home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2004 November / CMCD1104.ISO / Util / Nvidia / 66.81_winxp2k_english_whql.exe / NVRSPT.dl_ / NVRSPT.dl / string.txt next >
Encoding:
Text File  |  2004-09-30  |  118.3 KB  |  2,266 lines

  1. 1    RIVA TNT
  2. 2    Propriedades %s adicionais
  3. 3    Tem a certeza que deseja eliminar permanentemente a definiτπo "%s"?
  4. 4    %s KB
  5. 5    Bilinear
  6. 6    Anisotr≤pico de 8 batidas
  7. 7    Introduza um nome para esta definiτπo.
  8. 8    Mais Direct3D
  9. 10    Melhor qualidade de imagem
  10. 11    Alta qualidade de imagem
  11. 12    Transiτπo
  12. 13    Alto desempenho
  13. 14    Melhor desempenho
  14. 15    %s MB
  15. 16    PCI
  16. 17    AGP
  17. 18    %u MHz
  18. 21    <Indisponφvel>
  19. 40    Nπo presente
  20. 41    Desconhecido
  21. 42    NTSC
  22. 43    PAL
  23. 44    SECAM
  24. 46    %s%%
  25. 47    %s%s░
  26. 65    Desactivado
  27. 66    Baixo
  28. 67    MΘdio
  29. 68    Alto
  30. 69    Mßx
  31. 70    Desactivado
  32. 71    Baixo
  33. 72    Moderado
  34. 73    Alto
  35. 75    Selecτπo automßtica
  36. 76    Sempre desactivado
  37. 77    Sempre activado
  38. 81    Famφlia Chrontel 7000
  39. 94    Famφlia Philips 7100
  40. 130    Vermelho
  41. 131    Verde
  42. 132    Azul
  43. 133    Todos os canais
  44. 135    Utilizar transferΩncia em bloco
  45. 136    Utilizar alternΓncia de pßginas
  46. 137    Selecτπo automßtica
  47. 138    &Contraste
  48. 150    O ecrπ plano tem uma resoluτπo mßxima de %u x %u.
  49. 151    O Windows vai agora mudar o ambiente de trabalho para as definiτ⌡es seleccionadas. Pode demorar alguns segundos. Se o Windows nπo voltar a aparecer correctamente, aguarde 15 segundos para que as predefiniτ⌡es sejam restauradas.
  50. 152    Foi reposta a posiτπo predefinida do ecrπ.
  51. 200    PAL-N (Combinaτπo)
  52. 201    PAL-B
  53. 202    PAL-D
  54. 203    PAL-I
  55. 204    NTSC-J
  56. 205    NTSC-M
  57. 206    PAL-M
  58. 207    PAL-N
  59. 208    PAL-G
  60. 209    PAL-H
  61. 210    PAL-K1
  62. 211    PAL-B/D/G/H/I
  63. 212    [Apenas PAL]
  64. 213    SECAM
  65. 300    Paφs
  66. 301    Formato
  67. 302    O Windows vai agora definir o hardware de acordo com as definiτ⌡es especificadas. O ecrπ pode ficar em branco por alguns segundos durante este processo.\n\nPara evitar problemas com o  hardware, nπo desligue o computador durante este processo!
  68. 303    Descriτπo
  69. 304    Nome de ficheiro
  70. 305    Versπo
  71. 400    Selecτπo automßtica
  72. 401    Saφda de vφdeo Composite
  73. 402    Saφda de S-Video
  74. 403    Definiτ⌡es do Direct3D
  75. 404    Definiτ⌡es de OpenGL
  76. 405    Comandos de sobreposiτπo
  77. 406    Orientaτπo do ecrπ
  78. 407    nView
  79. 408    Definiτ⌡es de antialiasing do 3D"Definiτ⌡es de antialiasing do 3D
  80. 409    Utilitßrios do ambiente de trabalho
  81. 410    Definiτ⌡es AGP
  82. 411    Definiτ⌡es de desempenho e qualidade
  83. 412    Informaτ⌡es adicionais
  84. 413    Subst. taxa de actualizaτπo
  85. 414    Selecτπo do dispositivo
  86. 415    Correcτπo de cores
  87. 416    Ecrπ plano
  88. 417    FrequΩncias de rel≤gio
  89. 418    Saφda de TV
  90. 420    Desactivado
  91. 421    2
  92. 422    3
  93. 423    4
  94. 424    5
  95. 500    Compatφvel com Intel x86
  96. 503    Intel Celeron(tm) ou Xeon(tm)
  97. 516    Famφlia Cyrix 6x86
  98. 517    Famφlia Cyrix MII
  99. 520    com MMX(tm)
  100. 521    com 3DNow!(tm)
  101. 522    com SSE
  102. 523    com SSE2
  103. 600    O DirectX nπo estß instalado
  104. 617    DirectX 9.0 ou superior
  105. 650    Estß instalada uma versπo desconhecida do DirectX
  106. 1000    NV??
  107. 1001    RIVA TNT
  108. 1002    Vanta
  109. 1003    TNT2 Model 64
  110. 1004    RIVA TNT2
  111. 1005    RIVA TNT2 Pro
  112. 1006    TNT2 Ultra
  113. 1007    GeForce 256
  114. 1025    GeForce2 Integrated GPU
  115. 1070    Fixo
  116. 1071    S≤ crescer
  117. 1072    DinΓmico
  118. 1090    Outras propriedades OpenGL
  119. 1091    Utilizar obturadores
  120. 1092    Utilizar monitor interlace vertical
  121. 1093    Utilizar modo clone nView
  122. 1094    Utilizar conector DIN na placa em DAC 0
  123. 1095    Utilizar conector DIN na placa em DAC 1
  124. 1096    Utilizar adaptador de linha azul
  125. 1100    Sobreposiτ⌡es indexadas α cor (8 bpp)
  126. 1101    Sobreposiτ⌡es RGB (formato RGB555)
  127. 1102    Formatos indexados α cor (8 bpp) e RGB555
  128. 1114    A funτπo Inversπo de imagem em ecrπ inteiro requer a definiτπo do modo nView para Clone ou Ambiente de trabalho alargado.\nClique em OK abaixo e navegue para a pßgina nView para seleccionar o modo Clone a partir dos modos de ecrπ nView disponφveis.
  129. 1115    Inversπo de imagem em ecrπ inteiro
  130. 1116    A funτπo Inversπo de imagem em ecrπ inteiro requer a definiτπo do modo nView para Clone.\nClique em OK abaixo e navegue para a pßgina nView para seleccionar o modo Clone a partir dos modos de ecrπ nView disponφveis.
  131. 1117    Definiτπo de aplicaτ⌡es OpenGL &personalizada:
  132. 1118    Definiτ⌡es da aplicaτπo
  133. 1900    Configuraτπo do jogo...
  134. 1901    Nome do jogo:
  135. 1902    Classificaτπo do valor do estΘreo:
  136. 1903    Classificaτπo da compatibilidade do estΘreo:
  137. 1904    Classificaτπo:\n1 (Excelente) - 5 (Ruim)
  138. 1905    Comentßrios
  139. 1906    Configuraτ⌡es avanτadas...
  140. 1907    Configurar teclas de atalho...
  141. 1908    Ajuda
  142. 1909    Fechar
  143. 1910    Configuraτπo avanτada do jogo
  144. 1911    Nome do jogo:
  145. 1912    Valores de config
  146. 1913    Demo
  147. 1914    Tecla de ID:
  148. 1915    Alterar...
  149. 1916    Alterar...
  150. 1917    Jogo completo
  151. 1918    Tecla de ID:
  152. 1919    Alterar...
  153. 1920    Alterar...
  154. 1921    OK
  155. 1922    Cancelar
  156. 1923    A&plicar
  157. 2130    Propriedades do estΘreo
  158. 2131    Modo de ativaτπo do estΘreo
  159. 2132    Ativado
  160. 2133    Ativado por tecla de atalho
  161. 2134    Desativado
  162. 2135    Tipo de estΘreo
  163. 2136    Pßgina virada
  164. 2137    Anßglifo
  165. 2138    Separaτπo do estΘreo
  166. 2139    Iniciante
  167. 2140    Avanτado
  168. 2141    25%
  169. 2142    Configuraτπo de gama do estΘreo
  170. 2143    1.0
  171. 2144    Visualizador do estΘreo...
  172. 2145    Imagem do teste mΘdico...
  173. 2146    Propriedades adicionais do estΘreo
  174. 2147    Instalaτπo da tecla de atalho
  175. 2148    Visπo laser
  176. 2149    Ligado para jogos configurados
  177. 2150    Desligado para todos os jogos
  178. 2151    Visπo laser
  179. 2152    100%
  180. 2153    TransparΩncia
  181. 2154    Procurar...
  182. 2158    Anßglifo
  183. 2159    Separaτπo
  184. 2160    Gama
  185. 2161    Anßglifo
  186. 2162    Imagem α esquerda
  187. 2163    Imagem α direita
  188. 2164    Instalaτπo das cores do filtro
  189. 2168    Teste e instalaτπo do estΘreo
  190. 2169    Densidade do bit
  191. 2170    16 BPP
  192. 2171    32 BPP
  193. 2172    Tamanho do monitor
  194. 2173    19.0"
  195. 2174    Resoluτπo
  196. 2175    1600x1200
  197. 2176    Taxa de atualizaτπo do estΘreo
  198. 2177    120 Hz
  199. 2178    Diversas opτ⌡es
  200. 2179    Sempre utilizar a taxa de atualizaτπo do estΘreo
  201. 2180    Salvar configuraτπo
  202. 2181    Definir taxa para todas as resoluτ⌡es
  203. 2182    Reverter para a versπo salva
  204. 2183    Iniciar aplicativo de teste...
  205. 2184    Teclas de atalho da configuraτπo do jogo
  206. 2185    Ativar configuraτπo no jogo
  207. 2191    ConvergΩncia
  208. 2192    Profundidade de ecrπ
  209. 2193    Plano de fundo
  210. 2194    Definiτ⌡es e configuraτπo
  211. 5001    (Vazio) 
  212. 5002    Propriedades do NVIDIA Settings
  213. 5003    Acerca de
  214. 5004    Ajustar propriedades do ecrπ
  215. 5005    Definiτ⌡es do Direct3D personalizadas
  216. 5006    Definiτ⌡es de cor personalizadas
  217. 5007    Settings da NVIDIA
  218. 5008    Restaurar predefiniτ⌡es do controlador
  219. 5009    Restaurar predefiniτ⌡es do hardware
  220. 5010    Nπo Θ possφvel iniciar a aplicaτπo. Certifique-se de que o software foi instalado correctamente no sistema.
  221. 5011    NVIDIA Settings
  222. 5012    Propriedades
  223. 5013    As definiτ⌡es "%s" foram aplicadas com Ωxito.\n\nTerπo efeito da pr≤xima vez que iniciar uma aplicaτπo Direct3D.
  224. 5014    Foram restauradas as predefiniτ⌡es do Direct3D.
  225. 5015    As definiτ⌡es "%s" foram aplicadas com Ωxito.\n\nTerπo efeito da pr≤xima vez que iniciar uma aplicaτπo OpenGL.
  226. 5016    Foram restauradas as predefiniτ⌡es ICD OpenGL.
  227. 5017    Definiτ⌡es OpenGL personalizadas
  228. 5018    Ecrπ %u
  229. 5019    Nπo Θ possφvel localizar o ficheiro NVDESK32.DLL. As funτ⌡es do Gestor do ambiente de trabalho nπo estarπo disponφveis.
  230. 5020    Falha na ligaτπo dinΓmica em NVDESK32.DLL. As funτ⌡es do Gestor do ambiente de trabalho nπo estarπo disponφveis.
  231. 5021    Ficheiros de programa
  232. 5022    Seleccione uma aplicaτπo
  233. 5023    A tecla de atalho que seleccionou Θ uma tecla ·nica sem a combinaτπo da tecla <Ctrl>, <Shift> ou <Alt>. S≤ pode atribuir teclas de atalho ·nicas αs teclas de funτπo.\n\nSeleccione uma tecla de atalho diferente para esta acτπo.
  234. 5024    A tecla de atalho que seleccionou Θ uma tecla ·nica sem a tecla <Shift> utilizada como modificador. S≤ pode utilizar uma combinaτπo de <Shift> + tecla ·nica se esta for uma tecla de funτπo.\n\nSeleccione uma tecla de atalho diferente para esta acτπo.
  235. 5025    A tecla de atalho que seleccionou jß estß a ser utilizada.\n\nSeleccione uma tecla de atalho diferente para esta acτπo.
  236. 5026    Gestor do ambiente de trabalho
  237. 5028    O Gestor do ambiente de trabalho estß actualmente activado, mas tem de reiniciar o sistema \npara activar todas as funτ⌡es do Gestor de ambiente de trabalho.\n\nDeseja reiniciar o sistema agora?\n\n(Seleccione "Sim" para reiniciar o sistema agora, "Nπo" para continuar sem reiniciar.)
  238. 5029    O Gestor do ambiente de trabalho estß actualmente desactivado, mas permanecerß na mem≤ria do\ncomputador atΘ que o sistema seja reiniciado.\n\nDeseja reiniciar o sistema agora?\n\n(Seleccione "Sim" para reiniciar o sistema agora, "Nπo" para continuar sem reiniciar.)
  239. 5031    As definiτ⌡es "%s" foram aplicadas com Ωxito.
  240. 5032    Foram restauradas as predefiniτ⌡es de cor.
  241. 5040    Gestor do ambiente de trabalho activado
  242. 5042    Gestor do ambiente de trabalho desactivado
  243. 5044    Propriedades do Gestor do ambiente de trabalho
  244. 5050    Saφda de TV
  245. 5070    Definiτ⌡es de rotaτπo
  246. 5071    Rotaτπo activada
  247. 5072    Rotaτπo desactivada
  248. 5073    Rodar 0 graus
  249. 5074    Rodar 90 graus
  250. 5075    Rodar 180 graus
  251. 5076    Rodar 270 graus
  252. 5077    A rotaτπo nπo Θ suportada na resoluτπo actual.
  253. 5079    A aplicaτπo de rotaτπo falhou porque uma aplicaτπo activa estß a bloqueß-la. Feche a aplicaτπo e tente outra vez.
  254. 8002    Color Correction
  255. 8006    Device Selection
  256. 8014    Cintilaτπo vertical
  257. 8015    Cintilaτπo horizontal
  258. 8016    Cintilaτπo de luminΓncia horizontal 
  259. 8017    Filtro de crominΓncia horizontal 
  260. 8018    Filtro dinΓmico de cintilaτπo 
  261. 8030    Definiτ⌡es de sobreposiτπo
  262. 8037    Desactivar
  263. 8038    Ecrπ principal
  264. 8039    Ecrπ secundßrio
  265. 8040    Seleccπo automßtica
  266. 8041    Registar a relaτπo altura/largura de sobreposiτπo
  267. 8042    Relaτπo altura/largura de origem
  268. 8043    Ecrπ inteiro
  269. 8044    TV 4:3
  270. 8045    16:9 anam≤rfico
  271. 8046    Sobreposiτπo de vφdeo
  272. 8047    Reflexπo de vφdeo
  273. 8048    Ambas
  274. 8056    A alteraτπo da preferΩncia de visionamento de vφdeo vai fazer com que o monitor fique momentaneamente em branco.\nDeseja continuar?
  275. 8057    Execute uma aplicaτπo que reproduza vφdeo, utilizando 'Sobreposiτπo de software' para ver o efeito.
  276. 8073    Erro ao iniciar o programa de configuraτπo do Cinema pessoal.
  277. 8074    Clique em 'OK' para activar a funcionalidade de visionamento de TV e captura de vφdeo do Cinema pessoal.
  278. 8076    Definiτ⌡es do ambiente de trabalho
  279. 8078    8 bits\n16 bits\n32 bits\nResoluτπo\nTaxa de actualizaτπo\n
  280. 8079    320 x 200\n400 x 300\n480 x 360\n512 x 384\n640 x 400\n640 x 480\n800 x 600\n848 x 480\n1024 x 768\n1152 x 864\n1280 x 720\n1280 x 768\n1280 x 960\n1280 x 1024\n1360 x 768\n1600 x 900\n1600 x 1024\n1600 x 1200\n1920 x 1080\n1920 x 1200\n1920 x 1440\n2048 x 1536\n
  281. 8080    Predefiniτπo\n60 Hertz\n70 Hertz\n72 Hertz\n75 Hertz\n85 Hertz\n100 Hertz\n120 Hertz\n
  282. 10000    Argentina
  283. 10001    BΘlgica
  284. 10002    Dinamarca
  285. 10003    FinlΓndia
  286. 10004    Alemanha
  287. 10005    GuinΘ
  288. 10006    Hong Kong
  289. 10007    ═ndia
  290. 10008    IndonΘsia
  291. 10009    Itßlia
  292. 10010    Malßsia
  293. 10011    Paφses Baixos
  294. 10012    Noruega
  295. 10013    Portugal
  296. 10014    Singapura
  297. 10015    Espanha
  298. 10016    SuΘcia
  299. 10017    Suiτa
  300. 10018    China
  301. 10019    Coreia do Norte
  302. 10020    Dinamarca
  303. 10021    FinlΓndia
  304. 10022    Alemanha
  305. 10023    Itßlia
  306. 10024    Malßsia
  307. 10025    Paφses Baixos
  308. 10026    Noruega
  309. 10027    Portugal
  310. 10028    Espanha
  311. 10029    SuΘcia
  312. 10030    Suiτa
  313. 10031    BΘlgica
  314. 10032    Hong Kong
  315. 10033    Reino Unido
  316. 10034    GuinΘ
  317. 10035    Japπo
  318. 10036    Canadß
  319. 10037    Chile
  320. 10038    Col⌠mbia
  321. 10039    Costa Rica
  322. 10040    Equador
  323. 10041    Haiti
  324. 10042    Honduras
  325. 10043    Coreia do Sul
  326. 10044    MΘxico
  327. 10045    Panamß
  328. 10046    Porto Rico
  329. 10047    Taiwan
  330. 10048    Estados Unidos da AmΘrica
  331. 10049    Venezuela
  332. 10050    Brasil
  333. 10051    Paraguai
  334. 10052    Uruguai
  335. 10053    Franτa
  336. 10054    Peru (Rep·blica do)
  337. 10055    ┴frica do Sul (Rep·blica da)
  338. 10056    Austrßlia
  339. 10057    Nova ZelΓndia
  340. 10058    Arßbia Saudita
  341. 10059    Emirados ┴rabes Unidos
  342. 10060    TailΓndia
  343. 10061    GrΘcia
  344. 10062    Hungria (Rep·blica da)
  345. 10063    Pol≤nia (Rep·blica da)
  346. 10064    Turquia (Rep·blica da)
  347. 10065    Federaτπo Russa
  348. 12000    Emulaτπo da tabela de efeitos "fog" (nevoeiro)
  349. 12001    Ajustar profundidade da mem≤ria temporßria em Z em relaτπo α profundidade apresentada, se nπo for igual
  350. 12002    Activar tΘcnica alternativa para a utilizaτπo da mem≤ria intermΘdia relativamente α profundidade.
  351. 12003    Mostrar log≤tipo durante a execuτπo de aplicaτ⌡es Direct3D
  352. 12004    Utilizar modo de compatibilidade DirectX 5
  353. 12006    6xS
  354. 12007    8xS
  355. 12008    4xS
  356. 12009    6x (apenas Direct3D)
  357. 12010    8X
  358. 12011    16X
  359. 12050    Note que o antialiasing total e a utilizaτπo de uma mem≤ria intermΘdia unificada ou a alternΓncia de janelas sπo mutuamente exclusivas.\n\nSe pretender activar a mem≤ria intermΘdia unificada ou a alternΓncia de janelas, o antialiasing total serß desactivado automaticamente no controlador.
  360. 13000    Activar extensπo da regiπo da mem≤ria intermΘdia
  361. 13001    Permitir que a extensπo dupla utilize mem≤ria de vφdeo local
  362. 13002    Utilizar filtragem linear rßpida de mapas mip
  363. 13003    Activar a filtragem anisotr≤pica
  364. 13004    Activar tΘcnica alternativa para a utilizaτπo da mem≤ria intermΘdia relativamente α profundidade
  365. 13005    Desactivar o suporte para instruτ⌡es de CPU melhoradas
  366. 13006    Forτar mem≤ria intermΘdia com uma profundidade de 16 bits
  367. 13007    Utilizar mem≤ria intermΘdia de profundidade/segundo plano unificada
  368. 13008    Activar vßrios monitores avanτados
  369. 13009    Activar API estΘro de mem≤ria intermΘdia qußdrupla
  370. 13010    Activar sobreposiτ⌡es
  371. 13011    Maximizar mem≤ria para texturas
  372. 13012    Ativar comportamento correspondente de textura de retenτπo OpenGL
  373. 13013    Activar correcτπo gama em linhas com antialiasing.
  374. 13014    Activar a correcτπo gama para antialiasing de ecrπ inteiro
  375. 13100    Sempre desactivado
  376. 13101    Desactivado por predefiniτπo
  377. 13102    Activado por predefiniτπo
  378. 13200    Utilizar profundidade de cor no ambiente de trabalho
  379. 13201    Utilizar sempre 16 bpp
  380. 13202    Utilizar sempre 32 bpp
  381. 14000    Controlador de vφdeo
  382. 14001    Controlador DirectDraw
  383. 14002    Controlador de cliente de instalaτπo OpenGL
  384. 14003    Kernel do Gestor de recursos
  385. 14004    Interface de cliente de 16 bits do Gestor de recursos
  386. 14005    Interface de cliente de 32 bits do Gestor de recursos
  387. 14006    Virtualizaτπo VGA e VDD de serviτos PnP
  388. 14007    Biblioteca de modo de ecrπ de controlador
  389. 14008    Extensπo Propriedades do ecrπ
  390. 14009    Biblioteca de utilitßrios da barra de tarefas
  391. 14010    Biblioteca de ligaτπo de gestπo do ecrπ
  392. 14115    VDD de serviτos PnP para dispositivos secundßrios
  393. 14116    Miniporta do controlador de vφdeo
  394. 14117    Mostrar biblioteca UI de gestπo
  395. 14118    Mostrar serviτo de ajuda do controlador
  396. 14120    Biblioteca do gancho de gerenciamento de ßrea de trabalho
  397. 14121    Biblioteca da extensπo do espaτo de nome do shell
  398. 14122    Miniaplicativo do Painel de controle do gerenciamento de ßrea de trabalho
  399. 14600    Controlador Gfx para 3D Studio MAX
  400. 14601    ELSA POWERdraft para AutoCAD 2000
  401. 14602    Aplicaτπo QuadroView
  402. 14610    Biblioteca de recursos localizada
  403. 14611    Ficheiro de ajuda localizado
  404. 14612    Biblioteca de skins do Painel de controlo
  405. 15010    Log≤tipo da NVIDIA
  406. 15011    Monitor com placa grßfica (azul)
  407. 15012    Monitor com placa grßfica (vermelho)
  408. 16000    Nπo Θ possφvel aplicar as definiτ⌡es do hardware atΘ as testar.\n\nDefina as velocidades de rel≤gio pretendidas e, em seguida, seleccione o botπo 'Testar novas definiτ⌡es' para assegurar que o hardware suporta as selecτ⌡es efectuadas.
  409. 16001    O hardware grßfico serß agora testado de acordo com as novas definiτ⌡es do rel≤gio durante alguns segundos.\n\nSe o computador deixar de responder, desligue e volte a ligß-lo.\nAs definiτ⌡es anteriores serπo restauradas automaticamente.
  410. 16002    Tem de reiniciar o computador antes das novas definiτ⌡es terem efeito.\n\nDeseja reiniciar o computador agora?
  411. 16004    %u x %u pixels
  412. 16005    %u Hz
  413. 16007    Monitor anal≤gico
  414. 16008    Ecrπ plano digital
  415. 16009    TV
  416. 16010    Jß existe uma definiτπo personalizada com este nome.\n\n Deseja substituφ-la pela definiτπo actual?
  417. 16011    O Windows nπo conseguiu alterar as definiτ⌡es do ecrπ.\n\nFeche Propriedades do ecrπ, volte a entrar e tente novamente.
  418. 16020    Definiτ⌡es do dispositivo
  419. 16021    Ajustes do dispositivo
  420. 17001    Monitor predefinido
  421. 17002    Monitor Plug and Play
  422. 17010    Propriedades do ecrπ
  423. 17011    Definiτ⌡es 
  424. 17012    Reverter em %d segundos
  425. 17018    %d por %d pixels
  426. 17019    %d Hertz
  427. 17020    O Windows irß aplicar as novas definiτ⌡es de ecrπ. O processo demora alguns segundos, durante o qual o ecrπ pode tremer.\n\nSe as novas definiτ⌡es nπo forem aplicadas correctamente, as as definiτ⌡es originais do ecrπ serπo automaticamente restauradas no prazo de 15 segundos.
  428. 17021    Definiτ⌡es do ecrπ
  429. 17022    &Definiτ⌡es OpenGL personalizadas:
  430. 17026    Primeiro
  431. 17027    Segundo
  432. 17028    Terceiro
  433. 17029    Quarto
  434. 17030    Quinto
  435. 17031    Sexto
  436. 17032    SΘtimo
  437. 17033    Oitavo
  438. 17035    &Monitor anal≤gico:
  439. 17036    Ecrπ plano &digital :
  440. 17037    &TV :
  441. 17038    &Monitor anal≤gico
  442. 17039    Ecrπ plano &digital
  443. 17040    &TV
  444. 17041    Codificador de TV:
  445. 17042    Tipo de Codec deTV:
  446. 17051    1x
  447. 17052    2x
  448. 17053    4x
  449. 17054    8x
  450. 17055    Utilize este comando para seleccionar o grau de antialiasing a utilizar nas aplicaτ⌡es OpenGL.
  451. 17056    Modo PCI
  452. 17058    Activado
  453. 17059    Desactivado
  454. 17060    %d. %s %s  %d x %d, %dBPP, %d Hz
  455. 17061     Vφdeo nView %d: %s %s
  456. 17062     Vφdeo nView %d: %s %s  %d x %d, %dBPP, %d Hz
  457. 17063     %d. %s %s %s
  458. 17064    %d x %d, %dBPP, %d Hz
  459. 17065    %d x %d
  460. 17066    Definiτ⌡es
  461. 17067    ┴rea do ambiente de trabalho
  462. 17070    Definiτ⌡es antialiasing 3D
  463. 17072    Aplicaτπo controlada
  464. 17073    Desactivado (sem antialiasing)
  465. 17074    Quincunx Antialiasing(tm)
  466. 17077    Activar acentuaτπo de texturas
  467. 17080    Perfis
  468. 18019    Ajuda
  469. 18020    N├O RECOMENDADO PARA JOGOS EM EST╔REO
  470. 18021    N├O EST┴ DISPON═VEL
  471. 18022    Nπo Θ possφvel associar %s a nenhum executßvel.
  472. 18023    Erro ao atualizar as informaτ⌡es sobre o estΘreo
  473. 18024    Existe uma entrada para %s, vinculando-o a %s. Alterar?
  474. 18025    Atualizando as informaτ⌡es sobre o estΘreo
  475. 18026    Nπo existem entradas para %s. Nπo Θ possφvel associar %s.
  476. 18027    Arquivos executßveis
  477. 18028    Localizar novo arquivo executßvel
  478. 18029    N\D
  479. 18030    Posicionamento incorreto do objeto 3D
  480. 18031    Texto/objetos sπo pequenos e difφceis de serem utilizados
  481. 18032    Objetos anexados aos lados do monitor
  482. 18033    Cortes incorretos nas subvisualizaτ⌡es
  483. 18034    Objetos 2D e 3D misturados no Pop-up ou HUD
  484. 18035    Mira ou indicador Θ objeto 2D
  485. 18036    Problemas nas telas de instalaτπo com o estΘreo ligado
  486. 18037    Realce de texto para objetos 3D estß na profundidade correta
  487. 18038    Cores vibrantes em fundo negro produzem duplicaτπo de imagem
  488. 18039    Utilizaτπo excessiva de 2D faz o estΘreo parecer plano
  489. 18040    Escolha ruim de densidade para telas HUD/Pop-up
  490. 18041    PFIssue desconhecido
  491. 18042    Arquivos de bitmap
  492. 18043    Todos os arquivos
  493. 18044    Localizar bitmap de visπo laser
  494. 18045    Arquivo de bitmap dever ter 64x64
  495. 18046    Erro ao configurar visπo laser
  496. 18047    Nπo Θ um arquivo de bitmap vßlido
  497. 18048    Essa nπo Θ uma placa de vφdeo da NVIDIA.\nAlgumas funτ⌡es podem nπo funcionar corretamente.
  498. 18049    Erro ao determinar o tipo de vφdeo
  499. 18050    Nπo foi possφvel determinar se essa Θ uma placa de vφdeo da NVIDIA.\nAlgumas funτ⌡es podem nπo funcionar corretamente.
  500. 18053    Feche quaisquer aplicativos DirectX ou OpenGL e clique em OK
  501. 18054    Ativaτπo de aplicativos em estΘreo
  502. 18055    Falha!
  503. 18060    Selecione essa opτπo para ativar EstΘreo automaticamente quando o aplicativo iniciar. As teclas de atalho ainda podem ser utilizadas para ligar e desligar o estΘreo.
  504. 18061    Selecione essa opτπo para ativar e desativar o estΘreo utilizando as teclas de atalho.
  505. 18062    Escolha essa opτπo para desativar o estΘreo.
  506. 18063    Ajuste a separaτπo de estΘreo, ou distΓncia relativa entre as imagens da direita e da esquerda, de acordo com o nφvel de conforto esperado.
  507. 18064    Defina esse controle deslizante de acordo com o tamanho do seu monitor para permitir um alcance mßximo de separaτπo e evitar uma separaτπo excessiva.
  508. 18065    Aplicativos para a visualizaτπo de imagens JPS em estΘreo.
  509. 18066    Faτa esse teste para determinar se Θ possφvel ver imagens em estΘreo.
  510. 18067    Teste a qualidade de exibiτπo do estΘreo do seu monitor em modos de exibiτπo diferentes para determinar a melhor taxa de atualizaτπo do estΘreo para o seu sistema.
  511. 18068    Visualize as classificaτ⌡es de estΘreo e configure parΓmetros para jogos especφficos.
  512. 18069    Configure teclas de atalho bßsicas e/ou visπo laser em 3D para jogos de tiro ao alvo.
  513. 18070    Configure as teclas de atalho para permitir a alteraτπo de vßrios parΓmetros de estΘreo enquanto joga.
  514. 18071    Selecione um jogo para visualizar sua classificaτπo de valor e compatibilidade de estΘreo.
  515. 18072    Indica se o jogo tem um maior valor de entretenimento quando visualizado em estΘreo.
  516. 18073    Indica o nφvel de conforto da visualizaτπo em estΘreo que o jogo tem.
  517. 18074    Descreve problemas no jogo que podem interferir na boa qualidade do estΘreo.
  518. 18075    Ativa uma visπo laser em 3D para jogos de tiro ao alvo. A visπo aparece no objeto destinado.
  519. 18076    Desativa a visπo laser em 3D.
  520. 18077    Seleciona uma visπo disponφvel na coleτπo interna.
  521. 18078    Define a transparΩncia da visπo laser. 0% = s≤lido, 100% = completamente transparente.
  522. 18079    Selecione a resoluτπo a ser utilizada para jogos.
  523. 18080    Selecione a taxa de atualizaτπo do estΘreo a ser utilizada quando o estΘreo estiver ativado e o jogo estiver configurado para ocorrer na resoluτπo indicada pela barra deslizante de resoluτπo.
  524. 18081    Teste a capacidade de exibiτπo do seu sistema na resoluτπo, densidade de bit e taxa de atualizaτπo selecionadas.
  525. 18082    A configuraτπo da taxa de atualizaτπo do estΘreo serß utilizada quando o jogo ocorrer nas configuraτ⌡es ajustadas de resoluτπo e densidade de bit.
  526. 18083    Clique para reverter as configuraτ⌡es do painel para as ·ltimas salvas.
  527. 18084    A taxa de atualizaτπo de estΘreo definida serß aplicada para jogos em todas as resoluτ⌡es, nessa densidade de bit de cor.
  528. 18085    Selecione a densidade do bit de cor a ser utilizada para jogos.
  529. 18086    Nome do arquivo executßvel ou associado utilizado para identificar esse jogo/demo
  530. 18087    Obtenha as configuraτ⌡es atuais de jogo na versπo do jogo configurado e aplique-as a um novo jogo. Selecione o novo jogo na janela da pasta de arquivos.
  531. 18088    Desfaτa a associaτπo da configuraτπo do jogo para o novo jogo.
  532. 18089    Ajuste o valor gama relativo ao modo estereosc≤pico.
  533. 18090    O nView estß ativado e atualmente definido para o modo c≤pia. Desative esse modo para executar o estΘreo.
  534. 18091    Erro de ativaτπo do estΘreo
  535. 18092    Ativar/desativar alternΓncia rßpida da taxa de atualizaτπo
  536. 18094    Mira laser a 3D para 'jogos de acτπo na primeira pessoa'. A mira aparece no centro do ecrπ, com profundidade visual adequada.
  537. 18095    Indique a combinaτπo de teclas desejada relativa α acτπo desejada.
  538. 18097    Selecione a acτπo desejada, na lista
  539. 18098    Clique em 'Aplicar', para guardar as definiτ⌡es.
  540. 18099    Clique em 'Restaurar', para repor a combinaτπo de teclas predefinida.
  541. 19004    O System Sentinel da NVIDIA estß a informar que a placa grßfica da NVIDIA nπo estß a receber energia suficiente.
  542. 19005    Para proteger o hardware de potenciais danos ou causar um possφvel bloqueio no sistema, o processador grßfico diminuiu o respectivo desempenho para um nφvel que permite um funcionamento seguro.
  543. 19006    O System Sentinel da NVIDIA estß a informar que a placa grßfica da NVIDIA estß a funcionar a uma temperatura elevada.
  544. 19007    Para proteger o sistema de sobreaquecimento ou causar um possφvel bloqueio, o GPU diminuiu o respectivo desempenho para um nφvel que permite um funcionamento seguro. Em determinadas aplicaτ⌡es, pode notar diferenτas a nφvel de desempenho.
  545. 19008    O System Sentinel da NVIDIA alterou as caracterφsticas de funcionamento da placa grßfica da NVIDIA.
  546. 19009    Para evitar o mau funcionamento do sistema ou um possφvel bloqueio, o GPU diminuiu o respectivo desempenho para um nφvel que permite um funcionamento seguro. Em determinadas aplicaτ⌡es, pode notar diferenτas a nφvel de desempenho.
  547. 19011    Indicador de desempenho
  548. 19012    Indicador de potΩncia
  549. 19013    Indicador tΘrmico
  550. 19017    EstΘreo com paginaτπo.
  551. 19018    EstΘreo anaglφfico (use ≤culos vermelho-azul para visualizar).
  552. 19019    Configuraτ⌡es de compatibilidade do estΘreo
  553. 19020    Se marcado, o AA Θ desligado quando o EstΘreo estiver ativo
  554. 19021    Se marcado, os Sombreadores de vΘrtice de software sπo usados quando o EstΘreo estiver ativo
  555. 19022    Se marcado, o Transformaτπo e iluminaτπo do hardware Θ desligado quando o EstΘreo estiver ativo
  556. 19100    Ligar/desligar o estΘreo:
  557. 19101    Guardar imagem:
  558. 19102    Mais separaτπo de estΘreo:
  559. 19103    Menos separaτπo de estΘreo:
  560. 19104    Aumentar gama:
  561. 19105    Diminuir gama:
  562. 19106    Alternar para estΘreo padrπo ligado
  563. 19107    Ajuste de tronco de ciclo
  564. 19108    Toggle Laser Sight
  565. 19109    Diminuir densidade da tela:
  566. 19110    Aumentar densidade da tela:
  567. 19111    Diminuir painel traseiro:
  568. 19112    Aumentar Backplane:
  569. 19113    Gravar config:
  570. 19114    Excluir config:
  571. 19115    Aumentar convergΩncia:
  572. 19116    Diminuir convergΩncia:
  573. 19117    Alternar convergΩncia automßtica:
  574. 19118    Restaurar convergΩncia original:
  575. 19119    Sugestπo de configuraτ⌡es:
  576. 19120    Cancelar sugestπo de configuraτ⌡es:
  577. 19121    Forτar sempre o &anti-serrilhamento para desligado quando em EstΘreo
  578. 19122    Forτar Sombreadores de &vΘrtice de software no EstΘreo
  579. 19123    Forτar &Transformaτπo e iluminaτπo de hardware para desligado (somente no DirectX)
  580. 19124    Restaurar &padr⌡es
  581. 19125    Observaτπo: a renderizaτπo estΘreo exige que tanto os buffers frontais quanto os traseiros sejam duplicados, ocupando uma quantidade significativa da mem≤ria. Por exemplo, 800x600x32 acrescenta ~2Mb e 1024x768x32 acima de 3Mb a mais. ╔ possφvel reduzir a quantidade de mem≤ria exigida com a reduτπo da resoluτπo ou da profundidade de pixel.
  582. 19126    Separaτπo
  583. 19127    Gama
  584. 19128    ConvergΩncia
  585. 19129    Profundidade de ecrπ
  586. 19130    Plano de fundo
  587. 19131    Definiτ⌡es e configuraτπo
  588. 19133    Nπo voltar a mostrar este aviso
  589. 19135    DDC VGA glasses (IO Display)
  590. 19136    Direct 3-Pin DIN VESA Connect
  591. 19137    White line code glasses
  592. 19138    Blue line code glasses
  593. 19139    Vertical Interleaved (SeeReal)
  594. 19140    Horizontal Interleaved (VREX)
  595. 19141    Vertical Interleaved
  596. 19142    Horizontal Interleaved
  597. 19143    Anaglyph (Red/Blue Glasses)
  598. 19144    Sharp 3D Display
  599. 19145    Dual VGA Output (Dep3D)
  600. 19146    Philips 3D Display
  601. 20000    Gestor do ambiente de trabalho
  602. 20001    Gestπo da aplicaτπo
  603. 20002    Teclas de atalho
  604. 20003    Definiτ⌡es gerais
  605. 20004    Executßveis (*.exe)
  606. 20005    Zoom
  607. 20006    Janelas de contexto
  608. 20032    <ambiente de trabalho actual>
  609. 20033    respectivo ecrπ actual
  610. 20034    ambiente de trabalho total
  611. 22000    Tem a certeza que deseja apagar todas as definiτ⌡es de gestπo da aplicaτπo?
  612. 22001    Tem a certeza que deseja repor todas as definiτ⌡es gerais do Gestor do ambiente de trabalho e teclas de atalho?
  613. 22002    Especificou duas ou mais teclas de atalho iguais e por isso nπo vπo funcionar correctamente.\n\nResolva o problema alterando ou desactivando as teclas de atalho adequadas.
  614. 22003    O nome do ambiente de trabalho que introduziu nπo Θ vßlido:\n\nA barra invertida ('\') nπo Θ permitida.
  615. 24000    &Gestor de ambiente de trabalho\n&Maximizar para ecrπ actual\n&Enviar para outro ecrπ\nMa&ximiza para um ·nico ecrπ\nInicia na ·<ima posiτπo utilizada\nO programa &inicia no ecrπ\nO programa inicia no &ambiente de trabalho\n(&predefiniτπo)\n(&ambiente de trabalho actual)\n&Novo...\n&1\n&2\n&3\n&4\n(&ambiente de trabalho predefinido)\n(Ambiente de trabalho)
  616. 25000    Permitir que as aplicaτ⌡es controlem o modo de antialiasing
  617. 25001    Seleccionar manualmente o modo de antialiasing
  618. 25002    Desactivado (sem antialiasing)
  619. 25003    2x
  620. 25004    Quincunx Antialiasing(tm)
  621. 25005    4x
  622. 25006    4x, 9-tap Gaussian
  623. 25007    4xS (Direct3D only)
  624. 25008    Utilize este comando para seleccionar o grau de antialiasing a utilizar nas aplicaτ⌡es Direct3D e OpenGL. 
  625. 25009    Nitidez da textura
  626. 25010    Guardar as definiτ⌡es actuais como:
  627. 25011    OK
  628. 25012    Cancelar
  629. 25013    Posicionamento do ecrπ
  630. 25014    Cima
  631. 25015    Esquerda
  632. 25016    Direita
  633. 25017    Baixo
  634. 25018    R&epor
  635. 25019    &Luminosidade
  636. 25020    &Saturaτπo
  637. 25021    Desactivado
  638. 25022    &Filtro de oscilaτπo:
  639. 25023    Nota: Foram desactivadas vßrias opτ⌡es porque estß a visualizar conte·do protegido.
  640. 25025    &Propriedades adicionais...
  641. 25026    NVIDIA na &Internet >
  642. 25027    Processador grßfico:
  643. 25028    NVIDIA %s
  644. 25029    Tipo de bus:
  645. 25030    Versπo da BIOS:
  646. 25031    Mem≤ria da placa principal:
  647. 25032    IRQ:
  648. 25033    Tipo de codificador de TV:
  649. 25034    Informaτ⌡es do sistema
  650. 25035    Processador do sistema:
  651. 25036    CPU
  652. 25037    Mem≤ria fφsica total:
  653. 25038    %s KB
  654. 25039    Mem≤ria fφsica livre:
  655. 25040    %s KB
  656. 25041    DirectX Version:
  657. 25043    Informaτ⌡es sobre a versπo do controlador
  658. 25044    Grßfico
  659. 25045    &Digital Vibrance:
  660. 25046    MΘdio
  661. 25047    Canal de co&res activo:
  662. 25048    &Luminosidade
  663. 25049    &Contraste
  664. 25050    Ga&ma:
  665. 25051    1.00
  666. 25052    Definiτ⌡es de cor &personalizadas:
  667. 25053    &Guardar como...
  668. 25054    &Eliminar 
  669. 25055    &Apply settings to all rotation angles
  670. 25056    Restaurar predefiniτ⌡es de &hardware
  671. 25057    Centrar
  672. 25058    Mova o cursor sobre a imagem do monitor abaixo. Arraste o ambiente de trabalho para a posiτπo pretendida enquanto mantΘm o botπo principal do rato premido. Utilize os bot⌡es de posicionamento abaixo para ajustes mais pormenorizados. 
  673. 25059    Nota:\nEm determinados monitores, o ecrπ pode ficar em branco por momentos durante o ajuste.
  674. 25060    Predefiniτπo
  675. 25061    Opτ⌡es de ecrπ plano digital
  676. 25062    Estas opτ⌡es permitem-lhe determinar o modo como as resoluτ⌡es mais baixas aparecem no ecrπ plano.
  677. 25063    Utilizar escala do adaptador de &vφdeo
  678. 25064    Imagem ¢rada
  679. 25065    Utilizar dimensionamento do &monitor
  680. 25066    O ecrπ plano tem uma resoluτπo mßxima de ...
  681. 25067    Definiτ⌡es ®ionais
  682. 25068    O formato de TV adequado Θ definido de acordo com o paφs. Seleccione o paφs da lista abaixo.
  683. 25069    &Tornar este formato a predefiniτπo de arranque
  684. 25070    Seleccione o dispositivo de saφda para o Windows:
  685. 25071    &Monitor anal≤gico:
  686. 25072    Ecrπ plano &digital :
  687. 25073    &TV :
  688. 25074    Formato:
  689. 25075    Alterar &formato...
  690. 25076    Formato de &saφda de vφdeo:
  691. 25077    &Ajustes do dispositivo...
  692. 25078    0
  693. 25079    0
  694. 25080    0
  695. 25081    &Check here if you have a TV connected but it remains unselectable.
  696. 25082    &Opτ⌡es de desempenho e compatibilidade
  697. 25083    Definiτπo de textura anisotr≤pica :
  698. 25084    0
  699. 25085    x
  700. 25086    Nφve&l de detalhe do mapa mip:
  701. 25087    Tamanho de mem≤ria de textura PCI
  702. 25088    &Utilizar atΘ
  703. 25089    MB da mem≤ria do sistema para texturas em modo PCI.
  704. 25090    Definiτ⌡es do Direct3D &personalizadas:
  705. 25091    Mais Direct&3D...
  706. 25092    Alinhamento de elementos da &textura
  707. 25093    Isto permite-lhe posicionar a origem do elemento da textura entre o canto superior esquerdo e o centro do elemento da textura. 
  708. 25094    Valor:
  709. 25095    7
  710. 25096    Canto superior esquerdo
  711. 25097    Centro
  712. 25098    Sincronizaτπo vertical
  713. 25099    &Modo de sincronizaτπo vertical:
  714. 25100    Apresentar &nπo mais do que
  715. 25101    moldura(s) α frente.
  716. 25102    O&pτ⌡es de desempenho e compatibilidade
  717. 25103    Profundidade de &cor predefinida (para texturas):
  718. 25104    &Modo alternΓncia da mem≤ria intermΘdia:
  719. 25105    Sincronizaτπo &vertical:
  720. 25106    &Filtragem anisotr≤pica:
  721. 25107    &Utilizar atΘ
  722. 25108    MB da mem. do sist. p/ texturas em modo PCI.
  723. 25109    &Defin. person. das aplicaτ. OpenGL:
  724. 25110    Activ. &sobrep. em OpenGL
  725. 25111    Activ. &estΘreo em OpenGL
  726. 25112    &Md. apres. estΘreo:
  727. 25113    &Trocar (E torna-se D, D torna-se E)
  728. 25114    Defin. AGP actuais
  729. 25115    Chipset plac. princ.:
  730. 25116    Intel 440BX
  731. 25117    Taxa AGP:
  732. 25118    Modo PCI
  733. 25119    Tam. abert.:
  734. 25120    256 MB
  735. 25121    Endereτam. secund.:
  736. 25122    Activ./desactiv.
  737. 25123    Selec. &manualm. taxa AGP
  738. 25124    Nota: Ao seleccionar a maior taxa AGP garante apenas que serß utilizada a taxa mais alta suportada pelo chipset da placa principal.
  739. 25125    &Taxa AGP
  740. 25126    Modo PCI
  741. 25127    Profund. da &fila de pedidos
  742. 25128    Selecτπo automßtica
  743. 25129    Especificar:
  744. 25130    Activar escr. rß&p. AGP
  745. 25131    Activar comb. &escrita
  746. 25132    Activ. mem. cache comandos &2D
  747. 25133    A definiτπo do modo de ecrπ excedeu as capacidades do hardware grßfico.\n\nSeleccione uma resoluτπo, profundidade de cor ou taxa de actualizaτπo mais baixa para um dos ecrπs. Clique em OK para continuar.
  748. 25134    &Nπo voltar a mostrar esta mensagem.
  749. 25135    &Detalhes...
  750. 25136    A alteraτπo das propriedades do ecrπ exige que o sistema seja reiniciado para que as novas definiτ⌡es sejam aplicadas.
  751. 25137    Antes de reiniciar, guarde todos os documentos abertos e feche todas as aplicaτ⌡es.
  752. 25138    Reiniciar o &computador mais tarde
  753. 25139    Nota: O aumento das velocidades de rel≤gio do hardware para alΘm das definiτ⌡es recomendadas pelo fabricante pode causar a instabilidade do sistema e pode possivelmente danificar o hardware.\nTenha cuidado ao ajustar estas definiτ⌡es.
  754. 25140    Permitir &ajustes de velocidade de rel≤gio
  755. 25141    &Velocidade de rel≤gio:
  756. 25142    Velocidade de rel≤gio da &mem≤ria:
  757. 25143    Definiτ⌡es de &teste
  758. 25144    Aplicar a&utomaticamente estas definiτ⌡es no arranque
  759. 25145    &Reiniciar o computador agora
  760. 25146    Para assegurar o funcionamento adequado dos comandos de velocidade do rel≤gio, a configuraτπo do harware grßfico deve ser examinada antes de efectuar os ajustes. Deste modo, Θ necessßrio reiniciar o computador. 
  761. 25147    Antes de continuar, guarde todos os documentos abertos e feche todas as aplicaτ⌡es. Se estiver a utilizar um outro utilitßrio de rel≤gio, desactive-o antes de reiniciar.
  762. 25148    Seleccione 'Reiniciar agora' para continuar ou seleccione 'Cancelar' para regressar sem reiniciar.
  763. 25149    Depois de reiniciar o Windows, volte α pßgina 'Velocidades de rel≤gio' para efectuar os ajustes pretendidos αs velocidades de rel≤gio da mem≤ria.
  764. 25150    Aguarde...
  765. 25151    Optou por definir automaticamente uma velocidade de rel≤gio no arranque diferente das predefiniτ⌡es do fabricante de hardware.
  766. 25152    Se estas definiτ⌡es impedirem que o Windows inicie correctamente ou provocarem a instabilidade do sistema, pode ignorar a definiτπo automßtica do rel≤gio e aceitar as predefiniτ⌡es do hardware, mantendo a tecla <Ctrl> premida durante o arranque.
  767. 25153    Nota: Para ignorar a definiτπo de rel≤gio automßtica num computador ligado a uma rede, mantenha a tecla <Ctrl> premida logo depois de iniciar a sessπo no Windows.
  768. 25154    &Nπo voltar a mostrar esta mensagem
  769. 25155      O nView permite-lhe ligar dois dispositivos de saφda separados (monitor\n  anal≤gico, ecrπ plano digital ou TV) a uma ·nica placa grßfica.
  770. 25156    Modos nView
  771. 25157    &Padrπo (nView desactivado)
  772. 25158    &Clone
  773. 25159    Expansπo &horizontal
  774. 25160    Expansπo &vertical
  775. 25161    &Ecrπ:
  776. 25162    &Tornar este o ecrπ principal
  777. 25163    Texto do tipo de chip
  778. 25164    Detectar &ecrπs
  779. 25165    &Definiτ⌡es do dispositivo >
  780. 25166    &Forτar a detecτπo de um monitor no conector secundßrio
  781. 25167    Desativar panorΓ&mica autom. no dispos. secund. (bloqueio do visor)
  782. 25168    Activar &ambiente de trabalho virtual
  783. 25169    Tipo de monitor
  784. 25170    Monitor predefinido
  785. 25171    Definiτ⌡es do monitor
  786. 25172    &Actualizar velocidade:
  787. 25173    &Ocultar modos que este monitor nπo pode apresentar.
  788. 25174    Ao desmarcar esta caixa, pode definir o ecrπ para os modos que o monitor nπo consegue apresentar correctamente. O ecrπ pode ficar inutilizßvel e/ou o hardware danificado.
  789. 25175    &Sim
  790. 25176    &Nπo
  791. 25177    O ambiente de trabalho foi reconfigurado.  Deseja manter estas definiτ⌡es?
  792. 25178    Reverter no prazo de 15 segundos
  793. 25179    Seleccionou uma definiτπo Resoluτπo do ecrπ que nπo Θ a ideal para o ecrπ LCD. A selecτπo desta resoluτπo pode resultar em texto e imagens difusas.
  794. 25180    Ao contrßrio dos monitores de computador exteriores, os ecrπs LCD tΩm a definiτπo Resoluτπo do ecrπ ideal. Recomenda-se que defina a resoluτπo do ecrπ para %ux%u.
  795. 25181    O Painel de controlo aplicou alteraτ⌡es αs quais as outras pßginas da folha de propriedades podem ser sensφveis. Para assegurar um funcionamento correcto, a folha de propriedades Definiτ⌡es do ecrπ serß encerrada.  
  796. 25182    Seleccione 'OK' para modificar a definiτπo ou seleccione 'Cancelar' para restaurar as definiτ⌡es originais.
  797. 25183    Note que esta alteraτπo Θ necessßria para que o modo seleccionado funcione correctamente, podendo ser feito automaticamente seguindo as instruτ⌡es abaixo.
  798. 25184    &Resoluτπo do ecrπ:
  799. 25185    res
  800. 25186    &Taxa de actualizaτπo:
  801. 25187    &Aplicar
  802. 25188    &Mostrar o φcone "Definiτ⌡es da NVIDIA" na barra de tarefas
  803. 25189    &Seleccionar o φcone da barra de tarefas:
  804. 25190    O Gestor do ambiente de trabalho fornece uma funcionalidade melhorada de m·ltiplos ecrπs nView e ajuda-o a organizar as aplicaτ⌡es para utilizar vßrios ecrπs e ambientes de trabalho.
  805. 25192    &Activar o Gestor do ambiente de trabalho
  806. 25193    &Configuraτπo de Desktop Manager
  807. 25194    Activar Dualview (Tratar as vßrias saφdas de uma placa grßfica baseada no GPU da NVIDIA como dispositivos vφdeo separados).
  808. 25195    Modos de &temporizaτπo
  809. 25196    Seleccione o modo de temporizaτπo adequado para o ecrπ.
  810. 25197    Detecτπo automßtica (o Windows determina o modo adequado)
  811. 25198    F≤rmula geral de temporizaτπo (GTF)
  812. 25199    Temporizaτπo discreta para monitor (DMT)
  813. 25201    &Luminosidade:
  814. 25202    100%
  815. 25203    &Contraste:
  816. 25204    100%
  817. 25205    &Matiz:
  818. 25206    0░
  819. 25207    &Saturaτπo:
  820. 25208    100%
  821. 25209    Activar z&oom de sobreposiτπo de vφdeo
  822. 25210    Seleccionar regiπo do ecrπ a aumentar
  823. 25211    Esquerda superior
  824. 25212    Direita superior
  825. 25213    Centro
  826. 25214    Esquerda inferior
  827. 25215    Direita inferior
  828. 25216    Comando de &zoom
  829. 25217    Fora
  830. 25218    Dentro
  831. 25219    &Verifique aqui se estß a ter problemas com o sintonizador de TV
  832. 25220    Comandos de reflexπo de &imagem...
  833. 25221    Dispositivo de &ecrπ inteiro
  834. 25222    Desactivar
  835. 25223    Ecrπ principal
  836. 25224    Ecrπ secundßrio
  837. 25225    Seleccπo automßtica
  838. 25226    Relaτπo alt&ura/largura
  839. 25227    Registar a relaτπo altura/largura de sobreposiτπo
  840. 25228    Relaτπo altura/largura de origem
  841. 25229    Ecrπ inteiro
  842. 25230    TV 4:3
  843. 25231    16:9 anam≤rfico
  844. 25232    Activar zoom de &inversπo de imagem
  845. 25233    Registar &zoom de sobreposiτπo
  846. 25234    &Permitir que o controlador seleccione o modo de ecrπ inteiro
  847. 25235    &Girar a sobreposiτπo de rastreamento
  848. 25236    Utilize este controlo para ajustar as definiτ⌡es do PowerMizer.
  849. 25237    Mßximo desempenho
  850. 25238    Mßxima poupanτa de energia
  851. 25239    Definiτ⌡es da mem≤ria intermΘdia de enquadramento
  852. 25240    &Md. mem. int. enq.:
  853. 25241    T. mem. int. enq.:
  854. 25242    8 MB
  855. 25243    Estrat. gestπo mem. inter. enquadr.:
  856. 25244    Conservadora
  857. 25245    Agressiva
  858. 25246    &Activar suporte de rotaτπo
  859. 25247    Paisagem (rotaτπo de 0 graus)
  860. 25248    Retrato (rotaτπo de 90 graus)
  861. 25249    Paisagem invertida (rotaτπo de 180 graus)
  862. 25250    Retrato invertido (rotaτπo de 270 graus)
  863. 25251    <-
  864. 25252    ->
  865. 25253    Bot⌡es do rato
  866. 25254    Mostrar o menu "Definiτ⌡es da NVIDIA" quando clica em...
  867. 25255    O botπo &principal do rato
  868. 25256    O botπo &secundßrio do rato
  869. 25257    &O botπo principal ou secundßrio do rato
  870. 25258    Confirmaτπo
  871. 25259    Por predefiniτπo, o "Definiτ⌡es da NVIDIA" mostra uma mensagem de confirmaτπo quando Θ aplicada uma definiτπo 3D personalizada.
  872. 25260    &Nπo mostrar mensagens de confirmaτπo
  873. 25261    Menus de 3D
  874. 25262    Mostrar &menus com um aspecto 3D
  875. 25263    Copyright ⌐ 1998-2003 NVidia Corporation
  876. 25264    Mem≤ria fφsica total disponφvel:
  877. 25265    Mem≤ria fφsica livre:
  878. 25266    Utilitßrio da barra de tarefas NVIDIA
  879. 25267    ╔ necessßrio reiniciar o Windows antes de iniciar o Gestor do ambiente de trabalho. Depois de instalar o software, s≤ Θ necessßrio reiniciar a primeira vez que iniciar o Gestor do ambiente de trabalho. 
  880. 25268    Antes de continuar, guarde todos os documentos abertos e feche todas as aplicaτ⌡es. 
  881. 25269    Seleccione 'Reiniciar agora' para continuar ou seleccione 'Cancelar' para regressar sem reiniciar.
  882. 25270    O Painel de controlo deve alterar o estado da definiτπo "Ocultar modos que este monitor nπo pode apresentar"  na pßgina Monitor deste adaptador de vφdeo.  
  883. 25271    &Restaurar predefiniτ⌡es
  884. 25272    O utilitßrio da barra de tarefas "Definiτ⌡es da NVIDIA" permite-lhe aceder de um modo c≤modo αs vßrias funτ⌡es e predefiniτ⌡es que configurou nas Propriedades do ecrπ directamente a partir da barra de tarefas do Windows.
  885. 25273    Comandos de cores do ambiente de trabalho
  886. 25274    Activar visionamento de TV e capturas de vφdeo
  887. 25275    Repor definiτ⌡es exteriores ao Cinema pessoal
  888. 25276    PreferΩncia de visionamento de vφdeo
  889. 25277    Em TV
  890. 25278    Em CRT
  891. 25279    Tamanho do ecrπ
  892. 25280    Relaτπo altura/largura
  893. 25281    Opτ⌡es de reflexπo de vφdeo em ecrπ inteiro
  894. 25282    O dispositivo para Cinema pessoal nπo estß ligado. Clique em 'OK' para activar o dispositivo de Cinema pessoal e para alternar as definiτ⌡es de visualizaτπo do dispositivo principal.
  895. 25283    Localizaτπo da mem≤ria intermΘdia:
  896. 25284    Melhora o tempo de arranque
  897. 25285    Melhora a velocidade grßfica
  898. 25286    ╔ necessßrio reinicializar o computador para que as novas definiτ⌡es tenham efeito.
  899. 25290    Capacidades
  900. 25291    GPU da NVIDIA :
  901. 25292    Real :
  902. 25293    &Taxa AGP:
  903. 25294    &Escritas rßpidas
  904. 25295    Endereτamento por &banda lateral
  905. 25296    Activar mem≤ria de cache dos comandos &2D
  906. 25297    &Profundidade da fila de pedidos
  907. 25298    Selecτπo automßtica
  908. 25299    Especificar:
  909. 25300    Configuraτπo de &teste
  910. 25301    SBA
  911. 25302    FW
  912. 25303    AGP desactivado
  913. 25304    AGP %dX
  914. 25305    AGP %d.%d
  915. 25306    %s conjunto chips :
  916. 25307    Profund. mßx. da fila de pedidos: %d
  917. 25308    desactivado
  918. 25309    Intel
  919. 25310    VIA
  920. 25311    AMD
  921. 25312    RCC
  922. 25313    Micron
  923. 25314    NVIDIA
  924. 25315    Desconhecido
  925. 25316    Informaτ⌡es BIOS VESA
  926. 25317    Fornecedor:
  927. 25318    Produto:
  928. 25319    Versπo:
  929. 25320    Mem≤ria do sistema
  930. 25321    Mem≤ria fφsica disponφvel:
  931. 25322    Mem≤ria virtual disponφvel:
  932. 25323    Predefiniτπo
  933. 25324    Desempenho mßximo
  934. 25325    &Aplicar ao ambiente trabalho
  935. 25326    &Guardar como...
  936. 25327    &Eliminar
  937. 25328    &Restaurar predefiniτ⌡es
  938. 25331    Equilibrada
  939. 25333    &Qualidade da textura
  940. 25334    Baixo
  941. 25335    Predefiniτπo
  942. 25336    Alto
  943. 25337    &Antialiasing
  944. 25338    Desactivar
  945. 25339    2x
  946. 25340    Quincunx
  947. 25341    4x
  948. 25342    4x,9-tap Gaussian
  949. 25343    Fil&tragem anisotr≤pica
  950. 25344    Desactivar
  951. 25345    1x
  952. 25346    2x
  953. 25347    4x
  954. 25348    8x
  955. 25349    Definiτ⌡es AGP
  956. 25350    Informaτ⌡es adicionais
  957. 25351    Definiτ⌡es de desempenho e qualidade
  958. 25352    Desempenho do sistema
  959. 25353    Aceleraτπo de &hardware com vßrios ecrπs:
  960. 25355    Subst. taxa de actualizaτπo
  961. 25356    Taxa actualiz. de &controlo das aplicaτ⌡es
  962. 25357    &Ignorar taxas de actualizaτπo
  963. 25370    Definiτ⌡es de temperatura
  964. 25371    Temperatura principal do GPU:
  965. 25372    Limite de abrandamento principal
  966. 25373    &Nφveis:
  967. 25374    Temperatura ambiente:
  968. 25375    Escala
  969. 25376    &Fahrenheit
  970. 25377    &Celsius
  971. 25378    Activar aviso de &indicador de calor quando o limite for ultrapassado
  972. 25379    Mostrar a temperatura principal na ßrea do &tabuleiro do sistema
  973. 25380    Definiτ⌡es de ®isto
  974. 25381    Nφvel tΘrmico
  975. 25390    Forτar a activaτπo da ventoinha
  976. 25391    &Aplicar estas definiτ⌡es no arranque.
  977. 25392    Informaτ⌡es sobre o adaptador
  978. 25401    Equilibrada
  979. 25402    Fonte de alimentaτπo actual:
  980. 25403    Nφvel de potΩncia actual:
  981. 25404    Carga de bateria actual
  982. 25407    Bateria
  983. 25408    Tomada de CA
  984. 25409    Poupanτa mßxima de energia
  985. 25410    Desempenho mßximo
  986. 25420    Nitidez da imagem
  987. 25423    A definiτπo do PowerMizer s≤ afecta o desempenho 3D quando a alimentaτπo for por baterias.
  988. 25424    A tabela de consulta dos valores gama foi alterada fora do painel de controlo. Qualquer modificaτπo aqui efectuada apaga essas alteraτ⌡es.
  989. 25425    EstΘreo
  990. 25426    Sobreposiτπo
  991. 25427    &Tipos de pixels exportados:
  992. 25430    Forτar Alta Res. em Z
  993. 25431    Limpar lista de formatos de textura
  994. 25432    Reduzir suporte ao sombreador de pixels e vΘrtices
  995. 25433    Prune mode list
  996. 25434    Esvaziar mem≤ria ap≤s c≤pia de blocos
  997. 25435    Atender ao sinalizador de espera nas c≤pias de blocos
  998. 25436    Limpar cadeia de extens⌡es de OGL 
  999. 25437    Suporte para OGL antigo
  1000. 25438    Resoluτπo de problemas
  1001. 25439    Enviar relat≤rio de resoluτπo de problemas α NVIDIA.
  1002. 25450    Acerca do NVIDIA Settings...
  1003. 25451    Sair
  1004. 25460    Vφdeo ·nico
  1005. 25461    Compatibilidade (Arquitetura LCD)
  1006. 25462    Compatibilidade (Arquitetura GCD)
  1007. 25463    Desempenho (Arquitetura LCD)
  1008. 25464    Desempenho (Arquitetura GCD)
  1009. 25465    Vφdeo m·ltiplo acelerado nView
  1010. 25500    Resoluτ⌡es personalizadas
  1011. 25501    Adicionar
  1012. 25502    &Modificar
  1013. 25503    &Testar
  1014. 25504    &Remover
  1015. 25505    Permitir des&locamento
  1016. 25506    &X
  1017. 25507    &Y
  1018. 25508    &FrequΩncia
  1019. 25509    &Profundidade
  1020. 25510    Modos-padrπo:
  1021. 25511    Modos personalizados:
  1022. 25512    modos do dispositivo:
  1023. 25513    Resoluτ⌡es personalizadas e ecrπs virtuais
  1024. 25520    Resoluτ⌡es personalizadas
  1025. 25521    Ignorar &cor
  1026. 25522    Ignorar &actualizaτπo
  1027. 25523    Re&soluτπo do ecrπ
  1028. 25524    Menos
  1029. 25525    Mais
  1030. 25526    %u por %u pixels
  1031. 25527    Qualidade da c&or
  1032. 25528    Mais alta (32 bits)
  1033. 25529    MΘdia (16 bits)
  1034. 25530    Mais baixa (8 bits)
  1035. 25531    Resoluτ⌡es personalizadas
  1036. 25532    Taxas de actualizaτπo e resoluτ⌡es personalizadas
  1037. 25533    Modo tentado mais recentemente:
  1038. 25534    Corrigir automaticamente
  1039. 25535    Mudar resoluτ⌡es
  1040. 25550    Optimizar o televisor para vφdeos em ecrπ inteiro
  1041. 25551    Opτ⌡es de vφdeo em ecrπ inteiro
  1042. 25552    Vφdeo de ecrπ inteiro
  1043. 25560    Temporizaτπo de relaτπo altura/largura fixa
  1044. 25600    O ClearView permite activar vßrios dispositivos de visualizaτπo. Seleccione uma determianda combinaτπo de dispositivos e seleccione o monitor preferido utilizado com mais frequentemente.
  1045. 25601    Modos do ClearView
  1046. 25602    Configuraτπo de vφ&deo
  1047. 25603    O monitor preferido Θ o do cursor do rato
  1048. 25604    &Monitor preferido
  1049. 25605    Actuali&zaτπo do monitor preferido
  1050. 25606    1x
  1051. 25607    2x
  1052. 25608    3x
  1053. 25609    ClearView
  1054. 25620    EDTV 480p
  1055. 25621    HDTV 720p
  1056. 25622    HDTV 1080i
  1057. 25623    Componente Y Pr Pb
  1058. 25625    720i HDTV
  1059. 25626    1080p HDTV
  1060. 25630    &Testar novas definiτ⌡es
  1061. 25631    &Detectar automaticamente
  1062. 25632    &Optimizar rel≤gio
  1063. 25633    Rel≤gio a&utomßtico
  1064. 25634    Def&iniτ⌡es
  1065. 25635    Normal (2D)
  1066. 25636    Desempenho (3D)
  1067. 25637    Desactivar a sobreposiτπo por hardware
  1068. 25638    Utilizar dimensionamento de relaτπo altura/largura fixa.
  1069. 25640    Definir re&soluτπo pan-scan
  1070. 25641    Suporte nativo do &monitor
  1071. 25642    Ign&orar definiτ⌡es da aplicaτπo
  1072. 25650    Desempenho do sistema
  1073. 25651    Definiτ⌡es de antialiasing
  1074. 25652    Filtraτπo anisotr≤pica:
  1075. 25653    Aplicaτπo
  1076. 25654    Equilibrada
  1077. 25655    Agressiva
  1078. 25656    Ignorar as definiτ⌡es da aplicaτπo
  1079. 25660    Definiτ⌡es de &imagem
  1080. 25661    Aplicaτπo
  1081. 25662    Qualidade
  1082. 25663    Desempenho
  1083. 25671    Modo:
  1084. 25672    Par de visualizaτπo:
  1085. 25673    Ecrπ simples
  1086. 25674    Clone
  1087. 25675    Expansπo horizontal
  1088. 25676    Expansπo vertical
  1089. 25677    A execuτπo do teste falhou devido αs frequΩncias de rel≤gio seleccionadas.  Baixe o valor das definiτ⌡es e tente de novo.
  1090. 25678    Ocorreu um erro ao executar o teste de frequΩncia de rel≤gio.  ╔ necessßrio reinicializar o computador.
  1091. 25679    Activar o &duplo varrimento para modos de resoluτπo mais baixa
  1092. 25680    %u GHz
  1093. 25681    Suporte VMR 7
  1094. 25682    Carimbo de data/hora
  1095. 25683    ID do evento
  1096. 25684    Evento
  1097. 25685    Tratar este sistema como &servidor
  1098. 25686    Bordo &ascendente
  1099. 25687    Ta&xa de actualizaτπo (Hz):
  1100. 25688    Bordo &descendente
  1101. 25689    Atraso de &sincronia (ms):
  1102. 25690    Opτ⌡es de sincronizaτπo de viodeogramas
  1103. 25691    Sinal global de sincronia
  1104. 25692    Taxa de entrada (aprox.):
  1105. 25693    Intervalo de sincr. de &saφda
  1106. 25694    Estado da sincronia e da ligaτπo.
  1107. 25695    Sincronizaτπo pronta
  1108. 25697    Temporizaτπo
  1109. 25698    Sincronizaτπo estΘreo
  1110. 25699    In
  1111. 25700    Out
  1112. 25701    Sinal global de sincronizaτπo
  1113. 25702    &Testar ligaτπo
  1114. 25703    Sincronizaτπo de videogramas
  1115. 25704    Problema na ligaτπo da placa de fixaτπo de videogramas
  1116. 25705    Estß um cabo de rede local Ethernet ligado α placa de fixaτπo de videogramas ou o computador nπo estß sob tensπo.  Desligue o cabo ou ligue o computador.
  1117. 25707    Composto          Detecτπo automßtica
  1118. 25708    TTL
  1119. 25709    Composto          De dois nφveis
  1120. 25710    Composto          De trΩs nφveis
  1121. 25711    Tratar este sistema como &cliente
  1122. 25712    Conflito na taxa de actualizaτπo da sincronizaτπo de videogramas
  1123. 25713    O dispositivo de sincronizaτπo de videogramas estß a pedir uma taxa de actualizaτπo de %d Hz.  O valor de taxa de actualizaτπo mais pr≤ximo, simultaneamente admitido pela placa grßfica e pelo monitor, Θ %d Hz.
  1124. 25714    Detectar
  1125. 25715    (monitor nπo sincronizado)
  1126. 25716    (utilizando temporizaτπo interna)
  1127. 25717    (monitor sincronizado)
  1128. 25800    Para resolver o problema, verifique se a placa grßfica da NVIDIA do sistema tem o cabo de alimentaτπo suplementar ligado.  ╔ necessßrio efectuar esta ligaτπo, caso contrßrio o sistema pode danificar-se. Consulte o manual do utilizador para obter instruτ⌡es detalhadas.  AlΘm disso, a fonte de alimentaτπo do computador deve estar preparada para fornecer energia a todos os perifΘricos ligados, para alΘm desta ligaτπo extra.
  1129. 25801    Para resolver o problema, verifique se existe espaτo entre a placa grßfica NVDIA do sistema e outras placas adicionais. A ventilaτπo inadequada do computador pode contribuir substancialmente para aumentar a temperatura geral do sistema, provocando o mau funcionamento ou mesmo a falha de vßrios subsistemas sensφveis α temperatura.
  1130. 25802    Para tal, verifique se todos os componentes do sistema sπo bem ventilados e a fonte de alimentaτπo tem capacidade suficiente para suportar todo o equipamento ligado.  AlΘm disso, pode ser necessßrio ajustar algumas definiτ⌡es BIOS da placa principal para que a interface da placa grßfica funcione devidamente.
  1131. 25810    Relat≤rio de problema
  1132. 25811    &Resoluτπo de problemas
  1133. 25820    Resoluτπo de problemas
  1134. 25830    Vφdeo em ecrπ inteiro
  1135. 25831    Vista em duplo monitor (DualView)
  1136. 25832    Ocultar os modos que este monitor nπo pode mostrar
  1137. 25833    Mostrar apenas modos personalizados
  1138. 25834    &Identificar
  1139. 25835    Nenhum
  1140. 25836    Ecrπ actual
  1141. 25837    Perfis de sobreposiτπo do ambiente de trabalho (*.cfg)|*.cfg||
  1142. 25838    Escalonamento de alta resoluτπo
  1143. 25839    de %d x %d para %d x %d
  1144. 25840    Carregar as definiτ⌡es actuais a partir de
  1145. 25841    Carregar definiτ⌡es
  1146. 25842    Suporte &VMR 7
  1147. 25843    Opτ⌡es de vφdeo em ecrπ inteiro
  1148. 25844    Aplicar mistura de projecτπo
  1149. 25845    A mistura de projecτπo pode demorar alguns segundos a arrancar, porque os serviτos do nView estπo actualmente desactivados e vπo ter de ser automaticamente reiniciados para activar a mistura de projecτπo.
  1150. 25846    Jß estß a ser executada uma sessπo de 'Definiτ⌡es de controlo' da NVIDIA!
  1151. 25847    Definiτ⌡es de controlo da NVIDIA
  1152. 25848    Nπo Θ possφvel criar um recurso vital
  1153. 25849    Utilizar imagem centrada
  1154. 25850    Optimizar para DVD
  1155. 25851    Optimizar para ambiente de trabalho
  1156. 25852    Personalizar (predefiniτπo)
  1157. 25853    Optimizar para TV
  1158. 25854    PrΘ-configuraτ⌡es
  1159. 25855    Saturaτπo
  1160. 25856    Luminosidade
  1161. 25857    Contraste
  1162. 25858    Filtro de cintilaτπo
  1163. 25859    Clique em 'Ignorar taxas de actualizaτπo' para seleccionar os valores de substituiτπo a utilizar nas aplicaτ⌡es.
  1164. 25860    Predefiniτπo
  1165. 25861     Hertz
  1166. 25862    &Inicializar a ligaτπo
  1167. 25863    Famφlia Chrontel 7000
  1168. 25864    Famφlia Philips 7100
  1169. 25865    Integraτπo NVIDIA
  1170. 25866    Integraτπo (MV)
  1171. 25867    Integraτπo
  1172. 25868    Famφlia Cyrix 6x86
  1173. 25869    Famφlia Cyrix MII
  1174. 25870    Overdrive
  1175. 25871    Deslocamento de overscan
  1176. 25872    Limite do vφdeo
  1177. 25900    Sobreposiτπo do ambiente de trabalho com suavizaτπo de aresta
  1178. 25901    Activar sobreposiτπo do ambiente de &trabalho
  1179. 25902    Dimensπo sobreposta horizontal
  1180. 25903    Dimensπo sobreposta vertical
  1181. 25904    pixels
  1182. 25905    Activar &mistura de projecτπo
  1183. 25906    &Horizontal
  1184. 25907    &Vertical
  1185. 25908    Atenuaτπo horizontal 
  1186. 25909    Atenuaτπo vertical
  1187. 25910    Luma horizontal
  1188. 25911    Luma vertical
  1189. 25912    E&xportar perfil
  1190. 25913    &Importar perfil
  1191. 25914    Exportar perfil
  1192. 25915    Importar perfil
  1193. 26000    Monitor DVI
  1194. 26001    Ecrπ plano digital
  1195. 26004    Ecrπ de portßtil
  1196. 26010    &Nπo voltar a mostrar esta mensagem.
  1197. 26011    Optou por ignorar controlos da aplicaτπo relativos α filtraτπo anisotr≤pica.\n\nEsta definiτπo Θ passφvel de ser ignorada APENAS no caso de aplicaτ⌡es que nπo utilizam definiτ⌡es anisotr≤picas.\n
  1198. 26012    Optou por ignorar controlos da aplicaτπo relativos a antialiasing.\n\ nEsta definiτπo Θ passφvel de ser ignorada APENAS no caso de aplicaτ⌡es que nπo utilizam definiτ⌡es de antialiasing.\n
  1199. 26013    Controlado pela aplicaτπo
  1200. 26014    Desactivar
  1201. 26015    2x
  1202. 26016    4x
  1203. 26017    8x
  1204. 26018    4xG
  1205. 26019    2xQ
  1206. 26020    4x9T
  1207. 26021    4xS
  1208. 26022    6x
  1209. 26023    16x
  1210. 26024    Alto desempenho
  1211. 26025    Desempenho
  1212. 26026    Qualidade
  1213. 26030    Hz
  1214. 26031    &Propriedades& 
  1215. 26032    Introduza aqui os valores da resoluτπo personalizada.  Escreva uma taxa de actualizaτπo que nπo conste na lista, para a acrescentar.
  1216. 26033    A propriedade 'Resoluτπo personalizada' mostra todas as definiτ⌡es de monitor disponφveis para a resoluτπo seleccionada.
  1217. 26034    &Mostrar apenas modos personalizados
  1218. 26035    Definiτ⌡es da resoluτπo personalizada
  1219. 26036    Taxa de actualizaτπo:
  1220. 26037    Largura:
  1221. 26038    Altura:
  1222. 26039    Todas disponφveis
  1223. 26040    Taxas de actualizaτπo-padrπo
  1224. 26041    O valor introduzido para a resoluτπo personalizada nπo Θ vßlido.
  1225. 26042    A resoluτπo personalizada foi acrescentada com Ωxito.
  1226. 26043    Nπo Θ possφvel acrescentar a resoluτπo personalizada.
  1227. 26044    A resoluτπo personalizada foi removida com Ωxito.
  1228. 26045    Nπo Θ possφvel remover a resoluτπo personalizada.
  1229. 26046    %d Hertz
  1230. 26047    %d bits
  1231. 26048    Qualidade:
  1232. 26049    Definiτ⌡es do monitor
  1233. 26050    O televisor ligado nπo consta nesta lista.
  1234. 26051    Formato de sinal:
  1235. 26052    Ligaτπo:
  1236. 26053    Seleccione o dispositivo de saφda em que o Windows vai ser apresentado:
  1237. 26054    A alteraτπo para este formato de HDTV pode fazer com que o botπo 'Iniciar' do Windows nπo apareτa na porτπo visφvel do ambiente de trabalho. O deslocamento de overscan procura o cursor do rato e desloca a parte visφvel do ambiente de trabalho solidariamente com o movimento do cursor.\n\nDeseja utilizar a funcionalidade 'Deslocamento de overscan'?
  1238. 26055     A alteraτπo para este formato de HDTV pode fazer com que o botπo 'Iniciar' do Windows nπo apareτa na porτπo visφvel do ambiente de trabalho. O underscan reduz as dimens⌡es do ambiente de trabalho do Windows, permitindo ver todo o ambiente de trabalho.\n\nDeseja utilizar a funcionalidade 'Underscan'?\n\nNOTA: A activaτπo do underscan pode alterar (reduzir) a resoluτπo de ecrπ do Windows para %dx%d.
  1239. 26056    Configuraτπo de overscan em HDTV
  1240. 26057    Utilize o underscan para mostrar todo o ambiente de trabalho do Windows.
  1241. 26058    Utilize o deslocamento de overscan para mostrar todo o ambiente de trabalho do Windows quando o cursor do rato Θ movido.
  1242. 26059    Manter a resoluτπo nativa de HDTV
  1243. 26060    A alteraτπo para este formato de HDTV pode fazer com que o botπo 'Iniciar' do Windows nπo apareτa no ecrπ.
  1244. 26061    A tentativa de alteraτπo das definiτ⌡es de visualizaτπo do nView\nfalhou - C≤digo de erro %d
  1245. 26062    Norma de temporizaτ⌡es coordenadas de vφdeo (CVT)
  1246. 26063    Recordar as minhas preferΩncias quanto ao formato seleccionado
  1247. 26064    A activaτπo do underscan vai reduzir a resoluτπo de ecrπ do Windows de %dx%d para %dx%d.
  1248. 26065    A selecτπo que acabou de fazer vai reduzir a resoluτπo de ecrπ de %dx%d para %dx%d. Deseja fazer um ajuste fino a esta resoluτπo?
  1249. 26066    Utilizar sempre esta definiτπo
  1250. 26067    Capacidades
  1251. 26068    GPU
  1252. 26069    Conj. chips
  1253. 26070    OS
  1254. 26071    ╙ptimas
  1255. 26072    Versπo de AGP
  1256. 26073    Taxa mßx. de AGP
  1257. 26074    Prof. mßx. fila pedidos
  1258. 26075    Escritas rßpidas
  1259. 26076    Endereτamento por banda lateral
  1260. 26077    Sim
  1261. 26078    Nπo
  1262. 26079    Outras definiτ⌡es
  1263. 26080    A configuraτπo ideal de AGP Θ determinada pelas capacidades do sistema operativo, GPU e conjunto de chips da placa principal.\nPode optar por ignorar as definiτ⌡es de configuraτπo ideais, abaixo.
  1264. 26081    O teste falhou com a configuraτπo seleccionada. A configuraτπo de AGP foi reposta na predefiniτπo.
  1265. 26082    O teste foi bem sucedido com a configuraτπo seleccionada.\n Para aplicar as definiτ⌡es de AGP, clique em 'Aplicar'.
  1266. 26083    Menus de ecrπ
  1267. 26084    Pode remover os ecrπs pouco utilizados arrastando-os do menu de ecrπ da NVIDIA para a lista abaixo.  Pode restaurar os ecrπs para o menu, arrastando-os individualmente ou clicando em 'Restaurar predefiniτ⌡es'.
  1268. 26085    Para comeτar, marque a caixa de verificaτπo 'Activar ediτπo do menu de ecrπs'. Para voltar ao modo de navegaτπo normal, desmarque a caixa de verificaτπo.
  1269. 26086    Act&ivar ediτπo do menu de ecrπs
  1270. 26087    (Nπo foram removidos quaisquer ecrπs do menu de ecrπs.)
  1271. 26088    \nFoi detectado um problema na configuraτπo da porta aceleradora de grßficos AGP (Accelerated Graphics Port).
  1272. 26089    \nPara proteger o sistema da perda de dados e eventual bloqueio, a configuraτπo da AGP foi feita segundo as predefiniτ⌡es.  Podem verificar-se alteraτ⌡es de desempenho em algumas aplicaτ⌡es.
  1273. 26090    Indicador da AGP
  1274. 26091    Definiτ⌡es da AGP...
  1275. 26093    Activar grßfico de &desempenho
  1276. 26094    Predefiniτπo do adaptador
  1277. 26095    ╙ptimas
  1278. 26096    A&plicar alteraτ⌡es de cor a:
  1279. 26097    Tudo
  1280. 26098    Ambiente de trabalho
  1281. 26099    Sobreposiτπo/VMR
  1282. 26100    Vφdeo em ecrπ inteiro
  1283. 26101    Perfi&l de cores:
  1284. 26103    Modo Normal
  1285. 26104    Modo 'Avanτado'
  1286. 26106    Personalizada - 
  1287. 26107    ICC - 
  1288. 26108    Controlado pela aplicaτπo
  1289. 26109    &Importar...
  1290. 26110    Adicionar...
  1291. 26114    Aj&ustar cores...
  1292. 26115    Importar rampas de gama a partir do dispositivo
  1293. 26116    Carregar curvas de correcτπo de cores do nome de ficheiro do perfil ICC:
  1294. 26117    Perfis de correcτπo de cor ICC (*.icm;*.icc)|*.icm;*.icc|All Files (*.*)|*.*||
  1295. 26118    Esta acτπo vai rejeitar as definiτ⌡es de correcτπo de cor especificadas no mΘtodo anterior.  Deseja continuar?
  1296. 26119    Nπo &voltar a fazer a pergunta
  1297. 26120    An&ular
  1298. 26121    &Repetir
  1299. 26122    Cor&tar
  1300. 26123    &Copiar
  1301. 26124    Co&lar
  1302. 26125    &Eliminar
  1303. 26126    Seleccionar tud&o
  1304. 26127    O que Θ isto?
  1305. 26130    &Inserir ponto
  1306. 26131    &Eliminar ponto
  1307. 26132    E&liminar pontos
  1308. 26133    Ca&nal
  1309. 26134    RGB
  1310. 26135    &Vermelho
  1311. 26136    V&erde
  1312. 26137    A&zul
  1313. 26138    Tamanho da grel&ha
  1314. 26139    Mostrar apenas as resoluτ⌡es fφsicas de expansπo
  1315. 26140    Resoluτπo fφsica
  1316. 26141    Limite de fila de videogramas
  1317. 26142    Nπo disponφvel
  1318. 26150    Instalaτπo do Dualview (avanτada)
  1319. 26151    O dispositivo Dualview para Windows 2000 vai ser instalado\nvai ser instalado. Tem que reinicializar o computador.\nFeche todas as aplicaτ⌡es e clique\n em 'OK' para continuar.
  1320. 26152    Seleccione a aplicaτπo:
  1321. 26154    Tipo sincr. c&hegada:
  1322. 26155    Sincr. com campo 1
  1323. 26156    Automßtico
  1324. 26157    Automßtico (%.2v)
  1325. 26158    Sinal global de sincronizaτπo
  1326. 26165    Mem≤ria mßxima do sistema para texturas no modo PCI:
  1327. 26166    MB
  1328. 26167    &Dimensionamento pelo adaptador de vφdeo
  1329. 26168    Imagem ¢rada
  1330. 26169    Dimensionamento pelo &monitor
  1331. 26170    Dimensionamento da relaτπo altura/largura &fixa
  1332. 26171    Para poupar a energia da bateria, o SmartDimmer permite controlar o brilho que o ecrπ deve ter, tanto no estado activo como inactivo.
  1333. 26172    Activar o SmartDimmer (s≤ quando for utilizada a bateria)
  1334. 26173    Brilho no estado activo:
  1335. 26174    Mφn.
  1336. 26175    Mßx.
  1337. 26176    Brilho no estado inactivo:
  1338. 26177    Brilho actual
  1339. 26178    SmartDimmer
  1340. 26179    Foi feita uma tentativa para detectar as unidades de visualizaτπo ligadas. Se o resultado nπo for positivo, recomenda-se que reinicialize o sistema. Se o problema persistir, contacte o serviτo de apoio a clientes, para obter ajuda.
  1341. 26180    Comando de zoom de sobreposiτ⌡es
  1342. 26181    Comando de sobreposiτπo de cores
  1343. 26182    Comando de zoom de vφdeo em ecrπ inteiro
  1344. 26183    Comando de vφdeo de ecrπ inteiro
  1345. 26184    Ajuste do ecrπ
  1346. 26185    Definiτ⌡es de TV
  1347. 26186    Activar teste Z precoce
  1348. 26187    6xS
  1349. 26190    Qualidade da cor
  1350. 26191    Taxa de actualizaτπo do ecrπ
  1351. 26192    Resoluτπo do ecrπ
  1352. 26195    PCI Express
  1353. 26200    Reproduzir no televisor
  1354. 26201    Abrir este ficheiro e reproduzi-lo em ecrπ inteiro no televisor.
  1355. 26210    D1
  1356. 26211    D2
  1357. 26212    D3
  1358. 26213    D4
  1359. 26214    D5
  1360. 26215    Funτπo nula fixa
  1361. 26216    Nulo PS 1.x
  1362. 26217    Nulo PS 2.x
  1363. 26218    Origem el. textura
  1364. 26219    Superior esquerdo
  1365. 26220    Centrar
  1366. 26221    (Valor: %d
  1367. 26222    Grßfico de temperaturas
  1368. 26223    Desactivar
  1369. 26224    Mostrar s≤ o grßfico
  1370. 26225    Mostrar grßfico e legenda
  1371. 26226    Grßfico de desempenho
  1372. 26227    Desactivar
  1373. 26228    Mostrar s≤ o grßfico
  1374. 26229    Mostrar grßfico e legenda
  1375. 26230    Forτar as texturas aos nφveis MIP mais baixos
  1376. 26231    Anßlise de desempenho
  1377. 26232    Mßx. videogramas a preparar previamente:
  1378. 26233    Definiτ⌡es avanτadas de Direct3D
  1379. 26234    Nπo se vΩem quaisquer alteraτ⌡es?
  1380. 26240    P&erfis de aplicaτ⌡es
  1381. 26241    Adicionar...
  1382. 26242    &Remover
  1383. 26243    &Definiτ⌡es de %s
  1384. 26244    M&ostrar definiτ⌡es avanτadas
  1385. 26245    &Valor da definiτπo
  1386. 26246    Adicionar perfil
  1387. 26247    O novo perfil vai ser baseado nas actuais definiτ⌡es. Pode associar-lhe uma aplicaτπo, seleccionado-a na lista abaixo.
  1388. 26248    Perfil:
  1389. 26249    &Aplicaτπo associada
  1390. 26250    &Procurar...
  1391. 26251    OK
  1392. 26252    Cancelar
  1393. 26253    Controlado pela aplicaτπo
  1394. 26254    Perfis de aplicaτ⌡es
  1395. 26255    Forτar mapas MIP
  1396. 26256    Bilinear
  1397. 26257    Trilinear
  1398. 26258    Fixaτπo de textura conforme
  1399. 26259    Nφvel de detalhe do mapa MIP
  1400. 26260    Sincronizaτπo vertical
  1401. 26261    Limite da extensπo
  1402. 26262    Aceleraτπo por hardware
  1403. 26263    PrΘ-configuraτπo(s≤ de leitura)
  1404. 26264    Nenhum
  1405. 26265    Modificar...
  1406. 26266    Repor
  1407. 26267    Activar
  1408. 26268    Desactivar
  1409. 26269    Definiτ⌡es gerais de controlador
  1410. 26270    Seleccione um formato de sinal suportado pelo televisor.
  1411. 26271    Seleccione o tipo de conector utilizado para ligar o televisor.
  1412. 26272    O &televisor, apesar de ligado, nπo Θ detectado
  1413. 26273    Ambiente de trabalho HDTV...
  1414. 27174    Vφdeo em ecrπ inteiro
  1415. 27328    O teste falhou com a configuraτπo seleccionada. A configuraτπo da AGP foi reposta nos valores anteriores.
  1416. 28500    Definiτ⌡es de antialiasing do 3D
  1417. 28501    Definiτ⌡es de antialiasing do 3D
  1418. 28502    Guardar definiτ⌡es
  1419. 28503    Saφda de TV
  1420. 28504    Informaτ⌡es
  1421. 28505    Correcτπo de cor
  1422. 28506    Ajuste do ecrπ
  1423. 28507    Ecrπ plano
  1424. 28508    Confirmar definiτπo do ambiente de trabalho
  1425. 28509    Alterar o formato de TV
  1426. 28510    Dispositivo de saφda
  1427. 28511    Selecτπo de dispositivos
  1428. 28512    Definiτ⌡es do Direct3D
  1429. 28513    Mais Direct3D
  1430. 28514    Definiτ⌡es de OpenGL
  1431. 28515    Definiτ⌡es de OpenGL
  1432. 28516    EstΘreo de OpenGL
  1433. 28517    Opτ⌡es de hardware
  1434. 28518    Necessßrio reiniciar
  1435. 28519    PowerMizer
  1436. 28520    NVidia nForce
  1437. 28521    Conflito de definiτ⌡es de OpenGL
  1438. 28522    Velocidades de rel≤gio
  1439. 28523    Necessßrio reiniciar
  1440. 28524    Testar novas definiτ⌡es
  1441. 28525    Opτ⌡es de hardware
  1442. 28528    Definiτ⌡es do monitor
  1443. 28529    Confirmar definiτ⌡es do ecrπ
  1444. 28530    Necessßrio sair do painel de controlo...
  1445. 28531    Comando de expansπo
  1446. 28532    Alteraτπo das definiτ⌡es do sistema
  1447. 28533    Configuraτπo do dispositivo
  1448. 28534    Utilitßrios do ambiente de trabalho
  1449. 28535    Temporizaτπo do ecrπ
  1450. 28536    Comando de sobreposiτπo de cores
  1451. 28538    Comando de inversπo de imagem em ecrß inteiro
  1452. 28539    Opτ⌡es
  1453. 28540    Acerca do utilitßrio da barra de tarefas
  1454. 28541    Necessßrio reiniciar
  1455. 28542    Nova aplicaτπo
  1456. 28543    Gestor do ambiente de trabalho
  1457. 28552    Orientaτπo do ecrπ
  1458. 28555    Comandos de sobreposiτπo
  1459. 30000    Controlos de sobreposiτπo do ambiente de trabalho
  1460. 30001    Controlos de mistura de projecτπo
  1461. 30002    Controlos de sincronizaτπo de videogramas
  1462. 30003    Controlos de sincronizaτπo global
  1463. 30004    Perfis personalizados
  1464. 30005    Saφda de preenchimento
  1465. 30006    Saφda-chave
  1466. 30007    Saφda de vφdeo 1
  1467. 30008    Saφda de vφdeo 2
  1468. 30009    Entrada SDI
  1469. 30010    Entrada COMP
  1470. 30011    Regiπo do ambiente de trabalho
  1471. 31000    Este controlo estß desactivado, porque a funcionalidade nπo Θ suportada pela placa grßfica.
  1472. 31001    Este controlo estß desactivado, porque, no contexto actual, a placa grßfica nπo suporta a funcionalidade.
  1473. 31002    Este controlo estß desactivado, porque nπo Θ possφvel configurar a funcionalidade no sistema.
  1474. 31003    Este controlo estß desactivado, porque, no actual contexto, nπo Θ possφvel configurar a funcionalidade no sistema.
  1475. 31004    Este controlo estß desactivado, porque a funcionalidade nπo estß disponφvel na unidade de visualizaτπo associada ao computador.
  1476. 31005    Este controlo estß desactivado, por nπo estar a ser utilizado o modo de visualizaτπo multimonitor.  Esta definiτπo nπo se aplica ao modo 'Monitor ·nico'.\n\nPara configurar vßrias unidades de visualizaτπo, vß atΘ α pßgina do modo multimonitor do nView.
  1477. 31006    Este controlo estß desactivado, porque nπo estß a ser utilizado o modo Span nem Clone.\n\nPara configurar o modo de visualizaτπo, vß atΘ α pßgina do modo multimonitor do nView.
  1478. 31007    Este controlo estß desactivado, porque nπo estß a ser utilizado o modo de visualizaτπo Dualview.\n\nPara configurar o modo de visualizaτπo, vß atΘ α pßgina do modo multimonitor do nView.
  1479. 31008    Este controlo estß desactivado, porque nπo estß a ser utilizado o modo Clone.\n\nPara configurar o modo de visualizaτπo, vß atΘ α pßgina do modo multimonitor do nView.
  1480. 31009    Este controlo estß desactivado porque nπo estß a ser utilizado o modo de expansπo (Span).\n\nPara configurar o modo de visualizaτπo, vß atΘ α pßgina do modo multimonitor do nView.
  1481. 31010    Este controlo estß desactivado, porque nπo estß a ser utilizado o modo de expansπo horizontal.\n\nPara configurar o modo de visualizaτπo, vß atΘ α pßgina do modo multimonitor do nView.
  1482. 31011    Este controlo estß desactivado, porque nπo estß a ser utilizado o modo de expansπo vertical.\n\nPara configurar o modo de visualizaτπo, vß atΘ α pßgina do modo multimonitor do nView.
  1483. 31012    Este controlo estß desactivado, porque o televisor ligado α placa grßfica foi detectado com Ωxito.\n\nEsta opτπo serve para forτar a detecτπo de um televisor que nπo indique a sua presenτa α placa grßfica.
  1484. 31013    Este controlo estß desactivado, porque estß marcada a correspondente definiτπo controlada pela aplicaτπo.\n\nPara especificar manualmente esta definiτπo, desmarque a caixa de verificaτπo relativa ao controlo pela aplicaτπo.
  1485. 31014    Este controlo estß desactivado, porque o estado de 'Reflexπo de vφdeo em ecrπ inteiro' Θ, actualmente, desactivado.\n\nPara activar a funcionalidade, seleccione uma unidade preparada para ecrπ inteiro, na pßgina 'Vφdeo de ecrπ inteiro'.
  1486. 31015    Este controlo estß desactivado, porque nπo estß a ser utilizado o modo Clone com uma unidade secundßria que admite deslocamento (panning).\n\nO deslocamento Θ automaticamente activado relativamente α unidade secundßria, sempre que a resoluτπo pedida para esta for maior do que a mßxima resoluτπo fφsica suportada pela unidade de visualizaτπo associada.
  1487. 31016    Este controlo estß desactivado, porque todas as resoluτ⌡es de ecrπ sπo suportadas quando o deslocamento (panning) estß activado relativamente α unidade de visualizaτπo secundßria, no modo Clone.\n\n\O deslocamento Θ automaticamente activado para a unidade secundßria, sempre que a resoluτπo pedida para esta for maior do que a mßxima resoluτπo fφsica suportada pela unidade de visualizaτπo associada.
  1488. 31017    Este controlo estß desactivado, porque nπo estß a ser utilizado um modo de visualizaτπo com uma unidade passφvel de deslocamento (panning).\n\nO deslocamento Θ automaticamente activado para a unidade que o admite, sempre que a resoluτπo pedida para este seja maior do que a mßxima resoluτπo fφsica suportada pela unidade de visualizaτπo associada.
  1489. 31018    Este controlo estß desactivado, porque todas as resoluτ⌡es de ecrπ sπo suportadas quando o deslocamento (panning) estß activado relativamente a uma unidade de visualizaτπo.\n\n\O deslocamento Θ automaticamente activado para a unidade que o admite, sempre que a resoluτπo pedida para este seja maior do que a mßxima resoluτπo fφsica suportada pela unidade de visualizaτπo associada.
  1490. 31019     Este controlo estß desactivado, porque a resoluτπo da unidade de visualizaτπo activa nπo abrange vßrios monitores.\n\nPara mudar a resoluτπo do ecrπ, vß atΘ α pßgina 'Resoluτ⌡es'.
  1491. 31020     Este controlo estß desactivado, porque a combinaτπo de unidades de visualizaτπo pedida nπo Θ suportada no modo de visualizaτπo especificado.\n\nPara configurar vßrias unidades ligadas, vß atΘ α pßgina 'Modo de visualizaτπo' do nView.
  1492. 31021     Este controlo estß desactivado, porque foram especificadas opτ⌡es que se sobreporiam a esta definiτπo.  Para validar as opτ⌡es pendentes, clique em 'Aplicar'.  Para cancelar a operaτπo, clique em 'Cancelar'.
  1493. 31022     Este controlo estß desactivado, porque o menu de navegaτπo jß aparece ao lado do painel.\n\nPara ver e modificar propriedades de dispositivo adicionais, clique num item do menu de navegaτπo.
  1494. 31023    Este controlo estß desactivado, porque uma ou mais unidades de visualizaτπo foram desligadas da placa grßfica depois de iniciado o 'Painel de controlo'.
  1495. 31024     Este controlo estß desactivado, porque hß menos de duas unidades de visualizaτπo activas ou porque uma unidade activa estß configurada para o modo Span ou Clone, ou ainda porque a placa grßfica instalada no sistema multiadaptador Θ de uma famφlia de produtos diferente.
  1496. 31025    Este controlo estß desactivado, porque a placa nπo suporta esta funcionalidade com a actual profundidade de cor.
  1497. 31026    Este controlo estß desactivado, porque o sistema nπo estß presentemente no modo de ediτπo de menus da NVIDIA.\n\nPara activar esse modo de ediτπo, marque a caixa "Activar a ediτπo de menus", na pßgina "Ediτπo de menus".
  1498. 31027    Este controlo estß desactivado, porque atingiu a definiτπo mßxima relativa a este controlo.
  1499. 31028    Este controlo estß desactivado, porque a caixa de verificaτπo principal que activa este grupo de funcionalidades estß desmarcada.
  1500. 31029    Este controlo estß desactivado, porque os cabos estπo mal ligados α placa grßfica.
  1501. 31030    Este controlo estß desactivado, porque esta placa grßfica nπo foi configurada como cliente nem como servidor.
  1502. 31031    Este controlo estß desactivado, porque esta placa grßfica nπo foi configurada como servidor.
  1503. 31032    Este controlo estß desactivado, porque esta placa grßfica nπo foi configurada como cliente.
  1504. 31033    Este controlo estß desactivado, porque jß hß um dispositivo servidor em comunicaτπo com esta placa grßfica.
  1505. 31034    Este controlo estß desactivado, porque a resoluτπo de ecrπ seleccionada nπo Θ uma resoluτπo personalizada.
  1506. 31035    Este controlo estß desactivado, porque nπo foram definidos perfis personalizados.
  1507. 31036    Este controlo estß desactivado, porque, actualmente, nπo estß activo qualquer perfil personalizado.
  1508. 31037    Este controlo estß desactivado, porque as definiτ⌡es actuais jß foram guardadas como perfil personalizado.
  1509. 31038    Este controlo estß desactivado, porque as definiτ⌡es actuais jß foram aprovadas.
  1510. 31039    Este controlo estß desactivado, porque as definiτ⌡es actuais  representam uma prΘ-configuraτπo.
  1511. 31040    Este controlo estß desactivado, porque nπo se aplica α definiτπo seleccionada.
  1512. 31041    Este cursor nπo se aplica a este modo de ediτπo.  Para rejeitar as modificaτ⌡es efectuadas no actual modo de ediτπo e reverter para o modo de ediτπo por cursor, clique neste cursor.
  1513. 31042    As regulaτ⌡es aqui efectuadas s≤ sπo evidentes quando o vφdeo estiver a ser reproduzido e uma aplicaτπo estiver a utilizar sobreposiτπo por hardware.
  1514. 31043    As regulaτ⌡es aqui efectuadas s≤ sπo evidentes quando o vφdeo estiver a ser reproduzido em modo de ecrπ inteiro.
  1515. 31044    Este comando estß desactivado, porque a predefiniτπo impede que as definiτ⌡es sejam modificadas.
  1516. 31045    Este comando estß desactivado, porque nπo se aplica ao modo de ediτπo actual.
  1517. 31046    Este controlo estß desactivado, porque a caixa de verificaτπo que activa este grupo de funcionalidades estß desmarcada.
  1518. 31047    Este controlo estß desactivado, porque a funcionalidade estß a ser controlada por uma aplicaτπo externa.
  1519. 31048    Este controlo estß desactivado, porque as definiτ⌡es estπo a ser controladas por uma fonte de sincronizaτπo externa.
  1520. 31049    DESLIGADO significa que a saφda de vφdeo nπo estß a ser utilizada.\nVERDE intermitente significa que a saφda de vφdeo estß em modo HD (de alta definiτπo).\nAMARELO intermitente significa que a saφda de vφdeo estß em modo SD (de definiτπo-padrπo).
  1521. 31050    DESLIGADO significa que nπo estß em utilizaτπo\nVERDE intermitente significa que estß em modo HD (de alta definiτπo).\nAMARELO intermitente significa que estß em modo SD (de definiτπo-padrπo).
  1522. 31051    DESLIGADO significa que a entrada de vφdeo composto externa nπo foi detectada.\nVERDE intermitente significa que foi detectada uma entrada de vφdeo composto externa
  1523. 31052    DESLIGADO significa que a entrada SDI externa nπo foi detectada.\nVERDE intermitente significa que a entrada SDI externa foi detectada em modo HD (de alta definiτπo).\nAMARELO intermitente significa que a entrada SDI externa estß em modo SD (de definiτπo-padrπo).\nAMARELO fixo significa que ocorreu um erro na entrada SDI externa.
  1524. 31053    Pos. X: Pos. Y %ld: %ld\nLargura: %ld Altura: %ld
  1525. 31054    Pos. X: %ld Pos. Y: %ld
  1526. 31055    Este controlo estß desactivado, porque a detecτπo das definiτ⌡es Θ automßtica.
  1527. 32000    Sem aceleraτπo de rel≤gio
  1528. 32001    Aceleraτπo automßtica de rel≤gio
  1529. 32002    Aceleraτπo manual de rel≤gio
  1530. 32003    Concordo
  1531. 32004    Nπo concordo
  1532. 32005    Aceleraτπo do rel≤gio - Contrato de licenτa
  1533. 32006    Leia atentamente o contrato de licenτa abaixo. Prima [PAGE DOWN] para ver o texto do contrato. 
  1534. 32007    Para utilizar as funcionalidades acedidas a partir do painel 'FrequΩncias de rel≤gio', tem de aceitar os termos do contrato de licenτa acima. Concorda com os termos do contrato? 
  1535. 32008    AVISO:  O UTILIT┴RIO DE SOFTWARE QUE SE PREPARA PARA INSTALAR ("UTILIT┴RIO") PODE PROVOCAR DANOS NO SISTEMA E INVALIDAR GARANTIAS. 
  1536. 32009    ESTE UTILIT┴RIO PERMITE AO COMPUTADOR UM FUNCIONAMENTO A N═VEIS QUE ULTRAPASSAM AS ESPECIFICA╟╒ES DE BASE DO FABRICANTE, INCLUINDO, ENTRE OUTRAS: TENS╒ES DE SISTEMA MAIS ELEVADAS, TEMPERATURAS ACIMA DO NORMAL, FREQU╩NCIAS EXCESSIVAS E AINDA ALTERA╟╒ES AO BIOS PASS═VEIS DE O CORROMPER. 
  1537. 32010    O SISTEMA OPERATIVO PODE FICAR BLOQUEADO, PODENDO DA═ RESULTAR PERDA DE DADOS OU IMAGENS DE DISCO DANIFICADAS. 
  1538. 32011    PARA ALGUNS FABRICANTES DE COMPUTADORES, ISSO INVALIDA AS GARANTIAS RELATIVAS AO SISTEMA INFORM┴TICO, AO HARDWARE OU AO SOFTWARE, PODENDO AINDA O FABRICANTE RECUSAR-SE A CONTINUAR A PRESTAR ASSIST╩NCIA. 
  1539. 32012    A NVIDIA N├O FORNECE ASSIST╩NCIA T╔CNICA AOS CLIENTES NO QUE DIZ RESPEITO A ESTE UTILIT┴RIO, 
  1540. 32013    PELO QUE N├O SE FORNECEM QUAISQUER GARANTIAS, EXPRESSAS OU IMPL═CITAS. 
  1541. 32014    ANTES DE SE SERVIR DO UTILIT┴RIO, DEVE DETERMINAR A RESPECTIVA ADEQUA╟├O AO USO QUE PRETENDE DAR-LHE, ASSUMINDO INTEIRA RESPONSABILIDADE PELO QUE AO UTILIT┴RIO DIGA RESPEITO. 
  1542. 32015    DENEGA╟├O DE GARANTIAS
  1543. 32016    TODOS E QUAISQUER MATERIAIS, INFORMA╟╒ES E PRODUTOS DE SOFTWARE, INCLU═DOS NESTE UTILIT┴RIO OU POR ELE DISPONIBILIZADOS, S├O FORNECIDOS TAL COMO SE ENCONTRAM. 
  1544. 32017    O UTILIT┴RIO ╔ FORNECIDO SEM QUAISQUER GARANTIAS, EXPRESSAS OU IMPL═CITAS, INCLUINDO, ENTRE OUTRAS, GARANTIAS IMPL═CITAS DE COMERCIALIZA╟├O, ADEQUA╟├O A UMA DETERMINADA FINALIDADE OU OBSERV┬NCIA DE LEIS E REGULAMENTOS. 
  1545. 32018    A NVIDIA E SUAS SUBSIDI┴RIAS N├O GARANTEM: A FIABILIDADE NEM A CORREC╟├O DO UTILIT┴RIO; A POSTERIOR CORREC╟├O DE QUAISQUER DEFEITOS OU ERROS; QUE O UTILIT┴RIO EST┴ LIVRE DE V═RUS OU OUTROS COMPONENTES PREJUDICIAIS. 
  1546. 32019    A SUA UTILIZA╟├O ╔ DA EXCLUSIVA CONTA E RISCO DO UTILIZADOR. 
  1547. 32020    DEVIDO AO FACTO DE ALGUMAS JURISDI╟╒ES N├O PERMITIREM A EXCLUS├O DE DETERMINADAS GARANTIAS, AS EXCLUS╒ES REFERIDAS PODEM N├O SE APLICAR AO SEU CASO. 
  1548. 32021    LIMITA╟├O DE RESPONSABILIDADE
  1549. 32022    A NVIDIA E SUAS SUBSIDI┴RIAS N├O PODER├O, QUAISQUER QUE SEJAM AS CIRCUNST┬NCIAS, SER RESPONSABILIZADAS POR QUAISQUER DANOS DIRECTOS, INDIRECTOS, PUNITIVOS, FORTUITOS, ESPECIAIS OU CONSEQUENCIAIS RESULTANTES DA UTILIZA╟├O OU INCAPACIDADE DE UTILIZA╟├O DO PRODUTO. ESTA LIMITA╟├O ╔ APLIC┴VEL INDEPENDENTEMENTE DE A ALEGADA RESPONSABILIDADE SE DEVER A ASPECTOS DECORRENTES, CONTRATUAIS, EXTRACONTRATUAIS, DE NEGLIG╩NCIA, OU QUAISQUER OUTROS, MESMO NO CASO DE A NVIDIA TER SIDO AVISADA DA POSSIBILIDADE DE OCORR╩NCIA DE TAIS DANOS. 
  1550. 32023    DEVIDO AO FACTO DE ALGUMAS JURISDI╟╒ES N├O PERMITIREM LIMITA╟╒ES DE DANOS CONSEQUENCIAIS OU FORTUITOS, A RESPONSABILIDADE DA NVIDIA NESSAS JURISDI╟╒ES SER┴ ESTRITAMENTE LIMITADA AO DISPOSTO NESSA LEGISLA╟├O. 
  1551. 32024    O FACTO DE O UTILIZADOR CARREGAR NO BOT├O 'CONCORDO', ABAIXO, SIGNIFICA QUE LEU, COMPREENDEU E CONCORDOU COM OS TERMOS E CONDI╟╒ES ACIMA. 
  1552. 32025    SE N├O CONCORDAR COM A TOTALIDADE DOS TERMOS E CONDI╟╒ES ACIMA, DEVE CLICAR NO BOT├O 'N├O CONCORDO', ABAIXO, FICANDO-LHE VEDADA A INSTALA╟├O E UTILIZA╟├O DO PRODUTO. 
  1553. 32026    Visualizaτπo NVIDIA
  1554. 32027    Recarregamento do painel de visualizaτπoda NVIDIA
  1555. 32028    O painel de visualizaτπo da NVIDIA precisa de ser carregado devido a uma alteraτπo na configuraτπo de visualizaτπo efectuada com recurso a outra aplicaτπo. Clique em  Sim  para recarregar o painel automaticamente, ou em  Nπo  para o fazer manualmente.
  1556. 32029    OK
  1557. 32030    Cancelar
  1558. 32031    Aplicar
  1559. 32032    Mostrar menu
  1560. 32033    Ocultar menu
  1561. 32034    Fechar
  1562. 32035    Ajuda
  1563. 32036    Minimizar
  1564. 32037    Maximizar
  1565. 32038    Tamanho
  1566. 32039    Seguinte
  1567. 32040    Anterior
  1568. 32041    NVIDIA.COM
  1569. 32042    Nπo foi possφvel criar a extensπo para apresentaτπo do painel de controlo da NVIDIA.
  1570. 32043    O facto pode dever-se, entre outra causas, a:
  1571. 32044    aceleraτπo de grßficos por hardware estß desactivada. Para activar a aceleraτπo por hardware:\n\n1. clique com o botπo direito do rato no ambiente de trabalho, seleccione 'Propriedades' e o separador 'Definiτ⌡es' e clique em 'Avanτadas'. \n2. clique no separador 'Resoluτπo de problemas' e desloque o cursor de aceleraτπo por hardware atΘ α posiτπo mßxima. \n3. clique em 'OK'. \n4. se lhe for pedido, reinicialize o computador.
  1572. 32045    Conflito de vers⌡es.
  1573. 32046    Erro de configuraτπo ou de instalaτπo.
  1574. 32047    A reinstalaτπo dos controladores de vφdeo pode resolver este problema.
  1575. 32048    Termos e condiτ⌡es 
  1576. 32049    Modificar perfil
  1577. 32050    Nπo foi possφvel carregar o ficheiro especificado.
  1578. 32051    Nπo foi possφvel guardar o ficheiro especificado.
  1579. 32052    Detectar frequΩncias ≤p&timas
  1580. 32053    T&estar alteraτ⌡es
  1581. 32054    &Ventoinha sempre ligada
  1582. 32055    &Aplicar estas definiτ⌡es no arranque
  1583. 32058    Limites cinzentos
  1584. 32059    Nπo pode estar simultaneamente mais de um televisor ligado ao sistema. Certifique-se de que estß apenas um televisor ligado e clique em 'OK'; caso contrßrio, clique em 'Cancelar', para anular a operaτπo.
  1585. 33060    Activo
  1586. 33061    Inactivo
  1587. 33062    Valor
  1588. 33063    Marque a caixa, para adicionar esta definiτπo de controlador ao perfil %s.
  1589. 33064    Predefinido-Activo
  1590. 33065     Predefinido-Inactivo
  1591. 33066    TΩm de ser seleccionadas as definiτ⌡es globais de controlador ou, pelo menos, uma aplicaτπo, para ser possφvel criar um perfil vßlido.
  1592. 33067    Guardar perfil
  1593. 33068    O perfil seleccionado foi modificado. As alteraτ⌡es perder-se-πo, se for seleccionado outro perfil. Deseja guardar as definiτ⌡es modificadas?
  1594. 33069    A eliminaτπo de um perfil de aplicaτπo remove todas as definiτ⌡es da NVIDIA respeitantes a essa aplicaτπo. Para evitar um mau desempenho da aplicaτπo, seleccione um perfil NVIDIA prΘ-configurado para a aplicaτπo em causa e depois clique em '%s'.
  1595. 33070    Configuraτπo multi-GPU
  1596. 33071    Configuraτπo multi-GPU
  1597. 33072    O sistema tem vßrias unidades de processamento grßfico (GPU). A apresentaτπo multi-GPU liga as GPU entre si, para garantir um melhor desempenho.
  1598. 33073    Activar a apresentaτπo &multi-GPU
  1599. 33074    Opτ⌡es da apresentaτπo multi-GPU
  1600. 33075    O actual modo de apresentaτπo multi-GPU Θ: 
  1601. 33076    &Mostrar onde alterar o modo de apresentaτπo multi-GPU
  1602. 33077    Mostrar linhas &divis≤rias (aplicßvel apenas α apresentaτπo repartida de videogramas)
  1603. 33078    Activar a distribuiτπo automßtica da &carga
  1604. 33079    As vßrias GPU nπo estπo ligadas por um conector de vφdeo.
  1605. 33080    O modo de apresentaτπo multi-GPU nπo deixa de funcionar, mas tem melhor desempenho se as GPU estiverem ligadas por um um conector de vφdeo.
  1606. 33081    Selecτπo incorrecta de multi-GPU
  1607. 33082    Activou a apresentaτπo multi-GPU e o sistema tem duas ou mais GPU em placas grßficas distintas.\nTem de seleccionar as GPU a utilizar na apresentaτπo multi-GPU.
  1608. 33083    Seleccionou um n·mero φmpar de GPU para a apresentaτπo multi-GPU.\nPara utilizar um modo de apresentaτπo de videogramas alternados, seleccione um n·mero par de GPU.\nPara alterar a selecτπo, clique em '%s'; caso contrßrio, uma das GPU seleccionadas serß ignorada.
  1609. 33084    Para que as novas definiτ⌡es tenham efeito, tem de reinicializar o computador.\nClique em '%s', para continuar, ou em '%s', para retroceder sem aplicar as alteraτ⌡es.
  1610. 33085    Estes controlos estπo desactivados, porque a caixa de verificaτπo que activa este grupo de funcionalidades de apresentaτπo multi-GPU nπo estß marcada. Actualmente, estß a utilizar a apresentaτπo com apenas uma GPU.
  1611. 33086    Este controlo estß desactivado, porque, na apresentaτπo multi-GPU, nπo podem ser utilizadas GPU de tipos diferentes.
  1612. 33087    Nπo devem seleccionar-se GPU de diferentes tipos para apresentaτ⌡es multi-GPU.
  1613. 33088    Apresentaτπo repartida de videogramas
  1614. 33089    Apresentaτπo em videogramas alternados
  1615. 33090    Selecτπo automßtica
  1616. 33091    Definiτ⌡es da NVIDIA
  1617. 33092    A eliminaτπo de um perfil de aplicaτπo remove todas as definiτ⌡es da NVIDIA respeitantes αs aplicaτ⌡es a ela associadas. Para evitar um mau desempenho da aplicaτπo, seleccione um perfil NVIDIA prΘ-configurado para a aplicaτπo em causa e depois clique em '%s'
  1618. 33093    CPU com conjunto de instruτ⌡es expandido
  1619. 33094    Mem≤ria temporßria de segundo plano ou de profundidade unificada
  1620. 33095    Maximizar mem≤ria para texturas
  1621. 33096    Teste Z precoce
  1622. 33097    Modo de alternΓncia da mem≤ria intermΘdia
  1623. 33098    Correcτπo gama de linhas com antialiasing
  1624. 33099    Profundidade de cores da textura
  1625. 33100    TransferΩncia por blocos
  1626. 33101    16 bpp
  1627. 33102    32 bpp
  1628. 33103    Tamanho do heap PCI/PCIE
  1629. 33104    Temporizaτπo avanτada
  1630. 33105    Larg. &sincr.:
  1631. 33106    Zona negra &inicial:
  1632. 33107    Zona negra &final:
  1633. 33108    Zo&na negra inicial:
  1634. 33109    Larg. &sincr.:
  1635. 33110    Zona n&egra final:
  1636. 33111    Ta&xa de actualizaτπo:
  1637. 33112    Modo entre&laτado
  1638. 33113    Pixels &horizontais:
  1639. 33114    Linhas &verticais:
  1640. 33115    Pixels activos:
  1641. 33116    Rel≤gio de pixels:
  1642. 33117    Pixels activos:
  1643. 33118    Taxa de varrimento:
  1644. 33119    Defina a sua preferΩncia, clicando num dos bot⌡es abaixo.
  1645. 33120    &Modo de temporizaτπo:
  1646. 33121    Utilize estas definiτ⌡es para ajustar os modos de temporizaτπo αs suas preferΩncias.
  1647. 33122    Polaridade sincr.:
  1648. 33123    Polaridade sincr.:
  1649. 33124    Especifique a temporizaτπo exacta do sinal, relativamente ao modo de visualizaτπo.
  1650. 33125    Uma mß utilizaτπo destas opτ⌡es pode danificar a unidade de visualizaτπo.
  1651. 33126    Temporizaτπo EDID
  1652. 33127    Temporizaτ⌡es de vφdeo coordenadas - Reduτπo de ecrπs brancos (CVT-RB)
  1653. 33128    Modo de apresentaτπo multi-GPU
  1654. 33129    Seleccione o modo de apresentaτπo multi-GPU:
  1655. 33130    Nπo seleccionou a placa grßfica principal, que aparece normalmente no topo da lista de selecτπo de GPU.\nTem de a seleccionar para a apresentaτπo multi-GPU.
  1656. 33131    SCART
  1657. 33132    SCART S-Video
  1658. 33133    SCART RGB
  1659. 33134    SCART RGB+Composto
  1660. 33135    SCART Composto
  1661. 33136    SCART S-VHS
  1662. 33137    PAL(SCART)
  1663. 33138    Reduce DVI frequency
  1664. 33141    Grßficos para SDI
  1665. 33142    Novo perfil de cores SDI
  1666. 33143    Importar perfil de cores SDI
  1667. 33144    Exportar perfil de cores SDI
  1668. 33145    Modificar perfil de cores SDI
  1669. 33146    Mudar o nome do perfil de cores SDI
  1670. 33147    Propriedades do perfil de cores SDI
  1671. 33148    Regiπo do ambiente de trabalho SDI
  1672. 33149    Seleccionar mira tΘcnica
  1673. 33150    Opτ⌡es SDI avanτadas
  1674. 33151    Opτ⌡es de saφda
  1675. 33152    A saφda SDI estß sob controlo exclusivo da aplicaτπo.
  1676. 33153    Enviar saφda para &SDI:
  1677. 33154     Enviar saφda para SDI:
  1678. 33155    &Formato de sinal SDI:
  1679. 33156    Formato de sinal SDI:
  1680. 33157    Formato da &saφda SDI:
  1681. 33158    Formato da saφda SDI:
  1682. 33159    &Conversπo de cores:
  1683. 33160    Saφda de
  1684. 33161    &Ambiente de trabalho
  1685. 33162    Mira &tΘcnica
  1686. 33163    M&udar a regiπo do ambiente de trabalho...
  1687. 33164    Se&leccionar mira tΘcnica...
  1688. 33165    ┴r&ea de saφda:
  1689. 33166    Opτ⌡es de fixaτπo ao gerador de sinal
  1690. 33167    Or&igem:
  1691. 33168    Origem do gerador de sinal:
  1692. 33169    Tipo de sinal:
  1693. 33170    Atraso de sincronia:
  1694. 33171    %ld pixels e %ld linhas
  1695. 33172    Controlo pela aplicaτπo
  1696. 33173    A saφda SDI estß a ser controlada pela seguinte aplicaτπo:
  1697. 33174    Opτ⌡es a&vanτadas
  1698. 33175    &Matriz de conversπo de cores
  1699. 33176    Especifique o factor de transformaτπo, na conversπo da origem para o espaτo de cores da saφda SDI.
  1700. 33177    Y
  1701. 33178    Cr
  1702. 33179    Cb
  1703. 33180    R
  1704. 33181    G
  1705. 33182    B
  1706. 33183    Deslocamento
  1707. 33185    Correcτπo gama
  1708. 33186    Especifique a correcτπo gama a aplicar ao fluxo da origem.
  1709. 33187    &R:
  1710. 33188    &G:
  1711. 33189    &B:
  1712. 33190    B&loquear todos os canais
  1713. 33192    Permitir picos de &superpotΩncia
  1714. 33193    Utilizar cores &seguras para vφdeo composto
  1715. 33194    Perfis de cores da SDI (*.ncl)|*.ncl|Todos os ficheiros (*.*)|*.*||
  1716. 33195    Seleccione a regiπo do ambiente de trabalho a ser utilizada para a saφda SDI.
  1717. 33196    Utilizar todo o ecrπ
  1718. 33197    Regiπo a u&tilizar
  1719. 33198    &X:
  1720. 33199    &Y:
  1721. 33200    &Largura:
  1722. 33201    Altura:
  1723. 33202    Seleccione uma mira tΘcnica, a utilizar na saφda SDI.
  1724. 33203    PrΘ-visualizaτπo
  1725. 33204    Ficheiros de imagem da mira tΘcnica (*.wmf;*.bmp)|*.wmf;*.bmp|Todos os ficheiros (*.*)|*.*||
  1726. 33205    Geral
  1727. 33206    Dados da placa grßfica e do software
  1728. 33207    Informaτ⌡es sobre a placa grßfica e o controlador da NVIDIA.
  1729. 33208    Placa grßfica:
  1730. 33209    Versπo do controlador:
  1731. 33210    Versπo do firmware:
  1732. 33211    Acti&var o atraso de sincronismo
  1733. 33212    Modifique os valores, para afinar com precisπo os atrasos de sinal entre a origem de sincronizaτπo e a saφda SDI.
  1734. 33213    Atraso sincr. &H (em pixels):
  1735. 33214    Atraso sincr. &V (em linhas):
  1736. 33215    Definiτ⌡es de arranque
  1737. 33216    Posiτ⌡es dos interruptores de configuraτπo integrados
  1738. 33217    As posiτ⌡es dos interruptores da placa grßfica determinam o modo operacional predefinido da SDI, antes da inicializaτπo do controlador (software).
  1739. 33218    Formato de sinal predefinido:
  1740. 33219    Origem predefinida do gerador de sinal:
  1741. 33220    Formato controlado por gerador de sinal:
  1742. 33221    Definiτπo do interruptor de configuraτπo:
  1743. 33222    Definiτπo do jumper:
  1744. 33223    Modo de &vφdeo de recurso
  1745. 33224    Seleccione o modo de vφdeo a utilizar se o sistema detectar perda de sincronismo.
  1746. 33225    Utilizar as predefiniτ⌡es de &hardware
  1747. 33226    Utilizar o modo especificado
  1748. 33227    Editar
  1749. 33228    &Novo
  1750. 33229    Modelo em &branco
  1751. 33230    A utilizar valores de '%s'
  1752. 33231    &Abrir...
  1753. 33232    &Guardar como...
  1754. 33233    &Modificar...
  1755. 33234    Mudar o &nome
  1756. 33235    Eliminar
  1757. 33236    &Propriedades
  1758. 33237    487i    59.94    Hz    (SMPTE259)    NTSC
  1759. 33238    487p    59.94    Hz    (SMPTE259)
  1760. 33239    576i    50.00    Hz    (SMPTE259)    PAL
  1761. 33240    576p    50.00    Hz    (SMPTE259)
  1762. 33241    720p    59.94    Hz    (SMPTE296)
  1763. 33242    720p    60.00    Hz    (SMPTE296)
  1764. 33243    1035i    59.94    Hz    (SMPTE260)
  1765. 33244    1035i    60.00    Hz    (SMPTE260)
  1766. 33245    1080i    50.00    Hz    (SMPTE295)
  1767. 33246    1080i    47.952    Hz    (SMPTE274)
  1768. 33247    1080i    48.00    Hz    (SMPTE274)
  1769. 33248    1080i    50.00    Hz    (SMPTE274)
  1770. 33249    1080i    59.94    Hz    (SMPTE274)
  1771. 33250    1080i    60.00    Hz    (SMPTE274)
  1772. 33251    1080PsF    23.976    Hz    (SMPTE274)
  1773. 33252    1080PsF    24.00    Hz    (SMPTE274)
  1774. 33253    1080PsF    25.00    Hz    (SMPTE274)
  1775. 33254    1080PsF    29.97    Hz    (SMPTE274)
  1776. 33255    1080PsF    30.00    Hz    (SMPTE274)
  1777. 33256    1080p    23.976    Hz    (SMPTE274)
  1778. 33257    1080p    24.00    Hz    (SMPTE274)
  1779. 33258    1080p    25.00    Hz    (SMPTE274)
  1780. 33259    1080p    29.97    Hz    (SMPTE274)
  1781. 33260    1080p    30.00    Hz    (SMPTE274)
  1782. 33270    RGB    (4:4:4)
  1783. 33271    RGBA    (4:4:4:4)
  1784. 33272    RGBZ    (4:4:4:4)
  1785. 33273    YCrCb    (4:2:2)
  1786. 33274    YCrCbA    (4:2:2:4)
  1787. 33275    YCrCbZ    (4:2:2:4)
  1788. 33290    Tamanho integral
  1789. 33291    Tφtulo visφvel
  1790. 33292    Acτπo visφvel
  1791. 33293    Automßtico
  1792. 33294    Detectar automaticamente
  1793. 33295    Interno
  1794. 33296    Entrada COMP
  1795. 33297    Entrada SDI
  1796. 33298    2 nφveis
  1797. 33299    3 nφveis
  1798. 33300    SD (definiτπo-padrπo)
  1799. 33301    HD (alta definiτπo)
  1800. 33305    Grßficos para SDI
  1801. 33306    En&viar saφda para SDI
  1802. 33307    &Origem da saφda
  1803. 33308    &Ambiente de trabalho
  1804. 33309    Mira &tΘcnica
  1805. 33310    &Alterar...
  1806. 33311    Outras definiτ⌡es
  1807. 33312    Gerador de sinal desligado
  1808. 33313    A origem da actual geraτπo de sinal foi desligada. Deseja que o sistema detecte automaticamente a origem da geraτπo de sinal ou pretende reverter para a sincronizaτπo interna?
  1809. 33314    Detectar automaticamente
  1810. 33315    Sincronizaτπo interna
  1811. 33316    Confirmar a eliminaτπo
  1812. 33317    Tem a certeza de que deseja eliminar as definiτ⌡es de cor '"%s"'?
  1813. 33318    Definiτ⌡es existentes de cores da SDI 
  1814. 33319    Jß existem definiτ⌡es de cores com o nome '"%s"'.
  1815. 33320    Deseja substituir as definiτ⌡es de cores existentes ou importar as novas definiτ⌡es de cores com um nome diferente?
  1816. 33321    Substit&uir
  1817. 33322    &Importar
  1818. 33323    Nome de definiτ⌡es de cores SDI em falta
  1819. 33324    Antes de continuar, especifique um nome para estas definiτ⌡es de cores.
  1820. 33325    Nome invßlido para as definiτ⌡es de cores da SDI
  1821. 33326    O nome destas definiτ⌡es de cores nπo pode ficar sem ser preenchido, nem conter caracteres ilegais para nomes de ficheiro, alΘm de que deve ser exclusivo.\nCorrija o nome, antes de continuar.
  1822. 33327    Perfil de cores da SDI invßlido
  1823. 33328    O ficheiro especificado nπo Θ um ficheiro de formato de cores da SDI vßlido ou nπo Θ possφvel aceder-lhe.\nEspecifique um perfil de cores da SDI vßlido.
  1824. 33329    Antes de continuar, especifique uma matriz vßlida de conversπo de cores.
  1825. 33330    Antes de continuar, especifique definiτ⌡es visφveis de correcτπo gama.
  1826. 33331    RGB linear
  1827. 33332    Grav. 601
  1828. 33333    Grav. 709
  1829. 33334    Personalizado
  1830. 33335    Sim
  1831. 33336    Nπo
  1832. 33337    Activar
  1833. 33338    Desactivar
  1834. 33339    Definiτ⌡es de cor SDI
  1835. 33340    Resoluτπo da SDI actual:
  1836. 33341    No&me do perfil:
  1837. 33342    Aj&uda
  1838. 33343    Modo de utilizaτπo destas opτ⌡es
  1839. 33344    Conversπo de cores:
  1840. 33345    Conversπo de cores
  1841. 33346    RGB    (4:4:4 duplo)
  1842. 33347    YCrCb    (4:2:2 duplo)
  1843. 33348    Fixar ao &gerador de sinal
  1844. 33349    Sincr. SDI
  1845. 33350    Sincr. COMP
  1846. 33351    A utilizar temporizaτπo interna
  1847. 33352    O sinal nπo foi detectado
  1848. 33353    O sinal nπo foi reconhecido
  1849. 33354    O formato do sinal de fixaτπo ao gerador de temporizaτπo foi alterado
  1850. 33355     ou 
  1851. 33356     Formato de fixaτπo ao gerador de sinal
  1852. 33357    A detectar o formato de fixaτπo ao gerador de sinal...
  1853. 33358    COMP Bi           Sincr. COMP (2 nφveis)
  1854. 33359    COMP Tri          Sincr. COMP (3 nφveis)
  1855. 33360    Formato de fixaτπo ao gerador de sinal
  1856. 33361    Atenτπo
  1857. 33362    O formato da fonte de sincronizaτπo de entrada foi alterado. Deseja voltar a sincronizar ou desactivar o modo de fixaτπo ao gerador de sinal?
  1858. 33363    Voltar a sincronizar
  1859. 33364    Desactivar a fixaτπo ao gerador de sinal
  1860. 33365    A resoluτπo do ficheiro especificado nπo Θ a ideal para a actual resoluτπo de saφda. Deseja, apesar disso, utilizar esse ficheiro?
  1861. 33366    Especificar a chave...
  1862. 33367    Especificar a chave alfa...
  1863. 33368    Especificar a chave Z...
  1864. 33369    Dimensionamento:
  1865. 33370    Redimensionar
  1866. 33371    Cortar
  1867. 33372    Enquadrar
  1868. 33373    Cortar ou enquadrar
  1869. 33374    Selecτπo do formato de vφdeo:
  1870. 33375    Selecτπo da fonte de sincr.:
  1871. 33376    Alternar automaticamente a selecτπo:
  1872. 33377    Reservado:
  1873. 33378    Reservado para utilizaτπo futura
  1874. 33379    Desfasamento
  1875. 33380    Seleccionar mßscara de chave
  1876. 33381    Seleccione uma mira tΘcnica, a utilizar na saφda SDI.
  1877. 33382    Ficheiros de imagem com mßscara de chave (%s)|%s|Todos os ficheiros (*.*)|*.*||
  1878. 33383    Ficheiros de imagem de mira tΘcnica (%s)|%s|Todos os ficheiros (*.*)|*.*||
  1879. 33384    Sincr. SDI
  1880. 33385    Sincr. COMP
  1881. 33386    DESLIGADA significa que nπo Θ detecta a entrada oriunda da sincronizaτπo composta externa.\nVERDE INTERMITENTE significa que hß detecτπo da entrada oriunda da sincronizaτπo composta externa.\nAMARELO FIXO significa que ocorreu um erro na entrada da sincronizaτπo composta externa.\nVERMELHO INTERMITENTE significa que a sincronizaτπo composta externa estß a ser utilizada mas que nπo estß fixada ao formato de saφda.
  1882. 33387    DESLIGADA significa que nπo hß detecτπo da entrada oriunda da sincronizaτπo SDI externa.\nVERDE INTERMITENTE significa que hß detecτπo da entrada oriunda da sincronizaτπo SDI externa, em modo de alta definiτπo (HD).\nAMARELO INTERMITENTE significa que hß detecτπo da entrada oriunda da sincronizaτπo SDI externa, em modo normal (SD - Standard Definition).\nAMARELO FIXO significa que ocorreu um erro na sincronizaτπo SDI externa.\nVERMELHO INTERMITENTE significa que a sincronizaτπo SDI externa estß a ser utilizada mas que nπo estß fixada ao formato de saφda.
  1883. 33388    Pos. X: %ld Pos. Y: %ld\nLargura: %ld Altura: %ld\nModo: %s
  1884. 33389    Formato de fixaτπo ao gerador de sinal
  1885. 33390    Este controlo mostra o actual formato de vφdeo de fixaτπo ao gerador ou o actual estado do sinal.
  1886. 33391    O formato de vφdeo detectado na entrada de "%s" nπo corresponde ao formato de vφdeo α saφda de "%s".
  1887. 33392    Voltar a detectar o formato de fixaτπo ao gerador de sinal
  1888. 33393    Clique aqui, para detectar o formato de fixaτπo ao gerador de sinal de entrada e voltar a sincronizar o formato de vφdeo de saφda para lhe corresponder.
  1889. 33394    Actualizaτ⌡es na Internet...
  1890. 33395    Desfasamento
  1891. 33396    Sincronizaτπo ao formato do gerador de sinal
  1892. 33397    A utilizar o formato de sinal de fixaτπo ao gerador de temporizaτπo
  1893. 33398    R8:G8:B8
  1894. 33399    R8:G8:B8:A8
  1895. 33400    R8:G8:B8:Z10
  1896. 33401    Y10:CR10:CB10
  1897. 33402    Y10:CR8:CB8
  1898. 33403    Y10:CR8:CB8:A10
  1899. 33404    Y10:CR8:CB8:Z10
  1900. 33405    R8:G8:B8 + R8:G8:B8
  1901. 33406    Y8:CR8:CB8 + Y8:CR8:CB8
  1902. 33407    YCrCb    (4:4:4)
  1903. 33408    YCrCbA    (4:4:4:4)
  1904. 33409    YCrCbZ    (4:4:4:4)
  1905. 33410    YCrCb    (4:2:2 + 4:2:2)
  1906. 33411    Modo interno
  1907. 33412    Fixaτπo externa
  1908. 33413    Fixaτπo externa de videogramas
  1909. 33414    O&pτ⌡es de sincronizaτπo:
  1910. 33415    Formato de fixaτπo de videogramas
  1911. 33416    O formato de sinal mudou
  1912. 33417    A detectar o formato de sinal...
  1913. 33418    O formato de sinal estß bloqueado
  1914. 35001    O painel de visualizaτπo da NVIDIA nπo conseguiu efectuar a operaτπo. Corrija as opτ⌡es especificadas.
  1915. 35002    Aviso do painel de visualizaτπo da NVIDIA: esta operaτπo pode nπo ser segura, devido α falta de informaτ⌡es para a reverter. Assim, nπo Θ possφvel continuar.
  1916. 35003    Tratar '%s' como HDTV
  1917. 35004    Marque, para tratar '%s' como televisπo de alta definiτπo (HDTV).
  1918. 35005    Optimizaτπo trilinear
  1919. 35006    High quality
  1920. 35007    SDTV 480i
  1921. 35008    SDTV 576i
  1922. 35009    EDTV 576p
  1923. 35010     Seleccione o perfil activo referente a:
  1924. 35011    Valores personalizados
  1925. 35013    Anal≤gico
  1926. 35014    Digital
  1927. 35015    TV
  1928. 35016    HDTV
  1929. 35017    Licenτa de utilizaτπo para clientes de software da NVIDIA  
  1930. 35018    AVISO IMPORTANTE - LEIA COM ATEN╟├O: A presente licenτa de utilizaτπo para clientes de software da NVIDIA (adiante designada por "LICEN╟A") constitui o acordo que rege a utilizaτπo do software da NVIDIA Corporation e suas subsidißrias (adiante designadas por "NVIDIA") transferφvel a partir deste local, de que faz parte software informßtico e materiais impressos a ele associados (adiante designados por "SOFTWARE"). A transferΩncia, instalaτπo, c≤pia ou outro tipo de utilizaτπo do SOFTWARE implica a concordΓncia com os termos e condiτ⌡es desta LICEN╟A. Se nπo concordar com os referidos termos e condiτ⌡es, nπo proceda α transferΩncia do SOFTWARE. 
  1931. 35019    CONSIDERANDOS GERAIS 
  1932. 35020    A utilizaτπo de produtos da NVIDIA requer os seguintes trΩs elementos: o SOFTWARE, o hardware instalado numa placa de controladores grßficos e um computador pessoal. O SOFTWARE estß protegido por legislaτπo de copyright e direitos de autor, tratados internacionais e outras leis e tratados referentes a propriedade intelectual. O SOFTWARE nπo Θ vendido, sendo apenas concedida uma licenτa para a sua utilizaτπo, em rigorosa conformidade com os termos deste documento. O hardware estß protegido por vßrias patentes e Θ vendido, mas essa venda nπo estß abrangida pelos termos da presente LICEN╟A, uma vez que nπo Θ obrigatoriamente vendido em conjunto com o SOFTWARE. A presente LICEN╟A enumera os termos e condiτ⌡es referentes apenas α LICEN╟A DE SOFTWARE. 
  1933. 35021    1. DEFINI╟╒ES 
  1934. 35022    1.1 Cliente. "Cliente" Θ a entidade (colectiva ou individual) que efectua a transferΩncia do SOFTWARE. 
  1935. 35023    2. CONCESS├O DE LICEN╟A 
  1936. 35024    2.1 Direitos e limitaτ⌡es da concessπo. Pelo presente documento, a NVIDIA confere ao Cliente direitos nπo exclusivos e intransmissφveis relativos α utilizaτπo do SOFTWARE, com as limitaτ⌡es que se enumeram a seguir: 
  1937. 35025    2.1.1 Direitos. O Cliente pode instalar e utilizar um exemplar do SOFTWARE num ·nico computador, estando-lhe vedado copiß-lo, excepto para produzir uma c≤pia de seguranτa. Esta LICEN╟A de SOFTWARE nπo pode ser partilhada nem utilizada concomitantemente em vßrios computadores. 
  1938. 35026    2.1.2 Excepτπo aplicßvel ao Linux. Sem prejuφzo dos termos da Secτπo 2.1.1 supra, o SOFTWARE concebido exclusivamente para ser utilizado com o sistema operativo Linux pode ser copiado e redistribuφdo, desde que os respectivos ficheiros binßrios nπo sofram qualquer modificaτπo (excepto no que diz respeito α descompactaτπo de ficheiros em formato comprimido). 
  1939. 35027    2.1.3 Limitaτ⌡es. 
  1940. 35028    Proibiτπo de retro-engenharia. Ao Cliente estß vedada a retro-engenharia, a descompilaτπo ou desassemblagem do SOFTWARE, bem como quaisquer tentativas de obtenτπo do c≤digo-fonte. 
  1941. 35029    Proibiτπo da separaτπo de componentes. O SOFTWARE Θ licenciado como produto unitßrio. As suas partes constitutivas nπo podem ser separadas com vista a serem utilizadas em mais do que um computador, nem de outro modo utilizadas separadas das restantes. 
  1942. 35030    Proibiτπo de aluguer. O Cliente nπo pode alugar nem de outro modo ceder o SOFTWARE a terceiros. 
  1943. 35032    3. CESSA╟├O 
  1944. 35033    3.1 Esta LICEN╟A cessa automaticamente no caso de incumprimento de qualquer dos termos e condiτ⌡es por parte do Cliente. Em tal situaτπo, o Cliente obriga-se a destruir todos os exemplares do SOFTWARE e suas partes constitutivas. 
  1945. 35034    3.2 Suspensπo defensiva. Se o Cliente iniciar ou participar em qualquer acτπo legal contra a NVIDIA, esta poderß, α sua inteira discriτπo, suspender ou denunciar todas as concess⌡es de licenτas, bem como quaisquer outros direitos que ao Cliente assistam ao abrigo desta LICEN╟A, durante o perφodo em que decorram tais acτ⌡es legais. 
  1946. 35035    4. COPYRIGHT E DIREITOS DE AUTOR 
  1947. 35036    Todos os tφtulos e direitos de autor relacionados com o SOFTWARE (incluindo a totalidade das imagens, fotografias, animaτ⌡es, vφdeo, ßudio, m·sica, texto e outros dados incorporados no SOFTWARE), os materiais impressos que o acompanham, bem como com quaisquer c≤pias do SOFTWARE sπo pertenτa da NVIDIA ou dos seus fornecedores. O SOFTWARE estß protegido pelas leis de copyright e de direitos de autor, bem como por clausulado de tratados internacionais. Assim, o Cliente tem de tratar o SOFTWARE como qualquer outro material protegido por copyright ou direitos de autor, exceptuando-se eventuais autorizaτ⌡es em contrßrio expressas em aditamentos a esta LICEN╟A e a circunstΓncia de lhe ser facultado fazer uma c≤pia do SOFTWARE unicamente para fins de seguranτa ou de arquivo. 
  1948. 35037    5. FORO E COMPET╩NCIA 
  1949. 35038    Esta LICEN╟A considera-se como tendo sido celebrada ao abrigo das leis do Estado da Calif≤rnia (Estados Unidos), regendo-se por elas. A Convenτπo das Naτ⌡es Unidas sobre contratos relativos α venda internacional de bens Θ especificamente denegada. 
  1950. 35046    6. LIMITA╟├O DE GARANTIAS E DE RESPONSABILIDADE 
  1951. 35047    6.1 AusΩncia de garantias.  O SOFTWARE ╔ FORNECIDO NO ESTADO EM QUE SE ENCONTRA ("AS IS") E, NA EXTENS├O M┴XIMA PERMITIDA PELA LEGISLA╟├O APLIC┴VEL. A NVIDIA E SEUS FORNECEDORES DENEGAM TODAS E QUAISQUER GARANTIAS, EXPL═CITAS OU IMPL═CITAS, INCLUINDO, ENTRE OUTRAS, QUAISQUER GARANTIAS IMPL═CITAS DE COMERCIALIZA╟├O E DE ADEQUA╟├O A UMA DETERMINADA FINALIDADE. 
  1952. 35048    6.2 Denegaτπo de responsabilidade por danos indirectos.  NA EXTENS├O M┴XIMA PERMITIDA PELA LEGISLA╟├O APLIC┴VEL, A NVIDIA E SEUS FORNECDORES N├O PODER├O, EM CASO ALGUM, SER RESPONSABILIZADOS POR QUAISQUER DANOS ESPECIAIS, INDIRECTOS, CONSEQUENCIAIS OU FORTUITOS (ENTRE OS QUAIS SE CONTAM OS DE QUEBRA DE RECEITAS OU RENDIMENTOS, INTERRUP╟├O DA ACTIVIDADE COMERCIAL, PERDA DE INFORMA╟╒ES PROFISSIONAIS OU DE NEG╙CIO, BEM COMO QUALQUER OUTRA PERDA PECUNI┴RIA) DECORRENTES DA UTILIZA╟├O OU IMPOSSIBILIDADE DE UTILIZA╟├O DO SOFTWARE, MESMO NO CASO DE A NVIDIA TER SIDO AVISADA DA POSSIBILIDADE DE OCORREREM TAIS DANOS OU PREJU═ZOS. 
  1953. 35049    7. DIVERSOS 
  1954. 35050    No caso de alguma disposiτπo desta LICEN╟A ser declarada improcedente, serß considerada limitada na exacta medida da sua adequaτπo α lei em vigor. A presente LICEN╟A constitui o acordo final, completo e exclusivo existente entre as partes quanto ao seu teor, e revoga quaisquer outras conversaτ⌡es ou acordos anteriores ou contemporΓneos, orais ou por escrito. Esta LICEN╟A s≤ pode ser modificada por escrito e com a assinatura de um representante autorizado da NVIDIA. O Cliente obriga-se a nπo expedir, transferir ou exportar para qualquer paφs, bem como a nπo utilizar o SOFTWARE, de qualquer dos modos proibidos pelo Departamento de Administraτπo das Exportaτ⌡es dos Estados Unidos ou por qualquer outras leis, regulamentos ou restriτ⌡es de exportaτπo. 
  1955. 35052    Activar VMR
  1956. 35053    Perfil ac&tivo:
  1957. 35054    &Aplicaτπo:
  1958. 35055    &Criar novo perfil
  1959. 35056    Modificar perfil...
  1960. 35057    &Valor de "%s":
  1961. 35058    Adicionar perfil...
  1962. 35059    O perfil "%s" estß a ser utilizado por vßrias aplicaτ⌡es. A actualizaτπo deste perfil vai afectar as definiτ⌡es de todas as aplicaτ⌡es a ele associadas.
  1963. 35060    Deseja continuar a actualizar este perfil?
  1964. 35061    A utilizar definiτ⌡es globais de controlador
  1965. 35062    Perfil de cores
  1966. 35063    Este controlo estß desactivado porque nπo existem quaisquer perfis de cor.\n\nPara associar um perfil a uma ou mais aplicaτ⌡es, crie um perfil de cor na pßgina "Correcτπo de cores".
  1967. 35064    Classe do dispositivo
  1968. 35065    Formato do sinal
  1969. 35066    Formato dos dados
  1970. 35067    Dados da placa grßfica
  1971. 35068    Dados sobre a placa grßfica baseada em NVIDIA e relativas ao sistema no qual estß a ser utilizada.
  1972. 35069    Sistema operativo:
  1973. 35070    Processador:
  1974. 35071    Versπo da BIOS de vφdeo:
  1975. 35072    Versπo do ForceWare:
  1976. 35073    Tipo de codificador de TV:
  1977. 35074    Acerca do painel de controlo da NVIDIA
  1978. 35075    Painel de controlo da NVIDIA
  1979. 35076    Versπo %d.%02d
  1980. 35077    Copyright ⌐ 1998-2004 NVIDIA Corporation Todos os direitos reservados.
  1981. 35078    NVIDIA, o log≤tipo NVIDIA, GeForce, GoForce, Quadro, ForceWare, nView, TwinView, Quincunx Antialiasing, Digital Vibrance Control, SmartDimmer e PowerMizer sπo marcas comerciais ou registadas da NVIDIA Corporation.
  1982. 35079    Microsoft, Microsoft Windows, DirectX e Direct3D sπo marcas comerciais ou registadas da Microsoft Corporation, nos Estados Unidos e/ou noutros paφses.
  1983. 35080    OpenGL e o log≤tipo oval sπo marcas comerciais ou registadas da Silicon Graphics Inc., nos Estados Unidos e/ou noutros paφses.
  1984. 35081    Conexant Θ uma marca comercial da Conexant Systems Inc.
  1985. 35082    As restantes marcas comerciais sπo detidas pelos respectivos proprietßrios.
  1986. 35083    &Vers⌡es...
  1987. 35084    Dados sobre a versπo
  1988. 35085    As vers⌡es de todos os componentes e ficheiros de sistema importantes do nView sπo apresentados na lista abaixo.
  1989. 35086    No caso de haver problemas, estes aparecem na secτπo de estado.
  1990. 35087    &Componentes
  1991. 35088    Estado
  1992. 35089    Nπo foram detectados quaisquer problemas.
  1993. 35090    Os componentes do painel de controlo da NVIDIA relativos α visualizaτπo sπo de vers⌡es diferentes. Esta situaτπo pode causar problemas e interferir com o normal funcionamento da aplicaτπo.
  1994. 35091    Para resolver este problema, volte a instalar os controladores de vφdeo da NVIDIA.
  1995. 35092    Detectar automaticamente os nomes das unidades de visualizaτπo no arranque
  1996. 35093    (%d de %d)
  1997. 35094    Mudar o nome do monitor
  1998. 35095    Introduza um nome que identifique exclusivamente este monitor.
  1999. 35096    Fabricante:
  2000. 35097    Modelo
  2001. 35098    N·mero de sΘrie:
  2002. 35099    Tipo:
  2003. 35100    Nome do monitor:
  2004. 35101    Utilize estas definiτ⌡es para ajustar os valores de temporizaτπo do modo de ecrπ do monitor.
  2005. 35102    Valores de temporizaτπo do modo de ecrπ:
  2006. 35104    Temporizaτπo do modo de ecrπ 
  2007. 35105    Seleccione a temporizaτπo do modo de ecrπ do monitor, com base num dos formatos e normas de temporizaτπo abaixo:
  2008. 35106    kHz
  2009. 35107    MHz
  2010. 35108    GHz
  2011. 35109    Definiτ⌡es de visualizaτπo do nView
  2012. 35110    Resoluτ⌡es e taxas de actualizaτπo do ecrπ
  2013. 35111    Temporizaτπo do modo de visualizaτπo
  2014. 35112    Definiτ⌡es para ecrπs planos digitais
  2015. 35113    Definiτ⌡es para ecrπs planos
  2016. 35114    Definiτ⌡es adicionais para OpenGL
  2017. 35115    Definiτ⌡es adicionais para Direct3D
  2018. 35116    Definiτ⌡es de sobreposiτπo de vφdeo
  2019. 35117    Definiτ⌡es de SDI
  2020. 35118    Definiτ⌡es de frequΩncia de rel≤gio
  2021. 35119    Ediτπo de menus
  2022. 35120    Definiτ⌡es de depuraτπo
  2023. 35121    Aplicaτπo da mistura de projecτπo
  2024. 35122    A mistura de projecτπo pode demorar alguns segundos a arrancar, porque os serviτos do nView estπo desactivados e vπo ter de ser automaticamente reiniciados.
  2025. 35123    Definiτ⌡es da mistura de projecτπo
  2026. 35124    Activar &mistura de projecτπo
  2027. 35125    Estπo disponφveis novas definiτ⌡es para o perfil "%s". Prefere utilizß-las em vez das definiτ⌡es actuais?
  2028. 35126    Estπo disponφveis perfis de aplicaτ⌡es e/ou novas definiτ⌡es de controlador relativos a perfis de aplicaτ⌡es jß existentes. Deseja substituir as actuais configuraτ⌡es pelas novas definiτ⌡es?
  2029. 35127    Aplicar a todos os actuais perfis
  2030. 35128    Reproduzir no meu
  2031. 35129    Enviar informaτ⌡es/comentßrios
  2032. 35130    Enviar informaτ⌡es/comentßrios α NVIDIA
  2033. 35131    Monitor actual:
  2034. 35132    Monitor principal:
  2035. 35133    Monitor secundßrio:
  2036. 35134    Optimizaτπo trilinear
  2037. 35135    Optimizaτπo anisotr≤pica
  2038. 35136    Este controlo estß desactivado porque a opτπo "Definiτ⌡es de imagem" estß marcada como "Alta qualidade".\n\nPara activar "Optimizaτπo", altere a opτπo "Definiτ⌡es de imagem".
  2039. 35137    Este controlo estß desactivado porque a opτπo "Filtraτπo anisotr≤pica" estß definida como "Controlada pela aplicaτπo" e/ou a opτπo "Definiτ⌡es de imagem" estß marcada como "Alta qualidade".\n\nPara activar a funcionalidade "Optimizaτπo anisotr≤pica", limpe a caixa de verificaτπo "Controlada pela aplicaτπo" e/ou altere a opτπo "Definiτ⌡es de imagem".
  2040. 35138    O sistema jß tem perfis com nomes que se pretendem agora introduzir.
  2041. 35139    &Seleccione os perfis que deseja conservar:
  2042. 35140    Nome do perfil
  2043. 35141    Manter
  2044. 35142    Actualizar
  2045. 35143    &Manter todos os actuais perfis
  2046. 35144    &Actualizar todos os perfis
  2047. 35145    Web
  2048. 35146    &Actualizaτ⌡es do controlador
  2049. 35147    &Produtos
  2050. 35148    &Novidades
  2051. 35149    &Demos
  2052. 35150    Procurar o &website da NVIDIA (br.nvidia.com)
  2053. 35151    Multi-GPU
  2054. 35152    Para mais informaτ⌡es sobre apresentaτπo multi-GPU,
  2055. 35153     clique aqui.
  2056. 35154    Para mais informaτ⌡es sobre apresentaτπo multi-GPU, clique aqui.
  2057. 35155    Modo de apr&esentaτπo
  2058. 35156    Selecτπo automßtica (recomendado)
  2059. 35157    Apresentaτπo com alternΓncia de videogramas
  2060. 35158    Apresentaτπo repartida de videogramas
  2061. 35159     Apresentaτπo repartida de videogramas(com divisπo visφvel)
  2062. 35160    O sistema possui uma unidade de processamento grßfico (GPU) que suporta a apresentaτπo multi-GPU. Pode ligar vßrias GPU, para obter melhores resultados.
  2063. 35161    Sistema com suporte multi-GPU
  2064. 35162    Este sistema estß configurado para tirar partido do modo de apresentaτπo multi-GPU. Para o activar (ap≤s reinicializaτπo), clique nesta mensagem.
  2065. 35163    A configuraτπo multi-GPU estß concluφda. Para que as alteraτ⌡es tenham efeito, Θ necessßrio reinicializar o computador.
  2066. 35164    Deseja reinicializar o computador agora?
  2067. 35165    O modo multi-GPU foi desactivado
  2068. 35166    Uma das placas que suportam multi-GPU foi removida, trocada de ranhura, etc.
  2069. 35167    Para mais informaτ⌡es, clique nesta mensagem.
  2070. 35168    O modo multi-GPU foi activado
  2071. 35169    Uma das unidades de visualizaτπo pode ter-se apagado. Isto s≤ acontece enquanto o modo multi-GPU estiver activo.
  2072. 35170    Activar a correcτπo gama para antialiasing de ecrπ inteiro
  2073. 35171    Posiτπo
  2074. 35172    Ferramentas
  2075. 35173    ═cone da barra de tarefas
  2076. 35174    Act&ivar φcone na barra de tarefas
  2077. 35175    Optimizaτπo de cores
  2078. 35176    Execute o Assistente de Optimizaτπo de Visualizaτπo para regular as unidades de modo a optimizar a visualizaτπo e a representaτπo da cores.
  2079. 35177    Assistente de Optimizaτπo de &Visualizaτπo da NVIDIA
  2080. 35178    Resoluτπo de problemas
  2081. 35179    Se a unidade de visualizaτπo estiver ligada e nπo estiver a ser detectada, marque a caixa de verificaτπo abaixo.
  2082. 35180    Detecτπo &rigorosa de unidades de visualizaτπo
  2083. 35181    Utilizar monitor a cores com entrelaτamento
  2084. 35182    Mostrar o nome da unidade com &identificador
  2085. 35183    C≤digo de erro 0x%08lX.
  2086. 35184    A placa grßfica estß dotada da tecnologia SLI (interface de ligaτπo dimensionßvel) da NVIDIA.
  2087. 35185    Acrescente uma segunda placa grßfica dotada de tecnologia SLI para obter uma melhoria significativa em termos da apresentaτπo.
  2088. 35186     A placa grßfica estß dotada da tecnologia SLI (interface de ligaτπo dimensionßvel) da NVIDIA, permitindo uma melhoria significativa em termos da apresentaτπo.
  2089. 35187    &Activar multi-GPU
  2090. 35188    &Mostrar quadro de bordo de desempenho
  2091. 35189    O quadro de bordo vai aparecer nas aplicaτ⌡es DirectX e OpenGL.
  2092. 35190    Para poder activar a apresentaτπo multi-GPU, as placas grßficas tΩm de estar instaladas em ranhuras PCI Express com uma largura de banda de pelo menos x4.
  2093. 35191    Para poder activar a apresentaτπo multi-GPU, as placas grßficas tΩm de estar instaladas em ranhuras PCI Express com uma largura de banda de pelo menos x4.
  2094. 35192    Para poder activar a apresentaτπo multi-GPU, tem de remover as placas grßficas nπo compatφveis com multi-GPU.
  2095. 35193    Para poder activar a apresentaτπo multi-GPU, tem de remover as placas grßficas nπo compatφveis com a tecnologia SLI (interface de ligaτπo dimensionßvel) da NVIDIA.
  2096. 35194    Placas grßficas nπo ligadas por conector SLI (interface de ligaτπo dimensionßvel)
  2097. 35195    O modo multi-GPU continua a funcionar; no entanto, para obter os melhores resultados em termos de apresentaτπo Θ necessßrio um conector SLI.
  2098. 35196    A placa grßfica funciona, presentemente, como dispositivo de aceleraτπo da apresentaτπo multi-GPU.
  2099. 35197    A placa grßfica funciona, presentemente, como dispositivo de aceleraτπo da apresentaτπo multi-GPU.
  2100. 35198    Neste modo, a placa grßfica estß dedicada a prestar auxφlio α placa grßfica principal, para efeitos de apresentaτπo.
  2101. 35199    O sistema estß preparado para apresentaτπo multi-GPU
  2102. 35200    Para activar a apresentaτπo multi-GPU, clique aqui.
  2103. 35201     O sistema estß preparado para multi-GPU
  2104. 35202    Para activar o modo multi-GPU, clique aqui.
  2105. 35203    Apresentaτπo multi-GPU da NVIDIA
  2106. 35204    A activaτπo da apresentaτπo multi-GPU exige a reinicializaτπo do computador.
  2107. 35205    Multi-GPU da NVIDIA
  2108. 35206    A activaτπo do modo multi-GPU exige a reinicializaτπo do computador.
  2109. 35207    A unidade de visualizaτπo digital nπo tem dimensionador incorporado, pelo que serß comutada para o modo anal≤gico, podendo daφ resultar uma diminuiτπo da qualidade da imagem.
  2110. 35208    A unidade de visualizaτπo digital nπo tem dimensionador incorporado e nπo admite o modo multi-GPU.
  2111. 35209     A unidade de visualizaτπo digital vai ser comutada para o modo anal≤gico, podendo daφ resultar uma diminuiτπo da qualidade da imagem.
  2112. 35210    As unidades de visualizaτπo associadas α placa grßfica secundßria ficam apagadas enquanto a apresentaτπo multi-GPU estiver activada.
  2113. 35211    As unidades de visualizaτπo associadas α placa grßfica secundßria ficam apagadas enquanto o modo multi-GPU estiver activado.
  2114. 35212    Isso deve-se ao facto de a placa secundßria estar a fazer de acelerador da placa grßfica principal.
  2115. 35213    A apresentaτπo multi-GPU foi desactivada
  2116. 35214    O modo multi-GPU foi desactivado
  2117. 35215    Uma das placas grßficas foi removida.
  2118. 35216    Para mais informaτ⌡es,
  2119. 35217    Para mais informaτ⌡es, clique aqui.
  2120. 35218    Deseja reinicializar o computador agora?
  2121. 35219    PCI-SIG e os log≤tipos PCI-SIG sπo marcas registadas e/ou utilizadas pela PCI-SIG.
  2122. 35220    PCI Express Θ uma marca comercial da PCI-SIG.
  2123. 35221    Acti&var a ediτπo de menus
  2124. 35222    Para dar inφcio α ediτπo de menus, marque a caixa de verificaτπo abaixo e clique em 'Aplicar'.
  2125. 35223    Para remover itens de menu de utilizaτπo pouco frequente, arraste-os um a um do menu de visualizaτπo da NVIDIA para a lista abaixo. Para repor os itens de menu, arraste-os individualmente de volta para o menu da NVIDIA ou clique em 'Restaurar predefiniτ⌡es'.
  2126. 35224    Para voltar ao modo de navegaτπo normal, desmarque a caixa de verificaτπo e clique em 'Aplicar'.
  2127. 35225    A linha de repartiτπo aparece em aplicaτ⌡es DirectX e OpenGL.
  2128. 35226    Sele&ccionar placas grßficas para ligar
  2129. 35227    Mo&strar a distribuiτπo de carga da GPU
  2130. 35228    A distribuiτπo de carga aparece em aplicaτ⌡es DirectX e OpenGL.
  2131. 35229    No entanto, para activar o modo multi-GPU, as placas grßficas tΩm de ter o mesmo n·mero de modelo e fabricante.
  2132. 35230    Antes de activar o modo multi-GPU, tem de ligar as placas com um conector SLI.
  2133. 35231    No entanto, a actual configuraτπo impede o funcionamento multi-GPU.
  2134. 35232    O modo multi-GPU nπo suporta o modo de ecrπ nView da placa grßfica principal.
  2135. 35233    O modo de ecrπ vai passar a ser de monitor ·nico.
  2136. 35234    Nota: o multi-GPU nπo suporta o modo de ecrπ nView da placa grßfica principal. O modo de ecrπ vai passar a ser de monitor ·nico.
  2137. 35235    As placas grßficas deixaram de estar ligadas por um conector SLI. Seleccione uma das opτ⌡es seguintes, para prosseguir:
  2138. 35236    Desactivar o multi-GPU
  2139. 35237    O computador tem de ser reinicializado, para que esta alteraτπo seja aplicada.
  2140. 35238    Manter o multi-GPU activado
  2141. 35239    O computador vai ser desligado, para que possa voltar a ligar o conector SLI.
  2142. 35240    Uma das placas aptas para multi-GPU foi removida.
  2143. 35241    GPU principal
  2144. 35242    GPU secundßria
  2145. 35243    Avisar quando a temperatura central da GPU ultrapassar o limiar
  2146. 35244     Temperaturas em graus Celsius
  2147. 35245    Seleccionar &GPU:
  2148. 35246    GPU
  2149. 35247    Nφveis tΘrmicos
  2150. 35248    Esta mensagem destina-se a informar que foi pedida uma resoluτπo de ecrπ inferior a %dx%d. Os pedidos de alteraτπo da resoluτπo a utilizar podem ser feitos pelo utilizador, por uma aplicaτπo (por exemplo, um jogo) ou ainda pelo sistema operativo.
  2151. 35249    As resoluτ⌡es com dimens⌡es inferiores a %dx%d podem produzir imagens desfocadas. O ecrπ plano LCD do computador funciona melhor com uma resoluτπo de %dx%d.
  2152. 35250    All of your displays attached to your secondary graphics card and will appear blank when multi-GPU is enabled.
  2153. 35251    You need to plug your display into the primary graphics card when your system restarts.
  2154. 35254    Best fit scaling
  2155. 35601    Operaτπo bem sucedida.
  2156. 35602    Erro interno.
  2157. 35603    Inicializaτπo efectuada.
  2158. 35604    Por inicializar.
  2159. 35605    Falta mem≤ria para o procedimento.
  2160. 35606    Sem suporte para "%s".
  2161. 35607    Funcionalidade nπo suportada.
  2162. 35608    "%s" nπo estß disponφvel actualmente.
  2163. 35609    Funcionalidade nπo disponφvel actualmente.
  2164. 35610    %s nπo implementada.
  2165. 35611    Funcionalidade nπo implementada.
  2166. 35612    ParΓmetro "%s" invßlido na funτπo "%s"().
  2167. 35613    ParΓmetro invßlido na funτπo "%s"().
  2168. 35614    ParΓmetro invßlido.
  2169. 35615    Acesso a "%s" negado.
  2170. 35616    Acesso negado.
  2171. 35617    O procedimento requer um ambiente inactivo.
  2172. 35618    O procedimento requer um ambiente activo.
  2173. 35619    Nπo foi possφvel localizar o ficheiro "%s".
  2174. 35620    Nπo foi possφvel localizar o ficheiro.
  2175. 35621    Nπo hß mais itens.
  2176. 35622    Estado ilegal, sem resoluτπo
  2177. 35623    Aviso interno.
  2178. 35624    O estado ilegal foi resolvido automaticamente.
  2179. 35625    Definiτπo ou perfil nπo encontrado.
  2180. 35651    A interface API jß foi inicializada neste processo.
  2181. 35652    Nπo foi possφvel atribuir um mapa de ficheiros em mem≤ria a este processo.
  2182. 35653    Nπo foi possφvel inicializar o estado do dispositivo.
  2183. 35654    A interface API N├O FOI inicializada.
  2184. 35655    A funτπo recebeu comunicaτπo de um identificador de definiτ⌡es nπo reconhecido.
  2185. 35656    A funτπo recebeu comunicaτπo de um sinalizador invßlido ou nπo reconhecido.
  2186. 35657    O tamanho dos dados transmitidos nπo corresponde ao tipo de dados desta definiτπo.
  2187. 35658    Nπo Θ possφvel resolver o endereτo transmitido α funτπo.
  2188. 35659    A funτπo recebeu comunicaτπo de um ou mais apontadores nulos invßlidos.
  2189. 35660    A funτπo recebeu comunicaτπo de um φndice de estado fora dos limites aceitßveis.
  2190. 35661    O estado jß foi atribuφdo.
  2191. 35662    Nπo houve ainda atribuiτπo de estado(s)
  2192. 35663    A mem≤ria intermΘdia de estados contΘm um estado invßlido.
  2193. 35664    Estß outro processo a escrever no dispositivo - volte a tentar mais tarde.
  2194. 35665    O tamanho da estrutura de dispositivo transmitido estß incorrecto.
  2195. 35666    This operation cannot be performed in the current display mode.
  2196. 35701    Bem-vindo ao assistente de optimizaτπo de cores da NVIDIA
  2197. 35702    Este assistente vai ajudß-lo a optimizar a visualizaτπo do maior espectro de cores possφvel.
  2198. 35703    Antes de utilizar este assistente:
  2199. 35704    Certifique-se de que as unidades de visualizaτπo estπo ligadas hß pelo menos 20 minutos (recomenda-se uma hora).
  2200. 35705    Se estiver a utilizar duas unidades de visualizaτπo iguais, reponha-as nos valores de fßbrica, servindo-se dos controlos das pr≤prias unidades.
  2201. 35706    Para continuar, clique em "Seguinte".
  2202. 35707    Selecτπo de unidades de visualizaτπo
  2203. 35708    Escolha se devem ser optimizadas todas as unidades de visualizaτπo ou apenas as que especificar.
  2204. 35709    &Todas as unidades de visualizaτπo
  2205. 35710    &Unidade de visualizaτπo especφfica
  2206. 35711    Identi&ficar unidades de visualizaτπo
  2207. 35712    &Seguinte
  2208. 35713    &Anterior
  2209. 35714    Cancelar
  2210. 35715    Assistente de optimizaτπo de visualizaτπo da NVIDIA
  2211. 35716    Temperatura da cor
  2212. 35717    A definiτπo da temperatura da cor para o mesmo valor em todas as unidades de visualizaτπo produz o mesmo tom de branco.  6500K Θ a definiτπo vulgarmente utilizada para representar correctamente o branco.
  2213. 35718    Servindo-se dos controlos das pr≤prias unidades, regule a temperatura da cor para o valor que lhe pareτa representar o branco com mais perfeiτπo.  Recomenda-se que aplique a mesma definiτπo a todas as unidades de visualizaτπo.
  2214. 35719    Quando tiver definido o mesmo valor em todas as unidades, clique em "Seguinte".
  2215. 35720    Pode ter de consultar o manual do utilizador fornecido com a unidade de visualizaτπo.  Se nπo conseguir descobrir os controlos ou se a unidade nπo os tiver, ignore este passo, clicando em "Seguinte".
  2216. 35721    Prepare a optimizaτπo do brilho
  2217. 35722    Prepare as unidades para a optimizaτπo do brilho, servindo-se dos controlos da pr≤pria unidade e regulando o brilho e o contraste para 100%
  2218. 35723    Quando tiver regulado os mesmos valores de luminosidade e de contraste em todas as unidades, clique em "Seguinte".
  2219. 35724    Optimizar o brilho
  2220. 35725    Servindo-se dos controlos das pr≤prias unidades de visualizaτπo, diminua o brilho de cada uma delas atΘ que os dois tons de cinzento da parte superior sejam indistintos e tπo pr≤ximos do preto quanto possφvel.
  2221. 35726    Quando tiver terminado a optimizaτπo do brilho em todas as unidades, clique em "Seguinte".
  2222. 35727    Optimizaτπo do valor gama
  2223. 35728    Para optimizar o valor-gama em todas as unidades de visualizaτπo, clique na faixa central de cada uma das cores abaixo apresentadas e arraste-a lateralmente atΘ que a parte da faixa que estiver no interior do rectΓngulo se aproxime o mais possφvel da cor das faixas externas do rectΓngulo.
  2224. 35729    Quando tiver terminado a optimizaτπo do valor-gama em todas as unidades, clique em "Seguinte".
  2225. 35730    Substituir o perfil ICC?
  2226. 35731    &Sim
  2227. 35732    &Nπo
  2228. 35733    Se concluir as operaτ⌡es deste assistente, o perfil ICC Θ substituφdo. Deseja continuar?
  2229. 35734    A terminar a intervenτπo do assistente de optimizaτπo de visualizaτπo da NVIDIA 
  2230. 35735    O assistente de optimizaτπo de visualizaτπo da NVIDIA concluiu com Ωxito a sua intervenτπo.
  2231. 35736    Resumo das tarefas concluφdas:
  2232. 35737    Temperatura da cor
  2233. 35738    Luminosidade
  2234. 35739    Correcτπo gama
  2235. 35740    Para fechar este assistente, clique em "Concluir".
  2236. 35741    &Guardar as definiτ⌡es relativamente a cada unidade
  2237. 35742    Concluir
  2238. 35743    Ecrπ plano
  2239. 35744    Foram detectadas as seguintes unidades de visualizaτπo com uma ligaτπo anal≤gica ou VGA. Alguma destas unidades tem ecrπ plano?
  2240. 35745    &Sim, as seguintes:
  2241. 35746    Optimizar ecrπs planos
  2242. 35747    Em cada unidade com ecrπ plano, localize o controlo da funcionalidade de sincronizaτπo automßtica. Se nπo o encontrar, consulte o manual da unidade.
  2243. 35748    Depois de localizar o controlo da sincronizaτπo automßtica, clique em "Mostrar mira tΘcnica", para ver, em ecrπ inteiro, a imagem da mira tΘcnica que vai utilizar na sincronizaτπo das unidades.
  2244. 35749    Se a unidade com ecrπ plano nπo possuir essa funcionalidade ou se nπo conseguir descobrir o controlo, ignore este passo, clicando em "Seguinte".
  2245. 35750    &Mostrar mira tΘcnica
  2246. 35751    Quando tiver concluφdo a sincronizaτπo das unidades de visualizaτπo, prima qualquer tecla, para continuar.
  2247. 35752    Certifique-se de que o valor gama de cada uma das unidades seleccionadas Θ reposto no valor predefinido.
  2248. 35753    Neste ecrπ, clique nas faixas internas de cada uma da cores abaixo apresentadas e arraste-as lateralmente atΘ que a parte da faixa que estiver no interior do rectΓngulo se aproxime o mais possφvel da cor das faixas externas do rectΓngulo.
  2249. 35754    &Nπo
  2250. 35755    Para seleccionar as melhores definiτ⌡es para o valor gama, compare as faixas, observando-as a curta distΓncia. O melhor valor Θ aquele em que as faixas parecem estar desfocadas.
  2251. 35756    Elimine ou reduza a luminosidade das unidades de visualizaτπo.  Certifique-se de que a regulaτπo Θ feita em condiτ⌡es normais de iluminaτπo.
  2252. 35757     Execute o Assistente de Optimizaτπo de Visualizaτπo para regular as unidades de modo a optimizar a visualizaτπo e a representaτπo da cores.
  2253. 35758    Nπo Θ possφvel optimizar unidades em que esteja a ser utilizado o modo Clone do nView. Para optimizar esse tipo de unidades, mude o modo de visualizaτπo para outro e reinicie o assistente.
  2254. 35759    Assistente de Optimizaτπo de Visualizaτπo
  2255. 35760    Este assistente permite regular as unidades de modo a optimizar a visualizaτπo e a representaτπo da cores.
  2256. 35761    O valor gama de cada uma das unidades de visualizaτπo seleccionadas Θ reposto nas predefiniτ⌡es atΘ ser concluφda a intervenτπo do assistente.
  2257. 35762    Nπo Θ possφvel optimizar unidades em que esteja a ser utilizado o modo Clone. Para optimizar esse tipo de unidades, mude o modo de visualizaτπo para outro modo e reinicie o assistente.
  2258. 35763    Quando tiver concluφdo a sincronizaτπo das unidades de visualizaτπo, prima qualquer tecla para continuar.
  2259. 35764    Activar a instrumentaτπo do controlador
  2260. 35765    Suporte da ajuda de dados de desempenho
  2261. 35766    Instrumentaτπo do controlador
  2262. 35767    Aviso: Um excesso de tempo na instrumentaτπo invalida os testes de desempenho.\nConsulte http:\\developer.nvidia.com para ver ferramentas de desenvolvimento que utilizam esta funτπo.
  2263. 35768    Optimizaτπo anisotr≤pica da filtraτπo MIP
  2264. 35769    Optimizaτπo anisotr≤pica das amostras
  2265. 35770    Ao eliminar-se um perfil de aplicaτπo, sπo removidas as definiτ⌡es da NVIDIA para aplicaτ⌡es associadas a esse perfil. Para evitar possφveis problemas de desempenho das aplicaτ⌡es, certifique-se de que estß activado outro perfil predefinido da NVIDIA com definiτ⌡es para aquelas aplicaτ⌡es.\n\nClique em %s para apagar o perfil ou em %s para o conservar.
  2266.