3 Tem a certeza que deseja eliminar permanentemente a definiτπo "%s"?
4 %s KB
5 Bilinear
6 Anisotr≤pico de 8 batidas
7 Introduza um nome para esta definiτπo.
8 Mais Direct3D
10 Melhor qualidade de imagem
11 Alta qualidade de imagem
12 Transiτπo
13 Alto desempenho
14 Melhor desempenho
15 %s MB
16 PCI
17 AGP
18 %u MHz
21 <Indisponφvel>
40 Nπo presente
41 Desconhecido
42 NTSC
43 PAL
44 SECAM
46 %s%%
47 %s%s░
65 Desactivado
66 Baixo
67 MΘdio
68 Alto
69 Mßx
70 Desactivado
71 Baixo
72 Moderado
73 Alto
75 Selecτπo automßtica
76 Sempre desactivado
77 Sempre activado
81 Famφlia Chrontel 7000
94 Famφlia Philips 7100
130 Vermelho
131 Verde
132 Azul
133 Todos os canais
135 Utilizar transferΩncia em bloco
136 Utilizar alternΓncia de pßginas
137 Selecτπo automßtica
138 &Contraste
150 O ecrπ plano tem uma resoluτπo mßxima de %u x %u.
151 O Windows vai agora mudar o ambiente de trabalho para as definiτ⌡es seleccionadas. Pode demorar alguns segundos. Se o Windows nπo voltar a aparecer correctamente, aguarde 15 segundos para que as predefiniτ⌡es sejam restauradas.
152 Foi reposta a posiτπo predefinida do ecrπ.
200 PAL-N (Combinaτπo)
201 PAL-B
202 PAL-D
203 PAL-I
204 NTSC-J
205 NTSC-M
206 PAL-M
207 PAL-N
208 PAL-G
209 PAL-H
210 PAL-K1
211 PAL-B/D/G/H/I
212 [Apenas PAL]
213 SECAM
300 Paφs
301 Formato
302 O Windows vai agora definir o hardware de acordo com as definiτ⌡es especificadas. O ecrπ pode ficar em branco por alguns segundos durante este processo.\n\nPara evitar problemas com o hardware, nπo desligue o computador durante este processo!
303 Descriτπo
304 Nome de ficheiro
305 Versπo
400 Selecτπo automßtica
401 Saφda de vφdeo Composite
402 Saφda de S-Video
403 Definiτ⌡es do Direct3D
404 Definiτ⌡es de OpenGL
405 Comandos de sobreposiτπo
406 Orientaτπo do ecrπ
407 nView
408 Definiτ⌡es de antialiasing do 3D"Definiτ⌡es de antialiasing do 3D
409 Utilitßrios do ambiente de trabalho
410 Definiτ⌡es AGP
411 Definiτ⌡es de desempenho e qualidade
412 Informaτ⌡es adicionais
413 Subst. taxa de actualizaτπo
414 Selecτπo do dispositivo
415 Correcτπo de cores
416 Ecrπ plano
417 FrequΩncias de rel≤gio
418 Saφda de TV
420 Desactivado
421 2
422 3
423 4
424 5
500 Compatφvel com Intel x86
503 Intel Celeron(tm) ou Xeon(tm)
516 Famφlia Cyrix 6x86
517 Famφlia Cyrix MII
520 com MMX(tm)
521 com 3DNow!(tm)
522 com SSE
523 com SSE2
600 O DirectX nπo estß instalado
617 DirectX 9.0 ou superior
650 Estß instalada uma versπo desconhecida do DirectX
1000 NV??
1001 RIVA TNT
1002 Vanta
1003 TNT2 Model 64
1004 RIVA TNT2
1005 RIVA TNT2 Pro
1006 TNT2 Ultra
1007 GeForce 256
1025 GeForce2 Integrated GPU
1070 Fixo
1071 S≤ crescer
1072 DinΓmico
1090 Outras propriedades OpenGL
1091 Utilizar obturadores
1092 Utilizar monitor interlace vertical
1093 Utilizar modo clone nView
1094 Utilizar conector DIN na placa em DAC 0
1095 Utilizar conector DIN na placa em DAC 1
1096 Utilizar adaptador de linha azul
1100 Sobreposiτ⌡es indexadas α cor (8 bpp)
1101 Sobreposiτ⌡es RGB (formato RGB555)
1102 Formatos indexados α cor (8 bpp) e RGB555
1114 A funτπo Inversπo de imagem em ecrπ inteiro requer a definiτπo do modo nView para Clone ou Ambiente de trabalho alargado.\nClique em OK abaixo e navegue para a pßgina nView para seleccionar o modo Clone a partir dos modos de ecrπ nView disponφveis.
1115 Inversπo de imagem em ecrπ inteiro
1116 A funτπo Inversπo de imagem em ecrπ inteiro requer a definiτπo do modo nView para Clone.\nClique em OK abaixo e navegue para a pßgina nView para seleccionar o modo Clone a partir dos modos de ecrπ nView disponφveis.
1117 Definiτπo de aplicaτ⌡es OpenGL &personalizada:
1118 Definiτ⌡es da aplicaτπo
1900 Configuraτπo do jogo...
1901 Nome do jogo:
1902 Classificaτπo do valor do estΘreo:
1903 Classificaτπo da compatibilidade do estΘreo:
1904 Classificaτπo:\n1 (Excelente) - 5 (Ruim)
1905 Comentßrios
1906 Configuraτ⌡es avanτadas...
1907 Configurar teclas de atalho...
1908 Ajuda
1909 Fechar
1910 Configuraτπo avanτada do jogo
1911 Nome do jogo:
1912 Valores de config
1913 Demo
1914 Tecla de ID:
1915 Alterar...
1916 Alterar...
1917 Jogo completo
1918 Tecla de ID:
1919 Alterar...
1920 Alterar...
1921 OK
1922 Cancelar
1923 A&plicar
2130 Propriedades do estΘreo
2131 Modo de ativaτπo do estΘreo
2132 Ativado
2133 Ativado por tecla de atalho
2134 Desativado
2135 Tipo de estΘreo
2136 Pßgina virada
2137 Anßglifo
2138 Separaτπo do estΘreo
2139 Iniciante
2140 Avanτado
2141 25%
2142 Configuraτπo de gama do estΘreo
2143 1.0
2144 Visualizador do estΘreo...
2145 Imagem do teste mΘdico...
2146 Propriedades adicionais do estΘreo
2147 Instalaτπo da tecla de atalho
2148 Visπo laser
2149 Ligado para jogos configurados
2150 Desligado para todos os jogos
2151 Visπo laser
2152 100%
2153 TransparΩncia
2154 Procurar...
2158 Anßglifo
2159 Separaτπo
2160 Gama
2161 Anßglifo
2162 Imagem α esquerda
2163 Imagem α direita
2164 Instalaτπo das cores do filtro
2168 Teste e instalaτπo do estΘreo
2169 Densidade do bit
2170 16 BPP
2171 32 BPP
2172 Tamanho do monitor
2173 19.0"
2174 Resoluτπo
2175 1600x1200
2176 Taxa de atualizaτπo do estΘreo
2177 120 Hz
2178 Diversas opτ⌡es
2179 Sempre utilizar a taxa de atualizaτπo do estΘreo
2180 Salvar configuraτπo
2181 Definir taxa para todas as resoluτ⌡es
2182 Reverter para a versπo salva
2183 Iniciar aplicativo de teste...
2184 Teclas de atalho da configuraτπo do jogo
2185 Ativar configuraτπo no jogo
2191 ConvergΩncia
2192 Profundidade de ecrπ
2193 Plano de fundo
2194 Definiτ⌡es e configuraτπo
5001 (Vazio)
5002 Propriedades do NVIDIA Settings
5003 Acerca de
5004 Ajustar propriedades do ecrπ
5005 Definiτ⌡es do Direct3D personalizadas
5006 Definiτ⌡es de cor personalizadas
5007 Settings da NVIDIA
5008 Restaurar predefiniτ⌡es do controlador
5009 Restaurar predefiniτ⌡es do hardware
5010 Nπo Θ possφvel iniciar a aplicaτπo. Certifique-se de que o software foi instalado correctamente no sistema.
5011 NVIDIA Settings
5012 Propriedades
5013 As definiτ⌡es "%s" foram aplicadas com Ωxito.\n\nTerπo efeito da pr≤xima vez que iniciar uma aplicaτπo Direct3D.
5014 Foram restauradas as predefiniτ⌡es do Direct3D.
5015 As definiτ⌡es "%s" foram aplicadas com Ωxito.\n\nTerπo efeito da pr≤xima vez que iniciar uma aplicaτπo OpenGL.
5016 Foram restauradas as predefiniτ⌡es ICD OpenGL.
5017 Definiτ⌡es OpenGL personalizadas
5018 Ecrπ %u
5019 Nπo Θ possφvel localizar o ficheiro NVDESK32.DLL. As funτ⌡es do Gestor do ambiente de trabalho nπo estarπo disponφveis.
5020 Falha na ligaτπo dinΓmica em NVDESK32.DLL. As funτ⌡es do Gestor do ambiente de trabalho nπo estarπo disponφveis.
5021 Ficheiros de programa
5022 Seleccione uma aplicaτπo
5023 A tecla de atalho que seleccionou Θ uma tecla ·nica sem a combinaτπo da tecla <Ctrl>, <Shift> ou <Alt>. S≤ pode atribuir teclas de atalho ·nicas αs teclas de funτπo.\n\nSeleccione uma tecla de atalho diferente para esta acτπo.
5024 A tecla de atalho que seleccionou Θ uma tecla ·nica sem a tecla <Shift> utilizada como modificador. S≤ pode utilizar uma combinaτπo de <Shift> + tecla ·nica se esta for uma tecla de funτπo.\n\nSeleccione uma tecla de atalho diferente para esta acτπo.
5025 A tecla de atalho que seleccionou jß estß a ser utilizada.\n\nSeleccione uma tecla de atalho diferente para esta acτπo.
5026 Gestor do ambiente de trabalho
5028 O Gestor do ambiente de trabalho estß actualmente activado, mas tem de reiniciar o sistema \npara activar todas as funτ⌡es do Gestor de ambiente de trabalho.\n\nDeseja reiniciar o sistema agora?\n\n(Seleccione "Sim" para reiniciar o sistema agora, "Nπo" para continuar sem reiniciar.)
5029 O Gestor do ambiente de trabalho estß actualmente desactivado, mas permanecerß na mem≤ria do\ncomputador atΘ que o sistema seja reiniciado.\n\nDeseja reiniciar o sistema agora?\n\n(Seleccione "Sim" para reiniciar o sistema agora, "Nπo" para continuar sem reiniciar.)
5031 As definiτ⌡es "%s" foram aplicadas com Ωxito.
5032 Foram restauradas as predefiniτ⌡es de cor.
5040 Gestor do ambiente de trabalho activado
5042 Gestor do ambiente de trabalho desactivado
5044 Propriedades do Gestor do ambiente de trabalho
5050 Saφda de TV
5070 Definiτ⌡es de rotaτπo
5071 Rotaτπo activada
5072 Rotaτπo desactivada
5073 Rodar 0 graus
5074 Rodar 90 graus
5075 Rodar 180 graus
5076 Rodar 270 graus
5077 A rotaτπo nπo Θ suportada na resoluτπo actual.
5079 A aplicaτπo de rotaτπo falhou porque uma aplicaτπo activa estß a bloqueß-la. Feche a aplicaτπo e tente outra vez.
8002 Color Correction
8006 Device Selection
8014 Cintilaτπo vertical
8015 Cintilaτπo horizontal
8016 Cintilaτπo de luminΓncia horizontal
8017 Filtro de crominΓncia horizontal
8018 Filtro dinΓmico de cintilaτπo
8030 Definiτ⌡es de sobreposiτπo
8037 Desactivar
8038 Ecrπ principal
8039 Ecrπ secundßrio
8040 Seleccπo automßtica
8041 Registar a relaτπo altura/largura de sobreposiτπo
8042 Relaτπo altura/largura de origem
8043 Ecrπ inteiro
8044 TV 4:3
8045 16:9 anam≤rfico
8046 Sobreposiτπo de vφdeo
8047 Reflexπo de vφdeo
8048 Ambas
8056 A alteraτπo da preferΩncia de visionamento de vφdeo vai fazer com que o monitor fique momentaneamente em branco.\nDeseja continuar?
8057 Execute uma aplicaτπo que reproduza vφdeo, utilizando 'Sobreposiτπo de software' para ver o efeito.
8073 Erro ao iniciar o programa de configuraτπo do Cinema pessoal.
8074 Clique em 'OK' para activar a funcionalidade de visionamento de TV e captura de vφdeo do Cinema pessoal.
8076 Definiτ⌡es do ambiente de trabalho
8078 8 bits\n16 bits\n32 bits\nResoluτπo\nTaxa de actualizaτπo\n
8079 320 x 200\n400 x 300\n480 x 360\n512 x 384\n640 x 400\n640 x 480\n800 x 600\n848 x 480\n1024 x 768\n1152 x 864\n1280 x 720\n1280 x 768\n1280 x 960\n1280 x 1024\n1360 x 768\n1600 x 900\n1600 x 1024\n1600 x 1200\n1920 x 1080\n1920 x 1200\n1920 x 1440\n2048 x 1536\n
12000 Emulaτπo da tabela de efeitos "fog" (nevoeiro)
12001 Ajustar profundidade da mem≤ria temporßria em Z em relaτπo α profundidade apresentada, se nπo for igual
12002 Activar tΘcnica alternativa para a utilizaτπo da mem≤ria intermΘdia relativamente α profundidade.
12003 Mostrar log≤tipo durante a execuτπo de aplicaτ⌡es Direct3D
12004 Utilizar modo de compatibilidade DirectX 5
12006 6xS
12007 8xS
12008 4xS
12009 6x (apenas Direct3D)
12010 8X
12011 16X
12050 Note que o antialiasing total e a utilizaτπo de uma mem≤ria intermΘdia unificada ou a alternΓncia de janelas sπo mutuamente exclusivas.\n\nSe pretender activar a mem≤ria intermΘdia unificada ou a alternΓncia de janelas, o antialiasing total serß desactivado automaticamente no controlador.
13000 Activar extensπo da regiπo da mem≤ria intermΘdia
13001 Permitir que a extensπo dupla utilize mem≤ria de vφdeo local
13002 Utilizar filtragem linear rßpida de mapas mip
13003 Activar a filtragem anisotr≤pica
13004 Activar tΘcnica alternativa para a utilizaτπo da mem≤ria intermΘdia relativamente α profundidade
13005 Desactivar o suporte para instruτ⌡es de CPU melhoradas
13006 Forτar mem≤ria intermΘdia com uma profundidade de 16 bits
13007 Utilizar mem≤ria intermΘdia de profundidade/segundo plano unificada
13008 Activar vßrios monitores avanτados
13009 Activar API estΘro de mem≤ria intermΘdia qußdrupla
13010 Activar sobreposiτ⌡es
13011 Maximizar mem≤ria para texturas
13012 Ativar comportamento correspondente de textura de retenτπo OpenGL
13013 Activar correcτπo gama em linhas com antialiasing.
13014 Activar a correcτπo gama para antialiasing de ecrπ inteiro
13100 Sempre desactivado
13101 Desactivado por predefiniτπo
13102 Activado por predefiniτπo
13200 Utilizar profundidade de cor no ambiente de trabalho
13201 Utilizar sempre 16 bpp
13202 Utilizar sempre 32 bpp
14000 Controlador de vφdeo
14001 Controlador DirectDraw
14002 Controlador de cliente de instalaτπo OpenGL
14003 Kernel do Gestor de recursos
14004 Interface de cliente de 16 bits do Gestor de recursos
14005 Interface de cliente de 32 bits do Gestor de recursos
14006 Virtualizaτπo VGA e VDD de serviτos PnP
14007 Biblioteca de modo de ecrπ de controlador
14008 Extensπo Propriedades do ecrπ
14009 Biblioteca de utilitßrios da barra de tarefas
14010 Biblioteca de ligaτπo de gestπo do ecrπ
14115 VDD de serviτos PnP para dispositivos secundßrios
14116 Miniporta do controlador de vφdeo
14117 Mostrar biblioteca UI de gestπo
14118 Mostrar serviτo de ajuda do controlador
14120 Biblioteca do gancho de gerenciamento de ßrea de trabalho
14121 Biblioteca da extensπo do espaτo de nome do shell
14122 Miniaplicativo do Painel de controle do gerenciamento de ßrea de trabalho
14600 Controlador Gfx para 3D Studio MAX
14601 ELSA POWERdraft para AutoCAD 2000
14602 Aplicaτπo QuadroView
14610 Biblioteca de recursos localizada
14611 Ficheiro de ajuda localizado
14612 Biblioteca de skins do Painel de controlo
15010 Log≤tipo da NVIDIA
15011 Monitor com placa grßfica (azul)
15012 Monitor com placa grßfica (vermelho)
16000 Nπo Θ possφvel aplicar as definiτ⌡es do hardware atΘ as testar.\n\nDefina as velocidades de rel≤gio pretendidas e, em seguida, seleccione o botπo 'Testar novas definiτ⌡es' para assegurar que o hardware suporta as selecτ⌡es efectuadas.
16001 O hardware grßfico serß agora testado de acordo com as novas definiτ⌡es do rel≤gio durante alguns segundos.\n\nSe o computador deixar de responder, desligue e volte a ligß-lo.\nAs definiτ⌡es anteriores serπo restauradas automaticamente.
16002 Tem de reiniciar o computador antes das novas definiτ⌡es terem efeito.\n\nDeseja reiniciar o computador agora?
16004 %u x %u pixels
16005 %u Hz
16007 Monitor anal≤gico
16008 Ecrπ plano digital
16009 TV
16010 Jß existe uma definiτπo personalizada com este nome.\n\n Deseja substituφ-la pela definiτπo actual?
16011 O Windows nπo conseguiu alterar as definiτ⌡es do ecrπ.\n\nFeche Propriedades do ecrπ, volte a entrar e tente novamente.
16020 Definiτ⌡es do dispositivo
16021 Ajustes do dispositivo
17001 Monitor predefinido
17002 Monitor Plug and Play
17010 Propriedades do ecrπ
17011 Definiτ⌡es
17012 Reverter em %d segundos
17018 %d por %d pixels
17019 %d Hertz
17020 O Windows irß aplicar as novas definiτ⌡es de ecrπ. O processo demora alguns segundos, durante o qual o ecrπ pode tremer.\n\nSe as novas definiτ⌡es nπo forem aplicadas correctamente, as as definiτ⌡es originais do ecrπ serπo automaticamente restauradas no prazo de 15 segundos.
17021 Definiτ⌡es do ecrπ
17022 &Definiτ⌡es OpenGL personalizadas:
17026 Primeiro
17027 Segundo
17028 Terceiro
17029 Quarto
17030 Quinto
17031 Sexto
17032 SΘtimo
17033 Oitavo
17035 &Monitor anal≤gico:
17036 Ecrπ plano &digital :
17037 &TV :
17038 &Monitor anal≤gico
17039 Ecrπ plano &digital
17040 &TV
17041 Codificador de TV:
17042 Tipo de Codec deTV:
17051 1x
17052 2x
17053 4x
17054 8x
17055 Utilize este comando para seleccionar o grau de antialiasing a utilizar nas aplicaτ⌡es OpenGL.
17056 Modo PCI
17058 Activado
17059 Desactivado
17060 %d. %s %s %d x %d, %dBPP, %d Hz
17061 Vφdeo nView %d: %s %s
17062 Vφdeo nView %d: %s %s %d x %d, %dBPP, %d Hz
17063 %d. %s %s %s
17064 %d x %d, %dBPP, %d Hz
17065 %d x %d
17066 Definiτ⌡es
17067 ┴rea do ambiente de trabalho
17070 Definiτ⌡es antialiasing 3D
17072 Aplicaτπo controlada
17073 Desactivado (sem antialiasing)
17074 Quincunx Antialiasing(tm)
17077 Activar acentuaτπo de texturas
17080 Perfis
18019 Ajuda
18020 N├O RECOMENDADO PARA JOGOS EM EST╔REO
18021 N├O EST┴ DISPON═VEL
18022 Nπo Θ possφvel associar %s a nenhum executßvel.
18023 Erro ao atualizar as informaτ⌡es sobre o estΘreo
18024 Existe uma entrada para %s, vinculando-o a %s. Alterar?
18031 Texto/objetos sπo pequenos e difφceis de serem utilizados
18032 Objetos anexados aos lados do monitor
18033 Cortes incorretos nas subvisualizaτ⌡es
18034 Objetos 2D e 3D misturados no Pop-up ou HUD
18035 Mira ou indicador Θ objeto 2D
18036 Problemas nas telas de instalaτπo com o estΘreo ligado
18037 Realce de texto para objetos 3D estß na profundidade correta
18038 Cores vibrantes em fundo negro produzem duplicaτπo de imagem
18039 Utilizaτπo excessiva de 2D faz o estΘreo parecer plano
18040 Escolha ruim de densidade para telas HUD/Pop-up
18041 PFIssue desconhecido
18042 Arquivos de bitmap
18043 Todos os arquivos
18044 Localizar bitmap de visπo laser
18045 Arquivo de bitmap dever ter 64x64
18046 Erro ao configurar visπo laser
18047 Nπo Θ um arquivo de bitmap vßlido
18048 Essa nπo Θ uma placa de vφdeo da NVIDIA.\nAlgumas funτ⌡es podem nπo funcionar corretamente.
18049 Erro ao determinar o tipo de vφdeo
18050 Nπo foi possφvel determinar se essa Θ uma placa de vφdeo da NVIDIA.\nAlgumas funτ⌡es podem nπo funcionar corretamente.
18053 Feche quaisquer aplicativos DirectX ou OpenGL e clique em OK
18054 Ativaτπo de aplicativos em estΘreo
18055 Falha!
18060 Selecione essa opτπo para ativar EstΘreo automaticamente quando o aplicativo iniciar. As teclas de atalho ainda podem ser utilizadas para ligar e desligar o estΘreo.
18061 Selecione essa opτπo para ativar e desativar o estΘreo utilizando as teclas de atalho.
18062 Escolha essa opτπo para desativar o estΘreo.
18063 Ajuste a separaτπo de estΘreo, ou distΓncia relativa entre as imagens da direita e da esquerda, de acordo com o nφvel de conforto esperado.
18064 Defina esse controle deslizante de acordo com o tamanho do seu monitor para permitir um alcance mßximo de separaτπo e evitar uma separaτπo excessiva.
18065 Aplicativos para a visualizaτπo de imagens JPS em estΘreo.
18066 Faτa esse teste para determinar se Θ possφvel ver imagens em estΘreo.
18067 Teste a qualidade de exibiτπo do estΘreo do seu monitor em modos de exibiτπo diferentes para determinar a melhor taxa de atualizaτπo do estΘreo para o seu sistema.
18068 Visualize as classificaτ⌡es de estΘreo e configure parΓmetros para jogos especφficos.
18069 Configure teclas de atalho bßsicas e/ou visπo laser em 3D para jogos de tiro ao alvo.
18070 Configure as teclas de atalho para permitir a alteraτπo de vßrios parΓmetros de estΘreo enquanto joga.
18071 Selecione um jogo para visualizar sua classificaτπo de valor e compatibilidade de estΘreo.
18072 Indica se o jogo tem um maior valor de entretenimento quando visualizado em estΘreo.
18073 Indica o nφvel de conforto da visualizaτπo em estΘreo que o jogo tem.
18074 Descreve problemas no jogo que podem interferir na boa qualidade do estΘreo.
18075 Ativa uma visπo laser em 3D para jogos de tiro ao alvo. A visπo aparece no objeto destinado.
18076 Desativa a visπo laser em 3D.
18077 Seleciona uma visπo disponφvel na coleτπo interna.
18078 Define a transparΩncia da visπo laser. 0% = s≤lido, 100% = completamente transparente.
18079 Selecione a resoluτπo a ser utilizada para jogos.
18080 Selecione a taxa de atualizaτπo do estΘreo a ser utilizada quando o estΘreo estiver ativado e o jogo estiver configurado para ocorrer na resoluτπo indicada pela barra deslizante de resoluτπo.
18081 Teste a capacidade de exibiτπo do seu sistema na resoluτπo, densidade de bit e taxa de atualizaτπo selecionadas.
18082 A configuraτπo da taxa de atualizaτπo do estΘreo serß utilizada quando o jogo ocorrer nas configuraτ⌡es ajustadas de resoluτπo e densidade de bit.
18083 Clique para reverter as configuraτ⌡es do painel para as ·ltimas salvas.
18084 A taxa de atualizaτπo de estΘreo definida serß aplicada para jogos em todas as resoluτ⌡es, nessa densidade de bit de cor.
18085 Selecione a densidade do bit de cor a ser utilizada para jogos.
18086 Nome do arquivo executßvel ou associado utilizado para identificar esse jogo/demo
18087 Obtenha as configuraτ⌡es atuais de jogo na versπo do jogo configurado e aplique-as a um novo jogo. Selecione o novo jogo na janela da pasta de arquivos.
18088 Desfaτa a associaτπo da configuraτπo do jogo para o novo jogo.
18089 Ajuste o valor gama relativo ao modo estereosc≤pico.
18090 O nView estß ativado e atualmente definido para o modo c≤pia. Desative esse modo para executar o estΘreo.
18091 Erro de ativaτπo do estΘreo
18092 Ativar/desativar alternΓncia rßpida da taxa de atualizaτπo
18094 Mira laser a 3D para 'jogos de acτπo na primeira pessoa'. A mira aparece no centro do ecrπ, com profundidade visual adequada.
18095 Indique a combinaτπo de teclas desejada relativa α acτπo desejada.
18097 Selecione a acτπo desejada, na lista
18098 Clique em 'Aplicar', para guardar as definiτ⌡es.
18099 Clique em 'Restaurar', para repor a combinaτπo de teclas predefinida.
19004 O System Sentinel da NVIDIA estß a informar que a placa grßfica da NVIDIA nπo estß a receber energia suficiente.
19005 Para proteger o hardware de potenciais danos ou causar um possφvel bloqueio no sistema, o processador grßfico diminuiu o respectivo desempenho para um nφvel que permite um funcionamento seguro.
19006 O System Sentinel da NVIDIA estß a informar que a placa grßfica da NVIDIA estß a funcionar a uma temperatura elevada.
19007 Para proteger o sistema de sobreaquecimento ou causar um possφvel bloqueio, o GPU diminuiu o respectivo desempenho para um nφvel que permite um funcionamento seguro. Em determinadas aplicaτ⌡es, pode notar diferenτas a nφvel de desempenho.
19008 O System Sentinel da NVIDIA alterou as caracterφsticas de funcionamento da placa grßfica da NVIDIA.
19009 Para evitar o mau funcionamento do sistema ou um possφvel bloqueio, o GPU diminuiu o respectivo desempenho para um nφvel que permite um funcionamento seguro. Em determinadas aplicaτ⌡es, pode notar diferenτas a nφvel de desempenho.
19011 Indicador de desempenho
19012 Indicador de potΩncia
19013 Indicador tΘrmico
19017 EstΘreo com paginaτπo.
19018 EstΘreo anaglφfico (use ≤culos vermelho-azul para visualizar).
19019 Configuraτ⌡es de compatibilidade do estΘreo
19020 Se marcado, o AA Θ desligado quando o EstΘreo estiver ativo
19021 Se marcado, os Sombreadores de vΘrtice de software sπo usados quando o EstΘreo estiver ativo
19022 Se marcado, o Transformaτπo e iluminaτπo do hardware Θ desligado quando o EstΘreo estiver ativo
19100 Ligar/desligar o estΘreo:
19101 Guardar imagem:
19102 Mais separaτπo de estΘreo:
19103 Menos separaτπo de estΘreo:
19104 Aumentar gama:
19105 Diminuir gama:
19106 Alternar para estΘreo padrπo ligado
19107 Ajuste de tronco de ciclo
19108 Toggle Laser Sight
19109 Diminuir densidade da tela:
19110 Aumentar densidade da tela:
19111 Diminuir painel traseiro:
19112 Aumentar Backplane:
19113 Gravar config:
19114 Excluir config:
19115 Aumentar convergΩncia:
19116 Diminuir convergΩncia:
19117 Alternar convergΩncia automßtica:
19118 Restaurar convergΩncia original:
19119 Sugestπo de configuraτ⌡es:
19120 Cancelar sugestπo de configuraτ⌡es:
19121 Forτar sempre o &anti-serrilhamento para desligado quando em EstΘreo
19122 Forτar Sombreadores de &vΘrtice de software no EstΘreo
19123 Forτar &Transformaτπo e iluminaτπo de hardware para desligado (somente no DirectX)
19124 Restaurar &padr⌡es
19125 Observaτπo: a renderizaτπo estΘreo exige que tanto os buffers frontais quanto os traseiros sejam duplicados, ocupando uma quantidade significativa da mem≤ria. Por exemplo, 800x600x32 acrescenta ~2Mb e 1024x768x32 acima de 3Mb a mais. ╔ possφvel reduzir a quantidade de mem≤ria exigida com a reduτπo da resoluτπo ou da profundidade de pixel.
19126 Separaτπo
19127 Gama
19128 ConvergΩncia
19129 Profundidade de ecrπ
19130 Plano de fundo
19131 Definiτ⌡es e configuraτπo
19133 Nπo voltar a mostrar este aviso
19135 DDC VGA glasses (IO Display)
19136 Direct 3-Pin DIN VESA Connect
19137 White line code glasses
19138 Blue line code glasses
19139 Vertical Interleaved (SeeReal)
19140 Horizontal Interleaved (VREX)
19141 Vertical Interleaved
19142 Horizontal Interleaved
19143 Anaglyph (Red/Blue Glasses)
19144 Sharp 3D Display
19145 Dual VGA Output (Dep3D)
19146 Philips 3D Display
20000 Gestor do ambiente de trabalho
20001 Gestπo da aplicaτπo
20002 Teclas de atalho
20003 Definiτ⌡es gerais
20004 Executßveis (*.exe)
20005 Zoom
20006 Janelas de contexto
20032 <ambiente de trabalho actual>
20033 respectivo ecrπ actual
20034 ambiente de trabalho total
22000 Tem a certeza que deseja apagar todas as definiτ⌡es de gestπo da aplicaτπo?
22001 Tem a certeza que deseja repor todas as definiτ⌡es gerais do Gestor do ambiente de trabalho e teclas de atalho?
22002 Especificou duas ou mais teclas de atalho iguais e por isso nπo vπo funcionar correctamente.\n\nResolva o problema alterando ou desactivando as teclas de atalho adequadas.
22003 O nome do ambiente de trabalho que introduziu nπo Θ vßlido:\n\nA barra invertida ('\') nπo Θ permitida.
24000 &Gestor de ambiente de trabalho\n&Maximizar para ecrπ actual\n&Enviar para outro ecrπ\nMa&ximiza para um ·nico ecrπ\nInicia na ·<ima posiτπo utilizada\nO programa &inicia no ecrπ\nO programa inicia no &ambiente de trabalho\n(&predefiniτπo)\n(&ambiente de trabalho actual)\n&Novo...\n&1\n&2\n&3\n&4\n(&ambiente de trabalho predefinido)\n(Ambiente de trabalho)
25000 Permitir que as aplicaτ⌡es controlem o modo de antialiasing
25001 Seleccionar manualmente o modo de antialiasing
25002 Desactivado (sem antialiasing)
25003 2x
25004 Quincunx Antialiasing(tm)
25005 4x
25006 4x, 9-tap Gaussian
25007 4xS (Direct3D only)
25008 Utilize este comando para seleccionar o grau de antialiasing a utilizar nas aplicaτ⌡es Direct3D e OpenGL.
25009 Nitidez da textura
25010 Guardar as definiτ⌡es actuais como:
25011 OK
25012 Cancelar
25013 Posicionamento do ecrπ
25014 Cima
25015 Esquerda
25016 Direita
25017 Baixo
25018 R&epor
25019 &Luminosidade
25020 &Saturaτπo
25021 Desactivado
25022 &Filtro de oscilaτπo:
25023 Nota: Foram desactivadas vßrias opτ⌡es porque estß a visualizar conte·do protegido.
25025 &Propriedades adicionais...
25026 NVIDIA na &Internet >
25027 Processador grßfico:
25028 NVIDIA %s
25029 Tipo de bus:
25030 Versπo da BIOS:
25031 Mem≤ria da placa principal:
25032 IRQ:
25033 Tipo de codificador de TV:
25034 Informaτ⌡es do sistema
25035 Processador do sistema:
25036 CPU
25037 Mem≤ria fφsica total:
25038 %s KB
25039 Mem≤ria fφsica livre:
25040 %s KB
25041 DirectX Version:
25043 Informaτ⌡es sobre a versπo do controlador
25044 Grßfico
25045 &Digital Vibrance:
25046 MΘdio
25047 Canal de co&res activo:
25048 &Luminosidade
25049 &Contraste
25050 Ga&ma:
25051 1.00
25052 Definiτ⌡es de cor &personalizadas:
25053 &Guardar como...
25054 &Eliminar
25055 &Apply settings to all rotation angles
25056 Restaurar predefiniτ⌡es de &hardware
25057 Centrar
25058 Mova o cursor sobre a imagem do monitor abaixo. Arraste o ambiente de trabalho para a posiτπo pretendida enquanto mantΘm o botπo principal do rato premido. Utilize os bot⌡es de posicionamento abaixo para ajustes mais pormenorizados.
25059 Nota:\nEm determinados monitores, o ecrπ pode ficar em branco por momentos durante o ajuste.
25060 Predefiniτπo
25061 Opτ⌡es de ecrπ plano digital
25062 Estas opτ⌡es permitem-lhe determinar o modo como as resoluτ⌡es mais baixas aparecem no ecrπ plano.
25063 Utilizar escala do adaptador de &vφdeo
25064 Imagem ¢rada
25065 Utilizar dimensionamento do &monitor
25066 O ecrπ plano tem uma resoluτπo mßxima de ...
25067 Definiτ⌡es ®ionais
25068 O formato de TV adequado Θ definido de acordo com o paφs. Seleccione o paφs da lista abaixo.
25069 &Tornar este formato a predefiniτπo de arranque
25070 Seleccione o dispositivo de saφda para o Windows:
25071 &Monitor anal≤gico:
25072 Ecrπ plano &digital :
25073 &TV :
25074 Formato:
25075 Alterar &formato...
25076 Formato de &saφda de vφdeo:
25077 &Ajustes do dispositivo...
25078 0
25079 0
25080 0
25081 &Check here if you have a TV connected but it remains unselectable.
25082 &Opτ⌡es de desempenho e compatibilidade
25083 Definiτπo de textura anisotr≤pica :
25084 0
25085 x
25086 Nφve&l de detalhe do mapa mip:
25087 Tamanho de mem≤ria de textura PCI
25088 &Utilizar atΘ
25089 MB da mem≤ria do sistema para texturas em modo PCI.
25090 Definiτ⌡es do Direct3D &personalizadas:
25091 Mais Direct&3D...
25092 Alinhamento de elementos da &textura
25093 Isto permite-lhe posicionar a origem do elemento da textura entre o canto superior esquerdo e o centro do elemento da textura.
25094 Valor:
25095 7
25096 Canto superior esquerdo
25097 Centro
25098 Sincronizaτπo vertical
25099 &Modo de sincronizaτπo vertical:
25100 Apresentar &nπo mais do que
25101 moldura(s) α frente.
25102 O&pτ⌡es de desempenho e compatibilidade
25103 Profundidade de &cor predefinida (para texturas):
25104 &Modo alternΓncia da mem≤ria intermΘdia:
25105 Sincronizaτπo &vertical:
25106 &Filtragem anisotr≤pica:
25107 &Utilizar atΘ
25108 MB da mem. do sist. p/ texturas em modo PCI.
25109 &Defin. person. das aplicaτ. OpenGL:
25110 Activ. &sobrep. em OpenGL
25111 Activ. &estΘreo em OpenGL
25112 &Md. apres. estΘreo:
25113 &Trocar (E torna-se D, D torna-se E)
25114 Defin. AGP actuais
25115 Chipset plac. princ.:
25116 Intel 440BX
25117 Taxa AGP:
25118 Modo PCI
25119 Tam. abert.:
25120 256 MB
25121 Endereτam. secund.:
25122 Activ./desactiv.
25123 Selec. &manualm. taxa AGP
25124 Nota: Ao seleccionar a maior taxa AGP garante apenas que serß utilizada a taxa mais alta suportada pelo chipset da placa principal.
25125 &Taxa AGP
25126 Modo PCI
25127 Profund. da &fila de pedidos
25128 Selecτπo automßtica
25129 Especificar:
25130 Activar escr. rß&p. AGP
25131 Activar comb. &escrita
25132 Activ. mem. cache comandos &2D
25133 A definiτπo do modo de ecrπ excedeu as capacidades do hardware grßfico.\n\nSeleccione uma resoluτπo, profundidade de cor ou taxa de actualizaτπo mais baixa para um dos ecrπs. Clique em OK para continuar.
25134 &Nπo voltar a mostrar esta mensagem.
25135 &Detalhes...
25136 A alteraτπo das propriedades do ecrπ exige que o sistema seja reiniciado para que as novas definiτ⌡es sejam aplicadas.
25137 Antes de reiniciar, guarde todos os documentos abertos e feche todas as aplicaτ⌡es.
25138 Reiniciar o &computador mais tarde
25139 Nota: O aumento das velocidades de rel≤gio do hardware para alΘm das definiτ⌡es recomendadas pelo fabricante pode causar a instabilidade do sistema e pode possivelmente danificar o hardware.\nTenha cuidado ao ajustar estas definiτ⌡es.
25140 Permitir &ajustes de velocidade de rel≤gio
25141 &Velocidade de rel≤gio:
25142 Velocidade de rel≤gio da &mem≤ria:
25143 Definiτ⌡es de &teste
25144 Aplicar a&utomaticamente estas definiτ⌡es no arranque
25145 &Reiniciar o computador agora
25146 Para assegurar o funcionamento adequado dos comandos de velocidade do rel≤gio, a configuraτπo do harware grßfico deve ser examinada antes de efectuar os ajustes. Deste modo, Θ necessßrio reiniciar o computador.
25147 Antes de continuar, guarde todos os documentos abertos e feche todas as aplicaτ⌡es. Se estiver a utilizar um outro utilitßrio de rel≤gio, desactive-o antes de reiniciar.
25148 Seleccione 'Reiniciar agora' para continuar ou seleccione 'Cancelar' para regressar sem reiniciar.
25149 Depois de reiniciar o Windows, volte α pßgina 'Velocidades de rel≤gio' para efectuar os ajustes pretendidos αs velocidades de rel≤gio da mem≤ria.
25150 Aguarde...
25151 Optou por definir automaticamente uma velocidade de rel≤gio no arranque diferente das predefiniτ⌡es do fabricante de hardware.
25152 Se estas definiτ⌡es impedirem que o Windows inicie correctamente ou provocarem a instabilidade do sistema, pode ignorar a definiτπo automßtica do rel≤gio e aceitar as predefiniτ⌡es do hardware, mantendo a tecla <Ctrl> premida durante o arranque.
25153 Nota: Para ignorar a definiτπo de rel≤gio automßtica num computador ligado a uma rede, mantenha a tecla <Ctrl> premida logo depois de iniciar a sessπo no Windows.
25154 &Nπo voltar a mostrar esta mensagem
25155 O nView permite-lhe ligar dois dispositivos de saφda separados (monitor\n anal≤gico, ecrπ plano digital ou TV) a uma ·nica placa grßfica.
25156 Modos nView
25157 &Padrπo (nView desactivado)
25158 &Clone
25159 Expansπo &horizontal
25160 Expansπo &vertical
25161 &Ecrπ:
25162 &Tornar este o ecrπ principal
25163 Texto do tipo de chip
25164 Detectar &ecrπs
25165 &Definiτ⌡es do dispositivo >
25166 &Forτar a detecτπo de um monitor no conector secundßrio
25167 Desativar panorΓ&mica autom. no dispos. secund. (bloqueio do visor)
25168 Activar &ambiente de trabalho virtual
25169 Tipo de monitor
25170 Monitor predefinido
25171 Definiτ⌡es do monitor
25172 &Actualizar velocidade:
25173 &Ocultar modos que este monitor nπo pode apresentar.
25174 Ao desmarcar esta caixa, pode definir o ecrπ para os modos que o monitor nπo consegue apresentar correctamente. O ecrπ pode ficar inutilizßvel e/ou o hardware danificado.
25175 &Sim
25176 &Nπo
25177 O ambiente de trabalho foi reconfigurado. Deseja manter estas definiτ⌡es?
25178 Reverter no prazo de 15 segundos
25179 Seleccionou uma definiτπo Resoluτπo do ecrπ que nπo Θ a ideal para o ecrπ LCD. A selecτπo desta resoluτπo pode resultar em texto e imagens difusas.
25180 Ao contrßrio dos monitores de computador exteriores, os ecrπs LCD tΩm a definiτπo Resoluτπo do ecrπ ideal. Recomenda-se que defina a resoluτπo do ecrπ para %ux%u.
25181 O Painel de controlo aplicou alteraτ⌡es αs quais as outras pßginas da folha de propriedades podem ser sensφveis. Para assegurar um funcionamento correcto, a folha de propriedades Definiτ⌡es do ecrπ serß encerrada.
25182 Seleccione 'OK' para modificar a definiτπo ou seleccione 'Cancelar' para restaurar as definiτ⌡es originais.
25183 Note que esta alteraτπo Θ necessßria para que o modo seleccionado funcione correctamente, podendo ser feito automaticamente seguindo as instruτ⌡es abaixo.
25184 &Resoluτπo do ecrπ:
25185 res
25186 &Taxa de actualizaτπo:
25187 &Aplicar
25188 &Mostrar o φcone "Definiτ⌡es da NVIDIA" na barra de tarefas
25189 &Seleccionar o φcone da barra de tarefas:
25190 O Gestor do ambiente de trabalho fornece uma funcionalidade melhorada de m·ltiplos ecrπs nView e ajuda-o a organizar as aplicaτ⌡es para utilizar vßrios ecrπs e ambientes de trabalho.
25192 &Activar o Gestor do ambiente de trabalho
25193 &Configuraτπo de Desktop Manager
25194 Activar Dualview (Tratar as vßrias saφdas de uma placa grßfica baseada no GPU da NVIDIA como dispositivos vφdeo separados).
25195 Modos de &temporizaτπo
25196 Seleccione o modo de temporizaτπo adequado para o ecrπ.
25197 Detecτπo automßtica (o Windows determina o modo adequado)
25198 F≤rmula geral de temporizaτπo (GTF)
25199 Temporizaτπo discreta para monitor (DMT)
25201 &Luminosidade:
25202 100%
25203 &Contraste:
25204 100%
25205 &Matiz:
25206 0░
25207 &Saturaτπo:
25208 100%
25209 Activar z&oom de sobreposiτπo de vφdeo
25210 Seleccionar regiπo do ecrπ a aumentar
25211 Esquerda superior
25212 Direita superior
25213 Centro
25214 Esquerda inferior
25215 Direita inferior
25216 Comando de &zoom
25217 Fora
25218 Dentro
25219 &Verifique aqui se estß a ter problemas com o sintonizador de TV
25220 Comandos de reflexπo de &imagem...
25221 Dispositivo de &ecrπ inteiro
25222 Desactivar
25223 Ecrπ principal
25224 Ecrπ secundßrio
25225 Seleccπo automßtica
25226 Relaτπo alt&ura/largura
25227 Registar a relaτπo altura/largura de sobreposiτπo
25228 Relaτπo altura/largura de origem
25229 Ecrπ inteiro
25230 TV 4:3
25231 16:9 anam≤rfico
25232 Activar zoom de &inversπo de imagem
25233 Registar &zoom de sobreposiτπo
25234 &Permitir que o controlador seleccione o modo de ecrπ inteiro
25235 &Girar a sobreposiτπo de rastreamento
25236 Utilize este controlo para ajustar as definiτ⌡es do PowerMizer.
25237 Mßximo desempenho
25238 Mßxima poupanτa de energia
25239 Definiτ⌡es da mem≤ria intermΘdia de enquadramento
25240 &Md. mem. int. enq.:
25241 T. mem. int. enq.:
25242 8 MB
25243 Estrat. gestπo mem. inter. enquadr.:
25244 Conservadora
25245 Agressiva
25246 &Activar suporte de rotaτπo
25247 Paisagem (rotaτπo de 0 graus)
25248 Retrato (rotaτπo de 90 graus)
25249 Paisagem invertida (rotaτπo de 180 graus)
25250 Retrato invertido (rotaτπo de 270 graus)
25251 <-
25252 ->
25253 Bot⌡es do rato
25254 Mostrar o menu "Definiτ⌡es da NVIDIA" quando clica em...
25255 O botπo &principal do rato
25256 O botπo &secundßrio do rato
25257 &O botπo principal ou secundßrio do rato
25258 Confirmaτπo
25259 Por predefiniτπo, o "Definiτ⌡es da NVIDIA" mostra uma mensagem de confirmaτπo quando Θ aplicada uma definiτπo 3D personalizada.
25260 &Nπo mostrar mensagens de confirmaτπo
25261 Menus de 3D
25262 Mostrar &menus com um aspecto 3D
25263 Copyright ⌐ 1998-2003 NVidia Corporation
25264 Mem≤ria fφsica total disponφvel:
25265 Mem≤ria fφsica livre:
25266 Utilitßrio da barra de tarefas NVIDIA
25267 ╔ necessßrio reiniciar o Windows antes de iniciar o Gestor do ambiente de trabalho. Depois de instalar o software, s≤ Θ necessßrio reiniciar a primeira vez que iniciar o Gestor do ambiente de trabalho.
25268 Antes de continuar, guarde todos os documentos abertos e feche todas as aplicaτ⌡es.
25269 Seleccione 'Reiniciar agora' para continuar ou seleccione 'Cancelar' para regressar sem reiniciar.
25270 O Painel de controlo deve alterar o estado da definiτπo "Ocultar modos que este monitor nπo pode apresentar" na pßgina Monitor deste adaptador de vφdeo.
25271 &Restaurar predefiniτ⌡es
25272 O utilitßrio da barra de tarefas "Definiτ⌡es da NVIDIA" permite-lhe aceder de um modo c≤modo αs vßrias funτ⌡es e predefiniτ⌡es que configurou nas Propriedades do ecrπ directamente a partir da barra de tarefas do Windows.
25273 Comandos de cores do ambiente de trabalho
25274 Activar visionamento de TV e capturas de vφdeo
25275 Repor definiτ⌡es exteriores ao Cinema pessoal
25276 PreferΩncia de visionamento de vφdeo
25277 Em TV
25278 Em CRT
25279 Tamanho do ecrπ
25280 Relaτπo altura/largura
25281 Opτ⌡es de reflexπo de vφdeo em ecrπ inteiro
25282 O dispositivo para Cinema pessoal nπo estß ligado. Clique em 'OK' para activar o dispositivo de Cinema pessoal e para alternar as definiτ⌡es de visualizaτπo do dispositivo principal.
25283 Localizaτπo da mem≤ria intermΘdia:
25284 Melhora o tempo de arranque
25285 Melhora a velocidade grßfica
25286 ╔ necessßrio reinicializar o computador para que as novas definiτ⌡es tenham efeito.
25290 Capacidades
25291 GPU da NVIDIA :
25292 Real :
25293 &Taxa AGP:
25294 &Escritas rßpidas
25295 Endereτamento por &banda lateral
25296 Activar mem≤ria de cache dos comandos &2D
25297 &Profundidade da fila de pedidos
25298 Selecτπo automßtica
25299 Especificar:
25300 Configuraτπo de &teste
25301 SBA
25302 FW
25303 AGP desactivado
25304 AGP %dX
25305 AGP %d.%d
25306 %s conjunto chips :
25307 Profund. mßx. da fila de pedidos: %d
25308 desactivado
25309 Intel
25310 VIA
25311 AMD
25312 RCC
25313 Micron
25314 NVIDIA
25315 Desconhecido
25316 Informaτ⌡es BIOS VESA
25317 Fornecedor:
25318 Produto:
25319 Versπo:
25320 Mem≤ria do sistema
25321 Mem≤ria fφsica disponφvel:
25322 Mem≤ria virtual disponφvel:
25323 Predefiniτπo
25324 Desempenho mßximo
25325 &Aplicar ao ambiente trabalho
25326 &Guardar como...
25327 &Eliminar
25328 &Restaurar predefiniτ⌡es
25331 Equilibrada
25333 &Qualidade da textura
25334 Baixo
25335 Predefiniτπo
25336 Alto
25337 &Antialiasing
25338 Desactivar
25339 2x
25340 Quincunx
25341 4x
25342 4x,9-tap Gaussian
25343 Fil&tragem anisotr≤pica
25344 Desactivar
25345 1x
25346 2x
25347 4x
25348 8x
25349 Definiτ⌡es AGP
25350 Informaτ⌡es adicionais
25351 Definiτ⌡es de desempenho e qualidade
25352 Desempenho do sistema
25353 Aceleraτπo de &hardware com vßrios ecrπs:
25355 Subst. taxa de actualizaτπo
25356 Taxa actualiz. de &controlo das aplicaτ⌡es
25357 &Ignorar taxas de actualizaτπo
25370 Definiτ⌡es de temperatura
25371 Temperatura principal do GPU:
25372 Limite de abrandamento principal
25373 &Nφveis:
25374 Temperatura ambiente:
25375 Escala
25376 &Fahrenheit
25377 &Celsius
25378 Activar aviso de &indicador de calor quando o limite for ultrapassado
25379 Mostrar a temperatura principal na ßrea do &tabuleiro do sistema
25380 Definiτ⌡es de ®isto
25381 Nφvel tΘrmico
25390 Forτar a activaτπo da ventoinha
25391 &Aplicar estas definiτ⌡es no arranque.
25392 Informaτ⌡es sobre o adaptador
25401 Equilibrada
25402 Fonte de alimentaτπo actual:
25403 Nφvel de potΩncia actual:
25404 Carga de bateria actual
25407 Bateria
25408 Tomada de CA
25409 Poupanτa mßxima de energia
25410 Desempenho mßximo
25420 Nitidez da imagem
25423 A definiτπo do PowerMizer s≤ afecta o desempenho 3D quando a alimentaτπo for por baterias.
25424 A tabela de consulta dos valores gama foi alterada fora do painel de controlo. Qualquer modificaτπo aqui efectuada apaga essas alteraτ⌡es.
25425 EstΘreo
25426 Sobreposiτπo
25427 &Tipos de pixels exportados:
25430 Forτar Alta Res. em Z
25431 Limpar lista de formatos de textura
25432 Reduzir suporte ao sombreador de pixels e vΘrtices
25433 Prune mode list
25434 Esvaziar mem≤ria ap≤s c≤pia de blocos
25435 Atender ao sinalizador de espera nas c≤pias de blocos
25436 Limpar cadeia de extens⌡es de OGL
25437 Suporte para OGL antigo
25438 Resoluτπo de problemas
25439 Enviar relat≤rio de resoluτπo de problemas α NVIDIA.
25450 Acerca do NVIDIA Settings...
25451 Sair
25460 Vφdeo ·nico
25461 Compatibilidade (Arquitetura LCD)
25462 Compatibilidade (Arquitetura GCD)
25463 Desempenho (Arquitetura LCD)
25464 Desempenho (Arquitetura GCD)
25465 Vφdeo m·ltiplo acelerado nView
25500 Resoluτ⌡es personalizadas
25501 Adicionar
25502 &Modificar
25503 &Testar
25504 &Remover
25505 Permitir des&locamento
25506 &X
25507 &Y
25508 &FrequΩncia
25509 &Profundidade
25510 Modos-padrπo:
25511 Modos personalizados:
25512 modos do dispositivo:
25513 Resoluτ⌡es personalizadas e ecrπs virtuais
25520 Resoluτ⌡es personalizadas
25521 Ignorar &cor
25522 Ignorar &actualizaτπo
25523 Re&soluτπo do ecrπ
25524 Menos
25525 Mais
25526 %u por %u pixels
25527 Qualidade da c&or
25528 Mais alta (32 bits)
25529 MΘdia (16 bits)
25530 Mais baixa (8 bits)
25531 Resoluτ⌡es personalizadas
25532 Taxas de actualizaτπo e resoluτ⌡es personalizadas
25533 Modo tentado mais recentemente:
25534 Corrigir automaticamente
25535 Mudar resoluτ⌡es
25550 Optimizar o televisor para vφdeos em ecrπ inteiro
25551 Opτ⌡es de vφdeo em ecrπ inteiro
25552 Vφdeo de ecrπ inteiro
25560 Temporizaτπo de relaτπo altura/largura fixa
25600 O ClearView permite activar vßrios dispositivos de visualizaτπo. Seleccione uma determianda combinaτπo de dispositivos e seleccione o monitor preferido utilizado com mais frequentemente.
25601 Modos do ClearView
25602 Configuraτπo de vφ&deo
25603 O monitor preferido Θ o do cursor do rato
25604 &Monitor preferido
25605 Actuali&zaτπo do monitor preferido
25606 1x
25607 2x
25608 3x
25609 ClearView
25620 EDTV 480p
25621 HDTV 720p
25622 HDTV 1080i
25623 Componente Y Pr Pb
25625 720i HDTV
25626 1080p HDTV
25630 &Testar novas definiτ⌡es
25631 &Detectar automaticamente
25632 &Optimizar rel≤gio
25633 Rel≤gio a&utomßtico
25634 Def&iniτ⌡es
25635 Normal (2D)
25636 Desempenho (3D)
25637 Desactivar a sobreposiτπo por hardware
25638 Utilizar dimensionamento de relaτπo altura/largura fixa.
25640 Definir re&soluτπo pan-scan
25641 Suporte nativo do &monitor
25642 Ign&orar definiτ⌡es da aplicaτπo
25650 Desempenho do sistema
25651 Definiτ⌡es de antialiasing
25652 Filtraτπo anisotr≤pica:
25653 Aplicaτπo
25654 Equilibrada
25655 Agressiva
25656 Ignorar as definiτ⌡es da aplicaτπo
25660 Definiτ⌡es de &imagem
25661 Aplicaτπo
25662 Qualidade
25663 Desempenho
25671 Modo:
25672 Par de visualizaτπo:
25673 Ecrπ simples
25674 Clone
25675 Expansπo horizontal
25676 Expansπo vertical
25677 A execuτπo do teste falhou devido αs frequΩncias de rel≤gio seleccionadas. Baixe o valor das definiτ⌡es e tente de novo.
25678 Ocorreu um erro ao executar o teste de frequΩncia de rel≤gio. ╔ necessßrio reinicializar o computador.
25679 Activar o &duplo varrimento para modos de resoluτπo mais baixa
25680 %u GHz
25681 Suporte VMR 7
25682 Carimbo de data/hora
25683 ID do evento
25684 Evento
25685 Tratar este sistema como &servidor
25686 Bordo &ascendente
25687 Ta&xa de actualizaτπo (Hz):
25688 Bordo &descendente
25689 Atraso de &sincronia (ms):
25690 Opτ⌡es de sincronizaτπo de viodeogramas
25691 Sinal global de sincronia
25692 Taxa de entrada (aprox.):
25693 Intervalo de sincr. de &saφda
25694 Estado da sincronia e da ligaτπo.
25695 Sincronizaτπo pronta
25697 Temporizaτπo
25698 Sincronizaτπo estΘreo
25699 In
25700 Out
25701 Sinal global de sincronizaτπo
25702 &Testar ligaτπo
25703 Sincronizaτπo de videogramas
25704 Problema na ligaτπo da placa de fixaτπo de videogramas
25705 Estß um cabo de rede local Ethernet ligado α placa de fixaτπo de videogramas ou o computador nπo estß sob tensπo. Desligue o cabo ou ligue o computador.
25707 Composto Detecτπo automßtica
25708 TTL
25709 Composto De dois nφveis
25710 Composto De trΩs nφveis
25711 Tratar este sistema como &cliente
25712 Conflito na taxa de actualizaτπo da sincronizaτπo de videogramas
25713 O dispositivo de sincronizaτπo de videogramas estß a pedir uma taxa de actualizaτπo de %d Hz. O valor de taxa de actualizaτπo mais pr≤ximo, simultaneamente admitido pela placa grßfica e pelo monitor, Θ %d Hz.
25714 Detectar
25715 (monitor nπo sincronizado)
25716 (utilizando temporizaτπo interna)
25717 (monitor sincronizado)
25800 Para resolver o problema, verifique se a placa grßfica da NVIDIA do sistema tem o cabo de alimentaτπo suplementar ligado. ╔ necessßrio efectuar esta ligaτπo, caso contrßrio o sistema pode danificar-se. Consulte o manual do utilizador para obter instruτ⌡es detalhadas. AlΘm disso, a fonte de alimentaτπo do computador deve estar preparada para fornecer energia a todos os perifΘricos ligados, para alΘm desta ligaτπo extra.
25801 Para resolver o problema, verifique se existe espaτo entre a placa grßfica NVDIA do sistema e outras placas adicionais. A ventilaτπo inadequada do computador pode contribuir substancialmente para aumentar a temperatura geral do sistema, provocando o mau funcionamento ou mesmo a falha de vßrios subsistemas sensφveis α temperatura.
25802 Para tal, verifique se todos os componentes do sistema sπo bem ventilados e a fonte de alimentaτπo tem capacidade suficiente para suportar todo o equipamento ligado. AlΘm disso, pode ser necessßrio ajustar algumas definiτ⌡es BIOS da placa principal para que a interface da placa grßfica funcione devidamente.
25810 Relat≤rio de problema
25811 &Resoluτπo de problemas
25820 Resoluτπo de problemas
25830 Vφdeo em ecrπ inteiro
25831 Vista em duplo monitor (DualView)
25832 Ocultar os modos que este monitor nπo pode mostrar
25833 Mostrar apenas modos personalizados
25834 &Identificar
25835 Nenhum
25836 Ecrπ actual
25837 Perfis de sobreposiτπo do ambiente de trabalho (*.cfg)|*.cfg||
25838 Escalonamento de alta resoluτπo
25839 de %d x %d para %d x %d
25840 Carregar as definiτ⌡es actuais a partir de
25841 Carregar definiτ⌡es
25842 Suporte &VMR 7
25843 Opτ⌡es de vφdeo em ecrπ inteiro
25844 Aplicar mistura de projecτπo
25845 A mistura de projecτπo pode demorar alguns segundos a arrancar, porque os serviτos do nView estπo actualmente desactivados e vπo ter de ser automaticamente reiniciados para activar a mistura de projecτπo.
25846 Jß estß a ser executada uma sessπo de 'Definiτ⌡es de controlo' da NVIDIA!
25847 Definiτ⌡es de controlo da NVIDIA
25848 Nπo Θ possφvel criar um recurso vital
25849 Utilizar imagem centrada
25850 Optimizar para DVD
25851 Optimizar para ambiente de trabalho
25852 Personalizar (predefiniτπo)
25853 Optimizar para TV
25854 PrΘ-configuraτ⌡es
25855 Saturaτπo
25856 Luminosidade
25857 Contraste
25858 Filtro de cintilaτπo
25859 Clique em 'Ignorar taxas de actualizaτπo' para seleccionar os valores de substituiτπo a utilizar nas aplicaτ⌡es.
25860 Predefiniτπo
25861 Hertz
25862 &Inicializar a ligaτπo
25863 Famφlia Chrontel 7000
25864 Famφlia Philips 7100
25865 Integraτπo NVIDIA
25866 Integraτπo (MV)
25867 Integraτπo
25868 Famφlia Cyrix 6x86
25869 Famφlia Cyrix MII
25870 Overdrive
25871 Deslocamento de overscan
25872 Limite do vφdeo
25900 Sobreposiτπo do ambiente de trabalho com suavizaτπo de aresta
25901 Activar sobreposiτπo do ambiente de &trabalho
25902 Dimensπo sobreposta horizontal
25903 Dimensπo sobreposta vertical
25904 pixels
25905 Activar &mistura de projecτπo
25906 &Horizontal
25907 &Vertical
25908 Atenuaτπo horizontal
25909 Atenuaτπo vertical
25910 Luma horizontal
25911 Luma vertical
25912 E&xportar perfil
25913 &Importar perfil
25914 Exportar perfil
25915 Importar perfil
26000 Monitor DVI
26001 Ecrπ plano digital
26004 Ecrπ de portßtil
26010 &Nπo voltar a mostrar esta mensagem.
26011 Optou por ignorar controlos da aplicaτπo relativos α filtraτπo anisotr≤pica.\n\nEsta definiτπo Θ passφvel de ser ignorada APENAS no caso de aplicaτ⌡es que nπo utilizam definiτ⌡es anisotr≤picas.\n
26012 Optou por ignorar controlos da aplicaτπo relativos a antialiasing.\n\ nEsta definiτπo Θ passφvel de ser ignorada APENAS no caso de aplicaτ⌡es que nπo utilizam definiτ⌡es de antialiasing.\n
26013 Controlado pela aplicaτπo
26014 Desactivar
26015 2x
26016 4x
26017 8x
26018 4xG
26019 2xQ
26020 4x9T
26021 4xS
26022 6x
26023 16x
26024 Alto desempenho
26025 Desempenho
26026 Qualidade
26030 Hz
26031 &Propriedades&
26032 Introduza aqui os valores da resoluτπo personalizada. Escreva uma taxa de actualizaτπo que nπo conste na lista, para a acrescentar.
26033 A propriedade 'Resoluτπo personalizada' mostra todas as definiτ⌡es de monitor disponφveis para a resoluτπo seleccionada.
26034 &Mostrar apenas modos personalizados
26035 Definiτ⌡es da resoluτπo personalizada
26036 Taxa de actualizaτπo:
26037 Largura:
26038 Altura:
26039 Todas disponφveis
26040 Taxas de actualizaτπo-padrπo
26041 O valor introduzido para a resoluτπo personalizada nπo Θ vßlido.
26042 A resoluτπo personalizada foi acrescentada com Ωxito.
26043 Nπo Θ possφvel acrescentar a resoluτπo personalizada.
26044 A resoluτπo personalizada foi removida com Ωxito.
26045 Nπo Θ possφvel remover a resoluτπo personalizada.
26046 %d Hertz
26047 %d bits
26048 Qualidade:
26049 Definiτ⌡es do monitor
26050 O televisor ligado nπo consta nesta lista.
26051 Formato de sinal:
26052 Ligaτπo:
26053 Seleccione o dispositivo de saφda em que o Windows vai ser apresentado:
26054 A alteraτπo para este formato de HDTV pode fazer com que o botπo 'Iniciar' do Windows nπo apareτa na porτπo visφvel do ambiente de trabalho. O deslocamento de overscan procura o cursor do rato e desloca a parte visφvel do ambiente de trabalho solidariamente com o movimento do cursor.\n\nDeseja utilizar a funcionalidade 'Deslocamento de overscan'?
26055 A alteraτπo para este formato de HDTV pode fazer com que o botπo 'Iniciar' do Windows nπo apareτa na porτπo visφvel do ambiente de trabalho. O underscan reduz as dimens⌡es do ambiente de trabalho do Windows, permitindo ver todo o ambiente de trabalho.\n\nDeseja utilizar a funcionalidade 'Underscan'?\n\nNOTA: A activaτπo do underscan pode alterar (reduzir) a resoluτπo de ecrπ do Windows para %dx%d.
26056 Configuraτπo de overscan em HDTV
26057 Utilize o underscan para mostrar todo o ambiente de trabalho do Windows.
26058 Utilize o deslocamento de overscan para mostrar todo o ambiente de trabalho do Windows quando o cursor do rato Θ movido.
26059 Manter a resoluτπo nativa de HDTV
26060 A alteraτπo para este formato de HDTV pode fazer com que o botπo 'Iniciar' do Windows nπo apareτa no ecrπ.
26061 A tentativa de alteraτπo das definiτ⌡es de visualizaτπo do nView\nfalhou - C≤digo de erro %d
26062 Norma de temporizaτ⌡es coordenadas de vφdeo (CVT)
26063 Recordar as minhas preferΩncias quanto ao formato seleccionado
26064 A activaτπo do underscan vai reduzir a resoluτπo de ecrπ do Windows de %dx%d para %dx%d.
26065 A selecτπo que acabou de fazer vai reduzir a resoluτπo de ecrπ de %dx%d para %dx%d. Deseja fazer um ajuste fino a esta resoluτπo?
26066 Utilizar sempre esta definiτπo
26067 Capacidades
26068 GPU
26069 Conj. chips
26070 OS
26071 ╙ptimas
26072 Versπo de AGP
26073 Taxa mßx. de AGP
26074 Prof. mßx. fila pedidos
26075 Escritas rßpidas
26076 Endereτamento por banda lateral
26077 Sim
26078 Nπo
26079 Outras definiτ⌡es
26080 A configuraτπo ideal de AGP Θ determinada pelas capacidades do sistema operativo, GPU e conjunto de chips da placa principal.\nPode optar por ignorar as definiτ⌡es de configuraτπo ideais, abaixo.
26081 O teste falhou com a configuraτπo seleccionada. A configuraτπo de AGP foi reposta na predefiniτπo.
26082 O teste foi bem sucedido com a configuraτπo seleccionada.\n Para aplicar as definiτ⌡es de AGP, clique em 'Aplicar'.
26083 Menus de ecrπ
26084 Pode remover os ecrπs pouco utilizados arrastando-os do menu de ecrπ da NVIDIA para a lista abaixo. Pode restaurar os ecrπs para o menu, arrastando-os individualmente ou clicando em 'Restaurar predefiniτ⌡es'.
26085 Para comeτar, marque a caixa de verificaτπo 'Activar ediτπo do menu de ecrπs'. Para voltar ao modo de navegaτπo normal, desmarque a caixa de verificaτπo.
26086 Act&ivar ediτπo do menu de ecrπs
26087 (Nπo foram removidos quaisquer ecrπs do menu de ecrπs.)
26088 \nFoi detectado um problema na configuraτπo da porta aceleradora de grßficos AGP (Accelerated Graphics Port).
26089 \nPara proteger o sistema da perda de dados e eventual bloqueio, a configuraτπo da AGP foi feita segundo as predefiniτ⌡es. Podem verificar-se alteraτ⌡es de desempenho em algumas aplicaτ⌡es.
26090 Indicador da AGP
26091 Definiτ⌡es da AGP...
26093 Activar grßfico de &desempenho
26094 Predefiniτπo do adaptador
26095 ╙ptimas
26096 A&plicar alteraτ⌡es de cor a:
26097 Tudo
26098 Ambiente de trabalho
26099 Sobreposiτπo/VMR
26100 Vφdeo em ecrπ inteiro
26101 Perfi&l de cores:
26103 Modo Normal
26104 Modo 'Avanτado'
26106 Personalizada -
26107 ICC -
26108 Controlado pela aplicaτπo
26109 &Importar...
26110 Adicionar...
26114 Aj&ustar cores...
26115 Importar rampas de gama a partir do dispositivo
26116 Carregar curvas de correcτπo de cores do nome de ficheiro do perfil ICC:
26117 Perfis de correcτπo de cor ICC (*.icm;*.icc)|*.icm;*.icc|All Files (*.*)|*.*||
26118 Esta acτπo vai rejeitar as definiτ⌡es de correcτπo de cor especificadas no mΘtodo anterior. Deseja continuar?
26119 Nπo &voltar a fazer a pergunta
26120 An&ular
26121 &Repetir
26122 Cor&tar
26123 &Copiar
26124 Co&lar
26125 &Eliminar
26126 Seleccionar tud&o
26127 O que Θ isto?
26130 &Inserir ponto
26131 &Eliminar ponto
26132 E&liminar pontos
26133 Ca&nal
26134 RGB
26135 &Vermelho
26136 V&erde
26137 A&zul
26138 Tamanho da grel&ha
26139 Mostrar apenas as resoluτ⌡es fφsicas de expansπo
26140 Resoluτπo fφsica
26141 Limite de fila de videogramas
26142 Nπo disponφvel
26150 Instalaτπo do Dualview (avanτada)
26151 O dispositivo Dualview para Windows 2000 vai ser instalado\nvai ser instalado. Tem que reinicializar o computador.\nFeche todas as aplicaτ⌡es e clique\n em 'OK' para continuar.
26152 Seleccione a aplicaτπo:
26154 Tipo sincr. c&hegada:
26155 Sincr. com campo 1
26156 Automßtico
26157 Automßtico (%.2v)
26158 Sinal global de sincronizaτπo
26165 Mem≤ria mßxima do sistema para texturas no modo PCI:
26166 MB
26167 &Dimensionamento pelo adaptador de vφdeo
26168 Imagem ¢rada
26169 Dimensionamento pelo &monitor
26170 Dimensionamento da relaτπo altura/largura &fixa
26171 Para poupar a energia da bateria, o SmartDimmer permite controlar o brilho que o ecrπ deve ter, tanto no estado activo como inactivo.
26172 Activar o SmartDimmer (s≤ quando for utilizada a bateria)
26173 Brilho no estado activo:
26174 Mφn.
26175 Mßx.
26176 Brilho no estado inactivo:
26177 Brilho actual
26178 SmartDimmer
26179 Foi feita uma tentativa para detectar as unidades de visualizaτπo ligadas. Se o resultado nπo for positivo, recomenda-se que reinicialize o sistema. Se o problema persistir, contacte o serviτo de apoio a clientes, para obter ajuda.
26180 Comando de zoom de sobreposiτ⌡es
26181 Comando de sobreposiτπo de cores
26182 Comando de zoom de vφdeo em ecrπ inteiro
26183 Comando de vφdeo de ecrπ inteiro
26184 Ajuste do ecrπ
26185 Definiτ⌡es de TV
26186 Activar teste Z precoce
26187 6xS
26190 Qualidade da cor
26191 Taxa de actualizaτπo do ecrπ
26192 Resoluτπo do ecrπ
26195 PCI Express
26200 Reproduzir no televisor
26201 Abrir este ficheiro e reproduzi-lo em ecrπ inteiro no televisor.
26210 D1
26211 D2
26212 D3
26213 D4
26214 D5
26215 Funτπo nula fixa
26216 Nulo PS 1.x
26217 Nulo PS 2.x
26218 Origem el. textura
26219 Superior esquerdo
26220 Centrar
26221 (Valor: %d
26222 Grßfico de temperaturas
26223 Desactivar
26224 Mostrar s≤ o grßfico
26225 Mostrar grßfico e legenda
26226 Grßfico de desempenho
26227 Desactivar
26228 Mostrar s≤ o grßfico
26229 Mostrar grßfico e legenda
26230 Forτar as texturas aos nφveis MIP mais baixos
26231 Anßlise de desempenho
26232 Mßx. videogramas a preparar previamente:
26233 Definiτ⌡es avanτadas de Direct3D
26234 Nπo se vΩem quaisquer alteraτ⌡es?
26240 P&erfis de aplicaτ⌡es
26241 Adicionar...
26242 &Remover
26243 &Definiτ⌡es de %s
26244 M&ostrar definiτ⌡es avanτadas
26245 &Valor da definiτπo
26246 Adicionar perfil
26247 O novo perfil vai ser baseado nas actuais definiτ⌡es. Pode associar-lhe uma aplicaτπo, seleccionado-a na lista abaixo.
26248 Perfil:
26249 &Aplicaτπo associada
26250 &Procurar...
26251 OK
26252 Cancelar
26253 Controlado pela aplicaτπo
26254 Perfis de aplicaτ⌡es
26255 Forτar mapas MIP
26256 Bilinear
26257 Trilinear
26258 Fixaτπo de textura conforme
26259 Nφvel de detalhe do mapa MIP
26260 Sincronizaτπo vertical
26261 Limite da extensπo
26262 Aceleraτπo por hardware
26263 PrΘ-configuraτπo(s≤ de leitura)
26264 Nenhum
26265 Modificar...
26266 Repor
26267 Activar
26268 Desactivar
26269 Definiτ⌡es gerais de controlador
26270 Seleccione um formato de sinal suportado pelo televisor.
26271 Seleccione o tipo de conector utilizado para ligar o televisor.
26272 O &televisor, apesar de ligado, nπo Θ detectado
26273 Ambiente de trabalho HDTV...
27174 Vφdeo em ecrπ inteiro
27328 O teste falhou com a configuraτπo seleccionada. A configuraτπo da AGP foi reposta nos valores anteriores.
28500 Definiτ⌡es de antialiasing do 3D
28501 Definiτ⌡es de antialiasing do 3D
28502 Guardar definiτ⌡es
28503 Saφda de TV
28504 Informaτ⌡es
28505 Correcτπo de cor
28506 Ajuste do ecrπ
28507 Ecrπ plano
28508 Confirmar definiτπo do ambiente de trabalho
28509 Alterar o formato de TV
28510 Dispositivo de saφda
28511 Selecτπo de dispositivos
28512 Definiτ⌡es do Direct3D
28513 Mais Direct3D
28514 Definiτ⌡es de OpenGL
28515 Definiτ⌡es de OpenGL
28516 EstΘreo de OpenGL
28517 Opτ⌡es de hardware
28518 Necessßrio reiniciar
28519 PowerMizer
28520 NVidia nForce
28521 Conflito de definiτ⌡es de OpenGL
28522 Velocidades de rel≤gio
28523 Necessßrio reiniciar
28524 Testar novas definiτ⌡es
28525 Opτ⌡es de hardware
28528 Definiτ⌡es do monitor
28529 Confirmar definiτ⌡es do ecrπ
28530 Necessßrio sair do painel de controlo...
28531 Comando de expansπo
28532 Alteraτπo das definiτ⌡es do sistema
28533 Configuraτπo do dispositivo
28534 Utilitßrios do ambiente de trabalho
28535 Temporizaτπo do ecrπ
28536 Comando de sobreposiτπo de cores
28538 Comando de inversπo de imagem em ecrß inteiro
28539 Opτ⌡es
28540 Acerca do utilitßrio da barra de tarefas
28541 Necessßrio reiniciar
28542 Nova aplicaτπo
28543 Gestor do ambiente de trabalho
28552 Orientaτπo do ecrπ
28555 Comandos de sobreposiτπo
30000 Controlos de sobreposiτπo do ambiente de trabalho
30001 Controlos de mistura de projecτπo
30002 Controlos de sincronizaτπo de videogramas
30003 Controlos de sincronizaτπo global
30004 Perfis personalizados
30005 Saφda de preenchimento
30006 Saφda-chave
30007 Saφda de vφdeo 1
30008 Saφda de vφdeo 2
30009 Entrada SDI
30010 Entrada COMP
30011 Regiπo do ambiente de trabalho
31000 Este controlo estß desactivado, porque a funcionalidade nπo Θ suportada pela placa grßfica.
31001 Este controlo estß desactivado, porque, no contexto actual, a placa grßfica nπo suporta a funcionalidade.
31002 Este controlo estß desactivado, porque nπo Θ possφvel configurar a funcionalidade no sistema.
31003 Este controlo estß desactivado, porque, no actual contexto, nπo Θ possφvel configurar a funcionalidade no sistema.
31004 Este controlo estß desactivado, porque a funcionalidade nπo estß disponφvel na unidade de visualizaτπo associada ao computador.
31005 Este controlo estß desactivado, por nπo estar a ser utilizado o modo de visualizaτπo multimonitor. Esta definiτπo nπo se aplica ao modo 'Monitor ·nico'.\n\nPara configurar vßrias unidades de visualizaτπo, vß atΘ α pßgina do modo multimonitor do nView.
31006 Este controlo estß desactivado, porque nπo estß a ser utilizado o modo Span nem Clone.\n\nPara configurar o modo de visualizaτπo, vß atΘ α pßgina do modo multimonitor do nView.
31007 Este controlo estß desactivado, porque nπo estß a ser utilizado o modo de visualizaτπo Dualview.\n\nPara configurar o modo de visualizaτπo, vß atΘ α pßgina do modo multimonitor do nView.
31008 Este controlo estß desactivado, porque nπo estß a ser utilizado o modo Clone.\n\nPara configurar o modo de visualizaτπo, vß atΘ α pßgina do modo multimonitor do nView.
31009 Este controlo estß desactivado porque nπo estß a ser utilizado o modo de expansπo (Span).\n\nPara configurar o modo de visualizaτπo, vß atΘ α pßgina do modo multimonitor do nView.
31010 Este controlo estß desactivado, porque nπo estß a ser utilizado o modo de expansπo horizontal.\n\nPara configurar o modo de visualizaτπo, vß atΘ α pßgina do modo multimonitor do nView.
31011 Este controlo estß desactivado, porque nπo estß a ser utilizado o modo de expansπo vertical.\n\nPara configurar o modo de visualizaτπo, vß atΘ α pßgina do modo multimonitor do nView.
31012 Este controlo estß desactivado, porque o televisor ligado α placa grßfica foi detectado com Ωxito.\n\nEsta opτπo serve para forτar a detecτπo de um televisor que nπo indique a sua presenτa α placa grßfica.
31013 Este controlo estß desactivado, porque estß marcada a correspondente definiτπo controlada pela aplicaτπo.\n\nPara especificar manualmente esta definiτπo, desmarque a caixa de verificaτπo relativa ao controlo pela aplicaτπo.
31014 Este controlo estß desactivado, porque o estado de 'Reflexπo de vφdeo em ecrπ inteiro' Θ, actualmente, desactivado.\n\nPara activar a funcionalidade, seleccione uma unidade preparada para ecrπ inteiro, na pßgina 'Vφdeo de ecrπ inteiro'.
31015 Este controlo estß desactivado, porque nπo estß a ser utilizado o modo Clone com uma unidade secundßria que admite deslocamento (panning).\n\nO deslocamento Θ automaticamente activado relativamente α unidade secundßria, sempre que a resoluτπo pedida para esta for maior do que a mßxima resoluτπo fφsica suportada pela unidade de visualizaτπo associada.
31016 Este controlo estß desactivado, porque todas as resoluτ⌡es de ecrπ sπo suportadas quando o deslocamento (panning) estß activado relativamente α unidade de visualizaτπo secundßria, no modo Clone.\n\n\O deslocamento Θ automaticamente activado para a unidade secundßria, sempre que a resoluτπo pedida para esta for maior do que a mßxima resoluτπo fφsica suportada pela unidade de visualizaτπo associada.
31017 Este controlo estß desactivado, porque nπo estß a ser utilizado um modo de visualizaτπo com uma unidade passφvel de deslocamento (panning).\n\nO deslocamento Θ automaticamente activado para a unidade que o admite, sempre que a resoluτπo pedida para este seja maior do que a mßxima resoluτπo fφsica suportada pela unidade de visualizaτπo associada.
31018 Este controlo estß desactivado, porque todas as resoluτ⌡es de ecrπ sπo suportadas quando o deslocamento (panning) estß activado relativamente a uma unidade de visualizaτπo.\n\n\O deslocamento Θ automaticamente activado para a unidade que o admite, sempre que a resoluτπo pedida para este seja maior do que a mßxima resoluτπo fφsica suportada pela unidade de visualizaτπo associada.
31019 Este controlo estß desactivado, porque a resoluτπo da unidade de visualizaτπo activa nπo abrange vßrios monitores.\n\nPara mudar a resoluτπo do ecrπ, vß atΘ α pßgina 'Resoluτ⌡es'.
31020 Este controlo estß desactivado, porque a combinaτπo de unidades de visualizaτπo pedida nπo Θ suportada no modo de visualizaτπo especificado.\n\nPara configurar vßrias unidades ligadas, vß atΘ α pßgina 'Modo de visualizaτπo' do nView.
31021 Este controlo estß desactivado, porque foram especificadas opτ⌡es que se sobreporiam a esta definiτπo. Para validar as opτ⌡es pendentes, clique em 'Aplicar'. Para cancelar a operaτπo, clique em 'Cancelar'.
31022 Este controlo estß desactivado, porque o menu de navegaτπo jß aparece ao lado do painel.\n\nPara ver e modificar propriedades de dispositivo adicionais, clique num item do menu de navegaτπo.
31023 Este controlo estß desactivado, porque uma ou mais unidades de visualizaτπo foram desligadas da placa grßfica depois de iniciado o 'Painel de controlo'.
31024 Este controlo estß desactivado, porque hß menos de duas unidades de visualizaτπo activas ou porque uma unidade activa estß configurada para o modo Span ou Clone, ou ainda porque a placa grßfica instalada no sistema multiadaptador Θ de uma famφlia de produtos diferente.
31025 Este controlo estß desactivado, porque a placa nπo suporta esta funcionalidade com a actual profundidade de cor.
31026 Este controlo estß desactivado, porque o sistema nπo estß presentemente no modo de ediτπo de menus da NVIDIA.\n\nPara activar esse modo de ediτπo, marque a caixa "Activar a ediτπo de menus", na pßgina "Ediτπo de menus".
31027 Este controlo estß desactivado, porque atingiu a definiτπo mßxima relativa a este controlo.
31028 Este controlo estß desactivado, porque a caixa de verificaτπo principal que activa este grupo de funcionalidades estß desmarcada.
31029 Este controlo estß desactivado, porque os cabos estπo mal ligados α placa grßfica.
31030 Este controlo estß desactivado, porque esta placa grßfica nπo foi configurada como cliente nem como servidor.
31031 Este controlo estß desactivado, porque esta placa grßfica nπo foi configurada como servidor.
31032 Este controlo estß desactivado, porque esta placa grßfica nπo foi configurada como cliente.
31033 Este controlo estß desactivado, porque jß hß um dispositivo servidor em comunicaτπo com esta placa grßfica.
31034 Este controlo estß desactivado, porque a resoluτπo de ecrπ seleccionada nπo Θ uma resoluτπo personalizada.
31035 Este controlo estß desactivado, porque nπo foram definidos perfis personalizados.
31036 Este controlo estß desactivado, porque, actualmente, nπo estß activo qualquer perfil personalizado.
31037 Este controlo estß desactivado, porque as definiτ⌡es actuais jß foram guardadas como perfil personalizado.
31038 Este controlo estß desactivado, porque as definiτ⌡es actuais jß foram aprovadas.
31039 Este controlo estß desactivado, porque as definiτ⌡es actuais representam uma prΘ-configuraτπo.
31040 Este controlo estß desactivado, porque nπo se aplica α definiτπo seleccionada.
31041 Este cursor nπo se aplica a este modo de ediτπo. Para rejeitar as modificaτ⌡es efectuadas no actual modo de ediτπo e reverter para o modo de ediτπo por cursor, clique neste cursor.
31042 As regulaτ⌡es aqui efectuadas s≤ sπo evidentes quando o vφdeo estiver a ser reproduzido e uma aplicaτπo estiver a utilizar sobreposiτπo por hardware.
31043 As regulaτ⌡es aqui efectuadas s≤ sπo evidentes quando o vφdeo estiver a ser reproduzido em modo de ecrπ inteiro.
31044 Este comando estß desactivado, porque a predefiniτπo impede que as definiτ⌡es sejam modificadas.
31045 Este comando estß desactivado, porque nπo se aplica ao modo de ediτπo actual.
31046 Este controlo estß desactivado, porque a caixa de verificaτπo que activa este grupo de funcionalidades estß desmarcada.
31047 Este controlo estß desactivado, porque a funcionalidade estß a ser controlada por uma aplicaτπo externa.
31048 Este controlo estß desactivado, porque as definiτ⌡es estπo a ser controladas por uma fonte de sincronizaτπo externa.
31049 DESLIGADO significa que a saφda de vφdeo nπo estß a ser utilizada.\nVERDE intermitente significa que a saφda de vφdeo estß em modo HD (de alta definiτπo).\nAMARELO intermitente significa que a saφda de vφdeo estß em modo SD (de definiτπo-padrπo).
31050 DESLIGADO significa que nπo estß em utilizaτπo\nVERDE intermitente significa que estß em modo HD (de alta definiτπo).\nAMARELO intermitente significa que estß em modo SD (de definiτπo-padrπo).
31051 DESLIGADO significa que a entrada de vφdeo composto externa nπo foi detectada.\nVERDE intermitente significa que foi detectada uma entrada de vφdeo composto externa
31052 DESLIGADO significa que a entrada SDI externa nπo foi detectada.\nVERDE intermitente significa que a entrada SDI externa foi detectada em modo HD (de alta definiτπo).\nAMARELO intermitente significa que a entrada SDI externa estß em modo SD (de definiτπo-padrπo).\nAMARELO fixo significa que ocorreu um erro na entrada SDI externa.
31053 Pos. X: Pos. Y %ld: %ld\nLargura: %ld Altura: %ld
31054 Pos. X: %ld Pos. Y: %ld
31055 Este controlo estß desactivado, porque a detecτπo das definiτ⌡es Θ automßtica.
32000 Sem aceleraτπo de rel≤gio
32001 Aceleraτπo automßtica de rel≤gio
32002 Aceleraτπo manual de rel≤gio
32003 Concordo
32004 Nπo concordo
32005 Aceleraτπo do rel≤gio - Contrato de licenτa
32006 Leia atentamente o contrato de licenτa abaixo. Prima [PAGE DOWN] para ver o texto do contrato.
32007 Para utilizar as funcionalidades acedidas a partir do painel 'FrequΩncias de rel≤gio', tem de aceitar os termos do contrato de licenτa acima. Concorda com os termos do contrato?
32008 AVISO: O UTILIT┴RIO DE SOFTWARE QUE SE PREPARA PARA INSTALAR ("UTILIT┴RIO") PODE PROVOCAR DANOS NO SISTEMA E INVALIDAR GARANTIAS.
32009 ESTE UTILIT┴RIO PERMITE AO COMPUTADOR UM FUNCIONAMENTO A N═VEIS QUE ULTRAPASSAM AS ESPECIFICA╟╒ES DE BASE DO FABRICANTE, INCLUINDO, ENTRE OUTRAS: TENS╒ES DE SISTEMA MAIS ELEVADAS, TEMPERATURAS ACIMA DO NORMAL, FREQU╩NCIAS EXCESSIVAS E AINDA ALTERA╟╒ES AO BIOS PASS═VEIS DE O CORROMPER.
32010 O SISTEMA OPERATIVO PODE FICAR BLOQUEADO, PODENDO DA═ RESULTAR PERDA DE DADOS OU IMAGENS DE DISCO DANIFICADAS.
32011 PARA ALGUNS FABRICANTES DE COMPUTADORES, ISSO INVALIDA AS GARANTIAS RELATIVAS AO SISTEMA INFORM┴TICO, AO HARDWARE OU AO SOFTWARE, PODENDO AINDA O FABRICANTE RECUSAR-SE A CONTINUAR A PRESTAR ASSIST╩NCIA.
32012 A NVIDIA N├O FORNECE ASSIST╩NCIA T╔CNICA AOS CLIENTES NO QUE DIZ RESPEITO A ESTE UTILIT┴RIO,
32013 PELO QUE N├O SE FORNECEM QUAISQUER GARANTIAS, EXPRESSAS OU IMPL═CITAS.
32014 ANTES DE SE SERVIR DO UTILIT┴RIO, DEVE DETERMINAR A RESPECTIVA ADEQUA╟├O AO USO QUE PRETENDE DAR-LHE, ASSUMINDO INTEIRA RESPONSABILIDADE PELO QUE AO UTILIT┴RIO DIGA RESPEITO.
32015 DENEGA╟├O DE GARANTIAS
32016 TODOS E QUAISQUER MATERIAIS, INFORMA╟╒ES E PRODUTOS DE SOFTWARE, INCLU═DOS NESTE UTILIT┴RIO OU POR ELE DISPONIBILIZADOS, S├O FORNECIDOS TAL COMO SE ENCONTRAM.
32017 O UTILIT┴RIO ╔ FORNECIDO SEM QUAISQUER GARANTIAS, EXPRESSAS OU IMPL═CITAS, INCLUINDO, ENTRE OUTRAS, GARANTIAS IMPL═CITAS DE COMERCIALIZA╟├O, ADEQUA╟├O A UMA DETERMINADA FINALIDADE OU OBSERV┬NCIA DE LEIS E REGULAMENTOS.
32018 A NVIDIA E SUAS SUBSIDI┴RIAS N├O GARANTEM: A FIABILIDADE NEM A CORREC╟├O DO UTILIT┴RIO; A POSTERIOR CORREC╟├O DE QUAISQUER DEFEITOS OU ERROS; QUE O UTILIT┴RIO EST┴ LIVRE DE V═RUS OU OUTROS COMPONENTES PREJUDICIAIS.
32019 A SUA UTILIZA╟├O ╔ DA EXCLUSIVA CONTA E RISCO DO UTILIZADOR.
32020 DEVIDO AO FACTO DE ALGUMAS JURISDI╟╒ES N├O PERMITIREM A EXCLUS├O DE DETERMINADAS GARANTIAS, AS EXCLUS╒ES REFERIDAS PODEM N├O SE APLICAR AO SEU CASO.
32021 LIMITA╟├O DE RESPONSABILIDADE
32022 A NVIDIA E SUAS SUBSIDI┴RIAS N├O PODER├O, QUAISQUER QUE SEJAM AS CIRCUNST┬NCIAS, SER RESPONSABILIZADAS POR QUAISQUER DANOS DIRECTOS, INDIRECTOS, PUNITIVOS, FORTUITOS, ESPECIAIS OU CONSEQUENCIAIS RESULTANTES DA UTILIZA╟├O OU INCAPACIDADE DE UTILIZA╟├O DO PRODUTO. ESTA LIMITA╟├O ╔ APLIC┴VEL INDEPENDENTEMENTE DE A ALEGADA RESPONSABILIDADE SE DEVER A ASPECTOS DECORRENTES, CONTRATUAIS, EXTRACONTRATUAIS, DE NEGLIG╩NCIA, OU QUAISQUER OUTROS, MESMO NO CASO DE A NVIDIA TER SIDO AVISADA DA POSSIBILIDADE DE OCORR╩NCIA DE TAIS DANOS.
32023 DEVIDO AO FACTO DE ALGUMAS JURISDI╟╒ES N├O PERMITIREM LIMITA╟╒ES DE DANOS CONSEQUENCIAIS OU FORTUITOS, A RESPONSABILIDADE DA NVIDIA NESSAS JURISDI╟╒ES SER┴ ESTRITAMENTE LIMITADA AO DISPOSTO NESSA LEGISLA╟├O.
32024 O FACTO DE O UTILIZADOR CARREGAR NO BOT├O 'CONCORDO', ABAIXO, SIGNIFICA QUE LEU, COMPREENDEU E CONCORDOU COM OS TERMOS E CONDI╟╒ES ACIMA.
32025 SE N├O CONCORDAR COM A TOTALIDADE DOS TERMOS E CONDI╟╒ES ACIMA, DEVE CLICAR NO BOT├O 'N├O CONCORDO', ABAIXO, FICANDO-LHE VEDADA A INSTALA╟├O E UTILIZA╟├O DO PRODUTO.
32026 Visualizaτπo NVIDIA
32027 Recarregamento do painel de visualizaτπoda NVIDIA
32028 O painel de visualizaτπo da NVIDIA precisa de ser carregado devido a uma alteraτπo na configuraτπo de visualizaτπo efectuada com recurso a outra aplicaτπo. Clique em Sim para recarregar o painel automaticamente, ou em Nπo para o fazer manualmente.
32029 OK
32030 Cancelar
32031 Aplicar
32032 Mostrar menu
32033 Ocultar menu
32034 Fechar
32035 Ajuda
32036 Minimizar
32037 Maximizar
32038 Tamanho
32039 Seguinte
32040 Anterior
32041 NVIDIA.COM
32042 Nπo foi possφvel criar a extensπo para apresentaτπo do painel de controlo da NVIDIA.
32043 O facto pode dever-se, entre outra causas, a:
32044 aceleraτπo de grßficos por hardware estß desactivada. Para activar a aceleraτπo por hardware:\n\n1. clique com o botπo direito do rato no ambiente de trabalho, seleccione 'Propriedades' e o separador 'Definiτ⌡es' e clique em 'Avanτadas'. \n2. clique no separador 'Resoluτπo de problemas' e desloque o cursor de aceleraτπo por hardware atΘ α posiτπo mßxima. \n3. clique em 'OK'. \n4. se lhe for pedido, reinicialize o computador.
32045 Conflito de vers⌡es.
32046 Erro de configuraτπo ou de instalaτπo.
32047 A reinstalaτπo dos controladores de vφdeo pode resolver este problema.
32048 Termos e condiτ⌡es
32049 Modificar perfil
32050 Nπo foi possφvel carregar o ficheiro especificado.
32051 Nπo foi possφvel guardar o ficheiro especificado.
32052 Detectar frequΩncias ≤p&timas
32053 T&estar alteraτ⌡es
32054 &Ventoinha sempre ligada
32055 &Aplicar estas definiτ⌡es no arranque
32058 Limites cinzentos
32059 Nπo pode estar simultaneamente mais de um televisor ligado ao sistema. Certifique-se de que estß apenas um televisor ligado e clique em 'OK'; caso contrßrio, clique em 'Cancelar', para anular a operaτπo.
33060 Activo
33061 Inactivo
33062 Valor
33063 Marque a caixa, para adicionar esta definiτπo de controlador ao perfil %s.
33064 Predefinido-Activo
33065 Predefinido-Inactivo
33066 TΩm de ser seleccionadas as definiτ⌡es globais de controlador ou, pelo menos, uma aplicaτπo, para ser possφvel criar um perfil vßlido.
33067 Guardar perfil
33068 O perfil seleccionado foi modificado. As alteraτ⌡es perder-se-πo, se for seleccionado outro perfil. Deseja guardar as definiτ⌡es modificadas?
33069 A eliminaτπo de um perfil de aplicaτπo remove todas as definiτ⌡es da NVIDIA respeitantes a essa aplicaτπo. Para evitar um mau desempenho da aplicaτπo, seleccione um perfil NVIDIA prΘ-configurado para a aplicaτπo em causa e depois clique em '%s'.
33070 Configuraτπo multi-GPU
33071 Configuraτπo multi-GPU
33072 O sistema tem vßrias unidades de processamento grßfico (GPU). A apresentaτπo multi-GPU liga as GPU entre si, para garantir um melhor desempenho.
33073 Activar a apresentaτπo &multi-GPU
33074 Opτ⌡es da apresentaτπo multi-GPU
33075 O actual modo de apresentaτπo multi-GPU Θ:
33076 &Mostrar onde alterar o modo de apresentaτπo multi-GPU
33077 Mostrar linhas &divis≤rias (aplicßvel apenas α apresentaτπo repartida de videogramas)
33078 Activar a distribuiτπo automßtica da &carga
33079 As vßrias GPU nπo estπo ligadas por um conector de vφdeo.
33080 O modo de apresentaτπo multi-GPU nπo deixa de funcionar, mas tem melhor desempenho se as GPU estiverem ligadas por um um conector de vφdeo.
33081 Selecτπo incorrecta de multi-GPU
33082 Activou a apresentaτπo multi-GPU e o sistema tem duas ou mais GPU em placas grßficas distintas.\nTem de seleccionar as GPU a utilizar na apresentaτπo multi-GPU.
33083 Seleccionou um n·mero φmpar de GPU para a apresentaτπo multi-GPU.\nPara utilizar um modo de apresentaτπo de videogramas alternados, seleccione um n·mero par de GPU.\nPara alterar a selecτπo, clique em '%s'; caso contrßrio, uma das GPU seleccionadas serß ignorada.
33084 Para que as novas definiτ⌡es tenham efeito, tem de reinicializar o computador.\nClique em '%s', para continuar, ou em '%s', para retroceder sem aplicar as alteraτ⌡es.
33085 Estes controlos estπo desactivados, porque a caixa de verificaτπo que activa este grupo de funcionalidades de apresentaτπo multi-GPU nπo estß marcada. Actualmente, estß a utilizar a apresentaτπo com apenas uma GPU.
33086 Este controlo estß desactivado, porque, na apresentaτπo multi-GPU, nπo podem ser utilizadas GPU de tipos diferentes.
33087 Nπo devem seleccionar-se GPU de diferentes tipos para apresentaτ⌡es multi-GPU.
33088 Apresentaτπo repartida de videogramas
33089 Apresentaτπo em videogramas alternados
33090 Selecτπo automßtica
33091 Definiτ⌡es da NVIDIA
33092 A eliminaτπo de um perfil de aplicaτπo remove todas as definiτ⌡es da NVIDIA respeitantes αs aplicaτ⌡es a ela associadas. Para evitar um mau desempenho da aplicaτπo, seleccione um perfil NVIDIA prΘ-configurado para a aplicaτπo em causa e depois clique em '%s'
33093 CPU com conjunto de instruτ⌡es expandido
33094 Mem≤ria temporßria de segundo plano ou de profundidade unificada
33095 Maximizar mem≤ria para texturas
33096 Teste Z precoce
33097 Modo de alternΓncia da mem≤ria intermΘdia
33098 Correcτπo gama de linhas com antialiasing
33099 Profundidade de cores da textura
33100 TransferΩncia por blocos
33101 16 bpp
33102 32 bpp
33103 Tamanho do heap PCI/PCIE
33104 Temporizaτπo avanτada
33105 Larg. &sincr.:
33106 Zona negra &inicial:
33107 Zona negra &final:
33108 Zo&na negra inicial:
33109 Larg. &sincr.:
33110 Zona n&egra final:
33111 Ta&xa de actualizaτπo:
33112 Modo entre&laτado
33113 Pixels &horizontais:
33114 Linhas &verticais:
33115 Pixels activos:
33116 Rel≤gio de pixels:
33117 Pixels activos:
33118 Taxa de varrimento:
33119 Defina a sua preferΩncia, clicando num dos bot⌡es abaixo.
33120 &Modo de temporizaτπo:
33121 Utilize estas definiτ⌡es para ajustar os modos de temporizaτπo αs suas preferΩncias.
33122 Polaridade sincr.:
33123 Polaridade sincr.:
33124 Especifique a temporizaτπo exacta do sinal, relativamente ao modo de visualizaτπo.
33125 Uma mß utilizaτπo destas opτ⌡es pode danificar a unidade de visualizaτπo.
33126 Temporizaτπo EDID
33127 Temporizaτ⌡es de vφdeo coordenadas - Reduτπo de ecrπs brancos (CVT-RB)
33128 Modo de apresentaτπo multi-GPU
33129 Seleccione o modo de apresentaτπo multi-GPU:
33130 Nπo seleccionou a placa grßfica principal, que aparece normalmente no topo da lista de selecτπo de GPU.\nTem de a seleccionar para a apresentaτπo multi-GPU.
33131 SCART
33132 SCART S-Video
33133 SCART RGB
33134 SCART RGB+Composto
33135 SCART Composto
33136 SCART S-VHS
33137 PAL(SCART)
33138 Reduce DVI frequency
33141 Grßficos para SDI
33142 Novo perfil de cores SDI
33143 Importar perfil de cores SDI
33144 Exportar perfil de cores SDI
33145 Modificar perfil de cores SDI
33146 Mudar o nome do perfil de cores SDI
33147 Propriedades do perfil de cores SDI
33148 Regiπo do ambiente de trabalho SDI
33149 Seleccionar mira tΘcnica
33150 Opτ⌡es SDI avanτadas
33151 Opτ⌡es de saφda
33152 A saφda SDI estß sob controlo exclusivo da aplicaτπo.
33153 Enviar saφda para &SDI:
33154 Enviar saφda para SDI:
33155 &Formato de sinal SDI:
33156 Formato de sinal SDI:
33157 Formato da &saφda SDI:
33158 Formato da saφda SDI:
33159 &Conversπo de cores:
33160 Saφda de
33161 &Ambiente de trabalho
33162 Mira &tΘcnica
33163 M&udar a regiπo do ambiente de trabalho...
33164 Se&leccionar mira tΘcnica...
33165 ┴r&ea de saφda:
33166 Opτ⌡es de fixaτπo ao gerador de sinal
33167 Or&igem:
33168 Origem do gerador de sinal:
33169 Tipo de sinal:
33170 Atraso de sincronia:
33171 %ld pixels e %ld linhas
33172 Controlo pela aplicaτπo
33173 A saφda SDI estß a ser controlada pela seguinte aplicaτπo:
33174 Opτ⌡es a&vanτadas
33175 &Matriz de conversπo de cores
33176 Especifique o factor de transformaτπo, na conversπo da origem para o espaτo de cores da saφda SDI.
33177 Y
33178 Cr
33179 Cb
33180 R
33181 G
33182 B
33183 Deslocamento
33185 Correcτπo gama
33186 Especifique a correcτπo gama a aplicar ao fluxo da origem.
33187 &R:
33188 &G:
33189 &B:
33190 B&loquear todos os canais
33192 Permitir picos de &superpotΩncia
33193 Utilizar cores &seguras para vφdeo composto
33194 Perfis de cores da SDI (*.ncl)|*.ncl|Todos os ficheiros (*.*)|*.*||
33195 Seleccione a regiπo do ambiente de trabalho a ser utilizada para a saφda SDI.
33196 Utilizar todo o ecrπ
33197 Regiπo a u&tilizar
33198 &X:
33199 &Y:
33200 &Largura:
33201 Altura:
33202 Seleccione uma mira tΘcnica, a utilizar na saφda SDI.
33203 PrΘ-visualizaτπo
33204 Ficheiros de imagem da mira tΘcnica (*.wmf;*.bmp)|*.wmf;*.bmp|Todos os ficheiros (*.*)|*.*||
33205 Geral
33206 Dados da placa grßfica e do software
33207 Informaτ⌡es sobre a placa grßfica e o controlador da NVIDIA.
33208 Placa grßfica:
33209 Versπo do controlador:
33210 Versπo do firmware:
33211 Acti&var o atraso de sincronismo
33212 Modifique os valores, para afinar com precisπo os atrasos de sinal entre a origem de sincronizaτπo e a saφda SDI.
33213 Atraso sincr. &H (em pixels):
33214 Atraso sincr. &V (em linhas):
33215 Definiτ⌡es de arranque
33216 Posiτ⌡es dos interruptores de configuraτπo integrados
33217 As posiτ⌡es dos interruptores da placa grßfica determinam o modo operacional predefinido da SDI, antes da inicializaτπo do controlador (software).
33218 Formato de sinal predefinido:
33219 Origem predefinida do gerador de sinal:
33220 Formato controlado por gerador de sinal:
33221 Definiτπo do interruptor de configuraτπo:
33222 Definiτπo do jumper:
33223 Modo de &vφdeo de recurso
33224 Seleccione o modo de vφdeo a utilizar se o sistema detectar perda de sincronismo.
33225 Utilizar as predefiniτ⌡es de &hardware
33226 Utilizar o modo especificado
33227 Editar
33228 &Novo
33229 Modelo em &branco
33230 A utilizar valores de '%s'
33231 &Abrir...
33232 &Guardar como...
33233 &Modificar...
33234 Mudar o &nome
33235 Eliminar
33236 &Propriedades
33237 487i 59.94 Hz (SMPTE259) NTSC
33238 487p 59.94 Hz (SMPTE259)
33239 576i 50.00 Hz (SMPTE259) PAL
33240 576p 50.00 Hz (SMPTE259)
33241 720p 59.94 Hz (SMPTE296)
33242 720p 60.00 Hz (SMPTE296)
33243 1035i 59.94 Hz (SMPTE260)
33244 1035i 60.00 Hz (SMPTE260)
33245 1080i 50.00 Hz (SMPTE295)
33246 1080i 47.952 Hz (SMPTE274)
33247 1080i 48.00 Hz (SMPTE274)
33248 1080i 50.00 Hz (SMPTE274)
33249 1080i 59.94 Hz (SMPTE274)
33250 1080i 60.00 Hz (SMPTE274)
33251 1080PsF 23.976 Hz (SMPTE274)
33252 1080PsF 24.00 Hz (SMPTE274)
33253 1080PsF 25.00 Hz (SMPTE274)
33254 1080PsF 29.97 Hz (SMPTE274)
33255 1080PsF 30.00 Hz (SMPTE274)
33256 1080p 23.976 Hz (SMPTE274)
33257 1080p 24.00 Hz (SMPTE274)
33258 1080p 25.00 Hz (SMPTE274)
33259 1080p 29.97 Hz (SMPTE274)
33260 1080p 30.00 Hz (SMPTE274)
33270 RGB (4:4:4)
33271 RGBA (4:4:4:4)
33272 RGBZ (4:4:4:4)
33273 YCrCb (4:2:2)
33274 YCrCbA (4:2:2:4)
33275 YCrCbZ (4:2:2:4)
33290 Tamanho integral
33291 Tφtulo visφvel
33292 Acτπo visφvel
33293 Automßtico
33294 Detectar automaticamente
33295 Interno
33296 Entrada COMP
33297 Entrada SDI
33298 2 nφveis
33299 3 nφveis
33300 SD (definiτπo-padrπo)
33301 HD (alta definiτπo)
33305 Grßficos para SDI
33306 En&viar saφda para SDI
33307 &Origem da saφda
33308 &Ambiente de trabalho
33309 Mira &tΘcnica
33310 &Alterar...
33311 Outras definiτ⌡es
33312 Gerador de sinal desligado
33313 A origem da actual geraτπo de sinal foi desligada. Deseja que o sistema detecte automaticamente a origem da geraτπo de sinal ou pretende reverter para a sincronizaτπo interna?
33314 Detectar automaticamente
33315 Sincronizaτπo interna
33316 Confirmar a eliminaτπo
33317 Tem a certeza de que deseja eliminar as definiτ⌡es de cor '"%s"'?
33318 Definiτ⌡es existentes de cores da SDI
33319 Jß existem definiτ⌡es de cores com o nome '"%s"'.
33320 Deseja substituir as definiτ⌡es de cores existentes ou importar as novas definiτ⌡es de cores com um nome diferente?
33321 Substit&uir
33322 &Importar
33323 Nome de definiτ⌡es de cores SDI em falta
33324 Antes de continuar, especifique um nome para estas definiτ⌡es de cores.
33325 Nome invßlido para as definiτ⌡es de cores da SDI
33326 O nome destas definiτ⌡es de cores nπo pode ficar sem ser preenchido, nem conter caracteres ilegais para nomes de ficheiro, alΘm de que deve ser exclusivo.\nCorrija o nome, antes de continuar.
33327 Perfil de cores da SDI invßlido
33328 O ficheiro especificado nπo Θ um ficheiro de formato de cores da SDI vßlido ou nπo Θ possφvel aceder-lhe.\nEspecifique um perfil de cores da SDI vßlido.
33329 Antes de continuar, especifique uma matriz vßlida de conversπo de cores.
33330 Antes de continuar, especifique definiτ⌡es visφveis de correcτπo gama.
33331 RGB linear
33332 Grav. 601
33333 Grav. 709
33334 Personalizado
33335 Sim
33336 Nπo
33337 Activar
33338 Desactivar
33339 Definiτ⌡es de cor SDI
33340 Resoluτπo da SDI actual:
33341 No&me do perfil:
33342 Aj&uda
33343 Modo de utilizaτπo destas opτ⌡es
33344 Conversπo de cores:
33345 Conversπo de cores
33346 RGB (4:4:4 duplo)
33347 YCrCb (4:2:2 duplo)
33348 Fixar ao &gerador de sinal
33349 Sincr. SDI
33350 Sincr. COMP
33351 A utilizar temporizaτπo interna
33352 O sinal nπo foi detectado
33353 O sinal nπo foi reconhecido
33354 O formato do sinal de fixaτπo ao gerador de temporizaτπo foi alterado
33355 ou
33356 Formato de fixaτπo ao gerador de sinal
33357 A detectar o formato de fixaτπo ao gerador de sinal...
33358 COMP Bi Sincr. COMP (2 nφveis)
33359 COMP Tri Sincr. COMP (3 nφveis)
33360 Formato de fixaτπo ao gerador de sinal
33361 Atenτπo
33362 O formato da fonte de sincronizaτπo de entrada foi alterado. Deseja voltar a sincronizar ou desactivar o modo de fixaτπo ao gerador de sinal?
33363 Voltar a sincronizar
33364 Desactivar a fixaτπo ao gerador de sinal
33365 A resoluτπo do ficheiro especificado nπo Θ a ideal para a actual resoluτπo de saφda. Deseja, apesar disso, utilizar esse ficheiro?
33366 Especificar a chave...
33367 Especificar a chave alfa...
33368 Especificar a chave Z...
33369 Dimensionamento:
33370 Redimensionar
33371 Cortar
33372 Enquadrar
33373 Cortar ou enquadrar
33374 Selecτπo do formato de vφdeo:
33375 Selecτπo da fonte de sincr.:
33376 Alternar automaticamente a selecτπo:
33377 Reservado:
33378 Reservado para utilizaτπo futura
33379 Desfasamento
33380 Seleccionar mßscara de chave
33381 Seleccione uma mira tΘcnica, a utilizar na saφda SDI.
33382 Ficheiros de imagem com mßscara de chave (%s)|%s|Todos os ficheiros (*.*)|*.*||
33383 Ficheiros de imagem de mira tΘcnica (%s)|%s|Todos os ficheiros (*.*)|*.*||
33384 Sincr. SDI
33385 Sincr. COMP
33386 DESLIGADA significa que nπo Θ detecta a entrada oriunda da sincronizaτπo composta externa.\nVERDE INTERMITENTE significa que hß detecτπo da entrada oriunda da sincronizaτπo composta externa.\nAMARELO FIXO significa que ocorreu um erro na entrada da sincronizaτπo composta externa.\nVERMELHO INTERMITENTE significa que a sincronizaτπo composta externa estß a ser utilizada mas que nπo estß fixada ao formato de saφda.
33387 DESLIGADA significa que nπo hß detecτπo da entrada oriunda da sincronizaτπo SDI externa.\nVERDE INTERMITENTE significa que hß detecτπo da entrada oriunda da sincronizaτπo SDI externa, em modo de alta definiτπo (HD).\nAMARELO INTERMITENTE significa que hß detecτπo da entrada oriunda da sincronizaτπo SDI externa, em modo normal (SD - Standard Definition).\nAMARELO FIXO significa que ocorreu um erro na sincronizaτπo SDI externa.\nVERMELHO INTERMITENTE significa que a sincronizaτπo SDI externa estß a ser utilizada mas que nπo estß fixada ao formato de saφda.
33390 Este controlo mostra o actual formato de vφdeo de fixaτπo ao gerador ou o actual estado do sinal.
33391 O formato de vφdeo detectado na entrada de "%s" nπo corresponde ao formato de vφdeo α saφda de "%s".
33392 Voltar a detectar o formato de fixaτπo ao gerador de sinal
33393 Clique aqui, para detectar o formato de fixaτπo ao gerador de sinal de entrada e voltar a sincronizar o formato de vφdeo de saφda para lhe corresponder.
33394 Actualizaτ⌡es na Internet...
33395 Desfasamento
33396 Sincronizaτπo ao formato do gerador de sinal
33397 A utilizar o formato de sinal de fixaτπo ao gerador de temporizaτπo
33398 R8:G8:B8
33399 R8:G8:B8:A8
33400 R8:G8:B8:Z10
33401 Y10:CR10:CB10
33402 Y10:CR8:CB8
33403 Y10:CR8:CB8:A10
33404 Y10:CR8:CB8:Z10
33405 R8:G8:B8 + R8:G8:B8
33406 Y8:CR8:CB8 + Y8:CR8:CB8
33407 YCrCb (4:4:4)
33408 YCrCbA (4:4:4:4)
33409 YCrCbZ (4:4:4:4)
33410 YCrCb (4:2:2 + 4:2:2)
33411 Modo interno
33412 Fixaτπo externa
33413 Fixaτπo externa de videogramas
33414 O&pτ⌡es de sincronizaτπo:
33415 Formato de fixaτπo de videogramas
33416 O formato de sinal mudou
33417 A detectar o formato de sinal...
33418 O formato de sinal estß bloqueado
35001 O painel de visualizaτπo da NVIDIA nπo conseguiu efectuar a operaτπo. Corrija as opτ⌡es especificadas.
35002 Aviso do painel de visualizaτπo da NVIDIA: esta operaτπo pode nπo ser segura, devido α falta de informaτ⌡es para a reverter. Assim, nπo Θ possφvel continuar.
35003 Tratar '%s' como HDTV
35004 Marque, para tratar '%s' como televisπo de alta definiτπo (HDTV).
35005 Optimizaτπo trilinear
35006 High quality
35007 SDTV 480i
35008 SDTV 576i
35009 EDTV 576p
35010 Seleccione o perfil activo referente a:
35011 Valores personalizados
35013 Anal≤gico
35014 Digital
35015 TV
35016 HDTV
35017 Licenτa de utilizaτπo para clientes de software da NVIDIA
35018 AVISO IMPORTANTE - LEIA COM ATEN╟├O: A presente licenτa de utilizaτπo para clientes de software da NVIDIA (adiante designada por "LICEN╟A") constitui o acordo que rege a utilizaτπo do software da NVIDIA Corporation e suas subsidißrias (adiante designadas por "NVIDIA") transferφvel a partir deste local, de que faz parte software informßtico e materiais impressos a ele associados (adiante designados por "SOFTWARE"). A transferΩncia, instalaτπo, c≤pia ou outro tipo de utilizaτπo do SOFTWARE implica a concordΓncia com os termos e condiτ⌡es desta LICEN╟A. Se nπo concordar com os referidos termos e condiτ⌡es, nπo proceda α transferΩncia do SOFTWARE.
35019 CONSIDERANDOS GERAIS
35020 A utilizaτπo de produtos da NVIDIA requer os seguintes trΩs elementos: o SOFTWARE, o hardware instalado numa placa de controladores grßficos e um computador pessoal. O SOFTWARE estß protegido por legislaτπo de copyright e direitos de autor, tratados internacionais e outras leis e tratados referentes a propriedade intelectual. O SOFTWARE nπo Θ vendido, sendo apenas concedida uma licenτa para a sua utilizaτπo, em rigorosa conformidade com os termos deste documento. O hardware estß protegido por vßrias patentes e Θ vendido, mas essa venda nπo estß abrangida pelos termos da presente LICEN╟A, uma vez que nπo Θ obrigatoriamente vendido em conjunto com o SOFTWARE. A presente LICEN╟A enumera os termos e condiτ⌡es referentes apenas α LICEN╟A DE SOFTWARE.
35021 1. DEFINI╟╒ES
35022 1.1 Cliente. "Cliente" Θ a entidade (colectiva ou individual) que efectua a transferΩncia do SOFTWARE.
35023 2. CONCESS├O DE LICEN╟A
35024 2.1 Direitos e limitaτ⌡es da concessπo. Pelo presente documento, a NVIDIA confere ao Cliente direitos nπo exclusivos e intransmissφveis relativos α utilizaτπo do SOFTWARE, com as limitaτ⌡es que se enumeram a seguir:
35025 2.1.1 Direitos. O Cliente pode instalar e utilizar um exemplar do SOFTWARE num ·nico computador, estando-lhe vedado copiß-lo, excepto para produzir uma c≤pia de seguranτa. Esta LICEN╟A de SOFTWARE nπo pode ser partilhada nem utilizada concomitantemente em vßrios computadores.
35026 2.1.2 Excepτπo aplicßvel ao Linux. Sem prejuφzo dos termos da Secτπo 2.1.1 supra, o SOFTWARE concebido exclusivamente para ser utilizado com o sistema operativo Linux pode ser copiado e redistribuφdo, desde que os respectivos ficheiros binßrios nπo sofram qualquer modificaτπo (excepto no que diz respeito α descompactaτπo de ficheiros em formato comprimido).
35027 2.1.3 Limitaτ⌡es.
35028 Proibiτπo de retro-engenharia. Ao Cliente estß vedada a retro-engenharia, a descompilaτπo ou desassemblagem do SOFTWARE, bem como quaisquer tentativas de obtenτπo do c≤digo-fonte.
35029 Proibiτπo da separaτπo de componentes. O SOFTWARE Θ licenciado como produto unitßrio. As suas partes constitutivas nπo podem ser separadas com vista a serem utilizadas em mais do que um computador, nem de outro modo utilizadas separadas das restantes.
35030 Proibiτπo de aluguer. O Cliente nπo pode alugar nem de outro modo ceder o SOFTWARE a terceiros.
35032 3. CESSA╟├O
35033 3.1 Esta LICEN╟A cessa automaticamente no caso de incumprimento de qualquer dos termos e condiτ⌡es por parte do Cliente. Em tal situaτπo, o Cliente obriga-se a destruir todos os exemplares do SOFTWARE e suas partes constitutivas.
35034 3.2 Suspensπo defensiva. Se o Cliente iniciar ou participar em qualquer acτπo legal contra a NVIDIA, esta poderß, α sua inteira discriτπo, suspender ou denunciar todas as concess⌡es de licenτas, bem como quaisquer outros direitos que ao Cliente assistam ao abrigo desta LICEN╟A, durante o perφodo em que decorram tais acτ⌡es legais.
35035 4. COPYRIGHT E DIREITOS DE AUTOR
35036 Todos os tφtulos e direitos de autor relacionados com o SOFTWARE (incluindo a totalidade das imagens, fotografias, animaτ⌡es, vφdeo, ßudio, m·sica, texto e outros dados incorporados no SOFTWARE), os materiais impressos que o acompanham, bem como com quaisquer c≤pias do SOFTWARE sπo pertenτa da NVIDIA ou dos seus fornecedores. O SOFTWARE estß protegido pelas leis de copyright e de direitos de autor, bem como por clausulado de tratados internacionais. Assim, o Cliente tem de tratar o SOFTWARE como qualquer outro material protegido por copyright ou direitos de autor, exceptuando-se eventuais autorizaτ⌡es em contrßrio expressas em aditamentos a esta LICEN╟A e a circunstΓncia de lhe ser facultado fazer uma c≤pia do SOFTWARE unicamente para fins de seguranτa ou de arquivo.
35037 5. FORO E COMPET╩NCIA
35038 Esta LICEN╟A considera-se como tendo sido celebrada ao abrigo das leis do Estado da Calif≤rnia (Estados Unidos), regendo-se por elas. A Convenτπo das Naτ⌡es Unidas sobre contratos relativos α venda internacional de bens Θ especificamente denegada.
35046 6. LIMITA╟├O DE GARANTIAS E DE RESPONSABILIDADE
35047 6.1 AusΩncia de garantias. O SOFTWARE ╔ FORNECIDO NO ESTADO EM QUE SE ENCONTRA ("AS IS") E, NA EXTENS├O M┴XIMA PERMITIDA PELA LEGISLA╟├O APLIC┴VEL. A NVIDIA E SEUS FORNECEDORES DENEGAM TODAS E QUAISQUER GARANTIAS, EXPL═CITAS OU IMPL═CITAS, INCLUINDO, ENTRE OUTRAS, QUAISQUER GARANTIAS IMPL═CITAS DE COMERCIALIZA╟├O E DE ADEQUA╟├O A UMA DETERMINADA FINALIDADE.
35048 6.2 Denegaτπo de responsabilidade por danos indirectos. NA EXTENS├O M┴XIMA PERMITIDA PELA LEGISLA╟├O APLIC┴VEL, A NVIDIA E SEUS FORNECDORES N├O PODER├O, EM CASO ALGUM, SER RESPONSABILIZADOS POR QUAISQUER DANOS ESPECIAIS, INDIRECTOS, CONSEQUENCIAIS OU FORTUITOS (ENTRE OS QUAIS SE CONTAM OS DE QUEBRA DE RECEITAS OU RENDIMENTOS, INTERRUP╟├O DA ACTIVIDADE COMERCIAL, PERDA DE INFORMA╟╒ES PROFISSIONAIS OU DE NEG╙CIO, BEM COMO QUALQUER OUTRA PERDA PECUNI┴RIA) DECORRENTES DA UTILIZA╟├O OU IMPOSSIBILIDADE DE UTILIZA╟├O DO SOFTWARE, MESMO NO CASO DE A NVIDIA TER SIDO AVISADA DA POSSIBILIDADE DE OCORREREM TAIS DANOS OU PREJU═ZOS.
35049 7. DIVERSOS
35050 No caso de alguma disposiτπo desta LICEN╟A ser declarada improcedente, serß considerada limitada na exacta medida da sua adequaτπo α lei em vigor. A presente LICEN╟A constitui o acordo final, completo e exclusivo existente entre as partes quanto ao seu teor, e revoga quaisquer outras conversaτ⌡es ou acordos anteriores ou contemporΓneos, orais ou por escrito. Esta LICEN╟A s≤ pode ser modificada por escrito e com a assinatura de um representante autorizado da NVIDIA. O Cliente obriga-se a nπo expedir, transferir ou exportar para qualquer paφs, bem como a nπo utilizar o SOFTWARE, de qualquer dos modos proibidos pelo Departamento de Administraτπo das Exportaτ⌡es dos Estados Unidos ou por qualquer outras leis, regulamentos ou restriτ⌡es de exportaτπo.
35052 Activar VMR
35053 Perfil ac&tivo:
35054 &Aplicaτπo:
35055 &Criar novo perfil
35056 Modificar perfil...
35057 &Valor de "%s":
35058 Adicionar perfil...
35059 O perfil "%s" estß a ser utilizado por vßrias aplicaτ⌡es. A actualizaτπo deste perfil vai afectar as definiτ⌡es de todas as aplicaτ⌡es a ele associadas.
35060 Deseja continuar a actualizar este perfil?
35061 A utilizar definiτ⌡es globais de controlador
35062 Perfil de cores
35063 Este controlo estß desactivado porque nπo existem quaisquer perfis de cor.\n\nPara associar um perfil a uma ou mais aplicaτ⌡es, crie um perfil de cor na pßgina "Correcτπo de cores".
35064 Classe do dispositivo
35065 Formato do sinal
35066 Formato dos dados
35067 Dados da placa grßfica
35068 Dados sobre a placa grßfica baseada em NVIDIA e relativas ao sistema no qual estß a ser utilizada.
35069 Sistema operativo:
35070 Processador:
35071 Versπo da BIOS de vφdeo:
35072 Versπo do ForceWare:
35073 Tipo de codificador de TV:
35074 Acerca do painel de controlo da NVIDIA
35075 Painel de controlo da NVIDIA
35076 Versπo %d.%02d
35077 Copyright ⌐ 1998-2004 NVIDIA Corporation Todos os direitos reservados.
35078 NVIDIA, o log≤tipo NVIDIA, GeForce, GoForce, Quadro, ForceWare, nView, TwinView, Quincunx Antialiasing, Digital Vibrance Control, SmartDimmer e PowerMizer sπo marcas comerciais ou registadas da NVIDIA Corporation.
35079 Microsoft, Microsoft Windows, DirectX e Direct3D sπo marcas comerciais ou registadas da Microsoft Corporation, nos Estados Unidos e/ou noutros paφses.
35080 OpenGL e o log≤tipo oval sπo marcas comerciais ou registadas da Silicon Graphics Inc., nos Estados Unidos e/ou noutros paφses.
35081 Conexant Θ uma marca comercial da Conexant Systems Inc.
35082 As restantes marcas comerciais sπo detidas pelos respectivos proprietßrios.
35083 &Vers⌡es...
35084 Dados sobre a versπo
35085 As vers⌡es de todos os componentes e ficheiros de sistema importantes do nView sπo apresentados na lista abaixo.
35086 No caso de haver problemas, estes aparecem na secτπo de estado.
35087 &Componentes
35088 Estado
35089 Nπo foram detectados quaisquer problemas.
35090 Os componentes do painel de controlo da NVIDIA relativos α visualizaτπo sπo de vers⌡es diferentes. Esta situaτπo pode causar problemas e interferir com o normal funcionamento da aplicaτπo.
35091 Para resolver este problema, volte a instalar os controladores de vφdeo da NVIDIA.
35092 Detectar automaticamente os nomes das unidades de visualizaτπo no arranque
35093 (%d de %d)
35094 Mudar o nome do monitor
35095 Introduza um nome que identifique exclusivamente este monitor.
35096 Fabricante:
35097 Modelo
35098 N·mero de sΘrie:
35099 Tipo:
35100 Nome do monitor:
35101 Utilize estas definiτ⌡es para ajustar os valores de temporizaτπo do modo de ecrπ do monitor.
35102 Valores de temporizaτπo do modo de ecrπ:
35104 Temporizaτπo do modo de ecrπ
35105 Seleccione a temporizaτπo do modo de ecrπ do monitor, com base num dos formatos e normas de temporizaτπo abaixo:
35106 kHz
35107 MHz
35108 GHz
35109 Definiτ⌡es de visualizaτπo do nView
35110 Resoluτ⌡es e taxas de actualizaτπo do ecrπ
35111 Temporizaτπo do modo de visualizaτπo
35112 Definiτ⌡es para ecrπs planos digitais
35113 Definiτ⌡es para ecrπs planos
35114 Definiτ⌡es adicionais para OpenGL
35115 Definiτ⌡es adicionais para Direct3D
35116 Definiτ⌡es de sobreposiτπo de vφdeo
35117 Definiτ⌡es de SDI
35118 Definiτ⌡es de frequΩncia de rel≤gio
35119 Ediτπo de menus
35120 Definiτ⌡es de depuraτπo
35121 Aplicaτπo da mistura de projecτπo
35122 A mistura de projecτπo pode demorar alguns segundos a arrancar, porque os serviτos do nView estπo desactivados e vπo ter de ser automaticamente reiniciados.
35123 Definiτ⌡es da mistura de projecτπo
35124 Activar &mistura de projecτπo
35125 Estπo disponφveis novas definiτ⌡es para o perfil "%s". Prefere utilizß-las em vez das definiτ⌡es actuais?
35126 Estπo disponφveis perfis de aplicaτ⌡es e/ou novas definiτ⌡es de controlador relativos a perfis de aplicaτ⌡es jß existentes. Deseja substituir as actuais configuraτ⌡es pelas novas definiτ⌡es?
35127 Aplicar a todos os actuais perfis
35128 Reproduzir no meu
35129 Enviar informaτ⌡es/comentßrios
35130 Enviar informaτ⌡es/comentßrios α NVIDIA
35131 Monitor actual:
35132 Monitor principal:
35133 Monitor secundßrio:
35134 Optimizaτπo trilinear
35135 Optimizaτπo anisotr≤pica
35136 Este controlo estß desactivado porque a opτπo "Definiτ⌡es de imagem" estß marcada como "Alta qualidade".\n\nPara activar "Optimizaτπo", altere a opτπo "Definiτ⌡es de imagem".
35137 Este controlo estß desactivado porque a opτπo "Filtraτπo anisotr≤pica" estß definida como "Controlada pela aplicaτπo" e/ou a opτπo "Definiτ⌡es de imagem" estß marcada como "Alta qualidade".\n\nPara activar a funcionalidade "Optimizaτπo anisotr≤pica", limpe a caixa de verificaτπo "Controlada pela aplicaτπo" e/ou altere a opτπo "Definiτ⌡es de imagem".
35138 O sistema jß tem perfis com nomes que se pretendem agora introduzir.
35139 &Seleccione os perfis que deseja conservar:
35140 Nome do perfil
35141 Manter
35142 Actualizar
35143 &Manter todos os actuais perfis
35144 &Actualizar todos os perfis
35145 Web
35146 &Actualizaτ⌡es do controlador
35147 &Produtos
35148 &Novidades
35149 &Demos
35150 Procurar o &website da NVIDIA (br.nvidia.com)
35151 Multi-GPU
35152 Para mais informaτ⌡es sobre apresentaτπo multi-GPU,
35153 clique aqui.
35154 Para mais informaτ⌡es sobre apresentaτπo multi-GPU, clique aqui.
35155 Modo de apr&esentaτπo
35156 Selecτπo automßtica (recomendado)
35157 Apresentaτπo com alternΓncia de videogramas
35158 Apresentaτπo repartida de videogramas
35159 Apresentaτπo repartida de videogramas(com divisπo visφvel)
35160 O sistema possui uma unidade de processamento grßfico (GPU) que suporta a apresentaτπo multi-GPU. Pode ligar vßrias GPU, para obter melhores resultados.
35161 Sistema com suporte multi-GPU
35162 Este sistema estß configurado para tirar partido do modo de apresentaτπo multi-GPU. Para o activar (ap≤s reinicializaτπo), clique nesta mensagem.
35163 A configuraτπo multi-GPU estß concluφda. Para que as alteraτ⌡es tenham efeito, Θ necessßrio reinicializar o computador.
35164 Deseja reinicializar o computador agora?
35165 O modo multi-GPU foi desactivado
35166 Uma das placas que suportam multi-GPU foi removida, trocada de ranhura, etc.
35167 Para mais informaτ⌡es, clique nesta mensagem.
35168 O modo multi-GPU foi activado
35169 Uma das unidades de visualizaτπo pode ter-se apagado. Isto s≤ acontece enquanto o modo multi-GPU estiver activo.
35170 Activar a correcτπo gama para antialiasing de ecrπ inteiro
35171 Posiτπo
35172 Ferramentas
35173 ═cone da barra de tarefas
35174 Act&ivar φcone na barra de tarefas
35175 Optimizaτπo de cores
35176 Execute o Assistente de Optimizaτπo de Visualizaτπo para regular as unidades de modo a optimizar a visualizaτπo e a representaτπo da cores.
35177 Assistente de Optimizaτπo de &Visualizaτπo da NVIDIA
35178 Resoluτπo de problemas
35179 Se a unidade de visualizaτπo estiver ligada e nπo estiver a ser detectada, marque a caixa de verificaτπo abaixo.
35180 Detecτπo &rigorosa de unidades de visualizaτπo
35181 Utilizar monitor a cores com entrelaτamento
35182 Mostrar o nome da unidade com &identificador
35183 C≤digo de erro 0x%08lX.
35184 A placa grßfica estß dotada da tecnologia SLI (interface de ligaτπo dimensionßvel) da NVIDIA.
35185 Acrescente uma segunda placa grßfica dotada de tecnologia SLI para obter uma melhoria significativa em termos da apresentaτπo.
35186 A placa grßfica estß dotada da tecnologia SLI (interface de ligaτπo dimensionßvel) da NVIDIA, permitindo uma melhoria significativa em termos da apresentaτπo.
35187 &Activar multi-GPU
35188 &Mostrar quadro de bordo de desempenho
35189 O quadro de bordo vai aparecer nas aplicaτ⌡es DirectX e OpenGL.
35190 Para poder activar a apresentaτπo multi-GPU, as placas grßficas tΩm de estar instaladas em ranhuras PCI Express com uma largura de banda de pelo menos x4.
35191 Para poder activar a apresentaτπo multi-GPU, as placas grßficas tΩm de estar instaladas em ranhuras PCI Express com uma largura de banda de pelo menos x4.
35192 Para poder activar a apresentaτπo multi-GPU, tem de remover as placas grßficas nπo compatφveis com multi-GPU.
35193 Para poder activar a apresentaτπo multi-GPU, tem de remover as placas grßficas nπo compatφveis com a tecnologia SLI (interface de ligaτπo dimensionßvel) da NVIDIA.
35194 Placas grßficas nπo ligadas por conector SLI (interface de ligaτπo dimensionßvel)
35195 O modo multi-GPU continua a funcionar; no entanto, para obter os melhores resultados em termos de apresentaτπo Θ necessßrio um conector SLI.
35196 A placa grßfica funciona, presentemente, como dispositivo de aceleraτπo da apresentaτπo multi-GPU.
35197 A placa grßfica funciona, presentemente, como dispositivo de aceleraτπo da apresentaτπo multi-GPU.
35198 Neste modo, a placa grßfica estß dedicada a prestar auxφlio α placa grßfica principal, para efeitos de apresentaτπo.
35199 O sistema estß preparado para apresentaτπo multi-GPU
35200 Para activar a apresentaτπo multi-GPU, clique aqui.
35201 O sistema estß preparado para multi-GPU
35202 Para activar o modo multi-GPU, clique aqui.
35203 Apresentaτπo multi-GPU da NVIDIA
35204 A activaτπo da apresentaτπo multi-GPU exige a reinicializaτπo do computador.
35205 Multi-GPU da NVIDIA
35206 A activaτπo do modo multi-GPU exige a reinicializaτπo do computador.
35207 A unidade de visualizaτπo digital nπo tem dimensionador incorporado, pelo que serß comutada para o modo anal≤gico, podendo daφ resultar uma diminuiτπo da qualidade da imagem.
35208 A unidade de visualizaτπo digital nπo tem dimensionador incorporado e nπo admite o modo multi-GPU.
35209 A unidade de visualizaτπo digital vai ser comutada para o modo anal≤gico, podendo daφ resultar uma diminuiτπo da qualidade da imagem.
35210 As unidades de visualizaτπo associadas α placa grßfica secundßria ficam apagadas enquanto a apresentaτπo multi-GPU estiver activada.
35211 As unidades de visualizaτπo associadas α placa grßfica secundßria ficam apagadas enquanto o modo multi-GPU estiver activado.
35212 Isso deve-se ao facto de a placa secundßria estar a fazer de acelerador da placa grßfica principal.
35213 A apresentaτπo multi-GPU foi desactivada
35214 O modo multi-GPU foi desactivado
35215 Uma das placas grßficas foi removida.
35216 Para mais informaτ⌡es,
35217 Para mais informaτ⌡es, clique aqui.
35218 Deseja reinicializar o computador agora?
35219 PCI-SIG e os log≤tipos PCI-SIG sπo marcas registadas e/ou utilizadas pela PCI-SIG.
35220 PCI Express Θ uma marca comercial da PCI-SIG.
35221 Acti&var a ediτπo de menus
35222 Para dar inφcio α ediτπo de menus, marque a caixa de verificaτπo abaixo e clique em 'Aplicar'.
35223 Para remover itens de menu de utilizaτπo pouco frequente, arraste-os um a um do menu de visualizaτπo da NVIDIA para a lista abaixo. Para repor os itens de menu, arraste-os individualmente de volta para o menu da NVIDIA ou clique em 'Restaurar predefiniτ⌡es'.
35224 Para voltar ao modo de navegaτπo normal, desmarque a caixa de verificaτπo e clique em 'Aplicar'.
35225 A linha de repartiτπo aparece em aplicaτ⌡es DirectX e OpenGL.
35226 Sele&ccionar placas grßficas para ligar
35227 Mo&strar a distribuiτπo de carga da GPU
35228 A distribuiτπo de carga aparece em aplicaτ⌡es DirectX e OpenGL.
35229 No entanto, para activar o modo multi-GPU, as placas grßficas tΩm de ter o mesmo n·mero de modelo e fabricante.
35230 Antes de activar o modo multi-GPU, tem de ligar as placas com um conector SLI.
35231 No entanto, a actual configuraτπo impede o funcionamento multi-GPU.
35232 O modo multi-GPU nπo suporta o modo de ecrπ nView da placa grßfica principal.
35233 O modo de ecrπ vai passar a ser de monitor ·nico.
35234 Nota: o multi-GPU nπo suporta o modo de ecrπ nView da placa grßfica principal. O modo de ecrπ vai passar a ser de monitor ·nico.
35235 As placas grßficas deixaram de estar ligadas por um conector SLI. Seleccione uma das opτ⌡es seguintes, para prosseguir:
35236 Desactivar o multi-GPU
35237 O computador tem de ser reinicializado, para que esta alteraτπo seja aplicada.
35238 Manter o multi-GPU activado
35239 O computador vai ser desligado, para que possa voltar a ligar o conector SLI.
35240 Uma das placas aptas para multi-GPU foi removida.
35241 GPU principal
35242 GPU secundßria
35243 Avisar quando a temperatura central da GPU ultrapassar o limiar
35244 Temperaturas em graus Celsius
35245 Seleccionar &GPU:
35246 GPU
35247 Nφveis tΘrmicos
35248 Esta mensagem destina-se a informar que foi pedida uma resoluτπo de ecrπ inferior a %dx%d. Os pedidos de alteraτπo da resoluτπo a utilizar podem ser feitos pelo utilizador, por uma aplicaτπo (por exemplo, um jogo) ou ainda pelo sistema operativo.
35249 As resoluτ⌡es com dimens⌡es inferiores a %dx%d podem produzir imagens desfocadas. O ecrπ plano LCD do computador funciona melhor com uma resoluτπo de %dx%d.
35250 All of your displays attached to your secondary graphics card and will appear blank when multi-GPU is enabled.
35251 You need to plug your display into the primary graphics card when your system restarts.
35254 Best fit scaling
35601 Operaτπo bem sucedida.
35602 Erro interno.
35603 Inicializaτπo efectuada.
35604 Por inicializar.
35605 Falta mem≤ria para o procedimento.
35606 Sem suporte para "%s".
35607 Funcionalidade nπo suportada.
35608 "%s" nπo estß disponφvel actualmente.
35609 Funcionalidade nπo disponφvel actualmente.
35610 %s nπo implementada.
35611 Funcionalidade nπo implementada.
35612 ParΓmetro "%s" invßlido na funτπo "%s"().
35613 ParΓmetro invßlido na funτπo "%s"().
35614 ParΓmetro invßlido.
35615 Acesso a "%s" negado.
35616 Acesso negado.
35617 O procedimento requer um ambiente inactivo.
35618 O procedimento requer um ambiente activo.
35619 Nπo foi possφvel localizar o ficheiro "%s".
35620 Nπo foi possφvel localizar o ficheiro.
35621 Nπo hß mais itens.
35622 Estado ilegal, sem resoluτπo
35623 Aviso interno.
35624 O estado ilegal foi resolvido automaticamente.
35625 Definiτπo ou perfil nπo encontrado.
35651 A interface API jß foi inicializada neste processo.
35652 Nπo foi possφvel atribuir um mapa de ficheiros em mem≤ria a este processo.
35653 Nπo foi possφvel inicializar o estado do dispositivo.
35654 A interface API N├O FOI inicializada.
35655 A funτπo recebeu comunicaτπo de um identificador de definiτ⌡es nπo reconhecido.
35656 A funτπo recebeu comunicaτπo de um sinalizador invßlido ou nπo reconhecido.
35657 O tamanho dos dados transmitidos nπo corresponde ao tipo de dados desta definiτπo.
35658 Nπo Θ possφvel resolver o endereτo transmitido α funτπo.
35659 A funτπo recebeu comunicaτπo de um ou mais apontadores nulos invßlidos.
35660 A funτπo recebeu comunicaτπo de um φndice de estado fora dos limites aceitßveis.
35661 O estado jß foi atribuφdo.
35662 Nπo houve ainda atribuiτπo de estado(s)
35663 A mem≤ria intermΘdia de estados contΘm um estado invßlido.
35664 Estß outro processo a escrever no dispositivo - volte a tentar mais tarde.
35665 O tamanho da estrutura de dispositivo transmitido estß incorrecto.
35666 This operation cannot be performed in the current display mode.
35701 Bem-vindo ao assistente de optimizaτπo de cores da NVIDIA
35702 Este assistente vai ajudß-lo a optimizar a visualizaτπo do maior espectro de cores possφvel.
35703 Antes de utilizar este assistente:
35704 Certifique-se de que as unidades de visualizaτπo estπo ligadas hß pelo menos 20 minutos (recomenda-se uma hora).
35705 Se estiver a utilizar duas unidades de visualizaτπo iguais, reponha-as nos valores de fßbrica, servindo-se dos controlos das pr≤prias unidades.
35706 Para continuar, clique em "Seguinte".
35707 Selecτπo de unidades de visualizaτπo
35708 Escolha se devem ser optimizadas todas as unidades de visualizaτπo ou apenas as que especificar.
35709 &Todas as unidades de visualizaτπo
35710 &Unidade de visualizaτπo especφfica
35711 Identi&ficar unidades de visualizaτπo
35712 &Seguinte
35713 &Anterior
35714 Cancelar
35715 Assistente de optimizaτπo de visualizaτπo da NVIDIA
35716 Temperatura da cor
35717 A definiτπo da temperatura da cor para o mesmo valor em todas as unidades de visualizaτπo produz o mesmo tom de branco. 6500K Θ a definiτπo vulgarmente utilizada para representar correctamente o branco.
35718 Servindo-se dos controlos das pr≤prias unidades, regule a temperatura da cor para o valor que lhe pareτa representar o branco com mais perfeiτπo. Recomenda-se que aplique a mesma definiτπo a todas as unidades de visualizaτπo.
35719 Quando tiver definido o mesmo valor em todas as unidades, clique em "Seguinte".
35720 Pode ter de consultar o manual do utilizador fornecido com a unidade de visualizaτπo. Se nπo conseguir descobrir os controlos ou se a unidade nπo os tiver, ignore este passo, clicando em "Seguinte".
35721 Prepare a optimizaτπo do brilho
35722 Prepare as unidades para a optimizaτπo do brilho, servindo-se dos controlos da pr≤pria unidade e regulando o brilho e o contraste para 100%
35723 Quando tiver regulado os mesmos valores de luminosidade e de contraste em todas as unidades, clique em "Seguinte".
35724 Optimizar o brilho
35725 Servindo-se dos controlos das pr≤prias unidades de visualizaτπo, diminua o brilho de cada uma delas atΘ que os dois tons de cinzento da parte superior sejam indistintos e tπo pr≤ximos do preto quanto possφvel.
35726 Quando tiver terminado a optimizaτπo do brilho em todas as unidades, clique em "Seguinte".
35727 Optimizaτπo do valor gama
35728 Para optimizar o valor-gama em todas as unidades de visualizaτπo, clique na faixa central de cada uma das cores abaixo apresentadas e arraste-a lateralmente atΘ que a parte da faixa que estiver no interior do rectΓngulo se aproxime o mais possφvel da cor das faixas externas do rectΓngulo.
35729 Quando tiver terminado a optimizaτπo do valor-gama em todas as unidades, clique em "Seguinte".
35730 Substituir o perfil ICC?
35731 &Sim
35732 &Nπo
35733 Se concluir as operaτ⌡es deste assistente, o perfil ICC Θ substituφdo. Deseja continuar?
35734 A terminar a intervenτπo do assistente de optimizaτπo de visualizaτπo da NVIDIA
35735 O assistente de optimizaτπo de visualizaτπo da NVIDIA concluiu com Ωxito a sua intervenτπo.
35736 Resumo das tarefas concluφdas:
35737 Temperatura da cor
35738 Luminosidade
35739 Correcτπo gama
35740 Para fechar este assistente, clique em "Concluir".
35741 &Guardar as definiτ⌡es relativamente a cada unidade
35742 Concluir
35743 Ecrπ plano
35744 Foram detectadas as seguintes unidades de visualizaτπo com uma ligaτπo anal≤gica ou VGA. Alguma destas unidades tem ecrπ plano?
35745 &Sim, as seguintes:
35746 Optimizar ecrπs planos
35747 Em cada unidade com ecrπ plano, localize o controlo da funcionalidade de sincronizaτπo automßtica. Se nπo o encontrar, consulte o manual da unidade.
35748 Depois de localizar o controlo da sincronizaτπo automßtica, clique em "Mostrar mira tΘcnica", para ver, em ecrπ inteiro, a imagem da mira tΘcnica que vai utilizar na sincronizaτπo das unidades.
35749 Se a unidade com ecrπ plano nπo possuir essa funcionalidade ou se nπo conseguir descobrir o controlo, ignore este passo, clicando em "Seguinte".
35750 &Mostrar mira tΘcnica
35751 Quando tiver concluφdo a sincronizaτπo das unidades de visualizaτπo, prima qualquer tecla, para continuar.
35752 Certifique-se de que o valor gama de cada uma das unidades seleccionadas Θ reposto no valor predefinido.
35753 Neste ecrπ, clique nas faixas internas de cada uma da cores abaixo apresentadas e arraste-as lateralmente atΘ que a parte da faixa que estiver no interior do rectΓngulo se aproxime o mais possφvel da cor das faixas externas do rectΓngulo.
35754 &Nπo
35755 Para seleccionar as melhores definiτ⌡es para o valor gama, compare as faixas, observando-as a curta distΓncia. O melhor valor Θ aquele em que as faixas parecem estar desfocadas.
35756 Elimine ou reduza a luminosidade das unidades de visualizaτπo. Certifique-se de que a regulaτπo Θ feita em condiτ⌡es normais de iluminaτπo.
35757 Execute o Assistente de Optimizaτπo de Visualizaτπo para regular as unidades de modo a optimizar a visualizaτπo e a representaτπo da cores.
35758 Nπo Θ possφvel optimizar unidades em que esteja a ser utilizado o modo Clone do nView. Para optimizar esse tipo de unidades, mude o modo de visualizaτπo para outro e reinicie o assistente.
35759 Assistente de Optimizaτπo de Visualizaτπo
35760 Este assistente permite regular as unidades de modo a optimizar a visualizaτπo e a representaτπo da cores.
35761 O valor gama de cada uma das unidades de visualizaτπo seleccionadas Θ reposto nas predefiniτ⌡es atΘ ser concluφda a intervenτπo do assistente.
35762 Nπo Θ possφvel optimizar unidades em que esteja a ser utilizado o modo Clone. Para optimizar esse tipo de unidades, mude o modo de visualizaτπo para outro modo e reinicie o assistente.
35763 Quando tiver concluφdo a sincronizaτπo das unidades de visualizaτπo, prima qualquer tecla para continuar.
35764 Activar a instrumentaτπo do controlador
35765 Suporte da ajuda de dados de desempenho
35766 Instrumentaτπo do controlador
35767 Aviso: Um excesso de tempo na instrumentaτπo invalida os testes de desempenho.\nConsulte http:\\developer.nvidia.com para ver ferramentas de desenvolvimento que utilizam esta funτπo.
35768 Optimizaτπo anisotr≤pica da filtraτπo MIP
35769 Optimizaτπo anisotr≤pica das amostras
35770 Ao eliminar-se um perfil de aplicaτπo, sπo removidas as definiτ⌡es da NVIDIA para aplicaτ⌡es associadas a esse perfil. Para evitar possφveis problemas de desempenho das aplicaτ⌡es, certifique-se de que estß activado outro perfil predefinido da NVIDIA com definiτ⌡es para aquelas aplicaτ⌡es.\n\nClique em %s para apagar o perfil ou em %s para o conservar.