home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2003 December / Chip_2003-12_cd2.bin / oo / download / f_0033 / common.jar / text / common / guide / spadmin.xml < prev    next >
Encoding:
Extensible Markup Language  |  2003-01-16  |  26.5 KB  |  217 lines

  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
  2. <html><head><title>Nastaven├¡ tisk├írny, faxu a p├¡sma v┬áopera─ìn├¡m syst├⌐mu Unix</title><meta name="filename" content="text/common/guide/spadmin"/><meta name="language" content="en-US"/><help:css-file-link xmlns:help="http://openoffice.org/2000/help"/><!--The CSS style header method for setting styles--><style type="text/css">
  3.  
  4.         p.P1{
  5.                 }
  6.         p.P2{
  7.                 }
  8.         p.P3{
  9.                 }
  10.         p.P4{
  11.                 }
  12.         p.P5{
  13.                 }
  14.         p.P6{
  15.                 }
  16.         p.P7{
  17.                 }
  18.         p.P8{
  19.                 }
  20.         p.P9{
  21.                 }
  22.         p.P10{
  23.                 }
  24.         p.P11{
  25.                 }
  26.         p.P12{
  27.                 }
  28.         p.P13{
  29.                 }
  30.         p.P14{
  31.                 }
  32.         p.P15{
  33.                 }
  34.         p.P16{
  35.                 }
  36.         p.P17{
  37.                 }
  38.         p.P18{
  39.                 }
  40.         span.T1{
  41.                 font-weight:bold;}
  42.         </style></head><body>
  43.    
  44.    
  45.    <help:to-be-embedded Eid="chapter_all" xmlns:help="http://openoffice.org/2000/help">
  46.    <p class="Paragraph"><help:key-word value="tiskov├╜ program; spadmin, UNIX" tag="kw68269_1"/><help:key-word value="spadmin; tiskov├╜ program, UNIX" tag="kw68269_10"/></p>
  47.    <p class="Head1"><help:to-be-embedded Eid="chapter_title"><help:to-be-embedded Eid="spadmin"><help:link Id="68269">Nastaven├¡ tisk├írny, faxu a p├¡sma v┬áopera─ìn├¡m syst├⌐mu Unix</help:link></help:to-be-embedded></help:to-be-embedded></p>
  48.    <help:to-be-embedded Eid="chapter_body">
  49.    <p class="Paragraph">K nastaven├¡ tisk├íren, fax┼» a p├¡sem v┬ásad─¢ <help:productname>%PRODUCTNAME</help:productname> slou┼╛├¡ v┬áopera─ìn├¡m syst├⌐mu Unix program Spadmin pro spr├ívu tisku.</p>
  50.    <p class="Paragraph">Program Spadmin pro spr├ívu tisku spust├¡te n├ísleduj├¡c├¡m zp┼»sobem:</p>
  51.    <ul class="L1"><li class="">
  52.      <p style="">p┼Öejd─¢te do slo┼╛ky {instala─ìn├¡_cesta}/program</p>
  53.     </li> <li class="">
  54.      <p style="">a zadejte:</p>
  55.     </li></ul>
  56.    <p class="PropText">./spadmin</p>
  57.    <p class="Paragraph">Po spu┼ít─¢n├¡ se zobraz├¡ dialogov├⌐ okno programu Spadmin pro spr├ívu tisku. V┬átomto okn─¢ m┼»┼╛ete zadat v┼íechna pot┼Öebn├í nastaven├¡.</p>
  58.    <p class="Paragraph">B─¢hem s├¡┼Ñov├⌐ instalace se <span style="font-weight:bold;">spr├ívce syst├⌐mu</span> p┼Öihl├ís├¡ nejprve jako u┼╛ivatel root a spust├¡ program Spadmin pro spr├ívu tisku. Vytvo┼Ö├¡ obecn├╜ soubor konfigurace tisk├írny nazvan├╜ {instala─ìn├¡_cesta}/share/psprint/psprint.conf pro v┼íechny u┼╛ivatele. V┼íechny zm─¢ny budou ihned dostupn├⌐ v┼íem u┼╛ivatel┼»m sady <help:productname>%PRODUCTNAME</help:productname>.</p>
  59.    <p class="Paragraph">Spr├ívce syst├⌐mu m┼»┼╛e pro v┼íechny u┼╛ivatele b─¢hem s├¡┼Ñov├⌐ instalace tak├⌐ p┼Öidat r┼»zn├⌐ typy p├¡sma. Tyto typy p├¡sma lze ov┼íem pou┼╛├¡vat a┼╛ po restartov├ín├¡ sady <help:productname>%PRODUCTNAME</help:productname>.</p>
  60.    <p class="Paragraph"><help:key-word value="tisk├írny; p┼Öid├ín├¡, UNIX" tag="kw68269_9"/></p>
  61.    <p class="Head2">Nastaven├¡ tisk├íren</p>
  62.    <p class="Paragraph">Sada <help:productname>%PRODUCTNAME</help:productname> poskytuje v┬áopera─ìn├¡m syst├⌐mu Unix p┼Ö├¡mou podporu pouze postscriptov├╜m tisk├írn├ím. Ostatn├¡ tisk├írny je t┼Öeba nastavit podle popisu v┬á─ì├ísti <span style="font-weight:bold;">Ovlada─ìe tisk├írny v┬ásad─¢ <help:productname>%PRODUCTNAME</help:productname></span>. V sad─¢ <help:productname>%PRODUCTNAME</help:productname> je tisk├írn├ím automaticky p┼Öid─¢len v├╜choz├¡ ovlada─ì pro ka┼╛dou syst├⌐movou frontu. Dal┼í├¡ tisk├írny je mo┼╛n├⌐ podle pot┼Öeby p┼Öid├ívat.</p>
  63.    <p class="Head3">P┼Öid├ín├¡ tisk├írny</p>
  64.    <ol class="L2"><li class="">
  65.      <p style="">Klepn─¢te na tla─ì├¡tko <span style="font-weight:bold;">Nov├í tisk├írna</span>.</p>
  66.     </li> <li class="">
  67.      <p style="">Vyberte polo┼╛ku <span style="font-weight:bold;">Vytvo┼Öit tisk├írnu</span> a klepn─¢te na tla─ì├¡tko <span style="font-weight:bold;">Dal┼í├¡</span>.</p>
  68.     </li> <li class="">
  69.      <p style="">Vyberte odpov├¡daj├¡c├¡ ovlada─ì tisk├írny. Pokud nepou┼╛├¡v├íte postscriptovou tisk├írnu nebo pokud model tisk├írny nen├¡ v┬áseznamu uveden, vyberte polo┼╛ku Generick├í tisk├írna a postupujte d├íle podle n├ísleduj├¡c├¡ch pokyn┼». Klepnut├¡m na tla─ì├¡tko <span style="font-weight:bold;">Importovat</span> m┼»┼╛ete p┼Öidat nov├⌐ ovlada─ìe nebo odstranit nepot┼Öebn├⌐ ovlada─ìe klepnut├¡m na tla─ì├¡tko <span style="font-weight:bold;">Smazat</span> (viz d├íle). Klepn─¢te na tla─ì├¡tko <span style="font-weight:bold;">Dal┼í├¡</span>.</p>
  70.     </li> <li class="">
  71.      <p style="">Vyberte p┼Ö├¡kazov├╜ ┼Ö├ídek, kter├╜ budete pou┼╛├¡vat pro tisk (nap┼Ö├¡klad lp ΓÇôd moje_fronta). Klepn─¢te na tla─ì├¡tko <span style="font-weight:bold;">Dal┼í├¡</span>.</p>
  72.     </li> <li class="">
  73.      <p style="">Zadejte n├ízev tisk├írny a ur─ìete, zda m├í b├╜t nastavena jako v├╜choz├¡. Klepn─¢te na tla─ì├¡tko <span style="font-weight:bold;">Dokon─ìit</span>.</p>
  74.     </li> <li class="">
  75.      <p style="">Pokud chcete vytisknout zku┼íebn├¡ str├ínku, klepn─¢te na tla─ì├¡tko <span style="font-weight:bold;">Vytisknout zku┼íebn├¡ str├ínku</span>. Pokud se zku┼íebn├¡ str├ínka nevytiskne nebo je vyti┼ít─¢na nespr├ívn─¢, zkontrolujte v┼íechna nastaven├¡ podle popisu v┬á─ì├ísti <span style="font-weight:bold;">Zm─¢na nastaven├¡ tisk├írny</span>.</p>
  76.     </li></ol>
  77.    <p class="Paragraph">Nyn├¡ jste ├║sp─¢┼ín─¢ p┼Öidali novou tisk├írnu sady <help:productname>%PRODUCTNAME</help:productname>.</p>
  78.    <p class="Head3">Ovlada─ìe tisk├írny v sad─¢ <help:productname>%PRODUCTNAME</help:productname></p>
  79.    <ul class="L3"><li class="">
  80.      <p style="">Pokud instalujete tisk├írnu, kter├í nepou┼╛├¡v├í jazyk PostScript, je t┼Öeba zadat syst├⌐mov├í nastaven├¡ umo┼╛┼êuj├¡c├¡ p┼Öev├íd─¢t jazyk PostScript do jazyka pou┼╛├¡van├⌐ho tisk├írnou. Doporu─ìujeme pou┼╛├¡t aktu├íln├¡ p┼Öevodn├¡ software jazyka PostScript, nap┼Ö├¡klad aplikaci Ghostscript (http://www.cs.wisc.edu/~ghost/).</p>
  81.     </li></ul> <ul class="L4"><li class="">
  82.      <p style="">V┬átomto p┼Ö├¡pad─¢ je t┼Öeba nastavit obecnou tisk├írnu. Ujist─¢te se tak├⌐, ┼╛e jsou spr├ívn─¢ nastaveny okraje str├ínek. Pot┼Öebn├⌐ ├║daje naleznete v┬án├ísleduj├¡c├¡ch sekc├¡ch.</p>
  83.     </li></ul> <ul class="L5"><li class="">
  84.      <p style="">Pokud vlastn├¡te postscriptovou tisk├írnu, je t┼Öeba nainstalovat soubor popisu, kter├╜ p┼Öizp┼»sob├¡ funkce tisk├írny (PostScript Printer Definition ΓÇô PPD) tak, aby bylo mo┼╛n├⌐ vybrat z├ísobn├¡k pap├¡ru, pou┼╛├¡t oboustrann├╜ tisk (pokud jej tisk├írna umo┼╛┼êuje) nebo integrovan├í p├¡sma. M┼»┼╛ete tak├⌐ pou┼╛├¡t ovlada─ì obecn├⌐ tisk├írny, kter├╜ obsahuje nejd┼»le┼╛it─¢j┼í├¡ data pou┼╛iteln├í u v─¢t┼íiny tisk├íren. Nebudete v┼íak moci pou┼╛├¡t v├╜b─¢r z├ísobn├¡ku tisk├írny ani spr├ívn├⌐ nastaven├¡ okraj┼» str├ínky.</p>
  85.     </li></ul> <ul class="L6"><li class="">
  86.      <p style="">N─¢kter├⌐ soubory PPD jsou nainstalov├íny jako v├╜choz├¡ soubory. Pokud nenaleznete soubor PPD odpov├¡daj├¡c├¡ va┼í├¡ tisk├írn─¢, m┼»┼╛ete jej naj├¡t na internetov├⌐ adrese http://www.adobe.com/products/printerdrivers/. O soubory PPD m┼»┼╛ete rovn─¢┼╛ po┼╛├ídat v├╜robce tisk├írny. Rozbalte vhodn├╜ ovlada─ì a pomoc├¡ programu Spadmin jej p┼Öipojte do syst├⌐mu. Postupujte n├ísleduj├¡c├¡m zp┼»sobem:</p>
  87.     </li></ul>
  88.    <p class="Paragraph">P┼Öi instalaci nov├⌐ tisk├írny mohou b├╜t ovlada─ìe importov├íny nebo odstran─¢ny.</p>
  89.    <ul class="L7"><li class="">
  90.      <p style="">Chcete-li importovat nov├⌐ ovlada─ìe, klepn─¢te v┬ádialogov├⌐m okn─¢ v├╜b─¢ru ovlada─ìe na tla─ì├¡tko <span style="font-weight:bold;">Importovat</span>. Klepnut├¡m na tla─ì├¡tko <span style="font-weight:bold;">Listovat</span> vyberte slo┼╛ku, do n├¡┼╛ jste rozbalili soubory PPD. V┬ározev├¡rac├¡m seznamu <span style="font-weight:bold;">V├╜b─¢r ovlada─ìe</span> vyberte ovlada─ì, kter├╜ chcete nainstalovat, a klepn─¢te na tla─ì├¡tko <span style="font-weight:bold;">OK</span>.</p>
  91.     </li> <li class="">
  92.      <p style="">Chcete-li odstranit ovlada─ì tisk├írny, vyberte jej a klepn─¢te na tla─ì├¡tko <span style="font-weight:bold;">Smazat</span>. Ujist─¢te se, ┼╛e jste se nerozhodli odstranit ovlada─ì obecn├⌐ tisk├írny. Pokud odstran├¡te ovlada─ì v┬ás├¡┼Ñov├⌐ instalaci, nebude ji┼╛ k dispozici jin├╜m u┼╛ivatel┼»m, kte┼Ö├¡ pou┼╛├¡vaj├¡ stejnou s├¡┼Ñovou instalaci.</p>
  93.     </li> <li class="">
  94.      <p style="">Pokud tisk├írna obsahuje v├¡ce integrovan├╜ch p├¡sem, ne┼╛ jsou obvykl├í postscriptov├í p├¡sma, je pro p┼Öidan├⌐ typy p├¡sma t┼Öeba zav├⌐st soubory AFM. Soubory AFM zkop├¡rujte do slo┼╛ky {instala─ìn├¡_cesta}/share/psprint/fontmetric p┼Öi instalaci sady <help:productname>%PRODUCTNAME</help:productname> nebo do slo┼╛ky {instala─ìn├¡_cesta}/user/psprint/fontmetric p┼Öi u┼╛ivatelsk├⌐ instalaci. Soubory AFM najdete nap┼Ö├¡klad na internetov├⌐ adrese ftp://ftp.adobe.com/pub/adobe/type/win/all/afmfiles/.</p>
  95.     </li></ul>
  96.    <p class="Head3">Zm─¢na nastaven├¡ tisk├írny</p>
  97.    <p class="Paragraph">V programu Spadmin pro spr├ívu tisku vyberte tisk├írnu v┬ározev├¡rac├¡m seznamu <span style="font-weight:bold;">Instalovan├⌐ tisk├írny</span> a klepn─¢te na tla─ì├¡tko <span style="font-weight:bold;">Vlastnosti</span>. Zobraz├¡ se dialogov├⌐ okno <span style="font-weight:bold;">Vlastnosti</span> obsahuj├¡c├¡ n─¢kolik karet. V┬átomto dialogov├⌐m okn─¢ m┼»┼╛ete nastavit r┼»zn├⌐ polo┼╛ky podle vlastnost├¡ souboru PPD vybran├⌐ tisk├írny.</p>
  98.    <ul class="L8"><li class="">
  99.      <p style="">Na kart─¢ <span style="font-weight:bold;">P┼Ö├¡kazy</span> vyberte po┼╛adovan├╜ p┼Ö├¡kaz. Nadbyte─ìn├⌐ p┼Ö├¡kazy m┼»┼╛ete odstranit klepnut├¡m na tla─ì├¡tko <span style="font-weight:bold;">Odstranit</span>.</p>
  100.     </li> <li class="">
  101.      <p style="">Na kart─¢ <span style="font-weight:bold;">Pap├¡r</span> m┼»┼╛ete zadat form├ít pap├¡ru a z├ísobn├¡k pap├¡ru, kter├⌐ maj├¡ b├╜t pou┼╛ity jako v├╜choz├¡ nastaven├¡ tisk├írny.</p>
  102.     </li> <li class="">
  103.      <p style="">Na kart─¢ <span style="font-weight:bold;">Za┼Ö├¡zen├¡</span> m┼»┼╛ete zadat zvl├í┼ítn├¡ nastaven├¡ tisk├írny. Pokud tisk├írna umo┼╛┼êuje pouze ─ìernob├¡l├╜ tisk, vyberte v┬ározev├¡rac├¡m seznamu <span style="font-weight:bold;">Barva</span> polo┼╛ku Stupn─¢ ┼íedi, v┬áostatn├¡ch p┼Ö├¡padech vyberte polo┼╛ku Barva. Pokud tisk ve stupn├¡ch ┼íed├⌐ vede k┬áneuspokojiv├╜m v├╜sledk┼»m, m┼»┼╛ete v┬ározev├¡rac├¡m seznamu <span style="font-weight:bold;">Barva</span> vybrat polo┼╛ku Barva a vyzkou┼íet, jak├╜m zp┼»sobem tisk├írna nebo emul├ítor postscriptov├⌐ tisk├írny zpracuj├¡ barevn├╜ tisk. Na t├⌐to kart─¢ m┼»┼╛ete z├írove┼ê zadat p┼Öesnost popisu barev nebo ├║rove┼ê jazyka PostScript.</p>
  104.     </li> <li class="">
  105.      <p style="">Na kart─¢ <span style="font-weight:bold;">N├íhrada za p├¡smo</span> m┼»┼╛ete jednotliv├⌐ typy p├¡sma nainstalovan├⌐ v┬ápo─ì├¡ta─ìi p┼Öi┼Öadit k typ┼»m p├¡sma dostupn├╜m v┬átisk├írn─¢. T├¡mto zp┼»sobem m┼»┼╛ete sn├¡┼╛it mno┼╛stv├¡ dat odes├¡lan├╜ch tisk├írn─¢. N├íhrada p├¡sma m┼»┼╛e b├╜t u jednotliv├╜ch tisk├íren zapnuta a vypnuta individu├íln─¢.</p>
  106.     </li> <li class="">
  107.      <p style="">Pokud pou┼╛├¡v├íte ovlada─ì obecn├⌐ tisk├írny, je t┼Öeba na kart─¢ <span style="font-weight:bold;">Dal┼í├¡ nastaven├¡</span> nastavit spr├ívn─¢ okraje str├ínky, aby p┼Öi tisku nedo┼ílo k o┼Ö├¡znut├¡ textu. Do pole Koment├í┼Öe m┼»┼╛ete zadat popis, kter├╜ bude tak├⌐ zobrazen v┬ádialogov├⌐m okn─¢ <span style="font-weight:bold;">Tisk</span>.</p>
  108.     </li></ul>
  109.    <p class="Paragraph">N─¢kter├⌐ z t─¢chto polo┼╛ek lze v┬ásad─¢ <help:productname>%PRODUCTNAME</help:productname> nastavit tak├⌐ pro jednotliv├⌐ dokumenty nebo tisknut├⌐ str├ínky, a to po klepnut├¡ na tla─ì├¡tko <span style="font-weight:bold;">Vlastnosti</span> v┬ádialogov├╜ch oknech <span style="font-weight:bold;">Tisk</span> nebo <span style="font-weight:bold;">Nastaven├¡ tisk├írny</span>.</p>
  110.    <p class="Head3">P┼Öejmenov├ín├¡ a odstran─¢n├¡ tisk├írny</p>
  111.    <ul class="L9"><li class="">
  112.      <p style="">V┬ározev├¡rac├¡m seznamu <span style="font-weight:bold;">Nainstalovan├⌐ tisk├írny</span> vyberte po┼╛adovanou tisk├írnu.</p>
  113.     </li></ul> <ul class="L10"><li class="">
  114.      <p style="">Chcete-li vybranou tisk├írnu p┼Öejmenovat, klepn─¢te na tla─ì├¡tko <span style="font-weight:bold;">P┼Öejmenovat</span>. V┬ádialogov├⌐m okn─¢, kter├⌐ se zobraz├¡, tisk├írnu p┼Öejmenujte a klepn─¢te na tla─ì├¡tko <span style="font-weight:bold;">OK</span>. N├ízev tisk├írny mus├¡ b├╜t jedine─ìn├╜ a mus├¡ b├╜t zvolen tak, aby z┬án─¢j bylo mo┼╛n├⌐ rozpoznat tisk├írnu a aplikaci. N├ízvy tisk├íren je t┼Öeba p┼Öi┼Öadit jednotn─¢ pro v┼íechny u┼╛ivatele, aby p┼Öi v├╜m─¢n─¢ dokument┼» z┼»stala u p┼Ö├¡jemce dokumentu zvolen├í tisk├írna stejn├í.</p>
  115.     </li></ul> <ul class="L11"><li class="">
  116.      <p style="">Chcete-li vybranou tisk├írnu odstranit, klepn─¢te na tla─ì├¡tko <span style="font-weight:bold;">Smazat</span>. V┬átomto dialogov├⌐m okn─¢ nelze odebrat v├╜choz├¡ tisk├írnu ani tisk├írnu, kter├í byla vytvo┼Öena spr├ívcem syst├⌐mu p┼Öi s├¡┼Ñov├⌐ instalaci.</p>
  117.     </li></ul>
  118.    <p class="Head3">Nastaven├¡ v├╜choz├¡ tisk├írny</p>
  119.    <ul class="L12"><li class="">
  120.      <p style="">Chcete-li tisk├írnu vybranou v┬ározev├¡rac├¡m seznamu <span style="font-weight:bold;">Nainstalovan├⌐ tisk├írny</span> nastavit jako v├╜choz├¡, poklepejte na jej├¡ n├ízev nebo klepn─¢te na tla─ì├¡tko <span style="font-weight:bold;">V├╜choz├¡</span>.</p>
  121.     </li></ul>
  122.    <p class="Paragraph"><help:key-word value="faxov├í tisk├írna; p┼Öipojen├¡ v UNIXu" tag="kw68269_8"/><help:key-word value="tisk├írny; faxy v UNIXu" tag="kw68269_7"/></p>
  123.    <p class="Head2">Pou┼╛it├¡ faxu</p>
  124.    <p class="Paragraph">Pokud je v┬ápo─ì├¡ta─ìi nainstalov├ín faxov├╜ bal├¡─ìek jako nap┼Ö├¡klad Efax nebo HylaFax, m┼»┼╛ete v┬ásad─¢ <help:productname>%PRODUCTNAME</help:productname> odes├¡lat faxy.</p>
  125.    <ol class="L13"><li class="">
  126.      <p style="">Klepn─¢te na tla─ì├¡tko <span style="font-weight:bold;">Nov├í tisk├írna</span>. Zobraz├¡ se dialogov├⌐ okno <span style="font-weight:bold;">P┼Öidat tisk├írnu</span>.</p>
  127.     </li> <li class="">
  128.      <p style="">Za┼íkrtn─¢te pol├¡─ìko <span style="font-weight:bold;">P┼Öipojit fax</span>. Klepn─¢te na tla─ì├¡tko <span style="font-weight:bold;">Dal┼í├¡</span>.</p>
  129.     </li> <li class="">
  130.      <p style="">Vyberte, zda chcete pou┼╛├¡vat v├╜choz├¡ ovlada─ì nebo jin├╜ ovlada─ì tisk├írny. Klepn─¢te na tla─ì├¡tko <span style="font-weight:bold;">Dal┼í├¡</span>. Pokud nechcete pou┼╛├¡vat v├╜choz├¡ ovlada─ì, vyberte vhodn├╜ ovlada─ì a klepn─¢te na tla─ì├¡tko <span style="font-weight:bold;">Dal┼í├¡</span>.</p>
  131.     </li> <li class="">
  132.      <p style="">V┬án├ísleduj├¡c├¡m dialogov├⌐m okn─¢ zadejte p┼Ö├¡kazov├╜ ┼Ö├ídek pro komunikaci s┬áfaxem. V┬áp┼Ö├¡kazov├⌐m ┼Ö├ídku ka┼╛d├⌐ho odes├¡lan├⌐ho faxu je ka┼╛d├╜ v├╜raz "(TMP)" nahrazen do─ìasn├╜m souborem a v├╜raz "(PHONE)" telefonn├¡m ─ì├¡slem faxu p┼Ö├¡jemce. Pokud je v┬áp┼Ö├¡kazov├⌐m ┼Ö├ídku zad├ín v├╜raz "(TMP)", bude k├│d jazyka PostScript p┼Öenesen v┬ápodob─¢ souboru, v┬áostatn├¡ch p┼Ö├¡padech pomoc├¡ standardn├¡ho vstupu (nap┼Ö. jako kan├íl). Klepn─¢te na tla─ì├¡tko <span style="font-weight:bold;">Dal┼í├¡</span>.</p>
  133.     </li> <li class="">
  134.      <p style="">Zadejte n├ízev nov├⌐ tisk├írny pro tisk faxov├╜ch zpr├ív a ur─ìete, zda telefonn├¡ ─ì├¡sla (viz d├íle) ozna─ìen├í v┬átextu maj├¡ b├╜t p┼Öi tisku odstran─¢na nebo zachov├ína. Klepn─¢te na tla─ì├¡tko <span style="font-weight:bold;">Dokon─ìit</span>.</p>
  135.     </li></ol>
  136.    <p class="Paragraph">Pomoc├¡ tisku na tisk├írn─¢, kterou jste pr├ív─¢ vytvo┼Öili, m┼»┼╛ete nyn├¡ odes├¡lat faxy.</p>
  137.    <p class="Paragraph">Do textu dokumentu zadejte ─ì├¡slo faxu. M┼»┼╛ete tak├⌐ vytvo┼Öit pole, kter├⌐ vlo┼╛├¡ ─ì├¡slo faxu ze spu┼ít─¢n├⌐ datab├íze. ─î├¡slo faxu mus├¡ v┼╛dy za─ì├¡nat znaky @@# a kon─ìit znaky @@. Platn├⌐ ─ì├¡slo faxu bude m├¡t nap┼Ö├¡klad podobu @@#123456789@@.</p>
  138.    <p class="Paragraph">Nechcete-li tyto znaky a telefonn├¡ ─ì├¡slo tisknout, vyberte mo┼╛nost <span style="font-weight:bold;">─î├¡slo faxu je odstran─¢no p┼Öi tisku</span> v┬áseznamu <span style="font-weight:bold;">Vlastnosti</span> na kart─¢ <span style="font-weight:bold;">P┼Ö├¡kazy</span>. Pokud do dokumentu nezad├íte telefonn├¡ ─ì├¡slo, budete na tuto skute─ìnost upozorn─¢ni v┬ádialogov├⌐m okn─¢, kter├⌐ se zobraz├¡ po vyti┼ít─¢n├¡ dokumentu.</p>
  139.    <p class="Paragraph">V┬ásad─¢ <help:productname>%PRODUCTNAME</help:productname> m┼»┼╛ete tak├⌐ aktivovat tla─ì├¡tko pro odes├¡l├ín├¡ fax┼» na v├╜choz├¡ fax. Prav├╜m tla─ì├¡tkem my┼íi klepn─¢te na panel funkc├¡, p┼Öejd─¢te na p┼Ö├¡kaz <span style="font-weight:bold;">Viditeln├í tla─ì├¡tka</span> a vyberte p┼Ö├¡kaz <span style="font-weight:bold;">Poslat v├╜choz├¡ fax</span>. Klepnete-li v┬ánab├¡dce <span style="font-weight:bold;">N├ístroje</span> na p┼Ö├¡kaz <span style="font-weight:bold;">Volby</span>, rozbal├¡te polo┼╛ku <span style="font-weight:bold;">Textov├╜ dokument</span> a vyberete polo┼╛ku <span style="font-weight:bold;">Tisk</span>, m┼»┼╛ete nastavit fax, kter├╜ bude po stisknut├¡ tla─ì├¡tka pou┼╛it.</p>
  140.    <p class="Paragraph">Pro ka┼╛d├╜ odes├¡lan├╜ fax vytvo┼Öte vlastn├¡ tiskovou ├║lohu, jinak v┼íechny faxy obdr┼╛├¡ prvn├¡ p┼Ö├¡jemce. V┬ánab├¡dce <span style="font-weight:bold;">Soubor</span> klepn─¢te na p┼Ö├¡kaz <span style="font-weight:bold;">B─¢┼╛n├╜ dopis</span>, v┬ádialogov├⌐m okn─¢ vyberte polo┼╛ku <text:s text:c="" xmlns:text="http://openoffice.org/2000/text"/><span style="font-weight:bold;">Tisk├írna</span> a za┼íkrtn─¢te pol├¡─ìko <span style="font-weight:bold;">Jednotliv├⌐ tiskov├⌐ ├║lohy</span>.</p>
  141.    <p class="Paragraph"><help:key-word value="PostScript; PDF konvertor, UNIX" tag="kw68269_6"/><help:key-word value="konvertory; PostScript, UNIX" tag="kw68269_5"/><help:key-word value="PDF konvertor; PostScript, UNIX" tag="kw68269_4"/></p>
  142.    <p class="Head2">P┼Öid├ín├¡ jazyka PostScript pro p┼Öevad─¢─ì form├ítu PDF</p>
  143.    <p class="Paragraph">Pokud je v┬ápo─ì├¡ta─ìi nainstalov├ín jazyk PostScript pro p┼Öevad─¢─ì form├ítu PDF jako nap┼Ö├¡klad Ghostscript nebo Adobe Acrobat Distiller(tm), m┼»┼╛ete v┬ásad─¢ <help:productname>%PRODUCTNAME</help:productname> rychle vytv├í┼Öet dokumenty ve form├ítu PDF.</p>
  144.    <ol class="L14"><li class="">
  145.      <p style="">Klepn─¢te na tla─ì├¡tko <span style="font-weight:bold;">Nov├í tisk├írna</span>. Zobraz├¡ se dialogov├⌐ okno <span style="font-weight:bold;">P┼Öidat tisk├írnu</span>.</p>
  146.     </li> <li class="">
  147.      <p style="">Za┼íkrtn─¢te pol├¡─ìko <span style="font-weight:bold;">P┼Öipojit p┼Öevad─¢─ì form├ítu PDF</span>. Klepn─¢te na tla─ì├¡tko <span style="font-weight:bold;">Dal┼í├¡</span>.</p>
  148.     </li> <li class="">
  149.      <p style="">Vyberte, zda si p┼Öejete pou┼╛├¡vat v├╜choz├¡ ovlada─ì, ovlada─ì aplikace Acrobat Distiller nebo jin├╜ ovlada─ì. Klepn─¢te na tla─ì├¡tko <span style="font-weight:bold;">Dal┼í├¡</span>. Pokud nechcete pou┼╛├¡vat v├╜choz├¡ ovlada─ì nebo ovlada─ì aplikace Acrobat Distiller, vyberte jin├╜ ovlada─ì a klepn─¢te na tla─ì├¡tko <span style="font-weight:bold;">Dal┼í├¡</span>.</p>
  150.     </li> <li class="">
  151.      <p style="">V┬án├ísleduj├¡c├¡m dialogov├⌐m okn─¢ zadejte p┼Ö├¡kazov├╜ ┼Ö├ídek pro komunikaci s┬áp┼Öevad─¢─ìem jazyka PostScript do form├ítu PDF. Zadejte tak├⌐ slo┼╛ku, do n├¡┼╛ maj├¡ b├╜t soubory vytvo┼Öen├⌐ ve form├ítu PDF ukl├íd├íny. Pokud nezad├íte tuto slo┼╛ku, budou dokumenty ukl├íd├íny do v├╜choz├¡ho u┼╛ivatelsk├⌐ho adres├í┼Öe. V┬áp┼Ö├¡kazov├⌐m ┼Ö├ídku ka┼╛d├⌐ho dokumentu vytvo┼Öen├⌐ho ve form├ítu PDF je ka┼╛d├╜ v├╜raz "(TMP)" nahrazen do─ìasn├╜m souborem a v├╜raz "(OUTFILE)" c├¡lov├╜m souborem, jeho┼╛ n├ízev je vytvo┼Öen z┬án├ízvu dokumentu. Pokud je v┬áp┼Ö├¡kazov├⌐m ┼Ö├ídku zad├ín v├╜raz "(TMP)", bude k├│d jazyka PostScript p┼Öenesen v┬ápodob─¢ souboru, v┬áostatn├¡ch p┼Ö├¡padech pomoc├¡ standardn├¡ho vstupu (nap┼Ö. jako kan├íl). Pokud je v cest─¢ zad├ína aplikace Ghostscript nebo Adobe Acrobat Distiller, m┼»┼╛ete pou┼╛├¡t jeden z┬áp┼Öedem definovan├╜ch p┼Ö├¡kazov├╜ch ┼Ö├ídk┼». Klepn─¢te na tla─ì├¡tko <span style="font-weight:bold;">Dal┼í├¡</span>.</p>
  152.     </li> <li class="">
  153.      <p style="">Zadejte n├ízev nov├⌐ho p┼Öevad─¢─ìe form├ítu PDF. Klepn─¢te na tla─ì├¡tko <span style="font-weight:bold;">Dokon─ìit</span>.</p>
  154.     </li></ol>
  155.    <p class="Paragraph">Nyn├¡ m┼»┼╛ete pomoc├¡ p┼Öevad─¢─ìe, kter├╜ jste zadali, vytv├í┼Öet dokumenty ve form├ítu PDF.</p>
  156.    <p class="Paragraph"><help:key-word value="p├¡sma; p┼Öid├ín├¡ v UNIXu" tag="kw68269_3"/><help:key-word value="p├¡sma; p┼Öid├ín├¡ v UNIXu" tag="kw68269_2"/></p>
  157.    <p class="Head2">Instalace p├¡sma</p>
  158.    <p class="Paragraph">V┬ásad─¢ <help:productname>%PRODUCTNAME</help:productname> je pou┼╛├¡v├íno mno┼╛stv├¡ r┼»zn├╜ch typ┼» p├¡sma v┬áz├ívislosti na typech aktivn├¡ch dokument┼». V┼íechny typy p├¡sma toti┼╛ nelze ve v┼íech p┼Ö├¡padech pou┼╛├¡t.</p>
  159.    <ul class="L15"><li class="">
  160.      <p style="">V┬ározev├¡rac├¡m seznamu typ┼» p├¡sma v┬átextov├⌐m dokumentu jsou zobrazeny pouze typy p├¡sma, kter├⌐ je mo┼╛n├⌐ tisknout. P┼Öedpokl├íd├í se, ┼╛e u┼╛ivatel bude cht├¡t pou┼╛├¡vat pouze typy p├¡sma, kter├⌐ bude moci pozd─¢ji vytisknout.</p>
  161.     </li> <li class="">
  162.      <p style="">P┼Öi vytv├í┼Öen├¡ dokumentu HTML nebo v zobrazen├¡ textov├⌐ho dokumentu pro Internet lze pou┼╛├¡vat pouze p├¡sma, kter├í lze zobrazit na obrazovce.</p>
  163.     </li> <li class="">
  164.      <p style="">P┼Öi pr├íci se se┼íity nebo kresbami budete moci pou┼╛├¡t v┼íechny typy p├¡sma, kter├⌐ lze vytisknout nebo zobrazit na obrazovce.</p>
  165.     </li></ul>
  166.    <p class="Paragraph">Zobrazen├¡ dokumentu sady <help:productname>%PRODUCTNAME</help:productname> na obrazovce odpov├¡d├í jeho ti┼ít─¢n├⌐ podob─¢ (WYSIWYG). Probl├⌐my, kter├⌐ mohou vzniknout p┼Öi pou┼╛it├¡ ur─ìit├⌐ho p├¡sma, jsou zobrazeny v┬ádoln├¡ ─ì├ísti dialogov├⌐ho okna, kter├⌐ zobraz├¡te klepnut├¡m na p┼Ö├¡kaz <span style="font-weight:bold;">Znak</span> v┬ánab├¡dce <span style="font-weight:bold;">Form├ít</span>.</p>
  167.    <p class="Head3">P┼Öid├ín├¡ p├¡sma</p>
  168.    <p class="Paragraph">Do sady <help:productname>%PRODUCTNAME</help:productname> m┼»┼╛ete p┼Öidat dal┼í├¡ typy p├¡sma. Nainstalovan├í p├¡sma budete moci pou┼╛├¡vat pouze v┬ásad─¢ <help:productname>%PRODUCTNAME</help:productname> a tak├⌐ na r┼»zn├╜ch X┬áserverech bez nutnosti instalace p├¡sem na tyto servery. Chcete-li nainstalovan├í p├¡sma zp┼Ö├¡stupnit i pro ostatn├¡ aplikace, p┼Öidejte je obvykl├╜m zp┼»sobem na X┬áserver. V┬ásad─¢ <help:productname>%PRODUCTNAME</help:productname> lze zobrazit a tisknout postscriptov├í p├¡sma Type 1 a TrueType (v─ìetn─¢ sb├¡rky p├¡sem TrueType).</p>
  169.    <p class="Paragraph">Chcete-li do sady <help:productname>%PRODUCTNAME</help:productname> p┼Öidat nov├⌐ typy p├¡sma, postupujte n├ísleduj├¡c├¡m zp┼»sobem:</p>
  170.    <ol class="L16"><li class="">
  171.      <p style="">Spus┼Ñte program Spadmin.</p>
  172.     </li> <li class="">
  173.      <p style="">Klepn─¢te na tla─ì├¡tko <span style="font-weight:bold;">P├¡sma</span>.</p>
  174.     </li> <li class="">
  175.      <p style="">Zobraz├¡ se dialogov├⌐ okno obsahuj├¡c├¡ v┼íechna p├¡sma p┼Öidan├í do sady <help:productname>%PRODUCTNAME</help:productname>. Klepnut├¡m na tla─ì├¡tko <span style="font-weight:bold;">Odstranit</span> m┼»┼╛ete odstranit vybran├í p├¡sma a klepnut├¡m na tla─ì├¡tko <span style="font-weight:bold;">P┼Öidat</span> m┼»┼╛ete p┼Öidat nov├í p├¡sma.</p>
  176.     </li> <li class="">
  177.      <p style="">Klepn─¢te na tla─ì├¡tko <span style="font-weight:bold;">P┼Öidat</span>. Zobraz├¡ se dialogov├⌐ okno <span style="font-weight:bold;">P┼Öidat p├¡sma</span>.</p>
  178.     </li> <li class="">
  179.      <p style="">Zvolte slo┼╛ku, kter├í obsahuje p├¡sma, kter├í chcete p┼Öidat. Klepn─¢te na tla─ì├¡tko se t┼Öemi te─ìkami a vyberte slo┼╛ku v┬ádialogov├⌐m okn─¢ nebo p┼Ö├¡mo zadejte cestu k┬áum├¡st─¢n├¡ slo┼╛ky.</p>
  180.     </li> <li class="">
  181.      <p style="">Zobraz├¡ se seznam p├¡sem, kter├í vybran├í slo┼╛ka obsahuje. Vyberte p├¡sma, kter├í chcete p┼Öidat. Chcete-li p┼Öidat v┼íechna p├¡sma, klepn─¢te na tla─ì├¡tko <span style="font-weight:bold;">Vybrat v┼íe</span>.</p>
  182.     </li> <li class="">
  183.      <p style="">Pomoc├¡ za┼íkrt├ívac├¡ho pol├¡─ìka <span style="font-weight:bold;">Vytvo┼Öit pouze odkazy</span> m┼»┼╛ete ur─ìit, zda budou nov├í p├¡sma do slo┼╛ky sady <help:productname>%PRODUCTNAME</help:productname> zkop├¡rov├ína, nebo zda budou v┬át├⌐to slo┼╛ce vytvo┼Öeny pouze odkazy. Pokud se nov├í p├¡sma nach├ízej├¡ na datov├⌐m m├⌐diu, kter├⌐ nemus├¡ b├╜t v┼╛dy dostupn├⌐ (nap┼Ö├¡klad na disku CD-ROM), je t┼Öeba p├¡sma zkop├¡rovat.</p>
  184.     </li> <li class="">
  185.      <p style="">Klepn─¢te na tla─ì├¡tko <span style="font-weight:bold;">OK</span>. Vybran├í p├¡sma budou p┼Öid├ína.</p>
  186.     </li></ol>
  187.    <p class="Paragraph">V┬áp┼Ö├¡pad─¢ s├¡┼Ñov├⌐ instalace budou p├¡sma nainstalov├ína pouze tehdy, je-li instalace nov├╜ch p├¡sem u┼╛ivatel┼»m povolena. Pokud u┼╛ivatel nevlastn├¡ p┼Ö├¡stupov├í pr├íva pro z├ípis, budou p├¡sma nainstalov├ína v┬ápodob─¢ u┼╛ivatelsk├⌐ instalace. To znamen├í, ┼╛e je bude moci pou┼╛├¡vat pouze u┼╛ivatel, kter├╜ je nainstaloval.</p>
  188.    <p class="Head3">Odstran─¢n├¡ p├¡sma</p>
  189.    <p class="Paragraph">Chcete-li odstranit vybran├╜ typ p├¡sma, postupujte n├ísleduj├¡c├¡m zp┼»sobem:</p>
  190.    <ol class="L17"><li class="">
  191.      <p style="">Spus┼Ñte program Spadmin.</p>
  192.     </li> <li class="">
  193.      <p style="">Klepn─¢te na tla─ì├¡tko <span style="font-weight:bold;">P├¡sma</span>.</p>
  194.     </li> <li class="">
  195.      <p style="">Zobraz├¡ se dialogov├⌐ okno obsahuj├¡c├¡ v┼íechny typy p├¡sma p┼Öidan├⌐ do sady <help:productname>%PRODUCTNAME</help:productname>. Vyberte p├¡sma, kter├í chcete odstranit, a klepn─¢te na tla─ì├¡tko <span style="font-weight:bold;">Smazat</span>.</p>
  196.     </li></ol>
  197.    <p class="Paragraph">Odstranit m┼»┼╛ete pouze p├¡sma, kter├í byla do sady <help:productname>%PRODUCTNAME</help:productname> p┼Öid├ína.</p>
  198.    <p class="Head3">P┼Öejmenov├ín├¡ p├¡sma</p>
  199.    <p class="Paragraph">P├¡sma p┼Öidan├í do sady <help:productname>%PRODUCTNAME</help:productname> m┼»┼╛ete tak├⌐ p┼Öejmenovat. Tato funkce je u┼╛ite─ìn├í zejm├⌐na u n├ízv┼» p├¡sem, kter├⌐ obsahuj├¡ n─¢kolik variant lokalizovan├╜ch n├ízv┼» (nap┼Ö├¡klad anglick├╜ a japonsk├╜ n├ízev). N─¢kter├í p├¡sma mohou tak├⌐ obsahovat ne─ìiteln├╜ n├ízev. Ten m┼»┼╛ete nahradit n├ízvem vhodn─¢j┼í├¡m.</p>
  200.    <ol class="L18"><li class="">
  201.      <p style="">Spus┼Ñte program Spadmin.</p>
  202.     </li> <li class="">
  203.      <p style="">Klepn─¢te na tla─ì├¡tko <span style="font-weight:bold;">P├¡sma</span>.</p>
  204.     </li> <li class="">
  205.      <p style="">Vyberte p├¡sma, kter├í chcete p┼Öejmenovat, a klepn─¢te na tla─ì├¡tko <span style="font-weight:bold;">P┼Öejmenovat</span>.</p>
  206.     </li> <li class="">
  207.      <p style="">Zobraz├¡ se dialogov├⌐ okno, v n─¢m┼╛ m┼»┼╛ete p├¡sma p┼Öejmenovat. Pokud obsahuje p├¡smo n─¢kolik n├ízv┼», zobraz├¡ se v┼íechny n├ízvy v┬ápoli se seznamem, do n─¢ho┼╛ m┼»┼╛ete zadat nov├╜ n├ízev.</p>
  208.     </li> <li class="">
  209.      <p style="">Klepn─¢te na tla─ì├¡tko <span style="font-weight:bold;">OK</span>.</p>
  210.     </li></ol>
  211.    <p class="Paragraph">Chcete-li p┼Öejmenovat v─¢t┼í├¡ mno┼╛stv├¡ p├¡sem, zobraz├¡ se pro ka┼╛d├⌐ vybran├⌐ p├¡smo vlastn├¡ dialogov├⌐ okno.</p>
  212.    <p class="Paragraph">Pokud jste vybrali sb├¡rku p├¡sem TrueType (TTC), zobraz├¡ se vlastn├¡ dialogov├⌐ okno pro ka┼╛d├⌐ p├¡smo obsa┼╛en├⌐ ve sb├¡rce.</p>
  213.    </help:to-be-embedded></help:to-be-embedded>
  214.    <p class="Paragraph"/>
  215.    <p class="Paragraph"/>
  216.   </body></html>
  217.