33087.hint = Verplaatst item naar links\nNaar links verplaatsen
33086 = Naar &rechts verplaatsen
33086.hint = Verplaatst item naar rechts\nItem naar rechts verplaatsen
;folders\tree menu
33106 = &Kopiδren
33106.hint = Kopiδert de boomstructuur naar het klembord\nItem kopiδren
33107 = &Plakken
33107.hint = Plakt boomstructuur vanuit het klembord\nItem plakken
33058 = Huidige &datum invoegen
33058.hint = Voegt de huidige datum in de autokalender-map\nAutokalender
;folders\shortcuts menu
32895 = &Nieuw...
32895.hint = Maakt een nieuwe snelkoppeling\nNieuwe Snelkoppeling
32899 = &Verwijderen
32899.hint = Verwijdert de huidige snelkoppenling\nSnelkoppeling Verwijderen
;Actions\User Status menu
33033 = &Niet Aanwezig
33033.hint = Niet Aanwezig Status Aan\nNiet Aanwezig
33034 = &Lang Niet Aanwezig
33034.hint = Lang Niet Aanwezig Status Aan\nLang Niet Aanwezig
;Actions menu
33105 = &Tray
33105.hint = Programma verdwijnt in de tray\nTray
33090 = Taal kiezen
33090.hint = Verandert de taal van het programma\nTaal
;Configure menu
32789 = &Opties
32789.hint = Programma instellingen\nOpties
;Tools menu
32814 = &Rekenmachine
32814.hint = Rekenmachine\nRekenmachine
32901 = Bestand &Coderen
32901.hint = Codeert een bestand\nEncryptor
32902 = Bestand Verwijderen
32902.hint = Verwijdert bestand\nVerwijderen
;Help menu
33091 = &Inhoud
33091.hint = Laat de inhoud van het help-bestand zien\nInhoud
57664 = &Over
57664.hint = Over Secure Notes Organizer\nOver
32876 = &Tip van de dag
32876.hint = Tip van de dag\nTip
33127 = Registreer Nu!
33127.hint = Laat informatie zien hoe u dit programmam kunt registreren
32813 = Registratiecode...
32813.hint = Geeft toegang tot alle functies in dit programma
[messages]
tray_ready = Secure Notes Organizer is Tot Uw Dienst!
tray_away = Secure Notes Organizer, Niet Aanwezig status geactiveerd
tray_extended = Secure Notes Organizer, Lang Niet Aanwezig status geactiveerd
tree_copy = %d item(s) (%d bytes) naar het geheugen gekopiδerd
tree_paste_empty = Geheugenbuffer is leeg!
cant_save_file = Kan %s niet openen om te beschrijven!
export_ok = Het exporteren van het document naar het tekstbestand is gelukt
saving_document = Secure Notes Organizer. Document wordt opgeslagen...
already_existing = Dit bestand bestaat al! Wilt u het overschrijven?
user_already_changes = U kunt geen nieuw document maken onder deze naam, omdat een andere gebruiker het verandert
register_thank_you = Hartelijk dank voor uw registratie!
edited_crashed = U heeft dit bestand aangepast, maar het programma is toen gecrashed. Het document is gered.
user_already_edits = Gebruiker %s is het document (%s) al aan het bewerken.\n 1. Wacht een aantal minutenen druk op de knop Opnieuw om het document alsnog te openen\n2. Druk op de knop Annuleren om het document te openen in de Read Only modus\n
trial_expired = De evaluatie-periode is Beδindigd! Wilt u dit programma registreren?
you_have_left = U mag dit programma nog %d dagen gebruiken, en %d keer opstarten!\n\nU moet een licentie kopen om dit programma te mogen gebruiken.
you_have_left_title = U heeft nog %d dagen over en u mag dit programma nog %d keer opstarten.
please_buy_license = U gebruikt een ongeregistreerde versie van dit programma. Koopt u a.u.b. een licentie als u dit programma wilt blijven gebruiken
remove_item = Snelkoppeling verwijderen
rename_item = Snelkoppeling hernoemen
cant_run_calculator = Kan de Windows calculator niet opstarten
cant_run_charmap = Kan de het programma Speciale Tekens van Windows niet opstarten
cant_run_notepad = Kan Kladblok niet opstarten
cant_load_file = Kan het bestand niet laden
you_want_delete_item = Weet u zeker dat u deze snelkoppeling wilt verwijderen?
you_want_delete_folder = Weet u zeker dat u deze map wilt verwijderen?
you_want_exit = Weet u zeker dat u het programma wilt afsluiten?
save_changes = Het document is verandert. Wilt u de wijzigingen opslaan?
document_saved = Het document is opgeslagen.
information = Informatie
Autocalendar_exists = De Autokalender-map bestaat al!
cant_save = Kan het document niet opslaan
cant_load = Kan het bestand niet laden
cant_open_file = Kan %s niet openen
document_is_saving = Het document wordt opgeslagen...
cant_save_file = Kan het memoirs-bestand %s niet opslaan
document_saved = Het document is opgeslagen
document_is_crypted = Het document wordt gecodeerd...
document_encrypted = het document is gecodeerd
password_error = Het wachtwoord is incorrect. Geef het goede wachtwoord op om verder te gaan
document_decrypted = Document is gedecodeerd
cant_decrypt = Het bestand kan niet gedecodeerd worden met dit wachtwoord
cant_write_to = "Kan niet schrijven naar "
cant_read_from = "Kan niet lezen uit "
cant_compress = Kan dit niet comprimeren
cant_decompress = Kan dit niet decomprimeren
cant_read = Kan het bestand niet lezen
big_error = Er is een fatale fout opgetreden tijdens de decodering. Probeer het probleem op te lossen en probeer het opnieuw
security_danger = Gevaar voor uw veiligheid
document_doesnt_req = Het document hoeft niet te worden opgeslagen
error = Fouten!
options = Opties
select_folder = Kiest u a.u.b. een map!
;toolbars messages
16006 = Menubalk
16103 = Aanpassen
16110 = Alle Commando's
16014 = Nieuw Menu
16105 = Sluiten
;=====================================
; Dialogs section
;====================================
;now '\n' symbol means line break (new line)
[about.dialog]
title = Over Secure Notes Organizer
1222 = Geregistreerd op naam van:
[evaluation.dialog]
title = Evaluatie venster
1189 = Bedankt voor het gebruiken van Secure Notes Organizer!\nDit is een evaluatiekopie van het programma.\nDe geregistreerde versie heeft geen restricties.
1223 = Ik begrijp dat ik dit programma gedurende 30 dagen mag evalueren en dat ander gebruik een licentie vereist.
1 = OK (Ik ga akkoord)
5929 = OK (Ik ga akkoord)
5928 = OK (Ik ga akkoord)
32814 = Registreer Nu!
32813 = Registratiecode invoeren
1064=&Afsluiten
1224=Site:
button = Druk op de %de knop van links
BadOK = U heeft op de verkeerde knop gedrukt!
5931 = http://www.secureaction.com/notes
[registration.dialog]
title = Registratie
1225 = Voer de licentieinformatie in die u van SecureAction Research heeft ontvangen
1226 = Geregistreerd op naam van:
1227 = Locatie van het licentie-bestand:
5931 = Bestel Secure Notes Organizer nu online (veilig)
1221 = Kies een e-commerce service om Memoirs 2000 Pro te kopen:
1227 = Site licenties en Zakelijke licenties zijn beschikbaar op: \nhttp://www.secureaction.com/purchase.html
1 = Annuleren
[chooseregistrationmethod.dialog]
title = Secure Notes Organizer Registreren
1189 = U kunt Secure Notes Organizer online registrere met uw credit card of offline met uw credit card of per cheque voor $29.95
1043 = Online registreren
1227 = Dit is de snelste en gemakkelijkste manier. U wordt doorverwezen naar de beveiligde website van RegSoft of RegNow zodat u uw bestelling kunt plaatsen
1044 = Offline registreren
1228 = Dit zal een lokaal registratie-formulier openen in Kladblok. U kunt uw bestelling plaatsen via FAX, e-mail, of een gratis nummer met een credit card of per cheque door het formulier in te vullen en af te drukken.
1233 = Registreren
2 = Annuleren
1232 = Meer info...
;please do not change this
moreinfofile = order.txt
[softprotect.dialog]
title = Niet Aanwezig Modus geactiveerd. Geef het wachtwoord...
1133 = U moet een wachtwoord opgeven om een programma te kunnen starten
5927 = &Annuleren
1 = OK
1221 = NIET AANWEZIG MODUS
incorrect_password = U heeft een verkeerd wachtwoord opgegeven. Op deze manier kunt u SoftProtection niet uitzetten en het programmavenster openen
[Shred.dialog]
title = Shred
1091 = &Vernietigen!
1101 = &Directory veranderen...
1 = &Sluiten
files_was_demolited = Het bestand is vernietigd
warning_file_will_be_demolited = Waarschuwing! Het bestand '%s' zal onherroepelijk verwijderd worden (Zelfs Norton UnErase zal het bestand niet kunnen terughalen)!. Weet u het zeker?
[inserttreedate.dialog]
title = De datum wordt in de autokalender ingevoegd...
1185 = Kies Datum
1 = OK
2 = &Annuleren
[securitysettings.dialog]
title = Niet Aanwezig Status
1219 = Wachtwoord en codering
1217 = Niet Aanwezig modus
1218 = Lang Niet Aanwezig Modus
1012 = I ga nooit weg van mijn computer
1170 = In tray verdwijnen na
1172 = minuten inactiviteit
1173 = Vraag wachtwoord na
1174 = minuten inactiviteit
1175 = Wachtwoord:
1013 = Sluit mijn document niet, zelfs als ik de computer gedurende een lange tijd niet gebruik (Lang Niet Aanwezig)
1177 = Sluit document en vraag om het wachtwoord na
1178 = minuten inactiviteit
1014 = Bescherm mijn document niet met een wachtwoord
1087 = Wachtwoord
1 = OK
2 = Annuleren
5928 = Help
passwords_arent_equal = Het eerste wachtwoord moet gelijk zijn aan het tweede!
you_must_specify_soft_password = U moet het wachtwoord voor de Niet Aanwezig Modus opgeven
[encrypter.dialog]
title = Codering
1100 = GO!
1131 = Werk Modus:
1108 = Codering
1109 = Decodering
1132 = Instellingen
1133 = Wachtwoord
1110 = Bevestiging
1111 = Raadsel:
1113 = Uitvoerbestand
1134 = Bestemming van het bron-bestand
1105 = Lata het met rust
1106 = Verwijder het
1107 = Vernietig het
1012 = Comprimeer
33814 = Help
1 = Sluiten
This_Is_Not_DESX_file = \n\nDit is niet een DESX gecodeerd bestand
Browsing_Please_wait = Bladeren... Wacht a.u.b...
The_passwords_must_be_equivalent = De wachtwoorden moeten gelijk zijn!
Specify_The_password_please = Geef a.u.b. het wachtwoord op!
Cant_encrypt_this = Kan %s niet decoderen. Bronbestand is niet veranderd
File_was_encrypted = "\n\nBestand %s is gecodeerd naar %s "
Cant_delete = Kan %s niet verwijderen
and_successfully_deleted = en verwijderd
cant_demolite = Kan %s niet vernietigen.
and_successfully_demolited = en vernietigd
Please_specify_another_decrypted_file = Geef een andere naam op van het gecodeerde bestand
File_X_is_existing_overwrite = \nBestand %s bestaat al. Wilt u het overschijven?
Cant_decrypt_this = Kan %s niet coderen. Bronbestand is niet veranderd
File_x_decrypted_to_y = "\n\nBestand %s is gedecodeerd naar %s "
Riddle_for_encrypted = Raadsel voor dit wachtwoord:\n\n\n%s
File_x_deleted = \n\nBestand %s is verwijderd
File_x_demolited = \n\nBestand %s is venietigd
reg_code_incorrect = U hebt een verkeerde activatiecode ingevoerd!
reg_code_correct = Beste %s! Bedankt voor uw support! Start u het programma a.u.b. opnieuw op
password_is_restricted = U kunt maximaal 3 karakters opgeven voor het wachtwoord in deze ongeregistreerde versie.
disabled_feature = Deze optie is niet beschikbaar in deze onregeristreerde versie
[template.dialog]
title = Kies sjabloon
1 = OK
2 = Annuleren
you_must_specify_type = U moet het type van het nieuwe bestand opgeven!
[chooseicon.dialog]
title = Kies een pictogram...
1 = OK
2 = Annuleren
[textregister.dialog]
title = Lettergrootte
1043 = Eerste letter is een hoofdletter
1044 = Alle letters zijn hoofdletters
1045 = alle letters zijn kleine letters
1 = OK
2 = Annuleren
[passwordconfirm.dialog]
title = Document wachtwoord
1217 = Wachtwoord
1012 = Wachtwoord gebruiken
1133 = Wachtwoord:
1182 = Opnieuw:
1162 = Raadsel
1 = OK
2 = Annuleren
Specify_password_please = Geeft u aub het wachtwoord op!
passwords_arent_equal = Het eerste wachtwoord moet gelijk zijn aan het tweede!
too_long_password = Uw wachtwoord is te lang! Het wachtwoord kan maar 3 tekens lang zijn in deze ongeregistreerde versie!
[password.dialog]
title = Memoirs wachtwoord
1218 = Geef het wachtwoord op voor dit document
1219 = Wachtwoord:
1111 = Raadsel:
1064 = &Afsluiten
1066 = Tray
1065 = Negeren
1 = OK
1220 = DES 128 bit encryptie gebruikt
[choosetypeofnewfolder.dialog]
title = Maak map aan
1043 = Standaard map
1044 = Map met boomstructuur
1079 = Autokalender map met boomstructuur
1 = OK
2 = Annuleren
[insertpicture.dialog]
title = Abeelding invoegen
1179 = Geef bestands-naam op van de afbeelding (*.bmp, *.jpg, *.gif)
1 = OK
2 = Annuleren
33091 = Help
cant_open_this = Kan het bestand niet openen
cant_copy = Kan het bestand niet kopiδren naar c:\
[globalfind.dialog]
title = Tekst zoeken...
1221 = Tekst:
1227 = Waar moet er gezocht worden?
1195 = In alle mappen
1044 = In alle mappen vanaf de huidige snelkoppeling
1045 = Alleen in de huidige map
1046 = In de huidige map vanaf de huidige snelkoppeling
1047 = Lokale zoekopdracht
1228 = Wat wilt u vinden?
1193 = Alleen hele woorden
1194 = Sub-string
1229 = Tip: Druk op F3 om opnieuw te zoeken
1 = OK
2 = Annuleren
[paragraph.dialog]
title = Paragraaf
33000 = Ident
1221 = Links:
1227 = Rechts:
1228 = Eerste regel:
33005 = Uitlijnen
1 = OK
2 = Annuleren
left = links
right = rechts
center = centreren
[openfile.dialog]
title = Bestand openen
1221 = Document
1227 = Map:
1228 = Bestand:
1010 = Bladeren...
1 = OK
5927 = Annuleren
[insertdate.dialog]
title = Formaat van tijd/datum kiezen
1 = OK
2 = Annuleren
[newdocument.dialog]
title = Nieuw Document
1217 = Bestand
1167 = Map:
1168 = Bestand:
1008 = Bladeren...
1218 = Beveiliging
1012 = Wachtwoord
1 = OK
2 = Annuleren
Select_folder = Kies a.u.b. een map
[notfound.dialog]
title = Het document is niet gevonden!
1221 = Document bestaat niet meer.
1040 = Een nieuw bestand aanmaken
1041 = Een bestaan document openen
1 = OK
2 = Annuleren
[options_0.dialog]
title = Opties
1216 = Maak uw keuze
1135 = Lettertypen
1141 = Llettertypen aanpassen voor de editor, standaard letterype, etc.