"IDS_STAGE2_TRAVERSE_MESSAGE=Prochází se struktura"
"IDS_STAGE2_INIT_MESSAGE=Importuje se dokument"
"IDS_STAGE2_PAGEP_MESSAGE=Vytváří se paleta stránek"
"IDS_STAGE2_ARRAY_MESSAGE=Vytvářejí se indexy stránek"
"IDS_STAGE2_FORMS_MESSAGE=Odstraňují se formuláře"
"IDS_STAGE2_BOOKMARK_MESSAGE=Zpracovávají se záložky"
"IDS_STAGE2_TABLE_MESSAGE=Převádí se tabulka na obraz"
"IDS_STAGE2_SPLIT_MESSAGE=Převádí se tabulka na obrazy"
"IDS_STAGE2_FIGURE_MESSAGE=Převádí se schéma na obraz"
"IDS_STAGE2_REMOVING_MESSAGE=Odstraňují se obrazy"
"IDS_STAGE2_ADAPTING_MESSAGE=Přizpůsobuje se obraz pro zařízení"
"IDS_STAGE2_ALTIMAGE_MESSAGE=Vytváří se alternativní obraz"
"IDS_STAGE2_HSTGRM_MESSAGE=Vytváří se histogram obrazu"
"IDS_STAGE2_PALETTE_MESSAGE=Generuje se paleta obrazu"
"IDS_STAGE2_INVERSE_MESSAGE=Vytváří se inverzní tabulka barev"
"IDS_STAGE2_INDEXED_MESSAGE=Vyhodnocují se obrazová data"
"IDS_STAGE2_DELETING_MESSAGE=Odstraňuje se struktura"
"IDS_STAGE2_BBOX_MESSAGE=Kontrolují se limity pro stránku"
"IDS_STAGE2_FONT_MESSAGE=Vypočítává se faktor čitelnosti"
"IDS_STAGE3_EXPORT_MESSAGE=Exportuje se stránka"
"IDS_STAGE3_CONVERT_MESSAGE=Převádějí se obrazy"
"IDS_STAGE3_REMOVING_MESSAGE=Odstraňují se obrazy"
"IDS_STAGE3_ADAPTING_MESSAGE=Přizpůsobují se obrazy"
"IDS_STAGE4_OPTIMIZING_MESSAGE=Optimalizuje se označený obsah"
"IDS_STAGE4_ATTRIBUTES_MESSAGE=Nastavují se atributy označeného obsahu"
"IDS_STAGE4_DELETING_MESSAGE=Odstraňuje se struktura dokumentu"
"IDS_STAGE1_DLG_MESSAGE=Krok 1: Vytvoření struktury dokumentu"
"IDS_STAGE2_DLG_MESSAGE=Krok 2: Zpracování struktury dokumentu"
"IDS_STAGE3_DLG_MESSAGE=Krok 3: Přizpůsobení obsahu pro Palm OS"
"IDS_STAGE4_DLG_MESSAGE=Krok 4: Optimalizace obsahu pro Palm OS"
"IDS_MINITRON_ERROR_SUFFIX=Chyba při převodu na tagované PDF: %s"
"IDS_MINITRON_WARNING_SUFFIX=Upozornění: %s\nVýsledkem může být, že se některé znaky v dokumentu nemusí zobrazovat správně."
"IDS_MINITRON_CANCELED=Uživatel proces zrušil"
"IDS_STAGE3_THUMBNAILS_MESSAGE=Odstraňují se miniatury stránek"
"IDS_M_LANG=Anglický"
"IDS_FULL_NAME=Adobe DRM"
"IDS_LANGUAGE=CZE"
"IDS_ABOUT_VERSION=Zásuvný modul Adobe DRM, verze 1.0 CE"
"IDS_MENU_ABOUT=Zásuvný modul Adobe DRM..."
"IDS_ABOUT_COPYRIGHT=^^C 2002 Adobe Systems Incorporated.\nVšechna práva vyhrazena."
"IDS_ABOUT_LEGAL=&Právní upozornění"
"IDS_ABOUT_CREDITS=&Zásluhy"
"IDS_ABOUT_CREDIT_STUFF=Robbin Ayer, Jason Boyer, John Cabot, Robin Chandler, Tom Diaz, Tom Doherty, Katherine Gavini, David Kelts, Ranjit Kher, Michael Kudla, Angela Lordi, Larry MacLennan, Andrea Mangini, Robert Mathews, Jon Melamut, David Pitkin, Robert Wiener"
"IDS_ABOUT_CREDIT_STUFF2= "
"IDS_ABOUT_CREDIT_STUFF3= "
"IDS_ABOUT_CREDIT_STUFF4= "
"IDS_ABOUT_LEGAL_STUFF="
"IDS_ABOUT_LEGAL_STUFF2="
"IDS_ABOUT_LEGAL_STUFF3="
"IDS_ABOUT_LEGAL_STUFF4="
"IDS_MENU_HELP=Použití zásuvného modulu Adobe DRM"
"IDS_ALL_FILES=Všechny soubory"
"IDS_ALL=Všechny"
"IDS_OKAY=OK"
"IDS_BUTTON_OKAY=OK"
"IDS_ABOUT_DESCRIPTION=Zásuvný modul Adobe DRM poskytuje funkce pro\n"
"IDS_ABOUT_DESCRIPTION2=získávání a čtení dokumentů chráněných technologií\n"
"IDS_ABOUT_DESCRIPTION3=Adobe DRM."
"IDS_ABOUT_DESCRIPTION4="
"IDS_ABOUT_DEPENDENCIES=Vyžadované zásuvné moduly pro načtení: Žádné\n"
"IDS_ABOUT_DEPENDENCIES2=Vyžadované zásuvné moduly pro plnou funkčnost: Comments, EFS, Weblink, SendMail, Make Accessible"
"IDS_TOOLTIP_EBOOK=Zobrazit knihovničku"
"IDS_ALLEBOOKS=Všechny e-knihy"
"IDS_ALLDOCUMENTS=Všechny dokumenty"
"IDS_SORTING_BYAUTHOR=Podle autora"
"IDS_SORTING_BYTITLE=Podle titulu"
"IDS_SORTING_BYDATEACQUIRED=Podle data získání"
"IDS_SORTING_BYDATELASTACCESS=Podle posledního přístupu"
"IDS_BUILD=200"
"IDS_CATEGORY_NOSELECTION=<Žádná>"
"IDS_CATEGORY_NONE=Žádný"
"IDS_CATEGORY_FICTION=Beletrie"
"IDS_CATEGORY_HISTORY=Historie"
"IDS_CATEGORY_MYSTERY=Záhady"
"IDS_CATEGORY_REFERENCE=Odborné"
"IDS_CATEGORY_ROMANCE=Romány"
"IDS_CATEGORY_TRAVEL=Cestopisy"
"IDS_INSTALL_NEWERREADER=K získání nových e-knih je vyžadovaná novější verze zásuvného modulu eBook."
"IDS_DOUBLECLICK=Poklepat"
"IDS_SPLASH_STRING=IDS_SPLASH_STRING"
"IDS_VERSION_STRING=<BR>Adobe Reader nebo Adobe Acrobat - %ls"
"IDS_REFRESHPROMPT=Obnovení Mojí knihovničky může chvíli trvat. Klepněte na OK, chcete-li pokračovat, nebo na Zrušit, chcete-li skončit."
"IDS_BOOK_INFO_NOTENCRYPTED=Nešifrováno"
"IDS_BOOK_INFO_ISENCRYPTED=Šifrováno"
"IDS_BOOK_INFO_DOWNLOADURL=%ls (%d)"
"IDS_DELETEREALLY=Opravdu chcete odstranit dokument \"%ls\" od %ls?"
"IDS_LIBRARY=Moje knihovnička"
"IDS_BOOKBYAUTHOR=%ls od %ls"
"IDS_LARGEICONVIEW=Velké ikony"
"IDS_SMALLICONVIEW=Malé ikony"
"IDS_DETAILICONVIEW=Podrobnosti"
"IDS_LISTICONVIEW=Seznam"
"IDS_ARTICLE_THE="
"IDS_ARTICLE_A=A"
"IDS_ARTICLE_AN=An"
"IDS_PREFS_FILE_ID=AEBRPreferences"
"IDS_CANTEMAIL_FILE=Vydavatel tohoto dokumentu nezadal informace nezbytné pro jeho poslání pomocí elektronické pošty."
"IDS_SELECTUSERFORHHTRANSFER=Vyberte profil mobilního zařízení, do kterého chcete poslat vaše dokumenty."
"IDS_SELECTUSERFORHHACTIVATE=Vyberte účet uživatele mobilního zařízení, který chcete aktivovat."
"IDS_HHPREP_SUCCESSFUL=Příprava dokumentu pro přenos do mobilního zařízení byla dokončena. Vaše dokumenty budou přeneseny při příští synchronizaci vašeho mobilního zařízení s tímto počítačem."
"IDS_HHPREP_EBX_ERR=Vaše dokumenty nemohly být připraveny pro přenos do mobilního zařízení, protože se vyskytla interní chyba Adobe DRM (%d)."
"IDS_HHPREP_PDF_ERR=Vaše dokumenty nemohly být připraveny pro přenos do mobilního zařízení, protože se vyskytla chyba PDF (%ls)."
"IDS_HHPREP_CNVRT_ERR=Vaše dokumenty nemohly být připraveny pro přenos do mobilního zařízení, protože se vyskytl problém při jejich převodu."
"IDS_HHPREP_UNKNOWN=Vaše dokumenty nemohly být připraveny pro přenos do mobilního zařízení."
"IDS_GBLINIT_FAIL=Globální proměnné nelze inicializovat."
"IDS_MAIL_SUBJECT=Dokument pro vás"
"IDS_GREAT_BOOK=Otevřete připojený dokument PDF v Adobe Readeru nebo Acrobatu verze %ls nebo novější. Pokračujte podle instrukcí, které se objeví v Adobe Readeru nebo v Acrobatu, abyste získali práva pro čtení dokumentu. Chcete-li získat nejnovější verzi Adobe Readeru, navštivte %ls."
"IDS_NEEDTOACTIVATE=Chcete-li pokračovat, musí být váš software Adobe aktivován. Klepněte prosím na Ano, chcete-li přejít do režimu online a aktivovat ho."
"IDS_NEEDWEBLINKTOACTIVATE=Chcete-li pokračovat, musí být váš software Adobe aktivován. Navštivte prosím %ls, chcete-li ho aktivovat."
"IDS_NEEDTOACTIVATE_SUGG=Adobe vám doporučuje před pokračováním aktivovat Adobe Reader nebo Adobe Acrobat. Klepněte prosím na Ano, chcete-li přejít do režimu online a aktivovat svůj software Adobe."
"IDS_NEEDWEBLINKTOACTIVATE_SUGG=Adobe vám doporučuje před pokračováním aktivovat Adobe Reader nebo Adobe Acrobat. Navštivte prosím %ls, chcete-li aktivovat svůj software Adobe."
"IDS_NEEDTOLOGINTOEDEN=Před pokračováním se prosím přihlaste do Aktivátoru Adobe DRM."
"IDS_ACTIVATED=Váš software Adobe byl aktivován."
"IDS_HANDHELDACTIVATED=Vaše mobilní zařízení bylo aktivováno."
"IDS_ACTIVATED_DOWNLOAD=Váš software Adobe byl aktivován. Klepněte prosím na Ano, chcete-li stáhnout své dokumenty."
"IDS_NEEDS_WATERMARK=Informace vodoznaku nejsou dostupné. Chcete-li získat informace vodoznaku, klepněte na Ano, abyste přešli do režimu online a znovu aktivovali Adobe Reader nebo Adobe Acrobat."
"IDS_NO_WATERMARK=Pro pokračování jsou vyžadované informace vodoznaku."
"IDS_HH_NOTACTIVATED=Vaše mobilní zařízení není aktivováno. Klepněte prosím na Ano, chcete-li ho aktivovat."
"IDS_HH_NEEDSACTIVATION=Vaše mobilní zařízení nemůže pokračovat, dokud nebude aktivováno."
"IDS_HH_POCKETPC_MAC=Zařízení Pocket PC nelze aktivovat z počítače Macintosh."
"IDS_HH_POCKETPC_LIB=Knihovny ActiveSync nelze inicializovat pro komunikaci se zařízením Pocket PC."
"IDS_HH_POCKETPC_API=Nelze komunikovat se zařízením Pocket PC a začít tak aktivaci."
"IDS_PENDINGDOWNLOAD=Klepněte prosím na Ano, chcete-li stáhnout dokumenty, které jste vybrali."
"IDS_PENDINGDOWNLOAD_NEEDCERT=Chcete-li dokončit stažení dokumentu, klepněte na Ano, abyste přešli do režimu online a aktivovali Adobe Reader nebo Adobe Acrobat."
"IDS_PENDINGDOWNLOAD_NEEDCERT_NOWL=Chcete-li dokončit stažení dokumentu, navštivte nejdříve %ls, abyste aktivovali Adobe Reader nebo Adobe Acrobat."
"IDS_MACHINENOTACTIVATED=Váš software Adobe nelze aktivovat."
"IDS_ACTIVATION_LOCATION=Chybné umístění: %d"
"IDS_ACTIVATION_SERVER_ERROR=Chyba modulu Adobe DRM Activator (serverový kód %d)."
"IDS_ACTIVATION_ERROR=Chyba modulu Adobe DRM Activator (klientský kód %d)."
"IDS_ACTIVATION_ERROR_VE=Chyba modulu Adobe DRM Activator (klientský kód %d; kód modulu poukázek %d)."
"IDS_ACTIVATION_ERROR_HTTP=Chyba modulu Adobe DRM Activator (klientský kód %d; kód HTTP %d)."
"IDS_EDEN_RESPONSE=Váš software Adobe nelze aktivovat. \nModul Adobe DRM Activator neodpovídá."
"IDS_EDEN_DOWNLOAD=Nyní nelze stáhnout nezbytné soubory. Zkuste to prosím znovu později."
"IDS_HHPREP_DONE=Váš dokument byl připraven pro přenos do mobilního zařízení. Chcete-li dokončit přenos, synchronizujte své mobilní zařízení s tímto počítačem."
"IDS_INVALID_WMINFO=Informace vodoznaku nelze získat. Chcete-li získat informace vodoznaku, zkontrolujte, zda jste správně přihlášení, a zda je Adobe Reader nebo Adobe Acrobat již aktivován."
"IDS_IMPORT_ANNOTS_FAILED=Nelze otevřít soubor \"%ls\", který obsahuje vaše poznámky a záložky, protože se vyskytla chyba \"%ls\"."
"IDS_SHOWLABEL=Zobrazovat: "
"IDS_CATEGORY1=Kategorie1: "
"IDS_CATEGORY2=Kategorie2: "
"IDS_NEEDVIEWER=Tato úloha vyžaduje, aby byl nainstalovaný Adobe Acrobat."
"IDS_NEEDWEBLINK=Zásuvný modul Weblink nelze najít."
"IDS_NEEDHOTSYNCLIBRARY=Tato operace vyžaduje knihovny systému Hotsync."
"IDS_NEEDSENDMAIL=Tato operace vyžaduje zásuvný modul Sendmail."
"IDS_STAGE1=Přidává se struktura do souboru."
"IDS_STAGE2=Zpracovávají se záložky a akce"
"IDS_STAGE3=Zpracovávají se miniatury stránek a poznámky"
"IDS_STAGE4=Zpracovává se PDEContent"
"IDS_EBOOK_PREFS_TITLE=Dokument"
"IDS_LOANEXPIRED=Období zápůjčky tohoto dokumentu skončilo %ls."
"IDS_LOANEXPIRESON=Období zápůjčky tohoto dokumentu končí %ls."
"IDS_LOANEXPIRESON_CLOSEFIRST=Období zápůjčky tohoto dokumentu končí %ls."
"IDS_CLOSETO_RETURN=Chcete-li tento dokument vrátit, nejdříve ho zavřete."
"IDS_CLOSETO_DELETE=Chcete-li tento dokument odstranit, nejdříve ho zavřete."
"IDS_MTRDEXPIR_INDAYS=Platnost tohoto dokument skončí za %d dnů"
"IDS_MTRDEXPIR_INHOURS=Platnost tohoto dokument skončí za %d hodin"
"IDS_MTRDEXPIR_INMINUTES=Platnost tohoto dokument skončí za %d minut"
"IDS_EXPIRED=Platnost tohoto dokument skončila %ls"
"IDS_EXPIRESON=Platnost tohoto dokument skončí %ls"
"IDS_COPYRIGHT_INFRINGEMENT=Zdá se, že z tohoto dokumentu byly odstraněny informace, vyžadované pro ochranu copyrightu."
"IDS_GO_ONLINE=Více informací..."
"IDS_CANCEL=Zrušit"
"IDS_YES=Ano"
"IDS_NO=Ne"
"IDS_PRODUCT_NAME=Moje knihovnička"
"IDS_EBOOK_FOLDER_WIN=Moje e-knihy"
"IDS_EBOOK_FOLDER_MAC=E-knihy"
"IDS_SELECTHANDHELD=Vyberte mobilní zařízení ze seznamu."
"IDS_FILENAME=Název souboru"
"IDS_AUTHOR=Autor"
"IDS_TITLE=Titul"
"IDS_DATELASTACCESSED=Datum posledního přístupu"
"IDS_CATEGORY=Kategorie"
"IDS_ADDNEWCATEGORY=Upravit kategorie..."
"IDS_RETURNFAILED=Chybový kód %d (%ls). Kontaktujte zákaznickou podporu."
"IDS_MOUSETRACKEXCEPTION=Vyskytla se chyba (výjimka) při sledování myši. Pro účely ladění."
"IDS_UNKNOWNHANDHELD=Nelze připravit soubory pro vybrané mobilní zařízení."
"IDS_FILEISOPEN=Soubor se právě používá. Nejdříve ho prosím zavřete."
"IDS_TRANSFERFILE=K přenosu %ls:\n\n1. Zvolte uživatele z nabídky.\n\n2. Klepněte na Připravit.\n\n3. Přeneste soubor tím, že synchronizujte své mobilní zařízení s tímto počítačem."
"IDS_CONVERTER_FAILED=Chyba konvertoru"
"IDS_STR_PREFERENCEFILE=Reader for PalmOS Prefs"
"IDS_STR_PDFVIEWPD4=PDFView:"
"IDS_STR_PDFVIEWFOLDER=:PDFView:"
"IDS_ACT_DATA=Data pro aktivování dokumentu"
"IDS_HOTSYNCHHTOACTIVATE=Chcete-li pokračovat v aktivaci, synchronizujte prosím své mobilní zařízení s tímto počítačem"
"IDS_EBOOKSONLINE=E-knihy online"
"IDS_BACKUPRESTORE=Zálohovat a obnovit"
"IDS_DONOTSHOWAGAIN=Příště nezobrazovat"
"IDS_UNKNOWN=Neznámé"
"IDS_METEXPIR_HHTRANSF_NOTSUPP=Dokumenty, jejichž platnost skončí po určité době čtení, nelze přenášet na mobilní zařízení."
"IDS_MIN_MACOS_VERSION=Abyste mohli stahovat e-knihy, musíte mít nainstalovaný Mac OS X verze 10.2.4 nebo novější. Podívejte se prosím na http://www.apple.com/ na informace o upgradu na verzi 10.2.4 nebo novější."
"IDS_PDF_FILES=Acrobat"
"IDS_EDEN_BAD_SOAP_ACTION=Neplatné URL nebo akce aktivátoru Adobe DRM."
"IDS_EDEN_BAD_XML=Nelze analyzovat soubor XML aktivátoru Adobe DRM."
"IDS_EDEN_SOAP_ENVELOPE=V souboru XML aktivátoru Adobe DRM chybí vyžadovaná data."
"IDS_EDEN_MISSING_XML_DATA=V souboru XML aktivátoru Adobe DRM chybí vyžadovaná data."
"IDS_EDEN_MISSING_PROFILE=Pro tento uživatelský profil nejsou dostupné informace vodoznaku."
"IDS_EDEN_BAD_SIGNATURE=Podpis uživatele je neplatný. Aktivujte prosím znovu."
"IDS_EDEN_SOAP_VERSION=Před pokračováním nainstalujte prosím novější verzi Adobe Readeru nebo Adobe Acrobatu. \nPříkazem Nápověda > Aktualizace můžete zkontrolovat nejnovější software."
"IDS_EDEN_SOAP_MUSTUNDERSTAND=Soubor XML aktivátoru Adobe DRM vyžadoval volby, které server nepodporuje."
"IDS_EDEN_BAD_SERIALNUMBER=V průběhu aktivace byla zadána neplatná data. Zkuste prosím aktivaci znovu."
"IDS_EDEN_ACTIVATION_LIMIT=Překročili jste počet povolených aktivací."
"IDS_EDEN_MISMATCH_HH_ERR=Odpověď ověřovacího modulu byla určena pro mobilní zařízení. Zkuste to prosím znovu."
"IDS_EDEN_UNKNOWN_ERR=Vyskytla se neznámá chyba aktivátoru Adobe DRM."
"IDS_EDEN_UNKNOWN_MACHINE_NAME=Neznámý"
"IDS_EDEN_FAULT_BLOB_UNKNOWN_HANDHELD=Neznámý typ mobilního zařízení v odpovědi."
"IDS_EDEN_FAULT_HANDHELD_NOTINSTALLED=Mobilní zařízení, vybrané k aktivaci, musí být nejdříve instalované."
"IDS_EDEN_FAULT_HTTP_ERROR=Chyba HTTP při požadavku na Adobe DRM Activator."
"IDS_MIGRATE_PACEERROR=Chyba inicializace PACE (%d)."
"IDS_MIGRATE_CHOOSE_AEBRDIR=Zvolte složku obsahující e-knihy pro prohlížeč e-knih Acrobat."
"IDS_MIGRATE_CHOOSE_VOUCHERDIR=Zvolte složku obsahující poukázky pro prohlížeč e-knih Acrobat."
"IDS_MIGRATE_PROCESSING=Přesunuje se \"%s\"..."
"IDS_MIGRATE_STAGE_VOUCHER=Aktualizuje se poukázka"
"IDS_MIGRATE_STAGE_ANNOTS=Převádějí se anotace"
"IDS_MIGRATE_STAGE_HIGHLIGHTS=Převádějí se zvýraznění"
"IDS_MIGRATE_STAGE_BOOKMARKS=Převádějí se záložky"
"IDS_MIGRATE_STAGE_SAVEFDF=Ukládají se anotace do souboru FDF"
"IDS_MIGRATE_STAGE_MOVING=Přidává se do knihovničky"
"IDS_MIGRATE_CLEANUP=Čistí se..."
"IDS_MIGRATE_SUCCESS=Všechna vaše e-knihy byly převedeny!"
"IDS_MIGRATE_FAILURE=Při přenosu se vyskytly nějaké problémy. Zkontrolujte prosím podrobnosti v souboru \"%s\"."
"IDS_MIGRATE_DBFAILURE=Nástroj pro přesun nemohl načíst soubor databáze Acrobat eBook Readeru. Všechna zvýraznění nebo poznámky, které jste přidali, budou ztraceny. Chcete přesto pokračovat?"
"IDS_MIGRATE_NOAEBR=Nástroj pro přesun nemůže najít nainstalovanou kopii Acrobat eBook Readeru."
"IDS_MIGRATE_NONEWPORT=Abyste mohli přesunout své e-knihy, musí být nainstalovaný Acrobat 6.0 nebo Adobe Reader 6.0."
"IDS_NO_MEMORY=Nedostatek paměti."
"IDS_VECTOR_INDEX_OUT_OF_BOUNDS=Index je mimo rozsah."
"IDS_VECTOR_DATA_STORE_INDEX_OUT_OF_BOUNDS=Index je mimo rozsah."
"IDS_UNABLE_TO_OBTAIN_KEY_VALUE=Nelze získat hodnotu klíče '%ls' z registru. Kód chyby: %x"
"IDS_UNABLE_TO_OPEN_KEY=Nelze otevřít klíč registru '%ls'. Kód chyby: %x"
"IDS_UNABLE_TO_OPEN_FILE=Nelze otevřít soubor \"%ls\"."
"IDS_UNABLE_TO_CREATE_FILE=Nelze vytvořit soubor \"%ls\"."
"IDS_RESULTS_COLUMN=Nelze získat sloupec výsledků '%ls'."
"IDS_HASHTABLE_KEY_NOT_FOUND=Nelze najít položku tabulky s klíčem '%ls'."
"IDS_HASHTABLE_KEY_EXISTS=Položka tabulky s klíčem '%ls' již existuje."
"IDS_COLUMN_APPEND_ERROR=Nelze připojit sloupec '%ls' k tabulce DB: %ls"
"IDS_TABLE_NOT_FOUND=Tabulka '%ls' nebyla nalezena."
"IDS_TABLE_NOT_OPEN=Není otevřena žádná tabulka při volání Close()."
"IDS_TABLE_SELECT_ERROR=Chyba při vybírání v tabulce: %ls"
"IDS_GET_PROPERTY_ERROR=Nelze získat vlastnost pole '%ls'."
"IDS_MEMORY_BYTE_INPUT_STREAM_END_OF_STREAM=Byl dosažen konec streamu."
"IDS_NO_MATCH=Žádný výskyt."
"IDS_INDEX_OUT_OF_BOUNDS=Index mimo rozsah."
"IDS_END_OF_STREAM=Konec vstupního streamu."
"IDS_SOCKET_ERROR=Chyba socketu (č. %d)."
"IDS_SOCKET_WRITE_ERROR=Chyba zápisu do socketu (č. %d)."
"IDS_DATABASE_DATA_STORE_APPEND_FIELD_FAILURE=Nelze přidat element '%ls' do vektoru polí."
"IDS_BOOK_RECEIVE_ERROR=Vyskytla se chyba při příjmu tohoto dokumentu: %ls."
"IDS_ACTIVATE_RECEIVE_ERROR=Vyskytla se chyba při příjmu aktivačních dat: %ls"
"IDS_HHNOT_CONNECTED=Před pokračováním připojte prosím své mobilní zařízení k počítači."
"IDS_DLGGETHHACR_TEXT1=Abyste mohli aktivovat Adobe Reader na mobilním zařízení, musíte nejdříve instalovat Adobe Reader pro mobilní zařízení na tento počítač. Stáhněte si prosím Adobe Reader pro mobilní zařízení z Adobe.com, a pak zkuste aktivovat mobilní zařízení znovu."
"IDS_DLGGETHHACR_TEXT2=Po instalaci Adobe Readeru pro mobilní zařízení klepněte na Poslat do mobilního zařízení, abyste poslali dokument do svého mobilního zařízení."
"IDS_DLGCHOOSEHH_TEXT1=Na vašem počítači jsou nainstalovány následující verze Adobe Readeru pro mobilní zařízení."
"IDS_DLGCHOOSEHH_TEXT2=Klepněte na OK, chcete-li vybrat verzi Adobe Readeru pro mobilní zařízení, kterou chcete používat."
"IDS_DLGCHOOSEHH_TEXT3=Pokud byste chtěli používat jinou verzi Adobe Readeru pro mobilní zařízení, můžete nastavení změnit z nabídky Předvolby."
"IDS_DLGCOPYTOHHPREFS_TEXT1=Co chcete dělat s obrazy?"
"IDS_ERR_QUERYING_REGISTRY=Chyba dotazu do registru."
"IDS_ERR_REG_ADMIN=Před pokračováním dejte prosím Adobe Readeru pro Palm OS práva administrátora."
"IDS_NEED_TRUSTED_MODE=Používání funkce pro e-knihy vyžaduje, aby byly načteny pouze certifikované zásuvné moduly. Chcete restartovat Adobe Reader nebo Adobe Acrobat pouze s certifikovanými zásuvnými moduly?"
"IDS_ALWAYS_LOAD_CERTIFIED=Vždy načíst pouze certifikované zásuvné moduly"
"IDS_FILENAME_TOO_LONG=\"%s\" má více než 31 znaků."