home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2004 November / CMCD1104.ISO / Util / Nvidia / 66.81_winxp2k_english_whql.exe / NVRSPTB.dl_ / NVRSPTB.dl / string.txt next >
Encoding:
Text File  |  2004-09-30  |  117.4 KB  |  2,413 lines

  1. 1    RIVA TNT
  2. 2    Propriedades %s adicionais
  3. 3    Excluir permanentemente a configuraτπo "%s"?
  4. 4    %s KB
  5. 5    Bilinear
  6. 6    Anisotr≤pico com 8 taps
  7. 7    Digite um nome para a configuraτπo.
  8. 8    Mais Direct3D
  9. 10    Imagem de melhor qualidade
  10. 11    Imagem de qualidade superior
  11. 12    Mesclar
  12. 13    Alto desempenho
  13. 14    Melhor desempenho
  14. 15    %s MB
  15. 16    PCI
  16. 17    AGP
  17. 18    %u MHz
  18. 21    <Nπo disponφvel>
  19. 40    Ausente
  20. 41    Desconhecido
  21. 42    NTSC
  22. 43    PAL
  23. 44    SECAM
  24. 45    HDTV
  25. 46    %s%%
  26. 47    %s%s░
  27. 65    Desligado
  28. 66    Baixo
  29. 67    MΘdio
  30. 68    Alto
  31. 69    Mßx
  32. 70    Desligado
  33. 71    Baixo
  34. 72    Moderado
  35. 73    Alto
  36. 75    Seleτπo automßtica
  37. 76    Sempre ligado
  38. 77    Sempre desligado
  39. 78    AGP (modo PCI)
  40. 80    Chrontel
  41. 81    Chrontel 7000 Family
  42. 82    Chrontel 7003
  43. 83    Chrontel 7004
  44. 84    Chrontel 7005
  45. 85    Chrontel 7006
  46. 86    Chrontel 7007
  47. 87    Chrontel 7008
  48. 88    Conexant
  49. 89    Conexant Bt868
  50. 90    Conexant Bt869
  51. 91    Conexant CX25870
  52. 92    Conexant CX25871
  53. 93    Philips
  54. 94    Philips 7100 Family
  55. 95    Philips 7102
  56. 96    Philips 7103
  57. 97    Philips 7108
  58. 98    Philips 7109
  59. 99    Philips 7108B
  60. 100    NVIDIA Integrated
  61. 124    Chrontel 7009
  62. 125    Chrontel 7010
  63. 126    Integrated (MV)
  64. 127    Integrated
  65. 128    Chrontel 7011
  66. 129    Chrontel 7012
  67. 130    Vermelho
  68. 131    Verde
  69. 132    Azul
  70. 133    Todos os canais
  71. 135    Utilizar transferΩncia de bloco
  72. 136    Utilizar mudanτa de pßgina
  73. 137    Seleτπo automßtica
  74. 138    &Contraste
  75. 150    O monitor de tela plana tem resoluτπo mßxima de %u x %u.
  76. 151    O Windows agora alternarß a ßrea de trabalho para as configuraτ⌡es selecionadas. Isso poderß levar alguns minutos. Se o Windows nπo reaparecer corretamente, aguarde 15 segundos e as configuraτ⌡es originais serπo restauradas.
  77. 152    A tela foi reconfigurada para sua posiτπo padrπo.
  78. 153    Ao contrßrio de monitores de computador externos, os painΘis de vφdeo LCD tΩm uma determinada configuraτπo de resoluτπo de tela que oferece os melhores resultados. ╔ recomendßvel definir a resoluτπo de tela para %ux%u.
  79. 200    PAL-N (Combinaτπo)
  80. 201    PAL-B
  81. 202    PAL-D
  82. 203    PAL-I
  83. 204    NTSC-J
  84. 205    NTSC-M
  85. 206    PAL-M
  86. 207    PAL-N
  87. 208    PAL-G
  88. 209    PAL-H
  89. 210    PAL-K1
  90. 211    PAL-B/D/G/H/I
  91. 212    [somente PAL]
  92. 213    SECAM
  93. 214    HDTV
  94. 300    Paφs
  95. 301    Formato
  96. 302    O Windows irß agora configurar seu hardware de acordo com as configuraτ⌡es que vocΩ especificou. A tela poderß ficar em branco por alguns segundos durante esse processo.\n\nPara evitar problemas em potencial com o hardware, nπo desligue o computador durante o processo.
  97. 303    Descriτπo
  98. 304    Nome do arquivo
  99. 305    Versπo
  100. 400    Seleτπo automßtica
  101. 401    Saφda de vφdeo composto
  102. 402    Saφda de vφdeo S
  103. 403    Configuraτ⌡es do Direct3D
  104. 404    Configuraτ⌡es do OpenGL
  105. 405    Controles de sobreposiτπo
  106. 406    Orientaτπo da exibiτπo
  107. 407    nView
  108. 408    Configuraτ⌡es de suavizaτπo 3D
  109. 409    Utilitßrios de ßrea de trabalho
  110. 410    Configuraτ⌡es AGP
  111. 411    Configuraτ⌡es de desempenho e qualidade
  112. 412    Informaτ⌡es adicionais
  113. 413    Substituiτ⌡es de taxas de atualizaτπo
  114. 414    Seleτπo do dispositivo
  115. 415    Correτπo de cor
  116. 416    Monitor de tela plana
  117. 417    FreqⁿΩncias de clock
  118. 418    Saφda de TV
  119. 420    Desligado
  120. 421    2
  121. 422    3
  122. 423    4
  123. 424    5
  124. 500    Compatφvel com Intel x86
  125. 501    Intel Pentium(r)
  126. 502    Intel PentiumPro(r)
  127. 503    Intel Celeron(tm) ou Xeon(tm)
  128. 504    Intel Celeron(tm)-A
  129. 505    Intel Pentium(r) II
  130. 506    Intel Pentium(r) III
  131. 507    Intel Pentium(r) 4
  132. 508    Intel Itanium(r)
  133. 509    AMD K5
  134. 510    AMD K6
  135. 511    AMD K6-2
  136. 512    AMD K6-3
  137. 513    AMD Athlon(tm)
  138. 514    AMD Duron(tm)
  139. 515    Cyrix MediaGX
  140. 516    Cyrix 6x86 Family
  141. 517    Cyrix MII Family
  142. 518    IDT WinChip C6
  143. 519    IDT WinChip 2
  144. 520    com MMX(tm)
  145. 521    com 3DNow!(tm)
  146. 522    com SSE
  147. 523    com SSE2
  148. 600    Sem instalaτπo de DirectX
  149. 617    DirectX 9.0 ou melhor
  150. 650    Versπo desconhecida do DirectX instalada
  151. 1000    NVIDIA (desconhecido)
  152. 1001    RIVA TNT
  153. 1002    Vanta
  154. 1003    TNT2 Model 64
  155. 1004    RIVA TNT2
  156. 1005    RIVA TNT2 Pro
  157. 1006    TNT2 Ultra
  158. 1007    GeForce 256
  159. 1008    GeForce DDR
  160. 1009    Quadro
  161. 1010    Aladdin TNT2
  162. 1011    GeForce2 MX/MX 400
  163. 1012    GeForce2 MX 100/200
  164. 1013    Quadro2 MXR/EX
  165. 1014    GeForce2 GTS
  166. 1015    GeForce2 Ultra
  167. 1016    GeForce2 Ti
  168. 1017    Quadro2 Pro
  169. 1018    GeForce2 Go
  170. 1020    GeForce3
  171. 1021    GeForce2 MX 100/200
  172. 1022    GeForce2 MX 100
  173. 1023    GeForce2 MX 200
  174. 1024    GeForce2 MX 400
  175. 1025    GPU integrada do GeForce2
  176. 1026    Quadro DCC
  177. 1027    GeForce3 Ti 200
  178. 1028    GeForce3 Ti 500
  179. 1029    NV17
  180. 1030    NV17-1
  181. 1031    NV17-2
  182. 1032    NV17-3
  183. 1070    Fixo
  184. 1071    Somente crescente
  185. 1072    DinΓmico
  186. 1073    nForce da NVIDIA
  187. 1074    220D SDRAM
  188. 1075    420D SDRAM
  189. 1076    220D DDR-RAM
  190. 1077    420D DDR-RAM
  191. 1078    com Dolby(r) Digital
  192. 1079    220
  193. 1080    420
  194. 1081    SDRAM
  195. 1082    DDR
  196. 1090    Propriedades adicionais do OpenGL
  197. 1091    Utilizar lentes do obturador
  198. 1092    Utilizar monitor entrelaτado vertical
  199. 1093    Utilizar modo c≤pia do nView
  200. 1094    Utilizar conector DIN integrado
  201. 1095    Utilizar conector DIN integrado em DAC 1
  202. 1096    Utilizar o c≤digo de linha azul para os produtos da StereoGraphics(R)
  203. 1100    Exposiτ⌡es de cores indexadas (8 bpp)
  204. 1101    Exposiτ⌡es RGB (formato RGB555)
  205. 1102    Formatos de cores indexadas (8pbb) e RGB555
  206. 1114    O recurso Espelho do vφdeo de tela cheia requer que o modo do nView seja definido para C≤pia ou ┴rea de trabalho estendida.\nClique em OK, vß para a pßgina do nView e selecione C≤pia nos modos de exibiτπo disponφveis do nView.
  207. 1115    Espelho do vφdeo de tela cheia
  208. 1116    O recurso Espelho do vφdeo de tela cheia requer que o modo do nView seja definido para C≤pia.\nClique em OK, vß para a pßgina do nView e selecione C≤pia nos modos de exibiτπo disponφveis do nView.
  209. 1117    Configuraτπo &personalizadas do aplicativo OpenGL:
  210. 1118    Configuraτ⌡es do aplicativo
  211. 1900    Configuraτπo do jogo...
  212. 1901    Nome do jogo:
  213. 1902    Classificaτπo do valor do estΘreo:
  214. 1903    Classificaτπo da compatibilidade do estΘreo:
  215. 1904    Classificaτπo:\n1 (Excelente) - 5 (Ruim)
  216. 1905    Comentßrios
  217. 1906    Configuraτ⌡es avanτadas...
  218. 1907    Configurar teclas de atalho...
  219. 1908    Ajuda
  220. 1909    Fechar
  221. 1910    Configuraτπo avanτada do jogo
  222. 1911    Nome do jogo:
  223. 1912    Valores de config
  224. 1913    Demo
  225. 1914    Tecla de ID:
  226. 1915    Alterar...
  227. 1916    Alterar...
  228. 1917    Jogo completo
  229. 1918    Tecla de ID:
  230. 1919    Alterar...
  231. 1920    Alterar...
  232. 1921    OK
  233. 1922    Cancelar
  234. 1923    A&plicar
  235. 2130    Propriedades do estΘreo
  236. 2131    Modo de ativaτπo do estΘreo
  237. 2132    Ativado
  238. 2133    Ativado por tecla de atalho
  239. 2134    Desativado
  240. 2135    Tipo de estΘreo
  241. 2136    Pßgina virada
  242. 2137    Anßglifo
  243. 2138    Separaτπo do estΘreo
  244. 2139    Iniciante
  245. 2140    Avanτado
  246. 2141    25%
  247. 2142    Configuraτπo de gama do estΘreo
  248. 2143    1.0
  249. 2144    Visualizador do estΘreo...
  250. 2145    Imagem do teste mΘdico...
  251. 2146    Propriedades adicionais do estΘreo
  252. 2147    Instalaτπo da tecla de atalho
  253. 2148    Visπo laser
  254. 2149    Ligado para jogos configurados
  255. 2150    Desligado para todos os jogos
  256. 2151    Visπo laser
  257. 2152    100%
  258. 2153    TransparΩncia
  259. 2154    Procurar...
  260. 2158    Anßglifo
  261. 2159    Separaτπo
  262. 2160    Gama
  263. 2161    Anßglifo
  264. 2162    Imagem α esquerda
  265. 2163    Imagem α direita
  266. 2164    Instalaτπo das cores do filtro
  267. 2168    Teste e instalaτπo do estΘreo
  268. 2169    Densidade do bit
  269. 2170    16 BPP
  270. 2171    32 BPP
  271. 2172    Tamanho do monitor
  272. 2173    19.0"
  273. 2174    Resoluτπo
  274. 2175    1600x1200
  275. 2176    Taxa de atualizaτπo do estΘreo
  276. 2177    120 Hz
  277. 2178    Diversas opτ⌡es
  278. 2179    Sempre utilizar a taxa de atualizaτπo do estΘreo
  279. 2180    Salvar configuraτπo
  280. 2181    Definir taxa para todas as resoluτ⌡es
  281. 2182    Reverter para a versπo salva
  282. 2183    Iniciar aplicativo de teste...
  283. 2184    Teclas de atalho da configuraτπo do jogo
  284. 2185    Ativar configuraτπo no jogo
  285. 2191    ConvergΩncia
  286. 2192    Profundidade da tela
  287. 2193    Plano de fundo
  288. 2194    Definiτ⌡es e config
  289. 5001    (Vazio) 
  290. 5002    Propriedades do NVIDIA Settings
  291. 5003    Sobre
  292. 5004    Ajustar propriedades do vφdeo
  293. 5005    Configuraτ⌡es personalizadas do Direct3D
  294. 5006    Configuraτ⌡es personalizadas de cores
  295. 5007    NVIDIA Settings
  296. 5008    Restaurar padr⌡es do driver
  297. 5009    Restaurar padr⌡es do hardware
  298. 5010    Nπo Θ possφvel iniciar o miniaplicativo. Verifique se o software foi instalado corretamente no sistema.
  299. 5011    NVIDIA Settings
  300. 5012    Propriedades do NVIDIA Settings
  301. 5013    As configuraτ⌡es "%s" foram aplicadas com Ωxito.\n\nElas terπo efeito na pr≤xima vez que vocΩ iniciar um aplicativo Direct3D.
  302. 5014    As configuraτ⌡es padrπo do Direct3D foram restauradas.
  303. 5015    As configuraτ⌡es "%s" foram aplicadas com Ωxito.\n\nElas terπo efeito na pr≤xima vez que vocΩ iniciar um aplicativo OpenGL.
  304. 5016    As configuraτ⌡es padrπo do OpenGL ICD foram restauradas.
  305. 5017    Configuraτ⌡es personalizadas do OpenGL
  306. 5018    Monitor %u
  307. 5019    Nπo foi possφvel localizar o arquivo NVDESK32.DLL. Os recursos do Gerenciador da ßrea de trabalho nπo estarπo disponφveis.
  308. 5020    Falha do vφnculo dinΓmico em NVDESK32.DLL. Os recursos do Gerenciador da ßrea de trabalho nπo estarπo disponφveis.
  309. 5021    Arquivos de programas
  310. 5022    Selecione um aplicativo
  311. 5023    A tecla de atalho selecionada Θ uma tecla ·nica e nenhuma das teclas CTRL, SHIFT, ou ALT foi utilizada na combinaτπo. Somente teclas de funτπo podem ser atribuφdas como teclas de atalho ·nicas.\n\nSelecione outra tecla de atalho para essa aτπo.
  312. 5024    A tecla de atalho selecionada Θ uma tecla ·nica tendo SHIFT como a tecla modificadora. VocΩ pode utilizar uma combinaτπo do tipo SHIFT+tecla ·nica somente se a tecla ·nica for de funτπo.\n\nSelecione outra tecla de atalho para essa aτπo.
  313. 5025    A tecla de atalho selecionada jß estß sendo utilizada.\n\nSelecione outra tecla de atalho para essa aτπo.
  314. 5026    Gerenciador de ßrea de trabalho do nView
  315. 5028    O Gerenciador da ßrea de trab. estß ativado agora, mas o sistema deve ser\nreiniciado para ativar toda a funcionalidade do Gerenciador.\n\nReiniciar o sistema agora?\n\n(Selecione Sim para reiniciar o sistema agora e Nπo para continuar sem reiniciar).
  316. 5029    O Gerenciador da ßrea de trab. estß desativado agora, mas permanecerß na\nmem≤ria do computador atΘ que o sistema seja reiniciado.\n\nReiniciar o sistema agora?\n\n(Selecione Sim para reiniciar o sistema agora e Nπo para continuar sem reiniciar).
  317. 5031    As configuraτ⌡es "%s" foram aplicadas com Ωxito.
  318. 5032    As configuraτ⌡es padrπo de cores foram restauradas.
  319. 5040    Gerenciador da ßrea de trabalho ativado
  320. 5042    Gerenciador da ßrea de trabalho desativado
  321. 5044    Propriedades do Gerenciador da ßrea de trabalho
  322. 5050    Saφda de TV
  323. 5060    Propriedades do nView
  324. 5061    ┴reas de trabalho do nView
  325. 5063    Ativar nView
  326. 5064    Desativar nView
  327. 5070    Configuraτ⌡es da rotaτπo
  328. 5071    Rotaτπo ativada
  329. 5072    Rotaτπo desativada
  330. 5073    Girar 0 grau
  331. 5074    Girar 90 graus
  332. 5075    Girar 180 graus
  333. 5076    Girar 270 graus
  334. 5077    A resoluτπo atual nπo suporta rotaτπo.
  335. 5079    A rotaτπo nπo p⌠de ser aplicada porque um aplicativo ativo estß bloqueando a rotaτπo. Feche o aplicativo e tente novamente.
  336. 8002    Color Correction
  337. 8006    Device Selection
  338. 8014    Flutuaτπo vertical
  339. 8015    Flutuaτπo horizontal
  340. 8016    Flutuaτπo da luminΓncia horizontal
  341. 8017    Filtro da crominΓncia horizontal
  342. 8018    Filtro da flutuaτπo dinΓmica
  343. 8030    Configuraτ⌡es de sobreposiτπo
  344. 8037    Desativar
  345. 8038    Vφdeo primßrio
  346. 8039    Vφdeo secundßrio
  347. 8040    Seleτπo automßtica
  348. 8041    Rastrear aspecto da exposiτπo
  349. 8042    Aspecto da origem
  350. 8043    Tela cheia
  351. 8044    TV 4:3
  352. 8045    Anam≤rfico 16:9
  353. 8046    Sobreposiτπo do vφdeo
  354. 8047    Espelho do vφdeo
  355. 8048    Ambos
  356. 8056    Com a mudanτa da PreferΩncia da visualizaτπo do vφdeo, a tela dos vφdeos escurece por uns segundos\nGostaria de continuar?
  357. 8057    Execute um aplicativo de reproduτπo de vφdeo usando a Sobreposiτπo de software para ver o efeito.
  358. 8073    Erro na inicializaτπo da instalaτπo do Personal Cinema.
  359. 8074    Clique em OK para ativar o recurso Visualizaτπo do Personal Cinema TV e Captura de vφdeo.
  360. 8076    Configuraτ⌡es da ßrea de trabalho
  361. 8078    8 bits\n16 bits\n32 bits\nResoluτπo\nTaxa de atualizaτπo\n
  362. 8079    320 x 200\n400 x 300\n480 x 360\n512 x 384\n640 x 400\n640 x 480\n800 x 600\n848 x 480\n1024 x 768\n1152 x 864\n1280 x 720\n1280 x 768\n1280 x 960\n1280 x 1024\n1360 x 768\n1600 x 900\n1600 x 1024\n1600 x 1200\n1920 x 1080\n1920 x 1200\n1920 x 1440\n2048 x 1536\n
  363. 8080    Padrπo\n60 Hz\n70 Hz\n72 Hz\n75 Hz\n85 Hz\n100 Hz\n120 Hz\n
  364. 10000    Argentina
  365. 10001    BΘlgica
  366. 10002    Dinamarca
  367. 10003    FinlΓndia
  368. 10004    Alemanha
  369. 10005    GuinΘ
  370. 10006    Hong Kong
  371. 10007    ═ndia
  372. 10008    IndonΘsia
  373. 10009    Itßlia
  374. 10010    Malßsia
  375. 10011    Paφses Baixos
  376. 10012    Noruega
  377. 10013    Portugal
  378. 10014    Cingapura
  379. 10015    Espanha
  380. 10016    SuΘcia
  381. 10017    Suφτa
  382. 10018    China
  383. 10019    CorΘia do Norte
  384. 10020    Dinamarca
  385. 10021    FinlΓndia
  386. 10022    Alemanha
  387. 10023    Itßlia
  388. 10024    Malßsia
  389. 10025    Paφses Baixos
  390. 10026    Noruega
  391. 10027    Portugal
  392. 10028    Espanha
  393. 10029    SuΘcia
  394. 10030    Suφτa
  395. 10031    BΘlgica
  396. 10032    Hong Kong
  397. 10033    Reino Unido
  398. 10034    GuinΘ
  399. 10035    Japπo
  400. 10036    Canadß
  401. 10037    Chile
  402. 10038    Col⌠mbia
  403. 10039    Costa Rica
  404. 10040    Equador
  405. 10041    Haiti
  406. 10042    Honduras
  407. 10043    CorΘia do Sul
  408. 10044    MΘxico
  409. 10045    Panamß
  410. 10046    Porto Rico
  411. 10047    Formosa
  412. 10048    Estados Unidos da AmΘrica
  413. 10049    Venezuela
  414. 10050    Brasil
  415. 10051    Paraguai
  416. 10052    Uruguai
  417. 10053    Franτa
  418. 10054    Peru (Rep·blica do)
  419. 10055    ┴frica do Sul (Rep·blica da)
  420. 10056    Austrßlia (Commonwealth da)
  421. 10057    Nova ZelΓndia
  422. 10058    Arßbia Saudita (Reino da)
  423. 10059    Emirados ┴rabes Unidos
  424. 10060    TailΓndia
  425. 10061    GrΘcia
  426. 10062    Hungria (Rep·blica da)
  427. 10063    Pol⌠nia (Rep·blica da)
  428. 10064    Turquia (Rep·blica da)
  429. 10065    Federaτπo Russa
  430. 12000    Ativar emulaτπo de fog table
  431. 12001    Ajustar a densidade de Z-buffer para renderizaτπo da densidade se for diferente
  432. 12002    Ativar a tΘcnica alternativa de armazenamento em buffer de densidade
  433. 12003    Exibir o logotipo ao executar aplicativos Direct3D
  434. 12004    Utilizar o modo de compatibilidade DirectX 5
  435. 12005    Forτar filtragem trilinear
  436. 12006    6xS
  437. 12007    8xS
  438. 12008    4xS
  439. 12009    (somente Direct3D)
  440. 12010    8X
  441. 12011    16X
  442. 12050    Observe que a suavizaτπo de tela cheia e o uso de buffer de densidade unificado ou paginaτπo de janela sπo exclusivos.\n\nCaso ative o buffer de dens. unif. ou a pagin. de janela, a suavizaτπo de janela cheia serß automaticamente desativada no driver.
  443. 13000    Ativar a extensπo da regiπo do buffer
  444. 13001    Permitir que a extensπo de duas telas utilize a mem≤ria de vφdeo local
  445. 13002    Utilizar a filtragem rßpida de mapa mip linear-linear
  446. 13003    Ativar a filtragem anisotr≤pica
  447. 13004    Ativar a tΘcnica alternativa de armazenamento em buffer de densidade
  448. 13005    Desativar o suporte a conjuntos de instruτ⌡es avanτadas da CPU
  449. 13006    Forτar buffer de densidade de 16 bits
  450. 13007    Utilizar buffer de densidade/back unificado
  451. 13008    Ativar vßrios monitores avanτados
  452. 13009    Ativar estΘreo API de 4 buffers
  453. 13010    Ativar exposiτ⌡es
  454. 13011    Maximizar mem≤ria de textura
  455. 13012    Ativar comportamento correspondente de textura de retenτπo OpenGL
  456. 13013    Ativa correτπo de gama para linhas de suavizaτπo.
  457. 13014    Ativar a correτπo de gama para o anti-serrilhamento de tela cheia
  458. 13100    Sempre desativado
  459. 13101    Desativado por padrπo
  460. 13102    Ativado por padrπo
  461. 13200    Utilize densidade de cores da ßrea de trabalho
  462. 13201    Utilize sempre 16 bpp
  463. 13202    Utilize sempre 32 bpp
  464. 14000    Driver de vφdeo
  465. 14001    Driver do DirectDraw
  466. 14002    Driver cliente OpenGL que pode ser instalado
  467. 14003    Kernel de Gerenciador de recursos
  468. 14004    Interface cliente de 16 bits do Gerenciador de recursos
  469. 14005    Interface cliente de 32 bits do Gerenciador de recursos
  470. 14006    Virtualizaτπo VGA e serviτos PnP VDD
  471. 14007    Biblioteca do modo de exibiτπo do driver
  472. 14008    Extensπo de Propriedades de vφdeo
  473. 14009    Biblioteca de utilitßrios da barra de tarefas
  474. 14010    Biblioteca do gancho de gerenciamento do vφdeo
  475. 14011    Extensπo de Propriedades de vφdeo do estΘreo
  476. 14012    Arquivo de recursos do estΘreo
  477. 14013    Programa de teste do estΘreo
  478. 14014    Visualizador de imagem do estΘreo
  479. 14115    Serviτos PnP VDD para dispositivos secundßrios
  480. 14116    Mini-porta do driver de vφdeo
  481. 14117    Biblioteca da IU de gerenciamento do vφdeo
  482. 14118    Serviτo de ajudante do driver de vφdeo
  483. 14120    Biblioteca do gancho de gerenciamento de ßrea de trabalho
  484. 14121    Biblioteca da extensπo do espaτo de nome do shell
  485. 14122    Miniaplicativo do Painel de controle do gerenciamento de ßrea de trabalho
  486. 14600    Driver Gfx para 3D Studio MAX
  487. 14601    ELSA POWERdraft para AutoCAD 2000
  488. 14602    Aplicativo QuadroView
  489. 14610    Biblioteca de recursos localizada
  490. 14611    Arquivo da ajuda localizado
  491. 14612    Biblioteca de capas para o Painel de controle
  492. 15010    Logotipo da NVIDIA
  493. 15011    Monitor com placa grßfica (azul)
  494. 15012    Monitor com placa grßfica (vermelha)
  495. 15110    NVIDIA
  496. 15300    CRT
  497. 15302    LCD
  498. 15304    DFP
  499. 15306    Monitor digital
  500. 15308    Monitor anal≤gico
  501. 15310    Tela plana digital
  502. 15312    Tela plana anal≤gica
  503. 15314    Monitor de tela plana
  504. 15316    LCD do laptop
  505. 15318    Monitor do laptop
  506. 15320    Tela plana do laptop
  507. 15322    Tela plana digital do laptop
  508. 15324    LCD da tabuleta
  509. 15326    Monitor da tabuleta
  510. 15328    Tela plana da tabuleta
  511. 15330    Tela plana digital da tabuleta
  512. 15332    TV
  513. 15334    HDTV
  514. 16000    As configuraτ⌡es de hardware nπo podem ser aplicadas atΘ que sejam testadas.\n\nDefina as freqⁿΩncias de clock desejadas e clique no botπo Testar novas configuraτ⌡es para garantir que o hardware possa suportar suas seleτ⌡es.
  515. 16001    O hardware grßfico serß testado agora com as novas configuraτ⌡es de clock por alguns segundos.\n\nSe o computador parar de responder durante esse tempo, desligue-o e ligue-o novamente.\n\nAs configuraτ⌡es anteriores serπo automaticamente restauradas.
  516. 16002    VocΩ deve rei_niciar o computador para que as novas configuraτ⌡es tenham efeito.\n\nReiniciar o computador agora?
  517. 16004    %u x %u pixels
  518. 16005    %u Hz
  519. 16007    Monitor anal≤gico
  520. 16008    Monitor digital
  521. 16009    TV
  522. 16010    Jß existe uma configuraτπo personalizada com esse nome.\n\n SobrescrevΩ-la pela configuraτπo atual?
  523. 16011    O Windows nπo p⌠de alterar as configuraτ⌡es de vφdeo.\n\nFeche as Propriedades de vφdeo, digite e tente novamente.
  524. 16020    Configuraτ⌡es do dispositivo
  525. 16021    Ajustes de dispositivo
  526. 17001    Monitor padrπo
  527. 17002    Monitor plug and play
  528. 17010    Propriedades de vφdeo
  529. 17011    Configuraτ⌡es 
  530. 17012    Revertendo em %d segundos
  531. 17018    %d por %d pixels
  532. 17019    %d Hertz
  533. 17020    O Windows agora aplicarß as novas config. de vφdeo. Alguns seg. serπo necessßrios. Poderß ocorrer uma flutuaτπo na tela.\n\nSe as novas config. nπo forem aplicadas corretamente, as config. orig. de vφdeo serπo automaticamente restauradas em 15 seg..
  534. 17021    Configuraτ⌡es de vφdeo
  535. 17022    Configuraτ⌡es &personalizadas do OpenGL:
  536. 17026    Primeiro
  537. 17027    Segundo
  538. 17028    Terceiro
  539. 17029    Quarto
  540. 17030    Quinto
  541. 17031    Sexto
  542. 17032    SΘtimo
  543. 17033    Oitavo
  544. 17035    Monitor &anal≤gico:
  545. 17036    Monitor &digital:
  546. 17037    &TV:
  547. 17038    Monitor &anal≤gico
  548. 17039    Monitor &digital
  549. 17040    &TV
  550. 17041    Codificador de TV:
  551. 17042    Tipo de Codec de TV:
  552. 17051    1x
  553. 17052    2x
  554. 17053    4x
  555. 17054    8x
  556. 17055    Utilize esses controles para selecionar o grau de suavizaτπo a ser utilizado nos aplicativos OpenGL.
  557. 17056    Modo PCI
  558. 17058    Ativado
  559. 17059    Desativado
  560. 17060    %d. %s %s  %d x %d, %dBPP, %d Hz
  561. 17061     %d vφdeo do nView: %s %s
  562. 17062     %d vφdeo do nView: %s %s  %d x %d, %dBPP, %d Hz
  563. 17063     %d. %s %s %s
  564. 17064    %d x %d, %dBPP, %d Hz
  565. 17065    %d x %d
  566. 17066    Configuraτ⌡es
  567. 17067    Espaτo da ßrea de trabalho
  568. 17068    Nπo Θ possφvel utilizar aplicativos de estΘreo no modo c≤pia do nView. Desativando o estΘreo.
  569. 17069    Notificaτπo
  570. 17070    Configuraτ⌡es de suavizaτπo 3D
  571. 17072    Controlado por aplicativo
  572. 17073    Desligado (sem suavizaτπo)
  573. 17074    Quincunx Antialiasing(tm)
  574. 17075    4x, 9 taps Gaussiano
  575. 17076    6x (somente Direct3D)
  576. 17077    Ativa nitidez de textura
  577. 17080    Perfis
  578. 17200    Intel
  579. 17201    Intel 440LX
  580. 17202    Intel 440BX
  581. 17203    Intel 440GX
  582. 17204    Intel 815
  583. 17205    Intel 820
  584. 17206    Intel 840
  585. 17207    Intel 850
  586. 17208    Intel 860
  587. 17230    VIA
  588. 17231    VIA 8371
  589. 17232    VIA 82C694X
  590. 17233    VIA KT133
  591. 17250    AMD
  592. 17251    AMD 751
  593. 17252    AMD 761
  594. 17253    AMD 762
  595. 17270    RCC
  596. 17271    RCC 6585HE
  597. 17275    Micron
  598. 17276    Micron SAMDDR
  599. 17280    nForce da NVIDIA
  600. 18019    Ajuda
  601. 18020    N├O RECOMENDADO PARA JOGOS EM EST╔REO
  602. 18021    N├O EST┴ DISPON═VEL
  603. 18022    Nπo Θ possφvel associar %s a nenhum executßvel.
  604. 18023    Erro ao atualizar as informaτ⌡es sobre o estΘreo
  605. 18024    Existe uma entrada para %s, vinculando-o a %s. Alterar?
  606. 18025    Atualizando as informaτ⌡es sobre o estΘreo
  607. 18026    Nπo existem entradas para %s. Nπo Θ possφvel associar %s.
  608. 18027    Arquivos executßveis
  609. 18028    Localizar novo arquivo executßvel
  610. 18029    N\D
  611. 18030    Posicionamento incorreto do objeto 3D
  612. 18031    Texto/objetos sπo pequenos e difφceis de serem utilizados
  613. 18032    Objetos anexados aos lados do monitor
  614. 18033    Cortes incorretos nas subvisualizaτ⌡es
  615. 18034    Objetos 2D e 3D misturados no Pop-up ou HUD
  616. 18035    Mira ou indicador Θ objeto 2D
  617. 18036    Problemas nas telas de instalaτπo com o estΘreo ligado
  618. 18037    Realce de texto para objetos 3D estß na profundidade correta
  619. 18038    Cores vibrantes em fundo negro produzem duplicaτπo de imagem
  620. 18039    Utilizaτπo excessiva de 2D faz o estΘreo parecer plano
  621. 18040    Escolha ruim de densidade para telas HUD/Pop-up
  622. 18041    PFIssue desconhecido
  623. 18042    Arquivos de bitmap
  624. 18043    Todos os arquivos
  625. 18044    Localizar bitmap de visπo laser
  626. 18045    Arquivo de bitmap dever ter 64x64
  627. 18046    Erro ao configurar visπo laser
  628. 18047    Nπo Θ um arquivo de bitmap vßlido
  629. 18048    Essa nπo Θ uma placa de vφdeo da NVIDIA.\nAlgumas funτ⌡es podem nπo funcionar corretamente.
  630. 18049    Erro ao determinar o tipo de vφdeo
  631. 18050    Nπo foi possφvel determinar se essa Θ uma placa de vφdeo da NVIDIA.\nAlgumas funτ⌡es podem nπo funcionar corretamente.
  632. 18053    Feche quaisquer aplicativos DirectX ou OpenGL e clique em OK
  633. 18054    Ativaτπo de aplicativos em estΘreo
  634. 18055    Falha!
  635. 18060    Selecione essa opτπo para ativar EstΘreo automaticamente quando o aplicativo iniciar. As teclas de atalho ainda podem ser utilizadas para ligar e desligar o estΘreo.
  636. 18061    Selecione essa opτπo para ativar e desativar o estΘreo utilizando as teclas de atalho.
  637. 18062    Escolha essa opτπo para desativar o estΘreo.
  638. 18063    Ajuste a separaτπo de estΘreo, ou distΓncia relativa entre as imagens da direita e da esquerda, de acordo com o nφvel de conforto esperado.
  639. 18064    Defina esse controle deslizante de acordo com o tamanho do seu monitor para permitir um alcance mßximo de separaτπo e evitar uma separaτπo excessiva.
  640. 18065    Aplicativos para a visualizaτπo de imagens JPS em estΘreo.
  641. 18066    Faτa esse teste para determinar se Θ possφvel ver imagens em estΘreo.
  642. 18067    Teste a qualidade de exibiτπo do estΘreo do seu monitor em modos de exibiτπo diferentes para determinar a melhor taxa de atualizaτπo do estΘreo para o seu sistema.
  643. 18068    Visualize as classificaτ⌡es de estΘreo e configure parΓmetros para jogos especφficos.
  644. 18069    Configure teclas de atalho bßsicas e/ou visπo laser em 3D para jogos de tiro ao alvo.
  645. 18070    Configure as teclas de atalho para permitir a alteraτπo de vßrios parΓmetros de estΘreo enquanto joga.
  646. 18071    Selecione um jogo para visualizar sua classificaτπo de valor e compatibilidade de estΘreo.
  647. 18072    Indica se o jogo tem um maior valor de entretenimento quando visualizado em estΘreo.
  648. 18073    Indica o nφvel de conforto da visualizaτπo em estΘreo que o jogo tem.
  649. 18074    Descreve problemas no jogo que podem interferir na boa qualidade do estΘreo.
  650. 18075    Ativa uma visπo laser em 3D para jogos de tiro ao alvo. A visπo aparece no objeto destinado.
  651. 18076    Desativa a visπo laser em 3D.
  652. 18077    Seleciona uma visπo disponφvel na coleτπo interna.
  653. 18078    Define a transparΩncia da visπo laser. 0% = s≤lido, 100% = completamente transparente.
  654. 18079    Selecione a resoluτπo a ser utilizada para jogos.
  655. 18080    Selecione a taxa de atualizaτπo do estΘreo a ser utilizada quando o estΘreo estiver ativado e o jogo estiver configurado para ocorrer na resoluτπo indicada pela barra deslizante de resoluτπo.
  656. 18081    Teste a capacidade de exibiτπo do seu sistema na resoluτπo, densidade de bit e taxa de atualizaτπo selecionadas.
  657. 18082    A configuraτπo da taxa de atualizaτπo do estΘreo serß utilizada quando o jogo ocorrer nas configuraτ⌡es ajustadas de resoluτπo e densidade de bit.
  658. 18083    Clique para reverter as configuraτ⌡es do painel para as ·ltimas salvas.
  659. 18084    A taxa de atualizaτπo de estΘreo definida serß aplicada para jogos em todas as resoluτ⌡es, nessa densidade de bit de cor.
  660. 18085    Selecione a densidade do bit de cor a ser utilizada para jogos.
  661. 18086    Nome do arquivo executßvel ou associado utilizado para identificar esse jogo/demo
  662. 18087    Obtenha as configuraτ⌡es atuais de jogo na versπo do jogo configurado e aplique-as a um novo jogo. Selecione o novo jogo na janela da pasta de arquivos.
  663. 18088    Desfaτa a associaτπo da configuraτπo do jogo para o novo jogo.
  664. 18089    Ajustar o valor gama para o modo EstΘreo.
  665. 18090    O nView estß ativado e atualmente definido para o modo c≤pia. Desative esse modo para executar o estΘreo.
  666. 18091    Erro de ativaτπo do estΘreo
  667. 18092    Ativar/desativar alternΓncia rßpida da taxa de atualizaτπo
  668. 18094    Visπo laser em 3D para jogos de atirar da primeira pessoa. A imagem aparece no centro da tela, com a profundidade visual adequada.
  669. 18095    Digite a tecla de acesso para a aτπo selecionada.
  670. 18097    Selecione na lista a aτπo desejada
  671. 18098    Clique em Aplicar para salvar as configuraτ⌡es.
  672. 18099    Clique em Restaurar padr⌡es para restaurar a atribuiτπo padrπo de teclas.
  673. 19004    O NVIDIA System Sentinel estß informando que a placa grßfica NVIDIA ativada nπo estß recebendo alimentaτπo suficiente.
  674. 19005    Para proteger o hardware contra possφveis danos ou contra um possφvel bloqueio do sistema, o processador grßfico reduziu seu desempenho para um nφvel que permite operaτ⌡es seguras ininterruptas.
  675. 19006    O NVIDIA System Sentinel estß informando que a placa grßfica NVIDIA ativada estß operando a uma temperatura elevada.
  676. 19007    Para proteger o sistema contra superaquecimento e contra um possφvel bloqueio, a GPU reduziu seu desempenho para um nφvel que permite operaτ⌡es seguras ininterruptas. VocΩ poderß observar uma diferenτa no desempenho de alguns aplicativos.
  677. 19008    O NVIDIA System Sentinel alterou as caracterφsticas operacionais da placa grßfica NVIDIA ativada.
  678. 19009    Para proteger o computador contra funcionamento instßvel ou contra um possφvel bloqueio, a GPU reduziu seu desempenho para um nφvel que permite operaτ⌡es seguras ininterruptas. VocΩ poderß observar uma diferenτa no desempenho de alguns aplicativos.
  679. 19011    Indicador de desempenho
  680. 19012    Indicador de energia
  681. 19013    Indicador de calor
  682. 19017    EstΘreo com troca alternada das imagens em cada olho (page-flipped).
  683. 19018    EstΘreo anaglφfico (use ≤culos vermelho-azul para visualizar).
  684. 19019    Configuraτ⌡es de compatibilidade do estΘreo
  685. 19020    Se marcado, o AA Θ desligado quando o EstΘreo estiver ativo
  686. 19021    Se marcado, os Sombreadores de vΘrtice de software sπo usados quando o EstΘreo estiver ativo
  687. 19022    Se marcado, o Transformaτπo e iluminaτπo do hardware Θ desligado quando o EstΘreo estiver ativo
  688. 19100    Ligar/desligar o estΘreo:
  689. 19101    Salvar imagem
  690. 19102    Mais separaτπo de estΘreo:
  691. 19103    Menos separaτπo de estΘreo:
  692. 19104    Aumentar gama:
  693. 19105    Diminuir gama:
  694. 19106    Alternar para estΘreo padrπo ligado
  695. 19107    Ajuste de tronco de ciclo
  696. 19108    Toggle Laser Sight
  697. 19109    Diminuir densidade da tela:
  698. 19110    Aumentar densidade da tela:
  699. 19111    Diminuir painel traseiro:
  700. 19112    Aumentar Backplane:
  701. 19113    Gravar config:
  702. 19114    Excluir config:
  703. 19115    Aumentar convergΩncia:
  704. 19116    Diminuir convergΩncia:
  705. 19117    Alternar convergΩncia automßtica:
  706. 19118    Restaurar convergΩncia original:
  707. 19119    Sugestπo de configuraτ⌡es:
  708. 19120    Cancelar sugestπo de configuraτ⌡es:
  709. 19121    Forτar sempre o &anti-serrilhamento para desligado quando em EstΘreo
  710. 19122    Forτar Sombreadores de &vΘrtice de software no EstΘreo
  711. 19123    Forτar &Transformaτπo e iluminaτπo de hardware para desligado (somente no DirectX)
  712. 19124    Restaurar &padr⌡es
  713. 19125    Observaτπo: a renderizaτπo estΘreo exige que tanto os buffers frontais quanto os traseiros sejam duplicados, ocupando uma quantidade significativa da mem≤ria. Por exemplo, 800x600x32 acrescenta ~2Mb e 1024x768x32 acima de 3Mb a mais. ╔ possφvel reduzir a quantidade de mem≤ria exigida com a reduτπo da resoluτπo ou da profundidade de pixel.
  714. 19126    Separaτπo
  715. 19127    Gama
  716. 19128    ConvergΩncia
  717. 19129    Profundidade da tela
  718. 19130    Plano de fundo
  719. 19131    Definiτ⌡es e config
  720. 19133    Nπo mostre este aviso novamente
  721. 19135    DDC VGA glasses (IO Display)
  722. 19136    Direct 3-Pin DIN VESA Connect
  723. 19137    White line code glasses
  724. 19138    Blue line code glasses
  725. 19139    Vertical Interleaved (SeeReal)
  726. 19140    Horizontal Interleaved (VREX)
  727. 19141    Vertical Interleaved
  728. 19142    Horizontal Interleaved
  729. 19143    Anaglyph (Red/Blue Glasses)
  730. 19144    Sharp 3D Display
  731. 19145    Dual VGA Output (Dep3D)
  732. 19146    Philips 3D Display
  733. 20000    Gerenciador da ßrea de trabalho
  734. 20001    Gerenciamento do aplicativo
  735. 20002    Teclas de atalho
  736. 20003    Configuraτ⌡es globais
  737. 20004    Executßveis (*.exe)
  738. 20005    Zoom
  739. 20006    Pop-ups
  740. 20032    <ßrea de trabalho atual>
  741. 20033    tela atual
  742. 20034    toda a ßrea de trabalho
  743. 22000    Limpar todas as configuraτ⌡es de gerenciamento do aplicativo?
  744. 22001    Redefinir todas as configuraτ⌡es globais do Gerenciador da ßrea de trabalho e das teclas de atalho?
  745. 22002    Duas ou mais teclas de atalho especificadas sπo iguais e nπo funcionarπo corretamente.\n\nResolva o problema alterando ou desativando as teclas adequadas.
  746. 22003    O nome da ßrea de trabalho digitado nπo Θ vßlido:\n\nBarras invertidas ('\') nπo sπo caracteres permitidos.
  747. 24000    &Gerenciador da ßrea de trabalho\n&Maximizar no vφdeo atual\n&Enviar para outro vφdeo\nMa&ximiza no ·nico vφdeo\nInicia na ·<ima posiτπo utilizada\nO programa Θ iniciado no &vφdeo\nO programa Θ iniciado na ßrea de &trabalho\n(pa&drπo)\n(ßrea de trabal&ho atual)\n&Novo...\n&1\n&2\n&3\n&4\n(ßrea de trabalho &padrπo)\n(┴rea de trabalho)
  748. 25000    Permite que os aplicativos controlem o modo de suavizaτπo.
  749. 25001    Selecione manualmente o modo de suavizaτπo.
  750. 25002    Desativado (sem suavizaτπo)
  751. 25003    2x
  752. 25004    Quincunx Antialiasing(tm)
  753. 25005    4x
  754. 25006    4x, 9 taps (Gaussiano)
  755. 25007    4xS (somente Direct3D)
  756. 25008    Utilize esses controles para selecionar o grau de suavizaτπo a ser utilizado nos aplicativos Direct3D. 
  757. 25009    Nitidez da textura
  758. 25010    Salvar configuraτ⌡es atuais como
  759. 25011    OK
  760. 25012    Cancelar
  761. 25013    Posicionamento da tela
  762. 25014    Para cima
  763. 25015    └ esquerda
  764. 25016    └ direita
  765. 25017    Para baixo
  766. 25018    &Reconfigurar
  767. 25019    &Brilho
  768. 25020    S&aturaτπo
  769. 25021    Desativado
  770. 25022    &Filtro de flutuaτπo:
  771. 25023    Observaτπo: vßrias opτ⌡es foram desativadas porque estß sendo exibido conte·do protegido.
  772. 25025    &Propriedades adicionais...
  773. 25026    NVIDIA na &Internet >>
  774. 25027    Processador grßfico:
  775. 25028    NVIDIA %s
  776. 25029    Tipo de barramento:
  777. 25030    Versπo do BIOS:
  778. 25031    Mem≤ria interna:
  779. 25032    IRQ:
  780. 25033    Tipo de TV:
  781. 25034    Informaτ⌡es sobre o sistema
  782. 25035    Processador do sistema:
  783. 25036    CPU
  784. 25037    Total de mem≤ria fφsica:
  785. 25038    %s KB
  786. 25039    Mem≤ria fφsica livre:
  787. 25040    %s KB
  788. 25041    Versπo DirectX:
  789. 25043    Informaτ⌡es sobre a versπo do driver
  790. 25044    Grßfico
  791. 25045    &Vibraτπo digital:
  792. 25046    MΘdio
  793. 25047    Ativar canal de co&r:
  794. 25048    &Brilho
  795. 25049    &Contraste
  796. 25050    &Gama:
  797. 25051    1.00
  798. 25052    C&onfiguraτ⌡es personalizadas de cores:
  799. 25053    &Salvar como...
  800. 25054    &Excluir 
  801. 25055    &Aplicar configuraτ⌡es para todos os Γngulos de rotaτπo.
  802. 25056    Restaurar padr⌡es &hardware
  803. 25057    Centralizar
  804. 25058    Movimente o mouse sobre a imagem do monitor abaixo. Mantenha o botπo principal do mouse pressionado enquanto vocΩ arrasta a ßrea de trabalho para a posiτπo desejada. Utilize os bot⌡es de posicionamento abaixo para ajustes finos. 
  805. 25059    Observaτπo:\nEm determinados vφdeos, a tela pode ficar em branco momentaneamente durante o ajuste.
  806. 25060    Padrπo
  807. 25061    Opτ⌡es da tela plana digital
  808. 25062    Essas opτ⌡es permitem que vocΩ determine como as resoluτ⌡es mais baixas serπo exibidas no monitor de tela plana.
  809. 25063    Utilizar escala do adaptador de &vφdeo
  810. 25064    Utilizar saφda ¢ralizada
  811. 25065    Utilizar escala do &monitor
  812. 25066    O monitor de tela plana tem resoluτπo mßxima de...
  813. 25067    Configuraτ⌡es ®ionais
  814. 25068    O formato de TV adequado Θ configurado de acordo com sua localizaτπo. Selecione sua localizaτπo na lista abaixo.
  815. 25069    &Tornar esse formato o padrπo para inicializaτπo
  816. 25070    Selecione o dispositivo de saφda para exibir o Windows:
  817. 25071    Monitor a&nal≤gico:
  818. 25072    Tela plana &digital:
  819. 25073    T&V:
  820. 25074    Formato:
  821. 25075    Alterar &formato...
  822. 25076    Formato da &saφda de vφdeo:
  823. 25077    Aj&ustes do dispositivo...
  824. 25078    0
  825. 25079    0
  826. 25080    0
  827. 25081    &Verifique se hß uma TV conectada mas continua desativada.
  828. 25082    &Opτ⌡es de desempenho e compatibilidade
  829. 25083    Configuraτπo anisotr≤pica da textura:
  830. 25084    0
  831. 25085    x
  832. 25086    &Nφvel de detalhe do mapa mip:
  833. 25087    Tamanho da mem≤ria para textura PCI
  834. 25088    &Utilizar atΘ
  835. 25089    MB de mem≤ria do sistema para texturas em modo PCI.
  836. 25090    Configuraτ⌡es &personalizadas do Direct3D:
  837. 25091    Mais Direct&3D...
  838. 25092    Alinhamento de &texel
  839. 25093    Esse controle deslizante permite posicionar a origem do texel entre o canto superior esquerdo e o centro do texel. 
  840. 25094    Valor:
  841. 25095    7
  842. 25096    Canto superior esquerdo
  843. 25097    Centro
  844. 25098    Sincronizaτπo vertical
  845. 25099    &Modo de sincronizaτπo vertical:
  846. 25100    Renderizar &atΘ
  847. 25101    moldura(s) seguinte(s).
  848. 25102    &Opτ⌡es de desempenho e compatibilidade
  849. 25103    Densidade de &cores padrπo (para texturas):
  850. 25104    Modo de paginaτπo do &buffer:
  851. 25105    Sincronizaτπo &vertical:
  852. 25106    &Filtragem anisotr≤pica:
  853. 25107    &Utilizar atΘ
  854. 25108    MB de mem≤ria do sistema para texturas em modo PCI.
  855. 25109    Configuraτ⌡es &personalizadas do aplicativo OpenGL:
  856. 25110    At&ivar exposiτ⌡es no OpenGL
  857. 25111    Ati&var estΘreo no OpenGL
  858. 25112    &Modo de exibiτπo do estΘreo:
  859. 25113    &Trocar imagens no monitor (E torna-se D, D torna-se E)
  860. 25114    Configuraτ⌡es atuais de AGP
  861. 25115    Conjunto de chips da placa principal
  862. 25116    Intel 440BX
  863. 25117    Taxa AGP:
  864. 25118    Modo PCI
  865. 25119    Tamanho da abertura:
  866. 25120    256 MB
  867. 25121    Endereτamento da banda lateral:
  868. 25122    Ativado/Desativado
  869. 25123    Selecionar &manualmente a taxa AGP:
  870. 25124    Observaτπo: Selecionar a taxa AGP mais alta garante somente que a taxa mais alta suportada pelo conjunto de chips da placa principal seja utilizada.
  871. 25125    &Taxa AGP
  872. 25126    Modo PCI
  873. 25127    Taman&ho da fila de solicitaτ⌡es
  874. 25128    Seleτπo automßtica
  875. 25129    Especificar:
  876. 25130    Ativar &gravaτ⌡es rßpidas de AGP
  877. 25131    Ativar &combinaτπo de gravaτπo
  878. 25132    Ativar cache de buffer de comando em &2D
  879. 25133    A configuraτπo do modo de exibiτπo excedeu as capacidades do hardware grßfico.\n\nSelecione uma resoluτπo, densidade de cor ou taxa de atualizaτπo mais baixa para um dos seus vφdeos. Clique em OK para continuar.
  880. 25134    &Nπo exibir esta mensagem novamente.
  881. 25135    &Detalhes...
  882. 25136    As alteraτ⌡es feitas nas propriedades de vφdeo requerem que o sistema seja reiniciado para que as novas configuraτ⌡es sejam efetivadas.
  883. 25137    Antes de reiniciar, salve os documentos abertos e feche todos os aplicativos.
  884. 25138    Rei&niciar o computador mais tarde
  885. 25139    Observaτπo: Aumentar as freqⁿΩncias do clock do hardware alΘm das configuraτ⌡es recomendadas pelo fabricante pode fazer com que o sistema torne-se instßvel e, possivelmente, danifique o hardware.\nTenha cuidado ao ajustar essas configuraτ⌡es.
  886. 25140    &Permitir ajustes na freqⁿΩncia do clock
  887. 25141    Fre&qⁿΩncia principal do clock:
  888. 25142    FreqⁿΩncia do clock da &mem≤ria:
  889. 25143    &Testar configuraτ⌡es
  890. 25144    Aplicar automaticamente a configuraτπo ao &inicializar
  891. 25145    &Reiniciar o computador agora
  892. 25146    Para garantir o funcionamento correto dos controles de freqⁿΩncia do clock, a configuraτπo do hardware grßfico deverß ser verificada antes da execuτπo de qualquer ajuste. Isso requer que o computador seja reiniciado.
  893. 25147    Antes de prosseguir, salve os documentos abertos e feche todos os aplicativos. Se vocΩ estiver utilizando um utilitßrio overclocking de terceiros, desative-o antes de reiniciar.
  894. 25148    Selecione Reiniciar agora para prosseguir ou Cancelar para retornar sem reiniciar.
  895. 25149    Depois de reiniciar o Windows, volte para a pßgina FreqⁿΩncias do clock para fazer os ajustes desejados nas freqⁿΩncias do clock principal e da mem≤ria.
  896. 25150    Aguarde...
  897. 25151    VocΩ optou por configurar a velocidade do clock automaticamente na inicializaτπo, o que pode ser diferente das configuraτ⌡es padrπo do fabricante do hardware.
  898. 25152    Se essas configuraτ⌡es impedirem a inicializaτπo correta do Windows ou tornarem o sistema instßvel, vocΩ poderß ignorar a configuraτπo automßtica do clock e forτar os valores padrπo do hardware mantendo a tecla CTRL pressionada durante a inicializaτπo.
  899. 25153    Observaτπo: Para ignorar a configuraτπo automßtica do clock em um computador conectado a uma rede, mantenha pressionada a tecla CTRL imediatamente ap≤s efetuar logon no Windows.
  900. 25154    &Nπo exibir esta mensagem novamente.
  901. 25155    O nView permite conectar dois dispositivos de saφda diferentes (monitor anal≤gico, tela plana digital ou TV) a uma ·nica placa grßfica.
  902. 25156    Modos do nView
  903. 25157    &Padrπo (nView desativado)
  904. 25158    &C≤pia
  905. 25159    F&aixa horizontal
  906. 25160    Fai&xa vertical
  907. 25161    &Vφdeo:
  908. 25162    &Fazer com que este seja o monitor primßrio
  909. 25163    Texto do tipo de chip
  910. 25164    De&tectar vφdeos
  911. 25165    Configuraτ⌡&es do dispositivo>>
  912. 25166    F&orτar detecτπo de um monitor no conector secundßrio
  913. 25167    Desativar panorΓ&mica autom. no dispos. secund. (bloqueio do visor)
  914. 25168    Ativa&r ßrea de trabalho virtual
  915. 25169    Tipo de monitor
  916. 25170    Monitor padrπo
  917. 25171    Configuraτ⌡es do monitor
  918. 25172    F&reqⁿΩncia de atualizaτπo:
  919. 25173    &Ocultar os modos que o monitor nπo exibe
  920. 25174    Se essa caixa for desmarcada, vocΩ poderß configurar o vφdeo para os modos que o monitor nπo pode exibir corretamente. Isso pode resultar em uma exibiτπo incorreta e/ou hardware danificado.
  921. 25175    &Sim
  922. 25176    &Nπo
  923. 25177    A ßrea de trabalho foi reconfigurada. Manter essas configuraτ⌡es?
  924. 25178    Revertendo em 15 segundos.
  925. 25179    VocΩ selecionou uma configuraτπo de resoluτπo de tela que nπo Θ ideal para o seu painel de vφdeo LCD. A seleτπo dessa resoluτπo pode resultar em imagens e texto confusos.
  926. 25180    Diferentemente de monitores de computador externos, os painΘis de vφdeo LCD tΩm uma configuraτπo de resoluτπo de tela especφfica que oferece os melhores resultados. Recomenda-se definir a resoluτπo de tela como %ux%u.
  927. 25181    O Painel de controle aplicou alteraτ⌡es αs quais outras pßginas, na folha de propriedades, podem ser sensφveis. Para garantir uma operaτπo correta, a folha de propriedades Configuraτ⌡es de vφdeo agora serß fechada.  
  928. 25182    Clique em OK para alterar a configuraτπo ou em Cancelar para retornar αs configuraτ⌡es originais.
  929. 25183    Observe que essa alteraτπo Θ necessßria para que o modo selecionado funcione corretamente e possa ser executado automaticamente seguindo as pr≤ximas instruτ⌡es.
  930. 25184    Resoluτπo de &tela:
  931. 25185    res
  932. 25186    Ta&xa de atualizaτπo:
  933. 25187    A&plicar
  934. 25188    &Exibir o φcone do "Configuraτ⌡es NVIDIA" na barra de tarefas
  935. 25189    Selecionar o φcone da &barra de tarefas:
  936. 25190    O Gerenciador da ßrea de trabalho oferece a funcionalidade aperfeiτoada de monitores m·ltiplos do nView e ajuda a organizar os aplicativos a serem utilizados com vßrios monitores e ßreas de trabalho.
  937. 25192    Ativar &Gerenciador da ßrea de trabalho
  938. 25193    &Configuraτπo do Geren. da ßrea de trab..
  939. 25194    Ativar Dualview (Tratar vßrias saφdas de uma placa grßfica baseada em GPU NVIDIA como dispositivos de vφdeo separados.)
  940. 25195    Modos de &temporizaτπo
  941. 25196    Selecione o modo de temporizaτπo adequado para o monitor:
  942. 25197    Detecτπo automßtica (o Windows determina o modo adequado)
  943. 25198    F≤rmula geral de temporizaτπo (GTF)
  944. 25199    Temporizaτ⌡es discretas do monitor (DMT)
  945. 25201    &Brilho:
  946. 25202    100%
  947. 25203    &Contraste:
  948. 25204    100%
  949. 25205    &Matiz:
  950. 25206    0░
  951. 25207    S&aturaτπo:
  952. 25208    100%
  953. 25209    Ativar zoom de &exposiτπo do vφdeo
  954. 25210    Selecionar regiπo da tela para zoom
  955. 25211    Superior α esquerda
  956. 25212    Superior α direita
  957. 25213    Centro
  958. 25214    Inferior α esquerda
  959. 25215    Inferior α direita
  960. 25216    Controle &de zoom
  961. 25217    Menos
  962. 25218    Mais
  963. 25219    &Marque aqui se tiver problemas com o sintonizador da TV
  964. 25220    Controles de espelho do &vφdeo...
  965. 25221    Dispositivo de tela &cheia
  966. 25222    Desativar
  967. 25223    Vφdeo primßrio
  968. 25224    Vφdeo secundßrio
  969. 25225    Seleτπo automßtica
  970. 25226    Pr&oporτπo do aspecto
  971. 25227    Rastrear aspecto da exposiτπo
  972. 25228    Aspecto da origem
  973. 25229    Tela cheia
  974. 25230    TV 4:3
  975. 25231    Anam≤rfico 16:9
  976. 25232    Ativar zoom de &espelho do vφdeo
  977. 25233    Rastrear &zoom de exposiτπo.
  978. 25234    Per&mitir que o driver selecione o modo tela cheia
  979. 25235    Girar a sobreposiτπo de rastre&amento.
  980. 25236    Utilize esse controle para ajustar as configuraτ⌡es do PowerMizer
  981. 25237    Economia de energia mßxima
  982. 25238    Desempenho mßximo
  983. 25239    Configuraτ⌡es do buffer de molduras
  984. 25240    &Modo de buffer de molduras:
  985. 25241    Tamanho do buffer de molduras:
  986. 25242    8 MB
  987. 25243    EstratΘgia de gerenciamento do buffer de molduras:
  988. 25244    Conservador
  989. 25245    Agressivo
  990. 25246    &Ativar suporte a rotaτπo
  991. 25247    Paisagem (0 grau de rotaτπo)
  992. 25248    Retrato (90 graus de rotaτπo)
  993. 25249    Paisagem invertida (180 graus de rotaτπo)
  994. 25250    Retrato invertido (270 graus de rotaτπo)
  995. 25251    <-
  996. 25252    ->
  997. 25253    Bot⌡es do mouse
  998. 25254    Exibir o menu do "Configuraτ⌡es NVIDIA" ao clicar no...
  999. 25255    Botπo &principal do mouse
  1000. 25256    Botπo &secundßrio do mouse
  1001. 25257    &Botπo principal ou secundßrio
  1002. 25258    Confirmaτπo
  1003. 25259    Por padrπo, o "Configuraτ⌡es NVIDIA" exibe uma mensagem de confirmaτπo quando a configuraτπo 3D personalizada for aplicada.
  1004. 25260    &Nπo exibir mensagens de confirmaτπo.
  1005. 25261    Menus 3D
  1006. 25262    E&xibir menus com aparΩncia 3D.
  1007. 25263    Copyright ⌐ 1998-2003 NVIDIA Corporation
  1008. 25264    Total de mem≤ria fφsica disponφvel:
  1009. 25265    Mem≤ria fφsica livre:
  1010. 25266    Utilitßrio da barra de tarefas da NVIDIA
  1011. 25267    ╔ necessßrio reiniciar o Windows para que o Gerenciador da ßrea de trabalho seja executado. ╔ necessßrio reiniciß-lo somente na primeira vez que o Gerenciador da ßrea de trabalho for executado depois da instalaτπo do software. 
  1012. 25268    Antes de prosseguir, salve os documentos abertos e feche todos os aplicativos. 
  1013. 25269    Selecione Reiniciar agora para prosseguir ou Cancelar para retornar sem reiniciar.
  1014. 25270    O Painel de controle da NVIDIA deve alterar o estado da configuraτπo Ocultar os modos que o monitor nπo pode exibir, na pßgina Monitor do adaptador de vφdeo.  
  1015. 25271    Re&staurar padr⌡es
  1016. 25272    O utilitßrio da barra de tarefas do "Configuraτ⌡es NVIDIA" permite acessar diretamente vßrios recursos e predefiniτ⌡es configurados nas Propriedades de vφdeo pela barra de tarefas do Windows.
  1017. 25273    Controles da cor da ßrea de trabalho
  1018. 25274    Ativa a Visualizaτπo da TV e a Captura de vφdeo
  1019. 25275    Restaura a configuraτπo nπo-Personal Cinema
  1020. 25276    PreferΩncia para assistir o vφdeo
  1021. 25277    Na TV
  1022. 25278    No CRT
  1023. 25279    Tamanho da tela
  1024. 25280    Proporτπo de aspecto
  1025. 25281    Opτ⌡es de Espelhamento do vφdeo de tela cheia
  1026. 25282    O dispositivo Personal Cinema nπo estß incluφdo. Clique em OK para ativar o dispositivo Personal Cinema e para mudar a configuraτπo original do vφdeo.
  1027. 25283    Local do buffer de quadros:
  1028. 25284    Para inicializaτπo mais rßpida
  1029. 25285    Para desempenho mais rßpido de grßficos
  1030. 25286    ╔ preciso reiniciar o computador para que as novas configuraτ⌡es sejam ativadas.
  1031. 25290    Recursos
  1032. 25291    GPU NVIDIA :
  1033. 25292    Real :
  1034. 25293    &Taxa AGP
  1035. 25294    &Gravaτ⌡es rßpidas
  1036. 25295    &Endereτamento de banda lateral
  1037. 25296    Ativar cache de buffer de comando em &2D
  1038. 25297    &Tamanho da fila de solicitaτ⌡es
  1039. 25298    Seleτπo automßtica
  1040. 25299    Especificar:
  1041. 25300    &Testar configuraτπo
  1042. 25301    SBA
  1043. 25302    FW
  1044. 25303    AGP desativado
  1045. 25304    AGP %dX
  1046. 25305    AGP %d.%d
  1047. 25306    Conjunto de chips %s :
  1048. 25307    Tamanho mßx. da fila de solicitaτ⌡es: %d
  1049. 25308    desativado
  1050. 25309    Intel
  1051. 25310    VIA
  1052. 25311    AMD
  1053. 25312    RCC
  1054. 25313    Micron
  1055. 25314    NVIDIA
  1056. 25315    Desconhecido
  1057. 25316    Informaτ⌡es do VESA BIOS
  1058. 25317    Fornecedor:
  1059. 25318    Produto:
  1060. 25319    Versπo:
  1061. 25320    Mem≤ria do sistema
  1062. 25321    Mem≤ria fφsica disponφvel:
  1063. 25322    Mem≤ria virtual disponφvel:
  1064. 25323    Padrπo
  1065. 25324    Desempenho mßximo
  1066. 25325    &Aplicar α ßrea de trabalho
  1067. 25326    Salvar &como...
  1068. 25327    &Excluir
  1069. 25328    &Restaurar padr⌡es
  1070. 25331    Equilibrado
  1071. 25333    Qualidade da &textura
  1072. 25334    Baixo
  1073. 25335    Padrπo
  1074. 25336    Alto
  1075. 25337    &Suavizaτπo
  1076. 25338    Desligado
  1077. 25339    2x
  1078. 25340    Quincunx
  1079. 25341    4x
  1080. 25342    4x, Gaussiano de 9 taps
  1081. 25343    Filtragem a&nisotr≤pica
  1082. 25344    Desligado
  1083. 25345    1x
  1084. 25346    2x
  1085. 25347    4x
  1086. 25348    8x
  1087. 25349    Configuraτ⌡es AGP
  1088. 25350    Informaτ⌡es adicionais
  1089. 25351    Configuraτ⌡es de desempenho e qualidade
  1090. 25352    Desempenho do sistema
  1091. 25353    Aceleraτπo do &hardware de vφdeos m·ltiplos:
  1092. 25355    Substituiτ⌡es de taxas de atualizaτπo
  1093. 25356    Taxa de atualizaτπo de &controle do aplicativo
  1094. 25357    &Taxas de atualizaτπo de sobreposiτπo
  1095. 25370    Configuraτ⌡es de temperatura
  1096. 25371    Temperatura do n·cleo da GPU:
  1097. 25372    Limite de desaquecimento do n·cleo
  1098. 25373    &Graus:
  1099. 25374    Temperatura ambiente:
  1100. 25375    Escala
  1101. 25376    &Fahrenheit
  1102. 25377    &Celsius
  1103. 25378    Ativar &aviso do indicador tΘrmico quando o limite for excedido
  1104. 25379    Exibir a temperatura do n·cleo na ßrea da &bandeja do sistema
  1105. 25380    &Configuraτ⌡es de log
  1106. 25381    Nφvel de temperatura
  1107. 25390    Forτar o ventilador ligado
  1108. 25391    Aplicar estas configuraτ⌡es ao &inicializar.
  1109. 25392    Informaτ⌡es do adaptador
  1110. 25401    Equilibrado
  1111. 25402    Fonte de alimentaτπo atual:
  1112. 25403    Nφvel de alimentaτπo atual:
  1113. 25404    Carga atual da bateria
  1114. 25407    Bateria
  1115. 25408    Tomada CA
  1116. 25409    Economia de energia mßxima
  1117. 25410    Desempenho mßximo
  1118. 25420    Nitidez da imagem
  1119. 25423    A configuraτπo do PowerMizer somente afeta o desempenho 3D quando operado por bateria.
  1120. 25424    A GammaRamp foi alterada fora do painel de controle. Qualquer modificaτπo feita aqui apaga essas alteraτ⌡es.
  1121. 25425    EstΘreo
  1122. 25426    Exposiτπo
  1123. 25427    &Tipos de pixels exportados:
  1124. 25430    Forτar resol. alta Z-Buffer
  1125. 25431    Remover lista de formato textura
  1126. 25432    Reduzir suporte de texturas de pixels e vΘrtices
  1127. 25433    Remover lista de modo
  1128. 25434    Alinhar ap≤s blit
  1129. 25435    Exigir bandeira espera blit
  1130. 25436    Remover seqⁿΩncia extensπo OGL
  1131. 25437    Suporte legado OGL
  1132. 25438    Soluτπo de problemas
  1133. 25439    Enviar relat≤rio soluτπo de problemas para NVIDIA.
  1134. 25450    Sobre o NVIDIA Settings...
  1135. 25451    Sair
  1136. 25460    Vφdeo ·nico
  1137. 25461    Compatibilidade (Arquitetura LCD)
  1138. 25462    Compatibilidade (Arquitetura GCD)
  1139. 25463    Desempenho (Arquitetura LCD)
  1140. 25464    Desempenho (Arquitetura GCD)
  1141. 25465    Vφdeo m·ltiplo acelerado nView
  1142. 25500    Resoluτ⌡es personalizadas
  1143. 25501    Adicionar
  1144. 25502    &Modificar
  1145. 25503    &Testar
  1146. 25504    &Remover
  1147. 25505    Permitir &moviment.
  1148. 25506    &X
  1149. 25507    &Y
  1150. 25508    &FreqⁿΩncia
  1151. 25509    &Densidade
  1152. 25510    Modos padrπo:
  1153. 25511    Modos personaliz.:
  1154. 25512    Modos disposit.:
  1155. 25513    Resoluτ⌡es personalizadas && telas virtuais
  1156. 25520    Resoluτ⌡es personalizadas
  1157. 25521    Ignore &cor
  1158. 25522    Ignore &atualizar
  1159. 25523    Resoluτπo de &tela
  1160. 25524    Menos
  1161. 25525    Mais
  1162. 25526    %u por %u pixels
  1163. 25527    Qualidade de c&or
  1164. 25528    Alta (32 bits)
  1165. 25529    MΘdia (16 bits)
  1166. 25530    Baixa (8 bits)
  1167. 25531    Resoluτ⌡es personalizadas
  1168. 25532    Resoluτ⌡es personalizadas e Taxas de atualizaτπo
  1169. 25533    ┌ltimo modo tentado:
  1170. 25534    Correτπo automßtica
  1171. 25535    Alterar resoluτ⌡es
  1172. 25550    Otimizar a TV para vφdeo de tela cheia
  1173. 25551    Opτ⌡es de vφdeo de tela cheia
  1174. 25552    Vφdeo de tela cheia
  1175. 25560    Temporiz. Propor. fixa do aspecto
  1176. 25600    ClearView permite ativar vßrios vφdeos. Selecione uma combinaτπo de dispositivos especφfica e selecione o vφdeo preferido que seja mais usado.
  1177. 25601    Modos ClearView
  1178. 25602    Configuraτπo &Vφdeo
  1179. 25603    Vφdeo preferido segue o mouse
  1180. 25604    Vφdeo &preferido
  1181. 25605    &Atualizar vφdeo preferido
  1182. 25606    1x
  1183. 25607    2x
  1184. 25608    3x
  1185. 25609    ClearView
  1186. 25620    480p EDTV (TV de definiτπo estendida)
  1187. 25621    720p HDTV (TV de alta definiτπo)
  1188. 25622    1080i HDTV
  1189. 25623    Compontente Y Pr Pb
  1190. 25625    720i HDTV
  1191. 25626    1080p HDTV
  1192. 25630    &Testar novas configur.
  1193. 25631    &Detecτπo autom.
  1194. 25632    &Otimizar clock
  1195. 25633    &Clocking autom.
  1196. 25634    Confi&guraτ⌡es
  1197. 25635    Padrπo (2D)
  1198. 25636    Desempenho (3D)
  1199. 25637    Desativar a sobreposiτπo de hardware
  1200. 25638    Use escala fixa de proporτπo de aspecto
  1201. 25640    &Configurar resoluτπo pan-scan
  1202. 25641    Suporte nativo do &monitor
  1203. 25642    Aplicativo &substituir
  1204. 25650    Desempenho do sistema
  1205. 25651    Configuraτ⌡es de suavizaτπo
  1206. 25652    Filtragem anisotr≤pica
  1207. 25653    Aplicativo
  1208. 25654    Equilibrado
  1209. 25655    Agressivo
  1210. 25656    Substituir configuraτ⌡es do aplicativo
  1211. 25660    &Configuraτ⌡es de imagem
  1212. 25661    Aplicativo
  1213. 25662    Qualidade
  1214. 25663    Desempenho
  1215. 25671    Modo:
  1216. 25672    Exibir vφdeos:
  1217. 25673    ┌nico vφdeo
  1218. 25674    Modo clone
  1219. 25675    Faixa horizontal
  1220. 25676    Faixa vertical
  1221. 25677    O teste nπo foi executado nas freqⁿΩncias de clock selecionadas.  Reduza suas configuraτ⌡es e tente novamente.
  1222. 25678    Houve erro de execuτπo do teste de freqⁿΩncia de clock.  ╔ preciso reiniciar o computador.
  1223. 25679    Ative &dupla varredura para modos de maior resoluτπo
  1224. 25680    %u GHz
  1225. 25681    Suporte VMR 7
  1226. 25682    Registro de data/hora
  1227. 25683    ID de evento
  1228. 25684    Evento
  1229. 25685    Considere este sistema como &Servidor
  1230. 25686    &Borda anterior
  1231. 25687    Taxa de atu&alizaτπo (Hz):
  1232. 25688    &Borda de descida
  1233. 25689    &Atraso de Sinc. (╡s):
  1234. 25690    Opτ⌡es de sincronizaτπo de quadros
  1235. 25691    House sync
  1236. 25692    Taxa de entrada (aprox.):
  1237. 25693    Intervalo de sinc. de &saφda:
  1238. 25694    Estado de sinc. e conexπo
  1239. 25695    Sinc. pronta
  1240. 25697    Timing
  1241. 25698    Sinc. estΘreo
  1242. 25699    Entrada
  1243. 25700    Saφda
  1244. 25701    House sync
  1245. 25702    Link de &teste
  1246. 25703    Sincronizaτπo de molduras
  1247. 25704    Problema de Conexπo da placa de framelock
  1248. 25705    Um cabo LAN de Ethernet estß conectado α placa de framelock ou o PC ao qual estß vinculado nπo estß ligado.  Desconecte o cabo LAN de Ethernet ou ligue o PC vinculado para operar corretamente.
  1249. 25707    Composto          Detecτπo automßtica
  1250. 25708    TTL
  1251. 25709    Composto          Dois nφveis
  1252. 25710    Composto          TrΩs nφveis
  1253. 25711    Considere este sistema como &Cliente
  1254. 25712    Incompatibilidade de taxa de atualizaτπo de Sincronizaτπo de quadro
  1255. 25713    O dispositivo de Sincronizaτπo do quadro estß pedindo uma taxa de atualizaτπo de %d Hz.  A taxa de atualizaτπo mais pr≤xima compatφvel com a placa grßfica ativa e combinaτπo de vφdeos Θ de %d Hz.
  1256. 25714    Detectar
  1257. 25715    (vφdeo nπo sincronizado)
  1258. 25716    (usando a temporizaτπo interna)
  1259. 25717    (vφdeo sincronizado)
  1260. 25800    Para solucionar o problema, certifique-se de que o conector de alimentaτπo suplementar esteja conectado α placa grßfica NVIDIA do sistema. Essa conexπo Θ necessßria e o sistema poderß ser danificado se ela nπo estiver funcionando. Consulte o manual do proprietßrio para obter instruτ⌡es completas sobre a inspeτπo. AlΘm disso, a fonte de alimentaτπo do computador deve estar capacitada para fornecer ampla alimentaτπo a todos os perifΘricos conectados, bem como a essa conexπo extra.
  1261. 25801    Para solucionar o problema, verifique se hß espaτo suficiente entre a placa grßfica NVIDIA e as outras placas de extensπo do sistema. A ventilaτπo inadequada da caixa do computador pode contribuir substancialmente para a temperatura geral do sistema, causando instabilidade ou atΘ mesmo falha no funcionamento dos vßrios subsistemas sensφveis α temperatura.
  1262. 25802    Para solucionar o problema, certifique-se de que todas as peτas do sistema estejam ventiladas de forma adequada e de que a fonte de alimentaτπo esteja amplamente capacitada para alimentar todos os equipamentos conectados. AlΘm disso, talvez seja necessßrio ajustar vßrias configuraτ⌡es do BIOS da placa-mπe para permitir a operaτπo correta da interface da placa grßfica.
  1263. 25810    Relat≤rio de problemas
  1264. 25811    &Soluτπo de problemas
  1265. 25820    Soluτπo de problemas
  1266. 25830    Vφdeo de tela cheia
  1267. 25831    Visπo dual (DualView)
  1268. 25832    Ocultar os modos que nπo sπo compatφveis com o monitor.
  1269. 25833    Mostrar somente modos personalizados
  1270. 25834    &Identificar
  1271. 25835    Nenhuma
  1272. 25836    Vφdeo atual
  1273. 25837    Perfis de sobreposiτπo da ßrea de trabalho (*.cfg)|*.cfg||
  1274. 25838    Escala AltaRes na ßrea de trabalho
  1275. 25839    de %d x %d a %d x %d
  1276. 25840    Carregue as configuraτ⌡es atuais das
  1277. 25841    Configuraτ⌡es de carregamento
  1278. 25842    Suporte &VMR 7
  1279. 25843    Opτ⌡es de vφdeo de tela cheia
  1280. 25844    Aplicaτπo da mistura projetada
  1281. 25845    Pode demorar vßrios segundos para o inφcio da Mistura projetada porque os serviτos do nView estπo desativados agora e precisam ser reiniciados automaticamente para que a Mistura projetada seja possφvel.
  1282. 25846    Uma parte das Configuraτ⌡es de Controle do NVIDIA jß estß sendo executada!
  1283. 25847    Configuraτ⌡es de controle do NVIDIA
  1284. 25848    Nπo foi possφvel criar um recurso crφtico
  1285. 25849    Utilizar saφda centralizada.
  1286. 25850    Otimizar para DVD
  1287. 25851    Otimizar para a ßrea de trabalho
  1288. 25852    Personalizado (Padrπo)
  1289. 25853    Otimizar a TV
  1290. 25854    Predefiniτ⌡es
  1291. 25855    Saturaτπo
  1292. 25856    Brilho
  1293. 25857    Contraste
  1294. 25858    Filtro de flutuaτπo
  1295. 25859    Clique em "Taxas de atualizaτπo de sobreposiτπo" para selecionar a taxa de atualizaτπo para ser usada em aplicativos.
  1296. 25860    Padrπo
  1297. 25861    Hertz
  1298. 25862    &Inicializar link
  1299. 25863    Famφlia Chrontel 7000
  1300. 25864    Famφlia Philips 7100
  1301. 25865    Integrada NVIDIA
  1302. 25866    Integrada (MV)
  1303. 25867    Integrada
  1304. 25868    Famφlia Cyrix 6x86
  1305. 25869    Famφlia Cyrix MII
  1306. 25870    Overdrive
  1307. 25871    Overscan shift
  1308. 25872    Borda do vφdeo
  1309. 25900    Sobreposiτπo de ßrea de trabalho e mistura de bordas
  1310. 25901    Ativar sobreposiτπo da &ßrea de trabalho
  1311. 25902    Tamanho horizontal sobreposto
  1312. 25903    Tamanho vertical sobreposto
  1313. 25904    pixels
  1314. 25905    Ativar &mistura projetada
  1315. 25906    &Horizontal
  1316. 25907    &Vertical
  1317. 25908    Reduτπo gradativa horizontal
  1318. 25909    Reduτπo gradativa vertical
  1319. 25910    Valor de luminosidade horizontal
  1320. 25911    Valor de luminosidade vertical
  1321. 25912    Perfil e&xportar
  1322. 25913    Perfil &importar
  1323. 25914    Exportar perfil
  1324. 25915    Importar perfil
  1325. 26000    Monitor DVI
  1326. 26001    Tela plana digital
  1327. 26004    Monitor do laptop
  1328. 26010    &Na pr≤xima vez, nπo mostre esta messagem.
  1329. 26011    VocΩ optou por substituir controles de aplicativos para a filtragem anisotr≤pica.\n\nA substituiτπo dessa configuraτπo visa SOMENTE os aplicativos que nπo exp⌡em configuraτ⌡es anisotr≤picas.\n
  1330. 26012    VocΩ optou por substituir controles de aplicativos para anti-serrilhamento.\n\nA substituiτπo dessa configuraτπo visa SOMENTE os aplicativos que nπo exp⌡em configuraτ⌡es de anti-serrilhamento.\n
  1331. 26013    Controlado por aplicativo
  1332. 26014    Desligado
  1333. 26015    2x
  1334. 26016    4x
  1335. 26017    8x
  1336. 26018    4xG
  1337. 26019    2xQ
  1338. 26020    4x9T
  1339. 26021    4xS
  1340. 26022    6x
  1341. 26023    16x
  1342. 26024    Alto desempenho
  1343. 26025    Desempenho
  1344. 26026    Qualidade
  1345. 26030    Hz
  1346. 26031    &Propriedades...
  1347. 26032    Registre aqui os valores da Resoluτπo personalidaza.  Para registrar uma taxa de atualizaτπo que nπo aparece na lista digite-a.
  1348. 26033    A propriedade Resoluτπo personalizada mostra todas as configuraτ⌡es de vφdeo disponφveis para a resoluτπo selecionada.
  1349. 26034    &Mostrar somente os modos personalizados
  1350. 26035    Configuraτ⌡es de resoluτπo personalizadas
  1351. 26036    Taxa de atualizaτπo da tela:
  1352. 26037    Largura:
  1353. 26038    Altura:
  1354. 26039    Todos disponφveis
  1355. 26040    Taxas de atualizaτπo padrπo
  1356. 26041    Os dados sobre a Resoluτπo personalizada nπo sπo vßlidos.
  1357. 26042    A Resoluτπo personalizada foi acrescentada com sucesso.
  1358. 26043    A Resoluτπo personalizada nπo pode ser acrescentada.
  1359. 26044    A Resoluτπo personalizada foi removida com sucesso.
  1360. 26045    A Resoluτπo personalizada nπo pode ser removida.
  1361. 26046    %d Hertz
  1362. 26047    %d bit
  1363. 26048    Qualidade de cor:
  1364. 26049    Configuraτ⌡es do monitor
  1365. 26050    Minha TV conectada nπo consta desta lista.
  1366. 26051    Formato do sinal:
  1367. 26052    Conexπo:
  1368. 26053    Selecione o dispositivo de saφda para exibir o Windows:
  1369. 26054    A mudanτa para este formato HDTV pode fazer com que o botπo Iniciar do Windows apareτa fora da ßrea de trabalho visφvel. Overscan Shift rastreia o cursor do mouse e move a ßrea de trabalho visφvel α medida que o cursor do mouse mover.\n\nGostaria de usar o recurso Overscan Shift?
  1370. 26055    A mudanτa para este formato HDTV pode fazer com que o botπo Iniciar do Windows apareτa fora da ßrea de trabalho visφvel. O Underscan diminui a escala da ßrea de trabalho do Windoes, permitindo a evisualizaτπo de toda a ßrea de trabalho.\n\Gostaria de usar o recurso Underscan?\n\nObservaτπo: a ativaτπo do Underscan muda (reduz) a resoluτπo da tela Windows para %dx%d.
  1371. 26056    Configuraτπo do HDTV Overscan
  1372. 26057    Use o Underscan para mostrar toda a ┴rea de trabalho do Windows.
  1373. 26058    Use o Overscan Shift para mostrar toda a ┴rea de trabalho do Windows, ao mover o cursor do mouse.
  1374. 26059    Manter a resoluτπo HDTV nativa
  1375. 26060    A mudanτa para este formato HDTV pode fazer com que o botπo Iniciar do Windows apareτa fora da tela.
  1376. 26061    Sua tentativa de mudar o modo de exibiτπo\nconfiguraτ⌡es atuais do nView falhou - C≤digo de erro %d
  1377. 26062    Temporizaτ⌡es coordenadas de vφdeo padrπo (CVT)
  1378. 26063    Lembre-se de minha preferΩncia para o formato selecionado
  1379. 26064    A ativaτπo do Underscan reduz a resoluτπo da tela Windows de %dx%d para %dx%d.
  1380. 26065    A opτπo que selecionou reduz a resoluτπo da tela de %dx%d para %dx%d. Gostaria de fazer o ajuste fino desta resoluτπo?
  1381. 26066    Use sempre esta configuraτπo
  1382. 26067    Capacidade
  1383. 26068    GPU
  1384. 26069    Chipset
  1385. 26070    OS
  1386. 26071    Otimizado
  1387. 26072    Versπo AGP
  1388. 26073    Taxa AGP Mßx
  1389. 26074    Profundidade de fila solicitada mßx
  1390. 26075    Gravaτ⌡es rßpidas
  1391. 26076    Endereτamento de banda lateral
  1392. 26077    Sim
  1393. 26078    Nπo
  1394. 26079    Outras configuraτ⌡es
  1395. 26080    Sua configuraτπo AGP otimizada Θ determinada pelas capacidades do sistema operacional, da GPU e do chipset da placa mπe.\nVocΩ pode optar por substituir as definiτ⌡es de configuraτπo otimizadas mostradas abaixo.
  1396. 26081    O teste nπo foi executado com a configuraτπo selecionada. A configuraτπo AGP foi redefinida para o padrπo.
  1397. 26082    O teste foi aprovado com a configuraτπo selecionada.\n Para aplicar as suas configuraτ⌡es AGP, clique em Aplicar
  1398. 26083    Menus da tela
  1399. 26084    Remover telas pouco usadas arrastando-as do menu da tela do NVIDIA para a lista abaixo.  Restaurar as telas para o menu arrastando-as individualmente, ou clicando em Recuperar padr⌡es.
  1400. 26085    Para comeτar, verifique a caixa de verificaτπo "Ativar revisπo do menu da tela". Para voltar ao modo normal de navegaτπo, desmarque a caixa de verificaτπo.
  1401. 26086    A&tivar a revisπo do menu da tela
  1402. 26087    (Nenhuma tela foi removida do menu da tela.)
  1403. 26088    \nHouve problema com a configuraτπo da Porta grßfica aceleradora (Accelerated Graphics Port - AGP).
  1404. 26089    \nPara proteτπo do sistema contra a perda de dados e risco de travamento, a configuraτπo da Porta grßfica aceleradora (AGP) foi definida como padrπo. Pode haver uma diferenτa de desempenho em alguns aplicativos.
  1405. 26090    Indicador da AGP
  1406. 26091    Configuraτ⌡es AGP...
  1407. 26093    Ativar o grßfico de &desempenho
  1408. 26094    Padrπo do adaptador
  1409. 26095    Otimizado
  1410. 26096    A&plicar as mudanτas de cor a:
  1411. 26097    Todos
  1412. 26098    ┴rea de trabalho
  1413. 26099    Sobreposiτπo/VMR
  1414. 26100    Vφdeo de tela cheia
  1415. 26101    P&erfil de cor:
  1416. 26103    Modo padrπo
  1417. 26104    Modo avanτado
  1418. 26106    Personalizado - 
  1419. 26107    ICC - 
  1420. 26108    Controlado por aplicativo
  1421. 26109    &Importar...
  1422. 26110    Acrescentar...
  1423. 26114    A&justar cores...
  1424. 26115    Importar Ramps de dispositivos
  1425. 26116    Carregar as curvas de correτπo da cor do nome de arquivo do perfil ICC:
  1426. 26117    Perfis de correτπo de cor ICC (*.icm;*.icc)|*.icm;*.icc|Todos os arquivos (*.*)|*.*||
  1427. 26118    Este procedimento descarta as configuraτ⌡es de correτπo da cor especificadas usando o mΘtodo anterior.  Continuar?
  1428. 26119    &Nπo avise novamente
  1429. 26120    &Desfazer
  1430. 26121    &Fazer novamente
  1431. 26122    Recor&tar
  1432. 26123    &Copiar
  1433. 26124    &Colar
  1434. 26125    &Excluir
  1435. 26126    Selecionar t&odos
  1436. 26127    O que Θ isto?
  1437. 26130    &Inserir ponto
  1438. 26131    &Excluir ponto
  1439. 26132    &Excluir pontos
  1440. 26133    Ca&nal
  1441. 26134    RGB
  1442. 26135    &Vermelho
  1443. 26136    &Verde
  1444. 26137    &Azul
  1445. 26138    Tama&nho da grade
  1446. 26139    Exibir somente resoluτ⌡es da panorΓmica fφsica
  1447. 26140    Resoluτπo fφsica
  1448. 26141    Limitaτπo de fila de quadros
  1449. 26142    Nπo disponφvel
  1450. 26150    Instalar Dualview (Avanτado)
  1451. 26151    O dispositivo Dualview do Windows 2000 serß \ninstalado agora. ╔ preciso reinicializar o computador. \Feche todos os aplicativos e clique em \n OK para continuar.
  1452. 26152    Selecione seu aplicativo aqui:
  1453. 26154    Ti&po de sinc. de entrada:
  1454. 26155    Sinc. para o campo 1
  1455. 26156    Auto
  1456. 26157    Auto (%.2f)
  1457. 26158    House sync
  1458. 26165    Mem≤ria mßxima do sistema para texturas do modo PCI:
  1459. 26166    MB
  1460. 26167    &Escala de adaptador de vφdeo
  1461. 26168    &Saφda ¢ralizada
  1462. 26169    &Escala de monitor
  1463. 26170    &Escala fixa de proporτπo de aspecto
  1464. 26171    Para conservar a carga da bateria, o SmartDimmer permite o controle do brilho do vφdeo enquanto ele estiver ativo ou inativo.
  1465. 26172    Ative SmartDimmer (enquanto estiver usando somente a bateria)
  1466. 26173    Brilho enquanto ativo:
  1467. 26174    Min
  1468. 26175    Mßx
  1469. 26176    Brilho enquanto inativo:
  1470. 26177    Brilho atual
  1471. 26178    SmartDimmer
  1472. 26179    Foi feita tentativa para detectar os vφdeos que estπo conectados. Caso os resultados nπo sejam positivos, sugerimos a reinicializaτπo do sistema. Se o problema persistir, entre em contato com o Suporte para clientes para obter ajuda.
  1473. 26180    Controles do zoom da sobreposiτπo
  1474. 26181    Controle da sobreposiτπo de cores
  1475. 26182    Controles do zoom do vφdeo de tela cheia
  1476. 26183    Controles do vφdeo de tela cheia
  1477. 26184    Ajuste de tela
  1478. 26185    Configuraτ⌡es da TV
  1479. 26186    Ativar teste Z inicial
  1480. 26187    6xS
  1481. 26190    Qualidade de cor
  1482. 26191    Taxa de atualizaτπo da tela
  1483. 26192    Resoluτπo da tela
  1484. 26195    PCI Express
  1485. 26200    Reproduzir na minha TV
  1486. 26201    Abrir este arquivo e reproduzφ-lo em tela cheia na TV conectada.
  1487. 26210    D1
  1488. 26211    D2
  1489. 26212    D3
  1490. 26213    D4
  1491. 26214    D5
  1492. 26215    Funτπo NULO fixa
  1493. 26216    NULO PS 1.x
  1494. 26217    NULO PS 2.x
  1495. 26218    Origem do texel
  1496. 26219    Superior esquerdo
  1497. 26220    Centro
  1498. 26221    (Valor: %d)
  1499. 26222    Grßfico da temperatura
  1500. 26223    Desligado
  1501. 26224    Mostrar somente o grßfico
  1502. 26225    Mostrar o grßfico com legenda
  1503. 26226    Grßfico de desempenho
  1504. 26227    Desligado
  1505. 26228    Mostrar somente o grßfico
  1506. 26229    Mostrar o grßfico e a legenda
  1507. 26230    Obriga as texturas no nφvel mais baixo de MIP
  1508. 26231    Anßlise do desempenho
  1509. 26232    Maximiza os quadros para renderizaτπo antecipada:
  1510. 26233    Configuraτ⌡es personalizadas do Direct3D
  1511. 26234    Nπo estß vendo nenhuma alteraτπo?
  1512. 26240    Perfis do a&plicativo
  1513. 26241    Acrescentar...
  1514. 26242    &Remover
  1515. 26243    &Configuraτ⌡es para %s
  1516. 26244    M&ostrar as configuraτ⌡es avanτadas
  1517. 26245    &Valor da configuraτπo
  1518. 26246    Acrescentar perfil
  1519. 26247    Este novo perfil estß baseado nas configuraτ⌡es atuais. Pode-se associar um aplicativo escolhendo-o na lista mostrada abaixo.
  1520. 26248    Perfil:
  1521. 26249    Aplicativo &associado
  1522. 26250    &Procurar...
  1523. 26251    OK
  1524. 26252    Cancelar
  1525. 26253    Controlado por aplicativo
  1526. 26254    Perfis do aplicativo
  1527. 26255    Obrigar mapas mip
  1528. 26256    Bilinear
  1529. 26257    Trilinear
  1530. 26258    Fixaτπo de textura condizente
  1531. 26259    Nφvel de detalhe do mapa mip
  1532. 26260    Sincronizaτπo vertical
  1533. 26261    Limite de extensπo
  1534. 26262    Aceleraτπo de hardware
  1535. 26263    Predefinido (somente leitura)
  1536. 26264    Nenhum
  1537. 26265    Modificar...
  1538. 26266    Restaurar
  1539. 26267    Ligado
  1540. 26268    Desligado
  1541. 26269    Configuraτ⌡es globais do driver
  1542. 26270    Selecione um formato de sinal aceito pela TV.
  1543. 26271    Selecione o tipo de conector usado para conectar a TV.
  1544. 26272    Minha &TV conectada nπo estß sendo detectada
  1545. 26273    ┴rea de trabalho HDTV...
  1546. 27174    Vφdeo de tela cheia
  1547. 27328    O teste nπo foi executado com a configuraτπo selecionada. A configuraτπo AGP foi redefinida para o valor anterior.
  1548. 28500    Configuraτ⌡es de suavizaτπo 3D
  1549. 28501    Configuraτ⌡es de suavizaτπo 3D
  1550. 28502    Salvar configuraτ⌡es
  1551. 28503    Saφda de TV
  1552. 28504    Informaτ⌡es
  1553. 28505    Correτπo de cor
  1554. 28506    Ajuste de tela
  1555. 28507    Monitor de tela plana
  1556. 28508    Confirmar configuraτπo da ßrea de trabalho
  1557. 28509    Alterar o formato de TV
  1558. 28510    Seleτπo do dispositivo
  1559. 28511    Seleτπo do dispositivo
  1560. 28512    Configuraτ⌡es do Direct3D
  1561. 28513    Mais Direct3D
  1562. 28514    Configuraτ⌡es do OpenGL
  1563. 28515    Configuraτ⌡es do OpenGL
  1564. 28516    EstΘreo do OpenGL
  1565. 28517    Opτ⌡es de hardware
  1566. 28518    Reinicializaτπo obrigat≤ria
  1567. 28519    PowerMizer
  1568. 28520    nForce da NVIDIA
  1569. 28522    FreqⁿΩncias do clock
  1570. 28523    Reinicializaτπo obrigat≤ria
  1571. 28524    Testando as novas configuraτ⌡es
  1572. 28525    Opτ⌡es de hardware
  1573. 28526    nView
  1574. 28528    Configuraτ⌡es do monitor
  1575. 28529    Confirmar configuraτ⌡es de vφdeo
  1576. 28530    ╔ necessßrio sair do Painel de controle...
  1577. 28531    Controle panorΓmico
  1578. 28532    Alteraτπo das configuraτ⌡es do sistema
  1579. 28533    Configuraτπo do dispositivo
  1580. 28534    Utilitßrios de ßrea de trabalho
  1581. 28535    Temporizaτπo de vφdeo
  1582. 28536    Controle de cores de exposiτπo
  1583. 28538    Controle de espelho do vφdeo de tela cheia
  1584. 28539    Opτ⌡es
  1585. 28540    Sobre o utilitßrio da barra de tarefas
  1586. 28541    Reinicializaτπo obrigat≤ria
  1587. 28542    Novo aplicativo
  1588. 28543    Gerenciador da ßrea de trabalho
  1589. 28544    Propriedades do estΘreo
  1590. 28545    Propriedades adicionais do estΘreo
  1591. 28546    Teste e instalaτπo do estΘreo
  1592. 28547    Teclas de atalho da configuraτπo do jogo
  1593. 28548    Configuraτπo do jogo...
  1594. 28549    Ajuda
  1595. 28550    Configuraτπo avanτada do jogo
  1596. 28551    Configuraτπo avanτada do jogo
  1597. 28552    Orientaτπo da exibiτπo
  1598. 28553    %s
  1599. 28554    Aviso
  1600. 28555    Controles de exposiτπo
  1601. 28556    Propriedades do estΘreo
  1602. 28557    Propriedades adicionais do estΘreo
  1603. 28558    Anßglifo
  1604. 28559    Teste e instalaτπo do estΘreo
  1605. 28560    Substituiτ⌡es da taxa de atualizaτπo
  1606. 30000    Controles de sobreposiτπo da ßrea de trabalho
  1607. 30001    Controles da Mistura projetada
  1608. 30002    Controles de Sincronizaτπo de molduras
  1609. 30003    Controles de Sincronizaτπo house
  1610. 30004    Perfis personalizados
  1611. 30005    Saφda de preenchimento
  1612. 30006    Saφda de chave
  1613. 30007    Saφda do Vφdeo 1
  1614. 30008    Saφda do Vφdeo 2
  1615. 30009    Entrada SDI
  1616. 30010    Entrada COMP
  1617. 30011    Regiπo da ßrea de trabalho
  1618. 31000    Este controle estß desativado porque este recurso nπo estß disponφvel na placa grßfica.
  1619. 31001    Este controle estß desativado porque este recurso nπo estß disponφvel na placa grßfica no contexto atual.
  1620. 31002    Este controle estß desativado porque este recurso nπo pode ser configurado no sistema.
  1621. 31003    Este controle estß desativado porque este recurso nπo pode ser configurado no sistema no contexto atual.
  1622. 31004    Este controle estß desativado porque este recurso nπo estß disponφvel no dispositivo de vφdeo ligado.
  1623. 31005    Este controle estß desativado porque o modo de exibiτπo de vßrios monitores nπo estß operando agora.  Esta configuraτπo nπo Θ pertinente ao modo de Vφdeo ·nico.\n\nPara configurar vßrios vφdeos ligados,use a pßgina Modo de vφdeo nView.
  1624. 31006    Este controle estß desativado porque os modos de vφdeo de Divisπo ou Clone nπo estß operando agora.\n\nPara configurar o modo do vφdeo, use a pßgina Modo de vφdeo nView.
  1625. 31007    Este controle estß desativado porque o modo Dualview nπo estß operando agora.\n\nPara configurar o modo do vφdeo, use a pßgina Modo de vφdeo nView.
  1626. 31008    Este controle estß desativado porque o modo Clone nπo estß operando agora.\n\nPara configurar o modo do vφdeo, use a pßgina Modo de vφdeo nView.
  1627. 31009    Este controle estß desativado porque o modo de vφdeo Divisπo nπo estß operando agora.\n\nPara configurar o modo do vφdeo, use a pßgina Modo de vφdeo nView.
  1628. 31010    Este controle estß desativado porque o modo de vφdeo Divisπo horizontal nπo estß operando agora.\n\nPara configurar o modo do vφdeo, use a pßgina Modo de vφdeo nView.
  1629. 31011    Este controle estß desativado porque o modo de vφdeo Divisπo vertical nπo estß operando agora.\n\nPara configurar o modo do vφdeo, use a pßgina Modo de vφdeo nView.
  1630. 31012    Este controle estß desativado porque a TV conectada α placa grßfica foi detectada.\n\nEsta opτπo pode ser usada para obrigar a detecτπo de um aparelho de TV ligado e nπo informar sua presenτa α placa grßfica.
  1631. 31013    Este controle estß desativdo porque a configuraτπo Controlado por aplicativo correspondente estß marcada.\n\nPara especificar manualmente essas configuraτ⌡es, desmarque a respectiva caixa de verificaτπo Controlado por aplicado.
  1632. 31014    Este controle estß desativado porque o Espelhamento de vφdeo em tela cheia estß configurado para o estado desativado.\n\nPara ativar o Espelhamento de vφdeo em tela cheia selecione um dispositivo de tela cheia na pßgina Vφdeo de tela cheia.
  1633. 31015    Este controle estß desativado porque o modo de vφdeo Clone nπo estß operando agora com um Dispositivo secundßrio que pode ter panorΓmica.\n\nA panorΓmica Θ ativada automaticamente no Vφdeo secundßrio quando a resoluτπo virtual solicitada para aquele vφdeo for mais alta que a resoluτπo fφsica mßxima aceita pelo dispositivo de vφdeo ligado.
  1634. 31016    Este controle estß desativado porque todas as resoluτ⌡es de vφdeo sπo aceitas quando a panorΓmica estß ativada no Dispositivo secundßrio no modo Clone.\n\nA panorΓmica Θ ativada automaticamente no Vφdeo secundßrio quando a resoluτπo virtual solicitada para aquele vφdeo for mais alta que a resoluτπo fφsica mßxima aceita pelo dispositivo de vφdeo ligado.
  1635. 31017    Este controle estß desativado porque o modo de vφdeo nπo estß operando agora com um dispositivo que pode ter panorΓmica.\n\nA panorΓmica Θ ativada automaticamente no Vφdeo secundßrio quando a resoluτπo virtual solicitada para aquele vφdeo for mais alta que a resoluτπo fφsica aceita pelo dispositivo de vφdeo ligado.
  1636. 31018    Este controle estß desativado porque todas as resoluτ⌡es de vφdeo sπo aceitas quando a panorΓmica estß ativada para o dispositivo de vφdeo.\n\nA panorΓmica Θ ativada automaticamente no vφdeo com panorΓnica quando a resoluτπo virtual solicitada para aquele vφdeo for mais alta que a resoluτπo fφsica mßxima aceita pelo dispositivo de vφdeo ligado.
  1637. 31019    Este controle estß desativado porque a resoluτπo de vφdeo ativa nπo faz a panorΓmica de vßrios vφdeos.\n\nPara alterar a resoluτπo do vφdeo use a pßgina Alterar resoluτ⌡es.
  1638. 31020    Este controle estß desativado porque a combinaτπo de dispositivos de vφdeo solicitada nπo Θ aceita no modo de vφdeo especificado.\n\nPara configurar vßrios vφdeos ligados, use a pßgina Modo de vφdeo nView.
  1639. 31021    Este controle estß desativado porque foram especificadas opτ⌡es que substituiriam esta configuraτπo.  Para formalizar as opτ⌡es pendentes, clique no botπo Aplicar.  Para abortar clique no botπo Cancelar.
  1640. 31022    Este controle estß desativado porque o menu de navegaτπo jß estß exibido no lado do painel.\n\nPara visualizar e alterar outras propriedades do vφdeo, clique em um item do menu de navegaτπo.
  1641. 31023    Este controle estß desativado porque um ou mais vφdeos estava ligado ou desligado da placa grßfica desde que o Painel de controle foi iniciado.
  1642. 31024    Este controle estß desativado porque menos de dois vφdeos estπo ativos, ou um vφdeo ativo estß configurado para o modo de vφdeo Divisπo ou Clone, ou uma ou mais placas grßficas no sistema de vßrios adaptadores Θ de uma famφlia de produtos diferentes.
  1643. 31025    Este controle estß desativado porque este recurso nπo Θ compatφvel com a atual profundidade de cor desta placa grßfica.
  1644. 31026    Este controle estß desativado porque nπo estß no modo de ediτπo do NVIDIA.\n\nPara ativar o modo do menu de ediτπo do NVIDIA, selecione a caixa de verificaτπo "Ativar ediτπo de menu" na pßgina de Ediτπo de menu.
  1645. 31027    Este controle estß desativado porque jß foi atingida a configuraτπo mßxima deste controle.
  1646. 31028    Este controle estß desativado porque a caixa de verificaτπo mestre que permite este grupo de recursos estß desmarcada.
  1647. 31029    Este controle estß desativado porque os cabos foram conectados de forma incorreta α placa grßfica.
  1648. 31030    Este controle estß desativado porque esta placa grßfica nπo foi configurada como um cliente ou como um servidor.
  1649. 31031    Este controle estß desativado porque esta placa grßfica nπo foi configurada como um servidor.
  1650. 31032    Este controle estß desativado porque esta placa grßfica nπo foi configurada como um cliente.
  1651. 31033    Este controle estß desativado porque jß hß comunicaτπo de um dispositivo servidor com a placa grßfica.
  1652. 31034    Este controle estß desativado porque a resoluτπo do vφdeo selecionado nπo Θ uma resoluτπo de vφdeo personalizada.
  1653. 31035    Este controle estß desativado porque nenhum perfil personalizado foi definido.
  1654. 31036    Este controle estß desativado porque nπo hß um perfil personalizado ativo agora.
  1655. 31037    Este controle estß desativado porque as configuraτ⌡es atuais jß foram salvas como um perfil personalizado.
  1656. 31038    Este controle estß desativado porque as configuraτ⌡es atuais jß foram aprovadas.
  1657. 31039    Este controle estß desativado porque as configuraτ⌡es atuais representam uma configuraτπo predefinida.
  1658. 31040    Este controle estß desativado porque nπo se aplica α configuraτπo selecionada.
  1659. 31041    Este controle deslizante nπo se aplica ao modo de revisπo.  Para descartar as modificaτ⌡es feitas no modo de revisπo atual e voltar ao modo de revisπo, clique neste controle deslizante.
  1660. 31042    Os ajustes feitos aqui somente sπo notados durante a reproduτπo do vφdeo e quando o aplicativo estiver usando sobreposiτπo do hardware.
  1661. 31043    Os ajustes feitos aqui somente sπo notados durante a reproduτπo do vφdeo no modo de tela cheia.
  1662. 31044    Este controle estß desativado porque o padrπo predefinido nπo permite fazer modificaτ⌡es das configuraτ⌡es.
  1663. 31045    Este controle estß desativado porque nπo se aplica ao modo de ediτπo atual.
  1664. 31046    Este controle estß desativado porque a caixa de verificaτπo que permite este grupo de recursos estß desmarcada.
  1665. 31047    Este controle estß desativado porque o recurso estß sendo controlado por um aplicativo externo.
  1666. 31048    Este controle estß desativado porque a configuraτπo estß sendo controlada por uma fonte externa de sincronizaτπo.
  1667. 31049    DESLIGADO significa que a Saφda de vφdeo nπo estß sendo usada.\VERDE piscando significa que a Saφda de vφdeo estß no modo HD (alta definiτπo).\nAMARELO piscando significa que a Saφda de vφdeo estß no modo SD (definiτπo padrπo).
  1668. 31050    DESLIGADO significa que nπo estß sendo usado\nVERDE piscando significa modo HD (alta definiτπo).\nAMARELO piscando significa modo SD (definiτπo padrπo).
  1669. 31051    DESLIGADO significa que a entrada Composta externa nπo foi detectada.\nVERDE piscando significa que a entrada Composta externa foi detectada.
  1670. 31052    DESLIGADO significa que a entrada SDI nπo foi detectada.\nVERDE piscando significa que a entrada externa SDI foi detectada no modo HD (alta definiτπo).\nAMARELO constante significa um erro na entrada de SDI externa.
  1671. 31053    X Pos: %ld Y Pos: %ld\nLargura: %ld Altura: %ld
  1672. 31054    X Pos: %ld Y Pos: %ld
  1673. 31055    Este controle estß desativado porque a configuraτπo estß sendo detectada automaticamente.
  1674. 32000    Nπo hß overclocking
  1675. 32001    Overclocking automßtico
  1676. 32002    Overclocking manual
  1677. 32003    Eu aceito
  1678. 32004    Eu nπo aceito
  1679. 32005    Contrato de licenτa de overclocking
  1680. 32006    Leia este contrato de licenτa com atenτπo. Pressione a tecla "PAGE DOWN" para ler o resto do contrato. 
  1681. 32007    Para usar os recursos do painel de FreqⁿΩncias de clock Θ preciso concordar com os termos do contrato de licenτa anterior. VocΩ aceita este contrato? 
  1682. 32008    AVISO: O UTILIT┴RIO DE SOFTWARE QUE VOC╩ EST┴ PRESTES A ATIVAR ("UTILIT┴RIO") PODE CAUSAR DANOS AO SISTEMA E ANULAR AS GARANTIAS. 
  1683. 32009    ESTE UTILIT┴RIO EXECUTA O COMPUTADOR FORA DAS ESPECIFICA╟╒ES DE PROJETO DO FABRICANTE, INCLUSIVE, SEM SE LIMITAR: VOLTAGENS MAIS ALTAS DO SISTEMA, TEMPERATURAS ACIMA DO NORMAL, FREQ▄╩NCIAS EXCESSIVAS E ALTERA╟╒ES NO BIOS QUE PODEM DANIFICAR O BIOS. 
  1684. 32010    O SISTEMA OPERACIONAL DO COMPUTADOR PODE CONGELAR E RESULTAR EM PERDA DE DADOS OU DANOS NAS IMAGENS. 
  1685. 32011    DEPENDENDO DO FABRICANTE DO SISTEMA, AS GARANTIAS DO SISTEMA DO COMPUTADOR, DO HARDWARE E DO SOFTWARE PODEM SER ANULADAS E VOC╩ PODE N├O RECEBER MAIS SERVI╟OS DE ASSIST╩NCIA. 
  1686. 32012    A NVIDIA N├O OFERECE ASSIST╩NCIA AO CLIENTE PARA ESTE UTILIT┴RIO. 
  1687. 32013    POR ISSO, N├O OFERECEMOS NENHUMA GARANTIA EXPRESSA OU IMPL═CITA. 
  1688. 32014    ANTES DE ATIVAR O UTILIT┴RIO, VERIFIQUE SE ELE ╔ ADEQUADO AO USO PRETENDIDO, E VOC╩ DEVER┴ ASSUMIR TOTAL RESPONSABILIDADE PELO MESMO. 
  1689. 32015    ISEN╟├O DE RESPONSABILIDADE DAS GARANTIAS
  1690. 32016    TODOS OS MATERIAIS, INFORMA╟╒ES E PRODUTOS DE SOFTWARE QUE FA╟AM PARTE DESTE UTILIT┴RIO OU SEJAM DISPONIBILIZADOS ATRAV╔S DELE, S├O FORNECIDOS "NO ESTADO" E "SE DISPON═VEIS" PARA O USU┴RIO. 
  1691. 32017    O UTILIT┴RIO ╔ FORNECIDO SEM NENHUMA GARANTIA, SEJA EXPRESSA OU IMPL═CITA, INCLUSIVE, POR╔M SEM SE LIMITAR └S GARANTIAS IMPL═CITAS DE COM╔RCIO E USO DO PRODUTO PARA FINALIDADE ESPEC═FICA OU N├O VIOLA╟├O. 
  1692. 32018    A NVIDIA E SUAS SUBSIDI┴RIAS N├O GARANTEM QUE O UTILIT┴RIO SEJA CONFI┴VEL OU ESTEJA CORRETO; QUE DEFEITOS OU ERROS SER├O CORRIGIDOS, OU QUE O UTILIT┴RIO ESTEJA LIVRE DE V═RUS OU OUTROS COMPONENTES PREJUDICIAIS. 
  1693. 32019    O RISCO DO USO DO UTILIT┴RIO CABE UNICAMENTE AO USU┴RIO. 
  1694. 32020    COMO ALGUMAS JURISDI╟╒ES N├O PERMITEM A EXCLUS├O DE DETERMINADAS GARANTIAS, ESTAS EXCLUS╒ES PODEM N├O SE APLICAR AO SEU CASO. 
  1695. 32021    LIMITE DE GARANTIA
  1696. 32022    A NVIDIA E SUAS SUBSIDI┴RIAS ISENTAM-SE DE TODA RESPONSABILIDADE POR DANOS DIRETOS, INDIRETOS, PUNITIVOS, INCIDENTAIS, ESPECIAIS OU EMERGENTES RESULTANTES DO USO OU DA IMPOSSIBILIDADE DE USO DO UTILIT┴RIO. ESTE LIMITE TEM EFEITO QUER A RESPONSABILIDADE PLEITEADA SEJA BASEADA EM CONTRATO, ATO IL═CITO, NEGLIG╩NCIA, RESPONSABILIDADE OBJETIVA OU OUTRO MOTIVO, MESMO QUE A NVIDIA TENHA SIDO AVISADA DA POSSIBILIDADE DESSE DANO. 
  1697. 32023    CONSIDERANDO-SE QUE ALGUMAS JURISDI╟╒ES N├O PERMITEM A EXCLUS├O OU O LIMITE DE DANOS INCIDENTAIS OU EMERGENTES, A RESPONSABILIDADE DA NVIDIA NESSAS JURISDI╟╒ES LIMITA-SE AO QUE EST┴ PREVISTO POR LEI. 
  1698. 32024    SE VOC╩ LEU, COMPREENDEU E CONCORDA COM TODOS OS TERMOS E CONDI╟╒ES ACIMA, CLIQUE NO BOT├O "EU ACEITO" ABAIXO. 
  1699. 32025    SE VOC╩ N├O CONCORDA COM TODOS OS TERMOS E CONDI╟╒ES ACIMA, CLIQUE NO BOT├O "EU N├O ACEITO" ABAIXO, E N├O ATIVE OU USE O UTILIT┴RIO. 
  1700. 32026    Vφdeo NVIDIA
  1701. 32027    Recarregar o Painel do vφdeo NVIDIA
  1702. 32028    O Painel de vφdeo NVIDIA precisa ser recarregado porque houve uma alteraτπo na configuraτπo do vφdeo que estava sendo executado com outro aplicativo. Clique em Sim para recarregar o painel automaticamente, ou clique em Nπo para carregß-lo manualmente.
  1703. 32029    OK
  1704. 32030    Cancelar
  1705. 32031    Aplicar
  1706. 32032    Mostrar o Menu
  1707. 32033    Esconder o Menu
  1708. 32034    Fechar
  1709. 32035    Ajuda
  1710. 32036    Minimizar
  1711. 32037    Maximizar
  1712. 32038    Tamanho
  1713. 32039    Pr≤ximo
  1714. 32040    Anterior
  1715. 32041    NVIDIA.COM
  1716. 32042    Nπo Θ possφvel criar a extensπo para o Painel do vφdeo NVIDIA.
  1717. 32043    Os motivos provßveis podem ser:
  1718. 32044    Aceleraτπo de hardware grßfico desativada. Para ativar a Aceleraτπo de hardware:\n\n1. Clique com o botπo direito na ßrea de trabalho, selecione Propriedades, a guia Configuraτ⌡es e clique em Avanτada. \n2. Clique na guia Soluτπo de problemas e mova o controle deslizante da 'Aceleraτπo de hardware' atΘ Total. \n3. Clique em OK. \n4. Se solicitado, reinicie o computador.
  1719. 32045    Incompatibilidade da versπo.
  1720. 32046    Configuraτπo ou instalaτπo incorreta.
  1721. 32047    A reinstalaτπo dos drivers de vφdeo pode resolver este problema.
  1722. 32048    Termos e condiτ⌡es 
  1723. 32049    Modificar o perfil
  1724. 32050    O arquivo especificado nπo p⌠de ser carregado.
  1725. 32051    O arquivo especificado nπo p⌠de ser salvo.
  1726. 32052    Detectar freqⁿΩncias &otimizadas
  1727. 32053    Mudanτas t&este
  1728. 32054    &Ventilador sempre ligado
  1729. 32055    Aplicar automaticamente a configuraτπo ao &inicializar
  1730. 32058    Bordas cinza
  1731. 32059    Somente uma TV pode ser conectada ao sistema ao mesmo tempo.  Verifique se somente uma TV estß conectada, e clique em OK ou em Cancelar para abortar a operaτπo.
  1732. 33060    Ativo
  1733. 33061    Inativo
  1734. 33062    Valor
  1735. 33063    Verifique a caixa para acrescentar a configuraτπo deste driver ao perfil %.
  1736. 33064    Padrπo ativo
  1737. 33065    Padrπo inativo
  1738. 33066    ╔ preciso que a configuraτπo global do driver ou pelo menos um aplicativo esteja selecionado para criar um perfil vßlido.
  1739. 33067    Salvar perfil
  1740. 33068    O perfil selecionado foi modificado. As mudanτas serπo perdidas se outro perfil for selecionado. Deseja salvar a configuraτπo modificada?
  1741. 33069    Excluir um perfil de aplicativo retira todas as configuraτ⌡es NVIDIA daquele aplicativo. Para evitar um desempenho indesejßvel do aplicativo, selecione um perfil NVIDIA predefinido especφfico do aplicativo, e clique em %s.
  1742. 33070    Configuraτπo de vßrias GPUs
  1743. 33071    Configuraτπo de vßrias GPUs
  1744. 33072    O sistema tem vßrias unidades de processamento de grßficos (GPU). A renderizaτπo de vßrias GPU conecta todas as GPUs para um melhor desempenho.
  1745. 33073    Ativar a renderizaτπo de &vßrias GPUs
  1746. 33074    Opτ⌡es de renderizaτπo de vßrias GPUs
  1747. 33075    O modo de renderizaτπo de vßrias GPUs atual Θ: 
  1748. 33076    &Mostre onde mudar meu modo de renderizaτπo de vßrias GPUs
  1749. 33077    Mostrar linha de d&ivisπo (aplica-se somente α renderizaτπo de quadro dividido)
  1750. 33078    Ativar equilφbrio automßtico de &carga
  1751. 33079    As GPUs nπo estπo conectadas por um conector Video Link.
  1752. 33080    O modo de renderizaτπo de vßrias GPUs continuarß a funcionar mas terß um melhor desempenho se as GPUs forem conectadas por um conector Video Link.
  1753. 33081    Seleτπo incorreta de vßrias GPUs
  1754. 33082    A renderizaτπo de vßrias GPUs foi ativada e o sistema tem duas ou mais GPUs em placas grßficas separadas.\n╔ preciso selecionar as GPUs a ser usadas na renderizaτπo de vßrias GPUs.
  1755. 33083    Um n·mero antigo de GPUs para a renderizaτπo de vßrias GPUs foi selecionado.\nPara um modo de renderizaτπo de quadro alternado, selecione um n·mero par de GPUs a ser usado.\nPara mudar a seleτπo, clique em %s; ou entπo uma das GPUs serß ignorada.
  1756. 33084    ╔ preciso reiniciar o computador para que as novas configuraτ⌡es tenham efeito.\nClique em %s para continuar, ou clique em %s para voltar sem aplicar as mudanτas.
  1757. 33085    Esses controles estπo desativados porque a caixa de verificaτπo que ativa este grupo de recursos de renderizaτπo de vßrias GPUs nπo estß marcada. A renderizaτπo de uma ·nica GPU estß sendo usada agora.
  1758. 33086    Este controle estß desativado porque GPUs de diferentes tipos nπo podem ser usadas ao mesmo tempo na renderizaτπo de vßrias GPUs.
  1759. 33087    Nπo Θ possφvel selecionar GPUs de diferentes tipos na renderizaτπo de vßrias GPUs.
  1760. 33088    Renderizaτπo de quadro dividido
  1761. 33089    Renderizaτπo de quadro alternado
  1762. 33090    Seleτπo automßtica
  1763. 33091    Configuraτ⌡es NVIDIA
  1764. 33092    Excluir um perfil de aplicativo retira todas as configuraτ⌡es NVIDIA dos aplicativo associados. Para evitar um desempenho indesejßvel do aplicativo, selecione um perfil NVIDIA predefinido especφfico  do aplicativo, e clique em %s.
  1765. 33093    Conjunto de instruτ⌡es aprimoradas de CPU
  1766. 33094    Back buffer/buffer de densidade unificado
  1767. 33095    Maximizar mem≤ria de textura
  1768. 33096    Teste z inicial
  1769. 33097    Modo de paginaτπo do buffer
  1770. 33098    Correτπo do gama de linhas de anti-serrilhamento
  1771. 33099    Profundidade da textura da cor
  1772. 33100    TransferΩncia em bloco
  1773. 33101    16 bpp
  1774. 33102    32 bpp
  1775. 33103    Tamanho do heap PCI/PCIE
  1776. 33104    Temporizaτπo avanτada
  1777. 33105    Largura da &sincronizaτπo:
  1778. 33106    P≤rtico &dianteiro:
  1779. 33107    P≤rtico &traseiro:
  1780. 33108    P≤rtico dia&nteiro:
  1781. 33109    Largura de s&incronizaτπo:
  1782. 33110    P≤rtico tras&eiro:
  1783. 33111    Ta&xa de atualizaτπo:
  1784. 33112    Modo de &interlace
  1785. 33113    Pixels &horizontais:
  1786. 33114    Linhas &verticais:
  1787. 33115    Pixels ativos:
  1788. 33116    Clock de pixel:
  1789. 33117    Pixels ativos:
  1790. 33118    Taxa de varredura:
  1791. 33119    Para indicar sua preferΩncia, clique em um dos bot⌡es abaixo.
  1792. 33120    &Modo de temporizaτπo:
  1793. 33121    Use estas configuraτ⌡es para ajustar os modos de temporizaτπo αs suas preferΩncias pessoais.
  1794. 33122    Polaridade de sincronizaτπo:
  1795. 33123    Polaridade de sincronizaτπo:
  1796. 33124    Especifique a temporizaτπo de sinal exata do modo de vφdeo.
  1797. 33125    O uso inadequado destas opτ⌡es pode causar danos ao vφdeo.
  1798. 33126    Temporizaτπo EDID
  1799. 33127    Temporizaτ⌡es coordenadas de vφdeo - Blanking reduzido (CVT-RB)
  1800. 33128    Modo de renderizaτπo de vßrias GPUs
  1801. 33129    Selecione o modo de renderizaτπo de vßrias GPUs:
  1802. 33130    A placa grßfica primßria, geralmente mostrada na parte superior da lista de seleτ⌡es da GPU, ainda nπo foi selecionada.\n╔ preciso selecionar a placa grßfica primßria para a renderizaτπo de vßrias GPUs.
  1803. 33131    Conector SCART
  1804. 33132    Conector SCART S-Video
  1805. 33133    Conector SCART RGB
  1806. 33134    Conector SCART RGB+Composto
  1807. 33135    Conector SCART Composto
  1808. 33136    Conector SCART S-VHS
  1809. 33137    PAL(Conector SCART)
  1810. 33138    Reduce DVI frequency
  1811. 33141    Grßficos da SDI
  1812. 33142    Novo perfil de cor SDI
  1813. 33143    Importar perfil de cor SDI
  1814. 33144    Exportar perfil de cor SDI
  1815. 33145    Modificar perfil de cor SDI
  1816. 33146    Renomear perfil de cor SDI
  1817. 33147    Propriedades do perfil de cor SDI
  1818. 33148    Regiπo da ßrea de trabalho SDI
  1819. 33149    Selecionar o padrπo de teste
  1820. 33150    Opτ⌡es avanτadas SDI
  1821. 33151    Opτ⌡es de saφda
  1822. 33152    A saφda SDI estß sob controle exclusivo do aplicativo.
  1823. 33153    Enviar saφda para &SDI:
  1824. 33154    Enviar saφda para SDI:
  1825. 33155    &Formato do sinal SDI:
  1826. 33156    Formato do sinal SDI:
  1827. 33157    Formato da &saφda SDI:
  1828. 33158    Formato da saφda SDI:
  1829. 33159    Conversπo de &cor:
  1830. 33160    Saφda de
  1831. 33161    &┴rea de trabalho
  1832. 33162    Padrπo de &teste
  1833. 33163    Mu&dar regiπo da ßrea de trabalho...
  1834. 33164    Se&lecionar padrπo de teste...
  1835. 33165    ┴r&ea de saφda:
  1836. 33166    Opτπo de genlock
  1837. 33167    Fo&nte:
  1838. 33168    Fonte de genlock:
  1839. 33169    Tipo de sinal:
  1840. 33170    Atraso de sinc:
  1841. 33171    %ld pixels e %ld linhas
  1842. 33172    Aplicativo no controle
  1843. 33173    O seguinte aplicativo estß controlando a saφda SDI:
  1844. 33174    Opτ⌡es av&anτadas
  1845. 33175    &Matriz de conversπo de cor
  1846. 33176    Instruir a transformada para fazer a conversπo de saφda de espaτo de cor fonte para SDI.
  1847. 33177    Y
  1848. 33178    Cr
  1849. 33179    Cb
  1850. 33180    R
  1851. 33181    G
  1852. 33182    B
  1853. 33183    Deslocamento
  1854. 33185    Correτπo do gama
  1855. 33186    Especificar a correτπo do gama para o fluxo fonte.
  1856. 33187    &R:
  1857. 33188    &G:
  1858. 33189    &B:
  1859. 33190    &Bloquear todos os canais
  1860. 33192    Ativar &margem dinΓmica
  1861. 33193    Usar cores compostas &seguras
  1862. 33194    Perfis de cor SDI (*.ncl)|*.ncl|Todos os arquivos (*.*)|*.*||
  1863. 33195    Selecionar a regiπo da ßrea de trabalho a ser usada para a saφda SDI.
  1864. 33196    Usar tela inteira
  1865. 33197    Seleciona&r a regiπo a ser usada
  1866. 33198    &X:
  1867. 33199    &Y:
  1868. 33200    &Largura:
  1869. 33201    Altura:
  1870. 33202    Selecionar um padrπo de teste a ser usado para a saφda SDI.
  1871. 33203    PrΘ-visualizaτπo
  1872. 33204    Arquivos de imagens de padrπo de teste (*.wmf;*.bmp)|*.wmf;*.bmp|Todos os arquivos (*.*)|*.*||
  1873. 33205    Geral
  1874. 33206    Informaτ⌡es sobre a placa grßfica e o software
  1875. 33207    Informaτ⌡es sobre a placa grßfica NVIDIA e o software de driver NVIDIA instalado.
  1876. 33208    Placa grßfica:
  1877. 33209    Versπo do driver:
  1878. 33210    Versπo do firmware:
  1879. 33211    A&tivar o atraso de sincronizaτπo
  1880. 33212    Modificar os valores da sintonia fina de atrasos de sinal entre a fonte de sincronizaτπo e a saφda SDI.
  1881. 33213    Atraso de &HSYNC (em pixels):
  1882. 33214    Atraso de &VSYNC (em linhas):
  1883. 33215    Configuraτ⌡es de Energia ligada
  1884. 33216    Posiτ⌡es de DIP switch integrado
  1885. 33217    Estas posiτ⌡es do switch da placa grßfica determinam o modo de operaτπo SDI padrπo antes do driver (software) ser inicializado.
  1886. 33218    Formato do sinal padrπo:
  1887. 33219    Fonte do genlock padrπo:
  1888. 33220    Formato controlado pelo genlock:
  1889. 33221    Configuraτπo do DIP switch:
  1890. 33222    Configuraτπo do jumper:
  1891. 33223    Modo de emergΩncia de &vφdeo
  1892. 33224    Selecionar o modo de vφdeo de saφda quando o sistema detecta perda de sincronizaτπo.
  1893. 33225    Usar padr⌡es de &hardware
  1894. 33226    Usar o modo especificado
  1895. 33227    Editar
  1896. 33228    &Novo
  1897. 33229    &Modelo em branco
  1898. 33230    Usando %s valores
  1899. 33231    &Abrir...
  1900. 33232    Salvar &como...
  1901. 33233    &Modificar...
  1902. 33234    Re&nomear
  1903. 33235    Excluir
  1904. 33236    &Propriedades
  1905. 33237    487i    59.94    Hz    (SMPTE259)    NTSC
  1906. 33238    487p    59.94    Hz    (SMPTE259)
  1907. 33239    576i    50.00    Hz    (SMPTE259)    PAL
  1908. 33240    576p    50.00    Hz    (SMPTE259)
  1909. 33241    720p    59.94    Hz    (SMPTE296)
  1910. 33242    720p    60.00    Hz    (SMPTE296)
  1911. 33243    1035i    59.94    Hz    (SMPTE260)
  1912. 33244    1035i    59.94    Hz    (SMPTE260)
  1913. 33245    1080i    50.00    Hz    (SMPTE295)
  1914. 33246    1080i    47.952    Hz    (SMPTE274)
  1915. 33247    1080i    48.00    Hz    (SMPTE274)
  1916. 33248    1080i    50.00    Hz    (SMPTE274)
  1917. 33249    1080i    59.94    Hz    (SMPTE274)
  1918. 33250    1080i    60.00    Hz    (SMPTE274)
  1919. 33251    1080PsF    23.976    Hz    (SMPTE274)
  1920. 33252    1080PsF    24.00    Hz    (SMPTE274)
  1921. 33253    1080PsF    25.00    Hz    (SMPTE274)
  1922. 33254    1080PsF    29.97    Hz    (SMPTE274)
  1923. 33255    1080PsF    30.00    Hz    (SMPTE274)
  1924. 33256    1080p    23.976    Hz    (SMPTE274)
  1925. 33257    1080p    24.00    Hz    (SMPTE274)
  1926. 33258    1080p    25.00    Hz    (SMPTE274)
  1927. 33259    1080p    29.97    Hz    (SMPTE274)
  1928. 33260    1080p    30.00    Hz    (SMPTE274)
  1929. 33270    RGB    (4:4:4)
  1930. 33271    RGBA    (4:4:4:4)
  1931. 33272    RGBZ    (4:4:4:4)
  1932. 33273    YCrCb    (4:2:2)
  1933. 33274    YCrCbA    (4:2:2:4)
  1934. 33275    YCrCbZ    (4:2:2:4)
  1935. 33290    Tamanho integral
  1936. 33291    Tφtulo seguro
  1937. 33292    Aτπo segura
  1938. 33293    Auto
  1939. 33294    Detecτπo automßtica
  1940. 33295    Interno
  1941. 33296    Entrada COMP
  1942. 33297    Entrada SDI
  1943. 33298    Dois nφveis
  1944. 33299    TrΩs nφveis
  1945. 33300    SD (definiτπo padrπo)
  1946. 33301    HD (alta definiτπo)
  1947. 33305    Grßficos da SDI
  1948. 33306    Enviar &saφda para SDI:
  1949. 33307    &Fonte de saφda
  1950. 33308    &┴rea de trabalho
  1951. 33309    Padrπo de &teste
  1952. 33310    &Alterar...
  1953. 33311    Outras configuraτ⌡es
  1954. 33312    Fonte de genlock desconectada
  1955. 33313    A fonte de genlock ativa foi desconectada. VocΩ deseja fazer a detecτπo automßtica da fonte de genlock ou voltar a usar a sincronizaτπo interna?
  1956. 33314    Detecτπo automßtica
  1957. 33315    Sincronizaτπo interna
  1958. 33316    Confirmar Excluir
  1959. 33317    Tem certeza de que deseja excluir as configuraτ⌡es de cor chamadas "%s"?
  1960. 33318    Configuraτ⌡es de cor SDI existentes
  1961. 33319    As configuraτ⌡es de cor chamadas "%s" jß existem.
  1962. 33320    Deseja sobregravar as configuraτ⌡es de cores existentes ou importar as novas configuraτ⌡es de cor com outro nome?
  1963. 33321    Sobre&gravar
  1964. 33322    &Importar
  1965. 33323    Estß faltando o nome das configuraτ⌡es de cor SDI
  1966. 33324    Especifique um nome para essas configuraτ⌡es de cor antes de prosseguir.
  1967. 33325    O nome das configuraτ⌡es de cor SDI Θ invßlido
  1968. 33326    O nome dessas configuraτ⌡es de cores nπo pode estar vazio, precisa conter somente os caracteres legais do nome do arquivo, e precisa ser um nome de configuraτπo de cor exclusivo.\nCorrija o nome antes de prosseguir.
  1969. 33327    Perfil de cor SDI invßlido
  1970. 33328    O arquivo especificado nπo Θ um arquivo de formato de perfil de cor SDI vßlido ou acessφvel.\nEspecifique um perfil de cor SDI vßlido.
  1971. 33329    Especifique uma matriz de conversπo de cores vßlida antes de prosseguir.
  1972. 33330    Especifique as configuraτ⌡es de correτπo de gama visφvel antes de prosseguir.
  1973. 33331    RGB linear
  1974. 33332    Rec. 601
  1975. 33333    Rec. 709
  1976. 33334    Personalizado
  1977. 33335    Sim
  1978. 33336    Nπo
  1979. 33337    Ligado
  1980. 33338    Desligado
  1981. 33339    Configuraτ⌡es de cor SDI
  1982. 33340    Resoluτπo SDI atual:
  1983. 33341    &Nome do perfil:
  1984. 33342    &Ajuda
  1985. 33343    Como devo usar estas opτ⌡es?
  1986. 33344    Conversπo de cor:
  1987. 33345    Conversπo de cor
  1988. 33346    RGB    (Duplo 4:4:4)
  1989. 33347    YCrCb    (Duplo 4:2:2)
  1990. 33348    Use &genlock
  1991. 33349    Sinc. SDI
  1992. 33350    Sinc. COMP
  1993. 33351    Usando a temporizaτπo interna
  1994. 33352    Sinal nπo detectado
  1995. 33353    Sinal nπo reconhecido
  1996. 33354    O formato do sinal genlock mudou
  1997. 33355     ou 
  1998. 33356    Formato genlock
  1999. 33357    Detectando formato genlock& 
  2000. 33358    Bi COMP        \Sinc. tCOMP (nφvel duplo)
  2001. 33359    Tri COMP        \Sinc. tCOMP (nφvel triplo)
  2002. 33360    Formato genlock
  2003. 33361    Aviso
  2004. 33362    O formato da fonte de entrada de sincronizaτπo mudou. Gostaria de ressincronizar ou desativar o modo genlock?
  2005. 33363    Ressincronizar
  2006. 33364    Desativar genlock
  2007. 33365    A resoluτπo do arquivo especificado nπo Θ a ideal para a resoluτπo de saφda atual. Gostaria de usar este arquivo assim mesmo?
  2008. 33366    Especifique a tecla& 
  2009. 33367    Especifique a tecla Alfa& 
  2010. 33368    Especifique a tecla Z& 
  2011. 33369    Escalas:
  2012. 33370    Escala
  2013. 33371    Cortar
  2014. 33372    Letterbox
  2015. 33373    Cortar ou letterbox
  2016. 33374    Seleτπo do formato do vφdeo:
  2017. 33375    Seleτπo da fonte de sinc.:
  2018. 33376    Seleτπo automßtica de comutador:
  2019. 33377    Reservado:
  2020. 33378    Reservado para uso futuro
  2021. 33379    Atraso de sincronizaτπo
  2022. 33380    Selectionar mßscara de chave
  2023. 33381    Selecionar uma mßscara de chave a ser usada na saφda SDI.
  2024. 33382    Arquivos de imagem de mßscara de chave (%s)|%s|Todos os arquivos (*.*)|*.*||
  2025. 33383    Arquivos de imagem de padrπo de teste (%s)|%s|Todos os arquivos (*.*)|*.*||
  2026. 33384    Sinc. SDI
  2027. 33385    Sinc. COMP
  2028. 33386    DESLIGADO significa que a entrada de Sinc. composta externa nπo foi detectada.\nVERDE piscando significa que a entrada de Sinc. composta externa foi detectada.\nAMARELO constante significa que houve erro em uma entrada de Sinc. composta externa .\nVERMELHO piscando significa que uma Sinc. composta externa estß em uso mas nπo estß em sincronia com o formato de saφda.
  2029. 33387    DESLIGADO significa que a entrada de Sinc. SDI externa nπo foi detectada.\nVERDE piscando significa que a entrada de Sinc. SDI externa foi detectada no modo de Alta definiτπo (HD).\nAMARELO piscando significa que uma entrada de Sinc. SDI interna foi detectada no modo de Definiτπo padrπo (SD).\nAMARELO constante significa que houve erro em uma entrada de Sinc. SDI.\nVERMELHO piscando significa que uma Sinc. SDI externa estß em uso mas nπo estß em sincronia com o formato de saφda
  2030. 33388    X Pos: %ld Y Pos: %ld\nLargura: %ld Altura: %ld\nModo: %s
  2031. 33389    Formato genlock
  2032. 33390    Este controle mostra o formato de vφdeo genlock ou o estado do sinal atuais.
  2033. 33391    O formato de vφdeo de entrada detectado do %s nπo combina com o formato de vφdeo de saφda do %s.
  2034. 33392    Detectar novamente o formato genlock
  2035. 33393    Clique aqui para detectar o formato de genlock de entrada e ressincronizß-lo com o formato de saφda do vφdeo.
  2036. 33394    Atualizaτ⌡es na Internet ...
  2037. 33395    Atraso de sincronizaτπo
  2038. 33396    Formato do sinal genlock sincronizado
  2039. 33397    Usando o formato de sinal genlock
  2040. 33398    R8:G8:B8
  2041. 33399    R8:G8:B8:A8
  2042. 33400    R8:G8:B8:Z10
  2043. 33401    Y10:CR10:CB10
  2044. 33402    Y10:CR8:CB8
  2045. 33403    Y10:CR8:CB8:A10
  2046. 33404    Y10:CR8:CB8:Z10
  2047. 33405    R8:G8:B8 + R8:G8:B8
  2048. 33406    Y8:CR8:CB8 + Y8:CR8:CB8
  2049. 33407    YCrCb    (4:4:4)
  2050. 33408    YCrCbA    (4:4:4:4)
  2051. 33409    YCrCbZ    (4:4:4:4)
  2052. 33410    YCrCb    (4:2:2 + 4:2:2)
  2053. 33411    Modo interno
  2054. 33412    Genlock externo
  2055. 33413    Framelock externo
  2056. 33414    Opτ⌡es de sinc.:
  2057. 33415    Formato de framelock
  2058. 33416    O formato do sinal mudou
  2059. 33417    Detectando o formato do sinal...
  2060. 33418    Formato de sinal bloqueado
  2061. 35001    O Painel do vφdeo NVIDIA nπo p⌠de executar a operaτπo solicitada. Corrija as opτ⌡es especificadas.
  2062. 35002    O Painel do vφdeo NVIDIA determinou que esta operaτπo nπo Θ segura pois estπo faltando informaτ⌡es necessßrias para desfazer esta operaτπo. Por esse motivo nπo Θ possφvel prosseguir.
  2063. 35003    Tratar %s como HDTV
  2064. 35004    Marque aqui para tratar %s como televisπo de alta definiτπo (HDTV).
  2065. 35005    Otimizaτπo trilinear
  2066. 35006    Alta qualidade
  2067. 35007    480i SDTV
  2068. 35008    576i SDTV (TV de definiτπo padrπo)
  2069. 35009    576p EDTV
  2070. 35010    Selecione o perfil ativo para:
  2071. 35011    Valores personalizados
  2072. 35013    Anal≤gico
  2073. 35014    Digital
  2074. 35015    TV
  2075. 35016    HDTV
  2076. 35017    Licenτa para Cliente do Software NVIDIA 
  2077. 35018    AVISO IMPORTANTE -- LEIA COM ATEN╟├O: A presente Licenτa para Cliente do Software NVIDIA ("LICEN╟A") rege o uso do software da NVIDIA Corporation e das suas subsidißrias ("NVIDIA") cujo download possa ser feito a partir deste ponto, inclusive o programa de software de computaτπo e os  materiais impressos afins ("SOFTWARE"). Ao fazer o download, instalar, copiar ou usar o SOFTWARE de outra forma, obriga-se o usußrio aos termos desta LICEN╟A. Caso nπo concorde com os termos desta LICEN╟A, nπo faτa o download do SOFTWARE. 
  2078. 35019    DESCRI╟├O 
  2079. 35020    O uso dos produtos NVIDIA exige trΩs elementos: o SOFTWARE, o hardware em uma placa de controle grßfico e um computador pessoal. O SOFTWARE estß protegido pelas leis de direitos autorais e tratados internacionais de direitos autorais, assim como outras leis e tratados sobre propriedade intelectual. O SOFTWARE nπo se encontra α venda, Θ oferecido somente sob licenτa de uso, observados os termos deste documento. O hardware vendido Θ protegido por vßrias patentes mas a presente LICEN╟A nπo cobre a venda, jß que o produto nem sempre Θ vendido no mesmo pacote que o SOFTWARE. A presente LICEN╟A estabelece somente os termos e as condiτ⌡es da LICEN╟A DE SOFTWARE. 
  2080. 35021    1. DEFINI╟╒ES 
  2081. 35022    1.1 Cliente. Cliente significa a pessoa fφsica ou jurφdica que faz o download do SOFTWARE. 
  2082. 35023    2. CONCESS├O DA LICEN╟A 
  2083. 35024    2.1 Direitos e limitaτ⌡es da concessπo. A NVIDIA, pelo presente, outorga ao Cliente o seguinte direito nπo exclusivo e intransferφvel de uso do SOFTWARE, com as seguintes limitaτ⌡es: 
  2084. 35025    2.1.1 Direitos O cliente tem direito a instalar e a usar uma c≤pia do SOFTWARE em um ·nico computador, e salvo pela c≤pia de back-up do Software, fica proibido de copiar o SOFTWARE. Esta LICEN╟A de SOFTWARE nπo poderß ser compartilhada ou usada simultaneamente em vßrios computadores. 
  2085. 35026    2.1.2 Exceτπo Linux. Independentemente dos termos da Seτπo 2.1.1 acima, o SOFTWARE desenvolvido para uso exclusivo no sistema operacional Linux poderß ser copiado e redistribuφdo, desde que os arquivos binßrios do mesmo nπo sejam alterados (excetuada a descompactaτπo de arquivos compactados). 
  2086. 35027    2.1.3 Limitaτ⌡es. 
  2087. 35028    ╔ proibida a engenharia reversa. O cliente estß proibido de executar engenharia reversa, descompilar ou desmontar o SOFTWARE, assim como tentar de outra forma obter o c≤digo fonte. 
  2088. 35029    ╔ proibido separar componentes. O SOFTWARE foi licenciado como um ·nico produto. As partes componentes do mesmo nπo podem ser separadas para uso em mais de um computador, e tampouco podem ser usadas separadas das outras partes. 
  2089. 35030    ╔ proibido alugar. O cliente estß proibido de alugar ou arrendar o SOFTWARE para outros. 
  2090. 35032    3. RESCIS├O 
  2091. 35033    3.1 A presente LICEN╟A fica automaticamente rescindida se o Cliente deixar de cumprir qualquer um de seus termos e condiτ⌡es. O Cliente, nesse caso, deve destruir todas as c≤pias do SOFTWARE e todas as partes componentes. 
  2092. 35034    3.2 Suspensπo defensiva. Se o Cliente ajuizar ou participar de um processo legal contra a NVIDIA, a seu critΘrio exclusivo, a NVIDIA pode suspender ou rescindir todas as concess⌡es da licenτa ou outros direitos previstos nesta LICEN╟A, enquanto o processo estiver em curso. 
  2093. 35035    4. DIREITOS AUTORAIS 
  2094. 35036    A propriedade e direitos autorais sobre o SOFTWARE (inclusive, sem se limitar, imagens, fotos, animaτ⌡es, vφdeo, ßudio, m·sica, texto e outras informaτ⌡es do SOFTWARE), impressos que o acompanham e c≤pias do SOFTWARE sπo de propriedade da NVIDIA ou de seus fornecedores. O SOFTWARE estß protegido pelas leis de direitos autorais e disposiτ⌡es de tratado internacional. Cabe portanto ao Cliente tratar o SOFTWARE como qualquer outro material sob direito autoral, salvo por disposiτπo em contrßrio desta LICEN╟A, e que permite uma c≤pia do SOFTWARE seja feita unicamente para fins de arquivo de back-up. 
  2095. 35037    5. LEI APLIC┴VEL 
  2096. 35038    Considera-se o Estado da Calif≤rnia como o local de celebraτπo da presente LICEN╟A, devendo a mesma ser interpretada de acordo com as do mencionado estado. Fica especificamente renunciada a Convenτπo das Naτ⌡es Unidas sobre Contratos para Venda Internacional de Produtos. 
  2097. 35046    6. ISEN╟├O DE GARANTIAS E LIMITA╟├O DE RESPONSABILIDADE 
  2098. 35047    6.1 Nenhuma garantia. POR LEI, O SOFTWARE ╔ FORNECIDO "NA CONDI╟├O EM QUE SE ENCONTRA", ISENTANDO-SE A NVIDIA E SEUS FORNECEDORES DE GARANTIAS, EXPRESSAS OU IMPL═CITAS, INCLUSIVE SEM SE LIMITAR, └S GARANTIAS IMPL═CITAS DE COM╔RCIO E DO USO DO PRODUTO PARA UMA FINALIDADE ESPEC═FICA. 
  2099. 35048    6.2 Nenhuma responsabilidade civil por danos emergentes. CONFORME OS LIMITES M┴XIMOS PREVISTOS EM LEI, A NVIDIA OU SEUS FORNECEDORES ISENTAM-SE DE RESPONSABILIDADE POR DANOS ESPECIAIS, INCIDENTIAS, INDIRETOS OU EMERGENTES (INCLUSIVE, SEM SE LIMITAR AOS DANOS RESULTADOS DE PERDA DE LUCROS, LUCROS CESSANTES, PERDA DE INFORMA╟╒ES COMERCIAIS OU OUTRO PREJU═ZO PATRIMONIAL) RESULTANTES DO USO OU IMPOSSIBILIDADE DE USO DO SOFTWARE, MESMO SE A NVIDIA TENHA SIDO ALERTADA SOBRE A POSSIBILIDADE DE OCORR╩NCIA DESSES DANOS. 
  2100. 35049    7. DIVERSOS 
  2101. 35050    Na hip≤tese de uma disposiτπo da presente LICEN╟A nπo obedecer a lei ou nπo puder ser executada por forτa de lei, a mencionada disposiτπo serß interpretada como sendo limitada de forma que possa ser executada por forτa de lei. Esta LICEN╟A representa o acordo final, completo e exclusivo entre as partes no tocante ao assunto ora proposto, e substitui todos os entendimentos e acordos anteriores ou contemporΓneos relativos ao mencionado assunto, quer sejam verbais ou por escrito. Esta LICEN╟A s≤ pode ser alterada por escrito, e assinada por um representante autorizado da NVIDIA. O Cliente compromete-se a nπo despachar, transferir ou exportar o SOFTWARE para outro paφs, ou usar o SOFTWARE de forma proibida pela Secretaria de Administraτπo de Exportaτ⌡es dos Estados Unidos ou outras leis, restriτ⌡es ou regulamentos sobre exportaτπo. 
  2102. 35052    Ativar VMR
  2103. 35053    Perfil a&tivo:
  2104. 35054    A&plicativo:
  2105. 35055    &Criar novo
  2106. 35056    Modificar perfil...
  2107. 35057    %s &valor:
  2108. 35058    Acrescentar perfil...
  2109. 35059    O perfil "%s" estß sendo usado por vßrios aplicativos. A atualizaτπo deste perfil afeta as configuraτ⌡es de todos os aplicativos associados.
  2110. 35060    Gostaria de continuar a atualizar este perfil?
  2111. 35061    Usando as configuraτ⌡es globais do driver
  2112. 35062    Perfil de cor
  2113. 35063    Este controle estß desativado porque nπo hß nenhum perfil de cor.\n\nPara associar um perfil aos aplicativos, crie um perfil de cor na pßgina Correτπo de cor.
  2114. 35064    Classe do dispositivo
  2115. 35065    Formato do sinal
  2116. 35066    Formato dos dados
  2117. 35067    Informaτ⌡es sobre a placa grßfica
  2118. 35068    Informaτ⌡es sobre a placa grßfica NVIDIA e o sistema em que ela estß sendo executada.
  2119. 35069    Sistema operacional:
  2120. 35070    Processador:
  2121. 35071    Versπo BIOS do vφdeo:
  2122. 35072    Versπo ForceWare:
  2123. 35073    Tipo de codificador da TV:
  2124. 35074    Painel de controle de vφdeo NVIDIA
  2125. 35075    Painel de controle de vφdeo NVIDIA
  2126. 35076    Versπo %d.%02d
  2127. 35077    Direitos autorais ⌐ 1998-2004 NVIDIA Corporation. Todos os direitos reservados.
  2128. 35078    NVIDIA, o logotipo NVIDIA, GeForce, GoForce, Quadro, ForceWare, nView, TwinView, Quincunx Antialiasing, Digital Vibrance Control, SmartDimmer e PowerMizer sπo marcas comerciais ou marcas registradas da NVIDIA Corporation.
  2129. 35079    Microsoft, Microsoft Windows e DirectX e Direct3D sπo marcas registradas ou marcas comerciais da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros paφses.
  2130. 35080    OpenGL e o logotipo oval sπo marcas comerciais ou marcas registradas da Silicon Graphics, Inc. nos Estados Unidos e/ou em outros paφses.
  2131. 35081    Conexant Θ uma marca commercial da Conexant Systems, Inc.
  2132. 35082    As demais marcas comerciais mencionadas sπo propriedade de seus respectivos titulares.
  2133. 35083    &Vers⌡es...
  2134. 35084    Informaτ⌡es sobre a versπo
  2135. 35085    As vers⌡es de todos os componentes do painel de controle do vφdeo NVIDIA e dos arquivos importantes do sistema constam da lista abaixo.
  2136. 35086    Se houver problemas, eles sπo relacionados na seτπo de status.
  2137. 35087    &Componentes:
  2138. 35088    Status
  2139. 35089    Nπo foi encontrado nenhum problema.
  2140. 35090    Os componentes do painel de controle do vφdeo NVIDIA sπo de outra versπo. Isto pode causar problemas e interferir com a operaτπo eficiente do aplicativo.
  2141. 35091    Para resolver este problema, reinstale o software do driver de vφdeo da NVIDIA.
  2142. 35092    A detecτπo automßtica exibe nomes durante a inicializaτπo
  2143. 35093    (%d de %d)
  2144. 35094    Renomear o vφdeo
  2145. 35095    Digitar um nome que identifique somente este vφdeo.
  2146. 35096    Fabricante:
  2147. 35097    Modelo:
  2148. 35098    N·mero de sΘrie:
  2149. 35099    Tipo:
  2150. 35100    Nome do vφdeo:
  2151. 35101    Use estas configuraτ⌡es para ajustar no vφdeo os valores de temporizaτπo do modo de vφdeo.
  2152. 35102    Valores de temporizaτπo do modo de vφdeo:
  2153. 35104    Temporizaτπo do modo de vφdeo 
  2154. 35105    Selecione a temporizaτπo do modo de vφdeo do vφdeo de acordo com um dos formatos e padr⌡es de temporizaτπo mostrados abaixo:
  2155. 35106    kHz
  2156. 35107    MHz
  2157. 35108    GHz
  2158. 35109    Configuraτ⌡es do vφdeo nView
  2159. 35110    Resoluτ⌡es e taxas de atualizaτπo da tela
  2160. 35111    Temporizaτπo do modo de vφdeo
  2161. 35112    Configuraτ⌡es da tela plana digital
  2162. 35113    Configuraτ⌡es da tela plana
  2163. 35114    Configuraτ⌡es adicionais do OpenGL
  2164. 35115    Configuraτ⌡es adicionais do Direct3D
  2165. 35116    Configuraτ⌡es da sobreposiτπo de vφdeo
  2166. 35117    Configuraτ⌡es SDI
  2167. 35118    Configuraτ⌡es da freqⁿΩncia do clock
  2168. 35119    Ediτπo do menu
  2169. 35120    Configuraτ⌡es de depuraτπo
  2170. 35121    Aplicaτπo da mistura de bordas projetada
  2171. 35122    Pode demorar vßrios segundos para o inφcio da mistura de bordas projetada porque os serviτos do nView estπo desativados agora e precisam ser reiniciados automaticamente para que a mistura de bordas projetada seja possφvel.
  2172. 35123    Configuraτ⌡es da mistura de bordas projetada
  2173. 35124    Ativar a &mistura de bordas projetada
  2174. 35125    Novas configuraτ⌡es do perfil %s estπo disponφveis. Prefere usar as novas configuraτ⌡es ao invΘs das atuais?
  2175. 35126    Estπo disponφveis os perfis do aplicativo NVIDIA e/ou novas configuraτ⌡es de driver NVIDIA para um ou mais dos perfis de aplicativos existentes. Gostaria de substituir a configuraτπo existente por estas novas configuraτ⌡es?
  2176. 35127    Faτa isso com todos os perfis
  2177. 35128    Reproduzir no
  2178. 35129    Enviar feedback
  2179. 35130    Enviar feedback para a NVIDIA
  2180. 35131    Video atual:
  2181. 35132    Vφdeo primßrio:
  2182. 35133    Vφdeo secundßrio:
  2183. 35134    Otimizaτπo trilinear
  2184. 35135    Otimizaτπo anisotr≤pica
  2185. 35136    Este controle estß desativado porque a opτπo "Configuraτπo de imagem" estß definida para "Alta qualidade".\n\nPara ativar a "Otimizaτπo", mude a opτπo "Configuraτ⌡es de imagem".
  2186. 35137    Este controle estß desativado porque a opτπo "Filtragem anisotr≤pica" estß definida para "Controlado por aplicativo" e/ou a opτπo "Configuraτ⌡es de imagem" estß definida para "Alta qualidade".\n\nPara ativar o recurso "Otimizaτπo anisotr≤pica", desmarque a caixa de verificaτπo "Controlado por aplicativo" e/ou mude a opτπo "Configuraτ⌡es de imagem".
  2187. 35138    Hß perfis no computador com os mesmos nomes de outros perfil que estπo para ser instalados.
  2188. 35139    &Selecione os perfis que gostaria de manter:
  2189. 35140    Nome do perfil
  2190. 35141    Manter
  2191. 35142    Atualizar
  2192. 35143    &Manter todos os meus perfis
  2193. 35144    &Atualizar todos os perfis
  2194. 35145    Web
  2195. 35146    &Atualizaτ⌡es de driver
  2196. 35147    &Produtos
  2197. 35148    &Novidades
  2198. 35149    &Demos
  2199. 35150    Navegar no site da N&VIDIA (br.nvidia.com)
  2200. 35151    Vßrias GPUs
  2201. 35152    Para obter mais informaτ⌡es sobre a renderizaτπo de vßrias GPUs,
  2202. 35153     clique aqui.
  2203. 35154    Para obter mais informaτ⌡es sobre a renderizaτπo de vßrias GPUs, clique aqui.
  2204. 35155    Modo de r&enderizaτπo
  2205. 35156    Seleτπo automßtica (recomendada)
  2206. 35157    Quadro alternado
  2207. 35158    Quadro dividido
  2208. 35159    Quadro dividido (com a linha dividida visφvel)
  2209. 35160    O sistema tem uma unidade de processamento de grßficos (GPU) que Θ compatφvel com a renderizaτπo de vßrias GPUs. Vßrias GPUs podem ser interligadas para melhor desempenho.
  2210. 35161    Sistema com capacidade para vßrias GPUs
  2211. 35162    Este sistema estß configurado para aproveitar ao mßximo a renderizaτπo de vßrias GPUs. Para ativar a renderizaτπo de vßrias GPUs (Θ necessßrio reiniciar), clique nesta mensagem.
  2212. 35163    A configuraτπo de vßrias GPUs estß concluφda. Para que essas mudanτas tenham efeito Θ preciso reiniciar o computador.
  2213. 35164    Gostaria de reiniciar o computador agora?
  2214. 35165    Vßrias GPUs foram desativadas
  2215. 35166    Uma das placas com capacidade para vßrias GPUs foi removida, mudou de slot, etc.
  2216. 35167    Para obter mais informaτ⌡es clique nesta mensagem.
  2217. 35168    Vßrias GPUs foram ativadas
  2218. 35169    ╔ provßvel que um dos vφdeos fique escuro. Isso acontece somente quando vßrias GPUs estπo ativadas.
  2219. 35170    Ativar a correτπo de gama para o anti-serrilhamento de tela cheia
  2220. 35171    Posiτπo
  2221. 35172    Ferramentas
  2222. 35173    ═cone da barra de tarefas
  2223. 35174    Mostrar &═cone da barra de ferramentas
  2224. 35175    Otimizaτπo de cor
  2225. 35176    Execute o Assistente de otimizaτπo de vφdeo para ajustar os vφdeos para visualizaτπo e representaτπo de cores otimizadas.
  2226. 35177    Assistente de otimizaτπo de &vφdeo
  2227. 35178    Soluτπo de problemas
  2228. 35179    Caso um vφdeo conectado nπo seja detectado, selecione a caixa de verificaτπo abaixo.
  2229. 35180    Detecτπo &rigorosa de vφdeo
  2230. 35181    Usar monitor intercalado vertical
  2231. 35182    Mostrar o nome do Vφdeo com &identificador
  2232. 35183    Erro de c≤digo 0x%08lX.
  2233. 35184    A placa grßfica contΘm a tecnologia SLI (Interface Escalßvel de Links) da NVIDIA.
  2234. 35185    Acrescente uma segunda placa grßfica com a tecnologia SLI para obter um acentuado aperfeiτoamento do desempenho da renderizaτπo.
  2235. 35186    A placa grßfica contΘm a tecnologia SLI (Interface Escalßvel de Links) da NVIDIA, para acentuado aperfeiτoamento do desempenho da renderizaτπo.
  2236. 35187    &Ativar vßrias GPUs
  2237. 35188    &Mostrar quadro de instrumentos de desempenho
  2238. 35189    O quadro de instrumentos aparece nos aplicativos DirectX e OpenGL.
  2239. 35190    Antes da renderizaτπo de vßrias GPUs ser ativada, todas as placas grßficas devem estar instaladas nos slots PCI Express com uma largura de banda de x4 ou maior.
  2240. 35191    Antes de ativar vßrias GPUs, todas as placas grßficas devem estar instaladas nos slots PCI Express com uma largura de banda de x4 ou maior.
  2241. 35192    Antes de ativar a renderizaτπo de vßrias GPUs, Θ preciso remover as placas grßficas que nπo sπo compatφveis com vßrias GPUs.
  2242. 35193    Antes de ativar vßrias GPUs, Θ preciso remover as placas grßficas que nπo sπo compatφveis com a tecnologia SLI (Interface Escalßvel de Links) da NVIDIA.
  2243. 35194    Placas grßficas nπo conectadas com um conector SLI
  2244. 35195    Vßrias GPUS funcionam assim mesmo. Mas para obter o melhor desempenho de renderizaτπo, Θ necessßrio ter um conector SLI.
  2245. 35196    A placa grßfica estß instalada como um dispositivo de aceleraτπo da renderizaτπo de vßrias GPUs.
  2246. 35197    A placa grßfica estß instalada como um dispositivo de aceleraτπo de vßrias GPUs.
  2247. 35198    Neste modo, esta placa grßfica auxilia a placa grßfica primßria na renderizaτπo.
  2248. 35199    O sistema estß pronto para fazer a renderizaτπo de vßrias GPUs
  2249. 35200    Para obter mais informaτ⌡es sobre a renderizaτπo de vßrias GPUs, clique aqui.
  2250. 35201    O sistema estß pronto para vßrias GPUs
  2251. 35202    Para ativar vßrias GPUs, clique aqui.
  2252. 35203    Renderizaτπo de vßrias GPUs NVIDIA
  2253. 35204    ╔ preciso reiniciar o computador para ativar a renderizaτπo de vßrias GPUs.
  2254. 35205    Vßrias GPUs NVIDIA
  2255. 35206    ╔ preciso reiniciar o computador para ativar vßrias GPUs.
  2256. 35207    O vφdeo digital nπo tem um escalador integrado e serß mudado para anal≤gico, e isto pode prejudicar a qualidade da imagem.
  2257. 35208    O vφdeo digital nπo tem um escalador integrado e nπo Θ compatφvel com vßrias GPUs.
  2258. 35209    O vφdeo digital vai mudar para anal≤gico, e isto pode prejudicar a qualidade da imagem.
  2259. 35210    Os vφdeos conectados α placa grßfica secundßria ficam escuros quando a renderizaτπo de vßrias GPUs estß ativada.
  2260. 35211    Os vφdeos conectados α placa grßfica secundßria escurecem quando vßrias GPUs estπo ativadas.
  2261. 35212    Isso acontece porque a placa grßfica secundßria acelera a placa primßria.
  2262. 35213    A renderizaτπo de vßrias GPUs foi desativada
  2263. 35214    Vßrias GPUs foram desativadas
  2264. 35215    Uma das placas grßficas foi removida.
  2265. 35216    Para obter mais informaτ⌡es,
  2266. 35217    Para obter mais informaτ⌡es, clique aqui.
  2267. 35218    Gostaria de reiniciar o computador agora?
  2268. 35219    As marcas de design PCI-SIG e PCI-SIG sπo marcas registradas e/ou marcas de serviτos do PCI-SIG.
  2269. 35220    PCI Express Θ uma marca comercial do PCI-SIG.
  2270. 35221    A&tivar a ediτπo de menu
  2271. 35222    Para comeτar a ediτπo do menu, selecione a caixa de verificaτπo abaixo e clique em Aplicar.
  2272. 35223    Para remover itens de menu pouco usados, arraste cada um deles do menu do vφdeo NVIDIA para a lista abaixo. Para restaurar itens do menu, arraste cada um deles de volta para o menu NVIDIA, ou clique em Restaurar padr⌡es.
  2273. 35224    Para voltar ao modo normal de navegaτπo, desmarque a caixa de verificaτπo e clique em Aplicar.
  2274. 35225    A linha dividida aparece nos aplicativos DirectX e OpenGL.
  2275. 35226    Selecione as &plßcas grßficas a serem ligadas
  2276. 35227    &Exibir equilφbrio de carga de GPU
  2277. 35228    O equilφbrio de carga Θ mostrado nos aplicativos DirectX e OpenGL.
  2278. 35229    Mas para ativar vßrias GPUs, as placas grßficas precisam ter o mesmo n·mero de modelo e ser do mesmo fabricante.
  2279. 35230    Antes de ativar vßrias GPUs, Θ preciso ligar as placas a um conector SLI.
  2280. 35231    Mas a configuraτπo atual nπo permite que vßrias GPUs funcionem.
  2281. 35232    O modo Vßrias GPUs nπo Θ compatφvel com o modo de vφdeo nView da placa grßfica primßria.
  2282. 35233    O modo de vφdeo serß mudado para vφdeo ·nico.
  2283. 35234    Observaτπo: o modo vßrias GPUs nπo Θ compatφvel com o modo de vφdeo nView da placa grßfica primßria. O modo de vφdeo serß mudado para vφdeo ·nico.
  2284. 35235    Suas placas grßficas nπo estπo mais ligadas com um conector SLI. Selecione uma das opτ⌡es abaixo para continuar:
  2285. 35236    Desativar vßrias GPUs
  2286. 35237    O computador serß reiniciado para que a mudanτa tenha efeito.
  2287. 35238    Manter ativado vßrias GPUs
  2288. 35239    O computador desligarß para que o conector SLI seja reconectado.
  2289. 35240    Uma das placas com capacidade para vßrias GPUs foi removida.
  2290. 35241    GPU primßria
  2291. 35242    GPU secundßria
  2292. 35243    Avisar quando a temperatura do n·cleo da GPU ultrapassar o limite
  2293. 35244    Todas as temperaturas em graus Celsius
  2294. 35245    Selecionar &GPU:
  2295. 35246    GPU
  2296. 35247    Nφveis de temperatura
  2297. 35248    Esta mensagem Θ para informar que vocΩ solicitou uma resoluτπo de tela menor do que %dx%d. As alteraτ⌡es de resoluτπo podem ser solicitadas pelo usußrio, por um aplicativo (por ex. um jogo) ou pelo sistema operacional.
  2298. 35249    As configuraτ⌡es de resoluτπo abaixo de %dx%d podem deixar a imagem do vφdeo "difusa". O painel LCD do computador exibe melhor imagem com a configuraτπo de resoluτπo %dx%d.
  2299. 35250    All of your displays attached to your secondary graphics card and will appear blank when multi-GPU is enabled.
  2300. 35251    You need to plug your display into the primary graphics card when your system restarts.
  2301. 35254    Best fit scaling
  2302. 35601    Sucesso.
  2303. 35602    Erro interno.
  2304. 35603    Jß inicializado.
  2305. 35604    Nπo inicializado.
  2306. 35605    Nπo hß mem≤ria suficiente para esta operaτπo.
  2307. 35606    %s nπo compatφvel.
  2308. 35607    Recurso nπo compatφvel.
  2309. 35608    %s nπo disponφvel.
  2310. 35609    Recurso nπo disponφvel.
  2311. 35610    %s nπo implementado.
  2312. 35611    Recurso nπo implementado.
  2313. 35612    ParΓmetros %s invßlidos na funτπo %s().
  2314. 35613    ParΓmetro invßlido na funτπo %s().
  2315. 35614    ParΓmetro invßlido.
  2316. 35615    acesso %s negado.
  2317. 35616    Acesso negado.
  2318. 35617    A operaτπo exige um ambiente inativo.
  2319. 35618    A operaτπo exige um ambiente ativo.
  2320. 35619    Nπo foi possφvel localizar o arquivo "%s".
  2321. 35620    Nπo foi possφvel localizar o arquivo.
  2322. 35621    Nπo hß mais itens.
  2323. 35622    O estado ilegal nπo p⌠de ser resolvido.
  2324. 35623    Aviso interno.
  2325. 35624    O estado ilegal foi resolvido automaticamente.
  2326. 35625    Configuraτπo ou perfil nπo encontrado
  2327. 35651    A interface AP jß foi inicializada por este processo.
  2328. 35652    Nπo foi possφvel alocar um mapa de arquivo de mem≤ria para este processo.
  2329. 35653    Nπo foi possφvel inicializar o estado do dispositivo.
  2330. 35654    A interface API N├O foi inicializada.
  2331. 35655    Uma configuraτπo de ID nπo reconhecida foi passada para a funτπo.
  2332. 35656    Uma bandeira nπo reconhecida ou ilegal foi passada para a funτπo.
  2333. 35657    O tamanho dos dados passados nπo combina com o tipo de dados desta configuraτπo.
  2334. 35658    Nπo foi possφvel resolver o endereτo passado para a funτπo.
  2335. 35659    Um ou mais indicadores ilegais nulos passaram para a funτπo.
  2336. 35660    Um φndice de estado fora dos limites passou para a funτπo.
  2337. 35661    O estado jß estß alocado.
  2338. 35662    Os estados nπo foram alocados.
  2339. 35663    O buffer do estado continha um estado illegal.
  2340. 35664    Outro processo jß estß gravando com este dispositivo - tente novamente.
  2341. 35665    O tamanho da estrutura do dispositivo passada estß incorreto.
  2342. 35666    This operation cannot be performed in the current display mode.
  2343. 35701    Bem-vindo ao Assistente de otimizaτπo do vφdeo NVIDIA
  2344. 35702    Este assistente ajuda a otimizaτπo dos vφdeos para a maior variedade possφvel de cores.
  2345. 35703    Antes de usar este assistente:
  2346. 35704    verifique se os vφdeos estπo ligados hß pelo menos 20 minutos; uma hora Θ o recomendado.
  2347. 35705    Se estiver usando vφdeos de modelos idΩnticos, redefina-os para o padrπo de fßbrica, usando os controles dos vφdeos.
  2348. 35706    Para continuar clique em Avanτar.
  2349. 35707    Seleτπo de vφdeos
  2350. 35708    Escolha a otimizaτπo de todos os vφdeos ou somente dos vφdeos especificados.
  2351. 35709    &Todos os vφdeos
  2352. 35710    &Vφdeo especφfico
  2353. 35711    &Identificar vφdeos
  2354. 35712    &Pr≤ximo >
  2355. 35713    < &Voltar
  2356. 35714    Cancelar
  2357. 35715    Assistente de otimizaτπo do vφdeo NVIDIA
  2358. 35716    Temperatura da cor
  2359. 35717    Se todos os vφdeos tiverem o mesmo valor da temperatura da cor ou da cromaticidade, o tom branco prevalece.  6500K Θ uma definiτπo muito usada para representar o branco.
  2360. 35718    Com os controles dos vφdeos, defina a temperatura de cor que melhor representa o branco.  Recomenda-se aplicar a mesma definiτπo em todos os vφdeos.
  2361. 35719    Quando terminar de definir todos os vφdeos com o mesmo valor, clique em Pr≤ximo.
  2362. 35720    Talvez seja necessßrio consultar o guia de usußrio que acompanha o vφdeo.  Se nπo encontrar os controles ou eles nπo estiverem presentes no vφdeo, pule esta etapa clicando em Pr≤ximo.
  2363. 35721    Preparar a Otimizaτπo do brilho
  2364. 35722    Prepare os vφdeos para a otimizaτπo do brilho usando os controles nos vφdeos para definir o brilho e o contraste em 100%.
  2365. 35723    Quando todos os vφdeos estiverem definidos com as mesmas configuraτ⌡es de brilho e de contraste, clique em Pr≤ximo.
  2366. 35724    Otimizar brilho
  2367. 35725    Com os controles dos vφdeos, diminua o brilho de cada um dos vφdeos atΘ que os dois tons de cinza na parte de cima nπo possam mais ser distinguidos e pareτam pretos ou o mais pr≤ximo do preto possφvel.
  2368. 35726    Quando terminar de otimizar o brilho em todos os vφdeos, clique em Pr≤ximo.
  2369. 35727    Otimizar gama
  2370. 35728    Para otimizar o gama em todos os vφdeos, clique e arraste no sentido horizontal a linha do meio de cada uma das cores abaixo, atΘ que a parte da linha que fica no interior do retΓngulo fique mais parecida com a cor das linhas internas do contorno do retΓngulo.
  2371. 35729    Quando terminar de otimizar o gama em todos os vφdeos, clique em Pr≤ximo.
  2372. 35730    Substituir o perfil ICC?
  2373. 35731    &Sim
  2374. 35732    &Nπo
  2375. 35733    Quando o assistente for concluφdo, o perfil ICC Θ substituφdo.  Gostaria de continuar?
  2376. 35734    Completando o Assistente de otimizaτπo de vφdeo NVIDIA
  2377. 35735    O Assistente de otimizaτπo de cor do vφdeo NVIDIA foi concluφdo com sucesso
  2378. 35736    resumo das tarefas concluφdas:
  2379. 35737    temperatura da cor
  2380. 35738    brilho
  2381. 35739    correτπo do gama
  2382. 35740    Para fechar este assistente, clique em Concluir.
  2383. 35741    &Salvar as configuraτ⌡es de cada vφdeo
  2384. 35742    Concluir
  2385. 35743    Tela plana
  2386. 35744    Foram detectados os seguintes vφdeos conectados a uma conexπo anal≤gica ou VGA. Algum destes Θ vφdeo tela plana?
  2387. 35745    &Sim, os seguintes:
  2388. 35746    Otimizar tela plana
  2389. 35747    Localize em cada uma das telas planas o controle do recurso de sincronizaτπo automßtica.  Caso o controle nπo seja localizado, consulte o manual de usußrio da tela plana.
  2390. 35748    Ap≤s localizar o controle de sincronizaτπo automßtica, clique em Mostrar o padrπo de teste para exibir a imagem em tela cheia padrπo de teste a ser usada na sincronizaτπo dos vφdeos.
  2391. 35749    Se a tela plana nπo disp⌡e desse recurso ou o controle nπo foi localizado, pule esta etapa clicando em Pr≤ximo.
  2392. 35750    &Mostrar o padrπo do teste
  2393. 35751    Quando terminar de fazer a sincronia dos vφdeos, pressione qualquer tecla para continuar.
  2394. 35752    Observe que o gama de cada um dos vφdeos selecionados Θ redefinido para o padrπo.
  2395. 35753    Nesta janela, clique e arraste as linhas internas de cada uma das cores abaixo atΘ que a parte da linha que fica no interior do retΓngulo fique mais parecida com as cores das linhas externas, tambΘm localizadas no retΓngulo.
  2396. 35754    &Nπo
  2397. 35755    Para selecionar a melhor configuraτπo de gama, fique com os olhos a uma curta distΓncia das faixas, para comparß-las. ╔ melhor quando as faixas parecem estar fora de foco.
  2398. 35756    Elimine ou reduza o brilho dos vφdeos.  Faτa todos os ajustes em condiτ⌡es normais de iluminaτπo.
  2399. 35757    Execute o Assistente de otimizaτπo de vφdeo para ajustar os vφdeos para visualizaτπo e representaτπo de cores otimizadas.
  2400. 35758    Os vφdeos no modo nView Clone nπo podem ser otimizados. Para otimizar esses vφdeos, mude o modo do vφdeo para outro modo nView e reinicie o assistente.
  2401. 35759    Assistente de otimizaτπo de vφdeo
  2402. 35760    Este assistente ajuda a ajustar os vφdeos para a melhor visualizaτπo e representaτπo de cores.
  2403. 35761    Observe que o gama de cada um dos vφdeos selecionados Θ redefinido para a configuraτπo padrπo atΘ o assistente ser concluφdo.
  2404. 35762    Os vφdeos que estπo no modo clone nπo estπo disponφveis para otimizaτπo. Para otimizar esses vφdeos, mude o modo do vφdeo para outro modo e reinicie o assistente.
  2405. 35763    Ao concluir a sincronizaτπo dos vφdeos, pressione qualquer tecla para prosseguir.
  2406. 35764    Ativar instrumentaτπo do driver
  2407. 35765    Suporte da ajuda de dados de desempenho
  2408. 35766    Instrumentaτπo do driver
  2409. 35767    Aviso: a instrumentaτπo auxiliar invalida os testes de avaliaτπo de desempenho.\nConsulte http:\\developer.nvidia.com para informaτ⌡es sobre as ferramentas de desenvolvimento que usam este recurso.
  2410. 35768    Otimizaτπo do filtro mip anisotr≤pico
  2411. 35769    Otimizaτπo da amostra anisotr≤pica
  2412. 35770    Ao excluir um perfil de aplicativo as configuraτ⌡es NVIDIA dos aplicativos associados ao perfil sπo removidas. Para evitar possφveis problemas de desempenho do aplicativo nπo deixe de ativar outro perfil NVIDIA predefinido com as configuraτ⌡es desses aplicativos.\n\nClique em %s para excluir o perfil ou em %s para manter o perfil.
  2413.