home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
Wrap
######################### # Format of this file is : # # "[TEXT ID]" = "[TEXT]" # # NOTES: # # "[TEXT ID]" - **MUST NOT BE MODIFIED** # "[TEXT" - Can be any Valid character string. No Double Quote (") characters allowed. # ######################### # General "VidomiOptionsCancel" = "Avbryt" "VidomiOptionsOk" = "OK" # Main Encoder Screen "VidomiMain" = "Vidomi Encoder" "VidomiMainText1" = "MPEG 2 / AVI Indatafiler" "VidomiMainText2" = "Utdata s÷kvΣg och Filnamn" "VidomiMainText3" = "AnvΣnd Ljudspσr :" "VidomiMainInputAdd" = "LΣgg till" "VidomiMainClearInputList" = "T÷m indatalista" "VidomiMainOutputBrowse" = "VΣlj Fil" "VidomiMainStartConversion" = "Starta Konverteringen" "VidomiMainStopConversion" = "Stoppa Konverteringen" # Video Option Screen "VidomiVideoOptions" = "Vidomi Videoalternativ" "VidomiVideoOptionsText1" = "Automatisk beskΣrning" "VidomiOptionsHyperCropThresholdText" = "GrΣns" "VidomiVideoOptionsText2" = "V.BeskΣrning" "VidomiVideoOptionsText3" = "H.BeskΣrning" "VidomiOptionsCropTopText" = "÷.BeskΣrning" "VidomiOptionsCropBottomText" = "U.BeskΣrning" "VidomiVideoOptionsText4" = "Filmbehandling" "VidomiOptionsDeinterlaceText" = "Deinterlace" "VidomiOptionsBlendText" = "Blend" "VidomiOptionsBlendThresholdText" = "GrΣns" "VidomiOptionsIVTCOffsetText" = "Offset" "VidomiOptionsIVTCInvertPolarityText" = "Inverterad polaritet" "VidomiOptionsForceMultiple16Text" = "Tvinga utdatans dimensioner att vara en multipel av 16" "VidomiVideoOptionsText5" = "Autoskalning" "VidomiOptionsScaleWidthText" = "Bredd" "VidomiOptionsScaleHeightText" = "H÷jd" "VidomiOptionsScaleTypeText" = "Skalfilter typ" "VidomiVideoOptionsText6" = "VideoCodecs instΣllningar" "VidomiOptionsVbrReserveText1" = "Resarvera" "VidomiOptionsVbrReserveText2" = "MB Av totalt diskutrymme f÷r ÷verfl÷d" "VidomiOptionsVbrAudioBitrateText1" = "Resarvera diskutrymme f÷r" "VidomiOptionsVbrAudioBitrateText2" = "Kbps ljud" "VidomiOptionsVbrNumberOfDiscsText1" = "Fσ utdatan att fσ plats pσ" "VidomiOptionsVbrNumberOfDiscsText2" = "Media diskar" "VidomiVideoOptionsText7" = "Media Diskstorlek" "VidomiVideoOptionsText8" = "Media Storlek (Maximala AVIfil-storlek)" "VidomiVideoOptionsText9" = "MB" "VidomiVideoOptionsText10" = "Koda FΣrgutrymme" "VidomiOptionsSelectVideoCodec1" = "VΣlj VideoCodec OrginalinstΣllningar" "VidomiOptionsSelectVideoCodec2" = "SΣtt Divx 4 Codec Parametrar" "HeightPixels" = "H÷jd (Pixlar)" "WidthPixels" = "Bredd (Pixlar)" "HeightPercent" = "% av H÷jd" "WidthPercent" = "% av Bredd" "ScaleTypeNone" = "Ingen " "ScaleTypeBilinear" = "Bilinear" "ScaleTypeHQBilinear" = "HQ Bilinear" "ScaleTypeHQBicubic" = "HQ Bicubic" "ScaleByNoScale" = "Ingen skalning" "ScaleByPixels" = "Skala med pixlar" "ScaleByPercent" = "Skala med procent" "EncodeModeNormal" = "Normal (Ett Pass)" "EncodeModeHybrid1" = "Hybrid 1 (Ett Pass)" "EncodeModeVbr" = "VBR (Tvσ Pass)" "EncodeModeHybrid2" = "Hybrid 2 (Ett Pass)" "EncodeModeDivx41p" = "DivX 4 (Ett Pass)" "EncodeModeDivx4Quality" = "DivX 4 Kvalitetsbaserat (Ett Pass)" "EncodeModeDivx42p" = "DivX 4 (Tvσ Pass)" "EncodeModeHybrid2TimeBased" = "Hybrid 2 Tidsbaserad (Ett Pass)" "EncodeModeVbrTimeBased" = "VBR Tidsbaserad (Tvσ Pass)" "EncodeModeDivx4VidomiVbr" = "DivX 4 Vidomi VBR (Tvσ Pass)" "EncodeIvtcFilmModeNone" = "Ingen bildrutefrekvens-justering" "EncodeIvtcFilmModeFilm" = "Avkoda MPEG Som film" "EncodeIvtcFilmModeAdaptiveIvtc" = "LΣgg till Adaptive IVTC" "EncodeIvtcFilmModeManualIvtc" = "LΣgg till Manuell IVTC" "EncodeIvtcFilmModeManualIvtcBF" = "LΣgg till Manuell IVTC (Suddiga fΣlt)" "EncodeColorSpaceRgb32" = "RGB32" "EncodeColorSpaceYV12" = "YV12 (Snabbare)" # Audio Option Screen "VidomiAudioOptions" = "Vidomi LjudinstΣllningar" "VidomiAudioOptionsText1" = "Globala ljudinstΣllningar" "VidomiAudioOptionsText2" = "Koda ljudet" "VidomiOptionsResampleAudioText" = "Omsampla 48Khz till 44.1Khz" "VidomiOptionsSelectAudioCodec" = "codecens orginalinstΣllningar" "VidomiOptionsUseLameText" = "AnvΣnd Lame F÷r kodning" "VidomiOptionsLimitLameToMpeg1Text" = "BegrΣnsa Lame Till Mpeg 1 Samplingsfrekvenser / Bitrates" "VidomiOptionsNormalizeLevelText1" = "Normaliza Ljudet till" "VidomiOptionsNormalizeLevelText2" = "Procent" "VidomiAudioOptionsText3" = "LjudkanalsinstΣllningar (KrΣver att Lame anvΣnds)" "VidomiAudioOptionsText4" = "Utdatakanal" "VidomiAudioOptionsText5" = "AnvΣnd ljudspσr" "VidomiAudioOptionsText6" = "Kanalnamn" "VidomiOptionsLameEncodeModeText" = "Lame KodningslΣge" "VidomiOptionsLameMinBitrateText" = "Lame Min Bitrate" "VidomiOptionsLameChannelTypeText" = "Lame Kodningstyp" "VidomiOptionsLameMaxBitrateText" = "Lame Max Bitrate" "VidomiOptionsLameQualityText" = "Lame Kodningskvalitet" "VidomiOptionsLameOutputFrequencyText" = "Lame Utdatafrekvens" "VidomiOptionsLameVbrQualityText" = "Lame VBR Kvalitet" "VidomiAudioOptionsText7" = "Obs!: Uppslpelning av Divxfiler med flera ljudspσr krΣver att du anvΣnder Vidomi Player eller en videospelare som kan hantera flera ljudspσr." "NormalizeByNone" = "Ingen Normalize" "NormalizeByOnePass" = "Ett Pass Normalize" "NormalizeByTwoPass" = "Tvσ Pass Normalize" "LameEncModeCBR" = "Konstant Bitrate" "LameEncModeVBR" = "Variabel Bitrate" "LameEncModeABR" = "Genomsnittlig Bitrate" "LameChanTypeStereo" = "Stereo" "LameChanTypeJointStereo" = "Kombinerad Stereo" "LameChanTypeDualChannel" = "Dubbel kanal" "LameEncQualityNormal" = "Normal" "LameEncQualityLow" = "Lσg" "LameEncQualityHigh" = "H÷g" "LameEncQualityVoice" = "R÷st" "VbrQuality0" = "0-H÷gsta (St÷rst storlek)" "VbrQuality1" = "1-H÷g" "VbrQuality2" = "2-H÷g" "VbrQuality3" = "3-Medium" "VbrQuality4" = "4-Medium (Standard)" "VbrQuality5" = "5-Medium" "VbrQuality6" = "6-Medium" "VbrQuality7" = "7-Lσg" "VbrQuality8" = "8-Lσg" "VbrQuality9" = "9-LΣgst (Mist storlek)" "SameAsSource" = "Samma som kΣllan" # Advanced Video Option Screen "VidomiAdvancedVideoOptions" = "Vidomi Avancerade Video instΣllningar" "VidomiAdvancedVideoOptionsText1" = "Avancerad Hybrid / VBR Codec InstΣllningar" "VidomiOptionsVbrCrispnessText" = "Spr÷dhet" "VidomiOptionsVbrMinKeyFrameText" = "Min Keyframe" "VidomiOptionsVbrMaxKeyFrameText" = "Max Keyframe" "VidomiOptionsVbrQualityBitrateText" = "Tidsmodus tillΣgnade" "VidomiOptionsVbrQualityBitrateText1" = "Kbps per sekund av kΣllan" "VidomiOptionsVbrMinBitrateText" = "Min Bitrate" "VidomiOptionsVbrMaxBitrateText" = "Max Bitrate" "VidomiOptionsVbrMinReservoirText" = "Min Reservoar" "VidomiOptionsVbrMaxReservoirText" = "Max Reservoar" "VidomiOptionsVbrMinReservoirText1" = "%" "VidomiOptionsVbrMaxReservoirText1" = "%" "VidomiAdvancedVideoOptionsText2" = "Ljusstyrekberedning" "VidomiOptionsLumaProcessingText" = "Ljusstyrkeberedning" "VidomiOptionsLumaLowText1" = "╓ka Bitraten med" "VidomiOptionsLumaLowText2" = "% NΣr ljusstyrkan Σr under" "VidomiOptionsLumaDeltaText1" = "╓ka Bitraten med" "VidomiOptionsLumaDeltaText2" = "% NΣr ljusstyrkan Σndras med mer Σn" "VidomiAdvancedVideoOptionsText3" = "Tvσ Pass Videokodning" "VidomiOptionsStopAfterPassOneText" = "Sluta koda nΣr Pass ett Σr slut" "VidomiOptionsVbrDeletePassOneFilesText" = "Ta bort temporΣra Pass Ett-filer Vid slutet av Pass Tvσ" "VidomiAdvancedVideoOptionsText4" = "Strunta i storleksproportionerna" "VidomiOptionsAspectRatioDetect43Text" = "RΣtta inte storleksproportioner som Σndras frσn 1.50 till 1.33" "VidomiOptionsAspectRatioOverrideText" = "Strunta i Storleksproportioneran hittade i MPEGfilen" "VidomiOptionsAspectRatioText" = "Nya storleksproportioner" # General Option Screen "VidomiGeneralOptions" = "Vidomi Generella instΣllningar" "VidomiGeneralOptionsText1" = "Generellt" "VidomiOptionsResetToDefaults" = "┼terstΣll ALLA instΣllningar till orginalet" "VidomiGeneralOptionsText2" = "Skriv ut Spelare och kodare 'debug' filer" "VidomiGeneralOptionsText3" = "Visa utdata under kodningen" "VidomiGeneralOptionsText4" = "Visa statistik Under kodningen" "VidomiGeneralOptionsText5" = "BegrΣnsa anvΣnd CPU kraft pσ Dubbla CPU's" "VidomiGeneralOptionsText6" = "AnvΣnd _INFO.txt fil om den finns" "VidomiGeneralOptionsText7" = "S÷k" "VidomiGeneralOptionsText8" = "MB efter ljudspσr" "VidomiGeneralOptionsText9" = "Ge alla utdatafiler filf÷rlΣngningen" "VidomiGeneralOptionsText10" = "Skala om utdata till" "VidomiGeneralOptionsText11" = "Komprimeringstest med slutliga storleken" "VidomiGeneralOptionsText12" = "Skriv ÷ver befintliga filer" "VidomiGeneralOptionsText13" = "Dubbla CPU Buffrar" "VidomiGeneralOptionsText14" = "Kontakta Vidomi.com" "VidomiGeneralOptionsText15" = "S÷k automatiskt efter nya uppdateringar pσ Vidomi.com" "VidomiGeneralOptions100Percent" = "100% av KΣllan" "VidomiGeneralOptions75Percent" = "75% av KΣllan" "VidomiGeneralOptions50Percent" = "50% av KΣllan" # Subtitle Option Screen "VidomiSubtitleOptions" = "Vidomi UndertextinstΣllningar" "VidomiSubtitleOptionsText1" = "Undertextkanals-instΣllningar" "VidomiSubtitleOptionsText2" = "Utdatakanal" "VidomiSubtitleOptionsText3" = "Kanalnamn" "VidomiOptionsSubtitleChannelType1Text" = "Undertextkanal AvstΣngd" "VidomiOptionsSubtitleChannelType2Text" = "Undertext-kanal Σr grafisk undertextdata frσn kΣllfilen(filerna)" "VidomiOptionsSubtitleTrackText" = "AnvΣnd undertextspσr :" "VidomiOptionsSubtitleOnlyEvenLinesText" = "Lagra bara jΣmna linjer av undertextgrafik-data i utdatafilen. (Undertexten tar 50% mindre plats)" "VidomiOptionsSubtitleChannelType3Text" = "Undertextkanal Σr TextData frσn en Textfil" "VidomiOptionsSubtitleTextFilenameText" = "AnvΣnd undertext-textfil :" "VidomiOptionsSubtitleTextBrowse" = "VΣlj textfil" "VidomiSubtitleOptionsText4" = "Genomskinlighet" "VidomiOptionsSubtitleColorBackground" = "BakgrundsfΣrg" "VidomiOptionsSubtitleColorFont" = "Font fΣrg" "VidomiOptionsSubtitleColorOutline" = "YtterlinjefΣrg" "VidomiOptionsSubtitleColorAntialiasing" = "Antialiasing fΣrger" # Range Selection Screen "VidomiRangeWindow" = "VΣlj omfσng" "VidomiRangeDone" = "FΣrdigt" "VidomiRangeStartPosition" = "StartPosition" "VidomiRangeEndPosition" = "slutPosition" "VidomiRangeCurrentPosition" = "Nuvarande position" "VidomiRangeSlected" = "Valt :" # Range Selection Screen "VidomiStatistics" = "Vidomi statistik" "VidomiStatisticsText1" = "Jobbnummer :" "VidomiStatisticsText2" = "F÷rgσngen Jobbtid :" "VidomiStatisticsText3" = "Passnummer :" "VidomiStatisticsText4" = "Procent av Pass Avklarat :" "VidomiStatisticsText5" = "F÷rgσngen Passtid :" "VidomiStatisticsText6" = "BerΣknad kvarvarande Passtid :" "VidomiStatisticsText7" = "Bildrutor per sekund :" "VidomiStatisticsText8" = "av" # Job Control Window "VidomiJobSelector" = "Jobbkontroll" "VidomiJobSelectorClearJobList" = "Rensa jobblistan" "VidomiJobSelectorDeleteCurrentJob" = "Ta bort nuvarande jobb" "VidomiJobSelectorAddNewJob" = "LΣgg till nytt jobb" "VidomiJobIncomplete" = "<ej avslutat>" "VidomiJobJob" = "Jobb" # Conversion Control Window "VidomiEncodeControl" = "Konverteringskontroll" "VidomiEncodeControlText1" = "Konverteringsstatus :" "VidomiEncodeControlPause" = "Pausa konvertering" "VidomiEncodeControlStop" = "Stoppa konvertering" "VidomiEncodeControlText2" = "Prioritet" "VidomiEncodeControlText3" = "Paus per bildruta" "VidomiEncodeControlText4" = "StΣng av datorn nΣr alla jobb Σr klara" "VidomiEncodeControlText5" = "Ms" "VidomiEncodeControlLowest" = "LΣgst" "VidomiEncodeControlNormal" = "Normal" "VidomiEncodeControlHighest" = "H÷gst" "VidomiEncodeControlRunning" = "Fortskrider" "VidomiEncodeControlStopped" = "Stoppad" "VidomiEncodeControlPaused" = "Pausad" "VidomiEncodeControlPauseConversion" = "Pausa konverteringen" "VidomiEncodeControlResumeConversion" = "FortsΣtt konverteringen" # Messages "VidomiMessage1Title" = "AvstΣngning" "VidomiMessage1" = "AvstΣngning misslyckades" "VidomiMessage2Title" = "Videokomprimering misslyckad!" "VidomiMessage2" = "AVI skrivfel under Videoskrivning. Avbryter." "VidomiMessage3Title" = "Videokomprimering misslyckad!" "VidomiMessage3" = "AVI skrivfel under ljudskrivning. Avbryter." "VidomiMessage4Title" = "Videokomprimering misslyckad!" "VidomiMessage4" = "Kunde inte skapa videokomprimerings-str÷m. Avbryter." "VidomiMessage5Title" = "Ljudkomprimering misslyckades!" "VidomiMessage5" = "Kunde inte skapa ljudkomprimerings-str÷m. Avbryter." "VidomiMessage6Title" = "Skapandet av undertext-str÷m misslyckat!" "VidomiMessage6" = "Kunde inte skapa undertext-str÷m. Avbryter." "VidomiMessage7Title" = "╓ppnandet av indatafilen misslyckades!" "VidomiMessage7" = "avLΣsning kunde inte b÷rja. Misslyckades att lΣsa kΣllan." "VidomiMessage8Title" = "╓ppnandet av indatafilen misslyckades!" "VidomiMessage8" = "avLΣsning misslyckades. Kunde inte lΣsa kΣllan." "VidomiMessage9Title" = "Startfel i VidomiKodning" "VidomiMessage9" = "Codecen kunde inte starta ordentligt." "VidomiMessage10Title" = "Problem i kodningsstarten" "VidomiMessage10" = "Kodaren misslyckades med att starta ordentligt." "VidomiMessage11Title" = "Problem i kodningsstarten" "VidomiMessage11" = "Kodaren misslyckades med att starta ordentligt." "VidomiMessage12Title" = "Problem i kodningsstarten" "VidomiMessage12" = "Kodaren misslyckades med att starta ordentligt." "VidomiMessage13Title" = "Misslyckad DivxSkrivning" "VidomiMessage13" = "Vidomi Har f÷r lite ledigt minne f÷r att lagra Indexdata. Bσde 'Malloc' och 'Realloc' Misslyckades. Kan inte fortsΣtta." "VidomiMessage14Title" = "Misslyckad DivxSkrivning" "VidomiMessage14" = "Vidomi Har f÷r lite ledigt minne f÷r att lagra Indexdata. Bσde 'Malloc' och 'Realloc' Misslyckades. Kan inte fortsΣtta." "VidomiMessage15Title" = "Misslyckad DivxSkrivning" "VidomiMessage15" = "Vidomi Har f÷r lite ledigt minne f÷r att lagra Indexdata. Bσde 'Malloc' och 'Realloc' Misslyckades. Kan inte fortsΣtta." "VidomiMessage16Title" = "Felaktig orginalcodec" "VidomiMessage16" = "Orginal videocodecs-instΣllningarna Σr felaktiga. Var god vΣlj en videocodec under instΣllningarmenyn" "VidomiMessage17Title" = "Felaktig orginalcodec" "VidomiMessage17" = "Orginal ljudcodecs-instΣllningarna Σr felaktiga. Var god vΣlj en ljudcodec under instΣllningarmenyn" "VidomiMessage18Title" = "Varning f÷r lite utrymme!" "VidomiMessage18" = "Mindre Σn 2GB finns pσ destinationsdisken. Vill du fortsΣtta ?" "VidomiMessage19Title" = "lΣgga-till-fil-fel!" "VidomiMessage19" = "f÷rdΣrvad eller felaktig fil!" "VidomiMessage20Title" = "IFO lΣsfel!" "VidomiMessage20" = "Vidomi Kunde inte lΣsa IFO filen. Slutar att lΣgga till fil" "VidomiMessage21Title" = "Kunde inte lΣgga till i jobblistan!" "VidomiMessage21" = "Kunde inte lΣgga till ett nytt jobb till jobblistan. Det sista jobbet i lista Σr inte fΣrdigt." "VidomiMessage22Title" = "Misslyckades att ladda lame" "VidomiMessage22" = "Misslyckades att ladda Lame" "VidomiMessage23Title" = "Eventuellt Lame problem" "VidomiMessage23" = "Felaktig ljudfrekvens matas in i Lame. ┼tergσr till MPEG 2 kodning" "VidomiMessage24Title" = "Felaktiga beskΣrningsinstΣllningar" "VidomiMessage24" = "RGB32 kodning krΣver att VΣnster och H÷gerbeskΣrningen Σr en mulipel av 2 (0,2,4,...). BeskΣrningsinstΣllningarna har blivit justerade." "VidomiMessage25Title" = "Felaktig skalainstΣllning" "VidomiMessage25" = "RGB32 kodning krΣver att skalbrΣdden Σr en multipel av 2.(0,2,4,...). SkalningsinstΣllningarna har blivit justerade." "VidomiMessage26Title" = "Felaktiga beskΣrningsinstΣllningar" "VidomiMessage26" = "YV12 kodning krΣver att VΣnster och H÷ger beskΣrningsinstΣllningarna Σr en multipel av 8 (0,8,16,...). BeskΣrningsinstΣllningarna har blivit justerade." "VidomiMessage27Title" = "Felaktiga beskΣrningsinstΣllningar" "VidomiMessage27" = "YV12 krΣver att ╓ver och Under-beskΣrnings-instΣllningarna Σr en multipel av 8 (0,8,16,...). BeskΣrningsinstΣllningarna har blivit justerade." "VidomiMessage28Title" = "Felaktig skalainstΣllning" "VidomiMessage28" = "YV12 kodning krΣver att filmskalan Σr en multipel av 8.(0,8,16,...). SkalinstΣllningarna har blivit justerade." "VidomiMessage29Title" = "Felaktig DivX 4 Codec instΣllningar" "VidomiMessage29" = "DivX 4 kodningsinstΣllningarna Σr felaktiga eller har inte blivit satta. Var god sΣtt DivX 4 kodningsinstΣllningar." "VidomiMessage30Title" = "Opropotionell YUVskala hittad" "VidomiMessage30" = "BeskΣrnings och skalningsinstΣllningarna har resulterat i en opropotionell skala. Vidomi kan f÷r nΣrvarande inte skala YUV data opropotionellt. Avbryter." "VidomiMessage31Title" = "BeskΣrningsinstΣllnings-scan" "VidomiMessage31" = "Vidomi har lσgt f÷rtroende f÷r autobeskΣrnings-instΣllningarna. ─r de nuvarande instΣllningarna i R╓TT riktiga?" "VidomiMessage32Title" = "BeskΣrningsinstΣllnings-scan" "VidomiMessage32" = "Vidomi har rensat Under och ÷verbeskΣrnings-instΣllningarna." "VidomiMessage33Title" = "Avbryt kodningsoperation" "VidomiMessage33" = "Du hσller pσ att koda film! Vill du verkligen sluta?" "VidomiMessage34Title" = "LameinstΣllningarna Σr f÷r aggressiva" "VidomiMessage34" = "LameinstΣllningarna verkar vara f÷r aggressiva. Lame misslyckades att koda en buffer efter 100 f÷rs÷k." "VidomiMessage35Title" = "Destinationsfilen finns" "VidomiMessage35" = "Filen %S finns redan. Skriv ÷ver ?" "VidomiAboutTitle" = "Om Vidomi" "VidomiAbout1" = "Vidomi video converter Version %.3f, Copyright (c) 2001, Vidomi, Inc. Alla rΣttigheter Σr resarverade." "VidomiAbout2" = "Vidomi Version %.3f inkluderar encoder.exe som Σr licensierad under villkoren i GNU GPL 2.0." "VidomiAbout3" = "Vidomi innehσller divx codec 3.11. DivXNetworks Inc. krΣver ett varumΣrke on DivX." "VidomiAbout4" = "F÷r att ta reda pσ mer, vΣnligen bes÷k www.vidomi.com" #General Options Screen "VidomiGeneralOptionsText16" = "AnvΣnd Ut÷kade AVI Features" # Chapter Options "VidomiChapterOptions" = "Kapitel instΣllningar" "VidomiOptionsChapterText1" = "AnvΣnd kapitelst÷d" "VidomiOptionsChapterText2" = "KapitleinstΣllningar" "VidomiOptionsChapterText3" = "Kapitel" "VidomiOptionsChapterText4" = "Kapitelnamn" "VidomiOptionsChapterText5" = "KΣllans startbildruta" # Encoder Menu "Mode" = "LΣge" "File" = "Fil" "Window" = "F÷nster" "LoadSettings" = "HΣmta instΣllningar" "SaveSettings" = "Spara instΣllningar" "ShowOutputWindow" = "Visa utdataf÷nster" "ShowStatisticsWindow" = "Visa statistikf÷nster" "ShowConversionControlWindow" = "Visa konverteringskontralls f÷nster" "JobControl" = "Jobbkontroll" "AddToJobList" = "LΣgg till till jobblistan" "ClearJobList" = "Rensa jobblistan" "ShowJobControlWindow" = "Visa jobbkontroll f÷nster" "Options" = "InstΣllningar" "VideoOptions.." = "VideoinstΣllningar.." "AdvancedVideoOptions.." = "Avancerade videoinstΣllningar.." "AudioOptions.." = "LjudljudinstΣllningar.." "SubtitleOptions.." = "UndertextinstΣllningar.." "ChapterOptions.." = "KapitelinstΣllningar.." "SelectSourceRange.." = "VΣlj kΣllomfσng.." "GeneralOptions.." = "Generella instΣllningar.." "About" = "Om" # Vidomi Player "VidomiPlayer" = "Vidomi Player" #Player Menus "Options" = "InstΣllningar" "PlayerOptions.." = "SpelarinstΣllningar.." "SubtitleOptions.." = "UndertextinstΣllningar.." "Playlist" = "Spellista" "NewPlaylist" = "Ny spellista" "LoadPlaylist" = "HΣmta spellista" "SavePlaylist" = "Spara spellista" "AddFile(s)" = "LΣgg till fil(er)" "Selection" = "Markering" "SelectAll" = "Markera alla" "SelectNone" = "Avmarkera alla" "RemoveSelectedFiles" = "Ta bort markerade filer" "Menu" = "Meny" "AboutVidomiPlayer.." = "Om Vidomi Player.." "OpenPlaylistWindow" = "╓ppna spellistf÷nster" "AudioChannel" = "Ljudkanal" "SubtitleChannel" = "Undertextkanal" "Chapter" = "Kapitel" "Playback" = "Uppspelning" "Rewind" = "Spola tillbaka" "Play/Pause" = "Start / Paus" "Stop" = "Stop" "FastForward" = "Spola framσt" "LoopPlayback" = "Loopa uppspelning" "ShufflePlay" = "SlumpmΣssig uppspelning" "Zoom" = "Zooma" "50%" = "50%" "100%" = "100%" "200%" = "200%" "Fullscreen/NormalToggle" = "VΣxla HelskΣrm / Normal " "Options" = "InstΣllningar" "SecurePlayer" = "Skydda Player" "ForceRegistration" = "KrΣv registration" "GetSPlayerVersion" = "HΣmta SPlayer Version" "SubtitlesOff" = "Undertext av" "SubtitleChannel" = "Undertextkanal" "Unavailable" = "OtillgΣnglig" # Player General Options "VidomiOptionsPlayer" = "Player InstΣllningar" "VidomiOptionsPlayerText1" = "Loopa uppspelning" "VidomiOptionsPlayerText2" = "HelskΣrmsuppspelning" "VidomiOptionsPlayerText3" = "Behσll storleksproportioner vid storleksΣndring" "VidomiOptionsPlayerText4" = "Spela upp efter filval" "VidomiOptionsPlayerText5" = "Starta Vidomi Splayer f÷re f÷rsta anvΣndning." "VidomiOptionsPlayerText6" = "Skriv ut Player and Kodare debugfiler" "VidomiOptionsPlayerText7" = "Reducera 'Overlay' KΣllans vertikala uppl÷sning med 50%" "VidomiOptionsPlayerText8" = "AnvΣnd CPU Cyklar f÷r Precis uppspelningstiming" "VidomiOptionsPlayerText9" = "Invertera Utdatan nΣr utdatam÷nstret Σr 'Overlay'" "VidomiOptionsPlayerText10" = "┼terge Undertexter med genomskinlighet nΣr utdatam÷nstret Σr 'Overlay'" "VidomiOptionsPlayerText11" = "Skippa Skydd" "VidomiOptionsPlayerText12" = "Sekunder." "VidomiOptionsPlayerText13" = "Kontakta Vidomi.com" "VidomiOptionsPlayerText14" = "S÷k efter nya versioner av Vidomi genom att Kontakta Vidomi.com" "VidomiOptionsPlayerText15" = "Utdatam÷nster" "VidomiOptionsPlayerText16" = "Utdatam÷nster :" "VidomiOptionsPlayerText17" = "Uppspelningsprestanda" "VidomiOptionsPlayerText18" = "Generellt" "outputDeviceAuto" = "Auto" "outputDeviceForceGdi" = "Tvinga Gdi" "outputDeviceForceOverlay" = "Tvinga Overlay" "Unknown" = "OkΣnt" "GDI" = "GDI" "Overlay" = "Overlay" "None" = "Inget" "VidomiOptionsRegisterFileExtensions" = "Registrera Vidomi Filf÷rlΣngningar" "Volume" = "Volym" "Browse" = "Browse" "Play" = "Spela" "Pause" = "Pausa" "Stop" = "Stoppa" # Player Subtitle Options "VidomiOptionsSubtitles" = "UndertextinstΣllningar" "VidomiOptionsSubtitlesText1" = "UndertextfΣrg" "VidomiOptionsSubtitlesText2" = "Ignorera filens fΣrginstΣllning" "VidomiOptionsSubtitlesText3" = "Genomskinlighet" "VidomiOptionsSubtitleColorBackground" = "BakgrundsfΣrg" "VidomiOptionsSubtitleColorFont" = "Font FΣrg" "VidomiOptionsSubtitleColorOutline" = "YtterlinjefΣrg" "VidomiOptionsSubtitleColorAntialiasing" = "Antialiasing FΣrger" #Player Messages "VidomiPlayerMessage1Title" = "Ny utgσva av Vidomi" "VidomiPlayerMessage1" = "Version %.3f av Vidomi Σr TillgΣnglig. Vill du ladda ner den nu?" "VidomiPlayerMessage2Title" = "Ny utgσva av sΣker Vidomi" "VidomiPlayerMessage2" = "Version %.3f av sΣkra Vidomi Σr tillgΣnglig. Vill du ladda ner den nu?" "VidomiPlayerMessage3Title" = "Registrera filf÷rlΣngningar" "VidomiPlayerMessage3" = "Registreringen av filf÷rlΣngningar fΣrdig" "VidomiPlayerMessage4Title" = "Inget utdatam÷nster funnet" "VidomiPlayerMessage4" = "Vidomi kunde inte ÷ppna ett utdatam÷nster" "VidomiPlayerMessage5Title" = "Inget utdatam÷nster funnet" "VidomiPlayerMessage5" = "Vidomi kΣnde inte igen ditt val av utdatam÷nster." "VidomiPlayerMessage6Title" = "╓ppnandet av indatafilen misslyckades!" "VidomiPlayerMessage6" = "F÷rdΣrvad eller felaktig fil! Pσb÷rjande lΣsningen returnerade ett fel." "VidomiPlayerMessage7Title" = "Registrera filtyp" "VidomiPlayerMessage7" = "Filf÷rlΣngningen %s Σr f÷r nΣrvarande inte assosierad med Vidomi. Vill du assosiera den med Vidomi ?" "VidomiPlayerMessage8Title" = "Spara spellista" "VidomiPlayerMessage8" = "Misslyckades att skapa spellistfil" "VidomiPlayerMessage9Title" = "Spara spellista" "VidomiPlayerMessage9" = "Misslyckande under skrivningen av spellistfilen" "VidomiPlayerMessage10Title" = "HΣmta spellista" "VidomiPlayerMessage10" = "Misslyckades att hΣmta spellistan" "VidomiStatisticsText9" = "Totalt antal kodningsjobb :" "VidomiStatisticsText10" = "Antal jobb under behandling :" "VidomiStatisticsText11" = "Antal kvarvarande jobb :" "VidomiStatisticsText12" = "Visa statistik frσn :" "VidomiStatisticsText13" = "Antal jobb klara :" "VidomiStatisticsText14" = "Behandlar omfσng nr. :" "VidomiStatisticsText15" = "Jobbnamn :" "VidomiStatisticsText16" = "F÷rfluten tid :" "VidomiStatisticsText17" = "Kodningsstatistik" "EncodeModeXvidVbr" = "XVID VBR (Tvσ Pass)" "VidomiOptionsSelectVideoCodec3" = "SΣtt XVIDCodec Parametrar" "OutputSizeOptions.." = "Utdatastorleks val..." "VidomiOutputSizeOptions" = "Vidomi utdatastorleks val" "VidomiOptionsOutputSizeText1" = "Mσlstorlek" "VidomiOptionsOutputSizeText2" = "SΣtt mσlstorleken med antal Media Disketter" "VidomiOptionsOutputSizeText3" = "SΣtt mσlstorleken som en definitiv storlek" "VidomiOptionsOutputSizeText4" = "Mσlstorlek" "VidomiOptionsOutputSizeText5" = "MB" "VidomiOptionsOutputSizeText6" = "Resarvera utrymme" "EncodeModeNormal" = "Normal (Ett Pass)" "EncodeModeDivxNetworks1p" = "DivX NΣrverk (Ett Pass)" "EncodeModeDivxNetworksQuality" = "DivX NΣtverk Kvalitetsbaserad (Ett Pass)" "EncodeModeDivxNetworks2p" = "DivX NΣtverk (Tvσ Pass)" "EncodeModeDivxNetworksVidomiVbr" = "DivX NΣtverk Vidomi VBR (Tvσ Pass)" "EncodeModeHybrid1" = "Divx 3 Hybrid 1 (Ett Pass)" "EncodeModeVbr" = "Divx 3 VBR (Tvσ Pass)" "EncodeModeHybrid2" = "Divx 3 Hybrid 2 (Ett Pass)" "EncodeModeHybrid2TimeBased" = "Divx 3 Hybrid 2 Tidsbaserad (Ett Pass)" "EncodeModeVbrTimeBased" = "Divx 3 VBR Tidsbaserad (Tvσ Pass)" "VidomiOptionsSelectVideoCodec2" = "SΣtt DivX NΣtverkCodec Parametrar" "VidomiMessage29Title" = "Felaktiga DivX nΣtverkCodec instΣllningar" "VidomiMessage29" = "DivX nΣtverkets kodningsinstΣllningar Σr felaktiga eller har inte blivit satta. Var god sΣtt DivX nΣtverkets kodningsinstΣllningar." "VidomiAudioOptionsText7" = "Obs!: Uppspelning av videofiler med flera ljudspσr krΣver Vidomi Player eller en spelare som kan hantera flera ljudspσr." "VidomiMessage13Title" = "Misslyckad videoskrivning" "VidomiMessage13" = "Vidomi fick slut pσ minne nΣr den skulle spara Index Data. Bσde Malloc och Realloc misslyckades. Kan inte fortsΣtta." "VidomiMessage14Title" = "Misslyckad videoskrivning" "VidomiMessage14" = "Vidomi fick slut pσ minne nΣr den skulle spara Index Data. Bσde Malloc och Realloc misslyckades. Kan inte fortsΣtta." "VidomiMessage15Title" = "Misslyckad videoskrivning" "VidomiMessage33Title" = "Avbryt kodningsoperation" "VidomiMessage33" = "Du kodar f÷r nΣrvarande video pσ den hΣr maskinen! ─r du sΣker pσ att du vill avbryta kodningen pσ den hΣr maskinen och sluta?" "VidomiMessage36Title" = "Avbryt kodningsoperation" "VidomiMessage36" = "Ska all nΣtverkskodning som Σr startade av den hΣr maskinen avbrytas ?" "VidomiNetworkOptions" = "Vidomi NΣtverksinstΣllningar" "VidomiNetworkOptionsHyperEncodeText1" = "Hyper kodning" "VidomiNetworkOptionsHyperEncodeText2" = "NΣr ett kodningsjobb har ett mσl pσ 2 CD eller mer, blir jobbet uppdelat pσ flera jobb pσ lika kodningsstorlek (ett jobb per CD blir genererat)." "NetworkOptions.." = "NΣtverksinstΣllningar.." "VidomiNetworkOptionsText1" = "NΣtverkskodning" "VidomiNetworkOptionsText2" = "Funna maskiner" "VidomiSlaveOptions" = "Vidomi SlavinstΣllningar" "VidomiSlaveOptionsText1" = "SlavinstΣllningar" "VidomiSlaveOptionsDebugText" = "Skriv ut debugfil" "VidomiSlaveOptionsDisplayIconText" = "DVisa inte Vidomiikonen i 'systemtray' nΣr slaven Σr igσng. VARNING - Du mσste Σndra i registret eller avinstallera och σterinstallera f÷r att σterkalla den hΣr Σndringen." "Close" = "StΣng" "VidomiStatisticsText18" = "Anslutningsstatus :" "NETNotConnected" = "Inte ansluten" "NETConnecting" = "Ansluter" "NETConnected" = "Ansluten" "NETShortDelay" = "F÷rdr÷j 10 Sekunder f÷re nytt f÷rs÷k" "NETLongDelay" = "F÷rdr÷j 60 Sekunder f÷re nytt f÷rs÷k" "NETPermDown" = "Anslutning permanent nere" "VidomiRangeTotal" = "Total :" "VidomiRangeSound" = "Ljud" "VidomiRangeCutNumberAdd" = "CutNr+" "VidomiRangeCutNumberSub" = "CutNr-" "VidomiRangeCutNumberClearCurrent" = "ClrCurr" "VidomiRangeCutNumberClearAll" = "ClrAll" "VidomiRangeCropTopAdd" = "Topp+" "VidomiRangeCropTopSub" = "Topp-" "VidomiRangeCropBotAdd" = "Botten+" "VidomiRangeCropBotSub" = "Botten-" "VidomiRangeCropLeftAdd" = "VΣnster+" "VidomiRangeCropLeftSub" = "VΣnster-" "VidomiRangeCropRightAdd" = "H÷ger+" "VidomiRangeCropRightSub" = "H÷ger-" "JobList" = "Jobblista" "LoadJobList" = "Ladda jobblista" "SaveJobList" = "Spara jobblista" "ClearJobList" = "Rensa jobblista" "AppendJobList" = "Bifoga jobblista" "VidomiMessage37Title" = "Ladda jobblista" "VidomiMessage37" = "Filen verkar inte vara en Vidomi Jobblista, eller Σr en jobblista frσn en tidigare version av Vidomi." "VidomiMessage38Title" = "Ladda jobblista" "VidomiMessage38" = "Vidomi misslyckades att ladda hela jobblistan" "VidomiMessage39Title" = "Spara jobblistan" "VidomiMessage39" = "Vidomi kunde inte spara hela jobblistfilen. Avbryter jobblistsparandet" "VidomiRangeHyperCropLetters" = "HC" ##New Or Modified ## "VidomiGeneralOptionsText17" = "Ignore All Settings and use MPEG Copy Code"