home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
Chip 1999 March
/
Chip_1999-03_cd.bin
/
ovladace
/
Drivers
/
SETUPENG.EXE
/
RCDATA
/
CABINET
/
Leame.txt
< prev
next >
Wrap
Text File
|
1998-12-22
|
28KB
|
650 lines
----------------------------------------------------
Archivo LΘame de Microsoft IntelliPoint versi≤n 2.2d
----------------------------------------------------
(C) Microsoft Corporation, 1998
Este documento contiene informaci≤n de ·ltima hora asφ como
informaci≤n adicional que complementa el Manual en pantalla de
Microsoft IntelliPoint y la documentaci≤n impresa de los
siguientes dispositivos se±aladores de Microsoft:
Microsoft IntelliMouse Pro, Microsoft IntelliMouse,
Microsoft Wheel Mouse, Microsoft Mouse y
Microsoft IntelliMouse TrackBall.
------------------------
C≤mo leer este documento
------------------------
Para ver en pantalla el archivo LΘame, ßbralo con el Bloc de notas
de Windows u otro procesador de texto. Para imprimirlo, haga clic
en Imprimir en el men· Archivo.
---------
CONTENIDO
---------
1. INFORMACI╙N ERGON╙MICA IMPORTANTE
1.1 Informaci≤n importante acerca de la seguridad
1.2 Anßlisis del espacio de trabajo
1.2.1 Disposici≤n del espacio de trabajo
1.2.2 Organizaci≤n de la mesa y las estanterφas
1.2.3 Ajuste del monitor de su equipo para conseguir mßs comodidad
1.2.4 Uso de los dispositivos de entrada de datos
1.3 Ergonomφa para el cuerpo
1.3.1 Los equipos y la fatiga corporal
1.3.2 Postura de la espalda y los hombros
1.3.3 Postura de las manos, mu±ecas y brazos
1.3.4 Ejercicios corporales
1.4 Ergonomφa para los ojos
1.4.1 Iluminaci≤n y fatiga ocular
1.4.2 Ejercicios para los ojos
2. NOTAS GENERALES
2.1 Instalaci≤n mφnima de IntelliPoint en Windows 95
2.2 Reemplazar un dispositivo se±alador de dos botones por
WheelMouse, IntelliMouse, IntelliMouse Pro o
IntelliMouse TrackBall
2.3 Uso de aplicaciones que no utilizan las caracterφsticas de
desplazamiento, desplazamiento automßtico y panorßmica de
IntelliPoint
2.4 Problemas conocidos del Desplazamiento universal
2.5 Uso de la rueda con Media Controller de Packard Bell
2.6 Uso del puerto PS/2 en un equipo portßtil
2.7 Uso del programa de configuraci≤n de la BIOS para habilitar
el puerto del mouse
3. NOTAS PARA USUARIOS DE WINDOWS NT
3.1 Instalaci≤n de Windows NT 4.0 cuando ya estß instalado IntelliPoint
3.2 La instalaci≤n de IntelliPoint requiere privilegios de seguridad de
administrador del sistema
3.3 Adjuntar varios dispositivos se±aladores en Windows NT
3.4 Uso de IntelliMouse TrackBall o de un IntelliMouse PS/2 dedicado
en Service Pack 3 de Windows NT 4.0
3.5 Un controlador o un servicio no puede iniciarse en Windows NT 4.0
o posterior
=======================================
Part 1: INFORMACI╙N ERGON╙MICA IMPORTANTE
=======================================
1.1 Informaci≤n importante acerca de la seguridad
El uso prolongado de un dispositivo se±alador puede causar
lesiones por esfuerzo repetitivo u otras de caracterφsticas
similares. Vea la secci≤n "Informaci≤n ergon≤mica importante"
del Manual en pantalla de IntelliPoint y de este archivo LΘame
para obtener informaci≤n que le permita reducir el riesgo de
lesiones. Si siente dolor, entumecimiento o cosquilleo en el
cuello, hombros, brazos, mu±ecas, manos o dedos, consulte con
un profesional de la medicina.
Para reducir los riesgos de lesi≤n por esfuerzo repetitivo:
* Haga pausas frecuentes al utilizar el dispositivo se±alador.
* Mantenga las mu±ecas en posici≤n recta.
* Minimice el n·mero de clics y los movimientos del dispositivo.
* Ejerza una presi≤n ligera al hacer clic y al sujetar el
dispositivo se±alador.
* Mantenga hßbitos saludables.
Hay estudios que sugieren que los movimientos repetitivos
realizados durante perφodos prolongados, unidos a un entorno
de trabajo inadecuado y a unos hßbitos incorrectos, pueden
estar relacionados con ciertas incomodidades o lesiones fφsicas.
Se incluyen entre Θstas el sφndrome del t·nel del carpo (STC),
la tendinitis, la tenosinovitis y la tendinitis de Quervain,
asφ como otras enfermedades relacionadas. Para evitar estas
condiciones, siga las instrucciones que aparecen en la secci≤n
"Informaci≤n ergon≤mica importante" del Manual en pantalla de
IntelliPoint y de este archivo LΘame. Estas instrucciones no
s≤lo le ayudarßn a reducir la posibilidad de sufrir trastornos
de este tipo, sino tambiΘn a trabajar mßs c≤moda y eficazmente.
Es importante que compruebe que su silla, la superficie de
trabajo, el teclado y el dispositivo de entrada de datos se
encuentran en posici≤n correcta.
1.2 Anßlisis del espacio de trabajo
1.2.1 Disposici≤n del espacio de trabajo
Organice su ßrea de trabajo para que sea silenciosa, c≤moda
y estΘ suficientemente iluminada. Utilice mobiliario adecuado
para su complexi≤n.
Sugerencias
* No sit·e su mesa de trabajo en una zona muy transitada.
* Evite los ruidos.
* Mantenga despejada de cables y objetos la zona situada
bajo su mesa, de forma que pueda sentarse en una posici≤n
natural.
* No sit·e su monitor en frente de la ventana sino en
ßngulo recto con ella y utilice persianas para reducir el
brillo.
1.2.2 Organizaci≤n de la mesa y las estanterφas
Organice su mesa de trabajo y las estanterφas cercanas para
trabajar mßs comodamente.
Sugerencias
Divida su mesa en tres zonas.
Zona Ubicaci≤n Uso
1 Principal Entre el hombro Elementos mßs usados,
y la mano como el teclado y el
dispositivo se±alador
2 Secundaria Al alcance de Elementos usados
la mano con frecuencia
3 De referencia Fuera del Otros materiales
alcance de la
mano
Disponga los materiales de referencia facilitando su acceso.
Sit·e en las estanterφas los libros y los demßs materiales
a una altura situada entre las rodillas y los hombros. Evite
estirarse y retorcerse al agarrar objetos de las estanterφas.
1.2.3 Ajuste del monitor de su equipo para conseguir mßs comodidad
Use una iluminaci≤n apropiada y disponga adecuadamente la
pantalla y los documentos para reducir la fatiga y la
tensi≤n ocular.
Sugerencias
* Sit·e el monitor a la altura de los ojos (mßs bajo si
lleva gafas bifocales).
* Sit·e el monitor a una distancia de los ojos de entre
45 y 75 centφmetros.
* Sit·e los documentos impresos a la altura del monitor
y pr≤ximos a la pantalla.
* Incline el monitor hacia abajo, para evitar el reflejo
de la luz del techo. Mantenga limpia la pantalla.
* Utilice en la pantalla colores naturales de alto contraste.
1.2.4 Uso de los dispositivos de entrada de datos
Hay algunas cosas que puede hacer para trabajar con mßs
comodidad mientras usa el mouse, el teclado u otro dispositivo
de entrada de datos.
Sugerencias
* Use mΘtodos abreviados.
* Aprenda todo lo posible acerca del software que utiliza
para reducir el n·mero de teclas que presiona, evitar
movimientos innecesarios del mouse y usar mßs
eficientemente su equipo. Si alterna entre el mouse,
o el dispositivo se±alador que use, y el teclado, darß
a ambos mΘtodos una pausa que ayuda a la recuperaci≤n.
* Ejerza una presi≤n ligera al hacer clic y al sujetar
el dispositivo se±alador.
* Presione las teclas y sujete el dispositivo se±alador
con suavidad.
* Evite estiramientos innecesarios.
* Mantenga el mouse, o el dispositivo se±alador que
utilice, cerca del teclado para minimizar el
estiramiento del hombro. Si utiliza el dispositivo
se±alador con mßs frecuencia que el teclado, sit·elo
frente a usted y desplace el teclado hacia un lado.
* Utilice un reposamu±ecas mientras no estß escribiendo.
* Apoye las palmas y las mu±ecas s≤lo cuando no estß
escribiendo y no las apoye nunca en el borde de la mesa.
Si su teclado dispone de un reposamu±ecas integrado,
como Microsoft Natural Elite, mueva el teclado hacia
delante lo suficiente para que pueda utilizar el
reposamu±ecas.
Sugerencias adicionales
Estas sugerencias le ayudarßn a reducir el riesgo de sufrir
lesi≤n por esfuerzo repetitivo.
* Haga pausas frecuentes al utilizar el dispositivo se±alador.
* Mantenga las mu±ecas en posici≤n recta.
* Minimice el n·mero de clics y los movimientos del
dispositivo.
* Mantenga hßbitos saludables.
1.3 Ergonomφa para el cuerpo
1.3.1 Los equipos y la fatiga corporal
Los usuarios de equipos informßticos experimentan a veces
incomodidades como dolor de espalda, rigidez en cuello y
hombros, manos y mu±ecas doloridas o fatiga en las piernas.
En gran parte, estas incomodidades se pueden prevenir, pues
a menudo los sφntomas se manifiestan cuando se ha forzado al
cuerpo mßs allß de los lφmites naturales.
Sugerencias
* Cambie de postura con frecuencia.
* Los cambios de posici≤n reducen la fatiga muscular.
Mantenga la espalda bien apoyada y las mu±ecas en
posici≤n recta. Evita las posiciones retorcidas o
complicadas y los estiramientos frecuentes. Presione
con suavidad al usar el teclado, o el mouse o la bola
de seguimiento.
* Mantenga apoyados los pies y las piernas.
* Aseg·rese de apoyar bien los pies en el suelo o en
un reposapiΘs. Tal vez necesite un reposapiΘs si le hace
falta elevar la silla para mantener las mu±ecas en posici≤n
recta. Evite que el borde de la silla le presione las corvas.
Alternar tareas
* Haga tareas diversas durante el dφa, cambiando de una a
otra. Asφ permite que su cuerpo se recupere, sin dejar de
ser productivo.
* Haga descansos frecuentes a lo largo del dφa.
* Para minimizar el cansancio, realice breves paradas de
descanso (entre 30 segundos y dos minutos) entre las tareas
que realiza. En estos descansos, haga ejercicios sencillos
y respire hondo para ayudar a su cuerpo a eliminar los
efectos de la fatiga.
1.3.2 Postura de la espalda y los hombros
Tanto si trabaja sentado como si lo hace de pie, minimice
los esfuerzos, las posturas forzadas y los movimientos
repetitivos inc≤modos.
Sugerencias
Si trabaja de pie
* Cambie de postura con frecuencia.
* Use una alfombrilla antifatiga.
Si trabaja sentado
* Debe apoyar en la silla la parte inferior de la espalda.
ajuste la altura de la silla de forma que el respaldo
toque la parte mßs curva de la espalda. Si es necesario,
use un almohad≤n.
* Ajuste los apoyabrazos, si los hay, de forma que
pueda usarlos sin necesidad de encoger los hombros
ni dejarse caer en la silla hacia delante.
* Si es necesario, use un reposapiΘs para reducir la
fatiga en sus piernas.
1.3.3 Postura de las manos, mu±ecas y brazos
Para trabajar con mßs comodidad, mantenga las manos,
mu±ecas y brazos en una posici≤n natural.
Sugerencias
* Deje que los brazos caigan relajados junto a sus
costados, para evitar encoger los hombros.
Si es necesario, eleve la silla o baje la mesa.
* Sit·e las manos encima del teclado, con los codos
en un ßngulo de 90 grados.
* Mantenga las mu±ecas en posici≤n recta, con las
manos alineadas con el antebrazo.
* Curve los dedos ligeramente hacia abajo.
* Tal vez le resulte c≤modo tener apoyado el antebrazo
mientras usa el mouse.
1.3.4 Ejercicios corporales
Si realiza estos ejercicios durante las pausas en el
trabajo, se sentirß mßs descansado. No haga ning·n
ejercicio que le produzca incomodidad o sensaci≤n de
tirantez.
Sugerencias
* Respire hondo. Relaje la tensi≤n muscular.
* Los masajes en manos y dedos ayudan a mantener la manos
calientes y a reducir la rigidez y el acalambramiento.
* El estiramiento del ejecutivo es un buen ejercicio
para toda la parte superior del cuerpo. Entrecruce las
manos por detrßs de la cabeza y tire suavemente de los
codos hacia atrßs al tiempo que realiza una respiraci≤n
profunda.
* El encogimiento de hombros ayuda a reducir la tensi≤n
o rigidez en el cuello y la parte superior de la
espalda. Para ello, levante suavemente los hombros
hacia las orejas y, despuΘs, relßjelos, dejando que
caigan hacia abajo.
* Las rotaciones de los pies mejoran la circulaci≤n
en pies y piernas. Estando sentado, gire cada
tobillo tres veces en el sentido de las agujas de
reloj y otras tres veces en sentido contrario.
1.4 Ergonomφa para los ojos
1.4.1 Iluminaci≤n y fatiga ocular
Al igual que otras partes del cuerpo, los ojos necesitan
relajarse de vez en cuando.
Sugerencias
* Iluminaci≤n. Al trabajar con un equipo informßtico,
la intensidad de la luz debe ser mßs tenue que al
trabajar con documentos impresos. Si debe trabajar
con ambos, ilumine la habitaci≤n con baja intensidad
y use una lßmpara de lectura ajustable para leer los
papeles.
* Brillo reflejado. Sit·e la lßmpara de lectura en ßngulo,
de forma que la luz no incida directamente sobre sus
ojos ni sobre el monitor. No debe ver la bombilla
directamente, ni debe haber reflejos en el monitor.
* Reflejos. Aleje del monitor cualquier superficie
reflectante, como planchas de vidrio colocadas sobre
la mesa o cuadros enmarcados con vidrio, para evitar
reflejos molestos. Si es necesario, trate de inclinar
el monitor hacia abajo o cambiar la posici≤n de la mesa
para evitar los reflejos.
1.4.2 Ejercicios para los ojos
Haga pausas breves (de 30 segundos a dos minutos) pero
frecuentes mientras trabaja con su PC para que descansen
los ojos. Estas pausas permiten a los ojos recuperarse de
la fatiga y le ayudarßn a sentirse menos cansado.
Sugerencias
* El bostezo y el parpadeo ayuda a mantener los ojos
lubricados.
* El cambio de enfoque ayuda a relajar los m·sculos
oculares. Para ello, extienda un brazo hacia delante,
mire la punta de los dedos, despuΘs un punto lejano
y, finalmente, otra vez la punta de los dedos.
* El palmeo ayuda a aliviar la tensi≤n ocular. Para
ello, c·brase los ojos con las manos y respire
profundamente.
========================
Parte 2: NOTAS GENERALES
========================
2.1 Instalaci≤n mφnima de IntelliPoint en Windows 95
Para instalar IntelliPoint con su funcionalidad mφnima
en Windows 95, utilice Agregar nuevo hardware, desde el
Panel de control de Windows. Necesitarß definir la ruta de
los archivos de IntelliPoint. Por ejemplo, al instalar
desde la unidad A, deberß definir A: como ruta de acceso.
Para realizar una instalaci≤n completa de IntelliPoint,
necesita ejecutar Setup.exe desde el disco de IntelliPoint.
2.2 Reemplazar un dispositivo se±alador de dos botones por Wheel Mouse,
IntelliMouse, IntelliMouse Pro o IntelliMouse TrackBall
Para reemplazar un dispositivo se±alador de dos botones por
Wheel Mouse, IntelliMouse, IntelliMouse Pro o IntelliMouse TrackBall,
debe instalar el software IntelliPoint, que se incluye con el
dispositivo, para habilitar plenamente la funcionalidad de la rueda y
el bot≤n de rueda. Si instala el dispositivo se±alador Wheel Mouse,
IntelliMouse, IntelliMouse Pro o IntelliMouse TrackBall sin instalar
IntelliPoint, es posible que la rueda y el bot≤n de rueda no funcionen.
NOTA: si reemplaza un dispositivo se±alador de dos botones por
Wheel Mouse, IntelliMouse, IntelliMouse Pro o IntelliMouse TrackBall,
es posible que cuando reinicie el equipo no vea un mensaje que
informa de que se instal≤ nuevo hardware.
>>> Para solucionar este problema:
1 Haga clic en el bot≤n Inicio, se±ale Configuraci≤n y,
a continuaci≤n, haga clic en Panel de control.
2 Haga doble clic en Sistema, despuΘs haga clic en la ficha
Administrador de dispositivos y, a continuaci≤n, en Mouse.
3 Seleccione el dispositivo serie, por ejemplo Mouse serie
estßndar, y haga clic en Quitar.
4 Reinicie su PC.
Si, despuΘs de reiniciarse, su PC no detecta Wheel Mouse,
IntelliMouse, IntelliMouse Pro o IntelliMouse TrackBall,
intente ejecutar Setup.exe desde el disco de IntelliPoint.
2.3 Uso de aplicaciones que no utilizan las caracterφsticas de
desplazamiento, desplazamiento automßtico y panorßmica de
IntelliPoint.
Si no puede efectuar desplazamientos, desplazamientos
automßticos o panorßmicas en una aplicaci≤n, compruebe si la
aplicaci≤n estß incluida en la lista de Excepciones del
Desplazamiento universal.
A las aplicaciones de la lista Excepciones del Desplazamiento
universal les puede suceder que funcionen de varias maneras
diferentes al mismo tiempo cuando tienen activado el
Desplazamiento universal. Por ejemplo, puede que realicen a la
vez desplazamientos (mediante el Desplazamiento universal) y zoom
(mediante la aplicaci≤n). Al agregar estas aplicaciones a la
lista de Excepciones del Desplazamiento universal, se desactiva
para ellas el Desplazamiento universal y utilizan s≤lo la
funcionalidad integrada en la aplicaci≤n para la rueda o el bot≤n
de rueda.
>>> Para ver la lista de Excepciones del Desplazamiento universal
en IntelliPoint:
1 Haga clic en la ficha Rueda.
2 Aseg·rese de que estß activada la casilla de verificaci≤n
de Rueda o la de Bot≤n de rueda.
3 En Desplazamiento universal, haga clic en Excepciones.
2.4 Problemas conocidos del Desplazamiento universal
Microsoft hace todo lo posible para de que el Desplazamiento
universal funcione con todas las aplicaciones. No obstante,
puede haber problemas con alguna aplicaci≤n.
* Algunas aplicaciones s≤lo le permiten hacer desplazamientos
si el puntero estß situado sobre la barra de desplazamiento:
no sucede nada cuando intenta desplazarse girando la rueda en
una ventana. En estas aplicaciones, sit·e el puntero sobre la
barra de desplazamiento antes de girar la rueda.
* Algunas aplicaciones s≤lo le permiten hacer desplazamientos
automßticos o panorßmicas si el puntero estß situado sobre una
barra de desplazamiento: cuando intenta usar estas funciones
haciendo clic en el bot≤n de rueda en una ventana, no
funcionan aunque tal vez aparezca una marca de origen. En
estas aplicaciones, sit·e el puntero sobre una de las barras
de desplazamiento antes de hacer clic en el bot≤n de rueda.
* En algunas aplicaciones, es posible que el desplazamiento,
el desplazamiento automßtico y la panorßmica no funcionen en
todas las ventanas.
* Algunas aplicaciones ofrecen la opci≤n de ocultar las barras
de desplazamiento. Es posible que el Desplazamiento universal
no funcione cuando se aplica esta opci≤n. Para restablecer el
Desplazamiento universal en este caso, restablezca las barras
de desplazamiento en la aplicaci≤n.
* En algunas aplicaciones, es posible que el desplazamiento
automßtico y la panorßmica no funcionen si estß seleccionada
la caracterφstica "Saltar a". Cuando intenta usar estas
funciones, la marca de origen desaparece y se convierte
en un puntero situado sobre el bot≤n predeterminado. Para
efectuar desplazamientos automßticos y panorßmicas en estas
aplicaciones, desactive "Saltar a" en IntelliPoint.
2.5 Uso de la rueda con Media Controller de Packard Bell
La rueda y el bot≤n de rueda no funcionan correctamente con
Media Controller de Packard Bell. Si tiene alg·n problema con
la rueda o el bot≤n de rueda al usar Media Controller de
Packard Bell, conecte su Wheel Mouse, IntelliMouse,
IntelliMouse Pro o IntelliMouse TrackBall al puerto de mouse,
situado en la parte posterior de su PC, en lugar de al puerto
PS/2.
2.6 Uso del puerto PS/2 en un equipo portßtil
Muchos equipos portßtiles tienen un dispositivo se±alador
interno (PS/2) que puede ser el causante de que su mouse o bola
de seguimiento funcionen incorrectamente cuando se conectan al
puerto PS/2. Probablemente el problema se debe a que tanto el
dispositivo se±alador interno como el mouse o bola de seguimiento
tratan de usar el puerto PS/2 al mismo tiempo.
Para solucionar este problema, realice una de las operaciones
siguientes:
* Deshabilite el dispositivo se±alador interno o seleccione el
modo "Simultaneous" con el programa de configuraci≤n de la BIOS.
No todos los equipos portßtiles tienen esta caracterφstica.
Consulte la documentaci≤n de su equipo portßtil para cambiar
la configuraci≤n con el programa de configuraci≤n de la BIOS.
* Conecte el dispositivo se±alador al puerto serie.
2.7 Uso del programa de configuraci≤n de la BIOS para habilitar
el puerto del mouse
Si habilita el puerto del mouse (puerto PS/2) con el programa de
configuraci≤n de la BIOS, el equipo detectarß un dispositivo PS/2
cuando utilice Agregar nuevo hardware, aunque no estΘ conectado
ning·n dispositivo PS/2. Cuando el equipo detecta un dispositivo
se±alador no existente, si selecciona Sistema en el Panel de Control,
verß un signo de admiraci≤n al lado del icono PS/2 Mouse, en la ficha
Administrador de dispositivos.
>>> Para mostrar el icono PS/2 Mouse:
1 Haga clic en el bot≤n Inicio, se±ale a Configuraci≤n y haga
clic en Panel de control.
2 Haga doble clic en Sistema, despuΘs haga clic en la ficha
Administrador de dispositivos y, finalmente, haga clic en Mouse.
Para evitar este problema, no habilite el puerto del mouse
mediante el programa de configuraci≤n de la BIOS.
==========================================
Parte 3: NOTAS PARA USUARIOS DE WINDOWS NT
==========================================
3.1 Instalaci≤n de Windows NT 4.0 cuando ya estß instalado IntelliPoint
Si se actualiza a Windows NT 4.0 desde Windows NT 3.5x con
IntelliPoint ya instalado, el software predeterminado de
Propiedades del mouse de Windows NT 4.0 reemplazarß el software
de IntelliPoint. Aunque Windows NT 4.0 funcionarß con Wheel Mouse,
IntelliMouse, IntelliMouse Pro e IntelliMouse TrackBall, con el
software de Propiedades del mouse de Windows NT 4.0 no estarßn
disponibles todas las caracterφsticas de IntelliPoint. Para
tener acceso a todas sus caracterφsticas, vuelva a instalar
IntelliPoint.
3.2 La instalaci≤n de IntelliPoint requiere privilegios de seguridad
de administrador del sistema
Necesita privilegios de administrador del sistema para instalar
IntelliPoint en sistemas con Windows NT. Para obtener informaci≤n
acerca de la seguridad del administrador del sistema, consulte
la documentaci≤n de Windows NT.
3.3 Adjuntar varios dispositivos se±aladores en Windows NT
Si adjunta un dispositivo se±alador Wheel Mouse, IntelliMouse,
IntelliMouse Pro o IntelliMouse TrackBall a la vez que un segundo
mouse de otro tipo (como un dispositivo Microsoft Mouse sin rueda),
puede encontrar los siguientes problemas:
* Si restablece el bot≤n derecho para que sea el bot≤n primario
mediante la caracterφstica Selecci≤n de botones en la ficha
Configuraci≤n de IntelliPoint, puede que el segundo mouse no
reconozca el cambio.
* Utilice el primer mouse para establecer la Orientaci≤n en la
ficha Productividad de IntelliPoint. El segundo mouse no
reconocerß ning·n cambio realizado mediante la caracterφstica
Orientaci≤n.
NOTA: esto no se aplica a un mouse externo adjunto a un equipo
portßtil que dispone de un dispositivo se±alador interno.
3.4 Uso de IntelliMouse TrackBall o de un IntelliMouse PS/2 dedicado
en Service Pack 3 de Windows NT 4.0
Debe instalar IntelliPoint en Service Pack 3 de Windows NT 4.0
para poder usar la rueda y el bot≤n de rueda. Es posible que tenga
un IntelliMouse PS/2 dedicado si lo adquiri≤ a un fabricante de
equipos originales (OEM).
Para solucionar este problema, instale IntelliPoint.
3.5 Un controlador o un servicio no puede iniciarse en
Windows NT 4.0 o posterior
Al instalar IntelliPoint y reiniciar el equipo, es posible que
obtenga un mensaje que informa de que no se ha podido iniciar
un controlador o un servicio. El sistema produce este mensaje
al intentar buscar todos los dispositivos conectados a cada
puerto PS/2 o puerto serie. Este mensaje no afectarß al
rendimiento del dispositivo se±alador.
>>> Para solucionar este problema:
1 Haga clic en el bot≤n Inicio, elija Configuraci≤n y, despuΘs,
haga clic en Panel de control.
2 Haga doble clic en Dispositivos.
3 Seleccione el puerto de mouse que no estΘ usando, mssermou,
y haga clic en Inicio.
4 Seleccione Deshabilitado y despuΘs haga clic en Aceptar.
5 Cierre todas las aplicaciones y reinicie el equipo.
>>> Para ver si tiene mensajes de advertencia de mssermou
en el Visor de sucesos:
1 Haga clic en el bot≤n Inicio, se±ale Programas, despuΘs
Herramientas administrativas (Com·n) y, finalmente, haga clic
en Visor de sucesos.
2 Desplßcese hacia abajo para buscar entradas de mssermou.
>>> Para evitar que haya advertencias de mssermou en el
Visor de sucesos:
1 Haga clic en el bot≤n Inicio, se±ale Configuraci≤n y,
despuΘs, haga clic en Panel de control.
2 Haga doble clic en Dispositivos.
3 Seleccione mssermou y haga clic en Inicio.
4 Seleccione Deshabilitado y haga clic en Aceptar.
5 Cierre todas las aplicaciones y reinicie su equipo.
NOTA: si deshabilita mssermou, evitarß que su PC detecte
automßticamente cualquier mouse serie que estΘ conectado.