home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2002 September (Special) / Chip-Special_2002-09_Digitalni-Video.bin / servis / bsplayer / bplay085.exe / lang / Hrvatski.lng < prev    next >
Text File  |  2001-03-15  |  8KB  |  279 lines

  1. ; BSPlayer language file
  2. ; Don't change \t and after
  3. ; \t is TAB
  4. ; \n is newline
  5.  
  6. ; Hrvatski
  7. ; Author: Marko ╚iΦak
  8. ; Updated for BSPlayer v0.83
  9.  
  10. ; Main menu
  11. #001#    "Drugi izbornik"
  12. #002#    "Otvori..."
  13. #014#    "Otvori audio datoteku..."
  14. #003#    "UΦitaj titlove..."
  15. #015#    "Snimi kao..."
  16. #016#    "Zadnje datoteke "
  17. #004#    "Opcije"
  18. #005#    "Postavke..."
  19. #006#    "Skinovi..."
  20. #013#    "Jezik"
  21. #007#    "Koristi alternativni filter za DivX"
  22. #008#    "Koristi napredno renderiranje"
  23. #009#    "Sakrij"
  24. #010#    "Play lista"
  25. #011#    "Izlaz"
  26. #012#    "Informacije"
  27.  
  28. ; Menu on movie window
  29. #101#    "Drugi izbornik"
  30. #102#    "Kontrole"
  31. #144#    "Equalizer\tAlt+G"
  32. #103#    "Playback"
  33. #104#    "Prev\tB"
  34. #105#    "Play\tX"
  35. #106#    "Pause\tC"
  36. #107#    "Stop\tV"
  37. #108#    "Next\tB"
  38. #109#    "Jump to time\tCtrl+J"
  39. #110#    "Playback rate"
  40. #111#    "1/2x"
  41. #112#    "1x"
  42. #113#    "2x"
  43. #114#    "Audio streams"
  44. #141#    "Oznake..."
  45. #142#    "Dodaj oznaku\tAlt+I"
  46. #143#    "Promjeni oznaku...\tAlt+Ctrl+I"
  47. #115#    "Cijeli ekran\tF"
  48. #116#    "Pan-Scan"
  49. #117#    "Podesivi Pan-Scan"
  50. #118#    "Promijeni rezoluciju"
  51. #119#    "Omjer"
  52. #120#    "Orginal"
  53. #121#    "16:9"
  54. #122#    "4:3"
  55. #123#    "Zadr₧i omjer"
  56. #124#    "Uvijek na vrhu\tCtrl-A"
  57. #125#    "Uhvati frame"
  58. #126#    "Orginalna veliΦina\tP"
  59. #127#    ""Uhvati Üto vidiÜ"\tShift+P"
  60. #128#    "Zoom"
  61. #129#    "Poka₧i titlove\tS"
  62. #130#    "Titlovi..."
  63. #131#    "Font..."
  64. #132#    "Dodatne boje fonta..."
  65. #133#    "Transparentnost"
  66. #134#    "Boja titlova"
  67. #135#    "Pozicija tilova"
  68. #136#    "Automatski"
  69. #137#    "Izaberi"
  70. #138#    "STF titlovi"
  71. #139#    "Opcije"
  72. #140#    "Informacije"
  73.  
  74. ;Playlist
  75. #200#    "Play lista"
  76. #201#    "Dodaj datoteku"
  77. #202#    "Oduzmi"
  78. #203#    "Oduzmi sve"
  79. #204#    "UΦitaj iz datoteke..."
  80. #205#    "Snimi u datoteku..."
  81.  
  82. ; Preferences
  83. #500#    "Postavke"
  84. #539#    "Opµenito"
  85. #540#    "WinLIRC"
  86. #541#    "InterVideo AC3"
  87. #542#    "DivX ;-)"
  88. #543#    "Equalizer"
  89. #501#    "Snimi font postavke titlova"
  90. $501$    "Snimi titlovu font veliΦinu, boju, jezik...."
  91. #508#    "Zapamti poziciju titlova"
  92. $508$    "Zapamti poziciju titlova"
  93. #504#    "Zapamti postavke Pan-Scan i podesivog Pan-Scan"
  94. $504$    "Zapamti postavke Pan-Scan i podesivog Pan-Scan.\nSamo za play listu."
  95. #502#    "Zapamti veliΦinu prozora"
  96. $502$    "Zapamti veliΦinu prozora.\nNpr.\nAko je film 352x288 i promijenite veliΦinu na 690x566,\nkada budete gledali slijedeµu video datoteku sa istom visinom i Üirinom\nveliΦina µe ostati na promijenjenih 690x566."
  97. #506#    "Registriraj ekstenzije odmah"
  98. #505#    "Registriraj ekstenzije prilokom pokretanja programa"
  99. $505$    "Asocirajte ekstenzije (.mpg, .avi, .asf) sa programom"
  100. #503#    "Zapamti zoom"
  101. $503$    "Zapamti zoom"
  102. #507#    "Zatvori"
  103. #509#    "Podesivi omjer"
  104. #510#    "Dodaj"
  105. #511#    "Oduzmi"
  106. #512#    "Ne koristi WinLIRC"
  107. $512$    "Ako je oznaΦen BSPlayer se neµe pokuÜati spojiti sa WinLIRC serverom. Malo br₧e pokretanje programa."
  108. #513#    "╚ekaj na vertikalni blank (Shift+V)"
  109. $513$    "╚ekaj na vertikalni-blank interval"
  110. #514#    "Koristi overlay (buggy)"
  111. $514$    "Koristi overlay"
  112. #515#    "Prilikom pokretanja prebaci na"
  113. $515$    "Prebacivanje na specifiΦnu rezoluciju prilikom pokretanja"
  114. #517#    "Bez promjena"
  115. #538#    "Za cijeli ekran funkciju prebaci na"
  116. $538$    "Prebacuje na specifiΦnu rezoluciju kada je funkcija cijelog ekrana odabrana"
  117. #516#    "Titl direktorij"
  118. $516$    "Ako title datoteka nije prona≡ena u trenutnom direktoriju, player µe pokuÜati uΦitati iz navedenog direktorija."
  119. #518#    "Upotrijebi "sjena" efekt za titlove"
  120. $518$    "Upotrijebi "sjena" efekt za titlove"
  121. #519#    "Nemoj uΦitati AC3 postavke"
  122. $519$    "Ako funkcija nije odabrana, player µe uvijek uΦitati i postaviti InterVideo AC3 filter\nkako je navedeno na 'InterVideo AC3' stranici."
  123. #520#    "Nemoj uΦitati DivX postavke"
  124. $520$    "Ako funkcija nije odabrana, player µe uvijek uΦitati DivX postavke\nkako je navedeno na 'DivX ;-)' stranici"
  125. #522#    "Koristi Equalizer"
  126. $522$    "Koristi viÜe procesorske snage. Potreban DirectX 8"
  127.  
  128. ; AC3
  129. #523#    "Vokalne opcije#Bez vokala\nLijevi vokal\nDesni vokal\nOba vokala"
  130. #522#    "Audio kanali"
  131. #524#    "2 zvuΦnika"
  132. #525#    "Mono"
  133. #526#    "Stereo"
  134. #527#    "Dolby surround"
  135. #528#    "3D audio"
  136. #529#    "4 zvuΦnika"
  137. #530#    "6 zvuΦnika (5.1 kanal)"
  138. #531#    "UkljuΦi S/PDIF izlaz"
  139. #532#    "Odabir npr. 3D audio ili S/PDIF neµe\nimati nikakvog utjecaja ako nemate\nhardware koji to podr₧ava."
  140. ; DivX ;-)
  141. #533#    "CPU\n(Kvaliteta)"
  142. #534#    "Svjetloµa"
  143. #535#    "Kontrast"
  144. #536#    "JaΦina boja"
  145. #537#    "Promjena boja"
  146.  
  147. ; Jump to time
  148. #700#    "Jump to time"
  149. #701#    "Jump to"
  150. #702#    "Sat:Min:Sek"
  151. #703#    "Du₧ina: "
  152. #704#    "Jump"
  153. #705#    "PoniÜti"
  154.  
  155. ;Editor oznaka
  156. #750#    "Editor oznaka"
  157. #751#    "OK"
  158. #752#    "Sortiraj"
  159. #753#    "IzbriÜi oznaku"
  160. #754#    "Vrijeme"
  161. #755#    "Opis"
  162.  
  163. # Other
  164. #601#    "Play"
  165. #602#    "Pause"
  166. #603#    "Stop"
  167. #604#    "Zatvoreno"
  168. #605#    "Spreman"
  169. #606#    "Otvaranje..."
  170. #607#    "VeliΦina filma: "
  171. #608#    "Ne ponavljaj"
  172. #609#    "Ponovi jednom"
  173. #616#    "Ponovi sve"
  174. #610#    "Tra₧enje"
  175. #611#    "Titlovi: Da"
  176. #612#    "Bez titlova"
  177. #613#    "Skin preglednik"
  178. #614#    "Glasnoµa: "
  179. #615#    "Titlovi: "
  180.  
  181. ; About dialog
  182. ; v083 is version number -> 0.83, if versions don't match default About dialog will be shown
  183. #About#v083#
  184. BSPlayer version 0.83 (C) 2000 BST
  185. Besplatno za nekomercijalnu upotrebu
  186.  
  187. Keyboard skraµenice:
  188.  
  189. Up        PojaΦavanje glasnoµe
  190. Down        StiÜavanje glasnoµe
  191. Left        Tra₧i naprijed
  192. Right        Tra₧i nazad
  193. S        Titlovi ukljuΦeno/iskljuΦeno
  194. F        PrekidaΦ za cijeli ekran
  195. Ctrl-A        Uvijek na vrhu
  196. Z, X, C, V, B    Prev, Play, Pause, Stop, Next
  197. Alt+E        Play lista
  198. Ctrl+P        Postavke
  199. P        Uhvati frame - orginalna veliΦina
  200. Shift+P        Uhvati frame - "Uhvati Üta vidiÜ"
  201. Ctrl+Left/Right    Vremenska korekcija titlova -/+
  202. Shift+Left/Right    Vremenska korekcija titlova -/+ (manji koraci)
  203. Ctrl+M        Bez zvuka
  204. Ctrl+J        PrekoΦi na odre≡eno vrijeme
  205. +/-        Podesi veliΦinu prozora
  206. 1,2,3        Zumiranje 50%,100%,200%
  207. Shift+1/2/3    Omjer original/16:9/4:3
  208. A        Mijenjaj omjere
  209. H        Poka₧i/Sakrij glavni prozor
  210. Ctrl+R        Osvije₧i trenutni skin
  211. Shift+V        Prebaci Φekanje za vertikalni blank
  212. Alt+I        Daodaj oznaku
  213. Ctrl+Alt+I        Izmjeni oznaku
  214. Alt+F4        Izlaz
  215.  
  216. Mouse:
  217.  
  218. Mouse wheel    Resize movie window in windowed mode
  219.         Volume control in full screen mode
  220. Left button    Pause/Resume movie
  221. Right button    Menu
  222. Left button+wheel    Volume control in windowed mode
  223. Middle button    Scroll movie in full screen if Pan scan is active
  224.         Show controls in full screen
  225.  
  226.  
  227. Komandna linija:
  228.  
  229. bplay "moja datoteka.avi" ["moj titl.txt"] [opcije]
  230. ili
  231. bplay "moja play lista.bsl" [opcije]
  232. ili
  233. bplay "inifile.ini" [opcije]
  234.  
  235. Ime datoteke mora uvijek biti prvi, a ime titl datoteke drugi argument 
  236.  
  237.  
  238. Opcije su:
  239. -fs        Pokreni video preko cijelog ekrana
  240. -asx        Pokreni sa x audio nizova
  241.         x=1-> 1. audio niz
  242.         x=2-> 2. audio niz
  243.                 x=n-> n audio niz
  244.         x=3-> Semi's Directsound 3D
  245. -nsub        Ne prikazuj titlove Φak i ako titl datoteka postoji
  246. -skin=s        s=ime skina 
  247. -lang=l        l=jeziΦna datoteka bez ekstenzije
  248. -eend        Iza≡i kada je video zavrÜen
  249. -pan        Upotrijebi Pan-scan
  250. -res=WxHxD    Pokreni u specifiΦnoj rezoluciji
  251.         W=Üirina, H=visina, D=dubina boja
  252.         Npr.: -res=1024x768x16
  253.  
  254.  
  255. Npr.:    bplay "my video.avi" "my titl.txt" -fs
  256.     bplay "my video.avi" "my titl.txt" -fs -as2
  257.     bplay "my video.avi" "my titl.txt" -as3 -lang=Hrvatski
  258.  
  259.  
  260. Titlovi:
  261.  
  262. Titlovi moraju biti u istom direktoriju gdje se nalazi video
  263. Npr.: The Matrix.avi -> The Matrix.srt (.txt, .sub)
  264. mogu se uΦitati u meniju ili preko komandne linije 
  265. Podr₧ani formati titlova: MicroDVD, SubRip, Subviewer
  266.  
  267.  
  268. Play lista:
  269.  
  270. Jednostavna tekst datoteka sa .bsl ekstenzijom.
  271.  
  272. Npr.:
  273.  
  274. --
  275. c:\movies\The Matrix.avi
  276. c:\movies\neka datoteka.avi
  277. d:\videos\mojvideo.mpg
  278. --
  279.