80 En raison des conditions de la licence, cette fonction n'est pas disponible dans cette version d'essai. Elle sera accessible aprΦs l'achat.
81 En raison des conditions de la licence, cette fonction n'est pas disponible dans cette version. Contactez votre fournisseur de logiciel pour en savoir plus.
82 Contr⌠le du fichier impossible.
83 Ouverture du fichier impossible.
84 Impossible de charger les dll de conversion.
85 Le disque o∙ rΘside le rΘpertoire temp manque d'espace libre. Modifiez le chemin d'accΦs au rΘpertoire temp ou supprimez des fichiers inutilisΘs de votre disque.
86 SΘlectionner fichier
87 Le fichier existe dΘjα
88 Le fichier %s existe dΘjα. Souhaitez-vous l'Θcraser ?
89 Echec de la conversion de %s.
90 La conversion de %s a rΘussi.
91 Annulation de la conversion de %s.
92 Veuillez insΘrer un disque pour la partie %d.
93 Nouveau disque
94 .VCD
95 .SVD
96 AVSEQ
97 AVSEQ0
98 La gravure du projet sur le support a rΘussi.
99 La gravure du projet sur le support a ΘchouΘ.
100 Conversion en cours
101 Image %d sur %d
102 %s restant
103 In this Demo version only the first 5 minutes of audio will be converted.\n\nDo you wish to continue anyway.
110 Erreur de bibliothΦque UDF : %d (0x%.8x)
111 Impossible de charger la bibliothΦque UDF.
112 Impossible de dΘcharger la bibliothΦque UDF.
200 Aucun
201 Inconnu
202 Automatique
203 Maximum
204 PropriΘtΘs de %s
205 Graveur de CD
206 CD ROM
207 Lecteur cassette
208 Les informations sur le disque insΘrΘ dans le lecteur\n%s n'ont pas pu Ωtre rΘcupΘrΘes.\n\nCela pourrait indiquer que le lecteur n'est\npas prΩt ou qu'il ne contient pas de disque.
209 Impossible de rΘcupΘrer les informations sur la gravure effectuΘe α partir du lecteur\n%s.
210 Impossible de rΘcupΘrer les informations sur la piste %d.
211 Erreur de lecture des %d secteurs α partir de la position %d sur la piste %d
212 Vitesse d'Θcriture : %s
213 Actuel : %s
214 Piste en une seule fois
215 Piste en une seule fois avec pauses
216 Disque en une seule fois
217 Session en une seule fois
218 DonnΘes brutes
219 Ecraser
220 Automatique
221 Ecriture de paquets variables
222 Ecriture de paquets fixes
223 RΘcupΘrer le support
224 Fermer le support de piste
225 Support effaτable
226 Prise en charge de DirectWrite
227 DΘbit de transfert des donnΘes :
228 DΘbit de transfert audio :
229 Lecture ISRC
230 Lecture UPC
231 Lecture du code barre
232 Lecture du texte du CD
233 ISRC
234 UPC
235 Simulation
236 Texte CD
237 Index
238 CD-ROM
239 CDDA
240 CDI
241 CD-ROM Mode 2 XA
242 Types de support :
243 CD-ROM
244 CD-ROM
245 CD-ROM
246 DVD-ROM
247 DVD-RAM
248 DVD-R
249 DVD+RW
250 DVD-RW
251 DDCD-R
252 DDCD-RW
253 DVD+R
254 Zone DVD R
255 Inscriptible
256 Lecture seulement
257 Disque vierge
258 %d piste(s), %d session(s)
259 Vide
260 %.0n secteurs
261 Le lecteur %s n'est pas prΩt.\nVΘrifiez si un support appropriΘ est insΘrΘ.
262 Annulation de l'opΘration
263 A la suite d'un arrΩt anormal du programme, des fichiers temporaires ont ΘtΘ crΘΘs.\n\nVoulez-vous les supprimer ?
264 PrΘparation de la gravure en cours
265 CrΘation du sommaire en cours
266 Fin de la gravure du disque en cours
267 Fin de session en cours
268 DΘmarrage de la piste %d en cours
269 Gravure de la piste %d sur %d
270 %n Mo sur %n
271 %n Mo sur %n Mo (%.2f Mo/s)
272 (Piste %d)
273 Fin de la piste %d...
274 Annulation en cours
275 Secteur %d sur %d
276 Lecture de la piste
277 Erreur de commande de gravure (piste : %d, position : %d).
278 Une erreur est survenue pendant la gravure de la piste %d α la position %d.
279 Impossible de rΘcupΘrer les informations sur le lecteur %s.
280 Impossible d'initialiser le lecteur "%s".
281 Erreur de gravure du blanc antΘrieur de la piste %d.
282 Erreur de configuration de la piste %d.
283 Erreur de gravure du blanc postΘrieur de la piste %d.
284 Erreur de crΘation du sommaire
285 Erreur d'Θcriture d'entrΘe
286 Erreur d'Θcriture de sortie
287 Erreur de fin de piste
288 Lecteur : %s\n%s\n\n%s
289 VΘrification de la piste %d sur %d
290 DΘmarrage de la vΘrification
291 VΘrification du disque en cours
292 Erreur d'appariement des donnΘes α la position %d.
293 Erreur d'appariement des donnΘes de la position %d α...
294 ... position %d.
295 InsΘrer le disque
296 Veuillez insΘrer un disque inscriptible disposant d'au moins\n%s d'espace libre.\n\nCliquez sur RΘessayer une fois le disque insΘrΘ.
297 Veuillez insΘrer le disque de destination dans le lecteur %s.\n\nCliquez sur RΘessayer une fois le disque insΘrΘ.
298 RΘinitialiation du lecteur de destination en cours
299 Lecture des informations du disque de destination en cours
300 Informations Θtendues : #1
301 DonnΘes utilisateur (2048 octets)
302 Forme 1 et Forme 2 (2336 octets)
303 DonnΘes brutes (2352 octets)
304 CDDA (2352 octets)
305 CD+G (2448 octets)
306 InstantCopy
307 CrΘateur ISO/UDF
308 Interface ASAPI
309 Pilote ASAPI
310 InstantDisc
311 Pilotes CD-R
312 Prise en charge de JukeBox
313 %.0n Mo (%.0n secteurs)
314 %s minutes (%.0n secteurs)
315 Le format de la piste %d est inconnu.
316 Le disque insΘrΘ dans le lecteur %s est inutilisable.
317 Impossible de transfΘrer \nle support de %s vers %s.
318 Impossible de graver la piste %d en mode secteur :\n%s utilise la mΘthode de gravure sΘlectionnΘe.
319 Changement du support de destination
320 Support de %s α %s
321 %.1n Mo sur %.1n Mo libre(s)
322 SΘlectionner un dossier pour le stockage des fichiers temporaires.
351 La simulation a ΘtΘ annulΘe.\nVoulez-vous graver le CD maintenant?
352 La simulation a rΘussi.\nVoulez-vous graver le CD maintenant?
353 La simulation a ΘchouΘ.
354 La simulation a ΘchouΘ.\nCliquez sur "OK" pour afficher le journal des gravures.
355 La gravure a rΘussi.\nCliquez sur "OK" pour afficher le journal des gravures.
356 La gravure a ΘchouΘ.
357 La gravure a ΘchouΘ.\n\nCliquez sur "RΘessayer" pour recommencer la gravure.
358 La gravure a ΘchouΘ.\nCliquez sur "OK" pour afficher le journal des gravures.
359 Les modifications des paramΦtres ne seront prises en compte qu'aprΦs le redΘmarrage du programme.\n\nLe programme va Ωtre arrΩtΘ et vous devrez le redΘmarrer vous-mΩme.
360 Le pilote du lecteur %s ne peut Ωtre, ni remplacΘ, ni supprimΘ.
361 Gravure du disque (simulΘe)
362 Gravure du disque
363 Impossible de lire les donnΘes de la position %d.
364 Fabricant inconnu
365 StratΘgie longue / Cyanine
366 StratΘgie courte/ Phthalocyanine
367 %d:%.2d min.
368 %.0n Mo
369 Cette version de dΘmonstration ne permet pas de graver des CD comportant plus de 150 000 secteurs.\nLe CD que vous souhaitez crΘer est trop gros (%s).
370 %d CD
371 %d lecteur(s)
372 sΘlectionnΘ(s).
373 %d CD crΘΘ(s)
374 MΘthode de gravure non prise en charge
375 Une autre application active utilise les juke boxes.\nVeuillez la fermer et redΘmarrer celle-ci.
376 Erreur d'initialisation du pilote :\n%s
377 Erreur indΘfinie
378 Impossible d'initialiser l'interface de programmation.
379 Version de pilote incorrecte.
380 %s sur %s
381 Windows
382 Windows NT
383 Windows 2000
384 Windows 95
385 Windows 98
386 RΘussie
387 VΘrification rΘussie
388 Echec de la vΘrification
389 Erreur
390 InutilisΘ
391 Mise en cache des donnΘes en cours
392 Fichier d'Θtiquette incorrect
393 Lecture de piste %d sur %d
394 Lecture des donnΘes
395 Compression de la piste %d sur %d
396 Compression des donnΘes
397 RΘcupΘration d'une erreur de lecture α la position %d (%d/%d)
398 Il faut %s d'espace libre sur le disque\nmais il n'y en a que %s.\n\nSupprimez des fichiers pour augmenter l'espace libre et cliquez sur\n"RΘessayer" ou bien cliquez sur "ArrΩter" pour mettre fin α l'opΘration.
399 RΘpertoire des donnΘes
400 RΘpertoire par dΘfaut des projets
401 RΘpertoire des Θchantillons audio
402 RΘpertoire des Θtiquettes de CD
403 RΘpertoire temporaire
404 %s sur %s
405 %s libres sur %s
406 SΘlectionnez le %s.
407 %s restant
408 %d minutes
409 %d secondes
410 Disque dur
411 Image ISO
412 Fichier audio Wave
413 Fichier audio MP3 compressΘ
414 Le fichier existe
415 %s existe dΘjα.\nVoulez-vous le remplacer ?
416 Toutes les donnΘes du disque insΘrΘ dans le lecteur %s seront dΘtruites.\n\nEtes vous s√r de vouloir les effacer ?
417 Graver le disque - %s
418 La batterie du lecteur est trop dΘchargΘe pour aller jusqu'au bout de la gravure.\nRechargez la batterie ou changez d'alimentation et recommencez.\nSouhaitez-vous ignorer cet avertissement et commencer la gravure ?
419 Alimentation CA
420 Batteries rechargeables
421 Cellules sΦches
422 PC h⌠te
423 Envoi des donnΘes des pistes
424 Envoi des donnΘes des pistes (simulΘ)
425 Automatique (recommandΘ)
426 ElevΘ
427 Moyen
428 Bas
429 Windows XP
430 Windows ME
431 Effacement du disque
432 Effacement terminΘ
433 Fichier audio Windows Media
434 Erreur de filtre de source inconnue.
435 CSS non prise en charge pour la lecture sur le disque dur.
436 Ce DVD est protΘgΘ contre la copie par CSS.\n\nCe programme ne permet de copier que les DVD non protΘgΘs contre la copie et le contenu DVD sur disque dur.
437 Impossible de lire le code du disque.
438 Code de rΘgion incorrect.
439 Echec d'ouverture du lecteur.
440 Erreur d'analyse des structures du systΦme de fichier.
441 %s sur %s
442 Gravure du disque
443 Gravure du disque %d
444 Error while reading data.\nError: %s
445 %.0n KB/s
446 MP3Pro Compressed Audio File
447 Corrupted DVD source file.
450 Analyse du jeu de titres vidΘo %d sur %d (phase %d)
451 Erreur: %s
452 Initialisation en cours
453 Menu principal
454 Menu %d sur %d
455 Aucun
456 %d paquets sur %d traitΘs
457 %s sur %s (%s/s) %s
458 Lecture de %s en cours
459 Lecture en cours
460 Lecture de donnΘes vidΘo α partir de la source
461 Lecture des jeux de titres vidΘo en cours
462 Titre %d
463 DonnΘes vidΘo %d sur %d
464 Jeu de titres vidΘo %d
465 Pistes vidΘo
466 Lecture de %s en cours
467 Analyse du menu principal
468 Analyse du menu %d sur %d
469 Analyse du jeu de titres vidΘo %d sur %d
470 Test de la qualitΘ vidΘo partie %d sur %d (phase %d/%d)
471 Lecture vidΘo
472 Le contenu DVD des donnΘes de %s est trop important pour tenir sur un support inscriptible.
473 QualitΘ du jeu de titres vidΘo %d : %d
474 Recherche de la taille des donnΘes audio %d sur %d
475 Copie de %s en cours
600 Angle change
601 Audio stream change
602 Backward Scan
603 Chapter Search
604 Forward Scan
605 Karaoke presentation change
606 Menu: Angle
607 Menu: Audio
608 Menu: Chapter
609 Menu Operation
610 Menu: Root
611 Menu: Subpicture
612 Menu: Title
613 Misc
614 Navigation Buttons
615 Next Program
616 Pause
617 Prev/Top Program
618 Resume
619 Return
620 Searching
621 Still Off
622 Stop
623 Sub picture stream change
624 Time Search
625 Title Play
626 Video presentation mode change
750 Pas de disque dans le lecteur ou le lecteur n'est prΩt
751 Pas de disque dans le lecteur ou le lecteur n'est prΩt.\n\nVeuillez insΘrer un disque pour afficher le contenu.
2000 %d%%
2001 Inactif...
2002 Pas de lecteur de destination sΘlectionnΘ.
2003 Etes-vous certain de vouloir supprimer ce graveur ?
2004 Annuler
2005 &DΘmarrage
2006 Avertissement
2007 Confirmation
2008 Information
2009 RΘcupΘration des informations du disque source en cours
2010 PrΘparation α l'Θcriture en cours
2011 Impossible de rΘcupΘrer les informations sur le disque.
2012 Impossible de rΘcupΘrer les informations sur la piste %d.
2013 Impossible de copier les CD multisession.
2014 Lecture des informations du disque source en cours
2015 Copie %d sur %d
2016 Copie %d sur %d
2017 Gravure terminΘe avec succΦs.
2018 La copie numΘro %d sur %d a rΘussi.\n\nInsΘrez un disque pour la copie suivante ou \ncliquez sur"Annuler" pour mettre fin au processus.
2019 Gravure \net vΘrification du lecteur de destination terminΘes.
2020 La copie numΘro %d sur %d copies a rΘussi\net le disque de destination a ΘtΘ vΘrifiΘ.\n\nInsΘrez un disque pour la copie suivante ou\ncliquez sur "Annuler"
2021 La copie numΘro %d sur %d copies a ΘchouΘ.\n\nCliquez sur "RΘessayer"
2022 La gravure est terminΘe\nmais la vΘrification a dΘtectΘ des diffΘrences entre\nla source et la cible.\n\nReportez-vous au journal pour en savoir plus.
2023 La copie numΘro %d sur %d copies a rΘussi\nmais la vΘrification a dΘtectΘ des diffΘrences entre\nla source et la cible.\n\nReportez-vous au journal pour en savoir plus.\n\nInsΘrez un disque pour la copie suivante ou \ncliquez sur "Annuler" pour mettre fin au processus.
2024 Impossible de lire la piste %d.
2025 Impossible de lire la piste %d en mode \nsecteur : %s
2026 La piste %d nΘcessite %n Mo d'espace disque, mais il n'y a que %n Mo de disponible.\n\nLibΘrez de l'espace disque et cliquez sur "RΘessayer" ou bien cliquez sur "Annuler" pour mettre fin au processus.
2027 La plus grosse piste nΘcessite %n Mo d'espace disque, mais il n'en reste que %n de disponible.\n\nLibΘrez de l'espace disque et cliquez sur "RΘessayer" ou bien cliquez sur "Annuler" pour mettre fin au processus.
2028 La mΘthode d'Θcriture sΘlectionnΘe nΘcessite %n Mo d'espace libre sur le disque.\nSeuls %n Mo sont disponibles.
2029 La piste %d a un mode secteur inconnu.
2030 Un disque vierge ne peut Ωtre copiΘ.
2031 Placez le disque source dans le lecteur %s.\n\nCliquez sur "OK" lorsque vous Ωtes prΩt ou sur "Annuler" pour mettre fin α la copie.
2032 Piste %d
2033 %d pistes : %.0n Mo
2034 %d Pistes : %d:%.2d minutes
2035 %.0n Mo
2036 Erreur fatale
2037 La simulation est terminΘe.\n\nVoulez-vous rΘellement graver le disque maintenant ?
2038 La simulation a ΘtΘ annulΘe.\n\nVoulez-vous graver le disque maintenant ?
2039 Erreur de copie
2040 &A propos de...
2041 Veuillez insΘrer le disque source\ndans le lecteur %s,\n\npuis cliquez sur OK.
2042 InsΘrer un CD
2043 Fermer le CD
2044 Fin de la session
2045 Laisser le lecteur de CD ouvert
2046 Journal.txt
2047 InsΘrez un disque vierge avec au moins\n%s d'espace libre.\n\nCliquez sur RΘessayer aprΦs l'insertion du CD.
2048 InsΘrez le disque de destination\n\nCliquez sur RΘessayer une fois le CD insΘrΘ.
2049 VΘrification de l'Θtat du disque de destination
2050 CrΘation du journal en cours
2051 Lecteur source :
2052 Lecteur de destination :
2053 %-28s RΘvision : %s
2054 OpΘration en cours :
2055 ParamΦtres :
2056 N░ Position DurΘe Ant. Post. Ses Mode Secteur
2057 %d Piste(s), %.0n Volume total des donnΘes du secteur
2058 Le disque contient des textes.
2059 Les modifications ne seront prises en compte qu'aprΦs le redΘmarrage de l'ordinateur.\n\nVoulez-vous le redΘmarrer maintenant?
2060 Carte SCSI prise en charge introuvable
2061 Erreur
2062 Simulation
2063 Le nombre de slots/lecteurs libre est insuffisant.\n\nLibΘrez au moins %d slots/lecteurs pour commencer l'Θcriture.
2064 Changement de support de destination en cours
2065 Support %s α %s
2066 La simulation a ΘchouΘ.\n\nPour plus de dΘtails, reportez-vous au journal.
2067 Aucun lecteur source n'est disponible.
2068 ArrΩter la copie en cas d'erreur de lecture
2069 Ignorer les erreurs de lecture
2070 Copier les erreurs de lecture
2071 DonnΘes utilisateur
2072 DonnΘes brutes
2073 ElevΘ
2074 DonnΘes Θtendues
2075 Brutes (donnΘes de sous-canal 16 octets)
2076 Brutes (donnΘes de sous-canal 16 octets)
2077 Brutes (aucunes donnΘes de sous-canal)
2078 Renommer le profil
2079 Entrer un nouveau nom pour le profil %s.
2080 ParamΦtres insuffisants
2081 Informations sur la copie
2082 Commande inconnue "%s"
2083 Erreur α la ligne %d:\n%s
2084 La durΘe doit Ωtre supΘrieure α 0.
2085 Exclure
2086 Position : %d DurΘe : %d
2087 Patch
2088 Position : %d ExcentrΘe : %d DonnΘes : %s
2089 Ignorer la piste
2090 Piste : %d
2091 Erreur de repΦre
2092 %d octets
2093 RΘcupΘration d'erreur de lecture α la position %d
2094 Souhaitez-vous Θcraser le profil nommΘ "%s" ?
2095 Le mode secteur "%s" est inconnu.
2096 Impossible d'ouvrir le fichier d'image "%s".
2097 Aucun profil choisi
2098 Anamorphique (16:9)
2099 Boεte α lettres (4:3)
2100 CD Video
2101 Super VCD
2102 DVD
2103 Copier de '%s' α '%s'
2104 Le disque a ΘtΘ correctement enregistrΘ α l'emplacement suivant :\n%s
2105 %s restant
2106 Preparation...
2107 Choix de lecteur
2108 Redimensionnement automatique
2109 Redimensionnement personnalisΘ
2110 Direct (non recommandΘ)
2111 Pas tous les paramΦtres dans le profil ont pu Ωtre appliquΘ.
2112 Des donnΘes pour le secteur %d n'ont pas pu Ωtre prΘparΘes
2113 Des donnΘes de sous-canal n'ont pas pu Ωtre crΘΘes pour le secteur %d
2114 Post Espace
2115 PrΘ Espace
2116 DonnΘes
2117 (%.2n KB/s)
2118 Des principales donnΘes de sous-canal pour la piste %d n'ont pas pu Ωtre lues.
2119 La lecture de la piste %d n'a pas pu Ωtre finie.
2120 La lecture de la voie %d n'a pas pu Ωtre initialisΘe
2121 La lecture des donnΘes des pistes ne poura pas Ωtre initialisΘ (Piste %d: %s).
2122 Erreur lors de la lecture des donnΘes de pause pour la piste %d
2123 La copie avancΘe de DVD n'est pas prise en charge pour le lecteur %s.
2124 Format d'image non pris en charge.
2125 Il faut DirectX %s ou supΘrieur pour copier un DVD
28021 The Audio Compression Manager (ACM) is not installed on this system. Most features of this application will not be available.
28022 This application requires Version 2.00 or greater of the Audio Compression Manager (ACM). The version installed on this system is Version %u.%.02u. Most features of this application will not be available.
28023 This format is not valid for conversion
28024 Unable to convert wave file
28025 Conversion aborted!
28030 No Disc
28031 New Artist
28032 New Title
28033 Track
28040 Unable to load
28050 No DirectSound playing devices found
28051 Directsound is currently only supported under Windows 95 and NT 4.0
28060 Change to property while device was open
28061 Invalid DeviceID
28062 Invalid WaveFormat
28063 This is not a MemoryWave
28064 Unable to allocate memory for wave header
28065 Unable to free header memory
28066 Unable to get device position
28067 Unable to prepare waveheader
28068 Unable to unprepare waveheaders
28069 Unable to write to device
28070 The actual device can''t play this format
28071 Unable to open device
28072 Unable to close device
28073 Unable to create primary buffer
28074 Unable to set volume
28075 Unable to set pan
28076 Unable to set playbackrate
28077 Unable to reset device
28078 Unable to pause device
28079 Unabele to restart device
28080 Unable to start device
28081 Error filling wave buffer
28082 Select Filename
28083 No joystick device found
28084 This function is not supported under Windows NT
28085 Audio Properties
28086 Specified error number is out of range (unknown error)
28087 The actual device can''t record this format
28088 Could not create thread
28089 Invalid wave format
28090 Unable to reset device
28100 Unable to set MaxFiles while FastFile is open
28101 Not a FastFile
28102 FastFile not initialized
28103 Invalid Index
28104 Invalid Filename
28105 Could not create "%s"
28106 Error writing file
28107 FastFile directory full
28108 Duplicate Filename
28109 Error opening file
28110 Error reading file
28111 File "%s" not found
28112 Invalid Path
28113 Could not create temporary file
28114 Error packing FastFile
28115 Out of file handles
28116 Invalid Handle
28117 Read past end of file
28118 Invalid Offset
28119 Invalid origin field
28120 Files larger than 4gig not supported
28121 Map offset beyond the end of file
28122 Map size exceeds file size
28123 Invalid map offset
28124 Invalid map size
28130 Error reading wave file
28131 Can't write to MemoryWave
28132 InfoChunk %s not found
28133 Invalid wave file...
28134 Invalid param passed!
28135 Unable to import wave file
28136 Import aborted
28137 Unable to setup file IO buffer
28138 Unable to open wave file
28139 Unable to create wave file
28140 Unable to save wave file
28141 Saving was aborted
28142 Unable to convert wave file
28143 Conversion aborted
28144 This wave file is not valid for conversion
28145 Unable to set start position
28146 Unable to set end position
28147 Error seeking file position
28148 Can't write to file, disk full ?
28160 No wave audio recording device found
28161 No wave audio playing device found
28162 Unable to open device
28163 Unable to close device
28170 Select Mpeg File...
28171 Select Audio File...
28180 Initialization Error !
28181 About...
28182 IDE not found. Please register !
28183 Your evalution period has expired. Please register !
28190 Play/Pause
28191 ArrΩt
28192 Rewind
28193 Back
28194 Step
28195 Forward
28196 Position
28197 Lecture
28198 ArrΩt
28199 Format:
28200 N'a pas pu crΘer des donnΘes d'affichage.
28201 N'a pas pu lire des donnΘes d'affichage.
28202 Le fichier doit contenir au moins %d Θchantillons
65408 Disk Full
65409 Windows Version Incorrect
65410 Not A Windows Or MSDos Program
65411 Corrupt File Or Disk
65412 Corrupt Registry
65413 General Failure
65424 Taille inΘgale dans DecodeToStream.
65425 Taille inΘgale dans Encode.
65426 Type d'objet non pris en charge. Vous ne pouvez affecter qu'un seul des types suivants ou de leurs descendants : TStrings, TStream.
65427 Le champ protocole est vide
65428 Le champ h⌠te est vide
65429 MS Html Help is not installed on this PC.
65430 System file KeyHH.EXE was not found in the Windows folder.
65431 System file HH.EXE was not found in the Windows folder.
65432 Unknown error returned by HHHelpContext
65433 File Not Found
65434 Path Not Found
65435 Access Denied
65436 Insufficient Memory
65437 Media Is Write Protected
65438 Device Not Ready
65439 File In Use
65440 Connexion refusΘe.
65441 Le TTL a expirΘ.
65442 Commande non prise en charge.
65443 Type d'adresse non pris en charge.
65444 Erreur d'acceptation de la connexion avec SSL.
65445 Erreur de connexion avec SSL.
65446 Echec de SetCipher.
65447 Erreur de crΘation de contexte SSL.
65448 Impossible de charger le certificat racine.
65449 Impossible de charger le certificat.
65450 Impossible de charger le code, vΘrifier mot de passe.
65451 Erreur d'obtention de la mΘthode SSL.
65452 Erreur de liaison des donnΘes au socket SSL.
65453 Le mode n'a pas ΘtΘ dΘfini.
65454 Impossible de charger la bibliothΦque SSL.
65455 Etat SSL : "%s"
65456 Nom de fichier trop long.
65457 H⌠te en panne.
65458 Pas de chemin vers l'h⌠te.
65459 RΘpertoire non vide
65460 H⌠te introuvable.
65461 Rejet ou Θchec de la requΩte.
65462 RequΩte rejetΘe parce que le serveur SOCKS ne parvient pas α se connecter.
65463 RequΩte rejetΘe parce que le programme client et l'identification ont des ID utilisateurs diffΘrents.