150 O monitor de tela plana tem resoluτπo mßxima de %u x %u.
151 O Windows agora alternarß a ßrea de trabalho para as configuraτ⌡es selecionadas. Isso poderß levar alguns minutos. Se o Windows nπo reaparecer corretamente, aguarde 15 segundos e as configuraτ⌡es originais serπo restauradas.
152 A tela foi reconfigurada para sua posiτπo padrπo.
153 Ao contrßrio de monitores de computador externos, os painΘis de vφdeo LCD tΩm uma determinada configuraτπo de resoluτπo de tela que oferece os melhores resultados. ╔ recomendßvel definir a resoluτπo de tela para %ux%u.
200 PAL-N (Combinaτπo)
201 PAL-B
202 PAL-D
203 PAL-I
204 NTSC-J
205 NTSC-M
206 PAL-M
207 PAL-N
208 PAL-G
209 PAL-H
210 PAL-K1
211 PAL-B/D/G/H/I
212 [somente PAL]
213 SECAM
214 HDTV
300 Paφs
301 Formato
302 O Windows irß agora configurar seu hardware de acordo com as configuraτ⌡es que vocΩ especificou. A tela poderß ficar em branco por alguns segundos durante esse processo.\n\nPara evitar problemas em potencial com o hardware, nπo desligue o computador durante o processo.
303 Descriτπo
304 Nome do arquivo
305 Versπo
400 Seleτπo automßtica
401 Saφda de vφdeo composto
402 Saφda de vφdeo S
403 Configuraτ⌡es do Direct3D
404 Configuraτ⌡es do OpenGL
405 Controle de cores de exposiτπo
406 Orientaτπo da exibiτπo
407 nView
408 Configuraτ⌡es de suavizaτπo 3D
409 Utilitßrios de ßrea de trabalho
410 Configuraτ⌡es AGP
411 Configuraτ⌡es de desempenho e qualidade
412 Informaτ⌡es adicionais
413 Substituiτ⌡es de taxas de atualizaτπo
414 Seleτπo do dispositivo
415 Correτπo de cor
416 Monitor de tela plana
417 FreqⁿΩncias do clock
418 Saφda de TV
420 Desligado
421 2
422 3
423 4
424 5
500 Compatφvel com Intel x86
501 Intel Pentium(r)
502 Intel PentiumPro(r)
503 Intel Celeron(tm) ou Xeon(tm)
504 Intel Celeron(tm)-A
505 Intel Pentium(r) II
506 Intel Pentium(r) III
507 Intel Pentium(r) 4
508 Intel Itanium(r)
509 AMD K5
510 AMD K6
511 AMD K6-2
512 AMD K6-3
513 AMD Athlon(tm)
514 AMD Duron(tm)
515 Cyrix MediaGX
516 Cyrix 6x86 Family
517 Cyrix MII Family
518 IDT WinChip C6
519 IDT WinChip 2
520 com MMX(tm)
521 com 3DNow!(tm)
522 com SSE
523 com SSE2
600 Sem instalaτπo de DirectX
617 DirectX 9,0 ou melhor
650 Versπo desconhecida do DirectX instalada
1000 NVIDIA (desconhecido)
1001 RIVA TNT
1002 Vanta
1003 TNT2 Model 64
1004 RIVA TNT2
1005 RIVA TNT2 Pro
1006 TNT2 Ultra
1007 GeForce 256
1008 GeForce DDR
1009 Quadro
1010 Aladdin TNT2
1011 GeForce2 MX/MX 400
1012 GeForce2 MX 100/200
1013 Quadro2 MXR/EX
1014 GeForce2 GTS
1015 GeForce2 Ultra
1016 GeForce2 Ti
1017 Quadro2 Pro
1018 GeForce2 Go
1020 GeForce3
1021 GeForce2 MX 100/200
1022 GeForce2 MX 100
1023 GeForce2 MX 200
1024 GeForce2 MX 400
1025 GPU integrada do GeForce2
1026 Quadro DCC
1027 GeForce3 Ti 200
1028 GeForce3 Ti 500
1029 NV17
1030 NV17-1
1031 NV17-2
1032 NV17-3
1070 Fixo
1071 Somente crescente
1072 DinΓmico
1073 nForce da NVIDIA
1074 220D SDRAM
1075 420D SDRAM
1076 220D DDR-RAM
1077 420D DDR-RAM
1078 com Dolby(r) Digital
1079 220
1080 420
1081 SDRAM
1082 DDR
1090 Propriedades adicionais do OpenGL
1091 Utilizar lentes do obturador
1092 Utilizar monitor entrelaτado vertical
1093 Utilizar modo c≤pia do nView
1094 Utilizar conector DIN integrado
1095 Utilizar conector DIN integrado em DAC 1
1096 Utilizar o c≤digo de linha azul para os produtos da StereoGraphics(R)
1114 O recurso Espelho do vφdeo de tela cheia requer que o modo do nView seja definido para C≤pia ou ┴rea de trabalho estendida.\nClique em OK, vß para a pßgina do nView e selecione C≤pia nos modos de exibiτπo disponφveis do nView.
1115 Espelho do vφdeo de tela cheia
1116 O recurso Espelho do vφdeo de tela cheia requer que o modo do nView seja definido para C≤pia.\nClique em OK, vß para a pßgina do nView e selecione C≤pia nos modos de exibiτπo disponφveis do nView.
1117 Configuraτπo &personalizadas do aplicativo OpenGL:
1118 Configuraτ⌡es do aplicativo
1900 Configuraτπo do jogo...
1901 Nome do jogo:
1902 Classificaτπo do valor do estΘreo:
1903 Classificaτπo da compatibilidade do estΘreo:
1904 Classificaτπo:\n1 (Excelente) - 5 (Ruim)
1905 Comentßrios
1906 Configuraτ⌡es avanτadas...
1907 Configurar teclas de atalho...
1908 Ajuda
1909 Fechar
1910 Configuraτπo avanτada do jogo
1911 Nome do jogo:
1912 Valores de config
1913 Demo
1914 Tecla de ID:
1915 Alterar...
1916 Alterar...
1917 Jogo completo
1918 Tecla de ID:
1919 Alterar...
1920 Alterar...
1921 OK
1922 Cancelar
1923 A&plicar
2130 Propriedades do estΘreo
2131 Modo de ativaτπo do estΘreo
2132 Ativado
2133 Ativado por tecla de atalho
2134 Desativado
2135 Tipo de estΘreo
2136 Pßgina virada
2137 Anßglifo
2138 Separaτπo do estΘreo
2139 Iniciante
2140 Avanτado
2141 25%
2142 Configuraτπo de gama do estΘreo
2143 1.0
2144 Visualizador do estΘreo...
2145 Imagem do teste mΘdico...
2146 Propriedades adicionais do estΘreo
2147 Instalaτπo da tecla de atalho
2148 Visπo laser
2149 Ligado para jogos configurados
2150 Desligado para todos os jogos
2151 Visπo laser
2152 100%
2153 TransparΩncia
2154 Procurar...
2158 EstΘreo anaglφfico (use ≤culos vermelho-azul para visualizar).
2159 Separaτπo
2160 Gama
2161 Anßglifo
2162 Imagem α esquerda
2163 Imagem α direita
2164 Instalaτπo das cores do filtro
2168 Teste e instalaτπo do estΘreo
2169 Densidade do bit
2170 16 BPP
2171 32 BPP
2172 Tamanho do monitor
2173 19.0"
2174 Resoluτπo
2175 1600x1200
2176 Taxa de atualizaτπo do estΘreo
2177 120 Hz
2178 Diversas opτ⌡es
2179 Sempre utilizar a taxa de atualizaτπo do estΘreo
2180 Salvar configuraτπo
2181 Definir taxa para todas as resoluτ⌡es
2182 Reverter para a versπo salva
2183 Iniciar aplicativo de teste...
2184 Teclas de atalho da configuraτπo do jogo
2185 Ativar configuraτπo no jogo
2191 ConvergΩncia
2192 Profundidade da tela
2193 Plano de fundo
2194 Definiτ⌡es e config
3804 Dualview
3805 Padrπo (Dualview)
5001 (Vazio)
5002 Propriedades do Media Center
5003 Sobre
5004 Ajustar propriedades do vφdeo
5005 Configuraτ⌡es personalizadas do Direct3D
5006 Configuraτ⌡es personalizadas de cores
5007 NVIDIA Media Center
5008 Restaurar padr⌡es do driver
5009 Restaurar padr⌡es do hardware
5010 Nπo Θ possφvel iniciar o miniaplicativo. Verifique se o software foi instalado corretamente no sistema.
5011 Media Center
5012 Propriedades do Media Center
5013 As configuraτ⌡es "%s" foram aplicadas com Ωxito.\n\nElas terπo efeito na pr≤xima vez que vocΩ iniciar um aplicativo Direct3D.
5014 As configuraτ⌡es padrπo do Direct3D foram restauradas.
5015 As configuraτ⌡es "%s" foram aplicadas com Ωxito.\n\nElas terπo efeito na pr≤xima vez que vocΩ iniciar um aplicativo OpenGL.
5016 As configuraτ⌡es padrπo do OpenGL ICD foram restauradas.
5017 Configuraτ⌡es personalizadas do OpenGL
5018 Monitor %u
5019 Nπo foi possφvel localizar o arquivo NVDESK32.DLL. Os recursos do Gerenciador da ßrea de trabalho nπo estarπo disponφveis.
5020 Falha do vφnculo dinΓmico em NVDESK32.DLL. Os recursos do Gerenciador da ßrea de trabalho nπo estarπo disponφveis.
5021 Arquivos de programas
5022 Selecione um aplicativo
5023 A tecla de atalho selecionada Θ uma tecla ·nica e nenhuma das teclas CTRL, SHIFT, ou ALT foi utilizada na combinaτπo. Somente teclas de funτπo podem ser atribuφdas como teclas de atalho ·nicas.\n\nSelecione outra tecla de atalho para essa aτπo.
5024 A tecla de atalho selecionada Θ uma tecla ·nica tendo SHIFT como a tecla modificadora. VocΩ pode utilizar uma combinaτπo do tipo SHIFT+tecla ·nica somente se a tecla ·nica for de funτπo.\n\nSelecione outra tecla de atalho para essa aτπo.
5025 A tecla de atalho selecionada jß estß sendo utilizada.\n\nSelecione outra tecla de atalho para essa aτπo.
5026 Gerenciador de ßrea de trabalho do nView
5028 O Gerenciador da ßrea de trab. estß ativado agora, mas o sistema deve ser\nreiniciado para ativar toda a funcionalidade do Gerenciador.\n\nReiniciar o sistema agora?\n\n(Selecione Sim para reiniciar o sistema agora e Nπo para continuar sem reiniciar).
5029 O Gerenciador da ßrea de trab. estß desativado agora, mas permanecerß na\nmem≤ria do computador atΘ que o sistema seja reiniciado.\n\nReiniciar o sistema agora?\n\n(Selecione Sim para reiniciar o sistema agora e Nπo para continuar sem reiniciar).
5031 As configuraτ⌡es "%s" foram aplicadas com Ωxito.
5032 As configuraτ⌡es padrπo de cores foram restauradas.
5040 Gerenciador da ßrea de trabalho ativado
5042 Gerenciador da ßrea de trabalho desativado
5044 Propriedades do Gerenciador da ßrea de trabalho
5050 Saφda de TV
5060 Propriedades do nView
5061 ┴reas de trabalho do nView
5063 Ativar nView
5064 Desativar nView
5070 Configuraτ⌡es da rotaτπo
5071 Rotaτπo ativada
5072 Rotaτπo desativada
5073 Girar 0 grau
5074 Girar 90 graus
5075 Girar 180 graus
5076 Girar 270 graus
5077 A resoluτπo atual nπo suporta rotaτπo.
5079 A rotaτπo nπo p⌠de ser aplicada porque um aplicativo ativo estß bloqueando a rotaτπo. Feche o aplicativo e tente novamente.
8002 Color Correction
8006 Device Selection
8014 Cintilaτπo vertical
8015 Cintilaτπo horizontal
8016 Cintilaτπo de luminΓncia horizontal
8017 Filtro de crominΓncia horizontal
8018 Filtro de cintilaτπo dinΓmica
8030 Configuraτ⌡es de sobreposiτπo
8037 Desativar
8038 Vφdeo primßrio
8039 Vφdeo secundßrio
8040 Seleτπo automßtica
8041 Rastrear aspecto da exposiτπo
8042 Aspecto da origem
8043 Tela cheia
8044 TV 4:3
8045 Anam≤rfico 16:9
8046 Sobreposiτπo de vφdeo
8047 Espelho de vφdeo
8048 Ambos
8056 Se mudar a preferΩncia de visualizaτπo do Vφdeo, os vφdeos ficarπo com a tela em branco por uns segundos\nDeseja continuar?
8057 Execute um aplicativo que execute vφdeo usando Sobreposiτπo de software para ver o efeito.
8073 Erro na inicializaτπo da instalaτπo do Personal Cinema.
8074 Clique em OK para ativar o recurso Visualizaτπo do Personal Cinema TV e Captura de Vφdeo.
8076 Configuraτ⌡es da ßrea de trabalho
8078 8 bits\n16 bits\n32 bits\nResoluτπo\nTaxa de atualizaτπo\n
8079 320 x 200\n400 x 300\n480 x 360\n512 x 384\n640 x 400\n640 x 480\n800 x 600\n848 x 480\n1024 x 768\n1152 x 864\n1280 x 720\n1280 x 768\n1280 x 960\n1280 x 1024\n1360 x 768\n1600 x 900\n1600 x 1024\n1600 x 1200\n1920 x 1080\n1920 x 1200\n1920 x 1440\n2048 x 1536\n
12001 Ajustar a densidade de Z-buffer para renderizaτπo da densidade se for diferente
12002 Ativar a tΘcnica alternativa de armazenamento em buffer de densidade
12003 Exibir o logotipo ao executar aplicativos Direct3D
12004 Utilizar o modo de compatibilidade DirectX 5
12005 Forτar filtragem trilinear
12006 6xS
12007 8xS
12008 4xS
12009 (somente Direct3D)
12010 8X
12011 16X
12050 Observe que a suavizaτπo de tela cheia e o uso de buffer de densidade unificado ou paginaτπo de janela sπo exclusivos.\n\nCaso ative o buffer de dens. unif. ou a pagin. de janela, a suavizaτπo de janela cheia serß automaticamente desativada no driver.
13000 Ativar a extensπo da regiπo do buffer
13001 Permitir que a extensπo de duas telas utilize a mem≤ria de vφdeo local
13002 Utilizar a filtragem rßpida de mapa mip linear-linear
13003 Ativar a filtragem anisotr≤pica
13004 Ativar a tΘcnica alternativa de armazenamento em buffer de densidade
13005 Desativar o suporte a conjuntos de instruτ⌡es avanτadas da CPU
13006 Forτar buffer de densidade de 16 bits
13007 Utilizar buffer de densidade/back unificado
13008 Ativar vßrios monitores avanτados
13009 Ativar estΘreo API de 4 buffers
13010 Ativar exposiτ⌡es
13011 Maximizar mem≤ria de textura
13012 Ativar comportamento correspondente de textura de retenτπo OpenGL
13013 Ativa correτπo de gama para linhas de suavizaτπo.
13100 Sempre desativado
13101 Desativado por padrπo
13102 Ativado por padrπo
13200 Utilize densidade de cores da ßrea de trabalho
13201 Utilize sempre 16 bpp
13202 Utilize sempre 32 bpp
14000 Driver de vφdeo
14001 Driver do DirectDraw
14002 Driver cliente OpenGL que pode ser instalado
14003 Kernel de Gerenciador de recursos
14004 Interface cliente de 16 bits do Gerenciador de recursos
14005 Interface cliente de 32 bits do Gerenciador de recursos
14006 Virtualizaτπo VGA e serviτos PnP VDD
14007 Biblioteca do modo de exibiτπo do driver
14008 Extensπo de Propriedades de vφdeo
14009 Biblioteca de utilitßrios da barra de tarefas
14010 Biblioteca do gancho de gerenciamento do vφdeo
14011 Extensπo de Propriedades de vφdeo do estΘreo
14012 Arquivo de recursos do estΘreo
14013 Programa de teste do estΘreo
14014 Visualizador de imagem do estΘreo
14115 Serviτos PnP VDD para dispositivos secundßrios
14116 Mini-porta do driver de vφdeo
14117 Biblioteca da IU de gerenciamento do vφdeo
14118 Serviτo de ajudante do driver de vφdeo
14120 Biblioteca do gancho de gerenciamento de ßrea de trabalho
14121 Biblioteca da extensπo do espaτo de nome do shell
14122 Miniaplicativo do Painel de controle do gerenciamento de ßrea de trabalho
14600 Driver Gfx para 3D Studio MAX
14601 ELSA POWERdraft para AutoCAD 2000
14602 Aplicativo QuadroView
14610 Biblioteca de recursos localizada
14611 Arquivo da ajuda localizado
14612 Biblioteca de capas para o Painel de controle
16000 As configuraτ⌡es de hardware nπo podem ser aplicadas atΘ que sejam testadas.\n\nDefina as freqⁿΩncias de clock desejadas e clique no botπo Testar novas configuraτ⌡es para garantir que o hardware possa suportar suas seleτ⌡es.
16001 O hardware grßfico serß testado agora com as novas configuraτ⌡es de clock por alguns segundos.\n\nSe o computador parar de responder durante esse tempo, desligue-o e ligue-o novamente.\n\nAs configuraτ⌡es anteriores serπo automaticamente restauradas.
16002 VocΩ deve rei_niciar o computador para que as novas configuraτ⌡es tenham efeito.\n\nReiniciar o computador agora?
16004 %u x %u pixels
16005 %u Hz
16007 Monitor anal≤gico
16008 Monitor digital
16009 TV
16010 Jß existe uma configuraτπo personalizada com esse nome.\n\n SobrescrevΩ-la pela configuraτπo atual?
16011 O Windows nπo p⌠de alterar as configuraτ⌡es de vφdeo.\n\nFeche as Propriedades de vφdeo, digite e tente novamente.
16020 Configuraτ⌡es do dispositivo
16021 Ajustes de dispositivo
17001 Monitor padrπo
17002 Monitor plug and play
17010 Propriedades de vφdeo
17011 Configuraτ⌡es
17012 Revertendo em %d segundos
17018 %d por %d pixels
17019 %d Hertz
17020 O Windows agora aplicarß as novas config. de vφdeo. Alguns seg. serπo necessßrios. Poderß ocorrer uma flutuaτπo na tela.\n\nSe as novas config. nπo forem aplicadas corretamente, as config. orig. de vφdeo serπo automaticamente restauradas em 15 seg..
17021 Configuraτ⌡es de vφdeo
17022 Configuraτ⌡es &personalizadas do OpenGL:
17026 Primeiro
17027 Segundo
17028 Terceiro
17029 Quarto
17030 Quinto
17031 Sexto
17032 SΘtimo
17033 Oitavo
17035 Monitor &anal≤gico:
17036 Monitor &digital:
17037 &TV:
17038 Monitor &anal≤gico
17039 Monitor &digital
17040 &TV
17041 Codificador de TV:
17042 Tipo de Codec de TV:
17051 1x
17052 2x
17053 4x
17054 8x
17055 Utilize esses controles para selecionar o grau de suavizaτπo a ser utilizado nos aplicativos OpenGL.
17056 Modo PCI
17058 Ativado
17059 Desativado
17060 %d. %s %s %d x %d, %dBPP, %d Hz
17061 %d vφdeo do nView: %s %s
17062 %d vφdeo do nView: %s %s %d x %d, %dBPP, %d Hz
17063 %d. %s %s %s
17064 %d x %d, %dBPP, %d Hz
17065 %d x %d
17066 Configuraτ⌡es
17067 Espaτo da ßrea de trabalho
17068 Nπo Θ possφvel utilizar aplicativos de estΘreo no modo c≤pia do nView. Desativando o estΘreo.
17069 Notificaτπo
17070 Configuraτ⌡es de suavizaτπo 3D
17072 Controlado por aplicativo
17073 Desligado (sem suavizaτπo)
17074 Quincunx Antialiasing(tm)
17075 4x, 9 taps Gaussiano
17076 6x (somente Direct3D)
17077 Ativa nitidez de textura
17080 Perfis
17200 Intel
17201 Intel 440LX
17202 Intel 440BX
17203 Intel 440GX
17204 Intel 815
17205 Intel 820
17206 Intel 840
17207 Intel 850
17208 Intel 860
17230 VIA
17231 VIA 8371
17232 VIA 82C694X
17233 VIA KT133
17250 AMD
17251 AMD 751
17252 AMD 761
17253 AMD 762
17270 RCC
17271 RCC 6585HE
17275 Micron
17276 Micron SAMDDR
17280 nForce da NVIDIA
18004 Espaτo
18005 └ esquerda
18006 Para cima
18007 Para baixo
18019 Ajuda
18020 N├O RECOMENDADO PARA JOGOS EM EST╔REO
18021 N├O EST┴ DISPON═VEL
18022 Nπo Θ possφvel associar %s a nenhum executßvel.
18023 Erro ao atualizar as informaτ⌡es sobre o estΘreo
18024 Existe uma entrada para %s, vinculando-o a %s. Alterar?
18031 Texto/objetos sπo pequenos e difφceis de serem utilizados
18032 Objetos anexados aos lados do monitor
18033 Cortes incorretos nas subvisualizaτ⌡es
18034 Objetos 2D e 3D misturados no Pop-up ou HUD
18035 Mira ou indicador Θ objeto 2D
18036 Problemas nas telas de instalaτπo com o estΘreo ligado
18037 Realce de texto para objetos 3D estß na profundidade correta
18038 Cores vibrantes em fundo negro produzem duplicaτπo de imagem
18039 Utilizaτπo excessiva de 2D faz o estΘreo parecer plano
18040 Escolha ruim de densidade para telas HUD/Pop-up
18041 PFIssue desconhecido
18042 Arquivos de bitmap
18043 Todos os arquivos
18044 Localizar bitmap de visπo laser
18045 Arquivo de bitmap dever ter 64x64
18046 Erro ao configurar visπo laser
18047 Nπo Θ um arquivo de bitmap vßlido
18048 Essa nπo Θ uma placa de vφdeo da NVIDIA.\nAlgumas funτ⌡es podem nπo funcionar corretamente.
18049 Erro ao determinar o tipo de vφdeo
18050 Nπo foi possφvel determinar se essa Θ uma placa de vφdeo da NVIDIA.\nAlgumas funτ⌡es podem nπo funcionar corretamente.
18053 Feche quaisquer aplicativos DirectX ou OpenGL e clique em OK
18054 Ativaτπo de aplicativos em estΘreo
18055 Falha!
18060 Selecione essa opτπo para ativar EstΘreo automaticamente quando o aplicativo iniciar. As teclas de atalho ainda podem ser utilizadas para ligar e desligar o estΘreo.
18061 Selecione essa opτπo para ativar e desativar o estΘreo utilizando as teclas de atalho.
18062 Escolha essa opτπo para desativar o estΘreo.
18063 Ajuste a separaτπo de estΘreo, ou distΓncia relativa entre as imagens da direita e da esquerda, de acordo com o nφvel de conforto esperado.
18064 Defina esse controle deslizante de acordo com o tamanho do seu monitor para permitir um alcance mßximo de separaτπo e evitar uma separaτπo excessiva.
18065 Aplicativos para a visualizaτπo de imagens JPS em estΘreo.
18066 Faτa esse teste para determinar se Θ possφvel ver imagens em estΘreo.
18067 Teste a qualidade de exibiτπo do estΘreo do seu monitor em modos de exibiτπo diferentes para determinar a melhor taxa de atualizaτπo do estΘreo para o seu sistema.
18068 Visualize as classificaτ⌡es de estΘreo e configure parΓmetros para jogos especφficos.
18069 Configure teclas de atalho bßsicas e/ou visπo laser em 3D para jogos de tiro ao alvo.
18070 Configure as teclas de atalho para permitir a alteraτπo de vßrios parΓmetros de estΘreo enquanto joga.
18071 Selecione um jogo para visualizar sua classificaτπo de valor e compatibilidade de estΘreo.
18072 Indica se o jogo tem um maior valor de entretenimento quando visualizado em estΘreo.
18073 Indica o nφvel de conforto da visualizaτπo em estΘreo que o jogo tem.
18074 Descreve problemas no jogo que podem interferir na boa qualidade do estΘreo.
18075 Ativa uma visπo laser em 3D para jogos de tiro ao alvo. A visπo aparece no objeto destinado.
18076 Desativa a visπo laser em 3D.
18077 Seleciona uma visπo disponφvel na coleτπo interna.
18078 Define a transparΩncia da visπo laser. 0% = s≤lido, 100% = completamente transparente.
18079 Selecione a resoluτπo a ser utilizada para jogos.
18080 Selecione a taxa de atualizaτπo do estΘreo a ser utilizada quando o estΘreo estiver ativado e o jogo estiver configurado para ocorrer na resoluτπo indicada pela barra deslizante de resoluτπo.
18081 Teste a capacidade de exibiτπo do seu sistema na resoluτπo, densidade de bit e taxa de atualizaτπo selecionadas.
18082 A configuraτπo da taxa de atualizaτπo do estΘreo serß utilizada quando o jogo ocorrer nas configuraτ⌡es ajustadas de resoluτπo e densidade de bit.
18083 Clique para reverter as configuraτ⌡es do painel para as ·ltimas salvas.
18084 A taxa de atualizaτπo de estΘreo definida serß aplicada para jogos em todas as resoluτ⌡es, nessa densidade de bit de cor.
18085 Selecione a densidade do bit de cor a ser utilizada para jogos.
18086 Nome do arquivo executßvel ou associado utilizado para identificar esse jogo/demo
18087 Obtenha as configuraτ⌡es atuais de jogo na versπo do jogo configurado e aplique-as a um novo jogo. Selecione o novo jogo na janela da pasta de arquivos.
18088 Desfaτa a associaτπo da configuraτπo do jogo para o novo jogo.
18089 Adjust gamma value for Stereo mode.
18090 O nView estß ativado e atualmente definido para o modo c≤pia. Desative esse modo para executar o estΘreo.
18091 Erro de ativaτπo do estΘreo
18092 Ativar/desativar alternΓncia rßpida da taxa de atualizaτπo
18093 Stereo Properties
18094 3D laser sight for first-person shooter games. The sight appears on the center of screen with proper visual depth.
18095 Input desired hotkey for selected action.
18097 Select desired action from the list
18098 Press 'Apply' button to save your settings.
18099 Press 'Restore Defaults' button to to restore default key binding.
19004 O NVIDIA System Sentinel estß informando que a placa grßfica NVIDIA ativada nπo estß recebendo alimentaτπo suficiente.
19005 Para proteger o hardware contra possφveis danos ou contra um possφvel bloqueio do sistema, o processador grßfico reduziu seu desempenho para um nφvel que permite operaτ⌡es seguras ininterruptas.
19006 O NVIDIA System Sentinel estß informando que a placa grßfica NVIDIA ativada estß operando a uma temperatura elevada.
19007 Para proteger o sistema contra superaquecimento e contra um possφvel bloqueio, a GPU reduziu seu desempenho para um nφvel que permite operaτ⌡es seguras ininterruptas. VocΩ poderß observar uma diferenτa no desempenho de alguns aplicativos.
19008 O NVIDIA System Sentinel alterou as caracterφsticas operacionais da placa grßfica NVIDIA ativada.
19009 Para proteger o computador contra funcionamento instßvel ou contra um possφvel bloqueio, a GPU reduziu seu desempenho para um nφvel que permite operaτ⌡es seguras ininterruptas. VocΩ poderß observar uma diferenτa no desempenho de alguns aplicativos.
19011 Indicador de desempenho
19012 Indicador de energia
19013 Indicador de calor
19014 Advanced Stereo Properties
19015 Stereo Setup & Test
19016 Stereo Game Configurations
19017 EstΘreo com troca alternada das imagens em cada olho (page-flipped).
19018 EstΘreo anaglφfico (use ≤culos vermelho-azul para visualizar).
19019 Configuraτ⌡es de compatibilidade do estΘreo
19020 Se marcado, o AA Θ desligado quando o EstΘreo estiver ativo
19021 Se marcado, os Sombreadores de vΘrtice de software sπo usados quando o EstΘreo estiver ativo
19022 Se marcado, o Transformaτπo e iluminaτπo do hardware Θ desligado quando o EstΘreo estiver ativo
19100 Ligar/desligar o estΘreo:
19101 Save Image
19102 Mais separaτπo de estΘreo:
19103 Menos separaτπo de estΘreo:
19104 Aumentar gama:
19105 Diminuir gama:
19106 Alternar para estΘreo padrπo ligado
19107 Ajuste de tronco de ciclo
19108 Diminuir densidade da tela:
19109 Aumentar densidade da tela:
19110 Diminuir painel traseiro:
19111 Aumentar Backplane:
19112 Gravar config:
19113 Excluir config:
19114 Aumentar convergΩncia:
19115 Diminuir convergΩncia:
19116 Alternar convergΩncia automßtica:
19117 Restaurar convergΩncia original:
19118 Sugestπo de configuraτ⌡es:
19119 Cancelar sugestπo de configuraτ⌡es:
19120 Forτar sempre o &anti-serrilhamento para desligado quando em EstΘreo
19121 Forτar Sombreadores de &vΘrtice de software no EstΘreo
19122 Forτar &Transformaτπo e iluminaτπo de hardware para desligado (somente no DirectX)
19123 Restaurar &padr⌡es
19124 Observaτπo: a renderizaτπo estΘreo exige que tanto os buffers frontais quanto os traseiros sejam duplicados, ocupando uma quantidade significativa da mem≤ria. Por exemplo, 800x600x32 acrescenta ~2Mb e 1024x768x32 acima de 3Mb a mais. ╔ possφvel reduzir a quantidade de mem≤ria exigida com a reduτπo da resoluτπo ou da profundidade de pixel.
19125 Separaτπo
19126 Gama
19127 ConvergΩncia
19128 Profundidade da tela
19129 Plano de fundo
19130 Definiτ⌡es e config
20000 Gerenciador da ßrea de trabalho
20001 Gerenciamento do aplicativo
20002 Teclas de atalho
20003 Configuraτ⌡es globais
20004 Executßveis (*.exe)
20005 Zoom
20006 Pop-ups
20032 <ßrea de trabalho atual>
20033 tela atual
20034 toda a ßrea de trabalho
22000 Limpar todas as configuraτ⌡es de gerenciamento do aplicativo?
22001 Redefinir todas as configuraτ⌡es globais do Gerenciador da ßrea de trabalho e das teclas de atalho?
22002 Duas ou mais teclas de atalho especificadas sπo iguais e nπo funcionarπo corretamente.\n\nResolva o problema alterando ou desativando as teclas adequadas.
22003 O nome da ßrea de trabalho digitado nπo Θ vßlido:\n\nBarras invertidas ('\') nπo sπo caracteres permitidos.
24000 &Gerenciador da ßrea de trabalho\n&Maximizar no vφdeo atual\n&Enviar para outro vφdeo\nMa&ximiza no ·nico vφdeo\nInicia na ·<ima posiτπo utilizada\nO programa Θ iniciado no &vφdeo\nO programa Θ iniciado na ßrea de &trabalho\n(pa&drπo)\n(ßrea de trabal&ho atual)\n&Novo...\n&1\n&2\n&3\n&4\n(ßrea de trabalho &padrπo)\n(┴rea de trabalho)
25000 Permite que os aplicativos controlem o modo de suavizaτπo.
25001 Selecione manualmente o modo de suavizaτπo.
25002 Desativado (sem suavizaτπo)
25003 2x
25004 Quincunx Antialiasing(tm)
25005 4x
25006 4x, 9 taps (Gaussiano)
25007 4xS (somente Direct3D)
25008 Utilize esses controles para selecionar o grau de suavizaτπo a ser utilizado nos aplicativos Direct3D.
25009 Nitidez da textura
25010 Salvar configuraτ⌡es atuais como
25011 OK
25012 Cancelar
25013 Posicionamento da tela
25014 Para cima
25015 └ esquerda
25016 └ direita
25017 Para baixo
25018 &Reconfigurar
25019 &Brilho
25020 S&aturaτπo
25021 Desativado
25022 &Filtro de flutuaτπo:
25023 Observaτπo: vßrias opτ⌡es foram desativadas porque estß sendo exibido conte·do protegido.
25025 &Propriedades adicionais...
25026 NVIDIA na &Internet >>
25027 Processador grßfico:
25028 NVIDIA %s
25029 Tipo de barramento:
25030 Versπo do BIOS:
25031 Mem≤ria interna:
25032 IRQ:
25033 Tipo de TV:
25034 Informaτ⌡es sobre o sistema
25035 Processador do sistema:
25036 CPU
25037 Total de mem≤ria fφsica:
25038 %s KB
25039 Mem≤ria fφsica livre:
25040 %s KB
25041 Versπo DirectX:
25042 Existe uma versπo desconhecida do DirectX instalada
25043 Informaτ⌡es sobre a versπo do driver
25044 Grßfico
25045 &Vibraτπo digital:
25046 MΘdio
25047 Ativar canal de co&r:
25048 &Brilho
25049 &Contraste
25050 &Gama:
25051 1.00
25052 C&onfiguraτ⌡es personalizadas de cores:
25053 &Salvar como...
25054 &Excluir
25055 &Aplicar configuraτ⌡es para todos os Γngulos de rotaτπo.
25056 Restaurar padr⌡es &hardware
25057 Centralizar
25058 Movimente o mouse sobre a imagem do monitor abaixo. Mantenha o botπo principal do mouse pressionado enquanto vocΩ arrasta a ßrea de trabalho para a posiτπo desejada. Utilize os bot⌡es de posicionamento abaixo para ajustes finos.
25059 Observaτπo:\nEm determinados vφdeos, a tela pode ficar em branco momentaneamente durante o ajuste.
25060 Padrπo
25061 Opτ⌡es da tela plana digital
25062 Essas opτ⌡es permitem que vocΩ determine como as resoluτ⌡es mais baixas serπo exibidas no monitor de tela plana.
25063 Utilizar escala do adaptador de &vφdeo
25064 Utilizar saφda ¢ralizada
25065 Utilizar escala do &monitor
25066 O monitor de tela plana tem resoluτπo mßxima de...
25067 Configuraτ⌡es ®ionais
25068 O formato de TV adequado Θ configurado de acordo com sua localizaτπo. Selecione sua localizaτπo na lista abaixo.
25069 &Tornar esse formato o padrπo para inicializaτπo
25070 Selecione o dispositivo de saφda para exibir o Windows:
25071 Monitor a&nal≤gico:
25072 Tela plana &digital:
25073 T&V:
25074 Formato:
25075 Alterar &formato...
25076 Formato da &saφda de vφdeo:
25077 Aj&ustes do dispositivo...
25078 0
25079 0
25080 0
25081 &Verifique se hß uma TV conectada mas continua desativada.
25082 &Opτ⌡es de desempenho e compatibilidade
25083 Configuraτπo anisotr≤pica da textura:
25084 0
25085 x
25086 &Nφvel de detalhe do mapa mip:
25087 Tamanho da mem≤ria para textura PCI
25088 &Utilizar atΘ
25089 MB de mem≤ria do sistema para texturas em modo PCI.
25090 Configuraτ⌡es &personalizadas do Direct3D:
25091 Mais Direct&3D...
25092 Alinhamento de &texel
25093 Esse controle deslizante permite posicionar a origem do texel entre o canto superior esquerdo e o centro do texel.
25094 Valor:
25095 7
25096 Canto superior esquerdo
25097 Centro
25098 Sincronizaτπo vertical
25099 &Modo de sincronizaτπo vertical:
25100 Renderizar &atΘ
25101 moldura(s) seguinte(s).
25102 &Opτ⌡es de desempenho e compatibilidade
25103 Densidade de &cores padrπo (para texturas):
25104 Modo de paginaτπo do &buffer:
25105 Sincronizaτπo &vertical:
25106 &Filtragem anisotr≤pica:
25107 &Utilizar atΘ
25108 MB de mem≤ria do sistema para texturas em modo PCI.
25109 Configuraτ⌡es &personalizadas do aplicativo OpenGL:
25110 At&ivar exposiτ⌡es no OpenGL
25111 Ati&var estΘreo no OpenGL
25112 &Modo de exibiτπo do estΘreo:
25113 &Trocar imagens no monitor (E torna-se D, D torna-se E)
25114 Configuraτ⌡es atuais de AGP
25115 Conjunto de chips da placa principal
25116 Intel 440BX
25117 Taxa AGP:
25118 Modo PCI
25119 Tamanho da abertura:
25120 256 MB
25121 Endereτamento da banda lateral:
25122 Ativado/Desativado
25123 Selecionar &manualmente a taxa AGP:
25124 Observaτπo: Selecionar a taxa AGP mais alta garante somente que a taxa mais alta suportada pelo conjunto de chips da placa principal seja utilizada.
25125 &Taxa AGP
25126 Modo PCI
25127 Taman&ho da fila de solicitaτ⌡es
25128 Seleτπo automßtica
25129 Especificar:
25130 Ativar &gravaτ⌡es rßpidas de AGP
25131 Ativar &combinaτπo de gravaτπo
25132 Ativar cache de buffer de comando em &2D
25133 A configuraτπo do modo de exibiτπo excedeu as capacidades do hardware grßfico.\n\nSelecione uma resoluτπo, densidade de cor ou taxa de atualizaτπo mais baixa para um dos seus vφdeos. Clique em OK para continuar.
25134 &Nπo exibir esta mensagem novamente.
25135 &Detalhes...
25136 As alteraτ⌡es feitas nas propriedades de vφdeo requerem que o sistema seja reiniciado para que as novas configuraτ⌡es sejam efetivadas.
25137 Antes de reiniciar, salve os documentos abertos e feche todos os aplicativos.
25138 Rei&niciar o computador mais tarde
25139 Observaτπo: Aumentar as freqⁿΩncias do clock do hardware alΘm das configuraτ⌡es recomendadas pelo fabricante pode fazer com que o sistema torne-se instßvel e, possivelmente, danifique o hardware.\n\nTenha cuidado ao ajustar essas configuraτ⌡es.
25140 &Permitir ajustes na freqⁿΩncia do clock
25141 Fre&qⁿΩncia principal do clock:
25142 FreqⁿΩncia do clock da &mem≤ria:
25143 &Testar configuraτ⌡es
25144 Aplicar automaticamente a configuraτπo ao &inicializar
25145 &Reiniciar o computador agora
25146 Para garantir o funcionamento correto dos controles de freqⁿΩncia do clock, a configuraτπo do hardware grßfico deverß ser verificada antes da execuτπo de qualquer ajuste. Isso requer que o computador seja reiniciado.
25147 Antes de prosseguir, salve os documentos abertos e feche todos os aplicativos. Se vocΩ estiver utilizando um utilitßrio overclocking de terceiros, desative-o antes de reiniciar.
25148 Selecione Reiniciar agora para prosseguir ou Cancelar para retornar sem reiniciar.
25149 Depois de reiniciar o Windows, volte para a pßgina FreqⁿΩncias do clock para fazer os ajustes desejados nas freqⁿΩncias do clock principal e da mem≤ria.
25150 Aguarde...
25151 VocΩ optou por configurar a velocidade do clock automaticamente na inicializaτπo, o que pode ser diferente das configuraτ⌡es padrπo do fabricante do hardware.
25152 Se essas configuraτ⌡es impedirem a inicializaτπo correta do Windows ou tornarem o sistema instßvel, vocΩ poderß ignorar a configuraτπo automßtica do clock e forτar os valores padrπo do hardware mantendo a tecla CTRL pressionada durante a inicializaτπo.
25153 Observaτπo: Para ignorar a configuraτπo automßtica do clock em um computador conectado a uma rede, mantenha pressionada a tecla CTRL imediatamente ap≤s efetuar logon no Windows.
25154 &Nπo exibir esta mensagem novamente.
25155 O nView permite conectar dois dispositivos de saφda diferentes (monitor anal≤gico, tela plana digital ou TV) a uma ·nica placa grßfica.
25156 Modos do nView
25157 &Padrπo (nView desativado)
25158 &C≤pia
25159 F&aixa horizontal
25160 Fai&xa vertical
25161 &Vφdeo:
25162 &Fazer com que este seja o monitor primßrio
25163 Texto do tipo de chip
25164 De&tectar vφdeos
25165 Configuraτ⌡&es do dispositivo>>
25166 F&orτar detecτπo de um monitor no conector secundßrio
25167 Desativar panorΓ&mica autom. no dispos. secund. (bloqueio do visor)
25168 Ativa&r ßrea de trabalho virtual
25169 Tipo de monitor
25170 Monitor padrπo
25171 Configuraτ⌡es do monitor
25172 F&reqⁿΩncia de atualizaτπo:
25173 &Ocultar os modos que o monitor nπo exibe
25174 Se essa caixa for desmarcada, vocΩ poderß configurar o vφdeo para os modos que o monitor nπo pode exibir corretamente. Isso pode resultar em uma exibiτπo incorreta e/ou hardware danificado.
25175 &Sim
25176 &Nπo
25177 A ßrea de trabalho foi reconfigurada. Manter essas configuraτ⌡es?
25178 Revertendo em 15 segundos.
25179 VocΩ selecionou uma configuraτπo de resoluτπo de tela que nπo Θ ideal para o seu painel de vφdeo LCD. A seleτπo dessa resoluτπo pode resultar em imagens e texto confusos.
25180 Diferentemente de monitores de computador externos, os painΘis de vφdeo LCD tΩm uma configuraτπo de resoluτπo de tela especφfica que oferece os melhores resultados. Recomenda-se definir a resoluτπo de tela como %ux%u.
25181 O Painel de controle aplicou alteraτ⌡es αs quais outras pßginas, na folha de propriedades, podem ser sensφveis. Para garantir uma operaτπo correta, a folha de propriedades Configuraτ⌡es de vφdeo agora serß fechada.
25182 Clique em OK para alterar a configuraτπo ou em Cancelar para retornar αs configuraτ⌡es originais.
25183 Observe que essa alteraτπo Θ necessßria para que o modo selecionado funcione corretamente e possa ser executado automaticamente seguindo as pr≤ximas instruτ⌡es.
25184 Resoluτπo de &tela:
25185 res
25186 Ta&xa de atualizaτπo:
25187 A&plicar
25188 &Exibir o φcone do Media Center na barra de tarefas
25189 Selecionar o φcone da &barra de tarefas:
25190 O Gerenciador da ßrea de trabalho oferece a funcionalidade aperfeiτoada de monitores m·ltiplos do nView e ajuda a organizar os aplicativos a serem utilizados com vßrios monitores e ßreas de trabalho.
25192 Ativar &Gerenciador da ßrea de trabalho
25193 &Configuraτπo do Geren. da ßrea de trab..
25194 Ativar Dualview (Tratar vßrias saφdas de uma placa grßfica baseada em GPU NVIDIA como dispositivos de vφdeo separados.)
25195 Modos de &temporizaτπo
25196 Selecione o modo de temporizaτπo adequado para o monitor:
25197 Detecτπo automßtica (o Windows determina o modo adequado)
25198 General Timing Formula (GTF)
25199 Discrete Monitor Timings (DMT)
25201 &Brilho:
25202 100%
25203 &Contraste:
25204 100%
25205 &Matiz:
25206 0░
25207 S&aturaτπo:
25208 100%
25209 Ativar zoom de &exposiτπo do vφdeo
25210 Selecionar regiπo da tela para zoom
25211 Superior α esquerda
25212 Superior α direita
25213 Centro
25214 Inferior α esquerda
25215 Inferior α direita
25216 Controle &de zoom
25217 Menos
25218 Mais
25219 &Marque aqui se tiver problemas com o sintonizador da TV
25220 Controles de espelho do &vφdeo...
25221 Dispositivo de tela &cheia
25222 Desativar
25223 Vφdeo primßrio
25224 Vφdeo secundßrio
25225 Seleτπo automßtica
25226 Pr&oporτπo do aspecto
25227 Rastrear aspecto da exposiτπo
25228 Aspecto da origem
25229 Tela cheia
25230 TV 4:3
25231 Anam≤rfico 16:9
25232 Ativar zoom de &espelho do vφdeo
25233 Rastrear &zoom de exposiτπo.
25234 Per&mitir que o driver selecione o modo tela cheia
25235 Girar a sobreposiτπo de rastre&amento.
25236 Utilize esse controle para ajustar as configuraτ⌡es do PowerMizer
25237 Economia de energia mßxima
25238 Desempenho mßximo
25239 Configuraτ⌡es do buffer de molduras
25240 &Modo de buffer de molduras:
25241 Tamanho do buffer de molduras:
25242 8 MB
25243 EstratΘgia de gerenciamento do buffer de molduras:
25244 Conservador
25245 Agressivo
25246 &Ativar suporte a rotaτπo
25247 Paisagem (0 grau de rotaτπo)
25248 Retrato (90 graus de rotaτπo)
25249 Paisagem invertida (180 graus de rotaτπo)
25250 Retrato invertido (270 graus de rotaτπo)
25251 <-
25252 ->
25253 Bot⌡es do mouse
25254 Exibir o menu do Media Center ao clicar no...
25255 Botπo &principal do mouse
25256 Botπo &secundßrio do mouse
25257 &Botπo principal ou secundßrio
25258 Confirmaτπo
25259 Por padrπo, o Media Center exibe uma mensagem de confirmaτπo quando a configuraτπo 3D personalizada for aplicada.
25260 &Nπo exibir mensagens de confirmaτπo.
25261 Menus 3D
25262 E&xibir menus com aparΩncia 3D.
25263 Copyright ⌐ 1998-2002 NVIDIA Corporation
25264 Total de mem≤ria fφsica disponφvel:
25265 Mem≤ria fφsica livre:
25266 Utilitßrio da barra de tarefas da NVIDIA
25267 ╔ necessßrio reiniciar o Windows para que o Gerenciador da ßrea de trabalho seja executado. ╔ necessßrio reiniciß-lo somente na primeira vez que o Gerenciador da ßrea de trabalho for executado depois da instalaτπo do software.
25268 Antes de prosseguir, salve os documentos abertos e feche todos os aplicativos.
25269 Selecione Reiniciar agora para prosseguir ou Cancelar para retornar sem reiniciar.
25270 O Painel de controle da NVIDIA deve alterar o estado da configuraτπo Ocultar os modos que o monitor nπo pode exibir, na pßgina Monitor do adaptador de vφdeo.
25271 Re&staurar padr⌡es
25272 O utilitßrio da barra de tarefas do Media Center permite acessar diretamente vßrios recursos e predefiniτ⌡es configurados nas Propriedades de vφdeo pela barra de tarefas do Windows.
25273 Controles da cor da ßrea de trabalho
25274 Ativa visualizaτπo de TV e Captura de vφdeo
25275 Restaura configuraτπo nπo Personal Cinema
25276 PreferΩncia para assistir o vφdeo
25277 Na TV
25278 No CRT
25279 Tamanho da tela
25280 Taxa de definiτπo.
25281 Controle de espelhamento do vφdeo em tela cheia
25282 O dispositivo Personal Cinema nπo estß incluφdo. Clique em OK para ativar o dispositivo de Personal Cinema e para alternar para a configuraτπo original do vφdeo.
25283 Local do buffer de quadros:
25284 Para inicializaτπo mais rßpida
25285 Para desempenho mais rßpido de grßficos
25286 ╔ preciso reiniciar o computador para que as novas configuraτ⌡es sejam ativadas.
25290 Recursos
25291 GPU NVIDIA :
25292 Real :
25293 &Taxa AGP
25294 Ativar &gravaτ⌡es rßpidas (FW)
25295 Ativar &endereτamento da banda lateral (SBA)
25296 Ativar cache de buffer de comando em &2D
25297 &Tamanho da fila de solicitaτ⌡es
25298 Seleτπo automßtica
25299 Especificar:
25300 &Testar configuraτπo
25301 SBA
25302 FW
25303 AGP desativado
25304 AGP %dX
25305 AGP %d.%d
25306 Conjunto de chips %s :
25307 Tamanho mßx. da fila de solicitaτ⌡es: %d
25308 desativado
25309 Intel
25310 VIA
25311 AMD
25312 RCC
25313 Micron
25314 NVIDIA
25315 Desconhecido
25316 Informaτ⌡es do VESA BIOS
25317 Fornecedor:
25318 Produto:
25319 Versπo:
25320 Mem≤ria do sistema
25321 Mem≤ria fφsica disponφvel:
25322 Mem≤ria virtual disponφvel:
25323 Padrπo
25324 Desempenho mßximo
25325 &Aplicar α ßrea de trabalho
25326 Salvar &como...
25327 &Excluir
25328 &Restaurar padr⌡es
25331 Equilibrado
25333 Qualidade da &textura
25334 Baixo
25335 Padrπo
25336 Alto
25337 &Suavizaτπo
25338 Desligado
25339 2x
25340 Quincunx
25341 4x
25342 4x, Gaussiano de 9 taps
25343 Filtragem a&nisotr≤pica
25344 Desligado
25345 1x
25346 2x
25347 4x
25348 8x
25349 Configuraτ⌡es AGP
25350 Informaτ⌡es adicionais
25351 Configuraτ⌡es de desempenho e qualidade
25352 Desempenho do sistema
25353 Aceleraτπo do &hardware de vφdeos m·ltiplos:
25354 Clique em 'Substituir taxas de atualizaτπo' para selecionar as substituiτ⌡es de taxas de atualizaτπo a serem usadas em aplicativos Direct3D.
25355 Substituiτ⌡es de taxas de atualizaτπo
25356 Taxa de atualizaτπo de &controle do aplicativo
25357 &Substituir taxas de atualizaτπo
25370 Configuraτ⌡es de temperatura
25371 Temperatura do n·cleo da GPU:
25372 Limite de desaquecimento do n·cleo
25373 &Graus:
25374 Temperatura ambiente:
25375 Escala
25376 &Fahrenheit
25377 &Celsius
25378 Ativar &aviso do indicador tΘrmico quando o limite for excedido
25379 Exibir a temperatura do n·cleo na ßrea da &bandeja do sistema
25380 &Configuraτ⌡es de log
25381 Nφvel de temperatura
25390
25391 Aplicar estas configuraτ⌡es ao &inicializar.
25392 Informaτ⌡es do adaptador
25401 Equilibrado
25402 Fonte de alimentaτπo atual:
25403 Nφvel de alimentaτπo atual:
25404 Carga atual da bateria
25407 Bateria
25408 Tomada CA
25409 Economia de energia mßxima
25410 Desempenho mßximo
25420 Nitidez da imagem
25423 A configuraτπo do PowerMizer somente afeta o desempenho 3D quando operado por bateria.
25424 A GammaRamp foi alterada fora do painel de controle. Qualquer modificaτπo feita aqui apaga essas alteraτ⌡es.
25425 EstΘreo
25426 Exposiτπo
25427 &Tipos de pixels exportados:
25450 Sobre o Media Center...
25451 Sair
25460 Vφdeo ·nico
25461 Compatibilidade (Arquitetura LCD)
25462 Compatibilidade (Arquitetura GCD)
25463 Desempenho (Arquitetura LCD)
25464 Desempenho (Arquitetura GCD)
25465 Vφdeo m·ltiplo acelerado nView
25500 Resoluτ⌡es personalizadas
25501 Adicionar
25502 &Modificar
25503 &Testar
25504 &Remover
25505 Permitir &moviment.
25506 &X
25507 &Y
25508 &FreqⁿΩncia
25509 &Densidade
25510 Modos padrπo:
25511 Modos personaliz.:
25512 Modos disposit.:
25513 Resoluτ⌡es personalizadas && telas virtuais
25520 Resoluτ⌡es personalizadas
25550 Otimizar TV para modo Cinematic
25551 Modo Cinematic
25552 Vφdeo de tela cheia
25560 Temporiz. Propor. fixa do aspecto
25600 ClearView permite ativar vßrios vφdeos. Selecione uma combinaτπo de dispositivos especφfica e selecione o vφdeo preferido que seja mais usado.
25601 Modos ClearView
25602 Configuraτπo &Vφdeo
25603 Vφdeo preferido segue o mouse
25604 Vφdeo &preferido
25605 &Atualizar vφdeo preferido
25606 1x
25607 2x
25608 3x
25609 ClearView
25620 HDTV 480 p
25621 HDTV 720 p
25622 HDTV 1080 i
25623 Componente YPrPb
25630 &Testar novas configur.
25631 &Detecτπo autom.
25632 &Otimizar clock
25633 &Clocking autom.
25634 Confi&guraτ⌡es
25635 Padrπo (2D)
25636 Desempenho (3D)
25637 &Desativar sobreposiτπo no modo Span
25640 &Configurar resoluτπo pan-scan
25650 Desempenho do sistema
25651 Configuraτ⌡es de suavizaτπo
25652 Filtragem anisotr≤pica
25653 Aplicativo
25654 Equilibrado
25655 Agressivo
25660 Configuraτ⌡es &Intellisample(tm)
25661 Aplicativo
25662 Qualidade
25663 Desempenho
25673 ┌nico vφdeo
25674 Clone
25675 Faixa horizontal
25676 Faixa vertical
25677 O teste nπo foi executado nas freqⁿΩncias de clock selecionadas. Reduza suas configuraτ⌡es e tente novamente.
25678 Houve erro de execuτπo do teste de freqⁿΩncia de clock. ╔ preciso reiniciar o computador.
25680 %u GHz
25685 Considere este sistema como &Matriz
25686 O vφdeo sobre o qual o cursor do mouse estß localizado agora Θ considerado o vφdeo preferencial para fins de atualizaτπo.
25687 &Atualizar(hz)
25688 Borda de &descida
25689 &Demora de Sinc (us)
25690 Opτ⌡es de sinc
25691 House sync
25692 Entrada(hz)
25693 Intervalo de sinc de saφda
25694 Status de sinc e conexπo
25695 Sinc pronta
25696 Troca pronta
25697 Timing
25698 Sinc estΘreo
25699 Entrada
25700 Saφda
25701 House sync
25702 Link de &teste
25703 Sincronizaτπo de molduras
25704 Framelock Board Connection Problem
25705 Either an Ethernet LAN cable is connected to the framelock board or the linked PC is not powered on. Please either disconnect the Ethernet LAN cable or power on the linked PC for proper operation.
25707 None
25708 TTL
25709 NTSC/PAL
25710 HDTV
25800 Para solucionar o problema, certifique-se de que o conector de alimentaτπo suplementar esteja conectado α placa grßfica NVIDIA do sistema. Essa conexπo Θ necessßria e o sistema poderß ser danificado se ela nπo estiver funcionando. Consulte o manual do proprietßrio para obter instruτ⌡es completas sobre a inspeτπo. AlΘm disso, a fonte de alimentaτπo do computador deve estar capacitada para fornecer ampla alimentaτπo a todos os perifΘricos conectados, bem como a essa conexπo extra.
25801 Para solucionar o problema, verifique se hß espaτo suficiente entre a placa grßfica NVIDIA e as outras placas de extensπo do sistema. A ventilaτπo inadequada da caixa do computador pode contribuir substancialmente para a temperatura geral do sistema, causando instabilidade ou atΘ mesmo falha no funcionamento dos vßrios subsistemas sensφveis α temperatura.
25802 Para solucionar o problema, certifique-se de que todas as peτas do sistema estejam ventiladas de forma adequada e de que a fonte de alimentaτπo esteja amplamente capacitada para alimentar todos os equipamentos conectados. AlΘm disso, talvez seja necessßrio ajustar vßrias configuraτ⌡es do BIOS da placa-mπe para permitir a operaτπo correta da interface da placa grßfica.