home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 1997 April (Special) / Chip-Special_1997-04_cd.bin / cirrus / zclmode / zclmode.exe / LANG.DAT < prev    next >
INI File  |  1996-04-09  |  42KB  |  1,089 lines

  1. [German]
  2.  
  3.    MAIN_STR1=     "\n\n%s funktioniert in einer Windows-DOS-Sitzung NICHT richtig."
  4.    MAIN_STR2=     "\nZum Ausfⁿhren von %s, beenden Sie zuerst Windows.\n\nDrⁿcken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren."
  5.    MAIN_STR3=     "\n\n%s does NOT work with TV as your output. You need to have a"
  6.    MAIN_STR4=     "\ndisplay monitor in order to run %s.\n\nPress any key to continue..."
  7.  
  8.    ENV_STR1=      "Version"
  9.    ENV_STR2=      "Copyright"
  10.  
  11.    CHIP_STR1=     "Nicht verfⁿgbar"
  12.    CHIP_STR2=     "Hz Halbbild"
  13.    CHIP_STR3=     "Hz"
  14.    CHIP_STR4=     "Hz Benutzerdefiniert"
  15.  
  16.    MISC_STR1=     "\nFehler bei Heap-Zuordnung. Erzwungenes Programmende."
  17.  
  18.    INTERFAC_STR1= "FEHLER:Datei kann nicht ge÷ffnet oder gefunden werden "
  19.    INTERFAC_STR2= ". Programm wurde abgebrochen!"
  20.  
  21.    WINFREQ_STR4=  "Vorhanden"
  22.    WINFREQ_STR5=  "Nicht vorhanden"
  23.    WINFREQ_STR7=  "Geladen"
  24.    WINFREQ_STR8=  "Nicht geladen"
  25.    WINFREQ_STR9=  "Andere Marke"
  26.    WINFREQ_STR10= "Anderes Modell"
  27.  
  28.    WINPREV_STR1=  "Grafik"
  29.    WINPREV_STR2=  "Text"
  30.    WINPREV_STR3=  "Nicht verfⁿgbar"
  31.    WINPREV_STR4=  " <Enter> = NΣchster Modus "
  32.    WINPREV_STR5=  " <Esc> = Menⁿ "
  33.  
  34.    PREVIEW_STR1=  " Modus %02x "
  35.    PREVIEW_STR2=  " %dx%d %s Farben "
  36.  
  37.    CMD_STR1=      "\n      Unbekannter Befehl wird ignoriert: "
  38.    CMD_STR1a=     "Befehlszeile besteht aus einer oder mehreren der folgenden Optionen:"
  39.    CMD_STR2=      "\nChip-ID: "
  40.    CMD_STR3=      "\nBIOS-Version: "
  41.    CMD_STR4=      "\nInstallierter Speicher: "
  42.    CMD_STR5=      "\nEEPROM: "
  43.    CMD_STR6=      "Vorhanden"
  44.    CMD_STR7=      "NICHT vorhanden"
  45.    CMD_STR8=      "\nBildwiederholungsfrequenzen:"
  46.    CMD_STR8a=     "\nGrafikmodus: %2x"
  47.    CMD_STR9=      "Nicht verfⁿgbar"
  48.    CMD_STR9a=     "%dx%d @%diHz  "
  49.    CMD_STR9b=     "%dx%d @%dHz  "
  50.    CMD_STR10=     "\n\nFehler: Ungⁿltiger Modus.\nFolgende Modi sind gⁿltig:"
  51.    CMD_STR11=     "\n\nFehler: DOS kann im Modus %2x nicht ausgefⁿhrt werden"
  52.    CMD_STR12=     "\n%c%d = Hz, wobei Hz = "
  53.    CMD_STR13=     "[%d] "
  54.    CMD_STR14=     "\n     Hinweis: 0 bedeutet, als nicht verfⁿgbar einstellen."
  55.    CMD_STR15=     "\n[Modusnummer][+|*|-]"
  56.    CMD_STR16=     "\n               + wΣhlt 400 Abtastzeilen aus (Standard)"
  57.    CMD_STR17=     "\n               * wΣhlt 350 Abtastzeilen aus"
  58.    CMD_STR18=     "\n               - wΣhlt 200 Abtastzeilen aus"
  59.  
  60.    WINPANEL_STR1= "Ein"
  61.    WINPANEL_STR2= "Aus"
  62.  
  63.    PREVIEW_WIN_STR2     "Mit den Cursortasten k÷nnen Sie die"
  64.    PREVIEW_WIN_STR3     "Anzeigeposition bei der"
  65.    PREVIEW_WIN_STR4     "▄bersicht der Grafikmodi"
  66.    PREVIEW_WIN_STR5     "verschieben."
  67.  
  68.    NO_FLICKER_TEXT1=    "Es werden keine Flimmerfilter"
  69.    NO_FLICKER_TEXT2=    "verwendet."
  70.    NO_FLICKER_TEXT3=    ""
  71.    SOME_FLICKER_TEXT1=  "Diese Einstellung kann"
  72.    SOME_FLICKER_TEXT2=  " fⁿr die meisten Programme"
  73.    SOME_FLICKER_TEXT3=  " verwendet werden."
  74.    MORE_FLICKER_TEXT1=  "Das ist fⁿr die meisten"
  75.    MORE_FLICKER_TEXT2=  " Programme die noch"
  76.    MORE_FLICKER_TEXT3=  " empfehlenswerte Stufe."
  77.    LOTS_FLICKER_TEXT1=  "'Hoch' kann bei"
  78.    LOTS_FLICKER_TEXT2=  " einigen Programmen zu"
  79.    LOTS_FLICKER_TEXT3=  " unleserlicher Anzeige fⁿhren."
  80.  
  81.    INVALID_STR=   ""
  82.  
  83.  
  84.  
  85. [English]
  86.  
  87.    MAIN_STR1=     "\n\n%s does NOT function properly in a Windows DOS session."
  88.    MAIN_STR2=     "\nTo run %s, first exit Windows.\n\nPress any key to continue..."
  89.    MAIN_STR3=     "\n\n%s does NOT work with TV as your output. You need to have a"
  90.    MAIN_STR4=     "\ndisplay monitor in order to run %s.\n\nPress any key to continue..."
  91.  
  92.    ENV_STR1=      "Version"
  93.    ENV_STR2=      "Copyright"
  94.  
  95.    CHIP_STR1=     "Unavailable"
  96.    CHIP_STR2=     "Hz Interlace"
  97.    CHIP_STR3=     "Hz"
  98.    CHIP_STR4=     "Hz Custom"
  99.  
  100.    MISC_STR1=     "\nHeap Allocation Error. Forced Termination of Program."
  101.  
  102.    INTERFAC_STR1= "ERROR: Unable to open or find the file "
  103.    INTERFAC_STR2= ". Program Aborted!"
  104.  
  105.    WINFREQ_STR4=  "Present"
  106.    WINFREQ_STR5=  "Not Present"
  107.    WINFREQ_STR7=  "Loaded"
  108.    WINFREQ_STR8=  "Not Loaded"
  109.    WINFREQ_STR9=  "Other Brand"
  110.    WINFREQ_STR10= "Other Model"
  111.  
  112.    WINPREV_STR1=  "Graphic"
  113.    WINPREV_STR2=  "Text"
  114.    WINPREV_STR3=  "N/A"
  115.    WINPREV_STR4=  " <Enter> = Next Mode "
  116.    WINPREV_STR5=  " <Esc> = Menu "
  117.  
  118.    PREVIEW_STR1=  " Mode %02x "
  119.    PREVIEW_STR2=  " %dx%d %s Colors "
  120.  
  121.    CMD_STR1=      "\n    Ignoring unknown command: "
  122.    CMD_STR1a=     " command line consists of one or more of the following options:"
  123.    CMD_STR2=      "\nChip ID: "
  124.    CMD_STR3=      "\nBIOS Version: "
  125.    CMD_STR4=      "\nMemory Installed: "
  126.    CMD_STR5=      "\nEEPROM: "
  127.    CMD_STR6=      "Present"
  128.    CMD_STR7=      "NOT Present"
  129.    CMD_STR8=      "\nMonitor Refresh Rates:"
  130.    CMD_STR8a=     "\nVideo Mode: %2x"
  131.    CMD_STR9=      "Unavailable"
  132.    CMD_STR9a=     "%dx%d @%diHz  "
  133.    CMD_STR9b=     "%dx%d @%dHz  "
  134.    CMD_STR10=     "\n\nError: Invalid Mode.\nValid Modes are:"
  135.    CMD_STR11=     "\n\nError: Cannot run DOS in mode %2x"
  136.    CMD_STR12=     "\n%c%d=Hz, where Hz = "
  137.    CMD_STR13=     "[%d] "
  138.    CMD_STR14=     "\n    Note: 0 means set it as Unavailable."
  139.    CMD_STR15=     "\n[Mode Number][+|*|-]"
  140.    CMD_STR16=     "\n              + selects 400 scan lines (default)"
  141.    CMD_STR17=     "\n              * selects 350 scan lines"
  142.    CMD_STR18=     "\n              - selects 200 scan lines"
  143.  
  144.    WINPANEL_STR1= "On"
  145.    WINPANEL_STR2= "Off"
  146.  
  147.    PREVIEW_WIN_STR2     "Use the cursor keys to move"
  148.    PREVIEW_WIN_STR3     "the screen position while"
  149.    PREVIEW_WIN_STR4     "previewing video modes."
  150.    PREVIEW_WIN_STR5     ""
  151.  
  152.    NO_FLICKER_TEXT1=   "No Flicker Filters"
  153.    NO_FLICKER_TEXT2=   "will be used."
  154.    NO_FLICKER_TEXT3=   ""
  155.    SOME_FLICKER_TEXT1= "This setting is"
  156.    SOME_FLICKER_TEXT2= "recommended for"
  157.    SOME_FLICKER_TEXT3= "most programs."
  158.    MORE_FLICKER_TEXT1= "This is the highest"
  159.    MORE_FLICKER_TEXT2= "recommended level"
  160.    MORE_FLICKER_TEXT3= "for most programs."
  161.    LOTS_FLICKER_TEXT1= "'High' may produce"
  162.    LOTS_FLICKER_TEXT2= "unreadable displays"
  163.    LOTS_FLICKER_TEXT3= "in some programs."
  164.  
  165.    INVALID_STR=   ""
  166.  
  167.  
  168.  
  169. [Spanish]
  170.  
  171.    MAIN_STR1=     "\n\n%s NO funciona correctamente en una sesión del DOS de Windows."
  172.    MAIN_STR2=     "\nPara ejecutar %s, salga primero de Windows.\n\nPulse cualquier tecla para continuar..."
  173.    MAIN_STR3=     "\n\n%s does NOT work with TV as your output. You need to have a"
  174.    MAIN_STR4=     "\ndisplay monitor in order to run %s.\n\nPress any key to continue..."
  175.  
  176.    ENV_STR1=      "Versi≤n"
  177.    ENV_STR2=      "Copyright"
  178.  
  179.    CHIP_STR1=     "Desconocido"
  180.    CHIP_STR2=     "Hz Interlace"
  181.    CHIP_STR3=     "Hz"
  182.    CHIP_STR4=     "Hz Custom"
  183.  
  184.    MISC_STR1=     "\nError de asignación de memoria Heap. Terminación forzosa del programa."
  185.  
  186.    INTERFAC_STR1= "ERROR: Imposible abrir o encontrar el archivo "
  187.    INTERFAC_STR2= ". Terminación anormal del programa"
  188.  
  189.    WINFREQ_STR4=  "Presente"
  190.    WINFREQ_STR5=  "No presente"
  191.    WINFREQ_STR7=  "Cargado"
  192.    WINFREQ_STR8=  "No cargado"
  193.    WINFREQ_STR9=  "Otra marca"
  194.    WINFREQ_STR10= "Otro modelo"
  195.  
  196.    WINPREV_STR1=  "Grßfico"
  197.    WINPREV_STR2=  "Texto"
  198.    WINPREV_STR3=  "No aplicable"
  199.    WINPREV_STR4=  " <Intro> = Siguiente modo "
  200.    WINPREV_STR5=  " <Esc> = Menú "
  201.  
  202.    PREVIEW_STR1=  " Modo %02x "
  203.    PREVIEW_STR2=  " %dx%d %s colores "
  204.  
  205.    CMD_STR1=      "\n    Comando desconocido descartado: "
  206.    CMD_STR1a=     " la línea de comandos puede estar formada de una o más de las opciones siguientes:"
  207.    CMD_STR2=      "\nID del chip: "
  208.    CMD_STR3=      "\nVersión del BIOS: "
  209.    CMD_STR4=      "\nMemoria instalada: "
  210.    CMD_STR5=      "\nEEPROM: "
  211.    CMD_STR6=      "Presente"
  212.    CMD_STR7=      "NO presente"
  213.    CMD_STR8=      "\nValores de frecuencia vertical:"
  214.    CMD_STR8a=     "\nModo de vídeo: %2x"
  215.    CMD_STR9=      "No disponible"
  216.    CMD_STR9a=     "%dx%d a%diHz  "
  217.    CMD_STR9b=     "%dx%d a%dHz  "
  218.    CMD_STR10=     "\n\nError: Modo no válido.\nLos modos válidos son:"
  219.    CMD_STR11=     "\n\nError: No es posible ejecutar DOS en el modo %2x"
  220.    CMD_STR12=     "\n%c%d=Hz, donde Hz = "
  221.    CMD_STR13=     "[%d] "
  222.    CMD_STR14=     "\n    Nota: 0 significa No disponible."
  223.    CMD_STR15=     "\n[Número del modo][+|*|-]"
  224.    CMD_STR16=     "\n    + selecciona 400 líneas de barrido (por omisión)"
  225.    CMD_STR17=     "\n    * selecciona 350 líneas de barrido"
  226.    CMD_STR18=     "\n    - selecciona 200 líneas de barrido"
  227.  
  228.    WINPANEL_STR1= "On"
  229.    WINPANEL_STR2= "Off"
  230.  
  231.    PREVIEW_WIN_STR2     "Utilice las teclas del cursor"
  232.    PREVIEW_WIN_STR3     "para mover la posici≤n de la"
  233.    PREVIEW_WIN_STR4     "pantalla durante la visi≤n"
  234.    PREVIEW_WIN_STR5     "previa de los modos de vφdeo."
  235.  
  236.    NO_FLICKER_TEXT1=   "No Flicker Filters"
  237.    NO_FLICKER_TEXT2=   "will be used."
  238.    NO_FLICKER_TEXT3=   ""
  239.    SOME_FLICKER_TEXT1= "This setting is"
  240.    SOME_FLICKER_TEXT2= "recommended for"
  241.    SOME_FLICKER_TEXT3= "most programs."
  242.    MORE_FLICKER_TEXT1= "This is the highest"
  243.    MORE_FLICKER_TEXT2= "recommended level"
  244.    MORE_FLICKER_TEXT3= "for most programs."
  245.    LOTS_FLICKER_TEXT1= "'High' may produce"
  246.    LOTS_FLICKER_TEXT2= "unreadable displays"
  247.    LOTS_FLICKER_TEXT3= "in some programs."
  248.  
  249.    INVALID_STR=   ""
  250.  
  251.  
  252.  
  253. [French]
  254.  
  255.    MAIN_STR1=     "\n\n%s fonctionne incorrectement dans une session DOS de Windows."
  256.    MAIN_STR2=     "\nPour exΘcuter %s, quittez d'abord Windows.\n\nAppuyez sur une touche pour continuer."
  257.    MAIN_STR3=     "\n\n%s does NOT work with TV as your output. You need to have a"
  258.    MAIN_STR4=     "\ndisplay monitor in order to run %s.\n\nPress any key to continue..."
  259.  
  260.    ENV_STR1=      "Version"
  261.    ENV_STR2=      "Copyright"
  262.  
  263.    CHIP_STR1=     "Non disponible"
  264.    CHIP_STR2=     "Hz - Entrelacement"
  265.    CHIP_STR3=     "Hz"
  266.    CHIP_STR4=     "Hz - PersonnalisΘ"
  267.  
  268.    MISC_STR1=     "\nErreur d'affectation. Fin forcΘe du programme."
  269.  
  270.    INTERFAC_STR1= "ERREUR : Impossible d'ouvrir ou de trouver le fichier "
  271.    INTERFAC_STR2= ". Programme interrompu."
  272.  
  273.    WINFREQ_STR4=  "PrΘsent"
  274.    WINFREQ_STR5=  "Absent"
  275.    WINFREQ_STR7=  "ChargΘ"
  276.    WINFREQ_STR8=  "Non chargΘ"
  277.    WINFREQ_STR9=  "Autre marque"
  278.    WINFREQ_STR10= "Autre modΦle"
  279.  
  280.    WINPREV_STR1=  "Graphique"
  281.    WINPREV_STR2=  "Texte"
  282.    WINPREV_STR3=  "N/A"
  283.    WINPREV_STR4=  " <EntrΘe> = Mode suivant "
  284.    WINPREV_STR5=  " <Echap> = Menu "
  285.  
  286.    PREVIEW_STR1=  " Mode %02x "
  287.    PREVIEW_STR2=  " %dx%d %s couleurs "
  288.  
  289.    CMD_STR1=      "\n     Ignorer commande inconnue : "
  290.    CMD_STR1a=     " ligne de commande comporte une ou plusieurs des options suivantes :"
  291.    CMD_STR2=      "\nID puce : "
  292.    CMD_STR3=      "\nVersion BIOS : "
  293.    CMD_STR4=      "\nMΘmoire installΘe : "
  294.    CMD_STR5=      "\nEEPROM: "
  295.    CMD_STR6=      "PrΘsent"
  296.    CMD_STR7=      "Absent"
  297.    CMD_STR8=      "\nVitesses de rafraεchissement du moniteur :"
  298.    CMD_STR8a=     "\nMode vidΘo : %2x"
  299.    CMD_STR9=      "Non disponible"
  300.    CMD_STR9a=     "%dx%d @%diHz  "
  301.    CMD_STR9b=     "%dx%d @%dHz  "
  302.    CMD_STR10=     "\n\nErreur : Mode incorrect.\nLes modes acceptΘs sont :"
  303.    CMD_STR11=     "\n\nErreur : Impossible de lancer DOS en mode %2x"
  304.    CMD_STR12=     "\n%c%d=Hz, o∙ Hz = "
  305.    CMD_STR13=     "[%d] "
  306.    CMD_STR14=     "\n     REMARQUE : 0 signifie Non disponible."
  307.    CMD_STR15=     "\n[NumΘro de mode][+|*|-]"
  308.    CMD_STR16=     "\n               + sΘlectionne 400 lignes de balayage (valeur par dΘfaut)"
  309.    CMD_STR17=     "\n               * sΘlectionne 350 lignes de balayage"
  310.    CMD_STR18=     "\n               - sΘlectionne 200 lignes de balayage"
  311.  
  312.    WINPANEL_STR1= "ActivΘ"
  313.    WINPANEL_STR2= "DΘsactivΘ"
  314.  
  315.    PREVIEW_WIN_STR2     "Utilisez les touches flΦche pour"
  316.    PREVIEW_WIN_STR3     "modifier la position de l'Θcran"
  317.    PREVIEW_WIN_STR4     "pendant la prΘvisualisation des"
  318.    PREVIEW_WIN_STR5     "modes vidΘo."
  319.  
  320.    NO_FLICKER_TEXT1=    "Aucun filtre anti-scintillement "
  321.    NO_FLICKER_TEXT2=    "ne sera utilisΘ."
  322.    NO_FLICKER_TEXT3=    ""
  323.    SOME_FLICKER_TEXT1=  "Ce paramΦtre est  "
  324.    SOME_FLICKER_TEXT2=  "recommandΘ pour la "
  325.    SOME_FLICKER_TEXT3=  "plupart des programmes."
  326.    MORE_FLICKER_TEXT1=  "Ceci est le niveau le "
  327.    MORE_FLICKER_TEXT2=  "plus ΘlevΘ conseillΘ pour"
  328.    MORE_FLICKER_TEXT3=  "la plupart des programmes."
  329.    LOTS_FLICKER_TEXT1=  "'Haut' peut gΘnΘrer "
  330.    LOTS_FLICKER_TEXT2=  "un affichage illisible "
  331.    LOTS_FLICKER_TEXT3=  "dans certains programmes."
  332.  
  333.    INVALID_STR=   ""
  334.  
  335.  
  336.  
  337. [Italian]
  338.  
  339.  
  340.    MAIN_STR1=     "\n\n%s non Φ in grado di funzionare correttamente nell'ambito di una sessione Windows DOS."
  341.    MAIN_STR2=     "\nPrima di eseguire %s, uscire da Windows.\n\nPremere un tasto qualsiasi per continuare..."
  342.    MAIN_STR3=     "\n\n%s does NOT work with TV as your output. You need to have a"
  343.    MAIN_STR4=     "\ndisplay monitor in order to run %s.\n\nPress any key to continue..."
  344.  
  345.    ENV_STR1=      "Versione"
  346.    ENV_STR2=      "Copyright"
  347.  
  348.    CHIP_STR1=     "Non disponibile"
  349.    CHIP_STR2=     "Hz Interlacciamento"
  350.    CHIP_STR3=     "Hz"
  351.    CHIP_STR4=     "Hz Personalizzato"
  352.  
  353.    MISC_STR1=     "\nErrore allocazione heap. Chiusura forzata del programma."
  354.  
  355.    INTERFAC_STR1= "ERRORE: Impossibile aprire o trovare il file "
  356.    INTERFAC_STR2= ". Programma interrotto!"
  357.  
  358.    WINFREQ_STR4=  "Presente"
  359.    WINFREQ_STR5=  "Non presente"
  360.    WINFREQ_STR7=  "Caricato"
  361.    WINFREQ_STR8=  "Non caricato"
  362.    WINFREQ_STR9=  "Altra marca"
  363.    WINFREQ_STR10= "Altro modello"
  364.  
  365.    WINPREV_STR1=  "Grafica"
  366.    WINPREV_STR2=  "Testo"
  367.    WINPREV_STR3=  "n/a"
  368.    WINPREV_STR4=  " <Invio> = Modalitα successiva "
  369.    WINPREV_STR5=  " <Esc> = Menu "
  370.  
  371.    PREVIEW_STR1=  " Modalitα %02x "
  372.    PREVIEW_STR2=  " %dx%d Colori "
  373.  
  374.    CMD_STR1=      "\n     Comando sconosciuto ignorato: "
  375.    CMD_STR1a=     " la riga di comando Φ composta da almeno una delle seguenti opzioni:"
  376.    CMD_STR2=      "\nIdentificazione Chip: "
  377.    CMD_STR3=      "\nVersione BIOS "
  378.    CMD_STR4=      "\nMemoria installata: "
  379.    CMD_STR5=      "\nEEPROM: "
  380.    CMD_STR6=      "Presente"
  381.    CMD_STR7=      "NON presente"
  382.    CMD_STR8=      "\nVelocitα di aggiornamento dello schermo:"
  383.    CMD_STR8a=     "\nModalitα video: %2x"
  384.    CMD_STR9=      "Non disponibile"
  385.    CMD_STR9a=     "%dx%d @%diHz  "
  386.    CMD_STR9b=     "%dx%d @%dHz  "
  387.    CMD_STR10=     "\n\nErrore: Modalitα non consentita.\nLe modalitα consentite sono:"
  388.    CMD_STR11=     "\n\nErrore: Impossibile eseguire DOS in modalitα %2x"
  389.    CMD_STR12=     "\n%c%d=Hz, laddove Hz = "
  390.    CMD_STR13=     "[%d] "
  391.    CMD_STR14=     "\n     Nota: 0 significa impostare come non disponibile."
  392.    CMD_STR15=     "\n[Modalitα numero][+|*|-]"
  393.    CMD_STR16=     "\n               + Seleziona 400 linee di scansione (predefinito)"
  394.    CMD_STR17=     "\n               * Seleziona 350 linee di scansione"
  395.    CMD_STR18=     "\n               - Seleziona 200 linee di scansione"
  396.  
  397.    WINPANEL_STR1= "On/acceso"
  398.    WINPANEL_STR2= "Off/spento"
  399.  
  400.    PREVIEW_WIN_STR2     "Utilizzare i tasti cursore per spostare"
  401.    PREVIEW_WIN_STR3     "la posizione dello schermo"
  402.    PREVIEW_WIN_STR4     "durante la visione in anteprima"
  403.    PREVIEW_WIN_STR5     "delle modalitα video."
  404.  
  405.    NO_FLICKER_TEXT1=    "Non verrα utilizzato nessun "
  406.    NO_FLICKER_TEXT2=    "filtro sfarfallio."
  407.    NO_FLICKER_TEXT3=    ""
  408.    SOME_FLICKER_TEXT1=  "La presente impostazione Φ"
  409.    SOME_FLICKER_TEXT2=  "raccomandata per la maggior "
  410.    SOME_FLICKER_TEXT3=  "parte dei programmi."
  411.    MORE_FLICKER_TEXT1=  "Questo Φ il livello massimo "
  412.    MORE_FLICKER_TEXT2=  "raccomandato per la maggior "
  413.    MORE_FLICKER_TEXT3=  "parte dei programmi."
  414.    LOTS_FLICKER_TEXT1=  "L'impostazione 'High' potrebbe rendere "
  415.    LOTS_FLICKER_TEXT2=  "le videate di alcuni programmi "
  416.    LOTS_FLICKER_TEXT3=  "incomprensibili."
  417.  
  418.    INVALID_STR=   ""
  419.  
  420.  
  421.  
  422. [Dutch]
  423.  
  424.    MAIN_STR1=     "\n\n%s functioneert NIET goed in een DOS-sessie onder Windows."
  425.    MAIN_STR2=     "\nOm %s te starten, sluit u eerst Windows af.\n\nDruk op een willekeurige toets om door te gaan..."
  426.    MAIN_STR3=     "\n\n%s does NOT work with TV as your output. You need to have a"
  427.    MAIN_STR4=     "\ndisplay monitor in order to run %s.\n\nPress any key to continue..."
  428.  
  429.    ENV_STR1=      "Versie"
  430.    ENV_STR2=      "Copyright"
  431.  
  432.    CHIP_STR1=     "Niet beschikbaar"
  433.    CHIP_STR2=     "Hz interlace"
  434.    CHIP_STR3=     "Hz"
  435.    CHIP_STR4=     "Hz Aangepast"
  436.  
  437.    MISC_STR1=     "\nHeap allocation-fout. Afsluiting van programma geforceerd."
  438.  
  439.    INTERFAC_STR1= "FOUT: Kan het volgende bestand niet vinden of openen: "
  440.    INTERFAC_STR2= ".Programma afgebroken!"
  441.  
  442.    WINFREQ_STR4=  "Aanwezig"
  443.    WINFREQ_STR5=  "Niet aanwezig"
  444.    WINFREQ_STR7=  "Geladen"
  445.    WINFREQ_STR8=  "Niet geladen"
  446.    WINFREQ_STR9=  "Ander merk"
  447.    WINFREQ_STR10= "Ander model"
  448.  
  449.    WINPREV_STR1=  "Afbeelding"
  450.    WINPREV_STR2=  "Tekst"
  451.    WINPREV_STR3=  "n.v.t."
  452.    WINPREV_STR4=  "<Enter> = Volgende stand "
  453.    WINPREV_STR5=  " <Esc> = Menu "
  454.  
  455.    PREVIEW_STR1=  " Stand %02x "
  456.    PREVIEW_STR2=  "%dx%d %s Kleuren "
  457.  
  458.    CMD_STR1=      "\nNegeert onbekende opdracht: "
  459.    CMD_STR1a=     "opdrachtregel bestaat uit ΘΘn of meer van de volgende opties:"
  460.    CMD_STR2=      "\nChip-ID: "
  461.    CMD_STR3=      "\nBIOS-versie: "
  462.    CMD_STR4=      "\nGe∩nstalleerd geheugen: "
  463.    CMD_STR5=      "\nEEPROM: "
  464.    CMD_STR6=      "Aanwezig"
  465.    CMD_STR7=      "NIET aanwezig"
  466.    CMD_STR8=      "\nRefresh-rate van monitor:"
  467.    CMD_STR8a=     "\nGrafische stand %2x"
  468.    CMD_STR9=      "Niet beschikbaar"
  469.    CMD_STR9a=     "%dx%d @%diHz  "
  470.    CMD_STR9b=     "%dx%d @%dHz  "
  471.    CMD_STR10=     "\n\nFout: Ongeldige stand. \n Geldige standen zijn:"
  472.    CMD_STR11=     "\n\nFout: Kan DOS niet starten in stand %2x"
  473.    CMD_STR12=     "\n%c%d=Hz, waarbij Hz = "
  474.    CMD_STR13=     "[%d] "
  475.    CMD_STR14=     "\n     Opmerking: 0 betekent: instellen als Niet beschikbaar."
  476.    CMD_STR15=     "\n[Nummer stand][+|*|-]"
  477.    CMD_STR16=     "\n               + selecteert 400 beeldlijnen (standaard)"
  478.    CMD_STR17=     "\n               * selecteert 350 beeldlijnen"
  479.    CMD_STR18=     "\n               - selecteert 200 beeldlijnen"
  480.  
  481.    WINPANEL_STR1= "Aan"
  482.    WINPANEL_STR2= "Uit"
  483.  
  484.    PREVIEW_WIN_STR2     "Gebruik de pijltoetsen om de"
  485.    PREVIEW_WIN_STR3     "schermpositie te verschuiven  "
  486.    PREVIEW_WIN_STR4     "bij het testen van grafische "
  487.    PREVIEW_WIN_STR5     "standen."
  488.  
  489.    NO_FLICKER_TEXT1=    "Er worden geen "
  490.    NO_FLICKER_TEXT2=    "Flicker Filters gebruikt."
  491.    NO_FLICKER_TEXT3=    ""
  492.    SOME_FLICKER_TEXT1=  "Deze instelling wordt "
  493.    SOME_FLICKER_TEXT2=  "aanbevolen voor "
  494.    SOME_FLICKER_TEXT3=  "de meeste programma's."
  495.    MORE_FLICKER_TEXT1=  "Dit is het hoogste "
  496.    MORE_FLICKER_TEXT2=  "aanbevolen niveau"
  497.    MORE_FLICKER_TEXT3=  "voor de meeste programma's."
  498.    LOTS_FLICKER_TEXT1=  "'Hoog' kan soms "
  499.    LOTS_FLICKER_TEXT2=  "onleesbare weergave "
  500.    LOTS_FLICKER_TEXT3=  "geven in bepaalde programma's."
  501.  
  502.    INVALID_STR=   ""
  503.  
  504.  
  505.  
  506. [Swedish]
  507.  
  508.    MAIN_STR1=     "\n\n%s fungerar INTE rΣtt i en Windows DOS-session."
  509.    MAIN_STR2=     "\nOm du vill k÷ra %s, avslutar du f÷rst Windows.\n\n FortsΣtt genom att trycka pσ valfri tangent..."
  510.    MAIN_STR3=     "\n\n%s does NOT work with TV as your output. You need to have a"
  511.    MAIN_STR4=     "\ndisplay monitor in order to run %s.\n\nPress any key to continue..."
  512.  
  513.    ENV_STR1=      "Version"
  514.    ENV_STR2=      "Copyright"
  515.  
  516.    CHIP_STR1=     "Ej tillgΣnglig"
  517.    CHIP_STR2=     "Hz SammanflΣtat"
  518.    CHIP_STR3=     "Hz"
  519.    CHIP_STR4=     "Hz Eget"
  520.  
  521.    MISC_STR1=     "\nTilldelningsfel. Pσtvingad avslutning av programmet."
  522.  
  523.    INTERFAC_STR1= "FEL: Det gσr inte att ÷ppna eller hitta filen "
  524.    INTERFAC_STR2= ". Programmet avbr÷ts!"
  525.  
  526.    WINFREQ_STR4=  "NΣrvarande"
  527.    WINFREQ_STR5=  "Ej nΣrvarande"
  528.    WINFREQ_STR7=  "Laddad"
  529.    WINFREQ_STR8=  "Ej laddad"
  530.    WINFREQ_STR9=  "Annat mΣrke"
  531.    WINFREQ_STR10= "Annan modell"
  532.  
  533.    WINPREV_STR1=  "Grafik"
  534.    WINPREV_STR2=  "Text"
  535.    WINPREV_STR3=  "Ej tillgΣnglig"
  536.    WINPREV_STR4=  " <Retur> = NΣsta lΣge "
  537.    WINPREV_STR5=  " <Esc> = Meny "
  538.  
  539.    PREVIEW_STR1=  " LΣge %02x "
  540.    PREVIEW_STR2=  " %dx%d fΣrger "
  541.  
  542.    CMD_STR1=      "\n     Ignorerar okΣnt kommando: "
  543.    CMD_STR1a=     " kommandorad bestσr av ett eller flera av f÷ljande alternativ:"
  544.    CMD_STR2=      "\nChip-ID: "
  545.    CMD_STR3=      "\nBIOS-version: "
  546.    CMD_STR4=      "\nInstallerat minne: "
  547.    CMD_STR5=      "\nEEPROM: "
  548.    CMD_STR6=      "NΣrvarande"
  549.    CMD_STR7=      "EJ nΣrvarande"
  550.    CMD_STR8=      "\nUppdateringshastighet f÷r bildskΣrm:"
  551.    CMD_STR8a=     "\nGrafiklΣge: %2x"
  552.    CMD_STR9=      "Ej tillgΣnglig"
  553.    CMD_STR9a=     "%dx%d @%diHz  "
  554.    CMD_STR9b=     "%dx%d @%dHz  "
  555.    CMD_STR10=     "\n\nFel: Ogiltigt lΣge. \n Giltiga lΣgen Σr:"
  556.    CMD_STR11=     "\n\nFel: Det gσr inte att k÷ra DOS i lΣge %2x"
  557.    CMD_STR12=     "\n%c%d=Hz, dΣr Hz = "
  558.    CMD_STR13=     "[%d] "
  559.    CMD_STR14=     "\n     OBS! 0 stΣller in som Ej tillgΣnglig."
  560.    CMD_STR15=     "\n[LΣgesnmmer][+|*|-]"
  561.    CMD_STR16=     "\n               + vΣljer 400 avs÷kningslinjer (standard)"
  562.    CMD_STR17=     "\n               * vΣljer 350 avs÷kningslinjer"
  563.    CMD_STR18=     "\n               - vΣljer 200 avs÷kningslinjer"
  564.  
  565.    WINPANEL_STR1= "Pσ"
  566.    WINPANEL_STR2= "Av"
  567.  
  568.    PREVIEW_WIN_STR2     "AnvΣnd mark÷rflyttningstangenterna f÷r att "
  569.    PREVIEW_WIN_STR3     "flytta skΣrmposition nΣr du "
  570.    PREVIEW_WIN_STR4     "f÷rhandsgranskar grafiklΣgen."
  571.    PREVIEW_WIN_STR5     ""
  572.  
  573.    NO_FLICKER_TEXT1=    "Inga flimmerfilter "
  574.    NO_FLICKER_TEXT2=    "anvΣnds."
  575.    NO_FLICKER_TEXT3=    ""
  576.    SOME_FLICKER_TEXT1=  "Denna instΣllning "
  577.    SOME_FLICKER_TEXT2=  "rekommenderas f÷r "
  578.    SOME_FLICKER_TEXT3=  "de flesta program."
  579.    MORE_FLICKER_TEXT1=  "Detta Σr den h÷gsta "
  580.    MORE_FLICKER_TEXT2=  "rekommenderade nivσn "
  581.    MORE_FLICKER_TEXT3=  "f÷r de flesta program."
  582.    LOTS_FLICKER_TEXT1=  ""H÷g" kan skapa "
  583.    LOTS_FLICKER_TEXT2=  "olΣsbara bildskΣrmar "
  584.    LOTS_FLICKER_TEXT3=  "i vissa program."
  585.  
  586.    INVALID_STR=   ""
  587.  
  588.  
  589.  
  590. [Brazilian]
  591.  
  592.    MAIN_STR1=     "\n\n%s N├O funciona de maneira apropriada numa sessπo de DOS do Windows."
  593.    MAIN_STR2=     "\nPara executar o %s, saia primeiro do Windows.\n\nPressione qualquer tecla para continuar..."
  594.    MAIN_STR3=     "\n\n%s does NOT work with TV as your output. You need to have a"
  595.    MAIN_STR4=     "\ndisplay monitor in order to run %s.\n\nPress any key to continue..."
  596.  
  597.    ENV_STR1=      "Versπo"
  598.    ENV_STR2=      "Copyright"
  599.  
  600.    CHIP_STR1=     "Indisponφvel"
  601.    CHIP_STR2=     "Hz Entrelaτado"
  602.    CHIP_STR3=     "Hz"
  603.    CHIP_STR4=     "Hz Personalizado"
  604.  
  605.    MISC_STR1=     "\nErro de Alocaτπo de Heap. Terminaτπo Forτada do Programa."
  606.  
  607.    INTERFAC_STR1= "ERRO: Impossibilitado de abrir ou encontrar o arquivo "
  608.    INTERFAC_STR2= ". Programa Abortado!"
  609.  
  610.    WINFREQ_STR4=  "Presente"
  611.    WINFREQ_STR5=  "Nπo Presente"
  612.    WINFREQ_STR7=  "Carregado"
  613.    WINFREQ_STR8=  "Nπo Carregado"
  614.    WINFREQ_STR9=  "Outra Marca"
  615.    WINFREQ_STR10= "Outro Modelo"
  616.  
  617.    WINPREV_STR1=  "Grßfico"
  618.    WINPREV_STR2=  "Texto"
  619.    WINPREV_STR3=  "N/A"
  620.    WINPREV_STR4=  " <Enter> = Pr≤ximo Modo "
  621.    WINPREV_STR5=  " <Esc> = Menu "
  622.  
  623.    PREVIEW_STR1=  " Modo %02x "
  624.    PREVIEW_STR2=  " %dx%d %s Cores "
  625.  
  626.    CMD_STR1=      "\n     Ignorando comando desconhecido: "
  627.    CMD_STR1a=     " a linha de comando consiste de uma ou mais das seguintes opτ⌡es:"
  628.    CMD_STR2=      "\nID do Chip: "
  629.    CMD_STR3=      "\nVersπo do BIOS: "
  630.    CMD_STR4=      "\nMem≤ria Instalada: "
  631.    CMD_STR5=      "\nEEPROM: "
  632.    CMD_STR6=      "Presente"
  633.    CMD_STR7=      "N├O Presente"
  634.    CMD_STR8=      "\nTaxas de Renovaτπo do Monitor:"
  635.    CMD_STR8a=     "\nModo de Vφdeo: %2x"
  636.    CMD_STR9=      "Indisponφvel"
  637.    CMD_STR9a=     "%dx%d @%diHz  "
  638.    CMD_STR9b=     "%dx%d @%dHz  "
  639.    CMD_STR10=     "\n\nErro: Modo invßlido.\nOs Modos Vßlidos sπo:"
  640.    CMD_STR11=     "\n\nErro: Impossφvel executar o DOS no modo %2x"
  641.    CMD_STR12=     "\n%c%d=Hz, onde Hz = "
  642.    CMD_STR13=     "[%d] "
  643.    CMD_STR14=     "\n    Observaτπo: 0 significa que definir como Indisponφvel."
  644.    CMD_STR15=     "\n[N·mero do Modo][+|-]"
  645.    CMD_STR16=     "\n              + seleciona 400 linhas de varredura (padrπo)"
  646.    CMD_STR17=     "\n              * seleciona 350 linhas de varredura"
  647.    CMD_STR18=     "\n              - seleciona 200 linhas de varredura"
  648.  
  649.    WINPANEL_STR1= "Ligado"
  650.    WINPANEL_STR2= "Desligado"
  651.  
  652.    PREVIEW_WIN_STR2     "Utilize as teclas de movimentaτπo "
  653.    PREVIEW_WIN_STR3     "do cursor para movera posiτπo   "
  654.    PREVIEW_WIN_STR4     "da tela quandoestiver examinando "
  655.    PREVIEW_WIN_STR5     "os modos de vφdeo."
  656.  
  657.    NO_FLICKER_TEXT1=    "Nenhum Filtro de Tremido "
  658.    NO_FLICKER_TEXT2=    " serß utilizado."
  659.    NO_FLICKER_TEXT3=    ""
  660.    SOME_FLICKER_TEXT1=  "Esta configuraτπo Θ "
  661.    SOME_FLICKER_TEXT2=  "recomendada para "
  662.    SOME_FLICKER_TEXT3=  "a maioria dos programas."
  663.    MORE_FLICKER_TEXT1=  "Este Θ o nφvel mais "
  664.    MORE_FLICKER_TEXT2=  " alto recomendado para "
  665.    MORE_FLICKER_TEXT3=  " a maioria dos programas."
  666.    LOTS_FLICKER_TEXT1=  "'Alto' talvez produza "
  667.    LOTS_FLICKER_TEXT2=  "exibiτ⌡es nπo legφveis "
  668.    LOTS_FLICKER_TEXT3=  "em alguns programas."
  669.  
  670.    INVALID_STR=   ""
  671.  
  672.  
  673.  
  674. [Danish]
  675.  
  676.    MAIN_STR1=     "\n\n%s fungerer IKKE korrekt i Windows DOS session."
  677.    MAIN_STR2=     "\nFor at k°re %s, skal Windows f°rst afsluttes.\n\nTryk pσ en vilkσrlig tast..."
  678.    MAIN_STR3=     "\n\n%s does NOT work with TV as your output. You need to have a"
  679.    MAIN_STR4=     "\ndisplay monitor in order to run %s.\n\nPress any key to continue..."
  680.  
  681.    ENV_STR1=      "Version"
  682.    ENV_STR2=      "Copyright"
  683.  
  684.    CHIP_STR1=     "Ikke tilgµngelig"
  685.    CHIP_STR2=     "Hz interlace"
  686.    CHIP_STR3=     "Hz"
  687.    CHIP_STR4=     "Hz brugerdefineret"
  688.  
  689.    MISC_STR1=     "\nSamle allokeringsfejl. Tvungen afbrydelse af programmet."
  690.  
  691.    INTERFAC_STR1= "FEJL: Fil kan ikke σbnes eller findes ikke "
  692.    INTERFAC_STR2= ". Program afbrudt!"
  693.  
  694.    WINFREQ_STR4=  "Findes"
  695.    WINFREQ_STR5=  "Findes ikke"
  696.    WINFREQ_STR7=  "Indlµst"
  697.    WINFREQ_STR8=  "Ikke indlµst"
  698.    WINFREQ_STR9=  "Andre typer"
  699.    WINFREQ_STR10= "Andre modeller"
  700.  
  701.    WINPREV_STR1=  "Grafik"
  702.    WINPREV_STR2=  "Tekst"
  703.    WINPREV_STR3=  "Uoplyst"
  704.    WINPREV_STR4=  " <Enter> = Nµste mode "
  705.    WINPREV_STR5=  " <Esc> = Menu "
  706.  
  707.    PREVIEW_STR1=  " Mode %02x "
  708.    PREVIEW_STR2=  " %dx%d %s farver "
  709.  
  710.    CMD_STR1=      "\n     Ukendt kommando ignoreret: "
  711.    CMD_STR1a=     " kommandolinien indeholder en eller flere af f°lgende valgmuligheder:"
  712.    CMD_STR2=      "\nChip ID: "
  713.    CMD_STR3=      "\nBIOS Version: "
  714.    CMD_STR4=      "\nInstalleret hukommelse: "
  715.    CMD_STR5=      "\nEEPROM: "
  716.    CMD_STR6=      "Findes"
  717.    CMD_STR7=      "Findes IKKE"
  718.    CMD_STR8=      "\nOpfriskningshastighed for skµrm:"
  719.    CMD_STR8a=     "\nSkµrmindstilling: %2x"
  720.    CMD_STR9=      "Ikke tilgµngelig"
  721.    CMD_STR9a=     "%dx%d @%diHz  "
  722.    CMD_STR9b=     "%dx%d @%dHz  "
  723.    CMD_STR10=     "\n\nFejl: Forkert mode.\nGµldende modes er:"
  724.    CMD_STR11=     "\n\nFejl: Kan ikke k°re DOS i mode %2x"
  725.    CMD_STR12=     "\n%c%d=Hz, hvor Hz = "
  726.    CMD_STR13=     "[%d] "
  727.    CMD_STR14=     "\n     Bemµrk: 0 betyder, at det skal indstilles til Findes ikke."
  728.    CMD_STR15=     "\n[Mode nummer][+|*|-]"
  729.    CMD_STR16=     "\n               + vµlger 400 scanningslinier (standardvµrdi)"
  730.    CMD_STR17=     "\n               * vµlger 350 scanningslinier"
  731.    CMD_STR18=     "\n               - vµlger 200 scanningslinier"
  732.  
  733.    WINPANEL_STR1= "Til"
  734.    WINPANEL_STR2= "Fra"
  735.  
  736.    PREVIEW_WIN_STR2     "Brug piletasterne til at flytte "
  737.    PREVIEW_WIN_STR3     "skµrmpositionen under "
  738.    PREVIEW_WIN_STR4     "gennemsyn af skµrmindstillinger."
  739.    PREVIEW_WIN_STR5     ""
  740.  
  741.    NO_FLICKER_TEXT1=    "Der bruges ingen "
  742.    NO_FLICKER_TEXT2=    "flimmerfiltre."
  743.    NO_FLICKER_TEXT3=    ""
  744.    SOME_FLICKER_TEXT1=  "Denne indstilling "
  745.    SOME_FLICKER_TEXT2=  "anbefales for "
  746.    SOME_FLICKER_TEXT3=  "de fleste programmer."
  747.    MORE_FLICKER_TEXT1=  "Dette er det h°jeste, "
  748.    MORE_FLICKER_TEXT2=  "anbefalede niveau "
  749.    MORE_FLICKER_TEXT3=  "for de fleste programmer."
  750.    LOTS_FLICKER_TEXT1=  "'H°j' kan i nogle "
  751.    LOTS_FLICKER_TEXT2=  "programmer frembringe "
  752.    LOTS_FLICKER_TEXT3=  "et ulµseligt skµrmbillede."
  753.  
  754.    INVALID_STR=   ""
  755.  
  756.  
  757.  
  758. [Latin American Spanish]
  759.  
  760.    MAIN_STR1=     "\n\n%s NO funciona debidamente en una sesi≤n de DOS de Windows."
  761.    MAIN_STR2=     "\nPara ejecutar %s, primero hay que salir de Windows. \n\n Oprima cualquier tecla para continuar..."
  762.    MAIN_STR3=     "\n\n%s does NOT work with TV as your output. You need to have a"
  763.    MAIN_STR4=     "\ndisplay monitor in order to run %s.\n\nPress any key to continue..."
  764.  
  765.    ENV_STR1=      "Versi≤n"
  766.    ENV_STR2=      "Copyright"
  767.  
  768.    CHIP_STR1=     "No disponible"
  769.    CHIP_STR2=     "Hz Entrelazado"
  770.    CHIP_STR3=     "Hz"
  771.    CHIP_STR4=     "Hz Personalizado"
  772.  
  773.    MISC_STR1=     "\nError de Asignaci≤n de Pila. Oblig≤ la Terminaci≤n del Programa."
  774.  
  775.    INTERFAC_STR1= "ERROR: No pudo abrir o encontrar el archivo "
  776.    INTERFAC_STR2= ".íSe abort≤ el Programa!"
  777.  
  778.    WINFREQ_STR4=  "Presente"
  779.    WINFREQ_STR5=  "No Presente"
  780.    WINFREQ_STR7=  "Cargado"
  781.    WINFREQ_STR8=  "No Cargado"
  782.    WINFREQ_STR9=  "Otra Marca"
  783.    WINFREQ_STR10= "Otro Modelo"
  784.  
  785.    WINPREV_STR1=  "Grßfico"
  786.    WINPREV_STR2=  "Texto"
  787.    WINPREV_STR3=  "N/A"
  788.    WINPREV_STR4=  " <Entre> = Pr≤ximo Modo "
  789.    WINPREV_STR5=  " <Esc> = Men· "
  790.  
  791.    PREVIEW_STR1=  " Modo %02x "
  792.    PREVIEW_STR2=  " %dx%d %s Colores "
  793.  
  794.    CMD_STR1=      "\n     Ignorando comando desconocido: "
  795.    CMD_STR1a=     " la lφnea de comando consiste de una o mßs de la siguientes opciones:"
  796.    CMD_STR2=      "\nID de Chip: "
  797.    CMD_STR3=      "\nVersi≤n de BIOS: "
  798.    CMD_STR4=      "\nMemoria Instalada: "
  799.    CMD_STR5=      "\nEEPROM: "
  800.    CMD_STR6=      "Presente"
  801.    CMD_STR7=      "NO Presente"
  802.    CMD_STR8=      "\nVelocidades de Regeneraci≤n de Monitor:"
  803.    CMD_STR8a=     "\nModo de Video: %2x"
  804.    CMD_STR9=      "No disponible"
  805.    CMD_STR9a=     "%dx%d @%diHz  "
  806.    CMD_STR9b=     "%dx%d @%dHz  "
  807.    CMD_STR10=     "\n\nError: Modo No Vßlido.\nLos Modos Vßlidos son:"
  808.    CMD_STR11=     "\n\nError: No pudo ejecutar DOS en el modo %2x"
  809.    CMD_STR12=     "\n%c%d=Hz, si Hz = "
  810.    CMD_STR13=     "[%d] "
  811.    CMD_STR14=     "\n    Nota: 0 significa que lo configure como No disponible."
  812.    CMD_STR15=     "\n [N·mero de Modo][+|*|-]"
  813.    CMD_STR16=     "\n              + selecciona 400 lφneas de exploraci≤n (predeterminado)"
  814.    CMD_STR17=     "\n              * selecciona 350 lφneas de exploraci≤n"
  815.    CMD_STR18=     "\n              - selecciona 200 lφneas de exploraci≤n"
  816.  
  817.    WINPANEL_STR1= "Encendido"
  818.    WINPANEL_STR2= "Apagado"
  819.  
  820.    PREVIEW_WIN_STR2     "Use las teclas del cursor para mover "
  821.    PREVIEW_WIN_STR3     "la posici≤n de la pantalla "
  822.    PREVIEW_WIN_STR4     "al ver de antemano los modos"
  823.    PREVIEW_WIN_STR5     "de video."
  824.  
  825.    NO_FLICKER_TEXT1=    "No se usarßn Filtros para la "
  826.    NO_FLICKER_TEXT2=    "Inestabilidad de la Imagen."
  827.    NO_FLICKER_TEXT3=    ""
  828.    SOME_FLICKER_TEXT1=  "Se recomienda esta "
  829.    SOME_FLICKER_TEXT2=  "configuraci≤n para "
  830.    SOME_FLICKER_TEXT3=  "la mayorφa de programas."
  831.    MORE_FLICKER_TEXT1=  "Este es el nivel "
  832.    MORE_FLICKER_TEXT2=  "mßs alto que se recomienda "
  833.    MORE_FLICKER_TEXT3=  "para la mayorφa de los programas."
  834.    LOTS_FLICKER_TEXT1=  "Es posible que el nivel "
  835.    LOTS_FLICKER_TEXT2=  "'Alto' produzca visualizaciones "
  836.    LOTS_FLICKER_TEXT3=  "que no se pueden leer en algunos programas."
  837.  
  838.    INVALID_STR=   ""
  839.  
  840.  
  841.  
  842. [Finnish]
  843.  
  844.    MAIN_STR1=     "\n\n%s EI toimi kunnolla Windowsin DOS-istunnossa."
  845.    MAIN_STR2=     "\nSuorita %s lopettamalla ensin Windows.\n\nJatka painamalla jotakin nΣppΣintΣ..."
  846.    MAIN_STR3=     "\n\n%s does NOT work with TV as your output. You need to have a"
  847.    MAIN_STR4=     "\ndisplay monitor in order to run %s.\n\nPress any key to continue..."
  848.  
  849.    ENV_STR1=      "Versio"
  850.    ENV_STR2=      "Copyright"
  851.  
  852.    CHIP_STR1=     "Ei kΣyt÷ssΣ"
  853.    CHIP_STR2=     "Hz lomitettu"
  854.    CHIP_STR3=     "Hz"
  855.    CHIP_STR4=     "Hz mukautettu"
  856.  
  857.    MISC_STR1=     "\nKeon varausvirhe. Ohjelma on keskeytetty."
  858.  
  859.    INTERFAC_STR1= "VIRHE: Ei pystytty avaamaan tai l÷ytΣmΣΣn tiedostoa "
  860.    INTERFAC_STR2= ". Ohjelma keskeytetty!"
  861.  
  862.    WINFREQ_STR4=  "LΣsnΣ"
  863.    WINFREQ_STR5=  "Ei lΣsnΣ"
  864.    WINFREQ_STR7=  "Ladattu"
  865.    WINFREQ_STR8=  "Ei ladattu"
  866.    WINFREQ_STR9=  "Muu merkki"
  867.    WINFREQ_STR10= "Muu malli"
  868.  
  869.    WINPREV_STR1=  "Grafiikka"
  870.    WINPREV_STR2=  "Teksti"
  871.    WINPREV_STR3=  "Ei saatavissa"
  872.    WINPREV_STR4=  " <Enter> = seuraava tila "
  873.    WINPREV_STR5=  " <Esc> = valikko "
  874.  
  875.    PREVIEW_STR1=  " Tila %02x "
  876.    PREVIEW_STR2=  " %dx%d %s vΣriΣ "
  877.  
  878.    CMD_STR1=      "\n     Ei huomioida tuntematonta komentoa: "
  879.    CMD_STR1a=     " komentorivi koostuu yhdestΣ tai useammasta vaihtoehdosta:"
  880.    CMD_STR2=      "\nMuistipiirin tunnus: "
  881.    CMD_STR3=      "\nBIOS-versio: "
  882.    CMD_STR4=      "\nMuistia asennettu: "
  883.    CMD_STR5=      "\nEEPROM: "
  884.    CMD_STR6=      "LΣsnΣ"
  885.    CMD_STR7=      "EI lΣsnΣ"
  886.    CMD_STR8=      "\nNΣyt÷n virkistystaajuus:"
  887.    CMD_STR8a=     "\nNΣytt÷tila: %2x"
  888.    CMD_STR9=      "Ei kΣyt÷ssΣ"
  889.    CMD_STR9a=     "%dx%d @%diHz  "
  890.    CMD_STR9b=     "%dx%d @%dHz  "
  891.    CMD_STR10=     "\n\nVirhe: VΣΣrΣ tila.\nOikeat tilat ovat:"
  892.    CMD_STR11=     "\n\nVirhe: Ei voi suorittaa DOS:ia %2x-tilassa"
  893.    CMD_STR12=     "\n%c%d=Hz, jossa Hz = "
  894.    CMD_STR13=     "[%d] "
  895.    CMD_STR14=     "\n     Huomautus: 0 tarkoittaa, ettΣ se asetetaan pois kΣyt÷stΣ."
  896.    CMD_STR15=     "\n[Tilan numero][+|*|-]"
  897.    CMD_STR16=     "\n               + valitsee 400 juovaa (oletus)"
  898.    CMD_STR17=     "\n               * valitsee 350 juovaa"
  899.    CMD_STR18=     "\n               - valitsee 200 juovaa"
  900.  
  901.    WINPANEL_STR1= "PΣΣllΣ"
  902.    WINPANEL_STR2= "Pois"
  903.  
  904.    PREVIEW_WIN_STR2     "SiirrΣ nΣytt÷ruudun sijaintia "
  905.    PREVIEW_WIN_STR3     " nuolinΣppΣimillΣ, kun "
  906.    PREVIEW_WIN_STR4     " esikatselet nΣytt÷tiloja."
  907.    PREVIEW_WIN_STR5     ""
  908.  
  909.    NO_FLICKER_TEXT1=    "VΣlkkymissuodattimia "
  910.    NO_FLICKER_TEXT2=    " ei kΣytetΣ."
  911.    NO_FLICKER_TEXT3=    ""
  912.    SOME_FLICKER_TEXT1=  "TΣtΣ asetusta "
  913.    SOME_FLICKER_TEXT2=  " suositellaan "
  914.    SOME_FLICKER_TEXT3=  " useimmille ohjelmille."
  915.    MORE_FLICKER_TEXT1=  "TΣmΣ on korkein "
  916.    MORE_FLICKER_TEXT2=  " suositeltu taso "
  917.    MORE_FLICKER_TEXT3=  " useimmille ohjelmille."
  918.    LOTS_FLICKER_TEXT1=  "'Korkea' saattaa tehdΣ "
  919.    LOTS_FLICKER_TEXT2=  " nΣyt÷t lukukelvottomiksi"
  920.    LOTS_FLICKER_TEXT3=  " erΣillΣ ohjelmilla."
  921.  
  922.    INVALID_STR=   ""
  923.  
  924.  
  925. [Norwegian]
  926.  
  927.    MAIN_STR1=     "\n\n%s virker IKKE ordentlig i en Windows DOS-sesjon."
  928.    MAIN_STR2=     "\nFor σ kj°re %s mσ du f°rst avslutte Windows.\n\nTrykk en hvilken som helst tast for σ fortsette..."
  929.    MAIN_STR3=     "\n\n%s does NOT work with TV as your output. You need to have a"
  930.    MAIN_STR4=     "\ndisplay monitor in order to run %s.\n\nPress any key to continue..."
  931.  
  932.    ENV_STR1=      "Versjon"
  933.    ENV_STR2=      "Copyright"
  934.  
  935.    CHIP_STR1=     "Ikke tilgjengelig"
  936.    CHIP_STR2=     "Hz Interlace"
  937.    CHIP_STR3=     "Hz"
  938.    CHIP_STR4=     "Hz tilpasset"
  939.  
  940.    MISC_STR1=     "\nAnsamlingstildelingsfeil. Tvungen avslutning av program."
  941.  
  942.    INTERFAC_STR1= "FEIL: Kan ikke σpne eller finne filen "
  943.    INTERFAC_STR2= ".Program avbrutt!"
  944.  
  945.    WINFREQ_STR4=  "Til stede"
  946.    WINFREQ_STR5=  "Ikke til stede"
  947.    WINFREQ_STR7=  "Lastet"
  948.    WINFREQ_STR8=  "Ikke lastet"
  949.    WINFREQ_STR9=  "Annet merke"
  950.    WINFREQ_STR10= "Annen modell"
  951.  
  952.    WINPREV_STR1=  "Grafikk"
  953.    WINPREV_STR2=  "Tekst"
  954.    WINPREV_STR3=  "Brukes ikke"
  955.    WINPREV_STR4=  "<Enter> = Neste modus "
  956.    WINPREV_STR5=  "<Esc> = Meny "
  957.  
  958.    PREVIEW_STR1=  "Modus %02x "
  959.    PREVIEW_STR2=  "%dx%d %s Farger "
  960.  
  961.    CMD_STR1=      "\nIgnorerer ukjent kommando: "
  962.    CMD_STR1a=     "kommandolinje bestσr av ett eller flere av f°lgende alternativer:"
  963.    CMD_STR2=      "\nBrikke-ID: "
  964.    CMD_STR3=      "\nBIOS-versjon: "
  965.    CMD_STR4=      "\nMinne installert: "
  966.    CMD_STR5=      "\nEEPROM: "
  967.    CMD_STR6=      "Til stede"
  968.    CMD_STR7=      "IKKE til stede"
  969.    CMD_STR8=      "\nSkjermoppfriskingshastighet:"
  970.    CMD_STR8a=     "\nSkjermmodus: %2x"
  971.    CMD_STR9=      "Ikke tilgjengelig"
  972.    CMD_STR9a=     "%dx%d @%diHz  "
  973.    CMD_STR9b=     "%dx%d @%dHz  "
  974.    CMD_STR10=     "\n\nFeil: Ugyldig modus.\nGyldige modi er:"
  975.    CMD_STR11=     "\n\nFeil: Kan ikke kj°re DOS i modus %2x"
  976.    CMD_STR12=     "\n%c%d=Hz, der Hz = "
  977.    CMD_STR13=     "[%d] "
  978.    CMD_STR14=     "\n     NB: 0 betyr stilt som Ikke tilgjengelig."
  979.    CMD_STR15=     "\n[Modusnummer][+|*|-]"
  980.    CMD_STR16=     "\n               + velger 400 skanelinjer (standard)"
  981.    CMD_STR17=     "\n               * velger 350 skannelinjer"
  982.    CMD_STR18=     "\n               - velger 200 skannelinjer"
  983.  
  984.    WINPANEL_STR1= "Pσ"
  985.    WINPANEL_STR2= "Av"
  986.  
  987.    PREVIEW_WIN_STR2     "Bruk piltastene for σ flytte"
  988.    PREVIEW_WIN_STR3     "skjermposisjonen nσr du"
  989.    PREVIEW_WIN_STR4     "forghσndsser pσ skjermmodi."
  990.    PREVIEW_WIN_STR5     ""
  991.  
  992.    NO_FLICKER_TEXT1=    "Ingen flimmerfiltere "
  993.    NO_FLICKER_TEXT2=    "brukes."
  994.    NO_FLICKER_TEXT3=    ""
  995.    SOME_FLICKER_TEXT1=  "Denne innstillingen er "
  996.    SOME_FLICKER_TEXT2=  "anbefalt for de "
  997.    SOME_FLICKER_TEXT3=  "fleste programmer."
  998.    MORE_FLICKER_TEXT1=  "Dette er h°yeste "
  999.    MORE_FLICKER_TEXT2=  "anbefalte nivσ for "
  1000.    MORE_FLICKER_TEXT3=  "de fleste programmer."
  1001.    LOTS_FLICKER_TEXT1=  "'H°y' kan gi "
  1002.    LOTS_FLICKER_TEXT2=  "uleselige skjermbilder "
  1003.    LOTS_FLICKER_TEXT3=  "i enkelte programmer."
  1004.  
  1005.    INVALID_STR=   ""
  1006.  
  1007.  
  1008. [Portuguese]
  1009.  
  1010.    MAIN_STR1=     "\n\n%s N├O funciona de maneira apropriada numa sessπo de DOS do Windows."
  1011.    MAIN_STR2=     "\nPara executar o %s, saia primeiro do Windows.\n\nPressione qualquer tecla para continuar..."
  1012.    MAIN_STR3=     "\n\n%s does NOT work with TV as your output. You need to have a"
  1013.    MAIN_STR4=     "\ndisplay monitor in order to run %s.\n\nPress any key to continue..."
  1014.  
  1015.    ENV_STR1=      "Versπo"
  1016.    ENV_STR2=      "Copyright"
  1017.  
  1018.    CHIP_STR1=     "Indisponφvel"
  1019.    CHIP_STR2=     "Hz Entrelaτado"
  1020.    CHIP_STR3=     "Hz"
  1021.    CHIP_STR4=     "Hz Personalizado"
  1022.  
  1023.    MISC_STR1=     "\nErro de Alocaτπo de Heap. Terminaτπo Forτada do Programa."
  1024.  
  1025.    INTERFAC_STR1= "ERRO: Impossibilitado de abrir ou encontrar o arquivo "
  1026.    INTERFAC_STR2= ". Programa Abortado!"
  1027.  
  1028.    WINFREQ_STR4=  "Presente"
  1029.    WINFREQ_STR5=  "Nπo Presente"
  1030.    WINFREQ_STR7=  "Carregado"
  1031.    WINFREQ_STR8=  "Nπo Carregado"
  1032.    WINFREQ_STR9=  "Outra Marca"
  1033.    WINFREQ_STR10= "Outro Modelo"
  1034.  
  1035.    WINPREV_STR1=  "Grßfico"
  1036.    WINPREV_STR2=  "Texto"
  1037.    WINPREV_STR3=  "N/A"
  1038.    WINPREV_STR4=  " <Enter> = Pr≤ximo Modo "
  1039.    WINPREV_STR5=  " <Esc> = Menu "
  1040.  
  1041.    PREVIEW_STR1=  " Modo %02x "
  1042.    PREVIEW_STR2=  " %dx%d %s Cores "
  1043.  
  1044.    CMD_STR1=      "\n     Ignorando comando desconhecido: "
  1045.    CMD_STR1a=     " a linha de comando consiste de uma ou mais das seguintes opτ⌡es:"
  1046.    CMD_STR2=      "\nID do Chip: "
  1047.    CMD_STR3=      "\nVersπo do BIOS: "
  1048.    CMD_STR4=      "\nMem≤ria Instalada: "
  1049.    CMD_STR5=      "\nEEPROM: "
  1050.    CMD_STR6=      "Presente"
  1051.    CMD_STR7=      "N├O Presente"
  1052.    CMD_STR8=      "\nTaxas de Renovaτπo do Monitor:"
  1053.    CMD_STR8a=     "\nModo de Vφdeo: %2x"
  1054.    CMD_STR9=      "Indisponφvel"
  1055.    CMD_STR9a=     "%dx%d @%diHz  "
  1056.    CMD_STR9b=     "%dx%d @%dHz  "
  1057.    CMD_STR10=     "\n\nErro: Modo invßlido.\nOs Modos Vßlidos sπo:"
  1058.    CMD_STR11=     "\n\nErro: Impossφvel executar o DOS no modo %2x"
  1059.    CMD_STR12=     "\n%c%d=Hz, onde Hz = "
  1060.    CMD_STR13=     "[%d] "
  1061.    CMD_STR14=     "\n    Observaτπo: 0 significa que definir como Indisponφvel."
  1062.    CMD_STR15=     "\n[N·mero do Modo][+|-]"
  1063.    CMD_STR16=     "\n              + seleciona 400 linhas de varredura (padrπo)"
  1064.    CMD_STR17=     "\n              * seleciona 350 linhas de varredura"
  1065.    CMD_STR18=     "\n              - seleciona 200 linhas de varredura"
  1066.  
  1067.    WINPANEL_STR1= "Ligado"
  1068.    WINPANEL_STR2= "Desligado"
  1069.  
  1070.    PREVIEW_WIN_STR2     "Utilize as teclas de movimentaτπo"
  1071.    PREVIEW_WIN_STR3     "do cursor para mover a posiτπo"
  1072.    PREVIEW_WIN_STR4     "da tela quando estiver "
  1073.    PREVIEW_WIN_STR5     "examinando os modos de vφdeo."
  1074.  
  1075.    NO_FLICKER_TEXT1=    "Nenhum Filtro de Tremido "
  1076.    NO_FLICKER_TEXT2=    " serß utilizado."
  1077.    NO_FLICKER_TEXT3=    ""
  1078.    SOME_FLICKER_TEXT1=  "Esta configuraτπo Θ "
  1079.    SOME_FLICKER_TEXT2=  "recomendada para "
  1080.    SOME_FLICKER_TEXT3=  "a maioria dos programas."
  1081.    MORE_FLICKER_TEXT1=  "Este Θ o nφvel mais "
  1082.    MORE_FLICKER_TEXT2=  " alto recomendado para "
  1083.    MORE_FLICKER_TEXT3=  " a maioria dos programas."
  1084.    LOTS_FLICKER_TEXT1=  "'Alto' talvez produza "
  1085.    LOTS_FLICKER_TEXT2=  "exibiτ⌡es nπo legφveis "
  1086.    LOTS_FLICKER_TEXT3=  "em alguns programas."
  1087.  
  1088.    INVALID_STR=   ""
  1089.