home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2004 March / Chip_2004-03_cd1.bin / software / ant / antrenamer.exe / {app} / Languages / French.lng < prev    next >
Encoding:
Extensible Markup Language  |  2003-11-15  |  22.0 KB  |  360 lines

  1. <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
  2. <!--
  3. Icon=Qk32AAAAAAAAAHYAAAAoAAAAEAAAABAAAAABAAQAAAAAAIAAAAATCwAAEwsAABAAAAAQAAAAAAAAAGYAAACqAAAA/2VlAAAAqgAAAP0AZWX/AKqqqgDMzMwA7u7uAP///wAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAKqqqqqqqqqqAAAAAAAAAAABERF3d0REUAEiIoiIVVVgASIiiIhVVWABIiKIiFVVYAEiIoiIVVVgASIiiIhVVWABIiKIiFVVYAEiIoiIVVVgASIiiIhVVWABIiKIiFVVYAIzM5mZZmZgAAAAAAAAAACqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqq
  4. Name=French
  5. LocalName=Franτais
  6. Version=2.06
  7. Comments=
  8. Authors=Antoine Potten|software@antp.be
  9. -->
  10. <Application>
  11.   <MainForm>
  12.     <ActionBatchAddAction Caption="Ajouter" Hint="Ajoute au job|Ajouter au job l'action sΘlectionnΘe et ses paramΦtres"/>
  13.     <ActionBatchOpen Caption="Ouvrir..." Hint="Ouvrir|Ouvrir un job"/>
  14.     <ActionBatchSaveAs Caption="Sauver..." Hint="Sauver|Sauver ce job dans un fichier"/>
  15.     <ActionBatchRemoveSel Caption="Suppr. sΘl." Hint="Supprimer la sΘlection|Supprimer les actions sΘlectionnΘes du job"/>
  16.     <ActionBatchClear Caption="Vider" Hint="Vider le job|Supprime toutes les actions du job"/>
  17.     <ActionBatchNoRecent Caption="(aucun fichier)"/>
  18.     <ActionAddFiles Caption="Fichiers..." Hint="Ajouter fichiers|Ajouter des fichiers α la liste"/>
  19.     <ActionAddFolders Caption="Dossiers..." Hint="Ajouter dossiers|Ajouter des dossiers ou leur contenu α la liste"/>
  20.     <ActionRemoveSelected Caption="Retirer sΘlec." Hint="Retirer les fichiers sΘlectionnΘs|Retirer de la liste les fichiers sΘlectionnΘs"/>
  21.     <ActionRemoveAll Caption="Retirer tout" Hint="Retirer tout|Retirer de la liste tous les fichiers"/>
  22.     <ActionRemoveDead Caption="Retirer manquants" Hint="Retirer les fichiers manquants|Retirer de la liste les fichiers n'existant plus"/>
  23.     <ActionPreview Caption="Aperτu" Hint="Actualiser l'aperτu|RΘactualiser la colonne d'aperτu en tenant compte des actions planifiΘes"/>
  24.     <ActionFromListClear Caption="Vider" Hint="Vider la liste|Vider la liste"/>
  25.     <ActionFromListOpen Caption="Ouvrir..." Hint="Ouvrir|Charger une liste depuis un fichier"/>
  26.     <ActionFromListSave Caption="Sauver..." Hint="Sauver|Sauver la liste dans un fichier"/>
  27.     <ActionMultistrReplClear Caption="Effacer" Hint="Efface le contenu de la grille"/>
  28.     <ActionMultistrReplSave Caption="Sauver" Hint="|Sauve le set courant sous le nom indiquΘ au-dessus"/>
  29.     <ActionMultistrReplDelete Caption="Supprimer" Hint="|Supprime le set dont le nom est sΘlectionnΘ"/>
  30.     <ActionMoveUp Caption="Haut" Hint="DΘplacer vers le haut|DΘplacer vers le haut les ΘlΘments sΘlectionnΘs"/>
  31.     <ActionMoveDown Caption="Bas" Hint="DΘplacer vers le bas|DΘplacer vers le bas les ΘlΘments sΘlectionnΘs"/>
  32.     <ActionMoveTop Caption="DΘbut" Hint="DΘplacer vers le dΘbut|DΘplacer vers le dΘbut les ΘlΘments sΘlectionnΘs"/>
  33.     <ActionMoveBottom Caption="Fin" Hint="DΘplacer vers la fin|DΘplacer vers la fin les ΘlΘments sΘlectionnΘs"/>
  34.     <ActionItemsUnsort Caption="Non triΘ" Hint="|Supprime le tri actuel"/>
  35.     <ActionItemsSelectAll Caption="SΘlectionner tous" Hint="SΘlectionner tous|SΘlectionner tous les ΘlΘments"/>
  36.     <ActionItemsSelectNone Caption="SΘlectionner aucun" Hint="SΘlectionner aucun|DΘsΘlectionner tous les ΘlΘments"/>
  37.     <ActionItemsSelectInvert Caption="Inverser sΘlection" Hint="Inverser sΘlection|Inverser la sΘlection des ΘlΘments"/>
  38.     <ActionLogClear Caption="Vider" Hint="Vider|Vider le journal"/>
  39.     <ActionLogSave Caption="Sauver..." Hint="Sauver|Sauver le journal dans un fichier"/>
  40.     <ActionLogCopy Caption="Copier" Hint="Copier|Copier le journal dans le presse-papiers"/>
  41.     <ActionActionGo Caption="DΘmarrer" Hint="DΘmarrer|DΘmarrer le processus"/>
  42.     <ActionActionStop Caption="ArrΩter" Hint="ArrΩter|Interrompre le processus"/>
  43.     <ActionOptions Caption="Options..." Hint="Options|Changer les options du programme"/>
  44.     <ActionActionUndo Caption="Annuler" Hint="Annuler|Annuler la derniΦre opΘration"/>
  45.     <ActionHelpContents Caption="Aide" Hint="Index de l'aide|Ouvrir l'index de l'aide"/>
  46.     <ActionHelpAbout Caption="└ propos..." Hint="└ propos|└ propos de ce programme"/>
  47.     <ActionExit Caption="Quitter" Hint="Quitter|Quitter le programme"/>
  48.     <ActionAlwaysOnTop Caption="Avant-plan" Hint="Toujours en avant-plan|Garder la fenΩtre toujours en avant-plant"/>
  49.     <ActionTabFiles Caption="Fichiers" Hint="Fichiers|Afficher la liste des fichiers"/>
  50.     <ActionTabActions Caption="OpΘrations" Hint="OpΘrations|Afficher la liste des opΘrations"/>
  51.     <ActionTabLog Caption="Journal" Hint="Journal|Afficher le journal"/>
  52.     <lstFiles Hint="|Liste de fichiers - Cliquez avec le bouton droit sur les en-tΩtes pour personnaliser les colonnes">
  53.       <Header>
  54.         <Columns>
  55.           <Item Index="0" Text="Dossier"/>
  56.           <Item Index="1" Text="Nom de fichier"/>
  57.           <Item Index="2" Text="Chemin complet"/>
  58.           <Item Index="3" Text="Ext."/>
  59.           <Item Index="4" Text="Aperτu"/>
  60.           <Item Index="5" Text="Taille"/>
  61.           <Item Index="6" Text="Date de crΘation"/>
  62.           <Item Index="7" Text="Date de modification"/>
  63.         </Columns>
  64.       </Header>
  65.     </lstFiles>
  66.     <grpPreview Caption="       Aperτu du fichier sΘlectionnΘ "/>
  67.     <grpBatch Caption="       Contenu du job (opΘrations planifiΘes) "/>
  68.     <lstBatch Hint="|Contenu du job (opΘrations planifiΘes)"/>
  69.     <lblPreviewOld Caption="Nom actuel:"/>
  70.     <lblPreviewNew Caption="Nouveau nom:"/>
  71.     <lstActions Hint="|Liste des opΘrations">
  72.       <Items>
  73.         <Item Index="0" Value="Changer l'extension"/>
  74.         <Item Index="1" Value="Remplacement de chaεne"/>
  75.         <Item Index="2" Value="Remplacement de chaεnes multiples"/>
  76.         <Item Index="3" Value="Insertion de chaεne"/>
  77.         <Item Index="4" Value="Suppression de caractΦres"/>
  78.         <Item Index="5" Value="╔numΘration"/>
  79.         <Item Index="6" Value="Infos des tags mp3"/>
  80.         <Item Index="7" Value="Date et heure"/>
  81.         <Item Index="8" Value="Noms alΘatoires"/>
  82.         <Item Index="9" Value="Changement de casse"/>
  83.         <Item Index="10" Value="Noms α partir d'une liste"/>
  84.       </Items>
  85.     </lstActions>
  86.     <lblChangeExt Caption="Remplacer l'extension par :"/>
  87.     <cbxChangeExtNoRepl Caption="Ne pas remplacer l'extension, ajouter la nouvelle extension au nom complet actuel"/>
  88.     <lblChangeExtNotes Caption="Notes:<br>- N'incluez pas le point, entrez juste la nouvelle extension<br>- Si vous voulez crΘer une extension avec incrΘmentation, utilisez l'opΘration <LINK>╔numΘration</LINK>"/>
  89.     <lblStrReplSearch Caption="Rechercher :"/>
  90.     <lblStrReplBy Caption="Remplacer par :"/>
  91.     <cbxStrReplAll Caption="Remplacer toutes les occurences"/>
  92.     <cbxStrReplCase Caption="Sensible α la casse"/>
  93.     <cbxStrReplExt Caption="Inclure l'extension dans la recherche"/>
  94.     <lblMultstrSearch Caption="Rechercher :"/>
  95.     <lblMultstrReplBy Caption="Remplacer par :"/>
  96.     <lblMultstrReplSet Caption="Sets prΘdΘfinis :"/>
  97.     <cbxMultstrReplExt Caption="Inclure l'extension dans la recherche"/>
  98.     <lblMultstrReplNotes Caption="Notes:<BR>- Utilisez Ctrl+Plus (+) et Ctrl+Moins (-) pour insΘrer ou supprimer une ligne α la position courante"/>
  99.     <lblStrInsStr Caption="Chaεne α insΘrer :"/>
  100.     <lblStrInsPos Caption="└ la position :"/>
  101.     <rbtStrInsBegin Caption="└ partir du dΘbut"/>
  102.     <rbtStrInsEnd Caption="└ partir de la fin"/>
  103.     <lblStrInsNotes Caption="Notes:<br>- Si vous voulez insΘrer une chaεne avant ou aprΦs une autre, utilisez l'opΘration <LINK>Remplacement de chaεne</LINK><br>- L'extension n'est pas inclue dans l'opΘration"/>
  104.     <lblCharDel Caption="Nombre de caractΦres α supprimer :"/>
  105.     <rbtCharDelPos Caption="└ partir de la position :"/>
  106.     <rbtCharDelBegin Caption="└ partir du dΘbut"/>
  107.     <rbtCharDelEnd Caption="└ partir de la fin"/>
  108.     <rbtCharDelStr Caption="AprΦs la chaεne :"/>
  109.     <lblCharDelNotes Caption="Notes:<BR>- Pour supprimer une chaεne spΘcifiΘe, utilisez l'opΘration <LINK>Remplacement de chaεne</LINK> et remplacez la chaεne par une chaεne vide"/>
  110.     <lblEnumMask Caption="Masque :"/>
  111.     <lblEnumStart Caption="DΘmarrer α :"/>
  112.     <lblEnumDigits Caption="Nombre de chiffres :"/>
  113.     <lblEnumIncr Caption="IncrΘmenter de :"/>
  114.     <lblEnumNotes Caption="Notes:<BR>- %name% = Nom de fichier d'origine (sans extension)<BR>- %ext% = Extension d'origine (incluant le point)<BR>- %num% = NumΘro"/>
  115.     <lblMP3Mask Caption="Masque :"/>
  116.     <cbxMP3TwoDigit Caption="NumΘro de piste sur deux chiffres (insΘrer un '0' devant le numΘro si nΘcessaire)"/>
  117.     <cbxMP3Convert Caption="Convertir les caractΦres interdits tels que ? / \ : < > | ª *"/>
  118.     <lblMP3Notes Caption="Notes:<BR>- %author% = Auteur<BR>- %title% = Titre<BR>- %album% = Album<BR>- %year% = AnnΘe<BR>- %genre% = Genre<BR>- %comm% = Commentaire<BR>- %track% = NumΘro de piste (ID3V1.1)<BR>- %name% = Nom de fichier d'origine (sans extension)<BR>- %ext% = Extension d'origine (incluant le point)"/>
  119.     <lblDTMask Caption="Masque :"/>
  120.     <cbxDTSuffix Caption="Ajouter un suffixe si plus d'un fichier a la mΩme date/heure"/>
  121.     <lblDTNotes Caption="Notes:"/>
  122.     <lblDTNotes2>
  123.       <Lines>
  124.           <![CDATA[f    Nom de fichier d'origine (sans extension)
  125. e    Extension d'origine (incluant le point)
  126. c    Date et heure au format standard dΘfini dans Windows
  127. d    Jour sans zΘro frontal (1-31)
  128. dd    Jour avec zΘro frontal (01-31)
  129. ddd    Jour, nom court (Dim-Sam)
  130. dddd    Jour, nom long (Dimanche-Samedi)
  131. ddddd    Date au format court dΘfini dans Windows
  132. dddddd    Date au format long dΘfini dans Windows
  133. m    Mois sans un zΘro frontal (1-12)
  134. mm    Mois avec un zΘro frontal (01-12)
  135. mmm    Mois, nom court (Jan-DΘc)
  136. mmmm    Mois, nom long (Janvier-DΘcembre)
  137. yy    AnnΘe sur 2 chiffres (00-99)
  138. yyyy    AnnΘe sur 4 chiffres (0000-9999)
  139. h    Heure sans zΘro frontal (0-23)
  140. hh    Heure avec zΘro frontal (00-23)
  141. n    Minutes sans zΘro frontal (0-59)
  142. nn    Minutes avec zΘro frontal (00-59)
  143. s    Secondes sans zΘro frontal (0-59)
  144. ss    Secondes avez zΘro frontal (00-59)
  145. am/pm    Utilise le format sur 12 heures pour le h ou hh prΘcΘdent
  146. a/p    Utilise le format sur 12 heures pour le h ou hh prΘcΘdent
  147. "xx"    Les caractΦres entre quotes ne sont pas interprΘtΘs
  148.  
  149. Si m ou mm suit h ou hh, il est interprΘtΘ comme minutes plut⌠t que mois]]>
  150.       </Lines>
  151.     </lblDTNotes2>
  152.     <lblRandomMask Caption="Masque :"/>
  153.     <lblRandomMethod Caption="MΘthode :"/>
  154.     <rbtRandomNumber Caption="Nombre alΘatoire (8 chiffres)"/>
  155.     <rbtRandomTick Caption="Compteur Windows"/>
  156.     <rbtRandomGUID Caption="GUID"/>
  157.     <lblRandomNotes Caption="Notes:<BR>- %name% = Nom de fichier d'origine (sans l'extension)<BR>- %ext% = Extension d'origine (incluant le point)<BR>- %random% = Chaεne gΘnΘrΘe alΘatoirement"/>
  158.     <rbtCaseWords Caption="Mettre en majuscule la premiΦre lettre suivant un des caractΦres suivants :"/>
  159.     <rbtCaseFirst Caption="Mettre en majuscule la premiΦre lettre du nom"/>
  160.     <rbtCaseUpper Caption="Tout en majuscules"/>
  161.     <rbtCaseLower Caption="Tout en minuscules"/>
  162.     <cbxCaseLocale Caption="Utiliser les options rΘgionales de Windows pour traiter les caractΦres accentuΘs"/>
  163.     <cbxCaseIncludeExt Caption="Appliquer Θgalement α l'extension"/>
  164.     <cbxFromListExt Caption="Ajouter l'extension d'origine du fichier"/>
  165.     <lblFromListNotes Caption="Notes:<BR>- Chaque ligne de la liste sera utilisΘe comme nom pour un fichier. Les ΘlΘments sont utilisΘs sΘquentiellement<BR>- Si des lignes sont vides ou qu'il n'y a pas assez de lignes, les fichiers correspondants ne seront pas renommΘs"/>
  166.     <lstLog Hint="|Journal"/>
  167.     <VarMessages>
  168.       <Item Name="strfltAllFiles" Value="Tous les fichiers"/>
  169.       <Item Name="strfltTextFiles" Value="Fichiers texte"/>
  170.       <Item Name="strfltBatchFiles" Value="Fichier de job Ant Renamer"/>
  171.       <Item Name="strmsgSelectFiles" Value="SΘlection des fichiers"/>
  172.       <Item Name="strmsgSelectFolder" Value="SΘlection d'un dossier"/>
  173.       <Item Name="strmsgStatusAddingFiles" Value="Ajout de fichiers"/>
  174.       <Item Name="strmsgStatusRenaming" Value="Renommage de fichiers"/>
  175.       <Item Name="strmsgFilesCount" Value="%d fichiers"/>
  176.       <Item Name="strmsgBusy" Value="L'application est occupΘe : opΘration de renommage en cours."/>
  177.       <Item Name="strmsgNothingToDo" Value="Aucune tΓche α effectuer : sΘlectionnez au moins un fichier et une opΘration α appliquer."/>
  178.       <Item Name="strlogStartRename" Value="Processus de renommage dΘmarrΘ"/>
  179.       <Item Name="strlogStartPreview" Value="Mise α jour de l'aperτu"/>
  180.       <Item Name="strlogStartRevert" Value="Restauration des anciens noms"/>
  181.       <Item Name="strlogEndRename" Value="Processus de renommage terminΘ"/>
  182.       <Item Name="strlogEndPreview" Value="Aperτu mis α jour"/>
  183.       <Item Name="strlogEndRevert" Value="Restauration terminΘe"/>
  184.       <Item Name="strlogStoppedByUser" Value="OpΘration interrompue par l'utilisateur"/>
  185.       <Item Name="stradUnknown" Value="Ne rien faire"/>
  186.       <Item Name="stradInclExt" Value=", appliquer aussi α l'extension"/>
  187.       <Item Name="stradChangeExt" Value="Changer l'extension en %s"/>
  188.       <Item Name="stradChangeExtRmv" Value="Supprimer l'extension"/>
  189.       <Item Name="stradChangeExtNoRepl" Value="Ajouter l'extension %s"/>
  190.       <Item Name="stradStringRepl" Value="Remplacer %s par %s"/>
  191.       <Item Name="stradStringReplAll" Value=", remlacer toutes les occurences"/>
  192.       <Item Name="stradStringReplCase" Value=", sensible α la casse"/>
  193.       <Item Name="stradMultstrRepl" Value="Remplacement de chaεnes multiples en utilisant le set "%s""/>
  194.       <Item Name="stradStringIns" Value="InsΘrer %s α la position %d"/>
  195.       <Item Name="stradCharDel" Value="Supprimer %d caractΦres"/>
  196.       <Item Name="stradCharDelPos" Value=" α la position %d"/>
  197.       <Item Name="stradCharDelStr" Value=" aprΦs la chaεne %s"/>
  198.       <Item Name="stradEnum" Value="GΘnΘrer une ΘnumΘration avec %s de %d α %d avec un pas de %d"/>
  199.       <Item Name="stradMP3" Value="GΘnΘrer un nom avec le tag MP3, basΘ sur le masque %s"/>
  200.       <Item Name="stradMP3TwoDigit" Value=", insΘrer '0' dans le numΘro de piste si nΘcessaire"/>
  201.       <Item Name="stradMP3Convert" Value=", convertir les caractΦres interdits"/>
  202.       <Item Name="stradFromBegin" Value=", α partir du dΘbut"/>
  203.       <Item Name="stradFromEnd" Value=", α partir de la fin"/>
  204.       <Item Name="stradDateTime" Value="GΘnΘrer des noms α partir de la date et heure des fichiers, basΘ sur le masque %s"/>
  205.       <Item Name="stradDateTimeSuffix" Value=", ajouter un suffixe si nΘcessaire"/>
  206.       <Item Name="stradRandom" Value="GΘnΘrer des noms alΘatoires en utilisant le masque %s"/>
  207.       <Item Name="stradRandomNumbers" Value=", avec des chiffres"/>
  208.       <Item Name="stradRandomTick" Value=", avec le compteur de Windows"/>
  209.       <Item Name="stradRandomGUID" Value=", avec des GUID"/>
  210.       <Item Name="stradCase" Value="Changer la casse :"/>
  211.       <Item Name="stradCaseWords" Value=" mettre en majuscule la premiΦre lettre suivant un des caractΦres "%s""/>
  212.       <Item Name="stradCaseFirst" Value=" mettre en majuscule la premiΦre lettre du nom"/>
  213.       <Item Name="stradCaseUpper" Value=" mettre tout en majuscules"/>
  214.       <Item Name="stradCaseLower" Value=" mettre tout en minuscules"/>
  215.       <Item Name="stradCaseLocale" Value=", tenir compte des options rΘgionales de Windows"/>
  216.       <Item Name="stradFromList" Value="Renommer les fichiers selon une liste"/>
  217.       <Item Name="stradFromListExt" Value=", ajouter l'extension originale"/>
  218.       <Item Name="straeFromListEmpty" Value="Ligne vide"/>
  219.       <Item Name="straeFromListEnd" Value="Fin de la liste"/>
  220.       <Item Name="strfsNotRenamed" Value="%s n'a pas ΘtΘ renommΘ : %s"/>
  221.       <Item Name="strfsRenamed" Value="%s renommΘ en %s"/>
  222.       <Item Name="strfsReverted" Value="%s reverted to previous name %s"/>
  223.       <Item Name="strfsRenError" Value="Erreur pour renommer %s en %s : %s"/>
  224.       <Item Name="strfsNoOldName" Value="Pas d'ancien nom stockΘ pour restaurer le nom d'origine de %s"/>
  225.       <Item Name="strfs404" Value="Fichier source non trouvΘ"/>
  226.       <Item Name="strfsAlreadyExist" Value="Un fichier ou un dossier existe dΘjα sous ce nom"/>
  227.       <Item Name="strfeIdentical" Value="le nouveau nom est le mΩme que l'ancien"/>
  228.       <Item Name="strhintNotAgain" Value="Ne plus afficher ce message"/>
  229.       <Item Name="strhintShowPreview" Value="La colonne d'aperτu est maintenant visible. Si vous voulez la cacher, cliquez avec le bouton droit sur les en-tΩtes de colonnes de la liste de fichiers."/>
  230.     </VarMessages>
  231.   </MainForm>
  232.   <AboutForm Caption="└ propos de ce programme">
  233.     <btn1 Caption="Fermer"/>
  234.     <tshGeneral Caption="GΘnΘral"/>
  235.     <tshCredits Caption="CrΘdits"/>
  236.   </AboutForm>
  237.   <MessageWin>
  238.     <Captions>
  239.       <Strings>
  240.         <Item Index="0" Value="Attention"/>
  241.         <Item Index="1" Value="Erreur"/>
  242.         <Item Index="2" Value="Information"/>
  243.         <Item Index="3" Value="Confirmation"/>
  244.         <Item Index="4" Value="&Oui"/>
  245.         <Item Index="5" Value="&Non"/>
  246.         <Item Index="6" Value="&OK"/>
  247.         <Item Index="7" Value="&Annuler"/>
  248.         <Item Index="8" Value="&Abandonner"/>
  249.         <Item Index="9" Value="&RΘessayer"/>
  250.         <Item Index="10" Value="&Ignorer"/>
  251.         <Item Index="11" Value="&Tous"/>
  252.         <Item Index="12" Value="Non pour tous"/>
  253.         <Item Index="13" Value="Oui pour tous"/>
  254.         <Item Index="14" Value="&Aide"/>
  255.       </Strings>
  256.     </Captions>
  257.   </MessageWin>
  258.   <OptionsForm Caption="Options">
  259.     <btn1 Caption="Annuler"/>
  260.     <btn2 Caption="OK"/>
  261.     <tshDisplay Caption="Affichage"/>
  262.     <tshAdding Caption="Ajout de fichiers && Dossiers"/>
  263.     <tshProcessing Caption="Traitement"/>
  264.     <tshLanguage Caption="Langue"/>
  265.     <lbhLists Caption="Listes"/>
  266.     <cbxRealtimeUpdate Caption="Mise α jour en temps rΘel lors du renommage"/>
  267.     <cbxResizeColsFiles Caption="Redimensionnement automatique des colonnes dans la liste de fichiers"/>
  268.     <cbxFilesIcons Caption="Afficher les ic⌠nes (en fonction de l'extension) dans la liste de fichiers"/>
  269.     <lbhFonts Caption="Polices de caractΦres"/>
  270.     <cbxForceFont Caption="Forcer la police suivante pour l'affichage des caractΦres spΘciaux:"/>
  271.     <cmbForceFont>
  272.       <Items>
  273.         <Item Index="0" Value="Police par dΘfaut de Windows"/>
  274.       </Items>
  275.     </cmbForceFont>
  276.     <lblForceFont Caption="Note : Arial Unicode MS est vivement recommandΘ si disponible"/>
  277.     <lbhDropdown Caption="Listes dΘroulantes"/>
  278.     <lblDropdownMax Caption="Nombre de valeurs α conserver dans l'historique:"/>
  279.     <lbhToolbars Caption="Barres d'outils"/>
  280.     <lblIconSet Caption="Set d'ic⌠nes :"/>
  281.     <lblColorType Caption="Couleurs :"/>
  282.     <cmbColorType>
  283.       <Items>
  284.         <Item Index="0" Value="Automatiques"/>
  285.         <Item Index="1" Value="Grises quand inactif"/>
  286.         <Item Index="2" Value="╔clarcies lorsque inactif (style XP)"/>
  287.         <Item Index="3" Value="Assombries lorsque inactif"/>
  288.         <Item Index="4" Value="Toujours colorΘes"/>
  289.       </Items>
  290.     </cmbColorType>
  291.     <cbxOfficeXP Caption="Style Office XP"/>
  292.     <lbhDragdrop Caption="Drag && Drop"/>
  293.     <cbxDragdropNoAsk Caption="Ne pas demander, toujours utiliser les options suivantes :"/>
  294.     <DragdropOptions>
  295.       <cbxFiles Caption="Ajouter les fichiers des dossiers sΘlectionnΘs"/>
  296.       <cbxFolders Caption="Ajouter les dossiers sΘlectionnΘs"/>
  297.       <cbxRecursive Caption="Appliquer ces deux options aux sous-dossiers Θgalement"/>
  298.     </DragdropOptions>
  299.     <lbhRenaming Caption="Renommage de fichiers"/>
  300.     <cbxForceDir Caption="Forcer les dossiers (crΘe des dossiers si des "\" sont trouvΘs dans les noms)"/>
  301.     <cbxDetectAbsdir Caption="DΘtecter les ":\" ou "\\" comme un chemin absolu (dΘplacement des fichiers)"/>
  302.     <cbxCopy Caption="Copier plut⌠t que renommer"/>
  303.     <cbxGenerLog Caption="GΘnΘrer un journal"/>
  304.     <lbhWhenStarted Caption="Au dΘmarrage"/>
  305.     <cbxStartSwitch Caption="Basculer vers :"/>
  306.     <cmbStartSwitch>
  307.       <Items>
  308.         <Item Index="0" Value="Liste de fichiers"/>
  309.         <Item Index="1" Value="OpΘrations"/>
  310.         <Item Index="2" Value="Journal"/>
  311.       </Items>
  312.     </cmbStartSwitch>
  313.     <cbxStartClearLog Caption="Vider le journal"/>
  314.     <lbhWhenFinished Caption="└ la fin"/>
  315.     <cbxFinishSwitch Caption="Basculer vers :"/>
  316.     <cmbFinishSwitch>
  317.       <Items>
  318.         <Item Index="0" Value="Liste de fichiers"/>
  319.         <Item Index="1" Value="OpΘrations"/>
  320.         <Item Index="2" Value="Journal"/>
  321.       </Items>
  322.     </cmbFinishSwitch>
  323.     <cbxClearFilesList Caption="Vider la liste de fichiers"/>
  324.     <cbxClearBatchList Caption="Vider le job"/>
  325.     <lbhLanguage Caption="Langue"/>
  326.     <LanguageFrame>
  327.       <lstLanguages>
  328.         <Columns>
  329.           <Column Index="0" Caption="Nom"/>
  330.           <Column Index="1" Caption="Nom dans la langue"/>
  331.         </Columns>
  332.       </lstLanguages>
  333.       <lblVersion Caption="Version :"/>
  334.       <lblMadeby Caption="CrΘΘ par :"/>
  335.       <lblComments Caption="Commentaires :"/>
  336.     </LanguageFrame>
  337.   </OptionsForm>
  338.   <SelectDirectoryForm Caption="SΘlectionnez les dossiers α ajouter">
  339.     <btn1 Caption="Annuler"/>
  340.     <btn2 Caption="OK"/>
  341.     <btn3 Caption="RΘseau..."/>
  342.     <Options>
  343.       <cbxFiles Caption="Ajouter les fichiers des dossiers sΘlectionnΘs"/>
  344.       <cbxFolders Caption="Ajouter les dossiers sΘlectionnΘs"/>
  345.       <cbxRecursive Caption="Appliquer ces deux options aux sous-dossiers Θgalement"/>
  346.     </Options>
  347.   </SelectDirectoryForm>
  348.   <DragdropOptionsForm Caption="Options du Drag & Drop">
  349.     <btn1 Caption="Annuler"/>
  350.     <btn2 Caption="OK"/>
  351.     <lblOptions Caption="Options α utiliser pour les fichiers qui ont ΘtΘ dΘposΘs :"/>
  352.     <Options>
  353.       <cbxFiles Caption="Ajouter les fichiers des dossiers sΘlectionnΘs"/>
  354.       <cbxFolders Caption="Ajouter les dossiers sΘlectionnΘs"/>
  355.       <cbxRecursive Caption="Appliquer ces deux options aux sous-dossiers Θgalement"/>
  356.     </Options>
  357.     <cbxNotAgain Caption="Ne plus afficher cette fenΩtre (conserver les options choisies)"/>
  358.   </DragdropOptionsForm>
  359. </Application>
  360.