home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2004 June / Chip_2004-06_cd1.bin / opsys / macos / butler / Butler.dmg / Butler.app / Contents / Resources / German.lproj / Localizable.strings < prev   
Encoding:
Text (UTF-16)  |  2004-04-23  |  33.9 KB  |  333 lines

  1. "About/Help" = "Über/Hilfe";
  2. "Configuration" = "Konfiguration";
  3. "Engines" = "Suchmaschinen";
  4. "Search Engines" = "Suchmaschinen";
  5. "Preferences" = "Einstellungen";
  6.  
  7. "Version %@" = "Version %@";
  8. "English localization by Peter Maurer" = "Deutsche Übersetzung von Peter Maurer";    // please insert your language and your name!
  9.  
  10. "Web search window" = "Internetsuche-Fenster";
  11. "Abbreviations window" = "Kürzel-Fenster";
  12. "Status window" = "Status-Fenster";
  13. "%@: Layout" = "%@: Erscheinungsbild";
  14. "Radius: %d" = "Radius: %d";
  15. "Margin: %d" = "Rand: %d";
  16.  
  17. "(No options)" = "(Keine Optionen)";
  18. "Inspector" = "Inspektor";
  19. "This is your configuration." = "← Dies ist Ihre Konfiguration.";
  20. "This part of Butler's main window is called Inspector. You will use it to edit items in your configuration." = "Dieser Teil des Hauptfensters heißt Inspektor. Sie werden ihn benutzen, um die Elemente in Ihrer Konfiguration zu bearbeiten.";
  21. "Your configuration represents the items Butler displays in the menu bar - or in the docklet, depending on your preferences. Containers at the top level of your configuration will appear in the menu bar/docklet.[p]The topmost container in your configuration, however, is special. Everything you put in this container, named \"Invisible items\" by default, will not be displayed in the menu bar or Butler's docklet. This is the perfect place to store items you only want to access via hot keys, hot corners, or abbreviations." = "Ihre Konfiguration repräsentiert die Elemente, die Butler in der Menüleiste darstellt — oder im Docklet, je nach Ihren Einstellungen. Container in der obersten Ebene Ihrer Konfiguration erscheinen in der Menüleiste/im Docklet.[p]Der oberste Container in Ihrer Konfiguration hat jedoch eine Besonderheit. Alles, was Sie in diesen Container mit dem voreingestellten Namen \"Unsichtbare Elemente\" verschieben, wird nicht in der Menüleiste oder im Docklet angezeigt. Dies ist der ideale Ort für Elemente, auf die Sie nur mittels Hot Key, Hot Corner oder Kürzel zugreifen wollen.";
  22.  
  23. "Submenus will inherit this setting. Menu item icons will not be displayed for font sizes smaller than 12 pt." = "Diese Einstellung wird an Untermenüs weitervererbt. Menüelement-Icons werden für Schriftgrößen unter 12 pt. nicht dargestellt.";
  24. "Will be applied to all suitable child items." = "Wird auf alle geeigneten Unterelemente angewandt.";
  25. "Searching for abbreviations is restricted to 3 levels of recursion." = "Die Suche nach Kürzeln ist auf 3 Rekursionsebenen begrenzt.";
  26. "Please separate file extensions by commas!" = "Bitte trennen Sie Dateiendungen durch Kommas!";
  27. "Please separate volume names by commas! You only need to enter the beginning of a volume name. For instance, it is sufficient to enter \"Macintosh\" or even \"Mac\" for \"Macintosh HD\"." = "Laufwerksnamen bitte durch Komma trennen! Sie brauchen nur den Anfang eines Namens einzugeben. Für \"Macintosh HD\" würde also \"Macintosh\" oder auch nur \"Mac\" reichen.";
  28.  
  29. "These are your search engines." = "← Dies sind Ihre Suchmaschinen.";
  30. "You will also use the Inspector to edit the search engines that can be assigned to \"Web search\" Smart Items." = "Sie werden den Inspektor auch verwenden, um die Suchmaschinen zu bearbeiten, die \"Internetsuche\"-Smart Items zugewiesen werden können.";
  31. "As indicated above, you will have to add one or more \"Web search\" Smart Items to your configuration to actually search one of these search engines. If, for instance, you want to assign a hot key to a certain search engine, follow these steps:[p]1. Add a \"Web search\" Smart Item to your configuration.\n2. Select a search engine for the item you just created.\n3. If you need to identify the item by its name, rename it.\n4. Assign a hot key to the item.[p]\"Web search\" Smart Items that are on the top level of your configuration will display an input field in the menu bar - or the docklet, depending on your preferences.[p]Those items that are not on the top level of your configuration will pop up a window to request a query." = "Wie oben angedeutet wird es notwendig sein, Ihrer Konfiguration ein oder mehrere \"Internetsuche\"-Smart Items anzufügen, um tatsächlich mit einer dieser Suchmaschinen zu suchen. Wenn Sie zum Beispiel einer bestimmten Suchmaschine einen Hot Key zuweisen wollen, dann gehen Sie folgendermaßen vor:[p]1. Fügen Sie Ihrer Konfiguration ein \"Internetsuche\"-Smart Item an.\n2. Wählen Sie für dieses Smart Item eine Suchmaschine aus.\n3. Geben Sie dem Smart Item einen Namen\n4. Weisen Sie dem Smart Item einen Hot Key zu.[p]\"Internetsuche\"-Smart Items, die sich in der obersten Ebene Ihrer Konfiguration befinden, werden sich als Eingabefeld in der Menüleiste/im Docklet darstellen.[p]Alle anderen werden ein kleines Fenster öffnen, um Ihnen die Eingabe eines Suchbegriffs zu ermöglichen.";
  32.  
  33. "Starting up" = "Starte";
  34. "Finding favicons..." = "Suche Favicons...";
  35. "Finding applications..." = "Finde Programme...";
  36. "Building menus..." = "Erstelle Menüs...";
  37.  
  38. "Applications" = "Programme";
  39. "Address Book" = "Adressbuch";
  40. "Execute AppleScript" = "AppleScript ausführen";
  41. "Execute shell script" = "Shell-Skript ausführen";
  42. "Launch FileMaker application" = "FileMaker-Programm ausführen";
  43.  
  44. "Enter abbreviation..." = "Kürzel eingeben...";
  45. "Create bookmark" = "Lesezeichen erstellen";
  46. "Customize..." = "Bearbeiten...";
  47. "Customize search engines..." = "Suchmaschinen bearbeiten...";
  48. "Search configuration..." = "Konfiguration durchsuchen...";
  49. "Search..." = "Suche...";
  50. "Help" = "Hilfe";
  51. "Update" = "Aktualisieren";
  52. "Quit" = "Beenden";
  53.  
  54. "My homepage" = "Meine Startseite";
  55. "My web site" = "Meine Webseite";
  56.  
  57. "iTunes" = "iTunes";
  58. "iTunes: Start / Stop" = "iTunes: Start/Stopp";
  59. "iTunes: Next track" = "iTunes: Nächster Titel";
  60. "iTunes: Previous track" = "iTunes: Voriger Titel";
  61. "iTunes: Volume up" = "iTunes: Lauter";
  62. "iTunes: Volume down" = "iTunes: Leiser";
  63. "iTunes: Information" = "iTunes: Information";
  64. "iTunes: Tracks" = "iTunes: Titel";
  65. "Play" = "Wiedergabe";
  66. "Pause" = "Pause";
  67. "Rating" = "Wertung";
  68. "Not rated" = "Keine Wertung";
  69.  
  70. "Calendar" = "Kalender";
  71. "Pasteboard" = "Zwischenablage";
  72. "Recent pasteboards (Menu)" = "Vorige Zwischenablagen (Menü)";
  73. "Recent pasteboards (Window)" = "Vorige Zwischenablagen (Fenster)";
  74. "Custom pasteboard" = "Benutzerdefinierte Zwischenablage";
  75. "Use the current pasteboard" = "Aktuelle Zwischenablage verwenden";
  76. "Use recent pasteboard..." = "Vorige Zwischenablage verwenden...";
  77. "Convert to plain text" = "In reinen Text umwandeln";
  78. "Paste..." = "Einfügen...";
  79. "Paste current pasteboard" = "Aktuelle Zwischenablage einfügen";
  80. "Paste recent pasteboard %d" = "Vorige Zwischenablage %d einfügen";
  81. "Paste as plain text..." = "Als reinen Text einfügen...";
  82. "Paste current pasteboard as plain text" = "Aktuelle Zwischenablage als reinen Text einfügen";
  83. "Paste recent pasteboard %d as plain text" = "Vorige Zwischenablage %d als reinen Text einfügen";
  84. "Clear recent pasteboards" = "Vorige Zwischenablagen löschen";
  85. "No pasteboard" = "Keine Zwischenablage";
  86. "Keystrokes" = "Tastatur simulieren";
  87. "Volumes" = "Laufwerke";
  88. "Fast user switching" = "Schneller Benutzerwechsel";
  89. "Applications list" = "Programme";
  90. "All applications" = "Programme";
  91. "Utilities" = "Dienstprogramme";
  92. "Running applications" = "Aktive Programme";
  93. "System preferences" = "Systemeinstellungen";
  94. "System" = "System";
  95. "Screen saver" = "Bildschirmschoner";
  96. "Sleep" = "Ruhezustand";
  97. "Restart..." = "Neustart...";
  98. "Restart" = "Neustart";
  99. "Shut down..." = "Ausschalten...";
  100. "Shut down" = "Ausschalten";
  101. "Log out..." = "Abmelden...";
  102. "Log out" = "Abmelden";
  103. "Log-in window" = "Anmeldefenster";
  104. "Quit frontmost application" = "Vorderstes Programm beenden";
  105. "Kill frontmost application" = "Vorderstes Programm abbrechen";
  106. "Hide frontmost application" = "Vorderstes Programm ausblenden";
  107. "Hide other applications" = "Andere Programme ausblenden";
  108. "Hide" = "Ausblenden";
  109. "Show all applications" = "Alle Programme zeigen";
  110. "Show desktop" = "Schreibtisch zeigen";
  111.  
  112. "Error" = "Fehler";
  113. "Could not launch \"%@\"." = "Konnte \"%@\" nicht starten.";
  114. "Could not eject \"%@\"." = "Konnte \"%@\" nicht auswerfen.";
  115. "Could not find the %@ bookmarks." = "Konnte die %@-Lesezeichen nicht finden!";
  116. "Sorry. You can only create bookmarks this way from Safari." = "Auf diese Weise können Sie nur aus Safari heraus Lesezeichen erstellen.";
  117. "Could not find \"Path Finder\"." = "Konnte \"Path Finder\" nicht finden.";
  118. "Butler could not import the file you specified.\n\nPlease keep in mind that you can only import files you exported with Butler or Another Launcher, version 3.0 or higher." = "Butler konnte die ausgewählte Datei nicht importieren.\n\nSie können leider nur Dateien importieren, die Sie zuvor mit Butler oder Another Launcher (Version 3.0 oder höher) exportiert haben.";
  119. "Could not import the file you specified." = "Konnte die ausgewählte Datei nicht importieren.";
  120. "Not available for Mac OS X 10.2 \"Jaguar\"" = "Nicht verfügbar unter Mac OS X 10.2 \"Jaguar\"";
  121.  
  122. "Warning" = "Warnung";
  123. "Some applications might not respond properly to your input with the key combination \"%@\" being reserved as a hot key." = "Es besteht die Möglichkeit, dass manche Programme nicht richtig auf Ihre Eingabe reagieren, solange die Tastenkombination \"%@\" als Hot Key reserviert ist.";
  124. "Use \"%@\" anyway" = "\"%@\" trotzdem verwenden";
  125. "You are about to launch all child items of a container!" = "Sie sind dabei, alle Elemente eines Containers zu öffnen!";
  126. "Always launch this item" = "Immer alle öffnen";
  127. "Launch" = "Öffnen";
  128.  
  129. "Simple Mode" = "Vereinfachter Modus";
  130. "You have just switched to the Inspector's Simple Mode. This means that the Inspector will only show the most frequently used options.\n\nTo gain access to all options again, click on the button you have just clicked on once more." = "Sie haben soeben in den vereinfachten Modus des Inspektors umgeschaltet. Das bedeutet, dass der Inspektor nur die meistverwendeten Optionen anzeigen wird.\n\nKlicken Sie den Knopf, den Sie soeben angeklickt haben, einfach noch einmal an, um wieder Zugriff auf alle Optionen zu haben.";
  131.  
  132. "Address Book: WWW" = "Adressbuch: WWW";
  133. "Address Book: E-Mail" = "Adressbuch: E-Mail";
  134.  
  135. "Empty" = "Leer";
  136. "%@: Empty" = "%@: Leer";
  137. "%@: 1 item" = "%@: 1 Element";
  138. "%@: %d items" = "%@: %d Elemente";
  139. "%d items" = "%d Elemente";
  140. "Volume: %@" = "Laufwerk: %@";
  141. "Folder: %@" = "Ordner: %@";
  142. "Application: %@" = "Programm: %@";
  143. "File: %@" = "Datei: %@";
  144. "Location: %@" = "Adresse: %@"; 
  145. "Address: %@" = "Adresse: %@";
  146. "Open via hot key %@" = "Öffne mit Hot Key %@";
  147. "Open" = "Öffne";
  148.  
  149. "New bookmark" = "Neues Lesezeichen";
  150. "New search engine" = "Neue Suchmaschine";
  151. "New e-mail address" = "Neue E-Mail-Adresse";
  152. "New container" = "Neuer Container";
  153. "New comment" = "Neuer Kommentar";
  154.  
  155. "Add..." = "Hinzufügen...";
  156. "Browser bookmarks" = "Browser-Lesezeichen";
  157. "Options..." = "Optionen...";
  158. "Clear" = "Löschen";
  159. "Local file..." = "Lokale Datei...";
  160. "Change path..." = "Pfad ändern...";
  161. "Resolve alias" = "Alias auflösen";
  162. "Edit search engine..." = "Suchmaschine bearbeiten...";
  163. "Select an engine..." = "Suchmaschine auswählen...";
  164. "%@ (imported)" = "%@ (importiert)";
  165.  
  166. "Insert delay..." = "Verzögerung einfügen...";
  167. "0.01 seconds" = "0.01 Sekunden";
  168. "0.02 seconds" = "0.02 Sekunden";
  169. "0.05 seconds" = "0.05 Sekunden";
  170. "0.1 seconds" = "0.1 Sekunden";
  171. "0.2 seconds" = "0.2 Sekunden";
  172. "0.5 seconds" = "0.5 Sekunden";
  173. "1 second" = "1 Sekunde";
  174. "2 seconds" = "2 Sekunden";
  175. "5 seconds" = "5 Sekunden";
  176. "Delays are sometimes necessary,\nespecially after changing the active\ninput field with a [%C] keystroke." = "Verzögerungen sind manchmal notwendig,\nvor allem nachdem man mit der [%C]-Taste\ndas aktive Eingabefeld gewechselt hat.";
  177.  
  178. "Import..." = "Importieren...";
  179. "Import from..." = "Importieren aus...";
  180. "Save a copy..." = "Kopie sichern...";
  181. "Export HTML..." = "HTML exportieren...";
  182. "Web sites" = "Webseiten";
  183. "E-mail addresses" = "E-Mail-Adressen";
  184. "Import from iSeek" = "Aus iSeek importieren";
  185. "Do you want to overwrite your current configuration, or do you want to insert the imported data?\n\nIf you choose inserting, potentially conflicting information such as hot keys, for instance, will be removed from the imported data." = "Möchten Sie Ihre aktuelle Konfiguration überschreiben, oder möchten Sie die importierten Daten einfügen?\n\nWenn Sie sich für Einfügen entscheiden, werden potentiell konflikterzeugende Informationen wie z.B. Hot Keys aus den importieren Daten entfernt.";
  186. "Insert" = "Insert";
  187.  
  188. "Undo" = "Widerrufen";
  189. "Undo (%@)" = "Widerrufen (%@)";
  190. "Revert" = "Zurücksetzen";
  191. "Revert..." = "Zurücksetzen...";
  192. "Reverting..." = "Zurücksetzen...";
  193. "Do you really want to revert?" = "Wirklich zurücksetzen?";
  194.  
  195. "Remove duplicates..." = "Duplikate entfernen...";
  196. "Remove duplicates?" = "Duplikate entfernen?";
  197. "Found %d duplicate(s)" = "%d Duplikat(e) gefunden";
  198. "Could not find any duplicates" = "Keine Duplikate gefunden";
  199. "Do you really want to remove these?" = "Wirklich entfernen?";
  200. "Remove" = "Entfernen";
  201. "File already exists!" = "Datei existiert bereits!";
  202. "Overwrite \"%@\"?" = "\"%@\" überschreiben?";
  203. "Overwrite" = "Überschreiben";
  204. "OK" = "OK";
  205. "Cancel" = "Abbrechen";
  206. "Default: %@" = "Standard: %@";
  207. "List" = "Auflisten";
  208. "Suppress" = "Unterdrücken";
  209.  
  210. "Delete item(s)?" = "Element(e) löschen?";
  211. "Are you sure?" = "Sind Sie sicher?";
  212. "Delete" = "Löschen";
  213.  
  214. "Multiple selection" = "Mehrfachauswahl";
  215. "Menu" = "Menü";
  216. "Container" = "Container";
  217. "File" = "Datei";
  218. "Path" = "Pfad";
  219. "Bookmark" = "Lesezeichen";
  220. "URL" = "URL";
  221. "E-Mail address" = "E-Mail-Adresse";
  222. "Address" = "Adresse";
  223. "address" = "Adresse";
  224. "phone number" = "Telefonnummer";
  225. "%@'s %@" = "%@s %@";  // example: Peter Maurer's address
  226. "Control" = "Steuerelement";
  227. "Smart Item" = "Smart Item";
  228. "System" = "System";
  229. "Comment" = "Kommentar";
  230. "Separator" = "Abstandhalter";
  231. "Search engine" = "Suchmaschine";
  232. "External bookmarks" = "Externe Lesezeichen";
  233. "Local folder contents" = "Lokaler Ordner: Inhalt";
  234. "Invisible items" = "Unsichtbare Elemente";
  235.  
  236. "Abbreviations" = "Kürzel";
  237. "Start typing an abbreviation!" = "Geben Sie ein Kürzel ein!";
  238. "Type on!" = "Tippen Sie weiter!";
  239. "1 match" = "1 Treffer";
  240. "%d matches" = "%d Treffer";
  241. "No matches" = "Keine Treffer";
  242. "Launch selected item" = "Ausgewähltes Element öffnen";
  243. "Show selected item in Path Finder" = "Ausgewähltes Element im Path Finder zeigen";
  244. "Show selected item in Finder" = "Ausgewähltes Element im Finder zeigen";
  245. "Show selected item in Butler's configuration" = "Ausgewähltes Element in Butlers Konfiguration zeigen";
  246. "Pop up content of selected item [Space]" = "Inhalt des ausgewählten Elements zeigen [Leertaste]";
  247. "Select previous item" = "Voriges Element auswählen";
  248. "Select next item" = "Nächstes Element auswählen";
  249. "Preferences..." = "Einstellungen...";
  250.  
  251. "Butler - Choose an application" = "Butler — Programm auswählen";
  252. "Butler - Choose file" = "Butler — Datei auswählen";
  253. "Butler - Choose files" = "Butler — Dateien auswählen";
  254. "Butler - Choose path" = "Butler — Pfad auswählen";
  255.  
  256. "Display icon..." = "Icon zeigen...";
  257. "Display text..." = "Text zeigen...";
  258. "Default" = "Standard";
  259. "My user name" = "Mein Benutzername";
  260. "My short user name" = "Mein kurzer Benutzername";
  261. "My user picture" = "Mein Benutzerbild";
  262. "Current IP address" = "Aktuelle IP-Adresse";
  263. "Item name" = "Name des Elements";
  264. "From the frontmost application" = "Vom vordersten Programm";
  265. "Other..." = "Anderes...";
  266. "From file..." = "Von Datei...";
  267. "Built-in" = "Mitgeliefert";
  268. "Custom" = "Benutzerdefiniert";
  269. "You can drop your own images on the \"Icon\" image well.\nThey will be listed in this submenu." = "Sie können Ihre eigenen Bilder auf das \"Icon\"-Feld ziehen.\nDiese werden dann in diesem Untermenü aufgelistet.";
  270.  
  271. "Launch group..." = "Alle öffnen...";
  272. "Copy to \"%@\"" = "Nach \"%@\" kopieren";
  273. "Move to \"%@\"" = "Nach \"%@\" bewegen";
  274. "Eject \"%@\"" = "\"%@\" auswerfen";
  275. "Show \"%@\" in Finder" = "\"%@\" im Finder zeigen";
  276. "Show \"%@\" in Path Finder" = "\"%@\" im Path Finder zeigen";
  277.  
  278. "Web Search" = "Internetsuche";
  279. "Choose search engine..." = "Suchmaschine auswählen...";
  280. "Enter query..." = "Suchbegriff eingeben...";
  281.  
  282. "All" = "Alle";
  283. "[street]\n[city] [state] [zip]\n[country]" = "[street]\n[zip] [city] [state]\n[country]";
  284. "Work" = "Arbeit";
  285. "Home" = "Privat";
  286. "Fax" = "Fax";
  287. "Mobile" = "Handy";
  288. "Pager" = "Piepser";
  289.  
  290. "*%B %e, %Y" = "*%e. %B %Y";    // birthday date format
  291. "January" = "Januar";
  292. "February" = "Februar";
  293. "March" = "März";
  294. "April" = "April";
  295. "May" = "Mai";
  296. "June" = "Juni";
  297. "July" = "Juli";
  298. "August" = "August";
  299. "September" = "September";
  300. "October" = "Oktober";
  301. "November" = "November";
  302. "December" = "Dezember";
  303. "Monday" = "Montag";
  304. "Tuesday" = "Dienstag";
  305. "Wednesday" = "Mittwoch";
  306. "Thursday" = "Donnerstag";
  307. "Friday" = "Freitag";
  308. "Saturday" = "Samstag";
  309. "Sunday" = "Sonntag";
  310. "FirstDay" = "1";   // 0 is sunday, 1 is monday, etc.
  311.  
  312. "General" = "Allgemein";
  313. "Docklet" = "Docklet";
  314. "Menus" = "Menüs";
  315. "Appearance" = "Erscheinungsbild";
  316. "Feedback" = "Rückmeldung";
  317. "Editing" = "Bearbeiten";
  318. "Miscellany" = "Verschiedenes";
  319.  
  320. // system preferences headers
  321. "Personal" = "Persönlich";
  322. "Hardware" = "Hardware";
  323. "Internet & Network" = "Internet & Netzwerk";
  324. "System" = "System";
  325. "Haxies" = "Haxies";
  326. "Other" = "Sonstige";
  327.  
  328. // default encoding for search engines
  329. "513" = "513";
  330.  
  331. // PayPal currency
  332. "USD" = "EUR";
  333.