home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2003 September (Special) / Chip-Special_2003-09_cd.bin / editace / prevody / vcd / vcdgear.exe / vcdgear / lang / dutch.lng next >
Encoding:
Text File  |  2003-01-01  |  12.9 KB  |  437 lines

  1. #VCDGEAR_LANGUAGE_FILE
  2.  
  3. // ** All language files for VCDGear have #VCDGEAR_LANGUAGE_FILE as the first
  4. // line.  This line should never be removed. **
  5. //
  6. // The format for the language file consists of sections represented by lines
  7. // containing a '#' as the first character, followed by the section name.
  8. // All section must end with 'END_' as the prefix of the section name.
  9. // VCDGear will read in and use the contents of each section.
  10. //
  11. // Some things to note:
  12. //
  13. //      Notice that some text are in upper/lowercase.  Try to preserve
  14. //      the case style when translating (if possible).
  15. //
  16. //      For the component sections, try to keep the text within the
  17. //      size of (for example) a button.
  18. //
  19. //      The section names are pre-defined and you cannot add your own.
  20. //      If you accidentally delete a section, blank areas will appear
  21. //      when you run VCDGear :)
  22. //
  23. //      VCDGear ignores lines that begin with '//'.  These can be used for
  24. //      adding in comments.  Likewise, VCDGear will ignore empty lines.
  25. //
  26. //      If you notice an error in a language file, please contact the
  27. //      author (if they put their e-mail address in the comments section)
  28. //      to correct it.
  29. //
  30. //
  31. //
  32.  
  33.  
  34. // Fill in information about your language set.
  35. // This will be visible in the Options/Language section of VCDGear.
  36.  
  37. #LANGUAGE_SET_INFO
  38.     // language id
  39.     Nederlands - Dutch
  40.  
  41.     // language set version
  42.     3.50.1 - 01-01-2003
  43.  
  44.     // who created the language set?
  45.     MACKerMD
  46.  
  47.     // comments about your language set?
  48.     #LANGUAGE_SET_COMMENTS
  49.         // fill in whatever you want the user to know
  50.         // about your language file here.  Things you
  51.         // might like to include: misc info about
  52.         // your language file, your email address in
  53.         // case a user wants to notify you of problems,
  54.         // etc...
  55.         ------------------------------------------------------------------------------------
  56.                 -----==[ Nederlandse taalmodule voor VCDGear ]==-----
  57.         ------------------------------------------------------------------------------------
  58.         Het programma voor al uw (Super-)VideoCD doeleinden:
  59.         - Maak (Super-)VideoCD images van MPEG bestanden.
  60.         - Zet oude CD-i discs om naar VideoCD standaard.
  61.         - Filter MPEG bestanden uit diverse ISO formaten.
  62.         - Repareer foutieve MPEG bestanden.
  63.         - Repareer foutieve (Super-)VideoCDs / CD-i discs.
  64.         - Archiveer (Super-)VideoCD images in RAR bestanden.
  65.         - SFV Checksum toevoeging-/controleermogelijkheid.
  66.         - Batch verwerking van aangemaakte taken.
  67.         - Meervoudige images m.b.v. 1 groot MPEG bestand.
  68.         ------------------------------------------------------------------------------------
  69.         -=[~~~~~ ... VCDGear - de toekomst is nu. ~~~~~]=-
  70.         ------------------------------------------------------------------------------------
  71.         
  72.     #END_LANGUAGE_SET_COMMENTS
  73. #END_LANGUAGE_SET_INFO
  74.  
  75. //////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  76. // Core program messages
  77. //////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  78. #CORE_PROGRAM_MSGS
  79.  
  80. Selecteer Binair Image Bestand
  81. Alle tracks geselecteerd
  82. Door gebruiker geselecteerde tracks
  83. verwerking geannuleerd
  84. zoeken
  85. schrijven
  86. initiale sequence correctie toegevoegd
  87. verwerking afgebroken
  88. VCD bestandsstructuur gereed
  89. MPEG block correctie(s) aangebracht
  90. MPEG-2 extractie modus
  91. programma prioriteit
  92. slapend
  93. laagst
  94. laag
  95. normaal
  96. hoog
  97. hoogst
  98. extreem
  99. proces methode
  100. pre-scannen
  101. CD-i MPEG sequence
  102. Geen CD-i MPEG sequence gevonden
  103. Verwerkte Track
  104. uur
  105. minuten
  106. seconden
  107. klaar
  108. actief
  109. Uitvoer bestand bestaat reeds.  Overschrijven?
  110. succes
  111. mislukt
  112. overgeslagen
  113. bezig
  114. MPEG bestand(en) split(s) gemaakt
  115. Ja
  116. Nee
  117. Gedetecteerde sector grootte
  118. Ja op alles
  119. Nee op alles
  120. Blocks padded
  121. Stel lees grootte in op
  122. Stel schrijf grootte in op
  123. Gevonden XA header.  Auto-omschakeling naar lees[2352]/schrijf[2324]
  124. Geen CRC data voor dit bestand
  125. Bestand toegevoegd
  126. Genereren van SAMPLE...
  127. Zet Multi-File uitvoer naamgeving naar
  128. Uw meerdere uitvoer bestanden zullen er alsvolgt uitzien
  129. Uw images zullen een volume label dragen dat er alsvolgt zal uitzien
  130.  
  131. #END_CORE_PROGRAM_MSGS
  132.  
  133.  
  134. //////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  135. // Component messages - text on buttons, fields, etc...
  136. //////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  137. #COMPONENT_MSGS
  138.  
  139. start
  140. stop
  141. Resolutie
  142. Video Bitrate
  143. Klaar
  144. Repareer MPEG Errors
  145. Verwijder CD-i MPEG Bumper
  146. Forceer Sector Lees Grootte
  147. Forceer Sector Schrijf Grootte
  148. Toast Uitvoer (MAC)
  149. Voeg track toe
  150. Verwijder track
  151. maak lijst leeg
  152. maak leeg
  153. laden
  154. Voeg samen
  155. Voeg Track 0 bij
  156. Volume Naam
  157.  
  158. Extractie / Conversie
  159. Track Lijst
  160. VideoCD Creatie Methode
  161. Video Track Informatie
  162. VideoCD Track Lijst
  163. Extra Opties
  164. Opties
  165.  
  166. Uitschakelen MPEG Header correctie
  167. Uitschakelen foutmeldingen
  168. Uitschakelen audio beep bij waarschuwingen
  169. Volledige path aanduiding in CUE index bestand
  170. Prioriteit
  171. Uninstalleer
  172. OK
  173. Annuleer
  174. opslaan
  175.  
  176. Taak
  177. Taak Type
  178. Status
  179. Fout Hantering
  180. Parameters
  181.  
  182. toevoegen taak
  183. verwijder taak
  184. Archiveer Opties
  185. Volume grootte
  186. Compressie
  187.  
  188. Bij Foutmeldingen
  189. Bij Meldingen
  190. Laad een taak project
  191. Uitpakken uit RAR archief
  192. Verwijder RAR archief na uitpakken
  193. Voer user commando regel uit
  194. Stop batch proces
  195. Hervat batch proces
  196. Altijd standaard JA
  197. Altijd standaard NEE
  198. Taak Project Bestand
  199. Archief Naam
  200. Uitpak Directory
  201. Extern Commando Regel
  202. selecteer
  203. RAR Uitpakker
  204. Uitpak Parameters
  205. Taal Informatie
  206. Taal
  207. Versie
  208. Vertaling door
  209. Algemeen
  210. Folders
  211. Voeg CD-i Applicatie toe
  212. Niet Aangegeven
  213. Commentaar
  214. Tijdelijke Directory
  215.  
  216. //////////////////////////////
  217. // Menu separator character //
  218. // DO NOT CHANGE!!!         //
  219. -
  220. //////////////////////////////
  221.  
  222. documentatie
  223. opties
  224. info
  225. Toevoegen aan RAR archief met...
  226. Uitschakelen MPEG bestand opdeling
  227. Inpak Parameters
  228. Geselecteerde Bestand(en)
  229. geselecteerde bestand(en)
  230. Sla bestand(en) op gemaakt met vorige taak
  231.  
  232. Batch Lijst
  233. Open/Toevoegen lijst
  234. Opslaan Lijst
  235. Maak lijst leeg
  236. Toevoegen
  237. Verwijder
  238.  
  239. geen
  240. Activeer passief lezen/schrijven
  241. Gebruik vorige taak uitvoer als invoerbestand
  242. Eigenschappen
  243.  
  244. Reparaties
  245. Opdelingen
  246. Weergave
  247. Doorstaan
  248. Waarschuwing
  249. Fout
  250. Weergave doorstaan kleur bij minder dan
  251. Weergave waarschuwings-kleur bij minder dan
  252. Padding
  253. Uitschakelen MPEG padding
  254. Audio
  255. Audio Bitrate
  256. Genereer Philips compatible SVCD
  257. kopieer
  258. Taal Directory
  259. Handleiding/FAQ Directory
  260. Bron
  261. Speelduur
  262. VideoCD opties
  263.  
  264. Verifieer SFV bestand met...
  265. Genereer SFV bestand van...
  266. Aktie
  267. Van / Met
  268. SFV Checksum bestand
  269. Track Pauze
  270. Deel VideoCD Images Op Bij
  271. Niet opdelen
  272. Plaats Images/Sample In Aparte Folders?
  273. Image #
  274. Totale Speelduur
  275. Selecteer uitpak directory
  276. Bestandsnaam
  277. In
  278. Uit
  279. ? willekeurig
  280. set
  281. Start Positie
  282. Sample Lengte
  283. Huidige Tijds Code
  284. Sample Speelduur
  285. Geselecteerde In/Out Tijden
  286. RAR Basis Naam
  287. Verwijder images na archivering?
  288. Maak RARs in CD1/CD2/.../ folders
  289. multi-file benaming
  290. Voeg SFV toe aan RAR bestand(en)
  291. RARs te Maken In CD1/CD2/.../ Folders
  292. Uninstalleer VCDGear
  293. Meerdere Bestands Benaming
  294. Geef bestandsnaam stijl aan die U voor meerdere uitvoer bestanden wilt gebruiken.                      Gebruik %d om het bestandsnummer aan te duiden, %02d duidt het bestandsnummer tweecijferig aan.     Voorbeelden:                                                       TITEL_%02d --> TITEL_01.* TITEL_02.* ..  IMAGE_D%d --> IMAGE_D1.* IMAGE_D2.* ..
  295. Geef volumenaam stijl aan die U wilt gebruiken.      Gebruik %d om het imagenummer aan te duiden waar %02d het imagenummer tweecijferig aanduidt. Voorbeelden:                                                             TITEL_%02d --> TITEL_01, TITEL_02, ..               VOLUME_D%d --> VOLUME_D1, VOLUME_D2, ..
  296. Preview video
  297. Voeg een Sample Clip toe?
  298. Gebruik MPEG2 directory (default)
  299. Gebruik MPEGAV directory
  300. Gebruik ENTRYVCD identificatie (default)
  301. Gebruik ENTRYSVD identificatie
  302. SFV Controleer Archief Eerst
  303.  
  304. #END_COMPONENT_MSGS
  305.  
  306.  
  307. //////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  308. // Hint messages - text that appears when mouse hovers over a button
  309. //                 or component for a small period of time
  310. //////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  311. #HINT_MSGS
  312. Selecteer extractie/conversie methode
  313. Repareer MPEG fouten tijdens verwerking
  314. Verwijder de CD-i bumper van het bron bestand
  315. Selecteer een specifieke sector lees grootte
  316. Selecteer een specifieke sector schrijf grootte
  317. Genereer Toast compatible MPEG uitvoer
  318. Zet dit aan om tracks samen te voegen
  319. Zet dit aan om Track 0 aan de Track Lijst toe te voegen
  320. Laad bron bestand
  321. Klik hier om de verwerking te starten
  322.  
  323. Selecteer methode om een VCD image op te bouwen
  324. Voeg een video track toe aan de Track Lijst
  325. Verwijder een track van de Track Lijst
  326. Verplaats track omhoog in de Track Lijst
  327. Verplaats track omlaag in de Track Lijst
  328. Leeg de Track Lijst
  329. Verplaats taak naar batch processor lijst
  330. Klik hier om de verwerking te stoppen
  331.  
  332. Ververk invoer bestand maar schrijf geen uitvoer bestand
  333. Sta taak toe een invoer bestand uit vorig batch proces te gebruiken
  334. Klik hier om de log te wissen
  335. Kopieer log naar clipboard
  336. Klik om de uitvoer te previewen.
  337. Pauze tijd tussen trackovergang.  Standaard is 5 seconden
  338. Deelt de VideoCD image op als de totale lengte van alle tracks de 74/80 minuten grens overschrijden
  339. Plaatst elke VideoCD image in een aparte directory (vb. CD1, CD2..)
  340. Maak alles op huidige pagina schoon
  341. Verplaats slider naar start positie en druk op de Set knop
  342. Verplaats slider naar eind positie en druk op de OK knop
  343.  
  344. #END_HINT_MSGS
  345.  
  346.  
  347. //////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  348. // Document menu
  349. //////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  350. #DOCUMENT_MENU_MSGS
  351. Wat is er nieuw?
  352. VCDGear historie
  353. Handleiding
  354. FAQ
  355. #END_DOCUMENT_MENU_MSGS
  356.  
  357.  
  358. //////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  359. // Task menu
  360. //////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  361. #TASK_MENU_MSGS
  362. Open taak project
  363. Opslaan taak project
  364. Open batch lijst
  365. #END_TASK_MENU_MSGS
  366.  
  367.  
  368. //////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  369. // Error messages
  370. //////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  371. #ERROR_MSGS
  372. Verandering van directory is niet mogelijk.
  373. Binaire image bestand gespecificeerd in .CUE bestand kan niet worden geopend.
  374. Totale tracks boven 99.  Mogelijke fout in .CUE bestand.
  375. Fout in .CUE bestand!  Niet vindbare BESTANDs informatie.
  376. MODE-1 MPEG filtering wordt niet ondersteunt.
  377. CUE bestand is incompleet en mist noodzakelijke track informatie.
  378. Bron bestand kon niet worden geopend of benaderd.
  379. Kon geen MPEG stream vinden.
  380. Kon geen SEQUENCE HEADER vinden.
  381. Kan geen uitvoer bestand maken.
  382. Kan geen AVSEQ/MUSIC MPEG tracks vinden.
  383. Ongeldige MPEG pack grootte.
  384. Kan geen MPEG-2 stream vinden.
  385. Track komt niet overeen met de grootte uit het CUE bestand.  Track zal worden afgebroken.
  386. Kan geen resource bestand maken.
  387. Ongeldig project bestand.
  388. RAR decompressor is nog niet geselecteerd.
  389. Ongeldige batch lijst.
  390. Kan geen RAR bestand vinden.
  391. Er zijn geen bestanden aangemaakt uit vorige taak!
  392. Mag niet bovem de 99 video tracks.
  393. Ongeldige taal bestand.
  394. Fout bij uitlezen taal module.  Incorrecte hoeveelheid invoeringen.
  395. Kan CD-i Applicatie bestanden niet openen. Controleer uw configuratie.
  396. Kan image sector grootte niet bepalen. Gebruik Forceer Lees optie.
  397. Kan geen SCANDATA.DAT/SEARCH.DAT tabel bestand aanmaken.
  398. Bestand is geen MPEG-1.  MPEG-1 is nodig voor VCD.
  399. Bestand is geen MPEG-2.  MPEG-2 is nodig voor SVCD.
  400. Geheugen adresserings fout.
  401. Kan bestand niet vinden.
  402. Bestandsnaam mag niet leeg zijn!
  403.  
  404. #END_ERROR_MSGS
  405.  
  406.  
  407. //////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  408. // Warning messages
  409. //////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  410. #WARNING_MSGS
  411.  
  412. // Note: the 'pack' below does not refer to 'compress'.  The meaning of
  413. //       'pack' is equivalent to 'a sector'
  414. WAARSCHUWING: Corruptie kan optreden bij niet-geldige pakket-grootte MPEGs
  415.  
  416. WAARSCHUWING: Gespecificeerd DAT bestand heeft een ongeldige DAT signatuur.
  417. WAARSCHUWING: Missend einde van Dreamcast commentaar signatuur.
  418. WAARSCHUWING: DAT bestand kan al een MPEG bestand zijn.  Probeer de naam te wijzigen.
  419. WAARSCHUWING: MPEG bestand kan een niet constante 2324 pack grootte bevatten.
  420.  
  421.  
  422. #END_WARNING_MSGS
  423.  
  424.  
  425. //////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  426. // Query messages
  427. //////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  428. #QUERY_MSGS
  429. Er kan te weinig ruimte zijn om het uitvoer-bestand te kunnen wegschrijven. Doorgaan?
  430. Alle huidige track-gegevens zullen verloren raken.  Doorgaan?
  431. Overschijf bestaand bestand?
  432. Verwijder VCDGear gegevens uit de registry?
  433. #END_QUERY_MSGS
  434.  
  435.  
  436. #END_VCDGEAR_LANGUAGE_FILE
  437.