home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2004 March / Chip_2004-03_cd1.bin / oddech / simutrans / simutrans.exe / SIMUTRANS / text / it.tab < prev    next >
Text File  |  2003-12-20  |  23KB  |  1,208 lines

  1. Italiano
  2. #
  3. # Italian translation for Simutrans 0.82.3exp
  4. # Author: Alberto Livio Beccaria
  5. #
  6. WRONGSAVE
  7. Versione salvata\nnon compatibile.\n\nImpossibile leggere\nil file.\n
  8. GAME PAUSED
  9. GIOCO IN PAUSA
  10. BF
  11. staz.
  12. H
  13. ferm.
  14. Dock
  15. porto
  16. 1center
  17. %s %s
  18. 2center
  19. %s %s Centro
  20. 3center
  21. %s %s Via Dante
  22. 4center
  23. %s %s V.le Repubblica
  24. 5center
  25. %s %s C.so Roma
  26. 1nord
  27. %s %s NORD
  28. 1nordost
  29. %s %s NE
  30. 1ost
  31. %s %s EST
  32. 1suedost
  33. %s %s SE
  34. 1sued
  35. %s %s SUD
  36. 1suedwest
  37. %s %s SO
  38. 1west
  39. %s %s OVEST
  40. 1nordwest
  41. %s %s NO
  42. 1extern
  43. %s %s est.
  44. 2extern
  45. %s %s P.ta Principe
  46. 3extern
  47. %s %s P.ta Vecchia
  48. 4extern
  49. %s %s P.ta Nuova
  50. %1_CITY_SYLL
  51. Borgo
  52. %2_CITY_SYLL
  53. Castel
  54. %3_CITY_SYLL
  55. Orto
  56. %4_CITY_SYLL
  57. Monte
  58. %5_CITY_SYLL
  59. Colle
  60. %6_CITY_SYLL
  61. Passo
  62. %7_CITY_SYLL
  63. Prato
  64. %8_CITY_SYLL
  65. Campo
  66. %9_CITY_SYLL
  67. Bosco
  68. %A_CITY_SYLL
  69. Sasso
  70. %B_CITY_SYLL
  71. Ponte
  72. &1_CITY_SYLL
  73. vecchio
  74. &2_CITY_SYLL
  75. nuovo
  76. &3_CITY_SYLL
  77. fiorito
  78. &4_CITY_SYLL
  79. bello
  80. &5_CITY_SYLL
  81. basso
  82. &6_CITY_SYLL
  83. bruno
  84. &7_CITY_SYLL
  85. verde
  86. &8_CITY_SYLL
  87. rosso
  88. &9_CITY_SYLL
  89. forte
  90. &A_CITY_SYLL
  91. corto
  92. RAILTOOLS
  93. Ferrovie
  94. ROADTOOLS
  95. Strade
  96. SHIPTOOLS
  97. Moli e porti
  98. BRIDGETOOLS
  99. Ponti
  100. LANG_CHOOSE\n
  101. Per favore scegli\nuna lingua:\n
  102. COLOR_CHOOSE\n
  103. Per favore scegli\nun colore dalla\ntabella:\n
  104. 1LIGHT_CHOOSE
  105. Luminositα:
  106. 2LIGHT_CHOOSE
  107. Colori:
  108. 3LIGHT_CHOOSE
  109. Vel. scrolling:
  110. 4LIGHT_CHOOSE
  111. Inverti scrolling
  112. 5LIGHT_CHOOSE
  113. Mostrare pedoni
  114. no goods waiting
  115. nessuna merce in attesa
  116. waiting
  117. in attesa
  118. 1WORLD_CHOOSE
  119. Opzioni della nuova mappa:
  120. 2WORLD_CHOOSE
  121. Numero mappa:
  122. 3WORLD_CHOOSE
  123. Dimens. (%d MB):
  124. 4WORLD_CHOOSE
  125. Dens. industrie:
  126. 5WORLD_CHOOSE
  127. Numero cittα:
  128. 6WORLD_CHOOSE
  129. Dens. traffico:
  130. 7WORLD_CHOOSE
  131. Mostra pedoni
  132. 8WORLD_CHOOSE
  133. Modalitα giorno e notte
  134. Water level
  135. Livello acqua:
  136. Mountain height
  137. Alt. montagne:
  138. Map roughness
  139. Asprezza terreno:
  140. Random map
  141. Mappa casuale
  142. Cancel
  143. Annulla
  144. Ok
  145. Ok
  146. Filename
  147. Nome file:
  148. Finances
  149. Finanze
  150. Construction:
  151. Costruzioni
  152. New Vehicles:
  153. Nuovi veicoli
  154. Vehicle Running Costs:
  155. Costi percorr. veicoli
  156. Income:
  157. Entrate
  158. Total:
  159. Totale
  160. Balance:
  161. Saldo
  162. Last Year
  163. Anno Scorso
  164. This Year
  165. Anno Corrente
  166. Currently playing:
  167. Brano in esecuzione:
  168. Music playing disabled/not available
  169. Musica disabilitata o non disponibile
  170. Maintenance (monthly):
  171. Manutenzione (mensile):
  172. LOCO_INFO
  173. %s\nCosti:         %d$ (%1.2f$/km)\nPotenza:     %dKW (%dkm/h)\nPeso:          %dt\nCapacitα:     %d%s %s\n
  174. WAGGON_INFO
  175. %s\nPrezzo:       %d$ (%1.2f$/km)\nCapacitα:    %d%s %s\nPeso:         %dt\n
  176. Helligk. u. Farben
  177. Modifica colori
  178. 1Diesellokomotive
  179. H-Trans BR212 (diesel)
  180. 2Diesellokomotive
  181. H-Trans BR218 (diesel)
  182. 3Diesellokomotive
  183. H-Trans BR218 (diesel)
  184. 1Dampflokomotive
  185. H-Trans 0-4-0T (vapore)
  186. 2Dampflokomotive
  187. H-Trans 4-6-0 (vapore)
  188. 1Ellok
  189. H-Trans BR103 (elettrica)
  190. 2Ellok
  191. H-Trans Tigress I (elettrica)
  192. 1TPEllok
  193. TPI F7A (diesel)
  194. 1Schienenbus
  195. H-Trans/TPI VT95 (diesel)
  196. Beiwagen
  197. H-Trans/TPI VT95 carrozza passeggeri
  198. TPSchienenbus
  199. TPI VT98 (diesel)
  200. TPBeiwagen
  201. TPI VT98 carrozza passeggeri
  202. Passagierwagen
  203. H-trans carrozza passeggeri
  204. TPPassagierwagen
  205. TPI carrozza passeggeri
  206. S220_LOK1
  207. TPI S220 locomotore anteriore (elettrico)
  208. S220_CAR
  209. TPI S220 carrozza passeggeri
  210. S220_LOK2
  211. TPI S220 locomotore posteriore (elettrico)
  212. DM8_LOK1
  213. TPI DM8 locomotore anteriore (diesel)
  214. DM8_CAR
  215. TPI DM8 carrozza passeggeri
  216. DM8_LOK2
  217. TPI DM8 locomotore posteriore (diesel)
  218. Postwagen
  219. H-Trans vagone per posta/bagagli
  220. Erzwagen
  221. H-Trans vagone per ferro
  222. Kohlewagen
  223. H-Trans vagone per carbone
  224. Holzwagen
  225. H-Trans vagone per legname
  226. Oelwagen
  227. VT Vienna cisterna per petrolio
  228. Stahlwagen
  229. VT Vienna vagone per acciaio
  230. Staubkesselwagen
  231. VT Vienna vagone per materie plastiche
  232. Moebelwagen
  233. VT Vienna vagone per mobili
  234. Autotransportwagen
  235. TPI Lopomo vagone trasporto auto
  236. Papierwagen
  237. VT Vienna vagone per carta
  238. Buchwagen
  239. VT Vienna vagone per libri
  240. Bretterwagen
  241. VT Vienna vagone per tavole di legno
  242. Sandwagen
  243. WF Ultd./H-Trans vagone per sabbia
  244. Stonewagen
  245. WF Ultd./H-Trans vagone per pietra
  246. Cementwagen
  247. WF Ultd. vagone per cemento
  248. Concretewagen
  249. WF Ultd. vagone per calcestruzzo
  250. 2TPEllok
  251. TPI Classe 86/2 (elettrica)
  252. TENDER
  253. TPI Tender
  254. TPDiesel
  255. TPI Classe 26 (diesel)
  256. 0Ben103
  257. Bennhardt BR103 (elettrica)
  258. 1Ben140
  259. Bennhardt BR140 (elettrica)
  260. 2Ben155
  261. Bennhardt BR155 (elettrica)
  262. 3Ben185
  263. Bennhardt BR185 (elettrica)
  264. 4Ben204
  265. Bennhardt BR204 (diesel)
  266. 5Ben220
  267. Bennhardt BR220 (diesel)
  268. 6Ben228
  269. Bennhardt BR228 (diesel)
  270. 7BenE11
  271. Bennhardt E11 (elettrica)
  272. Horses
  273. Cavalli
  274. Autotransporter
  275. H-Trans trasporto auto
  276. Moebeltransporter
  277. WF Ultd. camion per mobili
  278. Brettertransporter
  279. WF Ultd. camion per tavole di legno
  280. Sandtransporter
  281. WF Ultd. camion per sabbia
  282. Stonetransporter
  283. WF Ultd. camion per pietra
  284. Cementtransporter
  285. WF Ultd. camion per cemento
  286. Concretetransporter
  287. WF Ultd. camion per calcestruzzo
  288. Bus
  289. H-Trans autobus
  290. Li6
  291. Serj LiAZ-677 autobus
  292. Ik26
  293. Serj Ikarus-260 autobus
  294. Serj-Mini
  295. Serj Maxi-Taxi
  296. Posttransporter
  297. H-Trans furgone postale
  298. HVPosttransporter
  299. DIBU/H-Trans furgone postale
  300. Doubledeck intercitybus
  301. Bus Intercity a due piani
  302. Doubledeck city bus
  303. Bus cittadino a due piani
  304. Holztransporter
  305. H-Trans camion per legname
  306. Erztransporter
  307. H-Trans camion per ferro
  308. Kohletransporter
  309. H-Trans camion per carbone
  310. Tanklastzug
  311. H-Trans camion cisterna per petrolio
  312. Kunststofftransporter
  313. H-Trans camion per materie plastiche
  314. Stahltransporter
  315. H-Trans camion per acciaio
  316. Papiertransporter
  317. Trikky camion per carta
  318. Buchtransporter
  319. Serj/H-Trans camion per libri
  320. Horsecoalcariage
  321. Cavalli - Carro per carbone
  322. Horseironorecariage
  323. Cavalli - Carro per ferro
  324. Horsewoodcariage
  325. Cavalli - Carro per legno
  326. Horsepapercariage
  327. Cavalli - Carro per carta
  328. Horsebookscariage
  329. Cavalli - Carro per libri
  330. Horseplankscariage
  331. Cavalli - Carro per tavole di legno
  332. Horsefurniturecariage
  333. Cavalli - Carro per mobili
  334. Horsepassengerscariage
  335. Cavalli - Carrozza passeggeri
  336. Kohleanhaenger
  337. H-Trans rimorchio per carbone
  338. Erzanhaenger
  339. H-Trans rimorchio per ferro
  340. Oelanhaenger
  341. H-Trans rimorchio cisterna per petrolio
  342. Holzanhaenger
  343. JET rimorchio per legname
  344. Moebelanhaenger
  345. WF Ultd. rimorchio per mobili
  346. Stoneanhaenger
  347. WF Ultd. rimorchio per pietra
  348. Sandanhaenger
  349. WF Ultd. rimorchio per sabbia
  350. Cementanhaenger
  351. WF Ultd. rimorchio per cemento
  352. Kunststofanhaenger
  353. H-Trans rimorchio per plastica
  354. Buchanhaenger
  355. Serj/H-Trans rimorchio per libri
  356. Autotransportanhaenger
  357. H-Trans rimorchio per auto
  358. Papieranhaenger
  359. Trikky rimorchio per carta
  360. Stahlanhaenger
  361. H-Trans rimorchio per acciaio
  362. Bretteranhaenger
  363. WF Ultd. rimorchio per tavole di legno
  364. SlowFerry
  365. H-Trans traghetto passeggeri
  366. FastFerry
  367. O.Bang traghetto veloce (hovercraft)
  368. Oeltankschiff
  369. TPI Lopomo petroliera
  370. Postschiff
  371. Nave postale
  372. Holzschiff
  373. TPI/JET nave per legname
  374. Kohleschiff
  375. WF Ultd. nave per carbone
  376. 0JetKunstoffschiff
  377. JET nave per materie plastiche
  378. Eigenbesitz\n
  379. Proprietα pubblica\n
  380. Privatbesitz\n
  381. Proprietα privata\n
  382. Spieler
  383. Giocatore
  384. Spieler(mz)
  385. Giocatori
  386. Lok/Waggon
  387. Treno
  388. Verkehrsteilnehmer
  389. Auto privata
  390. Fussgaenger
  391. Pedone
  392. Baum
  393. Albero
  394. Bruecke
  395. Ponte
  396. Tunnelmuendung
  397. Tunnel
  398. Gebaeude
  399. Edificio
  400. Haus
  401. Edificio
  402. Besonderes GebΣude
  403. Edificio Speciale
  404. Sehenswⁿrdigkeit
  405. Attrazione Turistica
  406. Denkmal
  407. Monumento
  408. Wolke
  409. Nuvola
  410. Lagerhaus
  411. Magazzino
  412. Schiene
  413. Binario
  414. Strasse
  415. Strada
  416. Wasser
  417. Acqua/Mare
  418. Boden
  419. Terreno
  420. Tage alt
  421. giorni di etα
  422. Baustelle
  423. Cantiere\nedile
  424. Alter
  425. Etα
  426. Wert
  427. Valore
  428. Level
  429. Livello
  430. Haltestelle
  431. Fermata/Stazione
  432. Hier warten/lagern:
  433. Passeggeri/merci in attesa:
  434. Angenommene Waren
  435. Prodotti necessari da impianti vicini
  436.    via %s\n
  437.    da %s\n
  438. Direkt erreichbare Haltestellen
  439. Collegamenti diretti da qui
  440. Stadtinformation
  441. Statistiche della cittα
  442. Einwohner
  443. abitanti
  444. Passagierziele
  445. Destinazioni passeggeri/posta
  446. letzen Monat: diesen Monat:
  447. scorso mese:         questo mese:
  448. Bⁿcher
  449. Libri
  450. Kohle
  451. Carbone
  452. Eisenerz
  453. Ferro
  454. Stahl
  455. Acciaio
  456. Passagiere
  457. Passeggeri
  458. Passagierrate
  459. Passeggeri
  460. Pass.
  461. Pass.
  462. Post
  463. Posta
  464. Holz
  465. Legname
  466. Bretter
  467. Tavole
  468. Oel
  469. Petrolio
  470. Plastik
  471. Plastica
  472. Autos
  473. Automobili
  474. Moebel
  475. Mobili
  476. Papier
  477. Carta
  478. LKW
  479. Camion
  480. Zug
  481. Treno
  482. Fracht
  483. Merce
  484. Gewinn
  485. Incasso
  486. Leistung
  487. Potenza
  488. Gewicht
  489. Peso
  490. Nutzwald
  491. Bosco
  492. SΣgewerk
  493. Segheria
  494. Erzbergwerk
  495. Miniera di ferro
  496. Kohlegrube
  497. Miniera di carbone
  498. Stahlwerk
  499. Acciaieria
  500. Oelfeld
  501. Pozzo di petrolio
  502. Oelbohrinsel
  503. Piattaforma petrolifera
  504. Raffinerie
  505. Raffineria (Plastica)
  506. 2Raffinerie
  507. Raffineria (Benzina)
  508. Autohersteller
  509. Fabbrica auto
  510. Autohaus
  511. Concess. auto
  512. Kohlekraftwerk
  513. Centrale elettr.
  514. Papierfabrik
  515. Cartiera
  516. Druckerei
  517. Tipografia
  518. M÷belfabrik
  519. Mobilificio
  520. Buchgrosshandel
  521. Grossista di libri
  522. Moebelhaus
  523. Home Market
  524. Furniture
  525. Mobili
  526. Sand
  527. Sabbia
  528. Stone
  529. Pietra
  530. Cement
  531. Cemento
  532. Concrete
  533. Calcestruzzo
  534. Furniture factory
  535. Mobilificio
  536. Home Market
  537. Home Market
  538. Sandquarry
  539. Cava di sabbia
  540. Stonequarry
  541. Cava di pietra
  542. Cementmill
  543. Cementificio
  544. Concretefactory
  545. Fabbrica calcestruzzo
  546. Materialswholesale
  547. Grossista materiali
  548. Durchsatz
  549. Max. prod.
  550. Produktion
  551. Produzione
  552. Verbrauch
  553. Consumo
  554. Power
  555. Potenza
  556. strong
  557. Forte
  558. good
  559. Buona
  560. weak
  561. Debole
  562. fail
  563. Insufficiente
  564. Leitung
  565. Linea elettrica
  566. Abnehmer
  567. Clienti
  568. Arbeiter aus:
  569. Lavoratori da:
  570. bei
  571. a
  572. leer
  573. vuoto
  574. nichts
  575. non
  576. keine
  577. nessuno
  578. Details
  579. Dettagli
  580. Meldung
  581. Messaggio
  582. Strassendepot
  583. Deposito camion/bus
  584. Bahndepot
  585. Deposito treni
  586. Schiffdepot
  587. Deposito imbarcazioni
  588. !0_STATION_CROWDED
  589. %s Φ congestionata!
  590. \nCan't open heightfield file.\n
  591. \nFile dei rilievi non leggibile.\n
  592. \nHeightfield isn't square.\n
  593. \nLa mappa dei rilievi non Φ quadrata.\n
  594. \nHeightfield has wrong image type.\n
  595. \nLa mappa dei rilievi Φ in un formato\ndi immagine errato.\n
  596. Du hast %d Monate Zeit, deine Schulden zurⁿckzuzahlen
  597. Hai %d mesi di tempo per pagare i tuoi debiti
  598. Verschuldet:\n\nDu hast %d Monate Zeit,\ndie Schulden zurueckzuzahlen.\n
  599. Sei in perdita!\n\nHai %d mese/i\nper rientrare.\n
  600. Verschuldet:\n\nDenk daran, rechtzeitig\ndie Schulden zurueckzuzahlen.\n
  601. Ultimatum:\n\nRicordati di\npagare il tuo debito!\n
  602. Bankrott:\n\nDu bist bankrott.\n
  603. Bancarotta:\n\nSei fallito!\n
  604. Kein Fahrzeug\nausgewΣhlt.\n
  605. Nessun veicolo selezionato.\n
  606. Noch kein Fahrzeug\nfⁿr Fahrplan\nvorhanden\n
  607. Non possiedi ancora\nnessun veicolo\ndi cui fare\nil percorso!\n
  608. Noch kein Fahrzeug\nmit Fahrplan\nvorhanden\n
  609. Assegna un percorso\nal veicolo prima\ndi dargli l'ordine\ndi partire!\n
  610. Blockstrecke ist\nbelegt\n
  611. Questo tratto di\nlinea Φ usato\nda un altro treno\n
  612. Post muss neben\nHaltestelle\nliegen!\n
  613. Un ufficio postale\ndeve essere ubicato vicino\nad una fermata/stazione!\n
  614. Lager muss neben\nHaltestelle\nliegen!\n
  615. Un magazzino deve\nessere ubicato vicino\nad una fermata/stazione!\n
  616. Es ist ein\nObjekt im Weg!\n
  617. C'Φ giα qualcosa qui!\n
  618. Hier kann kein\nBahnhof ge-\nbaut werden!\n
  619. Impossible costruire\nuna stazione\nqui!\n
  620. Bahnhof kann\nnur auf Schienen\ngebaut werden!\n
  621. Una stazione\nferroviaria si\npu≥ costruire\nsolo sui binari!\n
  622. Die Schiene\ngehoert einem\nanderen Spieler!\n
  623. La ferrovia appartiene\nad un altro\ngiocatore!\n
  624. Haltestelle kann\nnur auf Schienen\ngebaut werden!\n
  625. Una fermata dell'autobus\nsi pu≥ costruire\nsolo su una strada!\n
  626. Hier kann keine\nHaltestelle ge-\nbaut werden!\n
  627. Impossible costruire una\nfermata dell'autobus qui!\n
  628. Bruecke muss auf\nStra▀e beginnen!\n
  629. Un ponte stradale deve iniziare\nsu una strada!\n
  630. Bruecke muss auf\nStra▀e enden!\n
  631. Un ponte stradale deve finire\nsu una strada!\n
  632. Bruecke muss auf\nSchiene beginnen!\n
  633. Un ponte ferroviario deve\ninizare su\nun binario!\n
  634. Bruecke muss auf\nSchiene enden!\n
  635. Un ponte ferroviario deve\nfinire su\nun binario!\n
  636. Bruecke muss an\neinfachem\nHang beginnen!\n
  637. Un ponte deve\niniziare su un\nterreno pianeggiante!\n
  638. Bruecke muss auf\nStra▀enende enden!\n
  639. Un ponte stradale deve\nterminare all'estremitα\ndi una strada!\n
  640. Bruecke muss auf\nSchienenende enden!\n
  641. Un ponte ferroviario deve\nterminare su un\binario!\n
  642. Tunnel muss an\nStra▀e beginnen!\n
  643. Un tunnel stradale deve\niniziare su una\nstrada!\n
  644. Tunnel muss an\nSchiene beginnen!\n
  645. Un tunnel ferroviario deve\niniziare su\nun binario!\n
  646. Tunnel muss an\neinfachem\nHang beginnen!\n
  647. Un tunnel deve\niniziare su un\nterreno pianeggiante!\n
  648. Tunnel muss an\nStra▀e enden!\n
  649. Un tunnel stradale deve\nterminare su una strada!\n
  650. Tunnel muss an\nSchiene enden!\n
  651. Un tunnel ferroviario deve\nterminare su un\binario!\n
  652. Frachthof kann\nnur auf Strasse\ngebaut werden!\n
  653. Un piazzale di carico\npu≥ essere costruito solo\nsu una strada!\n
  654. Hier kann kein\nFrachthof ge-\nbaut werden!\n
  655. Impossibile costruire\nun piazzale di carico qui!\n
  656. Hier kann kein\nSignal aufge-\nstellt werden!\n
  657. Impossibile mettere QUI\ndei segnali ferroviari!\n
  658. Zu nah an einem\nanderen Signal!\n
  659. I segnali ferroviari\nnon possono essere messi qui.\nUn altro segnale\nΦ troppo vicino!\n
  660. Zu nahe an\neiner Kreuzung\noder Weiche!\n
  661. Impossibile mettere\nun segnale ferroviario QUI:\ntroppo vicino ad un\nattraversamento\no ad uno scambio!\n
  662. Hier kann kein\nBahndepot ge-\nbaut werden!\n
  663. Impossibile costruire\nun deposito treni qui!\n
  664. Hier kann kein\nStra▀endepot ge-\nbaut werden!\n
  665. Impossibile costruire\nun deposito camion/bus qui!\n
  666. Hier kann kein\nSchiffdepot ge-\nbaut werden!\n
  667. Impossibile costruire\nun deposito barche qui!\n
  668. Kann Blockstrecke\nnicht trennen.\n
  669. Impossibile dividere la linea.\n
  670. Ein Zug ist\nim Weg!\n
  671. C'Φ un treno sulla linea!\n
  672. Der Besitzer erlaubt das Entfernen nicht
  673. Il proprietario non\nconcede il permesso\ndi rimozione.\n
  674. Fahrzeuge koennen so nicht entfernt werden
  675. I veicoli non\npossono essere\nrimossi.\n
  676. Zughalt muss auf\nSchiene liegen!\n
  677. Le fermate ferroviarie\npossono essere piazzate\nsolo sui binari!\n
  678. Autohalt muss auf\nStra▀e liegen!\n
  679. Le fermate dei camion\npossono essere piazzate\nsolo su una strada!\n
  680. Schiffhalt muss im\nWasser liegen!\n
  681. Le fermate delle barche\npossono essere piazzate\nsolo sull'acqua\nvicino ad un attracco!\n
  682. Es wird bereits\nein Fahrplan\neingegeben\n
  683. Hai giα iniziato\nad inserire un percorso!\n
  684. Ein Fahrplan\nbraucht min.\neine Station\n
  685. Un percorso necessaita\ndi almeno una fermata!\n
  686. Das Feld gehoert\neinem anderen Spieler\n
  687. Questo terreno\nΦ di proprietα\ndi un altro giocatore!\n
  688. Spielstand wurde\ngespeichert!\n
  689. \nGioco salvato con successo!\n
  690. Spielstand wurde\ngeladen!\n
  691. \nGioco caricato con successo!\n
  692. Bruecke muss auf\nStrassenende\nbeginnen!\n
  693. Un ponte stradale deve\niniziare alla fine\ndi una strada!\n
  694. Bruecke muss auf\nSchienenende\nbeginnen!\n
  695. Un ponte ferroviario deve\niniziare alla fine\ndi un binario!\n
  696. Kann Spielstand\nnicht laden.\n
  697. Impossibile leggere/aprire\nil file!\n
  698. Kann Spielstand\nnicht speichern.\n
  699. Impossibile aprire\nil file in\nscrittura!\n
  700. Erzeuge neue Karte.\n
  701. Attendere prego,\nsto creando una\nnuova mappa...\n\n(Per grandi mappe,\nquesta operazione\npu≥ richiedere anche\nalcuni minuti)\n
  702. Wagen im Block
  703. Vagoni sulla\nlinea
  704. Screenshot\ngespeichert.\n
  705. Screenshot\nsalvato.\n
  706. Zu nah am Kartenrand
  707. Troppo vicino al\nbordo della mappa\nper costruire qualcosa.\n
  708. Ein %s\npasst hier nicht.\n
  709. Un '%s'\nnon va bene qui!\n
  710. Es fehlt noch ein Fahrzeug!\n
  711. Manca ancora\nun veicolo\nindispensabile!\n
  712. Noch keine Haltestellen
  713. Nessuna fermata programmata ancora.
  714. There are still vehicles\nstored in this depot!\n
  715. Ci sono ancora\ndei veicoli\nin questo deposito!\n
  716. Wegpunkt
  717. Waypoint
  718. Add Stop
  719. Aggiungi
  720. Ins Stop
  721. Inserisci
  722. Del Stop
  723. Rimuovi
  724. Fertig
  725. Fatto
  726. Fahrplan
  727. Percorso
  728. Full load
  729. Carico:      
  730. Verkauf
  731. Vendi
  732. Start
  733. Parti
  734. Restwert:
  735. Prezzo di vendita:
  736. miserabel
  737. misero
  738. schlecht
  739. cattivo
  740. durchschnitt
  741. medio
  742. gut
  743. buono
  744. sehr gut
  745. molto buono
  746. bestens
  747. superiore
  748. excellent
  749. eccellente
  750. spitze
  751. fantastico
  752. Fabrikanschluss
  753. Fabbriche connesse
  754. Tage
  755. giorni
  756. Credits
  757. Crediti
  758. Reliefkarte
  759. Mappa
  760. Sound settings
  761. Proprietα Audio
  762. Sound
  763. Audio
  764. Sound volume:
  765. Volume suono:
  766. Music volume:
  767. Volume musica:
  768. Abfrage
  769. Lente
  770. Anheben
  771. Alza terreno
  772. Absenken
  773. Abbassa terreno
  774. Schienenbau
  775. Costruisci ferrovia
  776. Strassenbau
  777. Costruisci strada
  778. Wasserbau
  779. Costruisci molo/porto
  780. Einstellungsfenster
  781. Opzioni di gioco
  782. Abriss
  783. Distruggi/Rimuovi
  784. Pause
  785. Pausa
  786. Fahrzeuge
  787. Veicoli
  788. Finanzen
  789. Finanze
  790. Bahnhof
  791. Costruisci stazione ferroviaria
  792. Bushaltestelle
  793. Costruisci fermata bus
  794. Frachthof
  795. Costruisci piazzale di carico
  796. Posthaus
  797. Costruisci ufficio postale
  798. Baue Lagerhaus
  799. Costruisci magazzino
  800. Strassentunnel
  801. Costruisci tunnel stradale
  802. Schienentunnel
  803. Costruisci tunnel ferroviario
  804. Strassenbruecke
  805. Costruisci ponte stradale
  806. Schienenbruecke
  807. Costruisci ponte ferroviario
  808. Brueckenbau
  809. Ponti
  810. Marker
  811. Marker
  812. Found new city
  813. Fonda nuova cittα
  814. tonnen
  815. t
  816. sack
  817.  sacchi
  818. m3
  819. m│
  820. paletten
  821.  casse
  822. Abgabe
  823. Produzione
  824. Verbrauch
  825. Consumo
  826. Spielerliste
  827. Lista Giocatori
  828. SPIELERLISTE
  829. \n  Blu . . . . . . %.2f$\n\n  Giallo . . . . %.2f$\n\n  Rosso . . .  %.2f$\n\n  Verde . . . . %.2f$\n\n  Turchese . %.2f$\n\n  Rosa . . . . . %.2f$\n
  830. Einstellungen
  831. Opzioni:
  832. Einstellungen aendern
  833. Cambia opzioni:\n
  834. Sprache
  835. Lingua
  836. Farbe
  837. Colore giocat.
  838. Helligk.
  839. Schermo
  840. Laden
  841. Carica
  842. Speichern
  843. Salva
  844. Beenden
  845. Esci
  846. Neue Karte
  847. Nuova mappa
  848. Starte Spiel
  849. Inizia Gioco
  850. Lade Spiel
  851. Carica Gioco
  852. Lade Relief
  853. Carica Rilievo
  854. 01_WOHN
  855. Piccola villa\ncon giardino\n
  856. 02_WOHN
  857. Piccola villa\ncon giardino\n
  858. 03_WOHN
  859. Piccola villa\ncon giardino\n(by Trikky)\n
  860. 04_WOHN
  861. Piccola villa\ncon giardino\n(by Trikky)\n
  862. 05_WOHN
  863. Villa\ncon giardino\n
  864. 06_WOHN
  865. Grande villa\ncon giardino\n
  866. 07_WOHN
  867. Piccolo parco\ncon laghetto e paperelle\n(by Trikky)\n
  868. 08_WOHN
  869. Villa\ncon giardino\n(by Trikky)\n
  870. 09_WOHN
  871. Villa bifamiliare\ncon giardino\n
  872. 10_WOHN
  873. Chiesa\n(by Trikky)\n
  874. 11_WOHN
  875. Appartamenti\n(by O.S.)\n
  876. 12_WOHN
  877. Residence\n(by O.S.)\n
  878. 13_WOHN
  879. Monumento VT\n\nCostruito per\nricordare a tutti\ni grandi\nvagoni\nprogettati e\ncostruiti da\nVT Vienna.\n
  880. 14_WOHN
  881. Piccolo monumento\n(by Trikky)\n
  882. 15_WOHN
  883. Villa antica\n
  884. LILLY
  885. Lilly Memorial\n
  886. 16_WOHN
  887. Condominio\n
  888. BIG_APP_TOWER
  889. Grande residence\n(by Seth)\n
  890. SMALL_HOUSE
  891. Piccola villa\n(by Seth)\n
  892. A_FRAME_HOUSE
  893. Casa di\ntipo A-Frame\n(by Seth)\n
  894. MED_HOUSE
  895. Villetta\n(by Seth)\n
  896. SHOP1
  897. Negozio\n
  898. BUERO1
  899. Uffici\n
  900. RBUERO1
  901. Piccolo palazzo\ndi uffici\ncon parcheggio\n(by Trikky)\n
  902. TRIKKYPARK
  903. Parco di Trikky\n
  904. TANKE
  905. Distrib. benzina
  906. BUERO2
  907. Piccolo centro\ncommerciale\n
  908. HOCHHAUS2
  909. Palazzo di uffici\n(by Trikky)\n
  910. HOCHHAUS3
  911. Palazzo di uffici\n(by Trikky)\n
  912. HOCHHAUS4
  913. Torre di uffici\n(by Trikky)\n
  914. WOHNSHOP1
  915. Condominio\ncon negozi\n
  916. BANK
  917. Banca attraversabile\nin auto\n(by Seth)\n
  918. BARCELONA_GRAND
  919. Grand Hotel\nBarcellona\n(by Wefer)\n
  920. CHEMIST
  921. Laboratorio chimico\n(by Seth)\n
  922. CINEMA
  923. Vecchio cinema\n(by Seth)\n
  924. INSURANCE
  925. Uffici delle\nassicurazioni\n(by Trikky)\n
  926. MODERN_OFFICES
  927. Uffici moderni\n(by Trikky)\n
  928. IMPRESSIVE_OFFICES
  929. Uffici ultra-moderni\n(by Trikky)\n
  930. TALL_MOB
  931. Moderno palazzo di uffici\n(by Trikky)\n
  932. 01_FAB
  933. Magazzino\n
  934. 02_FAB
  935. Capannone\ndi stoccaggio\n
  936. 03_FAB
  937. Deposito\ndi petrolio\n
  938. 04_FAB
  939. Fabbrica\n
  940. 05_FAB
  941. Deposito liquidi\n
  942. 06_FAB
  943. Grande fabbrica\n
  944. 07_FAB
  945. Fabbrica\n
  946. 08_FAB
  947. Fabbrica di attrezzi\n(by Seth)\n
  948. MACHINE_FACTORY
  949. Vecchia fabbrica\ndi macchinari\n(by O.S)\n
  950. TRIKKY_POTTERY
  951. Laboratorio ceramico\n(by Trikky)\n
  952. TRIKKY_FACTORY
  953. Fabbro\n(by Trikky)\n
  954. 01_CITY
  955. Municipio\n
  956. A1_ALTE_KIRCHE
  957. \nAntica chiesa.\nTutti dovrebbero\nvisitare questa\nfantastica costruzione!\n
  958. A2_SCHLOSS1
  959. \nCastello\ndel Re Pazzo.\n\nMerita\ndi essere visto!\n
  960. A3_BURG1
  961. \nAlcune rovine\nche raccontano di\ntempi migliori.\nVale la pena\nvisitarle!\n
  962. A4_SCHLOSS2
  963. \nQuesto vecchio\nmaniero merita\ndi essere\nvisitato!\n
  964. A5_STONEHENGE
  965. \nAntico anello\ndi pietre.\nMolto misterioso!\n
  966. A6_DOME
  967. \nQuesta splendida\ncattedrale antica\nΦ una vera\ne propria\nattrazione!\n
  968. STADIUM
  969. \nLo stadio Φ teatro di\nmolti eventi\nsportivi eccitanti!\nPu≥ contenere 25,000\nspettatori.\n
  970. STADIUM1
  971. Stadio
  972. DRIVEINCINEMA
  973. \nCinema Drive-In\n
  974. 17_WOHN
  975. Appartamenti\ne negozi vecchio stile\n(by O.S.)\n
  976. 18_WOHN
  977. Condominio\n(by Wefer)\n
  978. 1_BRICK_HOUSE
  979. Condominio di mattoni\n(by Seth)\n
  980. MODERN_HOUSE
  981. Casa moderna\n(by Seth)\n
  982. WATER_CISTERN
  983. Cisterna d'acqua\n(by Seth)\n
  984. SMALL_FACTORY
  985. Piccola fabbrica\n(by Seth)\n
  986. MEDIUM_OFFICE
  987. Palazzo di uffici\ncon parcheggio\n(by Seth/HjM)\n
  988. TALL_OFFICE
  989. Alto palazzo di uffici\n(by Seth)\n
  990. 2_MEDIUM_OFFICE
  991. Palazzo di uffici\n(by Seth)\n
  992. CEMENT_MILL
  993. Cementificio\n(by Seth)\n
  994. SHEET_METAL
  995. Fabbrica di\nfogli di lamiera\n(by Seth)\n
  996. SMALL_APS
  997. Piccolo condominio\n(by Trikky)\n
  998. SMALL_FLATS
  999. Piccolo condominio\n(by Trikky)\n
  1000. SMALL_LUXURY
  1001. Piccoli appartamenti\ndi lusso\n(by Trikky)\n
  1002. LARGE_LUXURY
  1003. Grande villa di lusso\n(by Trikky)\n
  1004. LARGE_OFFICE
  1005. Grande palazzo\ndi uffici\n(by Trikky)\n
  1006. 2_LARGE_OFFICE
  1007. Grande palazzo\ndi uffici moderni\n(by Trikky)\n
  1008. 2_MODERN_OFFICES
  1009. Moderno palazzo di uffici\n(by Trikky)\n
  1010. 1_DET_HOUSE
  1011. Grande casa\n(by O.S.)\n
  1012. FOUNTAIN
  1013. Fontana\n(by Trikky)\n
  1014. ANIM_CINEMA
  1015. Cinema\n(by Trikky)\n
  1016. Neue Welt
  1017. Crea Nuovo Mondo
  1018. Keine Info.
  1019. Nessuna informazione.
  1020. q1
  1021. Primav.
  1022. q2
  1023. Estate
  1024. q3
  1025. Autunno
  1026. q4
  1027. Inverno
  1028. Lokomotive_tab
  1029. Motrici
  1030. Waggon_tab
  1031. Vagoni
  1032. LKW_tab
  1033. Camion
  1034. Anhaenger_tab
  1035. Rimorchi
  1036. Schiff_tab
  1037. Imbarcazioni
  1038. Schleppkahn_tab
  1039. Chiatte
  1040. hl_title
  1041. Lista Stazioni/Fermate
  1042. hl_txt_sort
  1043. Ordina per:
  1044. hl_btn_sort_number
  1045. Numero
  1046. hl_btn_sort_name
  1047. Nome
  1048. hl_btn_sort_waiting
  1049. Attesa
  1050. hl_btn_sort_type
  1051. Tipo
  1052. hl_btn_sort_asc
  1053. Ascend.
  1054. hl_btn_sort_desc
  1055. Discend.
  1056. hl_txt_filter
  1057. Filtro:
  1058. hl_btn_filter_enable
  1059. Attivo
  1060. hl_btn_filter_disable
  1061. Inattivo
  1062. hl_btn_filter_settings
  1063. Proprietα
  1064. hlf_title
  1065. Filtro Lista Stazioni/Fermate
  1066. hlf_chk_name_filter
  1067. Filtro per nome:
  1068. hlf_chk_type_filter
  1069. Filtro per tipo:
  1070. hlf_chk_frachthof
  1071. Piazz. di carico
  1072. hlf_chk_bushalt
  1073. Fermata bus
  1074. hlf_chk_bahnhof
  1075. Stazione ferrov.
  1076. hlf_chk_anleger
  1077. Molo/porto
  1078. hlf_chk_spezial_filter
  1079. Filtro speciale:
  1080. hlf_chk_ⁿberfⁿllt
  1081. congestionata
  1082. hlf_chk_keine_verb
  1083. nessuna conness.
  1084. hlf_chk_waren_abgabe
  1085. Produzione:
  1086. hlf_chk_waren_annahme
  1087. Merci necessarie:
  1088. hlf_btn_alle
  1089. tutti
  1090. hlf_btn_keine
  1091. ness.
  1092. hlf_btn_invers
  1093. inv.
  1094. cl_title
  1095. Lista Veicoli
  1096. cl_txt_sort
  1097. Ordina per:
  1098. cl_btn_sort_name
  1099. Nome
  1100. cl_btn_sort_income
  1101. Incasso
  1102. cl_btn_sort_type
  1103. Tipo
  1104. cl_btn_sort_asc
  1105. Ascend.
  1106. cl_btn_sort_desc
  1107. Discend.
  1108. cl_txt_filter
  1109. Filtro:
  1110. cl_btn_filter_enable
  1111. Attivo
  1112. cl_btn_filter_disable
  1113. Inattivo
  1114. cl_btn_filter_settings
  1115. Proprietα
  1116. clf_title
  1117. Filtro Lista Veicoli
  1118. clf_chk_name_filter
  1119. Filtro per nome:
  1120. clf_chk_type_filter
  1121. Filtro per tipo:
  1122. clf_chk_cars
  1123. Bus/Camion
  1124. clf_chk_trains
  1125. Treni
  1126. clf_chk_ships
  1127. Imbarcazioni
  1128. clf_chk_spezial_filter
  1129. Filtro speciale:
  1130. clf_chk_noroute
  1131. nessuna rotta
  1132. clf_chk_noschedule
  1133. nessun percorso
  1134. clf_chk_noincome
  1135. nessun incasso
  1136. clf_chk_waren
  1137. Filtro per merci:
  1138. clf_btn_alle
  1139. tutti
  1140. clf_btn_keine
  1141. ness.
  1142. clf_btn_invers
  1143. inv.
  1144. Windmill
  1145. Mulino a vento
  1146. Denkmal
  1147. Monumento
  1148. DenkOwen
  1149. Monumento a\nOwen Rudge
  1150. DenkRick
  1151. Monumento a\nRick McGreal
  1152. DenkVolker
  1153. Monumento a\nVolker Meyer
  1154. DenkSeth
  1155. Monumento a\nSeth C. Triggs
  1156. DenkFlor
  1157. Monumento
  1158. DenkVM
  1159. Monumento
  1160. DenkTrikky
  1161. Monumento a\nTrikky
  1162. Maintenance:
  1163. Manutenzione:
  1164. Erzschiff
  1165. Nave per ferro
  1166. Moebelschiff
  1167. Nave per mobili
  1168. Remove
  1169. Rimuovi
  1170. City size
  1171. Dimensioni
  1172. bulk goods
  1173. di merce grezza
  1174. piece goods
  1175. di merce imballata
  1176. GasTank
  1177. Deposito di gas\n
  1178. oil/gasoline
  1179. Petrol./Benz.
  1180. Gasoline
  1181. Benzina
  1182. Aufl÷sen
  1183. Disassembla
  1184. Fahrzeuge:
  1185. Veicoli:
  1186. anhΣngen
  1187. Agg. in coda
  1188. voranstellen
  1189. Agg. in testa
  1190. verkaufen
  1191. Vendita
  1192. no convois
  1193. nessun convoglio
  1194. 1 convoi
  1195. 1 convoglio
  1196. convoi %d of %d
  1197. convoglio %d di %d
  1198. %d convois
  1199. %d convogli
  1200. new convoi
  1201. nuovo convoglio
  1202. Keine Einzelfahrzeuge im Depot
  1203. Nessun veicolo in deposito
  1204. 1 Einzelfahrzeug im Depot
  1205. 1 veicolo in deposito
  1206. %d Einzelfahrzeuge im Depot
  1207. %d veicoli in deposito
  1208.