Enter the directories ...=Angabe der Verzeichnisse ...
Copy=Kopiere
to=nach
Please wait, installing files ...=Bitte warten, die Installation lΣuft ...
Change disk ...=Diskettenwechsel ...
Source path=Diskette befindet sich in
Queryendsession=Sind Sie sicher, da▀ Sie das miro-Installationsprogramm beenden wollen?
Installation Error=Die Installation konnte nicht vollstΣndig durchgefⁿhrt werden!
Installation OK=Die Installation der Software ist erfolgreich beendet. Fⁿhren Sie bitte die nachfolgende Konfiguration Ihres Karten-Treibers durch. Starten Sie danach Ihren Rechner neu!
No miro board found! The installation will be aborted!=Kein miro-Board gefunden! Die Installation wird abgebrochen!
Help: Selection=WΣhlen Sie die Softwarekomponenten.
Help: Selection: Install=Klicken Sie "Installieren", um die gewΣhlte(n) Softwarekomponente(n) zu kopieren.
Help: Selection: Cancel=▄ber "Abbruch" kehren Sie zum Anfangsmenⁿ zurⁿck.
Help: Selection: Options=Unter "Optionen k÷nnen Sie die vorgegebenen Verzeichnisse Σndern."
Help: Selection: MB=Der hier angezeigte Speicher wird auf der Festplatte belegt.
Help: Options: Cancel=Drⁿcken Sie "Abbruch", um ─nderungen rⁿckgΣngig zumachen.
Help: Options: List=WΣhlen Sie die Softwarekomponente, fⁿr die Sie das Verzeichnis Σnderen wollen.
Help: Options: Path=▄bernehmen oder Σndern Sie das Verzeichnis.
Help: Options: OK=Drⁿcken Sie "OK", um die ─nderungen zu ⁿbernehmen.
Help: disk=Legen Sie die angegebene Diskette ein.
Help: disk: cancel=▄ber "Abbruch" brechen Sie den Installationsvorgang ab.
Help: disk: path=Falls n÷tig, Σndern Sie das Laufwerk und/oder den Pfad.
Help: disk: OK=Wenn Sie "OK" drⁿcken, wird die Installation fortgesetzt
Help: disk: name=Legen Sie die angegebene Diskette ein.
Help: start: info=Produktinformationen
Help: start: OK=Drⁿcken Sie "OK", um mit der Installation fortzufahren.
Help: start: cancel=▄ber "Abbruch" brechen Sie die Installation ab.
Help: start: language=Legen sie die Sprache fest, mit der Sie die Installation durchfⁿhren wollen.
Help: start: logo=Information ⁿber das miro-Installationsprogramm.
Help: install progress=▄ber "Abbruch" brechen Sie den Installationsvorgang ab.
Install Error:=Beim Entpacken der folgenden Datei ist ein Fehler aufgetreten:
miroVIDEO DC1 drivers=miroVIDEO DC1-Treiber
drivers description=miroVIDEO DC1-Treiber, Konfigurationsprogramm und miro Festplattentransfertest.
Adobe=Es ist kein aktuelles Video for Windows installiert. WΣhlen Sie "OK", um die Installation zu beenden, installieren Sie Adobe Premiere (Video for Windows wird damit automatisch installiert). Starten Sie dann erneut die Installation.
Installation is not available for Windows 95=Diese Installation steht unter Windows 95 nicht zur Verfⁿgung. Um das miro-Board unter Windows 95 zu installieren, lesen Sie die entsprechenden Seiten im Handbuch.
vfw warning=Ohne eine aktuelle Version von Video for Windows steht Ihnen nach der Installation nicht der komplette Funktionsumfang des miro-Boards zu Verfⁿgung!