home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
Wrap
"IDS_REAL_VERSION=Alpha 1" "IDS_GENERIC_STRING=%s" "IDS_LANGUAGE=CZE" "IDS_FULL_NAME=ECMAScript" "IDS_ABOUT_DESCRIPTION=Zásuvný modul Adobe EScript umožňuje dokumentům PDF využívat JavaScript. " "IDS_ABOUT_DESCRIPTION2=Další podrobnosti najdete v příručce Acrobat JavaScript Object Specification (AcroJS.pdf). " "IDS_ABOUT_DESCRIPTION3=Tento dokument je dostupný na webových stránkách Adobe." "IDS_ABOUT_DESCRIPTION4=" "IDS_ABOUT_DEPENDENCIES=Vyžadované zásuvné moduly pro načtení: Žádné\r\n" "IDS_ABOUT_DEPENDENCIES2=Vyžadované zásuvné moduly pro plnou funkčnost: EFS, Movie, Search," "IDS_ABOUT_DEPENDENCIES3=SendMail, Spelling, Weblink a Web Capture" "IDS_ABOUT_LEGAL_STUFF=" "IDS_ABOUT_LEGAL_STUFF2=" "IDS_ABOUT_LEGAL_STUFF3=" "IDS_ABOUT_LEGAL_STUFF4=" "IDS_TRIGGER_DOC_OPEN=Otevřít dokument" "IDS_TRIGGER_DOC_WILL_CLOSE=Dokument se zavře" "IDS_TRIGGER_DOC_WILL_SAVE=Dokument se uloží" "IDS_TRIGGER_DOC_DID_SAVE=Dokument se uložil" "IDS_TRIGGER_DOC_WILL_PRINT=Dokument se bude tisknout" "IDS_TRIGGER_DOC_DID_PRINT=Dokument se vytisknul" "IDS_MENU_JAVASCRIPT=&JavaScript" "IDS_MENU_JS_DEBUGGER=De&bugger..." "IDS_MENU_JS_DEBUG_START=&Ladit od začátku" "IDS_MENU_JS_EDITALL=Upr&avit všechny JavaScripty..." "IDS_MENU_JS_SCRIPTS=JavaScripty &dokumentu..." "IDS_MENU_JS_ACTIONS=&Nastavit akce dokumentu..." "IDS_EDITALL_MSG=//-------------------------------------------------------------\r//-----------------Needitujte tagy XML--------------------\r//-------------------------------------------------------------\r\r" "IDS_TRIGGER_PAGE_OPEN=Otevření stránky" "IDS_TRIGGER_PAGE_CLOSE=Zavření stránky" "IDS_EDITALL_BELONG1=/*********** patří k: " "IDS_EDITALL_BELONG2= ***********/\r" "IDS_BROWSE_EDITOR=Vyberte program editoru" "IDS_BROWSE_BTN=Vybrat" "IDS_BROWSE_EXE=Spustitelné soubory" "IDS_JAVASCRIPT_LERROR= na řádku " "IDS_JAVASCRIPT_GERROR=Chyba JavaScriptu na řádku %d: %s. Opravit?\n" "IDS_JSERROR_INVALIDRANGE=Neplatná hodnota argumentu." "IDS_JSERROR_INVALIDTYPE=Chybný typ argumentu." "IDS_JSERROR_REFERENCE=Proměnná není definovaná." "IDS_JSERROR_MISSINGARG=Chybí vyžadovaný argument." "IDS_JSERROR_INVALID_NUMBERARGS=Neplatný počet argumentů." "IDS_JSERROR_INVALID_ARGS=Neplatné argumenty." "IDS_JSERROR_INVALIDPROPERTYGET=Zjištění není možné, je neplatné nebo neznámé." "IDS_JSERROR_INVALIDPROPERTYSET=Nastavení není možné, je neplatné nebo neznámé." "IDS_JSERROR_OUTOFMEMORY=Nedostatek paměti." "IDS_JSERROR_NOTSUPPORTED=Není podporované v této konfiguraci Acrobatu." "IDS_JSERROR_NOTSUPPORTEDHFT=Funkce nejsou dostupné, protože není načtený vyžadovaný zásuvný modul." "IDS_JSERROR_NOTALLOWED=Nastavení zabezpečení nepovolují přístup k této vlastnosti nebo metodě." "IDS_JSERROR_GENERAL=Chyba operace." "IDS_JSERROR_RAISE=Chyba Acrobatu." "IDS_JSERROR_DEADOBJECT=Objekt je mrtvý." "IDS_JSERROR_UNSUPPORTEDVALUE=Nepodporovaná hodnota." "IDS_JSERROR_HELP=Nápověda." "IDS_JSERROR_PARAMNUM= ===> Parametr %ld." "IDS_JSERROR_PARAMNAME= ===> Parametr %s." "IDS_JSERROR_NUMARGS= ===> Očekáváno %ld parametrů." "IDS_JSERROR_HELPPARAM=====>%s%s: %s%s\n" "IDS_JSERROR_INDENT= ===> " "IDS_JSWARNING_CANCELSCRIPTEXECUTION=Jste uprostřed načítání zásuvného modulu nebo skriptů dokumentu. \nPřerušení této operace může způsobit chyby JavaScriptu. \nChcete pokračovat v načítání JavaScriptů?" "IDS_JAVASCRIPT_EDITORNAME_ERROR=Vyberte prosím externí editor.\n" "IDS_JAVASCRIPT_ENABLE=Tento dokument obsahuje JavaScripty. Chcete nyní JavaScripty povolit? Dokument se nemusí chovat správně, pokud nejsou povoleny." "IDS_JAVASCRIPT_EDITALL_ERROR=Možná byly upraveny tagy XML. \n Vaše změny nelze přijmout. Neupravujte prosím tagy XML.\n" "IDS_CONSOLE_FULL=Nelze pokračovat v tisku do konzole.\n" "IDS_EDITDIALOG_FULL=V dialogu úprav nelze zobrazit celý text. \nPoužijte prosím externí editor.\n" "IDS_EXTEDITOR_MSG=Uložte prosím soubor v externím editoru před zavřením tohoto dialogu.\n" "IDS_LINE_STR=Ln %d, " "IDS_COLUMN_STR=Sloup %d" "IDS_GOTO_TITLE=Jít na řádek" "IDS_LINENO_STR=Čí&slo řádku:" "IDS_OK_STR=OK" "IDS_CLEAR_STR=Odstranit" "IDS_ACTION_JAVASCRIPT=Spustit JavaScript" "IDS_TITLE_JSBATCH=Provést JavaScript" "IDS_JSCOMMAND_TITLE=JavaScript" "IDS_JSCOMMAND_SCRIPT=Skript: %s" "IDS_JSBATCH_TITLE=/* Sem umístěte titul skriptu */\n" "IDS_LONG_JAN=Leden" "IDS_LONG_FEB=Únor" "IDS_LONG_MAR=Březen" "IDS_LONG_APR=Duben" "IDS_LONG_MAY=Květen" "IDS_LONG_JUN=Červen" "IDS_LONG_JUL=Červenec" "IDS_LONG_AUG=Srpen" "IDS_LONG_SEP=Září" "IDS_LONG_OCT=Říjen" "IDS_LONG_NOV=Listopad" "IDS_LONG_DEC=Prosinec" "IDS_SHORT_JAN=Led" "IDS_SHORT_FEB=Úno" "IDS_SHORT_MAR=Bře" "IDS_SHORT_APR=Dub" "IDS_SHORT_MAY=Kvě" "IDS_SHORT_JUN=Čvn" "IDS_SHORT_JUL=Čvc" "IDS_SHORT_AUG=Srp" "IDS_SHORT_SEP=Zář" "IDS_SHORT_OCT=Říj" "IDS_SHORT_NOV=Lis" "IDS_SHORT_DEC=Pro" "IDS_LONG_MON=Pondělí" "IDS_LONG_TUE=Úterý " "IDS_LONG_WED=Středa" "IDS_LONG_THU=Čtvrtek" "IDS_LONG_FRI=Pátek" "IDS_LONG_SAT=Sobota" "IDS_LONG_SUN=Neděle" "IDS_SHORT_MON=Pon" "IDS_SHORT_TUE=Úte" "IDS_SHORT_WED=Stř" "IDS_SHORT_THU=Čtv" "IDS_SHORT_FRI=Pát" "IDS_SHORT_SAT=Sob" "IDS_SHORT_SUN=Ned" "IDS_OPEN_DATAOBJECT=Vyberte importovaný datový soubor" "IDS_SAVE_DATAOBJECT=Určete soubor, do kterého se obsah vyjme" "IDS_PROGRESSMONITOR_DELETEPAGES=Odstraňují se stránky" "IDS_PROGRESSMONITOR_REPLACEPAGES=Nahrazují se stránky" "IDS_PROGRESSMONITOR_INSERTPAGES=Vkládají se stránky" "IDS_PROGRESSMONITOR_EXTRACTPAGES=Vyjímají se stránky" "IDS_PROGRESSMONITOR_PAGETRANSITIONS=Nastavují se přechody stránek" "IDS_PROGRESSMONITOR_PAGEROTATIONS=Nastavuje se natočení stránek" "IDS_PROGRESSMONITOR_PAGEBOXES=Nastavují se rámečky stránek" "IDS_PROGRESSMONITOR_ADDTHUMBNAILS=Přidávají se miniatury" "IDS_PROGRESSMONITOR_REMOVETHUMBNAILS=Odstraňují se miniatury" "IDS_PROGRESSMONITOR_ADDWEBLINKS=Přidávají se webové vazby" "IDS_PROGRESSMONITOR_REMOVEWEBLINKS=Odstraňují se webové vazby" "IDS_PROGRESSMONITOR_EDITALL_DOCLEVEL=Vyjímají se skripty na úrovni dokumentu" "IDS_PROGRESSMONITOR_EDITALL_DOCACTION=Vyjímají se skripty akcí dokumentu" "IDS_PROGRESSMONITOR_EDITALL_BOOKMARK=Vyjímají se skripty záložek" "IDS_PROGRESSMONITOR_EDITALL_LINK=Vyjímají se skripty vazeb" "IDS_PROGRESSMONITOR_EDITALL_PAGES=Vyjímají se skripty stránek" "IDS_PROGRESSMONITOR_EDITALL_EXTERNAL=Vyjímají se další skripty" "IDS_PROGRESSMONITOR_EDITALL_SAVINGSCRIPTS=Ukládají se skripty" "IDS_GREATER_THAN=Neplatná hodnota: musí být větší než nebo rovna %s." "IDS_GT_AND_LT=Neplatná hodnota: musí být větší než nebo rovna %s a menší než nebo rovna %s." "IDS_LESS_THAN=Neplatná hodnota: musí být menší než nebo rovna %s." "IDS_INVALID_MONTH=** Neplatné **" "IDS_INVALID_DATE=Neplatné datum/čas: zadejte prosím existující datum/čas. Pole " "IDS_INVALID_DATE2= by mělo mít formát " "IDS_INVALID_VALUE=Zadaná hodnota nesouhlasí s formátem pole" "IDS_AM=dopoledne" "IDS_PM=odpoledne" "IDS_STARTUP_CONSOLE_MSG=Acrobat EScript, zabudované funkce, verze 6.0 CE" "IDS_MONTH_INFO=Leden[1]Únor[2]Březen[3]Duben[4]Květen[5]Červen[6]Červenec[7]Srpen[8]Září[9]Říjen[10]Listopad[11]Prosinec[12]Září[9]Led[1]Úno[2]Bře[3]Dub[4]Čvn[6]Čvc[7]Srp[8]Zář[9]Říj[10]Lis[11]Pro[12]" "IDS_CANNOTSAVE_WARNING=Protože pro tento dokument není povoleno ukládání změn,nebudou při odeslání e-mailem zahrnuty do dokumentu žádné změny, které jste možná provedli. Chcete pokračovat?" "IDS_STACK=Zásobník" "IDS_THIS=Globální proměnné (%s)" "IDS_SCOPE=Lokální proměnné" "IDS_WATCHES=Body sledování" "IDS_BREAKPOINTS=Bod přerušení" "IDS_BREAKPOINT=Bod přerušení č. " "IDS_BP_LINE=Řádek: " "IDS_BP_SCRIPT=Skript: " "IDS_BP_CONDIT=Podmínka: " "IDS_SCRIPT=Skript" "IDS_CONSOLE=Konzola" "IDS_SCRIPT_CONSOLE=Skript a konzola" "IDS_CONSOLE_NOINPUT=Interaktivní konzola není zapnutá. Chcete ji nyní zapnout?" "IDS_RESUME_BUTTON=Pokračovat v provádění" "IDS_INTERRUPT_BUTTON1=Nastavit přerušení" "IDS_INTERRUPT_BUTTON2=Odstranit přerušení" "IDS_QUIT_BUTTON=Konec" "IDS_STEPOVER_BUTTON=Krok přes" "IDS_STEPINTO_BUTTON=Krok dovnitř" "IDS_STEPOUT_BUTTON=Krok ven" "IDS_EDIT_ICON=Upravit" "IDS_ADD_ICON=Nový" "IDS_DELETE_ICON=Odstranit" "IDS_EDIT_VARIABLE=Upravit proměnnou" "IDS_NEW_VARIABLE=Zadejte novou hodnotu pro proměnnou:" "IDS_CHANGE_WATCH=Změnit tento bod sledování na:" "IDS_ADD_WATCH=Přidat nový bod sledování:" "IDS_BP_CONDITION=Změnit podmínku bodu přerušení na:" "IDS_INIT_MSG=Debugger JavaScriptu je inicializovaný." "IDS_NOT_INIT_MSG=Debugger JavaScriptu není zapnutý. Můžete ho zapnout v předvolbách pro JavaScript." "IDS_COMPLETEDDEBUG_MSG=Současné ladění bylo úspěšně dokončeno." "IDS_TERMINATEDEBUG_MSG=Současné ladění bylo přerušeno." "IDS_DEBUGGER_FILE=Ve složce JavaScriptů chybí soubor debugger.js. Debugger bez tohoto souboru nepoběží správně." "IDS_SCRIPT_NOTEDITABLE=Tento JavaScript nemůžete upravovat v debuggeru JavaScriptu v Acrobatu." "IDS_DEBUGGER_STOP_FOREDIT=Pokud soubor změníte, současné ladění se zastaví. Chcete soubor přesto upravit?" "IDS_DEBUG_UNDERWAY=Opravdu chcete provést tento skript: %s?\nJeho spuštění by mohlo narušit právě běžící ladění." "IDS_CONTINUE_SCANNING=Tento dokument má velký počet stránek. Chcete pokračovat v procházení a hledání %s JavaScriptů? Může to chvíli trvat." "IDS_PAGE_SCRIPTS=Stránka" "IDS_CANTSET_BREAKPOINT=Nelze nastavit body přerušení, protože debugger JavaScriptu je vypnutý. Zapněte ho prosím v předvolbách pro JavaScript." "IDS_CANTDEBUG_SCRIPT=Tento JavaScript nelze nyní ladit. Zkuste ho prosím ladit z konzoly nebo z jiné akce dokumentu." "IDS_STARTUP_DEBUGGER_MSG=Debugger JavaScriptů v Acrobatu, Verze 6.0 CE" "IDS_INVALID_BREAKPOINT=Nelze nastavit bod přerušení na řádku %d skriptu %s." "IDS_EXCEPTION_INLINE=Výjimka v řádku %d funkce %s, skript %s\n" "IDS_UNABLE_FINDSOURCE=Nelze najít zdroj pro %s" "IDS_TOP_LEVEL=top_level" "IDS_INVALID_BPLINE=Neplatný bod přerušení v řádku %d skriptu %s\n" "IDS_STACK_STRING=řádek %d %s" "IDS_CANNOT_EVALWATCH=tento sledovaný bod nelze vyhodnotit" "IDS_YES=Ano" "IDS_NO=Ne" "IDS_CANCEL=Zrušit" "IDS_FONTNAME_BOLDITALIC=%s Bold Italic" "IDS_FONTNAME_BOLD=%s Bold" "IDS_FONTNAME_ITALIC=%s Italic" "IDS_FONTNAME_NORMAL=%s" "IDS_FONT_TIMES_ROMAN=Times Roman" "IDS_FONT_TIMES_BOLD=Times Bold" "IDS_FONT_TIMES_ITALIC=Times Italic" "IDS_FONT_TIMES_BOLD_ITALIC=Times Bold-Italic" "IDS_FONT_HELV=Helvetica" "IDS_FONT_HELV_BOLD=Helvetica Bold" "IDS_FONT_HELV_OBLIQUE=Helvetica Oblique" "IDS_FONT_HELV_BOLD_OBLIQUE=Helvetica Bold-Oblique" "IDS_FONT_COURIER=Courier" "IDS_FONT_COURIER_BOLD=Courier Bold" "IDS_FONT_COURIER_OBLIQUE=Courier Oblique" "IDS_FONT_COURIER_BOLD_OBLIQUE=Courier Bold-Oblique" "IDS_FONT_SYMBOL=Symbol" "IDS_FONT_ZAPF_DINGBATS=Adobe Pi" "IDS_FONT_KANJI_GOTHIC=Heisei Kakugo" "IDS_FONT_KANJI_MINCHO=Heisei Mincho" "IDS_FONT_MSUNG=MSung Light" "IDS_FONT_MHEI=MHei Medium" "IDS_FONT_STSONG=STSong Light" "IDS_FONT_HYSMYEONGJO=HYSMyeongJo Medium" "IDS_FONT_HYGOTHIC=HYGoThic Medium" "IDS_FONT_ACRO_CE_1=MyriadPro Regular" "IDS_FONT_ACRO_CE_2=MyriadPro Bold" "IDS_FONT_ACRO_CE_3=MyriadPro Bold Italic" "IDS_FONT_ACRO_CE_4=MyriadPro Italic" "IDS_FONT_ACRO_CE_5=MinionPro Regular" "IDS_FONT_ACRO_CE_6=MinionPro Bold" "IDS_FONT_ACRO_CE_7=MinionPro Bold Italic" "IDS_FONT_ACRO_CE_8=MinionPro Italic" "IDS_FONT_MYRIADPRO=Myriad Pro" "IDS_FONT_MINIONPRO=Minion Pro" "IDS_FONT_ME_01=WinSoft Pro Medium" "IDS_FONT_ME_02=WinSoft Pro Bold" "IDS_FONT_ME_03=WinSoft Pro Bold Italic" "IDS_FONT_ME_04=WinSoft Pro Medium Italic" "IDS_FONT_WINSOFTPRO=Winsoft Pro" "IDS_FONT_ME_05=WinSoft Serif Pro Medium" "IDS_FONT_ME_06=WinSoft Serif Pro Bold" "IDS_FONT_ME_07=WinSoft Serif Pro Bold Italic" "IDS_FONT_ME_08=WinSoft Serif Pro Medium Italic" "IDS_FONT_WINSOFTSERIFPRO=Winsoft Serif Pro" "IDS_SCRIPT_ROMAN=Západoevropský" "IDS_SCRIPT_CE=Středoevropský" "IDS_SCRIPT_CYRILLIC=Azbuka" "IDS_SCRIPT_TURKISH=Turecký" "IDS_SCRIPT_GREEK=Řecký" "IDS_SCRIPT_BALTIC=Pobaltský" "IDS_SCRIPT_EXTENDED_LATIN=Rozšířený středoevropský" "IDS_SCRIPT_EXTENDED_CYRILLIC=Rozšířená azbuka" "IDS_SCRIPT_ARABIC=Arabský" "IDS_SCRIPT_HEBREW=Hebrejský" "IDS_SCRIPT_ALL=Všechny skripty" "IDS_ERROR_FIELDNONROMAN=Toto pole může obsahovat pouze latinkové znaky." "IDS_MAINDIRECTION_L2R=Zleva doprava" "IDS_MAINDIRECTION_R2L=Zprava doleva" "IDS_FORMAT_SHORTMONTH=m " "IDS_FORMAT_SHORT24HOUR=H" "IDS_FORMAT_SHORT12HOUR=h" "IDS_FIRST_EMPEROR_YEAR=\\u5143" "IDS_MEIJI=\\u660e\\u6cbb" "IDS_TAISHO=\\u5927\\u6b63" "IDS_SHOWA=\\u662d\\u548c" "IDS_HEISEI=\\u5e73\\u6210" "IDS_MEIJI_ABBREV=M" "IDS_TAISHO_ABBREV=T" "IDS_SHOWA_ABBREV=S" "IDS_HEISEI_ABBREV=H" "$$$/ControlsStrings/OK=OK" "$$$/ControlsStrings/Cancel=Zrušit" "$$$/Dialogs/DocAction=Akce dokumentu" "$$$/Dialogs/DocAction/Status=&Když se stane toto..." "$$$/Dialogs/DocAction/EditButton=&Upravit..." "$$$/Dialogs/DocAction/AllButton=Upr&avit vše..." "$$$/Dialogs/DocAction/Message=Provést tento JavaScript" "$$$/Dialogs/JSDoc=Funkce JavaScriptu" "$$$/Dialogs/JSDoc/Name=&Název skriptu:" "$$$/Dialogs/JSDoc/CloseButton=&Zavřít" "$$$/Dialogs/JSDoc/AddButton=&Přidat..." "$$$/Dialogs/JSDoc/EditButton=&Upravit..." "$$$/Dialogs/JSDoc/DelButton=&Odstranit" "$$$/Dialogs/EditJavaScript=Editor JavaScriptu" "$$$/Dialogs/EditJavaScript/What=Vytvořit a upravit JavaScripty" "$$$/Dialogs/EditJavaScript/Goto=&Jít na..." "$$$/Dialogs/JSPrefs=Předvolby JavaScriptu" "$$$/Dialogs/JSPrefs/General=JavaScript" "$$$/Dialogs/JSPrefs/Enable=Povolit &JavaScript Acrobatu" "$$$/Dialogs/JSPrefs/Debugger=Debugger JavaScriptu" "$$$/Dialogs/JSPrefs/Debug=Zapnout &debugger JavaScriptu po restartu Acrobatu" "$$$/Dialogs/JSPrefs/Save=&Uložit body přerušení do souboru PDF" "$$$/Dialogs/JSPrefs/Input=&Zapnout interaktivní konzolu" "$$$/Dialogs/JSPrefs/Open=Zobrazit &konzolu při chybách a zprávách" "$$$/Dialogs/JSPrefs/Exception/Message=Když se vyskytne výjimka:" "$$$/Dialogs/JSPrefs/Exception/Ignore=Ig&norovat" "$$$/Dialogs/JSPrefs/Exception/Trace=&Sledovat" "$$$/Dialogs/JSPrefs/Exception/Brake=&Přerušení" "$$$/Dialogs/JSPrefs/Editor=Editor JavaScriptu" "$$$/Dialogs/JSPrefs/Native=Použít editor JavaScriptů &Acrobatu" "$$$/Dialogs/JSPrefs/External=Použít e&xterní editor JavaScriptů" "$$$/Dialogs/JSPrefs/Path=Prochá&zet..." "$$$/Dialogs/JSPrefs/Font=&Písmo:" "$$$/Dialogs/JSPrefs/FontSize=V&elikost:" "$$$/Dialogs/Response=Titul" "$$$/Dialogs/Response/Question=Dotaz? Dotaz? Dotaz?" "$$$/Dialogs/Response/EmptyLabel=" "$$$/Dialogs/Select=Vybrat" "$$$/Dialogs/Select/CloseButton=&Zavřít" "$$$/Dialogs/Select/Button1=&Přidat..." "$$$/Dialogs/Select/Button2=&Upravit..." "$$$/Dialogs/Select/Button3=&Odstranit" "$$$/Dialogs/Select/Button4=&Nahoru" "$$$/Dialogs/Select/Button5=&Dolů" "$$$/Dialogs/JSDebugger/Title=Debugger JavaScriptu" "$$$/Dialogs/JSDebugger/Stack=&Zásobník volání:" "$$$/Dialogs/JSDebugger/Options=Prohlédnout:" "$$$/Dialogs/JSDebugger/Scripts=Skripty" "$$$/Dialogs/JSDebugger/View=Zobrazit:" "$$$/Dialogs/JSDebugger/Script=&Skripty:" "$$$/Dialogs/JSDebugger/Console=Ko&nzola:"