home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2004 November / Chip_2004-11_cd1.bin / zkuste / dolby / download / eac / eac095pb5.exe / Languages / Norwegian.txt < prev    next >
Text File  |  2004-03-02  |  147KB  |  4,511 lines

  1. #####################################################
  2. #
  3. #  EAC Language Translation File
  4. #
  5. #  Copyright 2003 by Andre Wiethoff
  6. #
  7. #####################################################
  8.  
  9.  
  10. # Please read these comments before you actually change
  11. # anything in this file (or create a new translation
  12. # based on it). It contains many hints and explanations
  13. # how such a file has to look like.
  14. # First of all, you have probably noted that everything
  15. # in this file after a '#' character will be ignored
  16. # (and can be used as a comment).
  17. # Of course, you don't need to translate any of the
  18. # comments.
  19.  
  20. # Next important issue is that all language strings have
  21. # an unique and identifying number to which the string
  22. # is assigned.
  23. # If a number is assigned to a different number, the
  24. # text of the second number (right side of the equal
  25. # character) is assigned to the number on the left.
  26. # That way, a translation has to be performed only once
  27. # and is copied into a different resource location.
  28. # Usually these lines with two numbers don't need to
  29. # be changed.
  30.  
  31. # The next question is, what should be translated how.
  32. # Some words are a kind of keywords that MAY NOT
  33. # translated in these files. A second list contains
  34. # words that SHOULD NOT be translated (if anyhow
  35. # possible)
  36. #
  37. # List of words, that MAY NOT be translated :
  38. # (Of course also words that are based on these words)
  39. #
  40. #    Offset
  41. #    Sample
  42. #    CRC
  43. #    Lead-In
  44. #    Lead-Out
  45. #    UPC
  46. #    ISRC
  47. #    CUE Sheet
  48. #    BurnProof
  49. #    ID3 Tag
  50. #    EAC
  51. #    Exact Audio Copy
  52. #    LAME
  53. #    freedb
  54. #    BladeEnc
  55. #    SatCP
  56. #    Session
  57. #    CD-TEXT
  58. #    CDPLAYER.INI
  59. #    ASPI
  60. #
  61. # List of words, that SHOULD NOT be translated :
  62. #
  63. #    Track
  64. #    Index
  65. #    CD
  66. #    Burst
  67. #    Pop
  68. #    Glitch
  69. #    FAQ
  70. #    Image   (CD Image)
  71. #    Native  (ASPI Interface)
  72. #    Interpolate
  73. #    Flange
  74. #    Zoom
  75.  
  76. # The strings that are assigned to the numbers are
  77. # quite easy constructed. All assigments have the
  78. # following look, either
  79. # <number> = <number>
  80. # or
  81. # <number> = <string>
  82. # The first case was already explained, the text from
  83. # the second number will be copied to the first.
  84. # The common case is that a string is assigned, which
  85. # need to be translated.
  86. # A <String> is based on a specific structure, each
  87. # <String> starts and ends with a '"' character. e.g.
  88. # "This is a test" is a string. If a string is too
  89. # long to fit in a line, it is possible to concat two
  90. # strings into one. e.g.
  91. # "This is "+
  92. # "a test"
  93. # will result in the string "This is a test". Please
  94. # note # that the line have to end after the '+'
  95. # character. And also please note that the <space>
  96. # (empty character) in the first line is necessary,
  97. # as otherwise the string would result in
  98. # "This isa test".
  99. # In some strings, there are <spaces> at the beginning
  100. # or at the end of the string, please keep the exact
  101. # number of spaces at that position. e.g. change
  102. # "  This is a test " only to "  Dies ist ein Test "
  103. # If a string need to contain the character '"', a
  104. # special code has to be used, as '"' would tell that
  105. # the string is finished. So, whenever the string
  106. # needs the character '"' use the code '\"' instead.
  107. # e.g. "This is a \"test\" file"
  108. # Some strings (for some dialogs) have a '\n' code
  109. # in it. This stands for a carriage return. This is
  110. # only possible within special messages, so when a
  111. # string does not contain such a character, please
  112. # do not add one, it will most probably not work out
  113. # as expected. e.g.
  114. # "This is\n\na test" would look like this:
  115. # This is
  116. #
  117. # a test
  118. # Usually two '\n' codes are used in the strings to
  119. # make such dialogs more easy to read. If there are
  120. # such codes at the end or at the beginning of a
  121. # string, please also keep these codes untouched.
  122.  
  123. # The resources are sorted by dialogs and menus as far
  124. # as possible, but at the end of the file, there is a
  125. # list of all other resource strings that were not
  126. # sorted directly into a dialog.
  127. # Please do not change the order of the resource
  128. # numbers, this is important for future updates of
  129. # EAC.
  130.  
  131. # If there are special needs for information on a
  132. # specific resource, there will be more comments on
  133. # that topic.
  134.  
  135. # Now, you know all you need to translate this file
  136. # into your language. If you make a mistake, EAC
  137. # will show an error message with the erraneous line
  138. # specified with the exact type of error.
  139. # You should test your translation in small pieces,
  140. # translate e.g. a dialog and then test the translation
  141. # by starting EAC on errors, and that all texts
  142. # are fitting in the reserved space for each resource.
  143. # Also spell check all your translated texts directly
  144. # in the appropriate dialog. If you don't know exactly
  145. # for a string how to translate, you can have a look
  146. # at the other language definition files that comes
  147. # with this EAC.
  148.  
  149.  
  150.  
  151. ####################################################
  152. # EAC General Resources
  153. ####################################################
  154.  
  155. # Please enter here your name that will be shown in
  156. # the EAC About dialog. Translate the rest of the
  157. # line also into your language
  158.  
  159.     98 = "Oversatt av ╪istein Rian"
  160.  
  161. # Please change the given email address here to your
  162. # email address, so you can be addressed if an error
  163. # in the translation was found.
  164.  
  165.     99 = "E-Mail : oerian@c2i.net"
  166.  
  167. # This is the name of your language in your own
  168. # language
  169.  
  170.      1 = "Norsk"
  171.  
  172. # This is the name of your language in the english
  173. # language
  174.  
  175.      2 = "Norwegian"
  176.  
  177. # This is the code which is displayed by the program
  178. # showinfo.exe that comes with this SDK. It is the
  179. # locale information from the windows system
  180. # installed on your computer.
  181.  
  182.      3 = "0414"
  183.  
  184. # This is the second code number which is shown by
  185. # the showinfo.exe program. It identifies a specific
  186. # language and should be unique for each language.
  187.  
  188.      4 = "CCACE2D6"
  189.  
  190. # The following strings are very common strings that
  191. # are used very often in the dialogs etc.
  192.  
  193.      5 = "Feimelding"
  194.      6 = "Advarsel"
  195.      7 = "Suksess"
  196.  
  197.     10 = "OK"
  198.     11 = "Avbryt"
  199.     12 = "Bruk"
  200.     15 = "Ja"
  201.     16 = "Nei"
  202.  
  203.     31 = "Filnavnet vil bli ignorert"
  204.     50 = "Verdien er utenom valgt omrσde !"
  205.     51 = "Ugyldige tegn !"
  206.     52 = "Ugyldig filnavn !"
  207.  
  208.  
  209.  
  210. ####################################################
  211. # EAC Options - Extraction Tab
  212. ####################################################
  213.  
  214.   4200 = "Ekstrahering"
  215.  
  216.   4310 = " Fyll opp manglende offsetsamplinger med stillhet "
  217. 104310 = "Nσr man benytter offset korrigering, uten at "+
  218.          "enheten kan overlese inn pσ lead-in/lead-out, "+
  219.          "spesifiserer dette flagget om de manglende samplingene skal bli "+
  220.          "fylt med stillhet eller bare utelates. Noe som resulterer "+
  221.          "i en WAV-fil som mangler noen samplinger."
  222.  
  223.   4308 = " Ikke bruk nullsamplinger til CRC beregninger "
  224. 104308 = "Dette flagget spesifiserer om stillhet skal brukes ogsσ "+
  225.          "nσr kontrollsumkalkuleringer utf°res. Stillhet "+
  226.          "i starten og i slutten kan gj°re CRC-sammenligninger "+
  227.          "like, selv om avvikende leseoffset "+
  228.          "benyttes."
  229.  
  230.   4202 = " Synkronisering mellom spor "
  231. 104202 = "Ved sporoverganger kan EAC synkronisere mellom "+
  232.          "de to sporene, som gj°r det sikkert at ingen pop's/gap's kommer "+
  233.          "til σ oppstσ ved disse overgangene. Dette fungerer naturligvis bare "+
  234.          "hvis inntilliggende spor ekstraheres."
  235.  
  236.   4203 = " Fjern innledende og avsluttende stille blokker "
  237. 104203 = "EAC vil klippe bort all digital stillhet f°r og "+
  238.          "etter alle spor (og omrσder) som ekstraheres, "+
  239.          "som resulterer i en fillengde som er kortere enn originalen."
  240.  
  241.  13701 = " Avbryt sporekstraheringen ved lese eller synkfeil "
  242. 113701 = "Hvis dette er valgt, kommer EAC til σ hoppe over det aktuelle sporet "+
  243.          "ved den f°rste forekomsten av en lese eller synkfeil, og "+
  244.          "fortsette med neste spor."
  245.  
  246.  13702 = " Avbryt sporekstraheringen etter en varighet lenger enn "
  247. 113702 = "Hvis dette er valgt, kommer EAC til σ hoppe over det aktuelle sporet "+
  248.          "etter σ ha ekstrahert den angitte tiden for et spor, og fortsette "+
  249.          "med neste spor. Dette er praktisk dersom feilkorreksjonen tar "+
  250.          "for lang tid, hvilket kan g°re feilfri lesing nesten ugjennomf°rbar."
  251.   4230 = "ganger realtid"
  252.  
  253.   4210 = " Etter hver "
  254. 104210 = "Ved vanskelige, feilbefengte ekstraheringer er det ofte en god ide "+
  255.          "σ gi en pause i lesingen etter et bestemt tidsintervall, for "+
  256.          "σ forhindre skade pσ CD-ROM enheten."
  257.   4211 = "minutter med ekstrahering, kj°l ned drivverket i"
  258.   4214 = "minutter"
  259.  
  260.   4215 = " Lσs enhetens skuff ved lesing "
  261. 104215 = "EAC vil lσse CD-ROM enhetens skuff for σ "+
  262.          "sikre at brukeren ikke σpner den tilfeldigvis "+
  263.          "i ekstraheringsprosessen. Hvis dette ikke er valgt, "+
  264.          "kan skuffen σpnes under lesingen, og "+
  265.          "sette EAC i en udefinert tilstand."
  266.  
  267.   4208 = " Ekstraherings og komprimeringsprioritering "
  268. 104205 = "Dette er en prioritet som benyttes for ekstrahering og "+
  269.          "komprimering. Hvis man velger en prioritet h°yere enn "+
  270.          "Normal, vil EAC arbeide i bakgrunnen uten "+
  271.          "noen hastighetsbegrensninger mens brukeren "+
  272.          "arbeider i en annen applikasjon."
  273.  
  274.   4232 = " Feilkorreksjonens kvalitet"
  275. 107602 = "Det finnes tre nivσer for feilkorrigering, som ogsσ "+
  276.          "vises i antallet linjer i feildisplayet i "+
  277.          "ekstraheringsdialogen. Dette spesifiserer bare hvor mange "+
  278.          "omlesinger som blir gjort f°r programmet gir opp."
  279.  
  280.   4233 = "En h°yere feilkorreksjonskvalitet vil senke hastigheten "+
  281.          "pσ ekstraheringen ved lese og synkfeil."
  282.  
  283.   4270 = "Lav"
  284.   4271 = "Medium"
  285.   4272 = "H°y"
  286.  
  287.   4280 = "Pσ tomgang"
  288.   4281 = "Normal"
  289.   4282 = "H°y"
  290.  
  291.   4290 = 50
  292.   4291 = 51
  293.  
  294.  
  295.  
  296. ####################################################
  297. # EAC Options - General
  298. ####################################################
  299.  
  300.   4300 = "Generelt"
  301.  
  302.   4312 = " Bruk alternativ CD-avspillningsrutine "
  303. 104312 = "Nσr dette er valgt, vil CD avspillningsrutinene fungere "+
  304.          "ved σ ekstrahere og digitalt sende lyddata "+
  305.          "til lydkortet. Dette har den fordelen at du ikke "+
  306.          "trenger σ installere noen kabel mellom CD-enheten og "+
  307.          "lydkortet."
  308.  
  309.   4307 = " Deaktiver 'CD Autostart' for lyd og data CD nσr EAC kj°rer "
  310. 104307 = "EAC vil deaktivere Windows CD autostart, slik at det ikke "+
  311.          "skal poppe opp enten Windows cd-spillere eller et setup-program "+
  312.          "fra CD'n hver gang en ny CD legges inn."
  313.  
  314.   4314 = " Ved ukjente CD'er, "
  315. 104314 = "Hvis det monteres en CD som EAC ikke har noen lagret informasjon "+
  316.          "om, kan EAC automatisk gennomf°re f°lgende aktiviteter."
  317.  
  318.   4317 = " koble automatisk til online freedb database "
  319. 104317 = "Internet CD-databasen avs°kes automatisk "+
  320.          "hvis en ukjent CD monteres. Naturligvis mσ EAC-"+
  321.          "Internet-alternativer vµre riktig innstilt f°rst."
  322.  
  323.   4318 = " σpne CD informasjonsdialog "
  324. 104318 = "Ved en ukjent CD, vil EAC poppe opp CD'ens informasjons"+
  325.          "dialog hvor brukeren enkelt kan registrere all n°dvendig "+
  326.          "CD-infomasjon."
  327.  
  328.   4309 = " Vis tid ved σ benytte Frames "
  329. 104309 = "Det er mulig σ vise tidsinformasjonen i hovedvinduet "+
  330.          "pσ to forskjellige mσter, enten som hundredels sekunder "+
  331.          "eller som 1/75 sekunder (Frames) som er mere korrekt "+
  332.          "pσ en CD. Frame-visningen er alltid n°yaktig, mens hundredels "+
  333.          "sekunder vil bli avrundet."
  334.  
  335.   4302 = " Sp°r f°r filer overskrives "
  336. 104302 = "Hvis et spor med et spesifikt filnavn pσ CD'n allerede "+
  337.          "eksisterer, kan EAC enten sp°rre om filen virkelig skal "+
  338.          "overskrives, eller bare overskrive uten σ sp°rre."
  339.  
  340.   4319 = " Korriger bug med feil rekkef°lge pσ filnavn i Windows fildialog "
  341. 104319 = "Windows \"σpne fil\" dialog oppf°rer seg underlig "+
  342.          "nσr man velger mange filer. F°rste og "+
  343.          "siste sporet bytter plass. Dette skjer nσr man klikker "+
  344.          "pσ den siste filen i listen til slutt. Denne funksjon "+
  345.          "retter denne feilen ved σ bytte plass pσ filene igjen."
  346.  
  347.   4306 = " Vis statusdialog etter ekstrahering "
  348. 104306 = "Her kan man velge om EAC skal vise Ekstraherings-statusdialogen "+
  349.          "med informasjon om lesefeil og kvalitet etter at ekstraheringen "+
  350.          "er gjort."
  351.  
  352.   4303 = " Lydsignal nσr ekstraheringen er ferdig "
  353. 104303 = "Nσr lesingen er ferdig kan EAC utf°re en Windows varslingslyd."
  354.  
  355.   4304 = " Automatisk CD-utkast nσr ekstraheringen er ferdig "
  356. 104304 = "Det er mulig σ foreta auto CD-utkast nσr lesingen "+
  357.          "er ferdig."
  358.  
  359.   4320 = " Nσr man benytter 'Power Down' egenskaper "
  360. 104320 = "EAC kan stenge av eller restarte datamaskinen "+
  361.          "automatisk nσr en ekstrahering er ferdig."
  362.  
  363.   4315 = " steng av maskinen "
  364. 104315 = "Nσr dette er valgt, vil EAC slσ av datamaskinen nσr "+
  365.          "en ekstrahering er ferdig."
  366.  
  367.   4316 = " restart maskinen "
  368. 104316 = "Hvis dette er valgt, vil EAC restarte maskinen for σ "+
  369.          "starte opp igjen med et renset arbeidsmilj°."
  370.  
  371.  
  372.  
  373. ####################################################
  374. # EAC Options - Tools
  375. ####################################################
  376.  
  377.  13700 = "Verkt°y"
  378.  
  379.   9505 = " Hent UPC / ISRC koder ved CUE-sheet generering "
  380. 109505 = "Nσr man automatisk genererer CUE sheet for en CD, "+
  381.          "er det mulig σ legge til UPC og ISRC-koder. Pσ den"+
  382.          "andre side kan dette ta ganske lang tid pσ visse CD'er."
  383.  
  384.   4209 = " Bruk CD-Text informasjon ved CUE-sheet generering "
  385. 104209 = "Legg til PERFORMER og TITLE til CUE-sheet'en som lages. "+
  386.          "Dersom programmet og brenneren st°tter CD-Text vil denne "+
  387.          "informasjonen bli automatisk skrevet til CD'en. Denne informasjonen "+
  388.          "hentes fra hovedvinduet og fra CD-Informasjonsdialogen."
  389.  
  390.  13705 = " Lag '.m3u' spilleliste ved ekstrahering "
  391. 113705 = "Nσr dette er valgt, vil EAC automatisk skrive en '.m3u' spilleliste "+
  392.          "til den valgte katalogen, navnet hentes fra CD-navnet. "+
  393.          "Bare spor som er valgt for ekstrahering vil komme med i denne filen."
  394.  
  395.  13706 = " Skriv automatisk en statusrapport etter ekstrahering "
  396. 113706 = "Nσr lesingen er ferdig, er det mulig σ automatisk "+
  397.          "lagre statusinformasjonen til en fil, navnet hentes fra "+
  398.          "CD-tittelen."
  399.  
  400.  13707 = " Ved ekstrahering, start ekstern kompressor i bakgrunnsk° "
  401. 113707 = "Hvis man benytter dette flagget vil EAC gj°re alle komprimeringer under ekstraheringen "+
  402.          "ved σ benytte eksterne kommandolinjestyrte omkodere i en k° og kode alt "+
  403.          "samtidig med lesingen. Ettersom komprimeringen arbeider ved siden av "+
  404.          "ekstraheringen, kan dette resultere i en del problemer. F°rst och fremst, pσ trege "+
  405.          "maskiner, kan lesingen bli problematisk og feil kan oppstσ oftere eller "+
  406.          "alvorligere. For det andre kan bruken av eksterne kommandolinjestyrte "+
  407.          "omkodere, i verste fall, forσrsake at hele CD'en ekstraheres som WAV, sσ opp til "+
  408.          "700 MB ledig plass trengs, i motsetning til komprimering uten dette "+
  409.          "alternativ, der neste spor ekstraheres nσr det forrige sporet "+
  410.          "har avsluttet komprimeringen (og kan slettes)."
  411.  
  412.  13712 = " Bruk "
  413.  13710 = "samtidige eksterne komprimeringstrσder"
  414.  13714 = "Det er n°dvendig σ starte om EAC for σ endre antall komprimeringstrσder."
  415.  
  416.  13709 = " Ikke σpne eksterne komprimeringsvindu "
  417. 113709 = "Nσr man benytter eksterne kommandolinjestyrte omkodere, vil EAC som oftest σpne "+
  418.          "et nytt vindu som viser omkodingens forl°p. Hvis man bruker "+
  419.          "dette alternativet σpnes det ikke nytt vindu for statusmeldinger, "+
  420.          "derved oppstσr det ingen konflikter med andre applikasjoner. Pσ den andre "+
  421.          "siden, vet man ikke hvor mye av en fil som fremdeles er Ukodet."
  422.  
  423.  13708 = " Sende enhetens egenskaper etter unders°king (men sp°r om tillatelse) "
  424. 113708 = "For σ hjelpe andre brukere som ikke har matchende offset CD eller andre "+
  425.          "problem med σ bestemme enhetens egenskaper, kan EAC sende "+
  426.          "enhetens data til en sentral database. Hvis dette flagget velges "+
  427.          "vil EAC sp°rre om det er tillatt σ sende disse data. Hvis "+
  428.          "dette flagget ikke er valgt, vil ikke EAC sp°rre, og heller ikke sende noen data."
  429.  
  430.  13715 = " Aktiver nybegynnermodus, koble bort alle avanserte tilpasninger "
  431. 113715 = "EAC er et meget komplekst verkt°y, hvor man trenger kunnskap om "+
  432.          "strukturen pσ lyd-CD'er for σ kunne utforske alle tilpasninger. "+
  433.          "Ettersom nybegynnere ofte lurer pσ hvilke innstillinger som virkelig er n°dvendige "+
  434.          "for σ fσ et bra resultat, sσ kan EAC gjemme "+
  435.          "innstillinger som bare b°r benyttes av eksperter og som ikke er "+
  436.          "n°dvendige for gode kopier av lyd-CD'er."
  437.  
  438.  13780 = "Nσr nybegynnermodus aktiveres vil endel innstillinger settes tilbake "+
  439.          "til standardverdier !\n\nVil du fortsette ?"
  440.  
  441.  
  442.  
  443. ####################################################
  444. # EAC Options - Normalize
  445. ####################################################
  446.  
  447.   4100 = "Normalisering"
  448.  
  449.   1512 = " Normaliser "
  450. 101512 = "┼ normalisere et spor betyr at man endrer sporets volum til en gitt "+
  451.          "maksimum styrke, 100% betyr at lyden (i filen) vil "+
  452.          "vµre sσ sterk som mulig (uten klipping) (0 dB) og 25% betyr "+
  453.          "at volumet bare vil bli en fjerdedel av den maksimale mulige "+
  454.          "styrke (-12 dB). Dette kan vµre praktisk for σ fσ lyden pσ alle "+
  455.          "samplinger til samme maksimale styrke, men kan ogsσ °delegge "+
  456.          "den °nskede effekten (dynamikken) som er laget av komponisten."
  457.  
  458.   1510 = " Normaliser til "
  459. 101504 = "Dette er nivσet for normaliseringen, 100% er maksimal verdi. "+
  460.          "Vanligvis velger man noen fσ prosent under maksimal styrke "+
  461.          "for σ forhindre klipping pσ lydutgangen."
  462.  
  463.   1513 = " Men bare, nσr Peaknivσet er "
  464.   1518 = " mindre enn "
  465. 101514 = "Her kan man velge hvilke spor som normaliseringen skal "+
  466.          "utf°res pσ. Den skal utf°res hvis sporet har lavt maksimalvolum. "+
  467.          "Alle spor med volum under denne verdien vil bli normalisert."
  468.  
  469.   1555 = " eller "
  470.  
  471.   1520 = " st°rre enn "
  472. 101516 = "Her kan man velge hvilke spor som normaliseringen skal "+
  473.          "utf°res pσ. Den skal utf°res hvis sporet har ekstremt h°yt maksimalvolum. "+
  474.          "Alle spor med volum over denne verdien vil "+
  475.          "bli normalisert."
  476.  
  477.  
  478.  
  479. ####################################################
  480. # EAC Options - Filename
  481. ####################################################
  482.  
  483.   4400 = "Filnavn"
  484.  
  485.   4460 = "Konstruksjon av filnavn for lagring"
  486.  
  487.   4420 = " Navngivingsskjema "
  488. 104444 = "I dette feltet kan man velge hvordan filnavnet til et ekstrahert "+
  489.          "spor skal konstrueres. Ved σ velge plasseringsmark°rer "+
  490.          "for innholdet pσ CD'en kan man konstruere det filnavnet "+
  491.          "man vil. Naturligvis kan man ogsσ benytte ytterligere tekst, "+
  492.          "og man kan spesifisere et '\\' for σ angi at det skal vµre i "+
  493.          "en underkatalog. Hvis underkatalogen ikke eksisterer, "+
  494.          "vil den bli opprettet. Det finnes en begrensning ved at man ikke kan "+
  495.          "spesifisere en absolutt posisjon (f.eks. 'C:\\katalog\\%T' eller '\\%T')."
  496.  
  497.   4421 = " Bruk Navngivingsskjema for forskjellige artister "
  498. 104421 = "Det er mulig σ benytte et alternativt navngivingsskjema pσ CD'er "+
  499.          "med varierende artister. Nσr dette er valgt, vil navngivingsskjemaet "+
  500.          "benyttes pσ disse CD'er isteden. Naturligvis mσ den passende "+
  501.          "innstillingen for CD-informasjonen vµre valgt."
  502.  
  503. 104423 = "Pσ CD'er med varierede artister kan et alternativt navngivingsskjema "+
  504.          "benyttes. Skjemaet bruker samme type parametre som det "+
  505.          "normale navngivingsskjemaet."
  506.  
  507.   4401 = "- Sportittel"
  508.   4404 = "- Spornummer"
  509.   4402 = "- CD eller sporartist"
  510.   4403 = "- Utgivelsesσr"
  511.   4405 = "- CD tittel"
  512.   4413 = "- ID3 musikktype"
  513.   4414 = "- freedb musikktype"
  514.   4425 = "- CD artist"
  515.  
  516.   4412 = " For eksempel : "
  517.  
  518.   4411 = " Bytt ut mellomrom med understrekning "
  519. 104411 = "Hvis dette er valgt, vil alle mellomrom i filnavn som lages "+
  520.          "bli erstattet med understrekninger ('_')."
  521.  
  522.   4418 = " Anmerkning  : "
  523.   4419 = "For normale ekstraheringer er enten "+
  524.          "<Spor tittel>  ELLER  <Spor nummer> obligatorisk."
  525.   4422 = "For indexbaserte ekstraheringer er kun <Spornummer> "+
  526.          "obligatorisk."
  527.  
  528.   4466 = 52
  529.  
  530.  
  531.  
  532. ####################################################
  533. # EAC Options - Catalog
  534. ####################################################
  535.  
  536.   3900 = "Katalog"
  537.  
  538.   3907 = " Katalog fil-lengde (i sekunder) "
  539. 103903 = "Hvis man vil lage en katalog med samplinger, spesifiserer dette "+
  540.          "den totale lengden pσ hver lydpr°ve."
  541.  
  542.   3911 = " Startposisjon i sporet (i sekunder) "
  543. 103909 = "Dette er posisjonen i sekunder i sporet hvor "+
  544.          "samplingen skal starte.");
  545.  
  546.   3912 = " Fade-in lengde (i sekunder) "
  547. 103910 = "Samplingen vil opptones denne "+
  548.          "tiden i sekunder."
  549.  
  550.   3908 = " Fade-out lengde (i sekunder) "
  551. 103902 = "Samplingen vil uttones denne "+
  552.          "tiden i sekunder.");
  553.  
  554.   3940 = " Ingen siffer angitt ! "
  555.   3941 = " Justeringstiden er st°rre enn total lengde ! "
  556.  
  557.  
  558.  
  559. ####################################################
  560. # EAC Options - Directories
  561. ####################################################
  562.  
  563.  12900 = "Kataloger"
  564.  
  565.  12901 = "Standardkatalog for ekstrahering"
  566.  
  567.  12902 = " Sp°r hver gang (som standard vises sist benyttede katalog) "
  568. 112902 = "Dersom dette er valgt, vil EAC alltid sp°rre etter "+
  569.          "mσlkatalogen for alle ekstraheringer."
  570.  
  571.  12903 = " Bruk denne katalogen "
  572. 112903 = "Man kan angi en fast katalog hvor alle ekstraheringer skal "+
  573.          "lagres."
  574.  
  575. 112904 = "Denne hovedkatalogen vil bli benyttet for ekstrahering av alle spor."
  576.  
  577.  12905 = "S°k......"
  578. 112905 = "S°k etter en katalog hvor du vil at dine ekstraheringer skal lagres."
  579.  
  580.  12906 = "EAC sprσkvalg"
  581.  12907 = "Benytt sprσk"
  582. 112908 = "Det er mulig σ fσ EAC oversatt til ditt eget sprσk. "+
  583.          "Alle tekster i EAC oversettes for enklere tilgang til de fleste "+
  584.          "funksjoner for personer som ikke er komfortable med engelsk sprσk. "+
  585.          "Hvis ditt sprσk ikke er opplistet her, er oversettingen kanske "+
  586.          "i gang, se pσ EAC's hjemmsider etter nye utf°rte oversettinger."
  587.  
  588.  
  589. ####################################################
  590. # EAC Options - Write
  591. ####################################################
  592.  
  593.  13500 = "Brenning"
  594.  
  595.  13501 = "CD-Text innstillinger"
  596.  
  597.  13502 = " Store bokstaver (ved brenning) "
  598. 113502 = "Dersom dette er valgt, blir alle tegn i tittelen og artisten i "+
  599.          "CD-Text informasjonen til store bokstaver."
  600.  13504 = "f.eks.  \"Queen\"  blir  \"QUEEN\""
  601.  
  602.  13503 = " Inkluder artisten i CD-Text sportittelen (ved brenning) "
  603. 113503 = "Artisten blir inkludert i tittelen til CD-Text "+
  604.          "informasjonen, eftersom en del frittstσende CD-spillere kun viser "+
  605.          "tittelen og ikke artistinformasjonen."
  606.  13505 = "f.eks. \"Bohemian Rhapsodie\"  blir  \"Queen - Bohemian Rhapsodie\""
  607.  
  608.  13506 = "Fjern flagget for kopibeskyttelse nσr man legger til lydfiler i "+
  609.          "layout-editoren"
  610. 113506 = "Denne flagget vil fjerne flagget for kopibeskyttelse "+
  611.          "for alle spor somm legges til i layout-editoren for brenning. Man kan fortsatt "+
  612.          "endre innstillingene i layout-editoren."
  613.  
  614.  
  615.  
  616. ####################################################
  617. # EAC Options - Interface
  618. ####################################################
  619.  
  620.  13300 = "Grensesnitt"
  621.  
  622.  13301 = "Bruk av SCSI grensesnitt"
  623.  
  624.  13302 = " Installert eksternt ASPI grensesnitt "
  625. 113302 = "Et eksternt SCSI/IDE grensesnitt, som kalles ASPI, vil bli benyttet. "+
  626.          "For beste kompabilitet b°r man bruke et fra Adaptec."
  627.  
  628.  13306 = " Installert eksternt ASAPI grensesnitt (fra VOB software) "
  629. 113306 = "EAC st°tter ogsσ et annet SCSI grensesnitt fra tredjeparts"+
  630.          "leverand°ren VOB. Dette grensesnittet skal kunne hσndtere "+
  631.          "IDE, SCSI, USB, Parallell og Firewire enheter."
  632.  
  633.  13303 = " Native Win32 grensesnitt for Win NT/2000/XP "
  634. 113303 = "SCSI/IDE grensesnittet som benyttes er et fra EAC. "+
  635.          "Dette fungerer bare for Windows NT, 2000 och XP, "+
  636.          "men det kan forσrsake en del problemer ettersom det kan "+
  637.          "forekomme bug's."
  638.  
  639.  13304 = "Etter at disse innstillinger er endret, mσ EAC startes pσ nytt f°r "+
  640.          "det fσr innvirkning."
  641.  
  642.  13307 = "Informasjon :"
  643.  13305 = "Det eksterne ASPI grensesnittet er installert i visse "+
  644.          "Windows-versjoner (Windows 95/98/ME) eller kan etterinstalleres. ASPI kan "+
  645.          "lastes ned fra http://www.adaptec.com/ med det forbehold at visse "+
  646.          "installasjonsprogram sjekker om man har Adaptec maskinvare i sin maskin."
  647.  13308 = "Det eksterne ASAPI grensesnittet er en del av VOB's Instant CD/DVD "+
  648.          "pakke, men kan lastes ned separat, gratis, fra deres "+
  649.          "hjemmeside http://www.vob.de/  Det skal ikke finnes noen "+
  650.          "inkompatibiliteter med andre ASPI installasjoner."
  651.  
  652.  
  653.  
  654. ####################################################
  655. # Drive Options - Extraction Method
  656. ####################################################
  657.  
  658.   7500 = "Ekstraheringsmetode"
  659.  
  660.   7503 = "Sikkerhetsmetoder"
  661.  
  662.   1505 = " Sikkerhetsmetode med f°lgende drivverks-egenskaper (anbefales) "
  663. 101505 = "Hvis en av disse sikkerhetsmetoder benyttes, sjekkes den ekstraherte "+
  664.          "lyden for riktighet og hvis feil oppstσr, "+
  665.          "vil EAC fors°ke σ gjenskape den. Det er viktig at "+
  666.          "korrekte innstillinger benyttes nedenfor."
  667.  
  668.   7501 = " Enheten har 'Accurate Stream' egenskaper "
  669. 107501 = "Denne innstillingen skal velges, dersom ditt drivverk har jevn datastr°m, "+
  670.          "som betyr at det ikke lager jitter, slik at man ikke beh°ver "+
  671.          "noen jitter-korrigering. Om ditt drive har denne egenskapen "+
  672.          "kan testes ved σ benytte funksjonen lenger ned pσ siden."
  673.  
  674.   7502 = " Enheten cache'er lyddata "
  675. 107502 = "Hvis ditt drive cache'er lyden som nettopp ble lest, "+
  676.          "innebµrer dette et problem med σ lese disse data igjen, for σ kunne "+
  677.          "sammenligne begge lesingene og se om de stemmer. "+
  678.          "I tilfellet mσ denne innstillingen slσs pσ, slik at EAC vil "+
  679.          "rense cache'n ved σ overskrive den. Om ditt drive har "+
  680.          "denne egenskapen kan testes ved σ benytte funksjonen lenger ned pσ siden."
  681.  
  682.   7506 = " Enheten kan behandle C2 feilinformasjon "
  683. 107506 = "En del nyere enheter kan ogsσ lese C2 feilinformasjoner "+
  684.          "ved siden av de aktuelle lyddata. I dette tilfellet trenger ikke EAC "+
  685.          "σ lese alle data to ganger lenger, og som resulterer "+
  686.          "i en stor hastighets°kning. Men se opp, i detekteringen av drivverksegenskaper "+
  687.          "vil noen enheter rapportere at de st°tter C2, men det gj°r "+
  688.          "de egentlig ikke. For σ teste denne egenskapen n°yere, "+
  689.          "finnes det ytterligere en funksjon lenger ned pσ siden."
  690.  
  691.   7509 = " Benytt C2 feilinformasjon for feilkorreksjon "
  692. 107509 = "For enkelte defekte CD'er kan det resultere i bedre "+
  693.          "lyd pσ kopiene nσr denne innstilling er pσslσtt, men det "+
  694.          "vil bare fungere korrekt nσr leserens C2 rutiner er "+
  695.          "korrekte. I de fleste tilfeller b°r man la denne innstillingen "+
  696.          "vµre avslσtt."
  697.  
  698.   1507 = " Paranoid metode (anbefales ikke) "
  699. 101507 = "Dette er den eldste sikre metoden i EAC. Den leser og "+
  700.          "leser om sektorene i mindre blokker, det senker "+
  701.          "ytelsen og kan kanskje skade ditt drivverk. Sσ denne "+
  702.          "metoden er ikke anbefalt, men en del brukere pσstσr at "+
  703.          "de fσr bedre resultat nσr de benytter denne metoden."
  704.  
  705.   7508 = " Frakoble CD-ROM enhetens cache "
  706. 107508 = "Enhetens cache frakobles, men se opp, "+
  707.          "for denne innstillingen kan forσrsake underlige lyder fra "+
  708.          "en del enheter. I sσ fall, ikke bruk denne innstillingen mer !"
  709.  
  710.   7504 = "Synkroniserte metoder"
  711.  
  712.   1506 = " Hurtigmetode"
  713. 101506 = "Hurtigmetode er en standard synkronisert ekstraheringsmetode, "+
  714.          "kalt 'normal', 'synkronisert' eller 'jitter-korrigert' metode "+
  715.          "i andre programmer. Denne ikke-sikre metoden b°r benyttes "+
  716.          "dersom ditt drive ikke st°tter accurate-stream."
  717.  
  718.   7505 = "Burst-metode"
  719.  
  720.   1525 = " Burst-metode"
  721. 101525 = "Burst-metode er den hurtigste tilgjengelige metoden. Lyd"+
  722.          "sektorene leses uten noen feildetektering eller "+
  723.          "feilkorrigering. Pσ en del kraftig oppripede CD'er, kan denne "+
  724.          "metoden gi bedre kopier enn sikkerhetsmetoden "+
  725.          "(iallefall med noen enheter)."
  726.  
  727.   7601 = "Test Leseegenskaper..."
  728. 107601 = "EAC kan automatisk oppdage de fleste enheters egenskaper ved "+
  729.          "σ benytte denne funksjonen. Dette trengs for σ vµre sikker pσ at korrekt "+
  730.          "innstilling for sikkerhetsmetode velges."
  731.  
  732.   7507 = "Unders°k C2 egenskaper."
  733. 107507 = "En del enheter rapporterer at de st°tter C2 feilinformasjon, "+
  734.          "men egentlig gj°r de ikke det. Denne funksjonen vil skanne en oppskrapet "+
  735.          "CD for forekomst av en C2 rapport. Hvis det ikke kommer noen, st°tter "+
  736.          "enheten sannsynligvis ikke C2 egenskaper."
  737.  
  738.  
  739.  
  740. ####################################################
  741. # Drive Options - Drive
  742. ####################################################
  743.  
  744.   9900 = "CD Drive"
  745.  
  746.   9924 = "Enhetens lesekommandoer"
  747.  
  748. 104207 = "Da det ikke fantes noen anerkjent enhetsstandard, benyttet de fleste "+
  749.          "produsentene sine egne kommandoer for σ ekstrahere lyd fra en CD. "+
  750.          "Pσ grunn av dette kjenner EAC igjen en mengde lesekommandoer og som oftest "+
  751.          "kan EAC finne den korrekte helt automatisk. Enkelte ganger kan det selvf°lgelig "+
  752.          "oppstσ problemer med dette. I sσfall kan man "+
  753.          "pr°ve σ velge den korrekte lesekommandoen manuelt. Kontroller "+
  754.          "etterpσ med \"Burst\" kopiering for a se om du virkelig har valgt den korrekte."
  755.  
  756.   9925 = "En feilaktig valgt ekstraheringskommando kan forσrsake "+
  757.          "problemer pσ SCSI systemer"
  758.  
  759.   9901 = "Automatisk s°k etter lesekommando nσ"
  760. 109901 = "EAC vil s°ke automatisk etter korrekt lesekommando nσr denne funksjonen "+
  761.          "velges, og resultatet vil vises i rullevinduet."
  762.  
  763.   7605 = " \"Big Endian\" byte-rekkef°lge (Motorola) "
  764. 107605 = "En del enheter sender samplingene i feil byte-rekkef°lge. "+
  765.          "16 bit samplinger kan deles i 2 byte og rekkef°lgen "+
  766.          "av byte'ene speilvendes pσ disse enheter. "+
  767.          "Hvis den ekstraherte musikken h°res ut som ren sus, kan du pr°ve "+
  768.          "dette valget."
  769.  
  770.   9927 = "Denne \"Big Endian\" byte metode benyttes ofte i enheter fra "+
  771.          "Philips, Grundig, IMS, Kodak, Ricoh, HP, Plasmon og noen "+
  772.          "andre. Velg denne innstillingen kun dersom den ekstraherte wav-filen "+
  773.          "ser ut til¿σ bestσ av bare sus !"
  774.  
  775.   7607 = " Bytt kanaler "
  776. 107607 = "Noen fσ (dσrlige) enheter bytter venstre og h°yre stereo"+
  777.          "kanal, som kan omgj°res ved σ benytte dette valget. "+
  778.          "Noen ytterst sjeldne enheter bytter kanal nσ og da "+
  779.          "flere ganger i ekstraheringsprosessen."
  780.  
  781.   9926 = "Veldig fσ enheter bytter stereokanaler "+
  782.          "ved ekstrahering."
  783.  
  784.   7610 = " Spin-up enheten f°r ekstrahering "
  785. 107610 = "En del enheter vil overf°re data allerede nσr de starter "+
  786.          "σ rotere. Dette kan forσrsake problemer i starten "+
  787.          "pσ lesingen. For σ vµre sikker pσ at enheten har full "+
  788.          "rotasjonshastighet, kan man aktivere denne innstillingen.";
  789.  
  790.   7609 = "En del enheter leser data allerede nσr de begynner σ rotere. Dette kan "+
  791.          "forσrsake problemer pσ en del av disse enhetene. Starten av en "+
  792.          "ekstrahert WAV-fil blir °delagt."
  793.  
  794.   9950 = "Automatis s°k etter lesekommandoer"
  795.   9951 = "Lesekommando MMC"
  796.   9952 = "Lesekommando Read10"
  797.   9953 = "Lesekommando Density"
  798.   9954 = "Lesekommando D8"
  799.   9955 = "Lesekommando D5"
  800.   9956 = "Lesekommando D4"
  801.   9957 = "Lesekommando MMC 1"
  802.   9958 = "Lesekommando MMC 2"
  803.   9959 = "Lesekommando MMC 3"
  804.   9960 = "Lesekommando MMC 4"
  805.   9961 = "Lesekommando D4 1"
  806.   9962 = "Lesekommando D4 2"
  807.  
  808.   9980 = "Drivet inneholder ingen musikk-CD"
  809.  
  810.  
  811.  
  812. ####################################################
  813. # Drive Options - Offset / Speed
  814. ####################################################
  815.  
  816.   7600 = "Offset / Hastighet"
  817.  
  818.   7606 = " Benytt offset-korreksjon ved lesing"
  819. 107606 = "Her har man muligheten σ bytte mellom offset-"+
  820.          "korreksjon ved lesing og en kombinert lese/skrive offset-korreksjon, "+
  821.          "uten σ alltid mσtte skrive inn en ny aktuell verdi."
  822.  
  823. 101527 = "Vanligvis vil ikke enheten sende lyddata fra "+
  824.          "den korrekte posisjonen, men fra et antall samplinger f°r "+
  825.          "eller etter dette punkt. For σ kompensere for dette kan man "+
  826.          "spesifisere en lese offset-korreksjon for denne enhet. Den skal "+
  827.          "vµre lik for alle enheter av samme modell."
  828.  
  829.   7612 = "Offset-korreksjonsverdi ved lesing"
  830.  
  831.   4301 = "Detekter offset-korreksjon for lesing..."
  832. 104301 = "EAC vil fors°ke σ automatisk detektere lese-offset ved σ "+
  833.          "benytte en CD fra listen som finnes i dokumentasjonen eller pσ den offisielle "+
  834.          "hjemmsiden. Det kan finnes forskjellige pressinger av en CD, sσ forsikre deg "+
  835.          "om at du fσr samme verdi to ganger fra minst to "+
  836.          "forskjellige CD'er."
  837.  
  838.   7608 = " Benytt kombinert lese/skrive offset-korreksjon "
  839.  
  840. 107609 = "Denne offset-korreksjonsverdien er ment for σ korrigere bσde "+
  841.          "leseprosessen og brenneprosessen. Naturligvis er det alltid en spesiell "+
  842.          "verdi knyttet til denne leseren og den spesielle brenneren. "+
  843.          "Det ville blitt annerledes om man benyttet en annen brenner."
  844.  
  845.   7611 = "Kombinert lese/skrive offset-korreksjonsverdi"
  846.  
  847.   7603 = " Overgang til Lead-In og Lead-Out "
  848. 107603 = "Nσr man benytter lese-offset, vil det mangle en del data "+
  849.          "enten i starten eller pσ slutten av CD'n, avhengig av "+
  850.          "om offset er positiv eller negativ. En del enheter "+
  851.          "tillater lesing f°r CD'n egentlig begynner eller der CD'n "+
  852.          "allerede har sluttet. Derfor vil det ikke mangle noen samplinger i "+
  853.          "ekstraheringen hvis man benytter denne kompensasjonen."
  854.  
  855.   1531 = "Hastighetsvalg"
  856.  
  857. 101530 = "Dersom enheten st°tter dette, har man muligheten til σ velge en "+
  858.          "lesehastighet. Dette kan vµre praktisk for oppskrapede CD'er, "+
  859.          "fordi lesingen utf°res med h°yere kvalitet ved en lavere "+
  860.          "hastighet. 'Aktuell' innstilling vil ikke endre den aktuelle "+
  861.          "enhetshastigheten"
  862.  
  863.   4305 = " Tillat hastighetsreduksjon ved ekstrahering "
  864. 104305 = "EAC kan redusere hastigheten automatisk nσr det oppstσr "+
  865.          "en lesefeil. Hastigheten vil °ke igjen nσr den "+
  866.          "feilaktige passasjen er passert, men dette gjelder ikke alle enheter. "+
  867.          "En del vil ikke °ke hastigheten igjen."
  868.  
  869.   7604 = " Enheten kan lese CD-Text "
  870. 107604 = "Hvis enheten st°tter CD-Text, mσ du velge denne "+
  871.          "innstillingen. Noen enheter vil ha problemer "+
  872.          "nσr man skal unders°ke denne egenskapen automatisk, "+
  873.          "sσ dette mσ settes manuelt nσ."
  874.  
  875.   7670 = 50
  876.   7671 = 51
  877.  
  878.  
  879.  
  880. ####################################################
  881. # Drive Options - Gap Detection
  882. ####################################################
  883.  
  884.   9500 = "Gap-detektering"
  885.  
  886.   9502 = "Gap/Index hentemetode :"
  887. 109501 = "For σ detektere gap foran spor og indexieringer st°rre enn 1, "+
  888.          "vil EAC benytte forskjellige teknikker for σ kunne bestemme "+
  889.          "disse pσ forskjellige enheter. I allefall en av disse metoder "+
  890.          "b°r fungere pσ din enhet. Man b°r velge "+
  891.          "den som fungerer best (hurtigst) for enheten."
  892.  
  893.   9504 = "Detekteringsn°yaktighet :"
  894. 109503 = "Man kan velge om EAC skal dobbeltkontrollere den hentede "+
  895.          "indexinformasjonen. Indexen vil bare hentes "+
  896.          "flere ganger i 'N°yaktig' och 'Sikker' metode."
  897.  
  898.   9550 = "Detekteringsmetode A"
  899.   9551 = "Detekteringsmetode B"
  900.   9552 = "Detekteringsmetode C"
  901.  
  902.   9560 = "Un°yaktig"
  903.   9561 = "N°yaktig"
  904.   9562 = "Sikker"
  905.  
  906.  
  907.  
  908. ####################################################
  909. # Drive Options - Writer
  910. ####################################################
  911.  
  912.  12700 = " Brenner "
  913.  
  914.  12730 = "Benytt offset ved skriving"
  915. 112701 = "Akkurat som ved lese-offset kan man spesifisere en offset "+
  916.          "ved brenning. Denne offset er ogsσ unik for hver modell fra "+
  917.          "en produsent."
  918.  
  919.  12709 = "Lag Offset Test CD"
  920. 112709 = "Denne funksjonen vil brenne en offset-test-CD. Den "+
  921.          "brente CD'en forholder seg til innstillingene i offset-"+
  922.          "kontrollen for skriv. Hvis man skriver med offset 0, kan man mσle "+
  923.          "den kombinerte lese/skrive-offset'en for denne brenneren "+
  924.          "og den leser man vil benytte for σ bestemme lese-"+
  925.          "offset funksjonen. Hvis man benytter den korrekte skrive-offset-"+
  926.          "verdien, kan man lage en CD for σ bestemme den absolutte "+
  927.          "lese-offset'en for hvilken som helst leser. Denne funksjon vil "+
  928.          "skrive data, sσ CD'n vil bli fylt med sus !"
  929.  
  930.  12705 = "Nσr brenning er avsluttet "
  931.  
  932.  12702 = " Tilbakestill enheten ved hjelp av CD-utkast og innmating "
  933. 112702 = "Etter at brenning eller testing er ferdig, vil EAC "+
  934.          "gj°re et CD-utkast og innmating. Dette er n°dvendig pσ en del enheter "+
  935.          "for σ fσ dem til σ forstσ at innholdet pσ CD'n har "+
  936.          "blitt endret. Visse enheter tror ogsσ at etter en testbrenning "+
  937.          "er ikke CD'n tom lenger, sσ man b°r velge "+
  938.          "denne innstilling i disse tilfellene."
  939.  
  940.  12703 = " Foreta kun CD-utkast "
  941. 112703 = "Hvis man vil brenne mange CD'er kan det vµre praktisk "+
  942.          "σ foreta CD-utkast automatisk nσr EAC har skrevet "+
  943.          "ferdig."
  944.  
  945.  12704 = " Ikke foreta CD-utkast"
  946. 112704 = "Nσr denne innstillingen er valgt, vil ikke EAC foreta "+
  947.          "CD-utkast etter brenning. Dette kan forσrsake problemer pσ visse "+
  948.          "enheter, fordi de ikke kan bekrefte det aktuelle "+
  949.          "CD-innholdet "
  950.  
  951.  12706 = " Enheten kan skrive UPC/ISRC "
  952. 112706 = "Hvis brenneren st°tter skriving av UPC og ISRC's kan "+
  953.          "man velge denne innstillingen for σ virkelig brenne dem."
  954.  
  955.  12707 = " Enheten kan skrive CD-Text "
  956. 112707 = "Hvis brenneren din st°tter skriving av CD-Text informasjon "+
  957.          "kan du slσ pσ denne innstillingen for σ fσ artist og "+
  958.          "tittelinformasjonen automatisk skrevet til CD'en. "+
  959.          "CD-Text kan siden leses i CD-spillere som er i stand til σ vise "+
  960.          "CD-Text."
  961.  
  962.  12708 = "Detektere Brenneregenskaper..."
  963. 112708 = "EAC kan automatisk unders°ke om brenneren din kan "+
  964.          "skrive UPC/ISRC og CD-Text. Til denne testen mσ man "+
  965.          "legge i en tom CD-R/CD-RW. Egentlig skrives ingen data, "+
  966.          "sσ CD'en er ikke bortkastet."
  967.  
  968.  12780 = "Offset-verdi for skriving er utenfor omrσde !"
  969.  
  970.  
  971.  
  972. ####################################################
  973. # Compression Options - Waveform
  974. ####################################################
  975.  
  976.   6200 = "WAV-format"
  977.  
  978.    910 = "Komprimeringsformat"
  979. 100901 = "Windows st°tter ulike komprimeringsteknikker "+
  980.          "i sitt WAV-format. Komprimeringen utf°res av omkodere "+
  981.          "som enkelt kan legges til eller tas bort i systemet "+
  982.          "hvis et nytt komprimeringsformat tilkommer. EAC legger ogσ selv "+
  983.          "inn en del komprimerings-DLL'er, sσ de ser ut som kodere "+
  984.          "(f.eks. LAME DLL, BladeEnc DLL)."
  985.  
  986.    911 = "Samplingsformat"
  987. 100902 = "Her kan man velge samplingshastighet, "+
  988.          "oppl°sning og ogsσ ofte komprimeringsgrad pσ den "+
  989.          "endelige lydfilen. Oppl°sningen b°r vµre 16 bit "+
  990.          "og samplingshastigheten 44100 Hz, som er n°dvendig "+
  991.          "for σ opprettholde CD-lydkvalitet."
  992.  
  993.    905 = " Legg til ID3 tag "
  994. 100905 = "MP3 formatet har en spesiell egenskap, det kan "+
  995.          "lagre artist, komponist, osv. bak de egentlige data "+
  996.          "i filen, slik at de fleste MP3-spillere kan lese og vise "+
  997.          "disse informasjonene. Ved σ velge denne innstillingen vil "+
  998.          "en \"tag\" legges til etter ekstrahering."
  999.  
  1000.   6201 = " Ikke skriv WAV \"header\" til fil "
  1001. 106201 = "For en del filer (f.eks. MP3) har Windows en omkoder "+
  1002.          "for σ lese WAV-filer, men formatet i seg selv skal/kan "+
  1003.          "ikke innledes med en WAV \"header\" (hode). Sσ hvis man vil lage "+
  1004.          ".mp3 filer, skal man aktivere denne funksjonen "+
  1005.          "og spesifisere en filnavn-endelse nedenfor."
  1006.  
  1007.   1301 = " H°y kvalitet (langsom) "
  1008. 101301 = "Noen(!) av Windows kodeksene st°tter disse kvalitets"+
  1009.          "innstillingene. Komprimeringen skjer avhengig av dette enten "+
  1010.          "med h°yere kvalitet eller med h°yere hastighet."
  1011.  
  1012.   1302 = " Lav kvalitet (hurtig) "
  1013.  
  1014.   6203 = "Filendelse for filer som mangler \"header\""
  1015. 106202 = "Om man har valgt innstillingen ovenfor, kan man "+
  1016.          "spesifisere hvilken som helst filendelse. Ved MP3 komprimering "+
  1017.          "b°r man legge inn endelsen .mp3 i dette feltet."
  1018.  
  1019.  
  1020.  
  1021. ####################################################
  1022. # Compression Options - External Compression
  1023. ####################################################
  1024.  
  1025.   6000 = "Ekstern komprimering"
  1026.  
  1027.   6001 = " Bruk eksternt program for komprimering "
  1028. 106001 = "EAC kan benytte sσkalte kommandolinjestyrte omkodere. "+
  1029.          "Disse omkoderprogrammene er vanligvis en .EXE "+
  1030.          "fil som mσ startes med lydfilens navn "+
  1031.          "og en mengde innstillinger i et DOS-vindu. "+
  1032.          "EAC kan kalle opp disse omkoderne automatisk "+
  1033.          "og sende dem de n°dvendige parametre."
  1034.  
  1035.   6014 = "Parameter-innstillinger :"
  1036. 106015 = "Det finnes mange kommandolinjestyrte omkodere der ute. "+
  1037.          "Nesten alle krever et spesialformat for hvordan "+
  1038.          "parametrene sendes til programmet. Her skal man "+
  1039.          "derfor velge hvordan omkoderen anropes, "+
  1040.          "eller et skjema som er kompatibelt med "+
  1041.          "omkoderen."
  1042.  
  1043.   6017 = "Bruk filendelse :"
  1044. 106016 = "Den brukerdefinierte kommandolinjestyrte omkoderen lar deg "+
  1045.          "spesifisere hvilken som helst filendelse. Pσ denne mσten kan man "+
  1046.          "lage hvilket som helst nσvµrende og framtidig filformat."
  1047.  
  1048.   6003 = "Program, inklusive s°kesti, som skal benyttes for komprimering"
  1049. 106002 = "Her mσ man spesifisere plassering og navnet "+
  1050.          "pσ .EXE filen til din omkoder."
  1051.  
  1052.   6004 = "S°k..."
  1053.  
  1054.   6006 = "Ytterligere kommandolinjeinnstillinger :"
  1055. 106007 = "Hvis man kjenner kommandolinjeparametrene og vil "+
  1056.          "legge til noen parametre, for σ kunne benytte nye egenskaper "+
  1057.          "eller andre kvalitetsinnstillinger, kan man spesifisere "+
  1058.          "dem i dette feltet."
  1059.  
  1060.   6008 = "Bitrate :"
  1061. 106005 = "Her kan man velge bitrate-komprimeringsgrad "+
  1062.          "for den kodede filen. Minst 128 kBits "+
  1063.          "anbefales."
  1064.  
  1065.   6013 = " Slett WAV etter komprimering "
  1066. 106013 = "EAC mσ f°rst eksrahere lydsporene ukomprimert "+
  1067.          "til harddisken for σ kunne sende filnavnet til "+
  1068.          "omkoderen. Det er mulig σ lagre den ukomprimerte "+
  1069.          "filen ved siden av den komprimerte, eller σ slette den "+
  1070.          "ukomprimerte."
  1071.  
  1072.   6009 = " Bruk CRC kontroll "
  1073. 106009 = "Noen omkodere kan lagre en kontrollsum i "+
  1074.          "lydfilen for σ kunne kontrollere "+
  1075.          "overensstemmelse med filen under avspilling, osv. Ved σ aktivere "+
  1076.          "dette valget vil omkoderen skrive en CRC kontrollsum, men se opp "+
  1077.          "ettersom mange omkodere hittil har en bug som beregner "+
  1078.          "feil kontrollsum, som igjen resulterer i at mange avspillingsprogram "+
  1079.          "ignorerer CRC-verdien."
  1080.  
  1081.   6012 = " Legg til ID3 tag "
  1082. 106012 = "MP3 formatet har en spesiell egenskap, det kan "+
  1083.          "lagre artist, komponist, osv. bak de egentlige data "+
  1084.          "i filen, slik at de fleste MP3-spillere kan lese og vise "+
  1085.          "disse informasjonene. Ved σ velge denne innstillingen vil "+
  1086.          "en \"tag\" legges til etter ekstrahering."
  1087.  
  1088.   6010 = " H°y kvalitet "
  1089. 106010 = "En del omkodere st°tter kvalitetsinnstillinger. "+
  1090.          "Komprimeringen skjer avhengig av dette enten "+
  1091.          "med h°yere kvalitet eller med h°yere hastighet."
  1092.  
  1093.   6011 = " Lav kvalitet "
  1094.  
  1095.   6018 = " Sjekk returkode fra eksternt program"
  1096. 106018 = "De fleste eksterne programmer kan returnere en "+
  1097.          "feilkode. Ved σ bruke dette valget, vil EAC "+
  1098.          "hente den returnerte koden. Hvis komprimeringen var "+
  1099.          "mislykket (ugyldig returkode), vil EAC vise en "+
  1100.          "advarselsdialog og den brukte kommandolinjen."
  1101.  
  1102.   6060 = "Uspesifisert omkoder !"
  1103.   6061 = "Ugyldig s°kesti eller program !"
  1104.  
  1105.  
  1106.  
  1107. ####################################################
  1108. # Compression Options - Offset
  1109. ####################################################
  1110.  
  1111.  10000 = "Offset"
  1112.  10099 = "Kommentar"
  1113.  
  1114.  10001 = " Bruk Offset-korrigering for koding ogh dekoding "
  1115. 110001 = "En del komprimeringsverkt°y komprimerer ikke lyddata som "+
  1116.          "de er, men de legger til en offset-feil, slik "+
  1117.          "at i starten er det stillhet, og pσ slutten "+
  1118.          "mangler ofte dette antallet samplinger (eller flere). "+
  1119.          "Dette kan vµre dσrlig for komprimerte live-"+
  1120.          "innspillinger, ettersom de da ikke kan reproduseres uten "+
  1121.          "mellomrom (gap) lenger. Ved σ angi dette flagget ved "+
  1122.          "komprimering vil filen bli fylt, og ved "+
  1123.          "σ benytte offset ved dekomprimering, kan original"+
  1124.          "filen rekonstrueres (i de fleste tilfeller)."
  1125.  
  1126.  10004 = "Samplings-Offset"
  1127. 110002 = "Dette er Offset for dekomprimering, den skal vµre "+
  1128.          "lik for samme type omkoder som komprimerer med "+
  1129.          "samme kvalitet. Vanligvis unders°ker man automatisk "+
  1130.          "denne offset ved σ benytte funksjonen nedenfor."
  1131.  
  1132.  10003 = "Unders°k Offset..."
  1133. 110003 = "EAC kan automatisk unders°ke komprimerings-offset "+
  1134.          "hos de komprimeringsformat som Windows kan "+
  1135.          "dekomprimere. Dette b°r vµre ferdig i l°pet "+
  1136.          "av noen sekunder."
  1137.  
  1138.  10005 = "Denne funksjonen vil unders°ke offset mellom "+
  1139.          "den aktuelle valgte omkoderen eller eksterne komprimereren "+
  1140.          "og den passende dekomprimereren"
  1141.  
  1142.  10015 = " Bruk LAME kommandolinjestyrte omkoder/dekoder for "+
  1143.          "σ dekode MP3 filer "
  1144. 110015 = "Nσr dette er valgt, vil EAC bruke dekodnings"+
  1145.          "enheten fra LAME exe-filen istedenfor "+
  1146.          "Fraunhofer MP3 Codec. For at dette skal fungere mσ LAME "+
  1147.          "komprimereren plasseres i EAC's katalog. Hvis "+
  1148.          "Fraunhofer Codec ikke er tilgengelig, vil LAME omkoderen "+
  1149.          "automatisk bli benyttet (sσfremt den er installert)."
  1150.  
  1151.  10013 = "Konstruksjon av ID3 Tag kommentarfelt ved "+
  1152.          "ekstrahering"
  1153.  
  1154.  10009 = " Skriv \"Spor <spornummer>\" i ID3 Tag-"+
  1155.          "kommentarfeltet "
  1156. 110009 = "Nσr man benytter ID3 Tags, kan man lagre et "+
  1157.          "kommentarfelt i tag'en. Nσ er det mulig for "+
  1158.          "EAC σ lagre uliker strenger i tag'en automatisk "+
  1159.          "nσr den opprettes. I dette tilfellet vil EAC lagre "+
  1160.          "spornummeret i kommentarfeltet."
  1161.  
  1162.  10010 = " Skriv CRC kontrollsum i ID3 Tag-kommentarfeltet "
  1163. 110010 = "EAC vil skrive sporets CRC kontrollsum i "+
  1164.          "kommentarfeltet, som b°r vµre likt ved en annen "+
  1165.          "feilfri ekstrahering, men naturligvis bare for offset-"+
  1166.          "korrigerte lesinger eller enheter av samme modell."
  1167.  
  1168.  10011 = " Skriv f°lgende tekst i ID3 Tag-kommentarfeltet "
  1169. 110011 = "Nσr man benytter denne innstillingen, vil EAC alltid skrive "+
  1170.          "samme streng i alle ID3 Tags som opprettes. Denne strengen "+
  1171.          "kan spesifiseres nedenfor og kan ha maksimal lengde "+
  1172.          "pσ 29-30 tegn for ID3V1."
  1173.  
  1174. 110012 = "Denne strengen skrives i alle ID3 Tags kommentarfelt "+
  1175.          "og kan ha en maksimal lengde pσ 30 (V1.0) eller 29 (V1.1) tegn. "+
  1176.          "For ID3 V2 finnes det ingen lengdebegrensning."
  1177.  
  1178.  10040 = "Komprimeringsinnstillingene har blitt endret !\n\n"+
  1179.          "Du mσ velge 'Bruk' f°r du unders°ker offset !   "
  1180.  10041 = "Ingen komprimering valgt !    "
  1181.  
  1182.  
  1183. ####################################################
  1184. # Compression Options - ID3 Tag
  1185. ####################################################
  1186.  
  1187.  11400 = "ID3 Tag"
  1188.  
  1189.  13703 = " Bruk ID3 V1.1 tag istedenfor ID3 V1.0 tag "
  1190. 113703 = "I det nyere ID3 formatet V1.1 er det mulig σ "+
  1191.          "lagre spornummeret ogsσ pσ CD'en i en ID3 Tag. "+
  1192.          "De fleste nyere spillere er kompatible "+
  1193.          "med denne nyere standard, men ikke alle, hvilket "+
  1194.          "kan resultere i en kommentar med et underlig tegn "+
  1195.          "pσ slutten."
  1196.  
  1197.  11404 = " Skriv ID3 V2 tag's i tillegg, bruk utfylling med"
  1198. 111404 = "EAC kan ogsσ skrive de nyere ID3 V2 tags. "+
  1199.          "Fordelene er lang tittel og sporbenevnelse "+
  1200.          "brukbar for streaming. Ulempen er at "+
  1201.          "nσr man benytter en ekstern komprimerer, mσ EAC kopiere "+
  1202.          "hele filen etter kodingen."
  1203.  
  1204. 111405 = "Ettersom ID3V2 tag'en skrives i starten pσ "+
  1205.          "filen, vil det vµre vanskelig σ redigere en slik tag nσr "+
  1206.          "den endelig er skrevet. Man kan reservere litt plass for senere "+
  1207.          "bruk og tillegg. Hvis det ikke reserveres, "+
  1208.          "noe plass, kan en redigeringsoperasjon resultere i at hele filen "+
  1209.          "kopieres."
  1210.  
  1211.  11406 = "kB"
  1212.  
  1213.  11411 = " Bruk ID3V2.4.0 tag istedenfor ID3V2.3.0 tag "
  1214. 111411 = "Nσr dette er valgt vil EAC benytte den nyere ID3V2 Tag "+
  1215.          "Standarden, versjon 2.4.0 istedenfor 2.3.0. Det kan "+
  1216.          "forekomme inkompatibiliteter med tagger eller avspillings"+
  1217.          "programmer nσr man benytter den nye Tag versjon 2.4.0."
  1218.  
  1219.  11401 = "Konstruksjon av filnavn fra ID3 tagger"
  1220. 111408 = "I dette feltet kan man velge hvordan filnavnet "+
  1221.          "pσ den omd°pte MP3 filen fra ID3 tag'en skal "+
  1222.          "konstrueres. Ved σ velge plasseringsmark°rer for "+
  1223.          "CD'ens egenskaper kan man lage det "+
  1224.          "filnavn man °nsker. Naturligvis kan man "+
  1225.          "ogsσ benytte tekst i tillegg. "
  1226.  
  1227.   4481 = "- Sportittel   (obligatorisk)"
  1228.   4482 = "- CD eller sporartist"
  1229.   4483 = "- Utgivelsesσr"
  1230.   4484 = "- CD tittel"
  1231.   4485 = "- Kommentar"
  1232.   4486 = "- ID3 musikktype"
  1233.   4487 = "- Spornummer   (benytter ID3 V1.1 tag)"
  1234.  
  1235.   4490 = "For eksempel : "
  1236. 104417 = "Dette er et eksempel pσ hvordan et konstruert filnavn "+
  1237.          "kan se ut. Man kan kopiere disse innstillinger "+
  1238.          "til feltet ovenfor."
  1239.  
  1240.  11440 = "Ugyldig Filnavn !"
  1241.  
  1242.  
  1243.  
  1244. ####################################################
  1245. # Compression Options - Gogo DLL
  1246. ####################################################
  1247.  
  1248.  14100 = "Gogo DLL"
  1249.  
  1250.  14111 = "Tilleggsparametre for Gogo MP3 Omkoder DLL"
  1251.  
  1252.  14102 = "Utgangsmetode"
  1253. 114101 = "Dette parametret lar deg forandre pσ om du vil ha "+
  1254.          "stereo eller mono output fra MP3-filen som skal kodes "+
  1255.          "med Gogo DLL."
  1256.  
  1257.  14103 = "Betoningsinnstilling"
  1258. 114106 = "Hvis man vil legge til betoning til sine kodete "+
  1259.          "MP3'er, kan man velge to standard betoningsmetoder."
  1260.  
  1261.  14107 = "Antall CPU'er"
  1262. 114108 = "Pσ multiprosessor systemer, kan Gogo "+
  1263.          "starte kodingen oppdelt pσ flere trσder. "+
  1264.          "Dette tillater raskere koding ettersom alle "+
  1265.          "prosessorer vil arbeide samtidig. Pσ en-"+
  1266.          "prosessor systemer, er dette flagget uten innvirkning."
  1267.  
  1268.  14109 = "VBR kvalitet"
  1269. 114110 = "I VBR modus, kan man spesifisere en kvalitets"+
  1270.          "innstilling som pσvirker komprimerings-"+
  1271.          "bitraten. Hvis man benytter kvalitet 0, vil man lett nσ den "+
  1272.          "maksimale bitraten, mens om man benytter "+
  1273.          "kvalitet 9 vil bitraten vanligvis svinge rundt "+
  1274.          "basis-bitraten. Nσr man benytter Gogo, ser det ut som om VBR bare "+
  1275.          "fungerer korrekt nσr du bruker den psyko-akustiske modellen."
  1276.  
  1277.  14104 = " Bruk psyko-akustisk modell "
  1278. 114104 = "En akustisk modell hjelper lydomkoderen til σ "+
  1279.          "bestemme hvilke deler av lydsignalet som kan "+
  1280.          "tas bort uten at de savnes. Denne modellen "+
  1281.          "er en ny eksperimentell modell inkludert i Gogo."
  1282.  
  1283.  14105 = " Utkoble lavpassfilter "
  1284. 114105 = "Det er mulig σ utkoble omkoderens interne "+
  1285.          "signallavpassfilter, for σ ogsσ kunne komprimere "+
  1286.          "signaler opp til 22.5 kHz. Naturligvis er ulempen "+
  1287.          "at kodingen vil trenge mere plass eller at ved "+
  1288.          "samme lengde vil kvaliteten forringes."
  1289.  
  1290.  14180 = "Midt/Side Stereo"
  1291.  
  1292.  14190 = "Ingen"
  1293.  
  1294.  
  1295.  
  1296. ####################################################
  1297. # Compression Options - LAME DLL
  1298. ####################################################
  1299.  
  1300.  14200 = "LAME DLL"
  1301.  
  1302.  14203 = "Tilleggsparametre for LAME MP3 Koder DLL"
  1303.  
  1304.  14204 = "Utgangsmetode"
  1305. 114209 = "Dette parametret lar deg endre pσ i hvilken modus, "+
  1306.          "stereo eller mono output, som MP3'en kodes i "+
  1307.          "nσr man benytter LAME DLL."
  1308.  
  1309.  14201 = "Kvalitet"
  1310. 114202 = "Det finnes forskjellige kodingskvaliteter "+
  1311.          "nσr man benytter DLL'en, som naturligvis ogsσ pσvirker "+
  1312.          "kodingshastigheten."
  1313.  
  1314.  14205 = "Maksimal VBR bitrate"
  1315. 114210 = "LAME tillater at man spesifiserer maksimal bitrate nσr "+
  1316.          "man benytter VBR (Variabel Bit Rate), dette valget "+
  1317.          "avhenger av hvilken grunn-bitrate man har valgt "+
  1318.          "pσ hovedomkoderens side."
  1319.  
  1320.  14216 = " Bruk VBR kvalitet "
  1321. 114216 = "I VBR-modus, kan man angi en kvalitets"+
  1322.          "innstilling som pσvirker komprimerings-bitraten. "+
  1323.          "Hvis man benytter kvalitet 0, vil maksimal bitrate "+
  1324.          "lett oppnσs, mens hvis man benytter kvalitet 9 vil "+
  1325.          "bitraten for det meste svinge rundt grunn-bitraten."
  1326.  
  1327. 114211 = "Denne verdien angir grunn-bitraten for "+
  1328.          "MP3 filen. Dette har den fordelen at MP3 filer som lages "+
  1329.          "beholder nesten konstant kvalitet."
  1330.  
  1331.  14215 = " Bruk VBR gjennomsnitts-bitrate "
  1332. 114215 = "Gjennomsnitts-bitrate modus vil ikke alltid benytte "+
  1333.          "samme kvalitet, den vil beregne middelverdien av bitraten gjennom "+
  1334.          "hele filen til den angitte verdien."
  1335.  
  1336. 114214 = "Denne verdien angir gjennomsnitts-bitraten for "+
  1337.          "MP3 filen. Dette har den fordelen at man vet n°yaktig, f°r "+
  1338.          "komprimering, hvilken st°rrelse den resulterende filen vil "+
  1339.          "fσ."
  1340.  
  1341.  14207 = " Innsett CRC kontrollsum "
  1342. 114207 = "Dette flagget vil legge til en kontrollsum til alle kodinger, "+
  1343.          "som kan benyttes av en del omkodere for σ verifisere lydens "+
  1344.          "korrekthet. Ettersom det har forekommet feilaktige CRC beregninger i "+
  1345.          "tidligere MP3 omkodere, vil de fleste MP3 spillere ignorere "+
  1346.          "kontrollsummer."
  1347.  
  1348.  14208 = " Skriv Xing VBR-hode ved VBR koding "
  1349. 114208 = "Nσr man benytter denne innstillingen, vil LAME omkoderen skrive et "+
  1350.          "VBR-hode foran filen, som gj°r at en del spillere "+
  1351.          "detekterer filen korrekt som en VBR."
  1352.  
  1353.  14270 = "0 (H°y Kvalitet)"
  1354.  14271 = "5 (Normal)"
  1355.  14272 = "9 (H°y Komprimering)"
  1356.  
  1357.  14280 = "Stereo"
  1358.  14281 = "Kombinert Stereo"
  1359.  14282 = "Doble Kanaler"
  1360.  14283 = "Tvungen Mono"
  1361.  
  1362.  14290 = "Normal Kvalitet"
  1363.  14291 = "Lav Kvalitet"
  1364.  14292 = "H°y Kvalitet"
  1365.  14293 = "Tale Kvalitet"
  1366.  
  1367.  
  1368.  
  1369. ####################################################
  1370. # Internet Options - freedb
  1371. ####################################################
  1372.  
  1373.   6180 = " freedb "
  1374.  
  1375.   6181 = "Din Email adresse :"
  1376. 104601 = "For σ kunne ta imot eller sende data fra/til freedb "+
  1377.          "CD-databasen, mσ man skrive inn sin email-adresse. "+
  1378.          "Denne email-adresse vil bli brukt for sending av "+
  1379.          "feilrapporter."
  1380.  
  1381.   6182 = "Freedb server :"
  1382. 104602 = "Det finnes mange Internetservere, som kan "+
  1383.          "benyttes for freedb kommunikasjoner. Dersom en server "+
  1384.          "ikke fungerer, fors°k σ benytte en annen."
  1385.  
  1386.   4605 = "Hent aktiv freedb serverliste"
  1387. 104605 = "Om serveren i listen ikke fungerer, er det "+
  1388.          "mulig σ laste ned en nyere liste."
  1389.  
  1390.   4610 = " Bruk Proxy Server for HTTP tilkobling "
  1391. 104610 = "Nσr serveren din befinner seg bak en brannvegg for σ beskytte "+
  1392.          "ditt firma mot angrep fra Internet, "+
  1393.          "mσ du benytte denne proxy-protokoll."
  1394.  
  1395.   4609 = "Proxy Server :"
  1396. 104606 = "Her mσ du angi navnet pσ din proxy-server."
  1397.  
  1398.   4608 = "Port :"
  1399. 104607 = "Portnummeret for din proxy mσ fylles inn i "+
  1400.          "dette vinduet."
  1401.  
  1402.   4613 = " Bruk Godkjennelse for Proxy Server "
  1403. 104613 = "Hvis din brannvegg/proxy er beskyttet mot ulovlig "+
  1404.          "tilgang, kan man angi et brukernavn og passord "+
  1405.          "for proxybenyttelse."
  1406.  
  1407.   4614 = "Proxy brukernavn :"
  1408. 104611 = "Dette er brukernavnet som benyttes for σ logge inn "+
  1409.          "pσ proxyserveren."
  1410.  
  1411.   4615 = "Proxy passord :"
  1412. 104612 = "Her kan du skrive inn passordet for proxy-kontoen, "+
  1413.          "eller du kan forlate feltet blankt, slik at EAC vil "+
  1414.          "sp°rre etter passordet hver gang du °nsker "+
  1415.          "tilgang til freedb. I dette tilfellet, lagres ikke passordet "+
  1416.          "i innstillingene."
  1417.  
  1418.   6190 = "Ugyldig Email adresse !"
  1419.   6191 = "Ugyldig server adresse !"
  1420.   6192 = "Vennligst legg inn proxy informasjon !"
  1421.   6193 = "Vennligst legg inn proxy brukernavn !"
  1422.   6194 = "Ugyldig proxy informasjon !"
  1423.  
  1424.  
  1425.  
  1426. ####################################################
  1427. # Internet Options - Local freedb
  1428. ####################################################
  1429.  
  1430.   9800 = "Lokal freedb"
  1431.  
  1432.   9801 = " Benytt lokal freedb database "
  1433. 109801 = "Man kan lagre freedb data lokalt pσ "+
  1434.          "harddisken sin. Dette blir gjort i det opprinnelige freedb formatet, "+
  1435.          "som skiller sig fra EAC's eget format."
  1436.  
  1437.   9804 = "Lokal freedb s°kesti :"
  1438. 109805 = "Her kan man angi katalogen som skal "+
  1439.          "benyttes for freedb's opprinnelige database."
  1440.  
  1441.   9806 = "S°k..."
  1442.  
  1443.   9803 = " Windows freedb filformat "
  1444. 109803 = "Hvis dette valget er gjort, vil EAC benytte "+
  1445.          "Windows optimale version av databasen, som ikke vil lage "+
  1446.          "en ny fil for hvert dataentry. Dette resulterer i mindre "+
  1447.          "sl°sing med harddiskplassen."
  1448.  
  1449.   9802 = " Unix freedb filformat "
  1450. 109802 = "Hvis dette valget er gjort, vil Unix freedb format "+
  1451.          "benyttes, som resulterer i en fil pr. CD-post. Store "+
  1452.          "databaser pσ eldre filsystem vil sl°se bort harddiskplass "+
  1453.          "hvis man benytter denne innstillingen."
  1454.  
  1455.   9807 = "Windows freedb filformat er bedre for FAT16 "+
  1456.          "og andre eldre filsystem, "+
  1457.          "unix filformat vil lage en fil for hver freedb-post."
  1458.  
  1459.   9891 = "Velg S°kesti For Lokal freedb"
  1460.  
  1461.  
  1462.  
  1463. ####################################################
  1464. # Internet Options - Export
  1465. ####################################################
  1466.  
  1467.  14600 = "Eksport"
  1468.  
  1469.  14605 = "Konstruksjon av database-eksportregler"
  1470. 114601 = "Med denne innstillingen kan man ved hjelp av plasseringsmark°rene "+
  1471.          "definiere hvordan prinsippene for eksport til en databasefil "+
  1472.          "skal se ut. En del databaser importerer tekst"+
  1473.          "filer med ulike typer separatorer mellom "+
  1474.          "postene, her kan man fritt angi "+
  1475.          "hvilket skilletegn man vil, manuelt."
  1476.  
  1477.  14603 = "- Sporlengde"
  1478.  14606 = "- Tabulator tegn"
  1479.  
  1480.  14690 = "Ugyldig Export Regel !"
  1481.  
  1482.  
  1483.  
  1484. ####################################################
  1485. # Wave Editor Options - Editor
  1486. ####################################################
  1487.  
  1488.   8500 = "Redigingsprogram"
  1489.  
  1490.   8501 = " F°lg visningen mens lyden avspilles "
  1491. 108501 = "Nσr dette er valgt vil WAV-filen skrolle "+
  1492.          "automatisk nσr man spiller. Dette vil forbruke "+
  1493.          "beregningstid, sσ hvis lyden hakker, "+
  1494.          "skal du velge bort denne inntillingen."
  1495.  
  1496.   8508 = " Lag WAV-profil pσ harddisk "
  1497. 108508 = "EAC kan lage en profil over en fil pσ "+
  1498.          "harddisken. Hvis man benytter en profil vil lydfilen "+
  1499.          "σpnes mye hurtigere i redigersprogrammet nσr man σner filen "+
  1500.          "pσ nytt. Naturligvis forbruker dette en del harddiskplass."
  1501.  
  1502.   8509 = " Doble kanaler ved monoavspilling "
  1503. 108509 = "Hvis bare en kanal skal spilles i redigingsvinduet, finnes det to "+
  1504.          "muligheter. Det f°rste alternativet er at bare venstre eller h°yre "+
  1505.          "kanal spilles, den andre er taus. Det andre alternativet er at den "+
  1506.          "valgte kanalen ogsσ spilles i den andre kanalen, "+
  1507.          "som resulterer i monoavspilling gjennom begge kanalene."
  1508.  
  1509.   8515 = " Bruk minnet for σ lagre temporµre data "
  1510. 108515 = "Det er mulig σ velge at EAC ikke vil skrive temporµre "+
  1511.          "data til harddisken, men benytte minnet isteden. Dette har den "+
  1512.          "fordelen at bearbeidningstiden vil minske for de fleste "+
  1513.          "funksjoner. Ulempen er at hele filen mσ fσ "+
  1514.          "plass i minnet for σ kunne redigeres. "+
  1515.          "Sσ, f.eks. normalisering av en image av en CD vil ikke "+
  1516.          "fungere pσ de fleste maskiner."
  1517.  
  1518.   8516 = " Bruk temporµr fil pσ en harddisk "
  1519. 108516 = "EAC vil benytte den angitte katalogen pσ harddisken for σ "+
  1520.          "lagre temporµre data ved bearbeidningen. Vµr sikker pσ at du har tilstrekkelig "+
  1521.          "ledig plass pσ disken for σ kunne lagre hele filen som "+
  1522.          "som skal bearbeides."
  1523.  
  1524.   8510 = "Temp s°kesti :"
  1525. 108511 = "Nσr man arbeider med lydfiler trengs det en temporµr fil som "+
  1526.          "alle operasjoner utf°res pσ. Bare nσr man lagrer endringene "+
  1527.          "i redigeringsvinduet, vil originalfilen endres. Dette vinduet "+
  1528.          "angir arbeidsfilens lokalisering."
  1529.  
  1530.   8512 = "S°k..."
  1531.  
  1532.   8513 = "Ledig plass pσ Temporµr-disk :"
  1533.  
  1534.   8517 = " Bruk angre "
  1535. 108517 = "WAV-redigereren kan lagre alle endringer for σ kunne angre "+
  1536.          "(tilbakestille) til en tidligere tilstand for WAV-filen. For σ koble "+
  1537.          "inn denne funksjonen, mσ dette flagget vµre valgt og en gyldig s°kesti "+
  1538.          "mσ vµre angitt nedenfor."
  1539.  
  1540.   8503 = "S°kesti for Angre :"
  1541. 108504 = "For σ kunne angre lydeffektoperasjoner, er det n°dvendig σ "+
  1542.          "lagre angre-informasjoner pσ harddisken. Her kan man "+
  1543.          "angi en plassering der disse angre-filer lagres."
  1544.  
  1545.   8505 = "S°k..."
  1546.  
  1547.   8506 = "Ledig plass pσ Angre-disk :"
  1548.  
  1549.   8590 = "Velg S°kesti for Angre-fil"
  1550.   8591 = "Velg S°kesti for Temp-fil"
  1551.  
  1552.  
  1553.  
  1554. ####################################################
  1555. # Wave Editor Options - Compare
  1556. ####################################################
  1557.  
  1558.   9300 = "Sammenlign"
  1559.  
  1560.   9301 = " Bestem forskjeller mer eksakt "
  1561. 109301 = "Nσr man benytter WAV-sammenligning, kan EAC s°ke mere grundig "+
  1562.          "etter like avsnitt i de to filene. Dette kan resultere "+
  1563.          "i mye lengre sammenligningstider."
  1564.  
  1565.   9302 = "Denne innstillingen gj°r sammenligning av to WAV-filer "+
  1566.          "mer eksakt. Pσ den andre siden, minskes sammenligningshastigheten , "+
  1567.          "og gj°r beregningen ekstremt langsom for filer med mange "+
  1568.          "ulikheter (f.eks. to helt ulike filer)."
  1569.  
  1570.  
  1571.  
  1572. ####################################################
  1573. # Wave Editor Options - Record
  1574. ####################################################
  1575.  
  1576.  10200 = "Innspilling"
  1577.  
  1578.  10201 = " Ikke bruk dB-nivσmeter ved innspilling "
  1579. 110201 = "Ved tidskritiske innspillinger, f.eks. hvis du bruker en treg maskin, "+
  1580.          "kan man koble bort nivσmetervisingen. Dette senker "+
  1581.          "CPU-forbruket betraktelig."
  1582.  
  1583.  10202 = " Pr°v σ frigj°r minne f°r loop-innspilling "
  1584. 110202 = "Loop-innspilling allokerer et buffer i minnet for loopens "+
  1585.          "data. Windows frigj°r ikke alltid allokert plass "+
  1586.          "umiddelbart, men gj°r det bare ved behov. EAC kan tvinge "+
  1587.          "Windows til σ frigj°re sσ mye minne som mulig for σ fσ "+
  1588.          "maksimalt tilgjengelig minne for innspilling."
  1589.  
  1590.  
  1591.  
  1592. ####################################################
  1593. # EAC Configuration Wizard - Welcome
  1594. ####################################################
  1595.  
  1596.  15000 = "Velkommen"
  1597.  
  1598.  15001 = "Velkommen til EAC's innstillings-wizard !"
  1599.  15003 = "Denne Wizard'en vil guide deg gjennom de viktigste innstillingssp°rsmσlene. "+
  1600.          "Alle n°dvendige innstillinger som trengs for σ installere alle dine enheter, "+
  1601.          "og de komprimeringsverkt°y du benytter, kan stilles inn etter dine °nsker."
  1602.  
  1603.  15004 = "Hvis du vil endre innstillingene manuelt, kan du "+
  1604.          "avbryte denne wizard nσr som helst, og ingen endringer gjennomf°res."
  1605.  
  1606.  15005 = "Det f°rste skrittet er σ konfigurere dine CD-lesere etter "+
  1607.          "dine °nsker, avhengig av om du vil ha sikre ekstraheringer, "+
  1608.          "eller hurtige men ikke verifiserte lesinger. Det neste vil bli innstilling "+
  1609.          "av eksterne komprimeringsverkt°y som f.eks. LAME."
  1610.  
  1611.  15006 = "Alle pσf°lgende innstillinger vil settes til en standardverdi som "+
  1612.          "vil fungere for de fleste brukere og de fleste enheter. Hvis det oppstσr "+
  1613.          "problemer har du mulighet til σ modifisere de ulike innstillingene "+
  1614.          "manuelt senere."
  1615.  
  1616.  
  1617.  
  1618. ####################################################
  1619. # EAC Configuration Wizard - CD-ROM Selection
  1620. ####################################################
  1621.  
  1622.  15100 = "CD-ROM Valg"
  1623.  
  1624.  15102 = "EAC vil nσ starte konfigureringen av dine CD-ROM enheter. F°rst "+
  1625.          "av alt, vµr vennlig σ velg de enhetene du vil benytte til ekstrahering. "+
  1626.          "Hvis du for °yeblikket ikke vet hvilken enhet du vil benytte for "+
  1627.          "lesing, sσ la EAC konfigurere alle dine enheter pσ beste vis."
  1628.  
  1629.  15112 = "Neste skritt blir at EAC vil konfigurere alle "+
  1630.          "dine enheter, en om gangen. EAC vil i noen tilfeller sp°rre deg "+
  1631.          "om σ legge en lyd-CD i den angitte enheten."
  1632.  
  1633.  15103 = "EAC oppdaget f°lgende CD-enheter pσ ditt system, vµr vennlig og "+
  1634.          "velg hvilke enheter EAC skal autokonfigurere."
  1635.  
  1636.  
  1637.  
  1638. ####################################################
  1639. # EAC Configuration Wizard - Extraction Preferences
  1640. ####################################################
  1641.  
  1642.  15200 = "Ekstraheringsinnstillinger"
  1643.  
  1644.  15210 = "EAC vil nσ konfigurer CD-enheten"
  1645.  15211 = "Avhengig av hva du °nsker, kan EAC bes°rge mange "+
  1646.          "innstillingsvalg. Du kan velge mellom hastighet og n°yaktighet. Bare "+
  1647.          "den n°yaktige sikre metoden tilbyr deg feildetektering "+
  1648.          "og korrigering med kontrollerte resultat, som forhindrer "+
  1649.          "pop'er og click'er."
  1650.  15212 = "Hva °nsker du for denne enheten ?"
  1651.  15205 = " Jeg °nsker n°yaktige resultat "
  1652.  15206 = " Bare hastighet er viktig "
  1653.  
  1654.  
  1655.  
  1656. ####################################################
  1657. # EAC Configuration Wizard - Feature Database
  1658. ####################################################
  1659.  
  1660.  15300 = "Egenskapsdatabase"
  1661.  
  1662.  15302 = "EAC har funnet denne enheten i sin egenskapsdatabase "+
  1663.          "og kan benytte f°lgende konfigurasjonsdata "+
  1664.          "for denne enheten."
  1665.  15303 = "Accurate stream : "
  1666.  15304 = "Lyd-cache :"
  1667.  15305 = "C2 feilinformasjon :"
  1668.  15311 = "Selv om testen rapporterte C2-muligheter, finnes det "+
  1669.          "ingen garanti for at enheten virkelig st°tter C2. "+
  1670.          "Derfor er det mest sannsynlig at den ikke (eller feilaktig) st°tter det. "+
  1671.          "EAC vil koble bort C2 inntil videre."
  1672.  
  1673.  15309 = " Bruk disse verdier for σ konfigurere denne enheten "
  1674.  15310 = " Jeg stoler ikke pσ disse verdiene, unders°k egenskapene for min enhet "
  1675.  
  1676.  
  1677.  
  1678. ####################################################
  1679. # EAC Configuration Wizard - Feature Detection
  1680. ####################################################
  1681.  
  1682.  15400 = "Egenskapsdetektering"
  1683.  
  1684.  15402 = "EAC vil nσ automatisk unders°ke egenskapene for din enhet. "+
  1685.          "For denne testen mσ du legge inn en ren og ikke oppripet musikk-CD i "+
  1686.          "CD-enheten."
  1687.  
  1688.  15404 = "Denne testen vil ta omtrent 1-4 minutter σ gjennomf°re. Hvis alle "+
  1689.          "resultatene vises umiddelbart, er det sannsynlig at testen "+
  1690.          "ikke fungerte korrekt. Bruk i sσ fall <Forrige>-"+
  1691.          "knappen lengst nede i konfigurerings-wizard'en "+
  1692.          "og pr°v pσ nytt."
  1693.  
  1694.  
  1695.  
  1696. ####################################################
  1697. # EAC Configuration Wizard - Feature Results
  1698. ####################################################
  1699.  
  1700.  15500 = "Egenskapsresultater"
  1701.  
  1702.  15502 = "EAC har funnet disse egenskapene for din enhet. Hvis du er "+
  1703.          "en erfaren bruker og tror att disse verdiene sannsynligvis "+
  1704.          "ikke er korrekte, kan du fors°ke ulike innstillinger i Enhets"+
  1705.          "innstillinger for denne enhet."
  1706.  
  1707.  15511 = "Detekteringen burde bruke 1-4 minutter. "+
  1708.          "Hvis resultatene vistes umiddelbart, gikk sannsynligvis "+
  1709.          "noe feil, bruk <Forrige> og pr°v igjen."
  1710.  
  1711.  15504 = "Accurate stream :"
  1712.  15505 = "Lyd-cache :"
  1713.  15506 = "C2 feilinformasjon :"
  1714.  
  1715.  15503 = "Testen om C2 feilinformasjonsegenskapene kan ikke si "+
  1716.          "om C2 er korrekt implementert og brukbar. For σ finne "+
  1717.          "denne informasjonen trengs ytterligere tester (Enhetsinnstillinger), "+
  1718.          "for °yeblikket vil den kobles bort."
  1719.  
  1720.  
  1721.  
  1722. ####################################################
  1723. # EAC Configuration Wizard - Drive Rating
  1724. ####################################################
  1725.  
  1726.  15600 = "Enhetsgradering"
  1727.  
  1728.  15601 = "Gratulerer !"
  1729.  15602 = "EAC har nσ konfigurert alle dine enheter etter dine "+
  1730.          "°nsker."
  1731.  
  1732.  15603 = "Av de valgte enhetene har EAC funnet ut at enhetene "+
  1733.          "i f°lgende rekkef°lge vil gi de beste ekstraherings"+
  1734.          "resultatene og vil velge den f°rste som standard. "+
  1735.          "Naturligvis kan du ogsσ pr°ve de andre enhetene hvis noen "+
  1736.          "av disse skulle fungere bedre for deg."
  1737.  15605 = "Beste enhet :"
  1738.  15606 = "2. beste :"
  1739.  15607 = "3. beste :"
  1740.  15608 = "4. beste :"
  1741.  15609 = "5..beste :"
  1742.  15610 = "6..beste :"
  1743.  15611 = "7..beste :"
  1744.  15612 = "8..beste :"
  1745.  15613 = "(*) : Nedvurdert pσ grunn av \"Burst\" lesemetode"
  1746.  
  1747.  
  1748.  
  1749. ####################################################
  1750. # EAC Configuration Wizard - Encoder Configuration
  1751. ####################################################
  1752.  
  1753.  15700 = "Kodingskonfigurering"
  1754.  
  1755.  15750 = "Nσ er det mulig σ installere LAME ekstern "+
  1756.          "komprimerer for σ lage MP3 filer. Naturligvis kan man "+
  1757.          "ogsσ lage MP3 filer i EAC med en mange andre "+
  1758.          "omkodere som Fraunhofer MP3 Codec eller BladeEnc, men "+
  1759.          "slike omkodere mσ installeres av deg manuelt."
  1760.  
  1761.  15604 = " Installere og konfigurere den eksterne LAME.EXE komprimereren "
  1762.  15751 = "Kommentar : LAME kj°rbare fil kan lastes ned fra "+
  1763.          "forskjellige steder. For denne konfigurerings-wizard antas "+
  1764.          "det at du minst benytter den stabile versjonen "+
  1765.          "3.90 av LAME, eller enn nyere versjon som kan "+
  1766.          "lastes ned fra stedene nedenfor."
  1767.  
  1768.  15752 = "Merk deg at jeg distanserer meg fra innholdet "+
  1769.          "pσ de sidene jeg opplister her. Innholdeet kan vµre "+
  1770.          "illegalt eller inneholde patenterte algoritmer avhengig av "+
  1771.          "hvilket land du bor i."
  1772.  
  1773.  
  1774. ####################################################
  1775. # EAC Configuration Wizard - LAME Configuration
  1776. ####################################################
  1777.  
  1778.  15800 = "LAME Konfigurering"
  1779.  
  1780.  15701 = "F°rst av alt er det n°dvendig σ installere "+
  1781.          "LAME.EXE filen i en katalog som du velger. Sσ "+
  1782.          "mσ du specifisere katalogen og EXE-filen til "+
  1783.          "LAME for EAC. Du kan unders°ke harddisken din ved "+
  1784.          "σ benytte <S°k>-knappen."
  1785.  15802 = "Hvis du nettopp har installert en ny versjon av LAME.EXE, "+
  1786.          "kan du bruke <Forrige> og la programmet s°ke "+
  1787.          "automatisk etter filen en gang til."
  1788.  
  1789.  15703 = "Koder:"
  1790.  15704 = "S°k..."
  1791.  
  1792.  15705 = " Bruk LAME standardinnstillinger "
  1793.  15706 = " Bruk anbefalte innstillinger (fra r3mix forum) "
  1794.  15801 = "Nσr man benytter disse innstillinger fra r3mix forum, kan man velge "+
  1795.          "en lav- eller h°ykvalitets-profil i EAC's komprimerings"+
  1796.          "innstillinger. Den lave profilen er ABR 128 kbit/s og den "+
  1797.          "h°ye innstillingen benytter VBR med omtrent 196 kbit/s."
  1798.  
  1799.  15707 = " La EAC opprette ID3 tag's (ID3V1.1 och ID3V2) "
  1800.  
  1801.  
  1802.  
  1803. ####################################################
  1804. # EAC Configuration Wizard - freedb Configuration
  1805. ####################################################
  1806.  
  1807.  15900 = "freedb Konfigurering"
  1808.  
  1809.  15901 = "Nσ kan du stille inn din freedb-tilgang. freedb er "+
  1810.          "en Internet service som tilbyr albuminformasjon "+
  1811.          "om CD og spornavn. Ved σ benytte freedb, kan EAC "+
  1812.          "automatisk hente denne informasjonen "+
  1813.          "om en innlagt CD."
  1814.  
  1815.  15902 = "Naturligvis er det ogsσ viktig nσr en CD ikke "+
  1816.          "blir funnet i databasen, at du kan sende denne informasjonen "+
  1817.          "til freedb etter at du har skrevet dem inn i EAC."
  1818.  
  1819.  15905 = "Din email-adresse :"
  1820.  15906 = "(om ruten forlates tom, aktiveres ikke denne muligheten for "+
  1821.          "°yeblikket, men du kan endre dette nσr som helst i freedb-"+
  1822.          "innstillinger)"
  1823.  15904 = "Hvis du befinner deg bak en proxy eller brannvegg, mσ du "+
  1824.          "stille inn noen flere innstillinger i freedb-innstillinger manuelt "+
  1825.          "senere."
  1826.  
  1827.  
  1828.  
  1829. ####################################################
  1830. # EAC Configuration Wizard - Done
  1831. ####################################################
  1832.  
  1833.  15950 = "Ferdig"
  1834.  
  1835.  15952 = "Ferdig !"
  1836.  15953 = "Konfigureringen av den grunnleggende EAC-funksjonaliteten er "+
  1837.          "nσ ferdig. Det finnes mange flere tweak-innstillinger "+
  1838.          "som du kan oppdage ved σ s°ke blant innstillingene. De fleste "+
  1839.          "innstillingene har verkt°ytips-informasjon med en forklaring "+
  1840.          "av den valgte funksjon."
  1841.  15804 = "For σ gj°re EAC lett σ bruke for nybegynnere av DAE (Digital Audio "+
  1842.          "Extraction), er det mulig σ skjule alle avanserte egenskaper. "+
  1843.          "Hvis du ikke vet noe om DAE, gap, index, "+
  1844.          "offset og mulige brukerproblemer, b°r du starte i "+
  1845.          "nybegynnermodus."
  1846.  
  1847.  15805 = " Jeg er nybegynner, gj°r alle innstillinger sσ enkle som mulig "
  1848.  15806 = " Jeg er ekspert, la meg benytte EAC's fulle potensial "
  1849.  15951 = "(Du kan endre denne innstillingen nσr som helst i "+
  1850.          "EAC-innstillinger)"
  1851.  15803 = "Jeg hσper at f°rste skrittene med σ kopiere lyd nσ vil "+
  1852.          "vµre mye lettere og sikrere. Hvis du oppdager noen "+
  1853.          "andre problemer, kan du melde deg pσ EAC's mailingliste "+
  1854.          "der alle typer problem vedr°rende EAC diskuteres."
  1855.  
  1856.  
  1857.  
  1858. ####################################################
  1859. # EAC Dialogs - About
  1860. ####################################################
  1861.  
  1862.   1000 = "Om Exact Audio Copy"
  1863.  
  1864.   1004 = "Juridisk Merknad"
  1865.  
  1866.   1005 = "Dette programmet er Cardware."
  1867.   1006 = "Les dokumentasjonen for nµrmere informasjon "+
  1868.          "angσende Cardware."
  1869.   1007 = "Dette programmet kan kopieres for private formσl. "+
  1870.          "Det fσr ikke inkluderes i kommersielle samlinger "+
  1871.          "som Shareware CD-ROM osv., uten en skriftlig tillatelse."
  1872.   1008 = "For mer juridisk informasjon les kapitlet "+
  1873.          "om juridisk informasjon i dokumentasjonen."
  1874.   1009 = "Ekstra grafikk av Matija Krnic"
  1875.   1010 = "Musikk CD-relaterte data tilbys gjennom "+
  1876.          "Internet fra freedb, den frie internet-musikkdatabase."
  1877.  
  1878.   1001 = 10
  1879.  
  1880.  
  1881.  
  1882. ####################################################
  1883. # EAC Dialogs - Auto Extract
  1884. ####################################################
  1885.  
  1886.  13600 = "Advarsel"
  1887.  
  1888.  13601 = "EAC vil automatisk starte ekstrahering om"
  1889.  13603 = "noen sekunder !"
  1890.  13602 = "Trykk Avbryt for σ unngσ den automatiske ekstraheringen "+
  1891.          "og for σ koble vekk Autoekstrahering for denne sesjonen."
  1892.  
  1893.  12801 = 11
  1894.  
  1895.  
  1896.  
  1897. ####################################################
  1898. # EAC Dialogs - Browse Database
  1899. ####################################################
  1900.  
  1901.   5300 = "S°k i Database"
  1902.  
  1903.   5310 = "Liste med alle CD'er i databasen"
  1904.  
  1905.   5302 = "Utvidet"
  1906.   5307 = "Utklippstavle"
  1907.   5305 = "Legg til CD"
  1908.   5304 = "Slett CD"
  1909.   5320 = "Forskjellig antall spor"
  1910.   5321 = "Alle data om denne CD vil slettes !\n\n"+
  1911.          "Vil du virkelig fortsette ?"
  1912.   5322 = "Du mσ velge en CD σ legge til"
  1913.   5323 = "Du mσ velge en CD σ slette"
  1914.  
  1915.   5301 = 10
  1916.  
  1917.  
  1918.  
  1919. ####################################################
  1920. # EAC Dialogs - CD-R Capacity
  1921. ####################################################
  1922.  
  1923.  12500 = "CD-R Kapasitet"
  1924.  
  1925.  12520 = "Nominell kapasitet :"
  1926.  12521 = "Overbrenningskapasitet :"
  1927.  12522 = "Produsent :"
  1928.  12523 = "Mediaidentifikator :"
  1929.  12524 = "- min"
  1930.  12525 = "- sektorer"
  1931.  12526 = "- MB"
  1932.  12528 = " min"
  1933.  12527 = " sektorer"
  1934.  12529 = " MB"
  1935.  
  1936.  12505 = 10
  1937.  12510 = 11
  1938.  
  1939.  
  1940.  
  1941. ####################################################
  1942. # EAC Dialogs - CD Copy Options
  1943. ####################################################
  1944.  
  1945.  13800 = "CD-Brenneinnstillinger"
  1946.  
  1947.  13803 = "Skrivehastighet :"
  1948.  13804 = "Skriver :"
  1949.  13805 = "Lukker :"
  1950.  13802 = " Slett image-fil etter brenning "
  1951.  13801 = " Sp°r f°r brenning settes igang"
  1952.  12609 = "Utf°r"
  1953.  13820 = "Lukk CD"
  1954.  13821 = "Ikke lukk CD"
  1955.  13822 = "Ingen Test Skriving"
  1956.  13823 = "Kun Test Skriving"
  1957.  13824 = "Ingen tom CD-R/CD-RW funnet i valgt enhet !  Fors°k igjen ?"
  1958.  
  1959.  12610 = 11
  1960.  
  1961.  
  1962.  
  1963. ####################################################
  1964. # EAC Dialogs - CD Write Options
  1965. ####################################################
  1966.  
  1967.  12100 = "CD Informasjon"
  1968.  
  1969.  12120 = "Brukt plass :"
  1970.  12121 = "Ledig plass :"
  1971.  12122 = "Kapasitet :"
  1972.  12123 = "Innholdstype :"
  1973.  12124 = "CD status :"
  1974.  12125 = "CD produsent :"
  1975.  12126 = "Skrivestrategi :"
  1976.  12130 = "Tom"
  1977.  12131 = "┼pne sesjon"
  1978.  12132 = "Avsluttet"
  1979.  12133 = "CD-DA eller CD-ROM"
  1980.  12134 = "Ingen CD i enheten"
  1981.  
  1982.  12101 = 10
  1983.  
  1984.  
  1985.  
  1986. ####################################################
  1987. # EAC Dialogs - CD (Write) Information
  1988. ####################################################
  1989.  
  1990.  13400 = "CD Informasjon"
  1991.  
  1992.  13405 = "CD tittel"
  1993.   3703 = " Diverse artister "
  1994.   3709 = "CD artist"
  1995.  13401 = "CD UPC"
  1996.  13420 = "UPC mσ inneholde 13 tegn !"
  1997.  
  1998.   3707 = 10
  1999.   3708 = 11
  2000.  
  2001.  
  2002.  
  2003. ####################################################
  2004. # EAC Dialogs - CD Layout Editor
  2005. ####################################################
  2006.  
  2007.  12200 = "CD Layout Redigering"
  2008.  
  2009.  12209 = "Bruk CD-R enhet"
  2010.  12219 = "Innstillinger..."
  2011.  12203 = "Grafisk CD Layout"
  2012.  12211 = "Spor : "
  2013.  12212 = "Index : "
  2014.  12213 = "Tid : "
  2015.  12201 = "CD Layout"
  2016.  12202 = "Brukte Filer"
  2017.  12220 = "Tittel"
  2018.  12221 = "Filnr"
  2019.  12222 = "Spor"
  2020.  12223 = "Index"
  2021.  12224 = "Absolutt Posisjon"
  2022.  12225 = "Relativ Posisjon"
  2023.  12226 = "Lengde"
  2024.  12228 = "Filnavn"
  2025.  12229 = "Ingen"
  2026.  12230 = "Fil σpningsfeil"
  2027.  12231 = "F°lgende filer ble ikke akseptert som lydkilder :"
  2028.  12232 = "Spor "
  2029.  12233 = "Er du sikker pσ at du vil avslutte uten σ lagre den "+
  2030.          "aktuelle CUE sheet'en ?    "
  2031.  12234 = "Legg til Filer Som Index 1"
  2032.  12235 = "Filen "
  2033.  12236 = "\n\neksisterer allerede i din nσvµrende layout ! Vil du virkelig "+
  2034.          "legge til den ?    "
  2035.  12237 = "Legg til Filer Som Ny Index"
  2036.  12238 = "Legg til Filer Som Index 0"
  2037.  12239 = "Ingen index valgt !"
  2038.  12240 = "Ved σ opprette en ny layout vil den aktuelle layouten slettes !\n\n"+
  2039.          "Vil du virkelig fortsette ?    "
  2040.  12241 = "Lagre CUE Sheet"
  2041.  12242 = "Ved σ slette denne CD-RW vil alle data pσ den forsvinne !\n\n"+
  2042.          "Vil du virkelig fortsette ?    "
  2043.  12243 = "Ingen CD-RW ligger i den valgte enheten !"
  2044.  12244 = "Det er bare mulig σ flytte en str°m !"
  2045.  12245 = "Ingenting valgt !"
  2046.  12246 = "Det finnes ingen skrivbar CD i enheten !   "
  2047.  12247 = "Ekstraheringen er avsluttet, vil du brenne CD'en nσ ?"
  2048.  12248 = "Ved σ laste et CUE sheet vil den aktuelle layouten slettes !\n\n"+
  2049.          "Vil du virkelig fortsette ?    "
  2050.  12249 = "Last CUE Sheet"
  2051.  
  2052.  12227 = 12221
  2053.  
  2054.  
  2055.  
  2056. ####################################################
  2057. # EAC Dialogs - Change CUE Position
  2058. ####################################################
  2059.  
  2060.  14500 = "Endre CUE Posisjon"
  2061.  
  2062.  14510 = "Spor :"
  2063.  14511 = "Index :"
  2064.  14512 = "Tidsposisjon :"
  2065.  14520 = "Tidsmark°r overlapper forrige eller neste tidsmark°r !"
  2066.  14521 = "Tidsformatet er ikke korrekt !"
  2067.  
  2068.  14501 = 10
  2069.  14502 = 11
  2070.  
  2071.  
  2072.  
  2073. ####################################################
  2074. # EAC Dialogs - Clear Actual CD Information
  2075. ####################################################
  2076.  
  2077.   5100 = "Fjern"
  2078.  
  2079.   5105 = "Fjern aktuell CD informasjon"
  2080.   5104 = "Alle data pσ denne CD vil blit overskrevet !"
  2081.   5106 = "Basenavn :"
  2082.   5120 = "Ugyldige tegn i filnavnet"
  2083.  
  2084.   5101 = 10
  2085.   5102 = 11
  2086.  
  2087.  
  2088.  
  2089. ####################################################
  2090. # EAC Dialogs - WAV Compare (Process WAV)
  2091. ####################################################
  2092.  
  2093.  11100 = "WAV Sammenligning"
  2094.  
  2095.   9205 = "Aktuell Wave-fil"
  2096.   9206 = "WAV-fil : "
  2097.   9207 = "Feltype "
  2098.   9208 = "Posisjon "
  2099.   9209 = "Feiltype"
  2100.   9210 = "Posisjon"
  2101.  11101 = "Erstatt"
  2102.  11120 = "  manglende sampling"
  2103.  11121 = "  manglende samplinger"
  2104.  11122 = "  gjentatt sampling"
  2105.  11123 = "  gjenntatte samplinger"
  2106.  11124 = "ulike samplinger"
  2107.  11126 = "Erstatter"
  2108.  
  2109.  11125 = 11101
  2110.   9104 = 10
  2111.  
  2112.  
  2113.  
  2114. ####################################################
  2115. # EAC Dialogs - Transfer (freedb)
  2116. ####################################################
  2117.  
  2118.   4700 = "Overf°r"
  2119.  
  2120.   4703 = "CD Identifikasjon"
  2121.   4704 = "Kobler til freedb"
  2122.   4710 = "Status :"
  2123.   4702 = " S°ker forbindelse med Internet..."
  2124.   4720 = "Ugyldig serveradresse"
  2125.   4721 = " Ferdig"
  2126.   4722 = " Avbrutt"
  2127.  
  2128.   4701 = 11
  2129.  
  2130.  
  2131.  
  2132. ####################################################
  2133. # EAC Dialogs - Copy Range
  2134. ####################################################
  2135.  
  2136.   2500 = "Lesing av lyddata"
  2137.  
  2138.    833 = "Kopier utvalgt omrσde"
  2139.    813 = "Filnavn:"
  2140.    815 = "Forl°p"
  2141.   2510 = "Spor"
  2142.   2511 = "Hastighet"
  2143.   2512 = "Tid"
  2144.   2513 = "Beregnet gjenstσende"
  2145.   2514 = "Status"
  2146.   2515 = "Feilkorreksjon :"
  2147.   4313 = " Steng av maskinen nσr ekstrahering avsluttes "
  2148.   2520 = "Tester Lyddata"
  2149.   2521 = "Test spor"
  2150.   2522 = "Spor  :"
  2151.   2523 = "Vil du virkelig avbryte lesingen ?"
  2152.   2524 = "     Avbrutt - Venter Pσ Ekstern Komprimerer"
  2153.   2525 = "Vil du virkelig hoppe over dette sporet ?"
  2154.   2526 = "     Overhoppet - Venter Pσ Ekstern Komprimerer"
  2155.   2527 = "     Overhoppet Spor"
  2156.   2528 = "Lydekstrahering Avbrutt"
  2157.   2529 = "Lydekstrahering Ferdig"
  2158.  
  2159.    811 = 11
  2160.  
  2161.  
  2162.  
  2163. ####################################################
  2164. # EAC Dialogs - Copy Range Selection
  2165. ####################################################
  2166.  
  2167.  1400 = "Kopier Omrσde"
  2168.  
  2169.  1420 = "Velg Start Posisjon"
  2170.  1419 = "Velg Slutt Posisjon"
  2171.  1407 = "Blokk :"
  2172.  1409 = "Spor :"
  2173.  1411 = "Relativ Tidspos : "
  2174.  1432 = "Snap til Gap"
  2175.  1440 = "Snap til Spor"
  2176.  1425 = "Spill Posisjon :"
  2177.  1402 = "Total Lengde :"
  2178.  1401 = "Total N°dvendig Plass : "
  2179.  
  2180.  1413 = 1407
  2181.  1415 = 1409
  2182.  1417 = 1411
  2183.  1434 = 1432
  2184.  1441 = 1440
  2185.  1427 = 1409
  2186.  1428 = 1411
  2187.  1403 = 10
  2188.  1404 = 11
  2189.  
  2190.  
  2191.  
  2192. ####################################################
  2193. # EAC Dialogs - Correct DC Offset
  2194. ####################################################
  2195.  
  2196.  11000 = "Korriger DC Offset"
  2197.  
  2198.  11010 = "Venstre kanal"
  2199.  11011 = "H°yre kanal"
  2200.  11006 = "verdier"
  2201.  11005 = "Autodetekter"
  2202.  11020 = "Unders°k DC Offset"
  2203.  11021 = "Unders°ker DC Offset"
  2204.  
  2205.  11007 = 11006
  2206.  11001 = 10
  2207.  11002 = 11
  2208.  
  2209.  
  2210.  
  2211. ####################################################
  2212. # EAC Dialogs - Maximum dB peak level
  2213. ####################################################
  2214.  
  2215.  10300 = "Maksimum dB Peak-nivσ"
  2216.  
  2217.  10304 = "Spill"
  2218.  10320 = "Wave-Lyd i bruk av annen applikasjon"
  2219.  10321 = "Wave-Lyd MCI feil"
  2220.  
  2221.  10310 = 11010
  2222.  10311 = 11011
  2223.  10305 = 10304
  2224.  10303 = 10
  2225.  
  2226.  
  2227.  
  2228. ####################################################
  2229. # EAC Dialogs - Drive C2 Feature Test
  2230. ####################################################
  2231.  
  2232.  13100 = "Enhetens C2 Egenskaps Test"
  2233.  
  2234.  13110 = "Unders°ker C2 Egenskap"
  2235.  13111 = "Status :"
  2236.  13101 = " Leter etter C2 Feil..."
  2237.  13112 = "Forl°p  :"
  2238.  13113 = "Merk :"
  2239.  13114 = "For denne testen trenger du en dσrlig CD (f.eks. en CD med "+
  2240.          "mye skraper). EAC fors°ker σ lokalisere minst "+
  2241.          "en feilposisjon. Hvis enheten st°tter C2, "+
  2242.          "vil det rapporteres en C2 feil et sted pσ en slik CD."
  2243.  
  2244.  13103 = 11
  2245.  
  2246.  
  2247.  
  2248. ####################################################
  2249. # EAC Dialogs - Compression Sample Offset
  2250. ####################################################
  2251.  
  2252.  10100 = "Komprimerings Samplings-Offset"
  2253.  
  2254.  10110 = "Offset :"
  2255.  10102 = " Unders°ker..."
  2256.  10120 = "Ferdig"
  2257.  10121 = " Ingen lydinformasjon funnet !"
  2258.  10122 = " Feil ved komprimering / dekomprimering !"
  2259.  10123 = " Kan ikke opprette testfil !"
  2260.  
  2261.  10103 = 12
  2262.  10101 = 10
  2263.  
  2264.  
  2265.  
  2266. ####################################################
  2267. # EAC Dialogs - Analyzing Gaps
  2268. ####################################################
  2269.  
  2270.   3600 = "Analyserer"
  2271.  
  2272.   3609 = "Unders°ker Spor-Gap"
  2273.   3601 = "Spor  1"
  2274.   3610 = "Spor"
  2275.   3611 = "Unders°ker Gap's"
  2276.   3612 = "Unders°ker Spor Index"
  2277.   3613 = "Index"
  2278.   3614 = "Unders°ker Index"
  2279.   3615 = "Unders°ker UPC/ISRC"
  2280.   3616 = "Unders°ker UPC"
  2281.   3617 = "ISRC Spor "
  2282.   3618 = "Unders°ker ISRC's"
  2283.   3619 = "Analyserer Session Separering"
  2284.   3620 = "Analyserer Lead-Out"
  2285.   3621 = "Unders°ker Layout"
  2286.   3622 = "Unders°ker Spor"
  2287.  
  2288.   3602 = 11
  2289.  
  2290.  
  2291.  
  2292. ####################################################
  2293. # EAC Dialogs - Detect Write Features
  2294. ####################################################
  2295.  
  2296.  13000 = "Skriveegenskaper"
  2297.  
  2298.  13010 = "Unders°ker Skriveegenskaper"
  2299.  13011 = "UPC/ISRC st°tte :"
  2300.  13012 = "CD-Text st°tte :"
  2301.  13020 = " Avbrutt"
  2302.  13021 = " Nei"
  2303.  13022 = " Ja"
  2304.  
  2305.  13003 = 12
  2306.  13004 = 10
  2307.  
  2308.  
  2309.  
  2310. ####################################################
  2311. # EAC Dialogs - Echo Options
  2312. ####################################################
  2313.  
  2314.  11700 = "Ekko Innstillinger"
  2315.  
  2316.  11710 = "Ekko Forsinkelse"
  2317.  11711 = "Ekko Volum"
  2318.  
  2319.  11701 = 10
  2320.  11702 = 11
  2321.  
  2322.  
  2323.  
  2324. ####################################################
  2325. # EAC Dialogs - Edit CUE sheet
  2326. ####################################################
  2327.  
  2328.  13900 = "Rediger CUE sheet"
  2329.  
  2330.  13920 = "Feil i CUE sheet !\n\n"
  2331.  13921 = "Fil lesefeil"
  2332.  13922 = "Filen finnes ikke : "
  2333.  13923 = "Fil σpningsfeil"
  2334.  13924 = "For fσ argumenter pσ linja "
  2335.  13925 = "For mange argumenter pσ linja "
  2336.  13926 = "CATALOG streng har feil lengde pσ linja "
  2337.  13927 = "FLAGS kommandoen kan bare brukes en gang mellom TRACK "+
  2338.          "og INDEX pσ linja"
  2339.  13928 = "Ukjente FLAGS parametre forekommer pσ linja "
  2340.  13929 = "ISRC strengen har feil lengde pσ linja "
  2341.  13930 = "ISRC strengen inneholder ugyldige tegn pσ linja "
  2342.  13931 = "Ingen TRACK definiert for ISRC pσ linja "
  2343.  13932 = "Ugyldig tidsformat pσ linja "
  2344.  13933 = "PREGAP for et spor kan f°rst benyttes etter TRACK "+
  2345.          "pσ linja "
  2346.  13934 = "Ingen FILE spesifisert f°r PREGAP kommandoen pσ linja "
  2347.  13935 = "Ingen TRACK spesifisert f°r PREGAP kommandoen pσ linja "
  2348.  13936 = "PREGAP kan bare benyttes f°r f°rste INDEX for en "+
  2349.          "fil pσ linja "
  2350.  13937 = "POSTGAP for et spor mσ benyttes etter alle INDEX "+
  2351.          "pσ linja "
  2352.  13938 = "Bare POSTGAP per TRACK tillatt pσ linja "
  2353.  13939 = "Ingen TRACK spesifisert f°r POSTGAP kommandon pσ linja "
  2354.  13940 = "Ugyldig INDEX nummer pσ linja "
  2355.  13941 = "INDEX nummer mσ °ke med ett pσ linja "
  2356.  13942 = "Ingen INDEX tillatt etter POSTGAP pσ linja "
  2357.  13943 = "Posisjonene mσ vµre i stigende rekkef°lge pσ linja "
  2358.  13944 = "F°rste INDEX for en FILE mσ vµre ved 00:00:00 pσ linja "
  2359.  13945 = "Det er ingen FILE spesifisert f°r denne INDEX pσ linja "
  2360.  13946 = "INDEX posisjonen ligger etter slutten av FILE pσ linja "
  2361.  13947 = "F°rste INDEX for et spor mσ vµre enten 0 eller 1 pσ linja "
  2362.  13948 = "Ugyldig TRACK nummer pσ linja "
  2363.  13949 = "TRACK nummer mσ °kes med ett pσ linja "
  2364.  13950 = "Intet lydspor pσ linja "
  2365.  13951 = "Bare 'WAVE' og 'MP3' format st°ttes pσ linja "
  2366.  13952 = "Filen finnes ikke pσ linja "
  2367.  13953 = "Filtypen st°ttes ikke pσ linja "
  2368.  13954 = "Ukjent n°kkelord pσ linja "
  2369.  
  2370.  13901 = 10
  2371.  13902 = 11
  2372.  
  2373.  
  2374.  
  2375. ####################################################
  2376. # EAC Dialogs - CD Information
  2377. ####################################################
  2378.  
  2379.   3700 = "CD Informasjon"
  2380.  
  2381.   3711 = "CD tittel"
  2382.   3712 = "Utgivelsesσr"
  2383.   3713 = "Generell musikkstil"
  2384.   3714 = "Spesiell musikkstil"
  2385.   3710 = "Utvidet"
  2386.  
  2387.  
  2388.  
  2389. ####################################################
  2390. # EAC Dialogs - CUE Sheet Excerpt
  2391. ####################################################
  2392.  
  2393.  14400 = "CUE Sheet Utdrag"
  2394.  
  2395.  14401 = "Liste over CUE punkter"
  2396.  14407 = "Spor"
  2397.  14408 = "Index"
  2398.  14409 = "Tid"
  2399.  14404 = "Slett"
  2400.  14406 = "Innstill Tid"
  2401.  14405 = "Rediger Tid"
  2402.  14402 = "Lukk"
  2403.  14420 = "F°rste tidsmark°r mσ vµre ved posisjon "+
  2404.          "00:00.00 !"
  2405.  14421 = "Tidsmark°ren overlapper med forrige eller "+
  2406.          "neste tidsmark°r !"
  2407.  14422 = "F°rste tidsmark°r kan ikke endres, den mσ "+
  2408.          "vµre ved posisjon 00:00.00 !"
  2409.  14423 = "F°rste tidsmark°r kan ikke slettes, den mσ "+
  2410.          "vµre ved posisjon 00:00.00 !"
  2411.  
  2412.  
  2413.  
  2414. ####################################################
  2415. # EAC Dialogs - Sample Value
  2416. ####################################################
  2417.  
  2418.  10600 = "Samplings Verdi"
  2419.  
  2420.  
  2421.  
  2422. ####################################################
  2423. # EAC Dialogs - Equalize
  2424. ####################################################
  2425.  
  2426.  11300 = "Equalizer"
  2427.  
  2428.  11330 = "Frekvensforsterkning "
  2429.  11331 = "Hovedforsterkning "
  2430.  11316 = "Tilbakestill Verdier"
  2431.  
  2432.  11310 = 10
  2433.  11311 = 11
  2434.  
  2435.  
  2436.  
  2437. ####################################################
  2438. # EAC Dialogs - CD Write
  2439. ####################################################
  2440.  
  2441.  14000 = "Skriv CD"
  2442.  
  2443.  14008 = "Ferdig :"
  2444.  14009 = "Gjenstσende tid :"
  2445.  14020 = "Slett CD-RW"
  2446.  14021 = "Forbereder"
  2447.  14022 = "Sletter CD-RW"
  2448.  14023 = "Forbereder Sletting CD-RW"
  2449.  14024 = "Sletting vellykket, ferdig !"
  2450.  14025 = "Det oppsto en feil ved sletting !"
  2451.  14026 = "CD Skrivesimulering"
  2452.  14027 = "Skriv CD"
  2453.  14028 = "(Benytt BurnProof)"
  2454.  14029 = " Skriver Lead-In"
  2455.  14030 = " Kalibrerer Brennereffekt"
  2456.  14032 = " Skriver Lead-Out"
  2457.  14033 = " Skriver Spor "
  2458.  14034 = "Brenner CD"
  2459.  14035 = "Skrivefeil !        \n\n"
  2460.  14036 = "Brenning avsluttet vellykket"
  2461.  14037 = "Simulering avsluttet vellykket"
  2462.  14038 = "┼ avbryte brenneprosessen resulterer i en ufullstendig CD !\n\n"+
  2463.          "Vil du virkelig avbryte ? "
  2464.  
  2465.  12316 = 11
  2466.  
  2467.  
  2468.  
  2469. ####################################################
  2470. # EAC Dialogs - Information
  2471. ####################################################
  2472.  
  2473.   4500 = "Informasjon"
  2474.  
  2475.   4501 = "Denne Betaversjonen av Exact Audio Copy er ganske "+
  2476.          "gammel. Skaff en ny kopi fra "
  2477.  
  2478.   4503 = 10
  2479.  
  2480.  
  2481. ####################################################
  2482. # EAC Dialogs - Extended Information
  2483. ####################################################
  2484.  
  2485.   5000 = "Utvidet Informasjon"
  2486.  
  2487.   5004 = "Utvidet CD informasjon for Spor "
  2488.   5020 = "Utvidet CD informasjon"
  2489.  
  2490.   5003 = 10
  2491.   5002 = 11
  2492.  
  2493.  
  2494.  
  2495. ####################################################
  2496. # EAC Dialogs - Extracting Audio Data
  2497. ####################################################
  2498.  
  2499.    800 = "Ekstraherer Lyddata"
  2500.  
  2501.    890 = "Kopierer Spor"
  2502.    891 = "Spor Forl°p"
  2503.    816 = "Totalt Forl°p"
  2504.    844 = "Totalt"
  2505.    818 = "Hopp over Spor"
  2506.    860 = "Direkte Komprimering"
  2507.    861 = "WAV Komprimering"
  2508.    862 = "Hopp over Fil"
  2509.    863 = "Komprimerer Lyddata"
  2510.    864 = "Komprimerer"
  2511.    865 = "Aktuell :"
  2512.    866 = "Vil du virkelig avbryte komprimeringen ?"
  2513.    869 = "Vil du virkelig hoppe over denne filen ?"
  2514.    867 = "Komprimeringen Avbrutt"
  2515.    868 = "Komprimeringen Ferdig"
  2516.    870 = "     Overhoppet Fil"
  2517.    871 = "     Komprimerer Spor Med Eksternt Program"
  2518.    872 = "Komprimerer"
  2519.    873 = "Komprimerer Fil"
  2520.    874 = "     Fil Skrivefeil !"
  2521.    875 = "     Kan ikke σpne valgt CODEC !"
  2522.    876 = "     Feil ved Oppretting av Fil !"
  2523.    877 = "     Fil ┼pningsfeil !"
  2524.   2567 = "Kan ikke σpne valgt CODEC !"
  2525.    878 = "Dekomprimerer"
  2526.    879 = "Dekomprimerer Fil"
  2527.    880 = "WAV Dekomprimering"
  2528.    881 = "Dekomprimerer Lyddata"
  2529.    882 = "Dekomprimerer"
  2530.    883 = "Vil du virkelig avbryte dekomprimeringen ?"
  2531.    884 = "Dekomprimering Avbrutt"
  2532.    885 = "Dekomprimering Ferdig"
  2533.    886 = "Kan ikke skrive ID3 tag til fil"
  2534.   2550 = "Detekteringsmetode er ikke mulig for denne enhet"
  2535.   2551 = "Filnavnskonstruksjonen inneholder ikke spornummer '%N'"
  2536.   2553 = "Lagre WAV-fil"
  2537.   2554 = "Burst metode"
  2538.   2555 = "Hurtig metode"
  2539.   2561 = "Sikker metode"
  2540.   2556 = "Finner ikke en matchende lesemetode !"
  2541.   2563 = "Finner ikke en matchende C2 lesemetode !"
  2542.   2557 = "Filen finnes allerede !\n\nOverskriv Filen med nytt innhold ?"
  2543.   2558 = "Feil ved Oppretting av Fil !"
  2544.   2559 = "Kopier valgt Omrσde"
  2545.   2560 = "     Spin-up Enheten"
  2546.   2562 = "Sannsynligvis ikke nok Diskplass !\n\nVil du fortsette ?"
  2547.   2564 = "Test Spor "
  2548.   2565 = "Kopier Spor "
  2549.   2566 = ", Index "
  2550.  
  2551.   2552 = 31
  2552.    840 = 2510
  2553.    841 = 2511
  2554.    842 = 2512
  2555.    843 = 2513
  2556.    848 = 2514
  2557.    820 = 2515
  2558.    845 = 841
  2559.    846 = 842
  2560.    847 = 843
  2561.  
  2562.  
  2563.  
  2564. ####################################################
  2565. # EAC Dialogs - Fade
  2566. ####################################################
  2567.  
  2568.  11500 = "Fade"
  2569.  
  2570.  11510 = "Startverdi :"
  2571.  11511 = "Sluttverdi :"
  2572.  11507 = " Logaritmisk fade "
  2573.  
  2574.  11501 = 10
  2575.  11502 = 11
  2576.  
  2577.  
  2578.  
  2579. ####################################################
  2580. # EAC Dialogs - Analyzing
  2581. ####################################################
  2582.  
  2583.   8200 = "Analyserer"
  2584.  
  2585.   8219 = "Unders°ker CD-ROM enhetsegenskaper"
  2586.   8202 = "Cach'er :"
  2587.   8201 = "Accurate Stream :"
  2588.   8212 = "C2 Feil Info :"
  2589.   8205 = "Vent !  Beregningene kan ta noen minutter !"
  2590.   8206 = "Ikke belast maskinen mens egenskapene unders°kes !"
  2591.   8208 = "Informasjon :"
  2592.   8209 = "Mens 'Accurate Stream' egenskapene er brukbar for "+
  2593.          "lydekstrahering, kommer derimot 'Cache' egenskapene til σ gj°re eksakte "+
  2594.          "lesinger enda mer komplisert og usikre !"
  2595.  
  2596.   8214 = 12
  2597.   8207 = 11
  2598.  
  2599.  
  2600.  
  2601. ####################################################
  2602. # EAC Dialogs - Database Submission
  2603. ####################################################
  2604.  
  2605.  14700 = "Database Overf°ring"
  2606.  
  2607.  14704 = "Vµr sσ snill og overf°r resultatene til EAC's egenskapsdatabase "+
  2608.          "etter at disse enhetsegenskaper er unders°kt. "+
  2609.          "Pσ denne mσten kan man hjelpe brukere som ikke har mulighet til σ "+
  2610.          "avgj°re sine enheters egenskaper."
  2611.  14705 = "Selv om du ikke vet om de pσviste verdiene er korrekte, "+
  2612.          "send data likevel, ettersom alle verdier blir samkj°rt, slik at "+
  2613.          "resultatene fra ulike brukere kan kontrolleres. Naturligvis "+
  2614.          "vil resultatene bli integrert i neste versjon av EAC."
  2615.  14706 = "Naturligvis vil ingen personlige data lagres i databasen, "+
  2616.          "informasjonen vil heller ikke benyttes for andre formσl enn "+
  2617.          "statistisk analyse."
  2618.  14707 = "Fσr EAC sende enhetsegenskapene som er funnet til EAC's database ?"
  2619.  14703 = " Ikke sp°r igjen, avslσ alltid anmodningen "
  2620.  
  2621.  14701 = 15
  2622.  14702 = 16
  2623.  
  2624.  
  2625.  
  2626. ####################################################
  2627. # EAC Dialogs - Flange Options
  2628. ####################################################
  2629.  
  2630.  12000 = "Flanger Innstillinger"
  2631.  
  2632.  12015 = "Flanger Periode"
  2633.  12016 = "Flanger Forsinkelse"
  2634.  12017 = "Flanger Volum"
  2635.  
  2636.  
  2637.  
  2638. ####################################################
  2639. # EAC Dialogs - Frequency Analysis
  2640. ####################################################
  2641.  
  2642.  10900 = "Frekvensanalyse"
  2643.  
  2644.  10909 = "Mark°rposisjon"
  2645.  10910 = "FFT st°rrelse"
  2646.  10907 = " Logaritmisk visning "
  2647.  10911 = "Vindusfunksjon"
  2648.  
  2649.  10901 = 10
  2650.  
  2651.  
  2652.  
  2653. ####################################################
  2654. # EAC Dialogs - Analyzing
  2655. ####################################################
  2656.  
  2657.   8400 = "Analyserer"
  2658.  
  2659.   8409 = "Tester gap for stillhet"
  2660.   8404 = "Gap foran spor"
  2661.   8407 = "Lengde"
  2662.   8405 = "Stillhet"
  2663.   8406 = "Peak Nivσ"
  2664.  
  2665.   8402 = 11
  2666.  
  2667.  
  2668.  
  2669. ####################################################
  2670. # EAC Dialogs - Glitch Removal
  2671. ####################################################
  2672.  
  2673.  10400 = "Glitch Fjerning"
  2674.  
  2675.  10405 = "F°lsomhet for glitch-detektering"
  2676.  10406 = "H°y"
  2677.  10407 = "Lav"
  2678.  
  2679.  10402 = 10
  2680.  10403 = 11
  2681.  
  2682.  
  2683.  
  2684. ####################################################
  2685. # EAC Dialogs - ID3 Tag Editor
  2686. ####################################################
  2687.  
  2688.   9600 = "ID3 Tag Redigering"
  2689.  
  2690.   9615 = "Filnavn :"
  2691.   9616 = "Tittel :"
  2692.   9617 = "Artist :"
  2693.   9618 = "Album :"
  2694.   9605 = "Kommentarer :"
  2695.   9619 = "Utgivelsesσr :"
  2696.   9611 = "Spornummer :"
  2697.   9620 = "Musikkstil :"
  2698.  
  2699.   9607 = 10
  2700.   9608 = 11
  2701.  
  2702.  
  2703.  
  2704. ####################################################
  2705. # EAC Dialogs - Information
  2706. ####################################################
  2707.  
  2708.   3300 = "Informasjon"
  2709.  
  2710.   3302 = "Viktig Informasjon"
  2711.   3303 = "Ettersom mange brukere ikke forstσr hvordan EAC virker, "+
  2712.          "les denne viktige informasjonen :"
  2713.   3306 = "Hvis du vil ha sikre kopier, mσ du vµre sikker pσ, "+
  2714.          "at du har valgt riktig type for sikker lesemetode avhengig "+
  2715.          "av din CD-ROM enhet!  Ellers vil antakeligvis ikke lesefeil "+
  2716.          "bli oppdaget."
  2717.   3301 = " Vis denne informasjonen neste gang "
  2718.  
  2719.   3311 = 10
  2720.  
  2721.  
  2722.  
  2723. ####################################################
  2724. # EAC Dialogs - Loop Recording
  2725. ####################################################
  2726.  
  2727.  10700 = "Loop Innspilling"
  2728.  
  2729.  10710 = "Velg hvor mye minne som skal brukes for innspilling"
  2730.  10711 = "Tilgjengelig tid :"
  2731.  
  2732.  10703 = 10
  2733.  10704 = 11
  2734.  
  2735.  
  2736.  
  2737. ####################################################
  2738. # EAC Dialogs - Loop Record WAV
  2739. ####################################################
  2740.  
  2741.  10800 = "Loop Innspilling av WAV"
  2742.  
  2743.   9740 = "Innspillingsinformasjon"
  2744.   9741 = "Innspilt tid : "
  2745.   9742 = "Innspilt plass :"
  2746.   9749 = "Lagre til fil..."
  2747.   9728 = "Bestem siste innspillingens peak nivσ (i dB)"
  2748.   9743 = "Venstre"
  2749.   9744 = "H°yre"
  2750.   9745 = "Kanal"
  2751.  
  2752.   9709 = 10
  2753.  
  2754.  
  2755.  
  2756. ####################################################
  2757. # EAC Dialogs - Mix Properties
  2758. ####################################################
  2759.  
  2760.  10500 = "Miksingsegenskaper"
  2761.  
  2762.  10512 = "Velg miksingsforhold"
  2763.  10501 = " Lσs start/slutt-innstillinger "
  2764.  10502 = "Start"
  2765.  10505 = "Slutt"
  2766.  10510 = "Original"
  2767.  10511 = "Utklippsbok"
  2768.  
  2769.  10506 = 10
  2770.  10507 = 11
  2771.  
  2772.  
  2773.  
  2774. ####################################################
  2775. # EAC Dialogs - Noise Reduction
  2776. ####################################################
  2777.  
  2778.  11200 = "St°yreduksjon"
  2779.  
  2780.  11210 = "Velg st°yreduksjonsdemping"
  2781.  11204 = " Lag WAV av redusert st°y "
  2782.  
  2783.  11202 = 10
  2784.  11203 = 11
  2785.  
  2786.  
  2787.  
  2788. ####################################################
  2789. # EAC Dialogs - Information
  2790. ####################################################
  2791.  
  2792.   8300 = "Informasjon"
  2793.  
  2794.   8309 = "Exact Audio Copy kunne ikke finne en matchende lese"+
  2795.          "kommando for denne CD-ROM enhet."
  2796.   8308 = "Du b°r fors°ke σ aktivere auto-detekteringen for "+
  2797.          "lesekommandoen i enhetens innstillingsdialog."
  2798.   8301 = "Dersom du har valgt en spesiell lesekommando, f.eks. ettersom "+
  2799.          "auto-detekteringen gjorde slik at systemet hengte seg, skal du "+
  2800.          "forvisse deg om at du har valgt den korrekte !"
  2801.   8304 = "Eksperimenter gjerne med disse valgene og om det fortsatt "+
  2802.          "ikke fungerer, vµr sσ snill og informere om din enhetskonfigurasjon."
  2803.  
  2804.   8307 = 10
  2805.  
  2806.  
  2807.  
  2808. ####################################################
  2809. # EAC Dialogs - Analysing WAV File
  2810. ####################################################
  2811.  
  2812.   7400 = "Analyserer WAV Fil"
  2813.  
  2814.   7403 = "Forl°p"
  2815.   7420 = "Analyserer"
  2816.   7421 = "Sammenligner WAV's"
  2817.   7422 = "Lagrer Wave"
  2818.   7423 = "Lagrer WAV"
  2819.   7424 = "Klipper ut Wave"
  2820.   7425 = "Bearbeider Wave"
  2821.   7426 = "Sammenligner WAV-filer"
  2822.   7427 = "Sjekker Lydfil"
  2823.   7428 = "S°ker etter Lydfil"
  2824.   7429 = "Generer CUE Sheet"
  2825.   7430 = "Lagrer Wave"
  2826.   7431 = "Kopier Utvalg"
  2827.   7432 = "Angre"
  2828.  
  2829.   7401 = 11
  2830.  
  2831.  
  2832.  
  2833. ####################################################
  2834. # EAC Dialogs - Analyzing
  2835. ####################################################
  2836.  
  2837.   3800 = "Analyserer"
  2838.  
  2839.   3801 = "Unders°ker Overread-Evne og Samplings-Offset"
  2840.   3812 = "Overread :"
  2841.   3802 = "Funnet CD :"
  2842.   3806 = "Samplings Offset :"
  2843.   3813 = " Unders°ker..."
  2844.   3805 = "Vent !  Beregningene kan ta noen minutter !"
  2845.   3811 = "Informasjon :"
  2846.   3808 = "Denne beregning er ikke n°yaktig. For σ fσ bedre resultat, "+
  2847.          "b°r du starte denne unders°kelsen flere ganger pσ rad og "+
  2848.          "velge den mest passende verdien !"
  2849.  
  2850.   3814 = 12
  2851.   3803 = 11
  2852.  
  2853.  
  2854.  
  2855. ####################################################
  2856. # EAC Dialogs - Overwrite Warning
  2857. ####################################################
  2858.  
  2859.  14800 = 6
  2860.  
  2861.  14804 = "Filen finnes allerede !"
  2862.  14805 = "Overskriv Filen med Nytt Innhold ?"
  2863.  14802 = "Ja til alle"
  2864.  
  2865.  14801 = 15
  2866.  14803 = 16
  2867.  
  2868.  
  2869.  
  2870. ####################################################
  2871. # EAC Dialogs - Proxy Authentification
  2872. ####################################################
  2873.  
  2874.   9400 = "Proxy Gyldighetskontroll"
  2875.  
  2876.   9401 = "Skriv inn ditt proxy-passord"
  2877.   9402 = "Proxy passord :"
  2878.  
  2879.   9404 = 10
  2880.  
  2881.  
  2882.  
  2883. ####################################################
  2884. # EAC Dialogs - Phaser Options
  2885. ####################################################
  2886.  
  2887.  11900 = "Phaser Innstillinger"
  2888.  
  2889.  11901 = "Phaser Forsinkelse"
  2890.  11902 = "Phaser Volum"
  2891.  
  2892.  
  2893.  
  2894. ####################################################
  2895. # EAC Dialogs - Playing Peak Range
  2896. ####################################################
  2897.  
  2898.   8150 = "Spiller"
  2899.  
  2900.   8151 = "Loop'er peak-omrσde"
  2901.  
  2902.  
  2903.  
  2904. ####################################################
  2905. # EAC Dialogs - Pop Detection List
  2906. ####################################################
  2907.  
  2908.   8900 = "Pop Detektering"
  2909.  
  2910.   8901 = "Liste med detekterte pop's"
  2911.  
  2912.   8903 = 10
  2913.   8904 = 11010
  2914.   8905 = 11011
  2915.  
  2916.  
  2917.  
  2918. ####################################################
  2919. # EAC Dialogs - Pop Detection
  2920. ####################################################
  2921.  
  2922.  11600 = "Pop Detektering"
  2923.  
  2924.  11610 = "Pop F°lsomhet"
  2925.  11611 = "Pop Lengde"
  2926.  11612 = "Lang"
  2927.  11613 = "Medium"
  2928.  11614 = "Kort"
  2929.  
  2930.  11601 = 10
  2931.  11602 = 11
  2932.  
  2933.  
  2934.  
  2935. ####################################################
  2936. # EAC Dialogs - Possible Errors
  2937. ####################################################
  2938.  
  2939.   4800 = "Mulige Feil"
  2940.  
  2941.   4810 = "Velg spor eller omrσde med mistenkelige posisjoner"
  2942.   4807 = "Aktuell posisjon :"
  2943.  
  2944.   4802 = "Spill"
  2945.   4805 = "Stopp"
  2946.   4803 = "Glitch Fjerning"
  2947.   4820 = "Omrσde"
  2948.   4821 = "Spor"
  2949.   4822 = "Velg et spor eller et intervall"
  2950.   4823 = "Denne prosedyre kan ikke angres !\n\nVil du virkelig fortsette ?"
  2951.   4824 = "Fil feil"
  2952.  
  2953.   4804 = 10
  2954.  
  2955.  
  2956.  
  2957. ####################################################
  2958. # EAC Dialogs - Insert Silence
  2959. ####################################################
  2960.  
  2961.   8700 = "Innsett Stillhet"
  2962.  
  2963.   8710 = "Antall nullsamplinger som skal innsettes :"
  2964.   8701 = "Stillhetens lengde :"
  2965.  
  2966.   8704 = 10
  2967.   8705 = 11
  2968.  
  2969.  
  2970.  
  2971. ####################################################
  2972. # EAC Dialogs - Normalize Level
  2973. ####################################################
  2974.  
  2975.   8600 = "Normaliser Nivσ"
  2976.  
  2977.   8601 = "Skriv inn nivσet du vil normalisere til"
  2978.  
  2979.   8602 = 10
  2980.   8603 = 11
  2981.  
  2982.  
  2983.  
  2984. ####################################################
  2985. # EAC Dialogs - Sound Processing
  2986. ####################################################
  2987.  
  2988.   7000 = "Lyd Bearbeidning"
  2989.  
  2990.   7003 = "Filnavn :"
  2991.   7007 = "Peak Nivσ :"
  2992.   7009 = "Kontrollsum :"
  2993.    490 = "Zoom Omrσde"
  2994.    487 = "Zoom Alt"
  2995.    489 = "Zoom Inn"
  2996.    488 = "Zoom Ut"
  2997.   7011 = "Utvalg startpos :"
  2998.   7013 = "Utvalg sluttpos :"
  2999.   7015 = "Utvalg lengde :"
  3000.   7030 = "Vis startpos :"
  3001.   7031 = "Vis sluttpos :"
  3002.   7050 = "Endrer Samplingsverdi"
  3003.   7051 = "Endre Samplingsverdi"
  3004.   7052 = "Vil du virkelig forkaste alle endringer ?"
  3005.   7053 = "Lagrer Wave"
  3006.   7054 = "Det er ikke mulig σ lagre over den\n\naktuelle Wave-filen. "+
  3007.          "Bruk 'Lagre' isteden !"
  3008.   7055 = "Lagrer Utvalg"
  3009.   7056 = "Lagre Utvalg Som"
  3010.   7057 = "Filnavn"
  3011.   7058 = "Legg til Fil"
  3012.   7059 = "Legger til Fil"
  3013.   7060 = "Den valgte WAV-filen er ingen standard WAV !\n\n"+
  3014.          "EAC bearbeider bare Ukomprimerte 44.1 kHz stereo WAV's !"
  3015.   7061 = "Lim inn Mix"
  3016.   7062 = "Limer inn Mix"
  3017.   7063 = "S°ker & Erstatter"
  3018.   7064 = "S°k & Erstatt"
  3019.   7065 = "Lim inn"
  3020.   7066 = "Limer inn"
  3021.   7067 = "Slett Utvalg"
  3022.   7068 = "Sletter Utvalg"
  3023.   7069 = "Klipper ut Utvalg"
  3024.   7070 = "Klipp ut Utvalg"
  3025.   7071 = "Sletter Innledende Stillhet"
  3026.   7072 = "Slett Innledende Stillhet"
  3027.   7073 = "Sletter Avsluttende Stillhet"
  3028.   7074 = "Slett Avsluttende Stillhet"
  3029.   7075 = "Juster Utvalg"
  3030.   7076 = "Justerer Utvalg"
  3031.   7077 = "Sletter Innledende & Avsluttende Stillhet"
  3032.   7078 = "Slett Innledende & Avsluttende Stillhet"
  3033.   7079 = "Erstatt med Stillhet"
  3034.   7080 = "Ersatter med Stillhet"
  3035.   7081 = "Fade In"
  3036.   7082 = "Utf°rer Fade In"
  3037.   7083 = "Utf°r Ekko"
  3038.   7084 = "Utf°rer Ekko"
  3039.   7085 = "Phase"
  3040.   7086 = "Utf°rer Phase"
  3041.   7087 = "Flange"
  3042.   7088 = "Utf°rer Flange"
  3043.   7089 = "Reverb"
  3044.   7090 = "Utf°rer Reverb"
  3045.   7091 = "Inverter"
  3046.   7092 = "Inverterer"
  3047.   7093 = "Erstatt fra fil"
  3048.   7094 = "Erstatter"
  3049.   7095 = "Reverser"
  3050.   7096 = "Reverserer"
  3051.   7097 = "Kopier Utvalg"
  3052.   7098 = "Fade Ut"
  3053.   7099 = "Utf°rer Fade Ut"
  3054.   7150 = "Fade"
  3055.   7151 = "Utf°rer Fade"
  3056.   7152 = "Lineµr Innskyting"
  3057.   7153 = "Innskyter Lineµrt"
  3058.   7154 = "Utjevn"
  3059.   7155 = "Utjevner"
  3060.   7156 = "Fjern Glitches"
  3061.   7157 = "Fjerner Glitches"
  3062.   7158 = "Opprett Profil"
  3063.   7159 = "Oppretter Profil"
  3064.   7160 = "Equalizer"
  3065.   7161 = "Equalizerer"
  3066.   7162 = "Korriger DC Offset"
  3067.   7163 = "Korrigerer DC Offset"
  3068.   7164 = "St°yprofil"
  3069.   7165 = "┼pne St°yreduseringsprofil"
  3070.   7166 = "Lagre St°yreduseringsprofil"
  3071.   7167 = "Reduser St°y"
  3072.   7168 = "Reduserer St°y"
  3073.   7169 = "Detekter Pops"
  3074.   7170 = "Detekterer Pops"
  3075.   7171 = "Innskyt"
  3076.   7172 = "Innskyter"
  3077.   7173 = "Innsett Stillhet"
  3078.   7174 = "Innsetter Stillhet"
  3079.   7175 = "Normaliser"
  3080.   7176 = "Normaliserer"
  3081.  
  3082.   7019 = 488
  3083.  
  3084.  
  3085.  
  3086. ####################################################
  3087. # EAC Dialogs - Create New Profile
  3088. ####################################################
  3089.  
  3090.  17200 = "Opprett Ny Profil"
  3091.  
  3092.  17205 = "Skriv inn navnet pσ profilen som skal opprettes."
  3093.  
  3094.  17229 = "Velg nedenfor hvilke innstillinger som skal lagres "+
  3095.          "i den nye profilen"
  3096.  
  3097.  17216 = " Alle EAC innstillinger "
  3098.  17217 = " Enhetsinnstillinger "
  3099.  17218 = " Ekstraheringsinnstillinger "
  3100.  17219 = " Wave editor innstillinger "
  3101.  17220 = " Komprimeringsinnstillinger "
  3102.  
  3103.  17240 = "  (Alle)"
  3104.  17241 = "  (Enhet)"
  3105.  17242 = "  (Ekstrahering)"
  3106.  17243 = "  (Wave editor)"
  3107.  17244 = "  (Komprimering)"
  3108.  
  3109.  17203 = 10
  3110.  17204 = 11
  3111.  
  3112.  
  3113.  
  3114. ####################################################
  3115. # EAC Dialogs - Compression Queue Control Center
  3116. ####################################################
  3117.  
  3118.  18000 = "Komprimerings K° Kontrollsenter"
  3119.  
  3120.  18002 = " Gj°r alle komprimeringsoppdrag hvilende "
  3121.  18003 = "Slett Oppdrag"
  3122.  18005 = "Oppdater Listen"
  3123.  18010 = "Filnavn"
  3124.  18011 = "S°kesti"
  3125.  18012 = "Vil du virkelig slette de valgte oppdragene ?"
  3126.  18013 = "Vil du virkelig slette de valgte\n\n"+
  3127.          "oppdragene og de tilh°rende WAV filene ?"
  3128.  
  3129.  18004 = 10
  3130.  
  3131.  
  3132.  
  3133. ####################################################
  3134. # EAC Dialogs - Record WAV
  3135. ####################################################
  3136.  
  3137.   9700 = "Spill inn WAV"
  3138.  
  3139.   9726 = "Ledig tid igjen pσ enheten :"
  3140.   9750 = "Ledig plass pσ enheten :"
  3141.   9729 = "Filnavn :"
  3142.   9702 = "Start innspilling"
  3143.   9703 = "Stopp innspilling"
  3144.   9701 = "Velg mσlets filnavn..."
  3145.   9760 = "Kan ikke σpne innspillingsenheten !"
  3146.   9761 = "Spiller inn  "
  3147.   9762 = "Innspilling"
  3148.   9763 = "Velg WAV-filens Navn"
  3149.  
  3150.  
  3151.  
  3152. ####################################################
  3153. # EAC Dialogs - Glitch Removal
  3154. ####################################################
  3155.  
  3156.   5400 = "Glitch Fjerning"
  3157.  
  3158.   5410 = "Forl°p"
  3159.   5406 = "Venstre kanal"
  3160.   5407 = "H°yre kanal"
  3161.   5403 = "Antall fjernede glitch'er : "
  3162.   5420 = "Glitch Fjerning"
  3163.   5421 = "Vil du virkelig avbryte filtreringen ?"
  3164.  
  3165.   5402 = 11
  3166.  
  3167.  
  3168.  
  3169. ####################################################
  3170. # EAC Dialogs - Reverb
  3171. ####################################################
  3172.  
  3173.  11800 = "Reverb"
  3174.  
  3175.  11821 = "Reverb Forsinkelse"
  3176.  11822 = "Reverb Volumer"
  3177.  
  3178.  11801 = 10
  3179.  11802 = 11
  3180.  
  3181.  
  3182.  
  3183. ####################################################
  3184. # EAC Dialogs - Automatic Search
  3185. ####################################################
  3186.  
  3187.  17100 = "Automatisk S°king"
  3188.  
  3189.  17105 = "EAC fors°ker σ lokalisere installasjonsplassen for din "+
  3190.          "nyeste LAME.EXE automatisk. Hvis du ikke har installert "+
  3191.          "LAME.EXE hittil eller vil spesifisere plassen manuelt "+
  3192.          "kan du avbryte denne prosedyre."
  3193.  17106 = "S°keposisjon :"
  3194.  
  3195.  17102 = 11
  3196.  
  3197.  
  3198.  
  3199. ####################################################
  3200. # EAC Dialogs - Select CD
  3201. ####################################################
  3202.  
  3203.  14900 = "Velg CD"
  3204.  
  3205.  14905 = "Flere eksakt matchende CD'er funnet, vµr sσ snill og velg riktig CD :"
  3206.  
  3207.   4902 = 10
  3208.   4903 = 11
  3209.  
  3210.  
  3211.  
  3212. ####################################################
  3213. # EAC Dialogs - Select CD
  3214. ####################################################
  3215.  
  3216.   4900 = "Velg CD"
  3217.  
  3218.   4905 = "Ingen eksakt matchende CD'er funnet, vµr sσ snill og velg riktig CD :"
  3219.  
  3220.  
  3221.  
  3222. ####################################################
  3223. # EAC Dialogs - Shutdown Warning
  3224. ####################################################
  3225.  
  3226.  12800 = "Avstengings Advarsel"
  3227.  
  3228.  12805 = "Datamaskinen vil bli avstengt om"
  3229.  12806 = "sekunder !"
  3230.  12807 = "Trykk pσ Avbryt for σ forhindre avstengingen og returnere til EAC."
  3231.  
  3232.  
  3233.  
  3234. ####################################################
  3235. # EAC Dialogs - Status and Error Messages
  3236. ####################################################
  3237.  
  3238.   1200 = "Status og Feilmeldinger"
  3239.  
  3240.   2501 = "Sporstatus og feil"
  3241.   1203 = "Mulige feil"
  3242.   1204 = "Opprett Logg"
  3243.   1210 = "Omrσdets status og feil"
  3244.   1211 = "Utvalgt omrσde"
  3245.   1212 = "     Timing-problem "
  3246.   1213 = "     Mistenkelig posisjon "
  3247.   1214 = "     Manglende samplinger"
  3248.   1215 = "     For mange samplinger"
  3249.   1216 = "     Fil-skrivefeil"
  3250.   1217 = "     Peak-nivσ "
  3251.   1218 = "     Omrσdets kvalitet "
  3252.   1219 = "     CRC "
  3253.   1220 = "     Kopi OK"
  3254.   1221 = "     Kopi ferdig"
  3255.   1227 = "     Sporkvalitet "
  3256.   1228 = "     Kopi avbrutt"
  3257.   1269 = "     Filnavn "
  3258.   1270 = "     Pre-gap lengde "
  3259.   1271 = "     Tester CRC "
  3260.   1272 = "     Kopierer CRC "
  3261.   1273 = "     Komprimerer"
  3262.   1222 = "Ingen feil oppsto"
  3263.   1223 = "Gransk Omrσde"
  3264.   1224 = "Det ble funnet feil"
  3265.   1225 = "Slutt pσ statusrapport"
  3266.   1226 = "Spor"
  3267.   1230 = "Index"
  3268.   1229 = "Gransk Spor"
  3269.   1274 = "EAC ekstraheringsloggfil fra "
  3270.   1240 = "Januar"
  3271.   1241 = "Februar"
  3272.   1242 = "Mars"
  3273.   1243 = "April"
  3274.   1244 = "Mai"
  3275.   1245 = "Juni"
  3276.   1246 = "Juli"
  3277.   1247 = "August"
  3278.   1248 = "September"
  3279.   1249 = "Oktober"
  3280.   1250 = "November"
  3281.   1251 = "Desember"
  3282.   1231 = " for CD"
  3283.   1232 = "EAC ekstraheringsloggfil for CD"
  3284.   1233 = "Benytt enhet  : "
  3285.   1234 = "Lesemetode  : "
  3286.   1235 = "Burst"
  3287.   1236 = "Hurtig"
  3288.   1237 = "Sikker med INGEN C2, INGEN accurate stream, INGEN frakoblet cache"
  3289.   1238 = "Sikker med INGEN C2, accurate stream, INGEN frakoblet cache"
  3290.   1239 = "Sikker med INGEN C2, INGEN accurate stream, frakoblet cache"
  3291.   1252 = "Sikker med C2, accurate stream, INGEN frakoblet cache"
  3292.   1253 = "Sikker med C2, accurate stream, frakoblet cache"
  3293.   1254 = "Sikker med INGEN C2, accurate stream, frakoblet cache"
  3294.   1255 = "Kombinert lese/skrive offset-korrigering : "
  3295.   1256 = "Lese-offset-korrigering : "
  3296.   1257 = "Les inn i Lead-In og Lead-Out"
  3297.   1258 = "Benyttet output format : "
  3298.   1259 = "Ytterligere kommandolinjeinnstillinger : "
  3299.   1260 = "Interne WAV Rutiner"
  3300.   1261 = "44.100 Hz; 16 Bit; Stereo"
  3301.   1262 = "Benytt komprimerings-offset : "
  3302.   1263 = "Andre innstillinger      : "
  3303.   1264 = "Fyll opp manglende offset-samplinger med stillhet"
  3304.   1265 = "Slett stille blokker i innledning og pσ slutten"
  3305.   1266 = "Normaliser til "
  3306.   1267 = "Native Win32 grensesnitt for Win NT & 2000"
  3307.   1268 = "Installert eksternt ASPI grensesnitt"
  3308.  
  3309.   1201 = 10
  3310.  
  3311.  
  3312.  
  3313. ####################################################
  3314. # EAC Dialogs - Determine CD-R Capacity
  3315. ####################################################
  3316.  
  3317.  12400 = "Bestem CD-R Kapasitet"
  3318.  
  3319.  12404 = "Posisjon :"
  3320.  12405 = "Antatt tid :"
  3321.  
  3322.  12402 = 11
  3323.  
  3324.  
  3325.  
  3326. ####################################################
  3327. # EAC Dialogs - Index Edit
  3328. ####################################################
  3329.  
  3330.  13200 = "Index Redigering"
  3331.  
  3332.  13220 = "Spor :"
  3333.  13221 = "Index :"
  3334.  13214 = "Relativ tid :"
  3335.  13215 = "Absolutt tid :"
  3336.  13211 = "Spor ISRC :"
  3337.  13207 = " Kopieringsbeskyttet "
  3338.  13208 = " Forbetoning "
  3339.  13230 = "Gap lengde :"
  3340.  13231 = "Ugyldige tegn i ISRC !"
  3341.  13232 = "Lengde pσ ISRC er ikke korrekt !"
  3342.  13233 = "Tidsposisjonen overlapper forrige index !"
  3343.  13234 = "Tidsformatet for absolutt tid er ikke korrekt !"
  3344.  13235 = "Tidsformatet for gap-lengde er ikke korrekt !"
  3345.  13236 = "Tidsformatet for relativ tid er ikke korrekt !"
  3346.  
  3347.  13209 = 10
  3348.  13210 = 11
  3349.  
  3350.  
  3351.  
  3352. ####################################################
  3353. # EAC Dialogs - Edit extended track informations
  3354. ####################################################
  3355.  
  3356.   5200 = "Rediger utvidet sporinformasjon"
  3357.  
  3358.   5205 = "Velg spor"
  3359.   5202 = "Utvidet"
  3360.   5220 = "Spor "
  3361.  
  3362.   5201 = 10
  3363.  
  3364.  
  3365.  
  3366. ####################################################
  3367. # EAC Dialogs - WAV Compare
  3368. ####################################################
  3369.  
  3370.   9100 = "WAV Sammenligning"
  3371.  
  3372.   9220 = 9206
  3373.  
  3374.  
  3375.  
  3376. ####################################################
  3377. # EAC Dialogs - Wizard Autodetection
  3378. ####################################################
  3379.  
  3380.  17000 = "Autodetektering"
  3381.  
  3382.  
  3383.  
  3384. ####################################################
  3385. # EAC Dialogs - CD Write
  3386. ####################################################
  3387.  
  3388.  12300 = "CD Skriving"
  3389.  
  3390.  12317 = "Spor :"
  3391.  12318 = "CD :"
  3392.  12303 = "Status :"
  3393.  12319 = "Buffer :"
  3394.  12302 = "Skrevet :"
  3395.  12306 = "Hastighet :"
  3396.  12320 = "Tid :"
  3397.  12321 = "Beregnet resttid :"
  3398.  
  3399.  
  3400.  
  3401. ####################################################
  3402. # EAC Dialogs - CD Write Options
  3403. ####################################################
  3404.  
  3405.  12600 = "CD Skriveinnstillinger"
  3406.  
  3407.  12612 = "Ledig plass pσ CD :"
  3408.  12613 = "Plass som trengs for aktuellt arbeide :"
  3409.  12614 = "F°rste spornummer som skal skrives :"
  3410.  12620 = "Ingen Test Skriving"
  3411.  12621 = "Kun Test Skriving"
  3412.  12622 = "Avslutt CD"
  3413.  12623 = "Ikke Avslutt CD"
  3414.  12624 = "Kan ikke bestemme skrivehastighet !  "
  3415.  12625 = "Ingenting σ skrive !    "
  3416.  12626 = "Ingen ledig plass igjen pσ denne CD !  "
  3417.  12627 = "Det finnes ingen skrivbar CD i enheten !  "
  3418.  12628 = "Minst ett spor er kortere enn 4 sekunder,\n\n"+
  3419.          "hvilket ikke er tillatt pσ lyd-CD !\n\n"+
  3420.          "Vil du ignorere denne begrensningen ?"
  3421.  12629 = "Denne '"
  3422.  12630 = "' CD-R har en testet maksmal kapasitet"
  3423.  12631 = "\n\npσ "
  3424.  12632 = " ! Du vil brenne mer enn den testede maksimale grensen !\n\n"+
  3425.          "Vil du virkelig fortsette ?"
  3426.  12633 = "Du fors°ker σ skrive mer data pσ denne utestete CD-R'en enn tillatt,\n\n"+
  3427.          "dette kan resultere i en mislykket CD !\n\n"+
  3428.          "Vil du virkelig fortsette ?"
  3429.  12634 = "Dekomprimeringen av en del spor kan vµre langsommere\n\n"+
  3430.          "enn den valgte skrivehastigheten !\n\n"+
  3431.          "Vil du fortsette likevel ?";
  3432.  
  3433.  12611 = 13803
  3434.  12602 = 13804
  3435.  12603 = 13805
  3436.  
  3437.  
  3438.  
  3439. ####################################################
  3440. # EAC Dialogs - Writer Drive Selection
  3441. ####################################################
  3442.  
  3443.  14300 = "Valg av Brennerenhet"
  3444.  
  3445.  14302 = "CD-R enhet :"
  3446.  14301 = "Forsikre deg om at en tom CD-R/CD-RW er innlagt i "+
  3447.          "den valgte enheten, f°r du fortsetter σ velge "+
  3448.          "videre skriveinnstillinger."
  3449.  
  3450.  
  3451.  
  3452. # Now the Menus of EAC needs translation.
  3453. # There are some specialities with translating
  3454. # Menus. Most menus will have some special codes
  3455. # in it. The first special code is '\t' which
  3456. # usually stands at the end of string, followed
  3457. # by a textual description of the connected
  3458. # shortcut of that function.
  3459. # Please note : If you change the keys here in
  3460. # the text file, it will have no change in the
  3461. # actual program. The shortcut will be still the
  3462. # same, but EAC will show the wrong shortcut, when
  3463. # the Menu is displayed!! So do not change the
  3464. # shortcuts, it will not really change anything!
  3465. # The '\t' is usually a TAB character, so that the
  3466. # shortcut is aligned to the right.
  3467. # The other special character is the '&' character.
  3468. # It is used for navigating Menus by the keyboard.
  3469. # (When the Menu is displayed, the character that
  3470. # follows the '&' is underlined, and that character
  3471. # can be used to activate that action.)
  3472. # e.g. "&EAC Options...\tF9" will result into something
  3473. # like
  3474. # _E_AC Options...      F9
  3475. # (The underline is not possible in a pure text file,
  3476. # so it looks this way...)
  3477. # You may (or sometimes must) change these '&'
  3478. # referenced shortcuts, as in each Menu (Submenu)
  3479. # no two menu entries may use the same character
  3480. # referenced by the '&'.
  3481. #
  3482. # The numbers of the resources have a special format.
  3483. # The first digit stands for the Menu. There is a
  3484. # '2' for the EAC Menu, a '3' for the beginner EAC
  3485. # Menu, a '4' for the Process WAV File Menu, etc.
  3486. # The second digit denote the row of the Menu,
  3487. # a '0' is the leftmost menu, '1' is the menu that
  3488. # is right of the one with '0' at that position.
  3489. # On EACs main Menu, the "EAC" Menu list has '0',
  3490. # the "Edit" Menu list has a '1', the "Action"
  3491. # Menu list has a '2', and so on.
  3492. # The next two digits are one number and tells
  3493. # at which position the menu entry the text/item
  3494. # is displayed. '00' is the menu list identifier
  3495. # in the menu bar. '01' is the first item on that
  3496. # menu.
  3497. # The last two digits are usually '00'. If a menu
  3498. # item has a submenu (a menu that is shown, when
  3499. # that menu item is selected), it will continue
  3500. # with values beginning with '01' and so on.
  3501. # If you don't know exactly where the string is,
  3502. # compare these with the actual application.
  3503.  
  3504.  
  3505.  
  3506. ####################################################
  3507. # EAC Menus - EAC
  3508. ####################################################
  3509.  
  3510. 200000 = "EA&C"
  3511.  
  3512. 200100 = "&EAC-Innstillinger...\tF9"
  3513. 200200 = "E&nhetsinnstillinger...\tF10"
  3514. 200300 = "&Komprimeringsinnstillinger...\tF11"
  3515. 200400 = "freed&b / Databaseinntillinger...\tF12"
  3516. 200500 = "&WAV Editor Innstillinger...\tAlt+Q"
  3517. 200700 = "Kon&figurerings Wizard..."
  3518.  
  3519. 200800 = "&Profiler"
  3520. 200801 = "&Hent Profil...\tShift+F1"
  3521. 200802 = "&Lagre Profil...\tShift+F2"
  3522.  
  3523. 201000 = "&Avslutt\tAlt+F4"
  3524.  
  3525.  
  3526.  
  3527. ####################################################
  3528. # EAC Menus - Edit
  3529. ####################################################
  3530.  
  3531. 210000 = "&Rediger"
  3532.  
  3533. 210100 = "&Marker alt\tCtrl+A"
  3534. 210200 = "&Inverter markering\tCtrl+I"
  3535. 210400 = "&Bytt navn pσ spor\tF2"
  3536. 210600 = "B&land\tCtrl+H"
  3537.  
  3538. 210700 = "Sor&ter"
  3539. 210701 = "Etter &spornummer\tCtrl+S"
  3540. 210702 = "Etter &navn\tCtrl+N"
  3541. 210703 = "Etter &lengde\tCtrl+L"
  3542.  
  3543.  
  3544.  
  3545. ####################################################
  3546. # EAC Menus - Action
  3547. ####################################################
  3548.  
  3549. 220000 = "&Aktivitet"
  3550.  
  3551. 220100 = "&Kopier Valgte Spor"
  3552. 220101 = "Ukomprimert...\tF5"
  3553. 220102 = "Komprimert...\tShift+F5"
  3554.  
  3555. 220200 = "Test && K&opier Valgte Spor"
  3556. 220201 = "Ukomprimert...\tF6"
  3557. 220202 = "Komprimert...\tShift+F6"
  3558.  
  3559. 220300 = "Kopier O&mrσde"
  3560. 220301 = "Ukomprimert...\tF7"
  3561. 220302 = "Komprimert...\tShift+F7"
  3562.  
  3563. 220400 = "&Test Valgte Spor\tF8"
  3564.  
  3565. 220500 = "Kopier &Image && Opprett CUE Sheet"
  3566. 220501 = "Ukomprimert...\tAlt+F7"
  3567. 220502 = "Komprimert..."
  3568.  
  3569. 220600 = "Lag katalog av Valgte &Spor"
  3570. 220601 = "Ukomprimert...\tAlt+F"
  3571. 220602 = "Komprimert...\tAlt+Shift+F"
  3572.  
  3573. 220700 = "Kopier Valgte Spor Index-&Basert"
  3574. 220701 = "Ukomprimert...\tAlt+X"
  3575. 220702 = "Komprimert...\tAlt+Shift+X"
  3576.  
  3577. 220900 = "Unders°k &Gap's\tF4"
  3578. 221000 = "Test Gap's F&or Stillhet\tF3"
  3579.  
  3580. 221100 = "TOC &Forandringer"
  3581. 221101 = "Gjenopprett &Native TOC"
  3582. 221102 = "Unders°k TOC &Manuelt"
  3583. 221103 = "&Benytt kun F°rste Sesjon"
  3584.  
  3585. 221200 = "Opprett &CUE Sheet"
  3586. 221201 = "Akt&uelle Gap Innstillninger..."
  3587. 221203 = "&Enkel WAV Fil...\tAlt+S"
  3588. 221204 = "Mange WAV Filer Med Gap's...  (Ikke standard)"
  3589. 221205 = "Mange WAV Filer Med Ute&latte Gap's...\tAlt+M"
  3590. 221206 = "Mange WAV Filer Med &Korrigerte Gap's...\tAlt+O"
  3591.  
  3592. 221400 = "Ut&elat Gap's"
  3593. 221500 = "&Legg til Gap Til Forrige Spor (standard)"
  3594. 221600 = "L&egg till Gap Til Neste Spor"
  3595.  
  3596.  
  3597.  
  3598. ####################################################
  3599. # EAC Menus - Database
  3600. ####################################################
  3601.  
  3602. 230000 = "&Database"
  3603.  
  3604. 230100 = "R&ediger CD Informasjon...\tAlt+L"
  3605. 230200 = "Rediger &Utvidet Spor Informasjon...\tAlt+T"
  3606. 230300 = "Fjern Aktuell CD &Informasjon...\tShift+Del"
  3607.  
  3608. 230400 = "&Fjern Aktuelle CRC verdier"
  3609. 230401 = "&Les-CRC"
  3610. 230402 = "&Test-CRC"
  3611. 230403 = "&Begge-CRC'er"
  3612.  
  3613. 230500 = "&Omform Aktuell CD Informasjon"
  3614. 230501 = "Alle &F°rste Tegn store bokstaver"
  3615. 230502 = "Alle Tegn &smσ bokstaver"
  3616. 230503 = "O&mforme '-' Til '/'    [ Artist / Tittel ]"
  3617. 230504 = "Bytt ut &Artist <-> Tittel"
  3618.  
  3619.  
  3620. 230700 = "&Hent CD Informasjon Fra"
  3621. 230701 = "&Ekstern freedb\tAlt+G"
  3622. 230702 = "&Lokal freedb"
  3623. 230703 = "CD-&TEXT"
  3624. 230704 = "CD&PLAYER.INI"
  3625.  
  3626. 230800 = "&Satsvise foresp°rsler fra freedb\tAlt+P"
  3627. 230900 = "Send CD Informasjon &Til freedb\tAlt+U"
  3628.  
  3629. 231000 = "Eksporter CD Informasjonen Til"
  3630. 231001 = "&Utklippstavle\tCtrl+D"
  3631. 231002 = "&Lokal freedb"
  3632. 231003 = "&Tekstfil..."
  3633. 231004 = "&DB Tekstfil..."
  3634. 231005 = "CD&PLAYER.INI"
  3635. 231006 = "&.CDT Fil"
  3636.  
  3637. 231100 = "Eksporter Hele Databasen Til"
  3638. 231101 = "&Lokal freedb"
  3639. 231102 = "CD&PLAYER.INI"
  3640. 231103 = "&DB Tekstfil..."
  3641.  
  3642. 231200 = "&S°k i Database..."
  3643. 231300 = "Importer &Database..."
  3644.  
  3645. 231500 = "Send N°yaktige &Ekstraheringsresultater..."
  3646.  
  3647.  
  3648. ####################################################
  3649. # EAC Menus - Tools
  3650. ####################################################
  3651.  
  3652. 240000 = "Verk&t°y"
  3653.  
  3654. 240100 = "&Skriv CD-R...\tAlt+W"
  3655. 240200 = "&Kopier CD...\tAlt+Y"
  3656. 240400 = "&Bearbeid WAV...\tCtrl+E"
  3657. 240500 = "Sa&mmenlign WAV-filer...\tCtrl+W"
  3658.  
  3659. 240600 = "Del opp WAV med &CUE Sheet"
  3660. 240601 = "Med &Gap"
  3661. 240602 = "Med Gap &Korrigert"
  3662. 240603 = "&Utelat gap"
  3663. 240604 = "Individuell &Index"
  3664.  
  3665. 240700 = "Fjern &Gaps fra TAO Kopier"
  3666.  
  3667. 240900 = "&Innspill WAV...\tAlt+R"
  3668. 241000 = "&Loop-innspilling WAV...\tAlt+Z"
  3669. 241200 = "&Komprimer WAVs...\tAlt+V"
  3670. 241300 = "&Dekomprimer...\tAlt+B"
  3671. 241400 = "&Rediger ID3 Tags...\tAlt+A"
  3672. 241500 = "Bytt &navn fra ID3 Tags...\tAlt+N"
  3673.  
  3674. 241700 = "K&ontrollsenter for komprimeringsk°\tCtrl+Q"
  3675.  
  3676.  
  3677. ####################################################
  3678. # EAC Menus - Help
  3679. ####################################################
  3680.  
  3681. 250000 = "&Hjelp"
  3682.  
  3683. 250100 = "&Om EAC..."
  3684.  
  3685. 250300 = "&Internet Linker"
  3686. 250301 = "&EAC"
  3687. 250302 = "&Tips && Spesifikasjoner"
  3688. 250303 = "H&va er nytt"
  3689. 250304 = "&FAQ"
  3690. 250305 = "SatC&P EAC Tutorial"
  3691. 250307 = "free&db"
  3692. 250308 = "&LAME Omkoder"
  3693. 250309 = "LAME for &Windows I"
  3694. 250310 = "L&AME for Windows II"
  3695. 250311 = "&BladeEnc Omkoder"
  3696.  
  3697. 250500 = "&Hjelp\tF1"
  3698.  
  3699.  
  3700.  
  3701. ####################################################
  3702. # EAC Menus - EAC
  3703. ####################################################
  3704.  
  3705. 300100 = 200100
  3706. 300200 = 200200
  3707. 300300 = 200300
  3708. 300400 = 200400
  3709. 300500 = 200500
  3710. 300700 = 200700
  3711.  
  3712. 300800 = 200800
  3713. 300801 = 200801
  3714. 300802 = 200802
  3715.  
  3716. 301000 = 201000
  3717.  
  3718.  
  3719.  
  3720. ####################################################
  3721. # EAC Menus - Edit
  3722. ####################################################
  3723.  
  3724. 310000 = 210000
  3725.  
  3726. 310100 = 210100
  3727. 310200 = 210200
  3728. 310400 = 210400
  3729. 310600 = 210600
  3730.  
  3731. 310700 = 210700
  3732. 310701 = 210701
  3733. 310702 = 210702
  3734. 310703 = 210703
  3735.  
  3736.  
  3737.  
  3738. ####################################################
  3739. # EAC Menus - Action
  3740. ####################################################
  3741.  
  3742. 320000 = 220000
  3743.  
  3744. 320100 = 220100
  3745. 320101 = 220101
  3746. 320102 = 220102
  3747.  
  3748. 320200 = 220200
  3749. 320201 = 220201
  3750. 320202 = 220202
  3751.  
  3752. 320300 = 220300
  3753. 320301 = 220301
  3754. 320302 = 220302
  3755.  
  3756. 320400 = 220400
  3757.  
  3758. 320500 = 220500
  3759. 320501 = 220501
  3760. 320502 = 220502
  3761.  
  3762. 320700 = 221200
  3763. 320701 = 221203
  3764. 320703 = "Mange WAV filer..."
  3765.  
  3766.  
  3767.  
  3768. ####################################################
  3769. # EAC Menus - Database
  3770. ####################################################
  3771.  
  3772. 330000 = 230000
  3773.  
  3774. 330100 = 230100
  3775. 330200 = 230200
  3776. 330300 = 230300
  3777.  
  3778. 330400 = 230400
  3779. 330401 = 230401
  3780. 330402 = 230402
  3781. 330403 = 230403
  3782.  
  3783. 330500 = 230500
  3784. 330501 = 230501
  3785. 330502 = 230502
  3786. 330503 = 230503
  3787. 330504 = 230504
  3788.  
  3789. 330700 = 230700
  3790. 330701 = 230701
  3791. 330702 = 230702
  3792. 330703 = 230703
  3793. 330704 = 230704
  3794.  
  3795. 330800 = 230800
  3796. 330900 = 230900
  3797.  
  3798. 331000 = 231000
  3799. 331001 = 231001
  3800. 331002 = 231002
  3801. 331003 = 231003
  3802. 331004 = 231004
  3803. 331005 = 231005
  3804. 331006 = 231006
  3805.  
  3806. 331100 = 231100
  3807. 331101 = 231101
  3808. 331102 = 231102
  3809. 331103 = 231103
  3810.  
  3811. 331200 = 231200
  3812. 331300 = 231300
  3813.  
  3814. 331500 = 231500
  3815.  
  3816.  
  3817. ####################################################
  3818. # EAC Menus - Tools
  3819. ####################################################
  3820.  
  3821. 340000 = 240000
  3822.  
  3823. 340100 = 240100
  3824. 340200 = 240200
  3825. 340400 = 240400
  3826. 340500 = 240500
  3827.  
  3828. 340600 = "&Splitt WAV med CUE Sheet..."
  3829. 340700 = 240700
  3830.  
  3831. 340900 = 240900
  3832. 341000 = 241000
  3833. 341200 = 241200
  3834. 341300 = 241300
  3835. 341400 = 241400
  3836. 341500 = 241500
  3837.  
  3838. 341700 = 241700
  3839.  
  3840.  
  3841.  
  3842. ####################################################
  3843. # EAC Menus - Help
  3844. ####################################################
  3845.  
  3846. 350000 = 250000
  3847.  
  3848. 350100 = 250100
  3849.  
  3850. 350300 = 250300
  3851. 350301 = 250301
  3852. 350302 = 250302
  3853. 350303 = 250303
  3854. 350304 = 250304
  3855. 350305 = 250305
  3856. 350307 = 250307
  3857. 350308 = 250308
  3858. 350309 = 250309
  3859. 350310 = 250310
  3860. 350311 = 250311
  3861.  
  3862. 350500 = 250500
  3863.  
  3864.  
  3865.  
  3866. ####################################################
  3867. # Process Menus - File
  3868. ####################################################
  3869.  
  3870. 400000 = "&Arkiv"
  3871.  
  3872. 400100 = "&Lagre"
  3873. 400200 = "Lagre &som..."
  3874. 400300 = "Lagre &utvalg som..."
  3875. 400500 = "&Tilbake til sist lagrede"
  3876. 400700 = "L&egg til fil..."
  3877. 400900 = "&Avslutt"
  3878.  
  3879.  
  3880.  
  3881. ####################################################
  3882. # Process Menus - Edit
  3883. ####################################################
  3884.  
  3885. 410000 = "&Rediger"
  3886.  
  3887. 410100 = "&Angre"
  3888. 410300 = "Null&gjennomgangsjustering"
  3889. 410400 = "CD S&ektor Justering"
  3890. 410600 = "M&arker alt"
  3891. 410700 = "A&vmarker alt"
  3892. 410900 = "K&opier"
  3893. 411000 = "&Klipp ut"
  3894. 411100 = "K&listre inn"
  3895. 411200 = "Kl&istre inn spesial..."
  3896. 411300 = "&S°k && Erstatt"
  3897. 411500 = "Sle&tt Utvalg"
  3898. 411600 = "&Begrens Utvalg"
  3899. 411800 = "Stille &Utvalg"
  3900. 411900 = "&Innsett Stillhet..."
  3901.  
  3902.  
  3903.  
  3904. ####################################################
  3905. # Process Menus - Display
  3906. ####################################################
  3907.  
  3908. 420000 = "&Vis"
  3909.  
  3910. 420100 = "Spektral Visning"
  3911. 420200 = "Oppdater Visning"
  3912.  
  3913. 420400 = "Tidsformat"
  3914. 420401 = "Desimal (t:mm:ss.ddd)"
  3915. 420402 = "Desimal (ssss.ddd)"
  3916. 420403 = "Samplinger"
  3917. 420404 = "CD Sektorer"
  3918.  
  3919. 420500 = "Vertikal Skala Format"
  3920. 420501 = "Samplings Verdier"
  3921. 420502 = "Normaliserte SamplingsVerdier"
  3922. 420503 = "Prosent"
  3923. 420505 = "Automatisk Utvalgsomrσde"
  3924.  
  3925. 420600 = "Benytt 'Spektrum Utvalg'"
  3926. 420800 = "Frekvensanalyse..."
  3927.  
  3928.  
  3929.  
  3930. ####################################################
  3931. # Process Menus - Process File
  3932. ####################################################
  3933.  
  3934. 430000 = "&Behandle Fil"
  3935.  
  3936. 430100 = "&Normaliser...."
  3937. 430200 = "&Korriger DC Offset...."
  3938. 430400 = "&Velg Peak Omrσde"
  3939. 430500 = "&Spill Peak Omrσde"
  3940.  
  3941. 430700 = "&Fjern"
  3942. 430701 = "&Innledende Stillhet"
  3943. 430702 = "&Avsluttende Stillhet"
  3944. 430703 = "Innledende && Avsluttende &Stillhet"
  3945.  
  3946. 430800 = "&Legg til"
  3947. 430801 = "Nullsamplinger I &Starten..."
  3948. 430802 = "Nullsamplinger Pσ S&lutten..."
  3949.  
  3950. 431000 = "Sa&mmenlign Med Extern WAV..."
  3951.  
  3952.  
  3953.  
  3954. ####################################################
  3955. # Process Menus - Process Selection
  3956. ####################################################
  3957.  
  3958. 440000 = "Behandlings &Utvalg"
  3959.  
  3960. 440100 = "Fjern &Glitch'er..."
  3961. 440200 = "Pσvis &Pops..."
  3962.  
  3963. 440300 = "Innsky&t Utvalg"
  3964. 440301 = "&Bytt ut Frekvenser"
  3965. 440302 = "&Lineµr"
  3966.  
  3967. 440400 = "Utjevn &Utvalg"
  3968. 440500 = "Er&statt Fra Fil..."
  3969.  
  3970. 440700 = "St°y Pro&fil"
  3971. 440701 = "&Hent Fran Utvalg"
  3972. 440702 = "&Last Fra Fil..."
  3973. 440703 = "La&gre Til Fil..."
  3974.  
  3975. 440800 = "&Reduser St°y..."
  3976.  
  3977. 441000 = "F&ade"
  3978. 441001 = "Fade &In Lineµrt"
  3979. 441002 = "Fade &Ut Lineµrt"
  3980. 441004 = "Fade In &Logaritmisk"
  3981. 441005 = "Fade Ut Logarit&misk"
  3982. 441007 = "&Fade..."
  3983.  
  3984. 441100 = "&Equalizer..."
  3985. 441300 = "&Inverterer"
  3986. 441400 = "&Omvendt"
  3987.  
  3988. 441600 = "&Forsinkelse"
  3989. 441601 = "&Ekko..."
  3990. 441602 = "&Phaser..."
  3991. 441603 = "&Reverb..."
  3992. 441604 = "&Flanger..."
  3993.  
  3994.  
  3995.  
  3996. ####################################################
  3997. # Process Menus - CUE Sheet
  3998. ####################################################
  3999.  
  4000. 450000 = "&CUE Sheet"
  4001.  
  4002. 450100 = "Hent CUE Sheet..."
  4003. 450200 = "Opprett ny CUE Sheet"
  4004. 450300 = "Lagre CUE Sheet..."
  4005.  
  4006. 450500 = "Innsett"
  4007. 450501 = "Spor Start"
  4008. 450502 = "Gap Start"
  4009. 450503 = "Index"
  4010.  
  4011. 450600 = "Vis CUE Sheet"
  4012. 450800 = "Generer CUE Sheet"
  4013.  
  4014.  
  4015.  
  4016. ####################################################
  4017. # Popup Menu - Main
  4018. ####################################################
  4019.  
  4020. 510000 = 220100
  4021. 510100 = 220101
  4022. 510200 = 220102
  4023.  
  4024. 520000 = 220200
  4025. 520100 = 220201
  4026. 520200 = 220202
  4027.  
  4028. 530000 = 220400
  4029.  
  4030. 550000 = "Rediger"
  4031. 550100 = 210100
  4032. 550200 = 210200
  4033. 550400 = 210600
  4034.  
  4035. 550500 = "Sorter"
  4036. 550501 = 210701
  4037. 550502 = 210702
  4038. 550503 = 210703
  4039.  
  4040. 560000 = "CD-spiller Funksjoner"
  4041. 560100 = "Spill"
  4042. 560200 = "Pause"
  4043. 560300 = "Stopp"
  4044. 560400 = "Neste Tittel"
  4045. 560500 = "Forrige Tittel"
  4046.  
  4047. 570000 = "Innstillinger"
  4048. 570100 = 200200
  4049. 570200 = 200100
  4050. 570300 = 200300
  4051. 570400 = 200400
  4052. 570500 = 200500
  4053.  
  4054.  
  4055.  
  4056. ####################################################
  4057. # CDWrite Menus - File
  4058. ####################################################
  4059.  
  4060. 600000 = "&Arkiv"
  4061.  
  4062. 600100 = "&Ny CUE Sheet"
  4063. 600300 = "&Hent CUE Sheet..."
  4064. 600400 = "&Lagre CUE Sheet..."
  4065. 600600 = "&Rediger CUE Sheet..."
  4066. 600800 = "A&vslutt"
  4067.  
  4068.  
  4069.  
  4070. ####################################################
  4071. # CDWrite Menus - Layout
  4072. ####################################################
  4073.  
  4074. 610000 = "&Layout"
  4075.  
  4076. 610100 = "Legg til Filer Som Nytt Spor (Index &1) ..."
  4077. 610200 = "Legg til Filer Som Nytt Spor (Index &0 && 1) ..."
  4078. 610300 = "Legg til Filer Som Ny &Index..."
  4079. 610500 = "R&ediger Valgte Indexer..."
  4080. 610600 = "Slett Valgte I&ndexer"
  4081. 610800 = "Rediger &CD Informasjon..."
  4082. 611000 = "&Legg til 2 Sekunders Gap Ved Tillegg"
  4083.  
  4084.  
  4085.  
  4086. ####################################################
  4087. # CDWrite Menus - CD-R
  4088. ####################################################
  4089.  
  4090. 620000 = "&CD-R"
  4091.  
  4092. 620100 = "&Skriv CD..."
  4093. 620300 = "&Vis CD-R Informasjon..."
  4094. 620400 = "&Test CD-R Kapasitet..."
  4095. 620600 = "Hurtigslette CD-RW..."
  4096.  
  4097.  
  4098.  
  4099. ####################################################
  4100. # CDWrite Menus - File
  4101. ####################################################
  4102.  
  4103. 700000 = 600000
  4104.  
  4105. 700100 = 600100
  4106. 700300 = 600300
  4107. 700400 = 600400
  4108. 700600 = 600600
  4109. 700800 = 600800
  4110.  
  4111.  
  4112.  
  4113. ####################################################
  4114. # CDWrite Menus - Layout
  4115. ####################################################
  4116.  
  4117. 710000 = 610000
  4118.  
  4119. 710100 = "Legg til Filer Som Nytt &Spor"
  4120. 710300 = 610500
  4121. 710400 = 610600
  4122. 710600 = 610800
  4123. 710800 = 611000
  4124.  
  4125.  
  4126.  
  4127. ####################################################
  4128. # CDWrite Menus - CD-R
  4129. ####################################################
  4130.  
  4131. 720000 = 620000
  4132.  
  4133. 720100 = 620100
  4134. 720300 = 620300
  4135. 720400 = 620400
  4136. 720600 = 620600
  4137.  
  4138.  
  4139.  
  4140. ####################################################
  4141. # All other resource strings
  4142. ####################################################
  4143.  
  4144.  80000 = "Velg komprimeringsalternativ"
  4145.  
  4146.  80001 = "Ukjent feil"
  4147.  80002 = "Ukjent ASPI feil"
  4148.  
  4149.  80045 = "Ukjent produsent"
  4150.  80046 = "Ukjent merke"
  4151.  
  4152.  80150 = "Den valgte katalogen finnes ikke !\n\n"+
  4153.          "Vil du opprette den ?"
  4154.  80151 = "Vennligst spesifiser enhet innenfor s°kesti"
  4155.  80152 = "Ingen s°kesti spesifisert"
  4156.  
  4157.  80200 = "Ukjent Artist"
  4158.  80201 = "Ukjent Tittel"
  4159.  
  4160.  80250 = " Feil - Mislykket Oppstart"
  4161.  80251 = " Feil - Kan ikke avgj°re vertsnavn"
  4162.  80252 = " Feil - Manglende data i funksjon"
  4163.  80253 = " Feil - Kan ikke koble til vertsmaskin"
  4164.  80254 = " Feil - Server svarer ikke"
  4165.  80255 = " Feil - freedb mislykket kommunikasjonssjekk"
  4166.  80256 = " Feil - Feil WINSOCK.DLL versjon"
  4167.  80257 = " Feil - Kan ikke initialisere WINSOCK.DLL"
  4168.  
  4169.  80258 = " Feil - Kan ikke koble til server"
  4170.  80259 = " Sp°r om CD informasjon..."
  4171.  80260 = " CD informasjon funnet"
  4172.  80261 = " Feil - Finner ikke rubrikk"
  4173.  80262 = " Feil - Server feil"
  4174.  80263 = " Flere eksakt like CD informasjoner funnet"
  4175.  80264 = " Un°yaktig CD informasjon funnet"
  4176.  80265 = " Feil - CD finnes ikke i database"
  4177.  80266 = " Feil - Kommunikasjonssjekk feiler"
  4178.  80267 = " Sp°r om CD informasjon..."
  4179.  80268 = " Foresp°rsel om CD informasjon"
  4180.  80269 = " Feil - HTTP protokoll mislyktes"
  4181.  80270 = " Sp°r etter gyldige site'er..."
  4182.  80271 = " Feil - Ingen site informasjon"
  4183.  80272 = " Lukker Tilkobling..."
  4184.  80273 = " Feil - Serveravbrudd"
  4185.  80274 = " Feil - Server ikke klar"
  4186.  80275 = " Feil - Mail ikke akseptert"
  4187.  80276 = "Ingen musikktype valgt"
  4188.  80277 = "Ugyldig CD lengde informasjon"
  4189.  80278 = "Problem med disk-ID"
  4190.  80279 = "Ugyldig CD artistnavn"
  4191.  80280 = "Ugyldig CD tittelnavn"
  4192.  80281 = "Problem med disk-tittel"
  4193.  80282 = "Problem med disk-σr"
  4194.  80283 = "Problem med disk utvidet genre"
  4195.  80284 = "Ugyldig "
  4196.  80285 = ". sportittelnavn"
  4197.  80286 = "Ugyldig utvidet CD informasjon"
  4198.  80287 = "Ingen gyldig CD"
  4199.  80288 = " Sender CD informasjon..."
  4200.  80289 = " Informasjon sendt"
  4201.  80290 = " Feil - Informasjon ikke akseptert"
  4202.  80291 = " Feil - Svarer ikke"
  4203.  80292 = " Kobler til freedb server..."
  4204.  80294 = " Kobler til mail server..."
  4205.  
  4206.  80500 = "Lagre WAV-fil"
  4207.  80501 = "Detekteringsmetode er ikke mulig for denne enhet"
  4208.  80502 = 5321
  4209.  80503 = "CD-informasjonen er ikke kompatibel med freedb\n\n"
  4210.  80504 = "Er du sikker pσ at du vil overf°re denne CD\n\n"+
  4211.          "til den offisielle freedb databasen ?      "
  4212.  80505 = "Bare HTTP overf°rsel er mulig"
  4213.  80506 = "Ugyldig freedb vertsinformasjon"
  4214.  80507 = "Velg Filer Som Skal Tag'es"
  4215.  80508 = "Ingen Lyd Data tilgjengelig"
  4216.  80509 = "Det oppsto en feil ved lesing !\n\n"+
  4217.          "Vil du virkelig fortsette ?      "
  4218.  80510 = "Lagre CUE Sheet"
  4219.  80511 = "Velg F°rste WAV"
  4220.  80512 = "Velg Andre WAV"
  4221.  80513 = 7060
  4222.  80514 = "┼pne WAV-fil"
  4223.  80515 = "Det er ikke nok ledig minne i systemet for σ\n\n"+
  4224.          "bearbeide hele filen. Vil du fortsette uansett ?"
  4225.  80516 = "Ikke nok ledig minne !"
  4226.  80517 = "Den valgte WAV filen er for kort !\n\n"+
  4227.          "EAC bearbeider kun WAV's lenger enn 2 samplinger !"
  4228.  80518 = "Lagre CD-Informasjon"
  4229.  80519 = "Ingen Valgte Lydspor"
  4230.  80520 = "Finner ikke ASPI grensesnitt !\n\n"+
  4231.          "Vennligst se dokumentasjonen !"
  4232.  80521 = "Wave Filer (*.wav)"
  4233.  80522 = "CD Database Filer (*.dat)"
  4234.  80523 = "CUE Sheet Filer (*.cue)"
  4235.  80524 = "Alle Lydfiler (*.wav,*.mp3,*.aac,*.vqf)"
  4236.  80525 = "CD-Informasjonsfiler (*.txt)"
  4237.  80526 = "EAC Profiler (*.cfg)"
  4238.  80527 = "WAV, MP3, WMA, MPC og APE Filer (*.wav, *.mp3, *.wma, *.ape, *.mpc)"
  4239.  80528 = "Binµre CD-Text Filer (*.cdt)"
  4240.  80529 = "ASPI grensesnittet kunne ikke initialiseres korrekt !  (Feil "
  4241.  
  4242.  80600 = "Lyd-CD i enheten"
  4243.  80601 = "Spor"
  4244.  80602 = "Spiller"
  4245.  80603 = "Spor"
  4246.  80604 = "Ingen Lyd-CD i enheten"
  4247.  80605 = " Komprimeringsoppgave venter"
  4248.  80606 = " Komprimeringsoppgaver venter"
  4249.  80607 = "Ukjent"
  4250.  80608 = 10
  4251.  80609 = "Brukerdefinert fil-endelse"
  4252.  80610 = "Wave-filer"
  4253.  80611 = "Ekstern Komprimerer"
  4254.  80612 = "WM Lydfiler"
  4255.  80613 = "Kan ikke σpne/opprette filen \n\n"
  4256.  80614 = "Ingen Profil Valgt"
  4257.  80615 = "Spill"
  4258.  80616 = "Pause"
  4259.  80617 = "Stopp"
  4260.  80618 = "Forrige Spor"
  4261.  80619 = "Hurtigspoling Bakover"
  4262.  80620 = "Hurtigspoling Forover"
  4263.  80621 = "Neste Spor"
  4264.  80622 = "CD-utkast"
  4265.  80623 = "Hent CD-Informasjon Fra freedb"
  4266.  80624 = "Send CD-Informasjon Til freedb"
  4267.  80625 = "freedb Hjemmeside"
  4268.  80626 = "Kopier Valgte Spor Ukomprimert"
  4269.  80627 = "Kopier Valgte Spor Komprimert"
  4270.  80628 = "Kopier Image & CUE Sheet"
  4271.  80629 = "CD Tittel "
  4272.  80630 = "Albumtittel"
  4273.  80631 = "CD Artist "
  4274.  80632 = "Album Artist"
  4275.  80633 = " Forskjellige Artister "
  4276.  80634 = "Album med Forskjellige Artister"
  4277.  80635 = "┼r "
  4278.  80636 = "Albumets Produksjonsσr"
  4279.  80637 = "Genre "
  4280.  80638 = "Album MP3 Genre"
  4281.  80639 = "freedb "
  4282.  80640 = "Album freedb Genre"
  4283.  80641 = "Last"
  4284.  80642 = "Lagre"
  4285.  80643 = "Ny"
  4286.  80644 = "Slett"
  4287.  80645 = "Vindu For Enhetsvalg"
  4288.  80646 = "Tittel"
  4289.  80647 = "Spor"
  4290.  80648 = "Start"
  4291.  80649 = "Lengde"
  4292.  80650 = "Gap"
  4293.  80651 = "St°rrelse"
  4294.  80652 = "Kompr. St°rr."
  4295.  80653 = "Les CRC"
  4296.  80654 = "Test CRC"
  4297.  80655 = "CRC"
  4298.  80656 = "Kopieringsbeskyttet"
  4299.  80657 = "Forbetoning"
  4300.  80658 = 10041
  4301.  80659 = "Velg WAV-filer for Komprimering"
  4302.  80660 = "F°lgende filer er ikke Ukomprimerte 44.1 kHz "+
  4303.          "stereo WAV-filer !\n\n"
  4304.  80661 = "Vil du likevel fortsette komprimeringen "+
  4305.          "uten disse filene ?                     "
  4306.  80662 = "Ingen filer σ behandle !                     "+
  4307.          "                                          "+
  4308.          "                                      "
  4309.  80663 = "Velg Mσlkatalog"
  4310.  80664 = "Velg WAV, MP3, WMA eller APE som skal Dekomprimeres"
  4311.  80665 = "F°lgende filer er Ukomprimerte 44.1 kHz "+
  4312.          "stereo WAV-filer !\n\n"
  4313.  80666 = "Velg Fil Som Skal Byttes Navn Pσ Fra ID3 Tag"
  4314.  80667 = "Lagre Innstillingsprofil"
  4315.  80668 = "Last Innstillingsprofil"
  4316.  80669 = "Den eksterne kompressoren returnerte en feil!\n\nValg   : "
  4317.  80670 = "\n\nFil  : "
  4318.  80700 = "Ugyldige tegn i profilnavnet !"
  4319.  80701 = "Lagre DB Tekstfil"
  4320.  80702 = "Ingen Generell Musikstil er valgt !"
  4321.  80703 = "Vil du virkelig slette denne profil ?"
  4322.  80704 = "Profil slettefeil !"
  4323.  80705 = "Konfigurerings Wizard"
  4324.  80706 = "Lagre CD-Text Binµrfil"
  4325.  80707 = "Importer Database"
  4326.  80708 = "     Lesefeil"
  4327.  80709 = "     Syncfeil"
  4328.  80710 = "     Leser Valgt Omrσde"
  4329.  80711 = "     Leser Spor"
  4330.  80712 = "     Fil Skrivefeil"
  4331.  80713 = "     Kj°l Ned Drivverket"
  4332.  80714 = "     Spin-up Drivverket"
  4333.  80715 = "     Fortsett Lesing"
  4334.  80716 = "     Normaliserer"
  4335.  80717 = "     Normaliserer og Komprimerer"
  4336.  80718 = "     Test Utf°rt"
  4337.  80719 = "     Kopi OK"
  4338.  80720 = " Ingen CD Funnet"
  4339.  80721 = " Test avbrutt - Inntil nσ er INGEN C2 feil funnet"
  4340.  80722 = " C2 feilinformasjoner funnet"
  4341.  80723 = " Sannsynligvis ikke C2 kapabel"
  4342.  80724 = " INGEN C2 feil funnet pσ denne CD"
  4343.  80725 = " Kan ikke finne matchende C2 lese metode"
  4344.  80726 = " Ingen lydspor funnet"
  4345.  80727 = "Klipper"
  4346.  80728 = "Feil ved skriving av fil !"
  4347.  80729 = "Fil σpningsfeil !"
  4348.  80730 = "Feil i CUE sheet !"
  4349.  80731 = "Velg WAV som skal Splittes"
  4350.  80732 = "Velg CUE Fil Beregnet for Splitting"
  4351.  80733 = "Finner ikke Filen i CUE sheet !"
  4352.  80734 = "CUE Sheet (*.cue)"
  4353.  80735 = "Wave Filer (*.wav)"
  4354.  80736 = "Endre Samplingsverdi"
  4355.  80737 = "Endrer Samplingsverdi"
  4356.  80738 = "Velg CUE Sheet"
  4357.  80739 = "CUE sheet er enten ugyldig eller inneholder "+
  4358.          "ikke denne filen !  "
  4359.  80740 = "Lagre CUE Sheet Som"
  4360.  80741 = "Vil du virkelig slette ditt aktuelle CUE sheet ?"
  4361.  80742 = "Sannsynligvis ikke nok plass for σ angre !\n\n"+
  4362.          "Vil du fortsette uten σ angre ? "
  4363.  80743 = "Lagre WAV-fil Som"
  4364.  80744 = "Velg WAV"
  4365.  80745 = "┼pne Erstattningsfil"
  4366.  80746 = "Ingen filer"
  4367.  80747 = "St°yprofiler (*.nrp)"
  4368.  80748 = 80735
  4369.  80749 = 80734
  4370.  80750 = "Ikke nok plass for σ angre !\n\n"+
  4371.          "Vil du fortsette uten σ angre, og slette "+
  4372.          "alle angre-nivσer ?    "
  4373.  
  4374.  80800 = "Fil-skrivefeil !"
  4375.  80801 = "Feil ved oppretting av fil !"
  4376.  80802 = "Angre"
  4377.  80803 = "Ikke temporµr plass ledig !"
  4378.  80804 = "Ikke nok ledig minne for denne operasjonen !"
  4379.  80806 = "Fil-lesefeil !"
  4380.  80808 = "Fil-feil i Utklippstavle !"
  4381.  80809 = "Ugyldige verdier angitt (-32768..32767) !"
  4382.  80810 = "Ikke standard 44.1 kHz/16 bit/stereo WAV !"
  4383.  80811 = "Erstatningsfil for kort !"
  4384.  
  4385.  80900 = "Posisjonen er utom WAV-filens grenser !"
  4386.  80901 = "Det gσr ikke an σ sette inn en index her !"
  4387.  80902 = "Det gσr ikke an σ sette inn en indexmark°r over "+
  4388.          "en annen mark°r her !"
  4389.  80903 = "Det gσr ikke an σ sette inn en pre-gap mark°r over "+
  4390.          "en annen mark°r her !"
  4391.  80904 = "Det gσr ikke an σ sette inn et pre-gap her !"
  4392.  80905 = "Det gσr ikke an σ sette inn en spormark°r over "+
  4393.          "en annen mark°r !"
  4394.  80950 = "venstre "
  4395.  80951 = "h°yre "
  4396.  
  4397.  81000 = "  manglende sampling"
  4398.  81001 = "  manglende samplinger"
  4399.  81002 = "  gjentatt sampling"
  4400.  81003 = "  gjentatte samplinger"
  4401.  81004 = " lenger"
  4402.  81005 = "Ulike samplinger"
  4403.  81006 = "Bestem Peak Nivσ"
  4404.  81007 = "Bestemmer Peak Nivσ"
  4405.  81008 = 410100
  4406.  81009 = "Sammenligner WAV's"
  4407.  
  4408.  81100 = "Sammenlign WAV's"
  4409.  
  4410.  81101 = "EAC innstillinger"
  4411.  81102 = "Komprimeringsinnstillinger"
  4412.  81103 = "freedb / Databaseinnstillinger"
  4413.  81104 = "Innstillinger for enhet "
  4414.  81105 = "WAV-redigerings innstillinger"
  4415.  
  4416.  81200 = "     S°ker Startsektor"
  4417.  81201 = " Tester..."
  4418.  81202 = " Test avbrutt"
  4419.  81203 = " Unders°kelse avbrutt"
  4420.  81204 = " Finner ikke matchende lesemetode"
  4421.  81205 = " Lead In & Lead Out"
  4422.  81206 = " Bare Lead In"
  4423.  81207 = " Bare Lead Out"
  4424.  81208 = " Ingen"
  4425.  81209 = " TOC lesefeil"
  4426.  81210 = " S°ker..."
  4427.  81211 = " S°ker Passasje..."
  4428.  81212 = " Passasjen ble ikke funnet"
  4429.  81213 = " Lesefeil"
  4430.  81214 = " CD Ble Ikke Funnet I Offset Database"
  4431.  81215 = " Ingen CD Funnet"
  4432.  81216 = "   Intet gap"
  4433.  81217 = "Spor "
  4434.  81218 = "Unders°ker gap"
  4435.  81219 = "Ekstraherer"
  4436.  
  4437.  81300 = "Nσr du har testet at din enhet st°tter C2 pekere, "+
  4438.          "kan du slσ pσ denne egenskapen i enhetens innstillinger."
  4439.  81301 = "Det oppsto et problem ved unders°kelse av egenskapene "+
  4440.          "for denne enhet. Enten er det ingen lyd-CD i enheten, "+
  4441.          "eller sσ kan ikke EAC finne en gyldig lesemetode. Fors°k "+
  4442.          "igjen eller gσ tilbake til forrige vindu."
  4443.  81302 = "EAC kunne ikke finne en CD i enheten som skal testes. Forsikre deg "+
  4444.          "om at en CD som inneholder lydspor er montert i "+
  4445.          "enheten som er nevnt °verst i dialogen. Fors°k igjen "+
  4446.          "eller gσ tilbake til forrige vindu."
  4447.  81303 = "EAC fant en CD i enheten, men det virker som om "+
  4448.          "den ikke inneholder lydspor. Forsikre deg om at en CD som inneholder "+
  4449.          "lydspor er montert i enheten som er nevnt °verst "+
  4450.          "i dialogen. Fors°k igjen eller gσ tilbake til forrige vindu."
  4451.  81304 = "EAC kunne ikke finne en gyldig lesemetode for denne enheten. "+
  4452.          "Enten st°ttes ikke enheten eller sσ mσ en eller annen "+
  4453.          "manuell innstilling gj°res for denne enheten. Fors°k en annen "+
  4454.          "CD og pr°v igjen eller gσ tilbake til forrige vindu."
  4455.  81305 = "Finner ikke den angitte filen, kontroller dine innstillinger."
  4456.  81306 = "Velg LAME Omkoder"
  4457.  81307 = "Ugyldig email adresse !"
  4458.  81308 = "LAME Omkoder(LAME.EXE)"
  4459.  
  4460.  81400 = "Aktuell"
  4461.  81401 = "Velg s°kesti for ekstrahering"
  4462.  
  4463.  81500 = "Utvalgsvindu for CD-ROM enheter"
  4464.  81501 = "freedb Presentasjon"
  4465.  81502 = "Ugyldig serveradresse"
  4466.  81503 = "Bare HTTP presentasjon er mulig"
  4467.  81504 = " Utf°rt"
  4468.  81505 = " Avbrutt"
  4469.  81506 = "Hent aktuell serverliste"
  4470.  81507 = "Glitch Fjerning"
  4471.  81508 = "Velg Kommandolinjestyrt Koder"
  4472.  81509 = "Lagre Loggfil"
  4473.  81510 = "Programfiler (*.exe)"
  4474.  81511 = "EAC Loggfiler (*.log)"
  4475.  
  4476.  81600 = "Denne funksjonen vil skrive reelle data pσ din tomme "+
  4477.          "CD-R/CD-RW !\n\nEn CD-R kan ikke benyttes til annet senere, "+
  4478.          "en CD-RW kan derimot slettes igjen.\n\nVil du virkelig "+
  4479.          "fortsette ?"
  4480.  81601 = "Denne CD er ikke tom !  "
  4481.  81602 = "Lydfiler (*.wav,*.mp3,*.mpc,*.ape)"
  4482.  
  4483.  81700 = "L3Enc MP3 Omkoder & Kompatible"
  4484.  81701 = "Fraunhofer MP3Enc MP3 Omkoder"
  4485.  81702 = "Xing X3Enc MP3 Omkoder"
  4486.  81703 = "Xing ToMPG MP3 Omkoder"
  4487.  81704 = "LAME MP3 Omkoder"
  4488.  81705 = "GOGO MP3 Omkoder"
  4489.  81706 = "MPC Omkoder"
  4490.  81707 = "Ogg Vorbis Omkoder"
  4491.  81708 = "Microsoft WMA9 Omkoder"
  4492.  81709 = "FAAC AAC Omkoder"
  4493.  81710 = "Homeboy AAC Omkoder"
  4494.  81711 = "Quartex AAC Omkoder"
  4495.  81712 = "PsyTEL AAC Omkoder"
  4496.  81713 = "MBSoft AAC Omkoder"
  4497.  81714 = "Yamaha VQF Omkoder"
  4498.  81715 = "Real Audio Omkoder"
  4499.  81716 = "Monkey's Audio Lossless Omkoder"
  4500.  81717 = "Shorten Lossless Omkoder"
  4501.  81718 = "RKAU Lossless Omkoder"
  4502.  81719 = "LPAC Lossless Omkoder"
  4503.  81720 = "Brukerdefinert Omkoder"
  4504.  
  4505.  81800 = "Fjern TAO Gaps"
  4506.  81801 = "Fjerner TAO Gaps"
  4507.  81802 = "Velg CUE-Sheet for Gap Fjerning"
  4508.  81803 = "Bare CD-images kan behandles (enkel fil) !"
  4509.  81804 = "Bare ukomprimerte filer kan behandles !"
  4510.  81805 = "Bare ukomprimerte 44.1 kHz, 16 bit stereo filer kan behandles !"
  4511.