu_buffer_med_help Latencia de aproximadamente 0.1s, todavφa pueden producirse errores de precisi≤n.
fastest_locy_help Posici≤n vertical del display del jugador mßs rßpido
pref_showrubber_text Mostrar medidor de rubber:
online_activity_onespec Un usuario conectado en modo espectador.
game_menu_start_text Juego local
detail_settings_menu Configuraci≤n del detalle
screen_mode_menu_help Resoluci≤n de la pantalla y otras configuraciones.
first_use_help Es la primera vez que juegas a \g?
camcenter_help Centrar la cßmara interna en la direcci≤n de conducci≤n
voted_kill_kick Has sido expulsado por una multitud enojada de jugadores; por favor permanece fuera.
camera_forbid_server_custom_help Prohφbe el uso de la cßmara personalizada del servidor?
game_menu_min_players_help N·mero mφnimo de jugadores por equipo (se complementarßn con bots si el equipo no contiene suficientes jugadores)
cycle_brake_deplete_help Relaci≤n de vaciado de la reserva de frenos cuando estßs frenando.
cycle_sync_interval_enemy_help Tiempo (en segundos), entre las actualizaciones servidor/cliente de las motos enemigas.
network_menu_internet_text Juego en internet
player_nocreate_team \1 actualmente no puede crear un nuevo equipo.\n
input_move_left_help Desplaza la cßmara hacia la izquierda si su posici≤n es fija.
score_size_help Tama±o del display de la puntuaci≤n
auto_ais_help Jugar automßticamente contra bots?
misc_menu_help Distintas opciones que no tienen su lugar en otra parte.
game_menu_start_help Entra en la rejilla de juego! S≤lo los jugadores configurados en este equipo jugarßn.
camera_visibility_lower_wall_help si vale 1, los muros se bajan cuando bloquean la vista y la cßmara no se mueve
team_scoretable_name Equipo:
vote_use_server_controlled_kick_help Poner a 1 para usar el controlador mejorado de votos de expulsi≤n por parte del servidor. No funciona para cliente anteriores a 0.2.8.0_rc1
config_command_more Hay mßs comandos que contienen tu cadena de b·squeda que se descartaron con tal de evitar saturar tu terminal.\n
input_toggle_spectator_help Cambia a modo espectador, sacßndote fuera del juego con tal de que puedas atender una llamada (de la naturaleza, posiblemente) y volver al juego cuando hayas finalizado.
url_help URI HTTP asociada con un servidor
armagetron_last_windowsize_help ┌ltimo tama±o de la ventana
cycle_max_refcount_help N·mero mßximo de referencias permitido para las motos antes de que se autodestruyan. Este parßmetro protege contra ataques de denegaci≤n de servicio (DoS).
team_balance_on_quit_help Equilibrar equipos cuando un jugador abandone?
network_login_sync Sincronizando con el servidor...\n
cycle_rubber_minadjust_help Ajustßndose aproximadamente a 180ing. al muro, permite acercarte al muro al menos por este valor (relativo a la ·ltima distancia).
sound_menu_buffer_vsmall_help Latencia de aproximadamente 0.02s, con mucha probabilidad de errores de precisi≤n.
game_menu_wallslength_1600meter_help Los muros son de 1600 metros de longitud
highscore_message_move_top y se coloca en la primera posici≤n!
network_custjoin_port_text Puerto del servidor:
network_master_players_empty vacφo
player_leaving_game \1 0xff7f7fabandona la rejilla de juego.\n
custom_screen_width_help Tama±o de pantalla personalizado (ancho)
silence_player_help Si esta opci≤n estß activa, todos los mensajes de chat de este jugador se omitirßn.
gamestate_10minutes_warn Quedan diez minutos!\n
network_kill_kick Has sido expulsado por el administrador del servidor; por favor permanece fuera.
dedicated_fps_help N·mero mßximo de pasos de simulaci≤n por segundo que el servidor dedicado realizarß
win_zone_expansion_help Velocidad de expansi≤n de la Zona de Victoria Instantßnea
player_red_help Te permite elegir la componente roja de tu color.
player_camera_initial_scust_help Una cßmara fija configurable en relaci≤n a la posici≤n de tu moto, configurada por el administrador del servidor.
network_message_denied_inter El servidor al que querφas conectarte ha denegado tu intento de acceso.\nNormalmente es debido a que el servidor estß lleno.
game_menu_exrad_64meters_help Radio de explosi≤n de 64 metros
game_menu_wallstayup_immediate_text Inmediato
swapmode_text Modo de sincronizaci≤n:
cycle_dist_wall_shrink_help Multiplicador de distancia en el cßlculo de la longitud del muro. Todos los valores son legales. Consultar la documentaci≤n en settings.cfg
limit_score_help Finalizar la partida cuando un jugador alcance esta puntuaci≤n
big_brother_help Ya se ha enviado la informaci≤n al "Gran Hermano"?
input_toggle_mousegrab_text Atrapar rat≤n
sp_size_factor_help Modificador del tama±o de la arena
performance_tweaks_menu_help Configuraciones que permiten mejorar la ejecuci≤n del juego, aunque no funcionan en todos los sistemas.
game_menu_wallslength_200meter_text 200m
cycle_rubber_delay_bonus_help Factor para la eficiencia del rubber CYCLE_RUBBER_DELAY.
vote_new Nueva votaci≤n: "\1". Entra en el men· principal para votar.\n
player_camera_initial_scust_text Servidor
swapmode_fastest_help Sin comandos de sincronizaci≤n. Es el mas rßpido y el que utiliza menos procesador, pero puede provocar que los grßficos y las entradas estΘn muy desincronizadas. ┌salo bajo tu responsabilidad.
pref_showtime_help Muestra la hora del dφa actual en el HUD.
game_menu_max_players_text N·mero jugadores mßx por equipo:
network_master_denied_inter El servidor maestro rechaz≤ tu intento de entrada. Normalmente indica que estß lleno. IntΘntalo mßs tarde.
network_host_name_help Nombre del servidor que aparecerß en la lista de servidores. Escoge el que quieras: el juego en red funcionarß con cualquier nombre.
show_fps_help Activa la visualizaci≤n de los FPS
network_kill_overflow Hubo un desbordamiento de red.
network_custjoin_connect_text Conectar al servidor
game_menu_wallslength_200meter_help Los muros son de 200 metros de longitud
camera_server_custom_back_fromspeed_help Este valor se multiplica por la velocidad actual y se a±ade a CAMERA_SERVER_CUSTOM_BACK.
cycle_accel_enemy_help Multiplicador de CYCLE_ACCEL para los muros de tus enemigos
texture_mipmap_bilinear_help Filtrado y con selecci≤n del nivel de los detalles. No es perfecto, pero se puede utilizar con tarjetas 3D antiguas
detail_floor_tex_text Plano con textura
walls_length_help Longitud de los muros de las motos en metros, para valores negativos la longitud de los muros serß infinita
team_max_players_help N·mero mßximo de jugadores por equipo
cycle_fair_antilag_help Cuando vale 1, desactiva el c≤digo anti slag-sliding cuando haya clientes de versiones antiguas que estΘn conectados.
enemy_dead_penalty_help Penalizaci≤n del tiempo efectivo en segundos si la detecci≤n de influencia de enemigo proviene de un jugador muerto
pref_skymove_help Anima el cielo inferior.
game_menu_wallstayup_infinite_text Infinito
highscore_message_move_pos y se desplaza a la posici≤n \4.
moviepack_rim_wall_stretch_x_help Extensi≤n de un cuadrado de la textura del muro exterior en la direcci≤n horizontal para el moviepack
window_size_help Cambia el tama±o de la ventana. Los cambios serßn aplicados la pr≤xima vez que ejecutes \g, o cuando selecciones Aplicar los cambios.
mouse_grab_help Bloquea el puntero del rat≤n; para que no salga de la ventana
game_menu_exit_help Finaliza el juego actual y vuelve al men· de juego.
player_green_text Verde:
ping_flood_time_20_help Tiempo mφnimo para que lleguen 20 paquetes de ping de una mßquina.
team_empty equipo vacφo
texture_mipmap_nearest_help Sin filtrado, pero con selecci≤n del nivel de los detalles (mipmap). Si utilizas renderizado por software y quieres visualizar texturas, utiliza este modo
login_storepw_dont_help Paranoia: elimina la contrase±a justo al haberla utilizado
input_move_back_text Retroceder
online_activity_nobody Nadie conectado.
player_camera_fov_text FOV inicial:
player_camera_free_help Cuando se pulsa la tecla de cambio de cßmara, se permite cambiar a la cßmara libre.
allow_impostors_help Si vale 1, se tolera jugadores con nombres idΘnticos. Si vale 0, se renombrarßn todos menos uno.
camera_server_custom_back_help Posici≤n de la cßmara personalizada: cußnto puede alejarse hacia atrßs de la moto?
texture_mode_0_help Texturas del suelo:
swapmode_glflush_help Utiliza glFlush() para sincronizar la salida de grßficos. Sobrecarga muy peque±a y previene de retraso en los grßficos. Este es el modo por defecto.
team_menu_create Crea nuevo equipo
texture_mipmap_nearest_text Mipmap Nearest
input_ingame_menu_help Activa el men· en juego. Se activa con ESC con tal de que no te quedes atrapado en el juego :)
texture_menuitem_help Cambia el modo de texturizado; nota como afecta al fondo del men·. El estado actual es:
system_settings_menu_text Configuraci≤n del sistema
last_fullscreen_help Pantalla completa o modo ventana, ·ltima inicializaci≤n correcta
camera_forbid_smart_help Prohφbe el uso de la cßmara interna para todos los clientes
network_master_downgrage el servidor estß desactualizado
detail_smooth_text Smooth Shading:
pref_highrim_text Paredes altas:
sound_menu_buffer_text Tama±o del buffer:
swap_mode_help Determina la funci≤n usada para sincronizar grßficos y entradas. 0: ninguna, 1: glFlush(), 2: glFinish().
network_login_done Hecho!\n
cm_locy_help Posici≤n vertical de los mensajes centrales
allow_enemies_same_ip_help Si vale 1, permite que dos jugadores que aparentemente utilizan la misma mßquina luchen por puntos con cada otro.
camera_in_turn_speed_help Velocodad a la que gira la cßmara interna
voting_privacy_help Control de almacenamiento del proceso de votaci≤n. 2: nada es almacenado 1: el sometimiento a voto es almacenado por el administrador del servidor 0: la votaci≤n es almacenada por el administrador del servidor -1: el sometimiento a voto se hace p·blico -2: todo se hace p·blico
map_file_load_failure_default \nTampoco funcion≤ la carga del mapa por defecto. Por favor reporta este error; no es normal.\n
texture_off_help Sin texturas
player_camera_initial_smrt_text Inteligente
vote_reject Rechazar
main_menu_exit_help Hasta la vista!
player_scoretable_score Punt:
vote_vote_against \1 vota en contra de la votaci≤n "\2".\n
network_host_host_text Servir juego en red
player_camera_initial_int_help Vista desde dentro de tu moto.
network_ban Los jugadores de la IP \1 estßn baneados durante \2 minutos. Raz≤n: \3\n
network_connecting_to_server conectando a \1 ...\n
network_kill_banned Has sido baneado. Por favor permanece fuera. Cuanto mßs intentes conectar, mßs tiempo durarß el baneo. \2
persp_correct_help Activar la correcci≤n de perspectiva
show_rubber_help Muestra el medidor de rubber en el HUD?
input_score_text Puntuaci≤n
sp_walls_length_help Longitud de los muros de las motos en metros, para valores negativos la longitud de los muros serß infinita
player_mainmenu_text Configuraci≤n del jugador
sound_menu_text Configuraci≤n del sonido
network_statistics2 Enviado: \2 bytes en \3 paquetes (\4 bytes/s)\n
network_master_status Recibiendo servidor \1...\n
spam_protection_chat_help Factor adicional del SPAM_PROTECTION para los mensajes de chat.
arena_axes_help En cuantas direcciones una moto puede girar 4 es por defecto, 6 es hexatron
game_menu_shutdown_text Finalizar el servidor
screen_zdepth_16_text 16 bits
ladder_message_gained \1 gana \5 puntos en la \2
vote_disabled Votaci≤n rechazada, deshabilitado por el admin del servidor.\n
sound_menu_buffer_small_text Peque±o
speed_gauge_locx_help Posici≤n horizontal del medidor de velocidad
network_custjoin_connect_help Entrar en la rejilla de juego!
enemy_suicide_timeout_help Si no se encuentra ninguna influencia de enemigo durante estos segundos, la muerte del jugador cuenta como un suicidio
vote_vote_for \1 vota a favor de la votaci≤n "\2".\n
input_glance_back_help Gira temporalmente la cßmara hacia atrßs.
game_menu_wallstayup_4second_help Los muros desaparecen tras 4 segundos
players_help Muestra la lista de los jugadores actualmente activos
player_win_frag \1 provoca el cuelgue de \3 consiguiendo \2 puntos.\n
player_renamed \2 renombra a \1.\n
game_menu_wallstayup_32second_help Los muros desaparecen tras 32 segundos
floor_green_help Color del suelo (componente verde)
camera_server_custom_rise_help Posici≤n de la cßmara personalizada: cußnto puede alejarse hacia arriba de la moto?
game_menu_max_teams_text N·mero mßx equipos:
brake_gauge_size_help Tama±o del medidor de freno
player_menu_text Configuraci≤n del jugador \1
camera_custom_turn_speed_help Velocidad a la que gira la cßmara personalizada
server_ip_help IP por la que el servidor escucha
screen_colordepth_16_text 16 bits
network_master_browserhelp Pulsa "Intro" para conectarte a este servidor.
ladder_message_move_pos y se desplaza a la posici≤n \4.
voting_decay_help Cada vez que pasan estos segundos un no votante es ignorado.
input_toggle_fullscreen_text Cambiar a pantalla completa
ping_charity_help Cußnto ping puede garantizar que tendrß su adversario?
game_menu_wallstayup_help Tiempo que los muros permanecen levantados despuΘs de morir un jugador
console_decorate_id_help Decora cada lφnea de salida de la consola con el ID del cliente
player_camera_help Configura tus preferencias para la cßmara.
speed_gauge_size_help Tama±o del medidor de velocidad
sound_firstinit Intentando inicializar el sonido. Reinicia \g en caso de cuelgue.\n
language_menu_help Elige el idioma utilizado para mostrar todos los textos en pantalla
detail_floor_2tex_text Doble plano con textura
player_welcome \n\nBienvenido \1! Este servidor estß ejecutando la versi≤n \2.\n
network_kill_maxidgrabber Falta de identificadores: tu cliente era el que utilizaba mßs. Puede ser debido a un fallo.
config_file_write_error No se pudo escribir el archivo de configuraci≤n\n
white_sparks_help Dibuja las chispas en blanco (en vez de los colores de las motos).
game_menu_wallstayup_halfsecond_text 1/2s
pref_sparks_help Chispas que aparecen cuando conduces bastante cerca de un muro.
sound_menu_help Configuraci≤n de la calidad del sonido.
detail_settings_menu_help Te permite ajustar los detalles grßficos dependiendo del rendimiento de tu sistema
sp_team_balance_on_quit_help Equilibrar equipos cuando un jugador abandone?
cycle_accel_self_help Multiplicador de CYCLE_ACCEL de tu propio muro
player_toggle_spectator_on \1 cambia a modo espectador y no jugarß a partir de la siguiente ronda.\n
lower_sky_help Dibuja el cielo inferior
setting_legacy_behavior_annoying_help Comportamiento por defecto que s≤lo causa molestias de menor importancia en clientes antiguos, como las motos enemigas parßndose durante .1 segundos despuΘs de cada turno. Ejemplo: CYCLE_RUBBER_MINDISTANCE
pref_showenemies_text Mostrar enemigos:
game_menu_wallslength_400meter_help Los muros son de 400 metros de longitud
game_menu_disconnect_text Desconectar
player_blue_text Azul:
detail_floor_2tex_help Al igual que en 'Plano con textura', el suelo es un plano infinito con textura. Pero aquφ, los dos grupos de lφneas se dibujan en doble pasada, dando como resultado una imagen mßs nφtida
voting_bias_help A±adir votantes virtuales que se opongan a cada cambio.
textures_hi_help Utiliza texturas de alta definici≤n
teams_min_help N·mero mφnimo de equipos
brake_gauge_locy_help Posici≤n vertical del medidor de freno
pref_explosion_help Activa o desactiva la animaci≤n de la explosi≤n cuando una moto choca.
game_menu_wallstayup_immediate_help Los muros desaparecen inmediatamente
spam_maxlen_help Longitud mßxima de los mensajes en el chat.
pref_showenemies_help Muestra cußntos jugadores a·n estßn vivos, excluyΘndote a ti (el HUD debe estar activo)
welcome_message_vendor GL Vendor :
sound_menu_quality_medium_text Media
network_master_start Servir juego
input_instant_chat_help Activa una macro rßpida de chat
server_options_help Corta descripci≤n de las opciones en este servidor
cycle_smooth_threshold_help S≤lo las sincronizaciones que difieren de tu posici≤n por menos de este valor (medido en velocidad) se tratarßn mediante suavizado, para mayores diferencias los cambios serßn aplicados inmediatamente.
pref_show24hour_text Mostrar reloj 24h:
input_move_right_text Desplazar a la derecha
game_menu_imb_perm_help Diferencia mßxima relativa a la fuerza de los equipos que es permitida permanentemente; puede no ser respetada durante un corto periodo de tiempo
network_login_sync2 Resincronizando...\n
lag_o_meter_help Dibuja el lag≤metro durante el juego en red
language_first_help El idioma que \g utilizarß
team_menu_join_help El jugador actual se unirß al equipo especificado en la pr≤xima ronda
sp_teams_max_help N·mero mßximo de equipos
player_mainmenu_help Selecciona el nombre del jugador y el modo de control.
team_menu_player_help Permite a este jugador tomar decisiones relacionadas con el equipo
sound_menu_buffer_small_help Latencia menor de 0.04s, con alta probabilidad de errores de precisi≤n.
rim_wall_stretch_x_help Extensi≤n de la textura del muro exterior en la direcci≤n horizontal
network_custjoin_text Conexi≤n personalizada
backward_compatibility_help N·mero mßximo de antiguas versiones del protocolo de red que debe soportarse
sound_menu_quality_high_help La salida del sonido serß de 16 bits 44100 Hz stereo.
network_kill_error Ocurri≤ un error mientras se procesaban mensajes de tu cliente. Normalmente indica un fallo en el servidor o el cliente.
ladder_gain_extra_help Puntos extra en la tabla para el ganador, en funci≤n del ping
network_autoban_max_kph_help Valor mßximo de expulsiones por hora.
game_menu_exrad_4meters_text 4m
start_fov_help Campo de visi≤n inicial
bug_transparency_demand_help no soportado: usar transparencia en lugar de bajar los muros
sound_menu_quality_help Selecciona la calidad del sonido; actualmente, s≤lo los modos de 16 bits stereo estßn disponibles.
tweaks_ztrick_help Una mejora de rendimiento que funciona en la mayorφa de sistemas: en lugar de limpiar la pantalla cada frame, s≤lo se dibuja el fondo (suelo y paredes de la arena). Activar si no muestra ning·n problema.
language_menu_title Configuraci≤n del idioma
ladder_message_lost \1 pierde \5 puntos en la \2
detail_dither_help Si la profundidad de color actual no permite que un color sea directamente representado, se simula mezclando otros colores. Dejßndolo como "Desactivado" mejorarß el rendimiento en algunos sistemas; en modos de baja resoluci≤n, desactivßndolo mejorarß la calidad visual
swapmode_glflush_text Flush
camera_custom_pitch_help Posici≤n de la cßmara personalizada: cußnto mira hacia arriba/abajo?
team_name_blue Equipo azul
player_scoretable_alive_yes Sφ
sound_disabling Deshabilitando sonido...\n
gamestate_champ_default tras \1 rondas.\n
last_chat_break_time_help Tiempo de la ·ltima ronda que un jugador en modo de chat es capaz de pausar el tiempo
league_message_greet_new no en la \3
max_votes_per_voter_help N·mero mßximo de votos aconsejado por votante que pueden estar activos en un determinado momento.
detail_floor_no_text Sin suelo
player_chat_chat Chat \1:
viewport_conf_name_5 4 jugadores!
game_menu_wallslength_300meter_help Los muros son de 300 metros de longitud
menuitem_exit_text Abandonar men·
vote_details_help Esta entrada de men· determina tu voto. Detalles: \1
real_cycle_speed_factor_help El multiplicador de velocidad de las motos activo. No lo cambies; mejor cambia speed_factor.
viewport_conf_name_2 Separaci≤n vertical
color_strings_help Dibuja letras de color
input_console_input_text Entrada en la consola
network_kill_preface Raz≤n dada por el servidor:
camera_smart_start_y_help Determina la posici≤n (y) de la cßmara inteligente
viewport_conf_text Tipos de vistas:
game_menu_wallslength_help Longitud de los muros de las motos, en metros
cycle_rubber_delay_help Durante esta fracci≤n del tiempo de retardo de la moto tras cada turno, la eficiencia del rubber se multiplicarß por CYCLE_RUBBER_DELAY_BONUS.
ladder_min_bet_help Puntuaci≤n mφnima que a±ades a la tabla
gamestate_timeout_message Usuario \1 no reconoce el objeto de red \2 ( \3 ).\n
player_topologypolice Orden de normas de topologφa: \1
cycle_accel_offset_help Distancia mφnima de los muros aceleradores, debe ser positiva.
game_menu_wallstayup_16second_text 16s
team_name_violet Equipo violeta
pref_showfastest_help Muestra el jugador mßs rßpido en el juego (el HUD debe estar activo).
setting_legacy_behavior_bumpy_help Comportamiento por defecto para configuraciones que permiten en principio jugar en clientes antiguos, pero con severas limitaciones (motos que pegan botes, comandos de jugador no ejecutados a su hora).
network_master_denied_title Entrada al servidor maestro rechazada
league_message_dropped \1 desciende a la posici≤n \3 en \4 a causa de \2.
fast_forward_maxstep_help Tiempo de grabado mßximo entre frames renderizados en el modo de reproducci≤n rßpida
map_file_load_failure_self No se pudo cargar el mapa \1; por favor comprueba tu configuraci≤n por posibles errores en el deletreo.\n
input_zoom_out_text Zoom hacia atrßs
swapmode_fastest_text Fastest
sound_menu_buffer_vhigh_help Latencia de aproximadamente 0.4s.
system_settings_menu_help Configuraci≤n del sonido, grßficos y la apariencia general de \g
ping_flood_time_50_help Tiempo mφnimo para que lleguen 50 paquetes de ping de una mßquina.
input_items_global Controles globales
limit_time_help Finalizar la partida tras este n·mero de minutos
screen_colordepth_text Profundidad de color:
network_opts_minport_help Puerto de red mφnimo que es escaneado al realizar la b·squeda de un servidor en una LAN
server_name_help Nombre de este servidor
gl_vendor_help Informaci≤n del sistema OpenGL
real_arena_size_factor_help El tama±o actual de la arena activa. No lo cambies; mejor cambia size_factor.
camera_follow_start_x_help Determina la posici≤n (x) de la cßmara externa fija
player_chat_wait_max_help Tiempo mßximo en segundos para esperar a que un jugador pare de chatear.
cycle_speed_min_help Velocidad mφnima de tu moto, medida relativa a CYCLE_SPEED
game_menu_min_players_text N·mero jugadores mφn por equipo:
camera_watching_player Observando a \1\n
sp_auto_ais_help Jugar automßticamente contra bots?
player_police_help Permite silenciar a otros jugadores o lanzar un voto de expulsi≤n
resource_repository_client_help URI que el cliente utiliza para buscar los archivos de mapa si no estßn almacenados localmente. Mejor dejarlo vacφo
spam_protection PROTECCION CONTRA SPAM: estarßs silenciado en los pr≤ximos \1 segundos.\n
game_menu_wallslength_100meter_help Los muros son de 100 metros de longitud
setting_legacy_behavior_breaking_help Comportamiento por defecto para configuraciones que rompen absolutamente el cliente y que hacen imposible el juego. Ejemplo de una configuraci≤n afectada: MAP_FILE
moviepack_rim_wall_stretch_y_help Extensi≤n de la textura del muro exterior en la direcci≤n vertical para el moviepack
camera_free_start_y_help Determina la posici≤n (y) de la cßmara libre
ladder_message_move_top y se coloca en la primera posici≤n!
ladder_lose_min_on_load_help Puntuaci≤n mφnima de la tabla que pierdes en cada carga
idle_remove_time_help Tiempo en segundos tras el cual un jugador inactivo es eliminado del juego
text_out_help Activar la salida de la consola de texto
fast_forward_maxstep_rel_help Fracci≤n mßxima de tiempo que queda hasta el final del modo de reproducci≤n rßpida entre frames renderizados
viewport_menu_help Quieres jugar solo o dividir la pantalla para un juego multijugador?
failed_attempts_help N·mero de intentos fallidos para inicializar el modo grßfico
grid_size_help Distancia entre las lφneas de la rejilla
server_dns_help Si tu servidor tiene IP dinßmica y colocas un DNS dinßmico que siempre apunta a ella, puedes poner esta variable al nombre del DNS para ayudar a los clientes a recordar tu servidor a travΘs de los cambios de IP.
kick_player_text Expulsar a \1
camera_free_start_x_help Determina la posici≤n (x) de la cßmara libre
team_menu_help Permite a los jugadores cambiar de equipos o crear equipos nuevos
game_menu_autoai_help Determina automßticamente el n·mero de bots al que te enfrentarßs dependiendo de tus Θxitos.
game_menu_exrad_32meters_help Radio de explosi≤n de 32 metros
voting_kick_time_help Tiempo mφnimo en segundos entre dos votos de expulsi≤n contra en el mismo jugador.
player_menu_help Controles de la moto y de la cßmara del jugador \1
network_menu_internet_help Conectarse o crear un servidor en internet.
network_ban_kick Esto es un autobaneado por haber sido expulsado demasiado a menudo.
gamestate_champ_timehit tras haber finalizado el tiempo lφmite de \1 minutos.\n
admin_pass_help Contrase±a bßsica del administrador del juego
welcome_message_finish \nDisfruta!\n
game_menu_mode_free_help Sin reglas, sin vencedores. El juego finaliza cuando todos los humanos mueren.
nconfig_error_nonet Recibido mensaje de conf desconocido para el parßmetro \1.\n\nPROBABLEMENTE DEBERIAS ACTUALIZAR ARMAGETRON ADVANCED!!!\n
game_menu_wallstayup_halfsecond_help Los muros desaparecen tras medio segundo
ping_flood_global_help Las veces que PING_FLOOD_TIME_X, multiplicado por este valor, cuenta para todos los pings de todas las mßquinas. Valores negativos desactivan la protecci≤n global de flood.
last_use_sdl_help Utilizar SDL para inicializar OpenGL, ·ltima inicializaci≤n correcta
screen_check_errors_help Debemos poner atenci≤n a las advertencias referentes a los modos de vφdeo que no existen durante la inicializaci≤n? Normalmente, debes dejar esta opci≤n tal y como estß
gamestate_reset_center Reset
gamestate_creating_grid Creando rejilla de juego...\n
network_kill_maxiduser Falta de identificadores: tu cliente era el que utilizaba mßs.
game_menu_size_help Modificador del tama±o de la arena. Un valor negativo reducirß la arena, un valor positivo la aumentarß. Duplicando este valor se duplicarß el tama±o de la arena. Un valor razonable estarφa entre -6 y +2.
game_menu_exrad_4meters_help Radio de explosi≤n de 4 metros
network_kill_too_many_players Demasiados jugadores se conectaron de tu conexi≤n.
vote_spam_protection PROTECCION CONTRA SPAM DE VOTO: no podrßs votar en los pr≤ximos \1 segundos.\n
game_menu_wallstayup_second_text 1s
map_file_load_failure_server No se pudo cargar el mapa \1.\nEl servidor al que intentaste conectar puede tener una mala configuraci≤n; deberφas informar al administrador del servidor de este error.\n
max_clients_same_ip_hard_help N·mero mßximo de clientes que se aceptan de la misma IP; los que se intenten conectar despuΘs serßn ignorados
game_menu_ais_text Bots:
chat_title_text Chat:
screen_colordepth_32_help Alta calidad.
bookmarks_menu_help A±adir, editar, y conectarse a tus servidores favoritos.
fadeout_name_delay_help Tiempo durante el cual los nombres de los jugadores son mostrados (en segundos). 0 no se mostrarßn jamßs y -1 se mostrarßn siempre.
screen_colordepth_32_text 32 bits
score_die_help Puntos que consigues por morir
spawn_wingmen_side_help Determina cuanto se desplaza hacia el lado cada alero en un equipo.
game_menu_minplayers_text No mφn de jugadores:
pref_showbrake_text Mostrar freno:
game_menu_wallslength_1200meter_help Los muros son de 1200 metros de longitud
cycle_brake_help Intensidad del freno.
input_glance_back_text Vista trasera
highscore_message_entered \1 entra en \2 con \3 puntos
camera_controls Controles de cßmara de \1
detail_floor_mirror_ow_text Objetos y muros
line_antialias_help Activar antialiasing de lφneas
game_menu_exrad_0_text Ninguno
moviepack_floor_blue_help Color del suelo (componente azul)
game_menu_ingame_text Cambiar juego
cycle_turn_memory_help N·mero de giros pendientes que una moto memorizarß exactamente
misc_moviepack_help Si esta opci≤n esta activa y hay un moviepack instalado, \g aplicarß los grßficos correspondientes a ese moviepack.
tweaks_infinity_text Infinito:
texture_nearest_help El modo mßs rßpido pero el mßs feo: ning·n filtrado ni selecci≤n del nivel de los detalles. No recomendado
game_menu_max_teams_help N·mero mßximo de equipos
sp_team_balance_with_ais_help Equilibrar equipos con bots?
cycle_packetloss_tolerance_help Se previene la muerte de la moto mientras el fallo del jugador al girar se pueda explicar por la pΘrdida de muchos paquetes de red. Habilitßndolo permite realizar cheating.
idle_kick_time_help Tiempo en segundos tras el cual un jugador inactivo es expulsado
cycle_rubber_mindistance_preparation_help Escala de tiempo en segundos con la que se compara el tiempo del ·ltimo giro de una moto para determinar el efecto de CYCLE_RUBBER_MINDISTANCE_UNPREPARED.
main_menu_text \g v\1
network_master_finish Recibidos \1 servidores.\n
cycle_wall_near_help Distancia mßxima de los muros aceleradores.
player_num_per_team_help Configura aquφ el n·mero preferido de jugadores por equipo. Cuando te unes a un juego y el equipo mßs peque±o tiene menos jugadores que los especificados aquφ, te unirßs a ese equipo. En caso contrario, crearßs un equipo nuevo. S≤lo afecta al comportamiento por defecto; puedes cambiar de equipo mßs adelante.
input_cycle_brake_text Freno
game_menu_wz_ld_text Ult.muerte Zona Vict.Inst.
game_menu_mode_lms_text Combate a muerte
input_screenshot_help Realiza una captura de pantalla y la guarda en screenshot_X.bmp
input_pause_game_text Pausar juego
gamestate_5minutes_warn Quedan cinco minutos!\n
gamestate_minute_warn Queda un minuto!\n
network_message_denied_inter2 El servidor al que querφas conectar deneg≤ tu intento de acceso.
setting_legacy_behavior_visual_help Comportamiento por defecto para configuraciones que s≤lo afectan la visualizaci≤n del estado y efectos visuales, no la fφsica del juego. Ejemplo: CYCLE_RUBBER_* (el cliente muestra el medidor de rubber, pero no se usa para nada).
login_storepw_text Almacenar contrase±as:
game_menu_exrad_16meters_text 16m
detail_persp_text Correc. de persp.:
game_menu_wallslength_25meter_help Los muros son de 25 metros de longitud
show_brake_help Muestra el medidor de freno en el HUD?
network_kill_spectator Has estado en modo espectador durante mucho tiempo.
testing_version_expired_title Versi≤n Expirada
gamestate_champ_center Ganador de la Partida: \1
resource_file_wrong_place_title Ruta del Archivo Incorrecta
camera_forbid_free_help Prohφbe el uso de la cßmara libre en todos los clientes
network_custjoin_name_text Nombre del servidor:
login_password_help Escribe tu contrase±a para Krawall aquφ. Si no tienes una todavφa, la puedes conseguir en www.krawall.de (disponible solamente para jugadores de Alemania y paφses limφtrofes). Pulsando intro se conectarß
min_voters_help N·mero de votantes conectados necesarios para realizar una votaci≤n.
input_instant_chat_text Instant Chat \1
check_errors_help Ver errores cuando un modo de vφdeo no existe
login_storepw_dont_text Ninguna
sound_sources_help N·mero de fuentes de sonido audibles al mismo tiempo
pref_showfastest_text Mostrar el + rßpido:
brake_gauge_locx_help Posici≤n horizontal del medidor de freno
input_chat_text Chat
max_clients_help N·mero mßximo de clientes que se aceptan
player_joins_team_start \1 0x7fff7flucha por \2.\n
network_master_host_lan_help Iniciarß un juego en red que s≤lo es visible desde tu LAN.
player_name_text Nombre:
cycle_invulnerable_time_help Tiempo en segundos que una moto es invulnerable tras un respawn.
poly_antialias_help Activar antialiasing de polφgonos
last_colordepth_help Profundidad de color, ·ltima inicializaci≤n correcta
input_mess_up_help Desplaza los mensajes una pßgina hacia arriba.
login_request_first Autentificaci≤n requerida en este servidor
score_locy_help Posici≤n vertical del display de puntuaci≤n
player_chat_chat_help Configura las macros rßpidas de chat que puedes decir al pulsar una tecla.
camera_server_custom_turn_speed_180_help Factor adicional a CAMERA_SERVER_CUSTOM_TURN_SPEED tras un giro rßpido
rubber_gauge_locy_help Posici≤n vertical del medidor de rubber
network_master_timeout_title El servidor maestro no responde
network_host_port_help Puerto de red que el servidor utilizarß.
sp_win_zone_min_last_death_help N·mero mφnimo (en segundos) desde la ·ltima muerte antes de la activaci≤n de la Zona de Victoria Instantßnea
input_for_player Controles del jugador \1: \2
custom_screen_height_help Tama±o de pantalla personalizado (alto)
bookmarks_menu_edit_slot Editar \1
predict_objects_help Predice el desplazamiento de las motos durante el juego en red
gamestate_winner_ai Bots.
login_storepw_help Determinar la polφtica de seguridad de almacenamiento de las contrase±as.
network_message_timeout_title El servidor no responde
filter_color_server_names_help Filtrar los c≤digos de color de los nombres de los servidores en el navegador de servidores.
enemy_currenttime_influence_help Si vale 1, el tiempo actual entra en comparaci≤n para la influencia de enemigos (y no el tiempo de construcci≤n del muro encontrado). Se permiten valores arbitrarios de mezclado.
show_time_help Muestra la hora actual en la esquina superior derecha?
texture_mode_3_help Fuente:
camera_smart_glance_custom_help Utiliza la configuraci≤n de la cßmara personalizada cuando se mira alrededor con la cßmara inteligente
enemy_chatbot_penalty_help Penalizaci≤n en segundos si la vφctima estß en el modo de bot de chateo y la influencia del enemigo es s≤lo que el bot de chat evade un muro
player_camera_fov_help Elige tu campo de visi≤n favorito.
game_menu_finish_expr_help Inicia la ronda siguiente lo mßs rßpido posible
network_opts_inrate_help El n·mero mßximo de kilobytes que tu red puede recibir por segundo. 1 para los modem de 9.6K (s≤lo un juego de tipo limitado es posible), 3 para los de 28.8K (normalmente sin problemas), 7 para los de 56K, 8 para RDSI, y mßs para conexiones con cable-modem, (A)DSL o LAN
floor_mirror_help El suelo refleja como un espejo
network_opts_predict_help En un juego en red, extrapola el desplazamiento de las motos. Desactivßndolo los grßficos serßn mßs fluidos, activßndolo darß una mejor idea de la situacion; el lag≤metro es un buen sustituto para la predicci≤n. Siempre estß desactivado en el modo servidor
history_size_chat_help N·mero de lφneas que parmanecen en el hist≤rico del chat.
input_cycle_brake_help Decrementa tu velocidad en situaciones criticas
game_menu_wz_ld_help Duraci≤n mφnima (en segundos) desde la ultima muerte para que se active la Zona de Victoria Instantßnea
input_reload_textures_text Recargar texturas
graphics_load_defaults_help Esto inicializarß todas las opciones para que se ajusten mejor a tu sistema (seg·n este programa est·pido)
input_bank_up_text Vista hacia arriba
show_ping_help Muestra tu ping en el HUD?
unban_ip_help Levanta el baneo de la direcci≤n IP especificada.
login_storepw_mem_text En memoria
player_police_kick_text Expulsar
game_menu_wallslength_600meter_text 600m
network_menu_lan_help Conectarse o crear un servidor en la red local.
player_leaves_team \1 0xff7f7fabandona \2.\n
league_message_rose \1 sube a la posici≤n \3 en \4 gracias a \2.
player_chat_wait_teamleader_help Poner a 1 si s≤lo los lφders del equipo, o a 0 si todos los jugadores, podrßn pausar el tiempo.
gl_renderer_help Informaci≤n del sistema OpenGL
game_menu_wallslength_600meter_help Los muros son de 600 metros de longitud
testing_version_expired Estßs ejecutando una versi≤n de prueba p·blica o una compilaci≤n CVS no soportada. El servidor al que intestaste conectar estß ejecutando una versi≤n mucho mßs nueva y esa combinaci≤n s≤lo se soporta para versiones principales. Una actualizaci≤n probablemente estΘ disponible en www.armagetronad.net o beta.armagetronad.net
player_num_per_team_text Jugadores por equipo:
texture_mode_2_help Texturas de los objetos:
misc_textout_help Visualizar o no los textos en pantalla (chat, informaciones, etc.). Siempre activado para juegos en red.
speed_gauge_locy_help Posici≤n vertical del medidor de velocidad
network_error_timeout El usuario \1 excedi≤ el tiempo.\n
network_kick_notfound Jugador \1 no encontrado. Recuerda que la comprobaci≤n es sensible a las may·sculas.\n
player_win_default \1 consigue \2 puntos por una raz≤n muy extra±a.\n
network_error_shortmessage El mensaje del usuario \1 era muy corto.\n
num_ais_help N·mero mφnimo de bots
network_autoban_offset_help Autobanear jugadores por NETWORK_AUTOBAN_FACTOR * ( kph - NETWORK_AUTOBAN_OFFSET ) minutos cuando sean expulsados; kph es el n·mero medio de expulsiones por hora.
resource_downloading Descargando \1 ...\n
misc_fps_text Mostrar FPS:
cycle_accel_rim_help Multiplicador de CYCLE_ACCEL para los muros externos de la arena
armagetron_windowsize_help Tama±o de la ventana
exit_help Detener el servidor dedicado y abandonar
team_menu_join Unirse a \1
detail_floor_mirror_ev_help (Actualmente, no hay diferencia con "Objetos y muros")
client_port_help Puerto al que se intentara conectar
player_name_team_text Nombrar equipo seg·n jugador:
keyboard_help Configuraci≤n del teclado
gamestate_champ_console Ganador Total: \1
setting_legacy_clientblock La configuraci≤n \1 (Grupo: \2) difiere de su valor por defecto; no se permitirß la entrada a clientes mßs antiguos que \3.\n
game_menu_reset_help DespuΘs de finalizar la ronda actual, empezar una nueva partida con todas las puntuaciones a 0.
sound_menu_quality_text Calidad de sonido:
message_of_day_help Mensaje enviado a los clientes
player_win_frag_ai \1 consigue \2 puntos al matar a un bot.\n
player_lose_frag \1 pierde \2 puntos al provocar un fallo de protecci≤n general.\n
login_storepw_disk_text En el disco
color_r_help Color de la moto y muro, componente roja. No es posible cambiarlo durante el juego
player_input_help Configura el control del teclado y/o del rat≤n para este jugador
team_name_green Equipo verde
welcome_message_renderer GL Renderer :
misc_fps_help Muestra o no los FPS ("Frames Per Second", n·mero de imßgenes por segundo) en la esquina superior derecha de la pantalla (el HUD debe estar activo)
network_error_overflow El usuario \1 no es capaz de mantener el trßfico de red.\n
explosion_help Habilitar explosiones?
center_message_help Muestra un mensaje grande en pantalla para todos los clientes conectados
show_alive_help Muestra el n·mero de enemigos y amigos que quedan en el HUD?
network_menu_lan_text Juego en red local
network_opts_master_text Envφo al maestro:
camera_server_custom_pitch_help Posici≤n de la cßmara personalizada: cußnto mira hacia arriba/abajo?
game_menu_ais_help Te permite seleccionar el n·mero de jugadores controlados por el ordenador (bots).
network_master_connecting Conectando al servidor maestro \1...\n
highscore_message_stay_pos pero permanece en la posici≤n \4.
pref_headlight_text Mostrar foco:
score_kill_help Puntos que consigues por matar a alguien
cycle_rubber_mindistance_legacy_help Factor adicional para la distancia mφnima a los muros, activo cuando haya jugadores conectados que tengan el rip bug.
detail_floor_mirror_ow_help Todo lo que es importante en el juego
network_login_process Informaci≤n de acceso enviada. Esperando una respuesta..\n
player_name_confitem_help Nombre del jugador
game_menu_size_text Tama±o de la arena:
player_scoretable_ping Ping:
input_look_right_help Gira la cßmara hacia la derecha, o la desplaza si la direcci≤n de la cßmara es fija.
sp_finish_type_help QuΘ ocurre cuando el ultimo humano esta muerto?
cycle_rubber_time_help Escala de tiempo con la que el rubber se reestablece.
ban_help Banea al jugador especificado del servidor (primero lo expulsa) durante un tiempo variable en minutos.
network_opts_lagometer_help En un juego en red, el lugar donde los otros jugadores podrφan localizarse (pero que a·n no los ves debido al retardo en la red) estß indicado como una figura geomΘtrica. ┌til en el caso de jugar en internet
screen_zdepth_desk_text Por defecto
player_police_silence_help Permite silenciar un spammer en este servidor
include_help Incluye este fichero
player_camera_input_text Configuraci≤n de control de cßmara
game_menu_exrad_128meters_help Radio de explosi≤n de 128 metros
online_activity_manyspec \1 usuarios conectados en modo espectador.
cycle_accel_help Factor de aceleraci≤n de los muros.
misc_menu_text Otras opciones
camera_follow_start_z_help Determina la posici≤n (x) de la cßmara externa fija
speed_factor_help Modificador de velocidad para las motos
game_menu_exrad_128meters_text 128m
infinity_plane_help Utilizar puntos infinitos (no funciona correctamente en la mayorφa de sistemas Windows)
alive_locy_help Posici≤n vertical del display de la cuenta de jugadores vivos
input_zoom_out_help Muestra mßs de la escena, pero con menos detalles.
bookmarks_menu_address Direcci≤n:
show_speed_help Muestra el medidor de velocidad en el HUD?
player_scoretable_pingcharity Caridad Ping:
player_police_silence_text Silenciar
screen_colordepth_16_help Generalmente considerado de baja calidad; pero \g no utiliza muchos efectos de blending, por lo que se ve bastante bien
software_renderer_help OpenGL estß acelerado mediante hardware?
player_camera_custom_text Permitir cam.person.:
player_camera_text Configuraci≤n de cßmara
spawn_wingmen_back_help Determina cuanto se desplaza hacia atrßs cada alero en un equipo.
network_min_ban_help Cuando la conexi≤n de un cliente estß bloqueada porque ha sido baneado, banearlo durante al menos este numero de segundos.
game_menu_finish_help QuΘ ocurre si todos los humanos mueren?
highscore_message_improved \1 ha superado su mejor puntuaci≤n personal de \2 a \3
player_camera_initial_ext_help Una cßmara externa fija.
vote_redundant Votaci≤n rechazada, ya se ha pedido una votaci≤n.\n
network_spectator_time_help Si se coloca a mayor que cero, Θste es el tiempo mßximo en segundos que un cliente sin jugadores es tolerado.
network_message_lateto_inter La conexi≤n al servidor se inici≤ correctamente; sin embargo, fall≤ la sincronizaci≤n del estado del juego.\nIntΘntalo de nuevo!
league_message_greet_intro T· eres
pref_showhud_text Mostrar HUD:
detail_persp_help La mayorφa de los renderers ignoran esto. Si se desactiva, las texturas del suelo y paredes se mostrarßn deformes.
spam_protection_vote_help Factor adicional del SPAM_PROTECTION para los votos.
cycle_sound_speed_help Velocidad del sonido.
screen_mode_menu Modo de pantalla
input_glance_right_help Gira temporalmente la cßmara hacia la derecha.
screen_apply_changes_help Intenta aplicar las modificaciones sin abandonar \g. Utilφzalo bajo tu responsabilidad!
player_camera_initial_int_text Interna
network_ban_noreason Ninguna dada.
kick_help Expulsa del servidor al jugador indicado
team_menu_create_help Crea un nuevo equipo que contenga al jugador actual
detail_floor_mirror_help QuΘ objetos deben tener reflexi≤n en el suelo?
word_delimiters_help Caracteres que cuentan como delimitadores de palabras cuando cuando se saltan palabras en un campo de entrada de texto.
resource_no_writepath ERROR: No se puede determinar el directorio para escribir el archivo.\n
game_menu_balance_ais_help Hacer los equipos mßs igualados a±adiendo bots a los equipos dΘbiles?
gamestate_resetnow_log Nueva Partida\n
detail_floor_mirror_obj_help Todos los objetos que se mueven
preferences_menu_help Opciones personales que no dependen del rendimiento del sistema.
screen_zdepth_32_text 32 bits
player_camera_wobble_text Movimiento cam.interna:
recording_debuglevel_help Nivel de informaci≤n adicional en el archivo de grabaci≤n
sound_menu_buffer_high_help Latencia de aproximadamente 0.2s, probablemente sin errores de precisi≤n.
auto_incam_help Cambiar automßticamente a la cßmara interna en un laberinto
config_error_read error de lectura de \1: formato no vßlido.\n
game_menu_mode_free_text Estilo libre
feature_default_help Tu sistema decide quΘ escoger.
misc_textout_text Visualizaci≤n texto:
player_camera_initial_text Cßmara inicial:
cycle_first_spawn_protection_help Colocar a 1 si la invulnerabilidad y el retraso de muro deberφa estar ya activo en un spawn inicial al comienzo de una ronda.
feature_default_text Por defecto del sistema
network_host_text Servir juego en red
cycle_sync_ff_steps_help N·mero de intervalos de tiempo para la simulaci≤n de la extrapolaci≤n para cada intervalo de tiempo real; aumenta para mejor precisi≤n.
input_look_left_text Vista hacia la izquierda
voting_spam_issue_help El nivel de spam al someter un voto.
screen_resolution_help Cambia la resoluci≤n de la pantalla. Los cambios serßn aplicados la pr≤xima vez que ejecutes \g, o cuando selecciones Aplicar los cambios.
detail_polyantialias_text Antial. polφgonos:
game_menu_wallslength_100meter_text 100m
camera_forbid_in_help Prohφbe el uso de la cßmara interna para todos los clientes
quit_help Detener el servidor dedicado y abandonar
game_menu_main_help Configuraci≤n e inicio del juego.
network_master_score Puntuaci≤n
sound_menu_buffer_med_text Normal
sp_win_zone_min_round_time_help N·mero mφnimo (en segundos) a partir del cual la Zona de Victoria Instantßnea se activa
sparks_help Dibuja chispas cuando una moto circula demasiado cerca de un muro
max_votes_help N·mero mßximo de votos totales que pueden estar activos en un determinado momento.
game_menu_exrad_2meters_text 2m
bug_color_overflow_help Permite diferentes colores para la moto y los muros cuando los colores del jugador sobrepasen los lφmites.
detail_lineantialias_help Las lφneas se suavizarßn para evitar el efecto de diente de sierra?
game_menu_min_teams_text N·mero mφn equipos:
input_cycle_turn_right_text Giro hacia la derecha
won_rounds_description lista de las rondas ganadas en multijugador
game_menu_exrad_8meters_help Radio de explosi≤n de 8 metros
voting_menu_help Votar asuntos pendientes
network_master_users Usuarios
console_columns_help N·mero de caracteres en cada lφnea de la salida de la consola
cycle_rubber_speed_help Velocidad logarφtmica de la aproximaci≤n del muro (cada segundo, te acercas al muro por un factor de ~0.4^{este valor} ).
display_settings_menu Configuraci≤n de visualizaci≤n
login_request_failed Acceso fallido. IntΘntalo de nuevo!
explosion_radius_help Radio de la onda de explosi≤n