home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
Wrap
;localization: ;Copy 0410.lng(0410 is the codepage representing Italy) to xxxxxxxx.lng. ;Remember its extension must be "lng", but its filename can be arbitrariness. ;Symbol '\n' meaning return must be holden. ;To make one of the letters in the caption of a control the mnemonic key, precede it with an ampersand (&). ;Symbol '%' and following character must be holden because of being to be replaced with running time string. [Language] Language=Italiano Thanks=Traduzione italiana a cura di Marco D'Amato [Common] 1=OK 2=Annulla [Main Frame] ;128=Net Transport 128=NetTransport [Menu] 128m=&File\n&Modifica\n&Visualizza\n&Categoria\nC&ompiti\n&Strumenti\n&? 128ftp=&File\n&Modifica\n&Visualizza\n&Strumenti\n&? 129ftp=&File\n&Modifica\n&Visualizza\n&Strumenti\nFi&nestra\n&? 32771=&Istogramma 32772=&Area di rilascio 32773=&Personalizza barra degli strumenti... 32774=Personalizza &colonne... 32811=&Griglia 32776=&Nuova categoria... 32777=&Elimina 32778=&Proprietα 32779=&Apri cartella di destinazione\tCTRL+INVIO 32780=&Nuovo...\tINS 32781=Download in modalitα &batch... 32813=C&opia URL dagli Appunti...\tCTRL+U 32782=E&limina\tCANC 32783=&Proprietα\tAlt+INVIO 32784=C&ommento... 32785=&Avvia\tCTRL+S 32786=&Sospendi\tCTRL+P 32787=Avvia &tutti 32788=Sosp&endi tutti 32789=Sposta s&u\tCTRL+ALT+SU 32790=Sposta g&i∙\tCTRL+ALT+GI┘ 32791=Apri &file scaricato\tINVIO 32792=&Verifica se il file Φ stato aggiornato 32793=S&carica nuovamente il file... 32794=Copia collega&mento 32795=Ap&ri riferimento 32796=A&rresta il sistema al termine dei trasferimenti 32797=&Disconnetti al termine dei trasferimenti 32798=Limita &velocitα dei download\tALT+L 32799=Op&zioni...\tALT+O 32800=&Mostra/nascondi Net Transport 32801=Intercetta clic nel bro&wser 32802=&Avvia 32803=&Sospendi 32804=&Riavvia 32805=&Incrementa 32806=&Decrementa 32812=Assegna server pro&xy... 32809=Seleziona &tutto\tCTRL+A 32810=Inverti sele&zione 32814=&Guida in linea 32815=Salva &oggetto con Net Transport... 32816=Apri collegamento in una finestra del &browser Internet 32817=&Termina 32818=&Aggiorna 32819=E&limina cartella... 32820=Discon&netti 32821=Home p&age di Net Transport 32822=Pre&feriti\tCTRL+I 32823=&Aggiungi a Preferiti... 32824=Nuova &cartella 32825=Nuovo &sito... 32826=&Elimina 32827=Rino&mina 32828=&Connetti 32829=&Proprietα 32830=Crea in&dice per i file ASF... 32831=Sposta all'ini&zio 32832=Sposta alla fi&ne 32833=R&inomina col commento 32834=C&hiudi Net Transport al termine dei trasferimenti 32835=&Importa... 32836=&Esporta... 32837=Salva &cronolo&gia... 32838=Cambia cartella dei file &temporanei... 32839=Trova &successivo\tF3 32862=Chiudi t&utto 32866=&Informazioni su FTP Transport 57602=Chiudi 57634=&Copia 57635=Tag&lia\tCTRL+X 57636=Tro&va...\tCTRL+F 57637=Inc&olla\tCTRL+V 57642=Seleziona t&utto\tCTRL+A 57650=So&vrapponi 57651=&Affianca 57653=&Dividi finestra 57664=&Informazioni su Net Transport 57665=E&sci\tALT+X 59392=&Barra degli strumenti 59393=Barra di &stato 32863=Pannello server pro&xy 32864=Pannello &Preferiti 32865=Pannello &trasferimenti in coda 32840=&Aggiungi... 32841=&Modifica... 32842=&Elimina 32843=Con&valida... 32867=&Importa... 32868=Es&porta... 32844=&Upload\tCTRL+PgSu 32845=&Apri\tCTRL+E 32846=Rino&mina...\tF2 32847=&Elimina\tCANC 32848=Proprietα\tALT+INVIO 32849=&Download\tCTRL+PgGi∙ 32850=Nuova &cartella... 32851=Agg&iorna\tF5 32852=&Trasferisci elementi selezionati\tCTRL+S 32853=Trasferisci tutto 32854=S&ospendi\tCTRL+P 32855=&Rimuovi elementi selezionati\tCANC 32856=Rimuovi tutto 32857=Rimuovi trasferimenti co&mpletati 32858=Sposta &su 32859=Sposta g&i∙ 32860=Sposta all'inizio 32861=Sposta alla fine 32807=&Reimposta file di registro 32808=Sal&va con nome... 32869=&Immetti comando FTP... [Message] 20002s=Server proxy 20003s=Preferiti 20004s=Elementi in coda 32771s=Mostra/nasconde l'istogramma.\nIstogramma. 32772s=Mostra/nasconde l'area di rilascio. 32773s=Personalizza la barra degli strumenti. 32774s=Specifica quali colonne visualizzare in elenco. 32811s=Mostra/nasconde la griglia. 32776s=Crea una nuova categoria. 32777s=Elimina la categoria selezionata. 32778s=Modifica le proprietα della categoria selezionata. 32779s=Apre la cartella di destinazione associata alla categoria selezionata.\nCartella 32780s=Aggiunge un nuovo download.\nNuovo 32781s=Effettua il trasferimento multiplo dei file. 32813s=Incolla l'URL contenuto negli Appunti. 32782s=Elimina gli oggetti selezionati.\nElimina 32783s=Modifica le proprietα del compito selezionato.\nProprietα 32784s=Modifica il commento associato al file. 32785s=Avvia il trasferimento dei file selezionati.\nAvvia 32786s=Sospende il trasferimento dei file selezionati.\nSospendi 32787s=Avvia il trasferimento di tutti i file. 32788s=Sospende il trasferimento di tutti i file. 32789s=Sposta gli elementi selezionati di una riga verso l'alto.\nSposta su 32790s=Sposta gli elementi selezionati di una riga verso il basso.\nSposta gi∙ 32791s=Apre il file scaricato con l'applicazione associata.\nApri 32792s=Verifica se esistono aggiornamenti per il file scaricato. 32793s=Scarica nuovamente il file selezionato. 32794s=Copia il collegamento negli Appunti. 32795s=Apre il riferimento in una finestra del browser Internet. 32796s=Arresta il sistema una volta terminato il trasferimento di tutti i file. 32797s=Interrompe la connessione ad Internet una volta terminato il trasferimento di tutti i file. 32798s=Impone la velocitα di trasferimento predefinita. 32799s=Consente di configurare le opzioni.\nOpzioni 32800s=Mostra/nasconde la finestra principale di Net Transport. 32801s=Intercetta i clic effettuati nella finestra del browser Internet. 32802s=Avvia il thread. 32803s=Sospende il thread. 32804s=Riavvia il thread. 32805s=Aggiunge un nuovo thread. 32806s=Elimina l'ultimo thread. 32812s=Consente di scegliere quale server proxy assegnare al thread selezionato (sono disponibili solo server proxy multipli). 32809s=Seleziona tutti gli oggetti. 32810s=Seleziona gli oggetti non selezionati e deseleziona quelli selezionati. 32814s=Visualizza la Guida in linea. 32815s=Avvia il download degli oggetti selezionati.\nScarica 32816s=Apre il collegamento in una nuova finestra del browser Internet predefinito.\nApri 32817s=Interrompe l'esplorazione del sito.\nTermina 32818s=Aggiorna il contenuto della cartella corrente.\nAggiorna 32819s=Elimina la cartella corrente. 32820s=Chiude il socket aperto per il sito corrente. 32821s=Visita la home page di Net Transport. 32822s=Mostra/nasconde i Preferiti di Site Explorer.\nPreferiti 32823s=Aggiunge il sito corrente all'elenco dei Preferiti di Site Explorer. 32824s=Crea una nuova cartella nell'elenco dei Preferiti di Site Explorer. 32825s=Aggiunge un nuovo sito all'elenco dei Preferiti di Site Explorer. 32826s=Elimina l'oggetto selezionato e tutti gli elementi contenuti. 32827s=Rinomina l'oggetto selezionato. 32828s=Avvia la connessione al sito selezionato. 32829s=Modifica le proprietα del sito selezionato. 32830s=Indicizza i file in formato di flusso ASF. 32831s=Sposta gli oggetti selezionati in cima all'elenco. 32832s=Sposta gli oggetti selezionati in fondo all'elenco. 32833s=Rinomina il file utilizzando il contenuto del commento. 32834s=Chiude il programma al termine dei download. 32835s=Importa gli oggetti. 32836s=Esporta gli oggetti. 32837s=Esporta le informazioni sul file scaricato. 32838s=Cambia il percorso i cui memorizzare i file temporanei. 32839s=Cerca l'occorrenza successiva del testo che si desidera trovare. 32862s=Chiude tutte le finestre aperte. 32866s=Visualizza informazioni sul programma, il numero di versione e il copyright.\nInformazioni 57345s=Pronto 57602s=Chiude il documento attivo.\nChiudi 57634s=Copia gli elementi selezionati negli Appunti.\nCopia 57635s=Elimina gli elementi selezionati e li inserisce negli Appunti.\nTaglia 57636s=Ricerca il testo specificato.\nTrova 57637s=Inserisce il contenuto degli Appunti.\nIncolla 57642s=Seleziona tutto il documento.\nSeleziona tutto 57650s=Sovrappone le finestre.\nSovrapponi finestre 57651s=Dispone le finestre senza sovrapporle.\nAffianca finestre 57652s=Dispone le finestre senza sovrapporle.\nAffianca finestre 57653s=Divide la finestra in riquadri.\nDividi 57664s=Visualizza informazioni sul programma, il numero di versione e il copyright.\nInformazioni su Net Transport 57665s=Chiude il programma dopo aver richiesto di salvare i file.\nEsci 59392s=Mostra/nasconde la barra degli strumenti.\nBarra degli strumenti 59393s=Mostra/nasconde la barra di stato.\nBarra di stato 61184s=Modifica le dimensioni della finestra 61185s=Sposta la finestra 61186s=Riduce a icona la finestra 61187s=Ingrandisce la finestra 61188s=Passa alla finestra successiva. 61189s=Passa alla finestra precedente. 61190s=Chiude la finestra attiva e chiede di salvare i documenti. 61202s=Ripristina la dimensione e la posizione della finestra. 61215s=Attiva la finestra 61281=%d file %d byte 32863s=Mostra/nasconde il pannello dei server proxy.\nPannello server proxy 32864s=Mostra/nasconde il pannello dei Preferiti.\nPannello Preferiti 32865s=Mostra/nasconde il pannello dei trasferimenti in coda.\nPannello trasferimenti in coda 32840s=Aggiunge un server proxy. 32841s=Modifica le proprietα del server proxy. 32842s=Elimina il server proxy. 32843s=Convalida le impostazioni del server proxy. 32867s=Aggiunge elementi da un file. 32868s=Salva in un file gli elementi contenuti nel pannello attivo. 32844s=Invia gli elementi selezionati. 32845s=Esegue gli elementi selezionati. 32846s=Rinomina gli elementi selezionati. 32847s=Elimian gli elementi selezionati. 32848s=Visualizza le proprietα degli elementi selezionati. 32849s=Esegue il download degli elementi selezionati. 32850s=Crea una nuova cartella. 32851s=Aggiorna il contenuto dell'elenco delle cartelle. 32852s=Trasferisce gli elementi selezionati. 32853s=Trasferisce tutti gli elementi in coda. 32854s=Sospende il trasferimento. 32855s=Rimuove dalla coda gli elementi selezionati. 32856s=Rimuove dalla coda tutti gli elementi. 32857s=Rimuove dalla coda gli elementi trasferiti. 32858s=Sposta gli elementi selezionati di una riga verso l'alto. 32859s=Sposta gli elementi selezionati di una riga verso il basso. 32860s=Sposta gli elementi selezionati in cima all'elenco. 32861s=Sposta gli elementi selezionati in fondo all'elenco. 32807s=Svuota il contenuto del file di registro. 32808s=Salva su disco il file di registro. 32869s=Invia un comando FTP direttamente al server FTP. [Toolbar] 61206=Barra degli strumenti 61206h=43 ;Don't modify this value 61207=Avvia\nSospendi\nNuovo\nElimina\nProprietα\nSposta su\nSposta gi∙\nApri\nCartella\nOpzioni\nInformazioni\nEsci 61208=Istogramma [Category] 61209=Download [Job] 61210=Stato\nResume\nNome\nDimensione\nCompletato\nPercentuale\nTempo trascorso\nTempo residuo\nVelocitα\nThread\nTentativi\nURL\nCommento\nAggiunto\nCompletato 61369=Nome\nResume\nDimensione\nCompletato\nPercentuale\nTempo trascorso\nTempo residuo\nVelocitα\nThread\nTentativi\nURL\nCommento\nAggiunto\nCompletato [Thread] 61211=Operazioni/File di registro 61212=Thread [Log] 61213=Data e ora\nInformazioni 61245=File di registro (*.log)|*.log|Tutti i file (*.*)|*.*|| 61246=Salva file di registro [Detail] 61214=Elemento\nValore 61215=URL\nRiferimento\nCommento\nResume consentito\nPercorso file locale\nDimensioni\nData file\nDurata trasferimento\nVelocitα di trasferimento media\nAggiunto\nCompletato [Drop Zone] 61216= - connessione in corso... 61217= - %d file da trasferire 61218= - %d file in trasferimento 61219=%d byte/sec 61349=%.1f KB/sec [About Box] 100=Informazioni su Net Transport [Quit Dlg] 61247=Uscita 61248=Alcuni file sono ancora in fase di trasferimento. Uscire? [Options Sheet] 102=Opzioni ;102t=Download\nProxy\nConnessione\nGrafico/Registro eventi\nMonitor\nPrestazioni\nImpostazioni di sistema ;102t=Download\nConnessione\nStreaming\nIstogramma/Registro eventi\nIntegrazione\nPrestazioni\nSistema\nSite Explorer 102t=Download\nConnessione\nIstogramma/File di registro\nIntegrazione\nPrestazioni\nSistema\nSite Explorer 104=Opzioni 104t=Connessione\nTrasferimenti\nCoda\nFile di registro\nPrestazioni\nVarie [Download Page] 1001=Cartella di destinazione predefinita 1004=Numero &di parti: 1007= Usa autentica&zione 1008=&Nome utente: 1010=Pass&word: 1012=Impostazioni 1013= Non utilizzare la &cache 1014= Utilizza la &modalitα passiva 1015= Avvia i&mmediatamente 1192= Ottieni &data e ora del file dal server 1199=Stringa agente utente 1160= Utilizza i coo&kie 1211= Invia sempre gli URL come UTF-&8 1216= Invia &riferimento 1219= Utilizza connessione &SSL (Security Socket Layer) 1231= Esporta file di registro individ&uale per ciascun download 1233= Includi nel download le s&ottocartelle 1234= Crea sottocartelle in &locale 1235= C&rea categoria [Proxy Page] 61283=Esportazione\nDescrizione\nServer\nPorta\nTipo\nConvalidato\nTempo trascorso 61378=Descrizione\nServer\nPorta\nTipo\nConvalidato\nTempo trascorso 1138=Aggi&ungi... 1139=&Modifica... 1140=&Elimina [Proxy Dlg] 156=Impostazioni server proxy 1141=&Descrizione: 1143=Ser&ver: 1145=P&orta: 1148=Tipo 1149= HTTP <Connec&t> 1150= SOCKS&4 1151= SOCKS&5 1159= &MMS 1193= HTTP <&Get> 61284=Connessione diretta 61288=Immettere una descrizione. 61289=Immettere il nome o l'indirizzo IP di un server proxy. [Connection Page] 1016=Impostazioni timeout 1017=Timeout &connessione: 1020=Timeout ricezione &dati: 1186=Attesa tra i &tentativi (in secondi): 61348=Attende %d secondi prima di riprovare 1023=Limitazioni 1024=Numero massimo di download si&multanei: 1027= Ritenta &sempre 1028=Numero di t&entativi: 1031=&Velocitα di trasferimento imposta: 1185= &KB/Sec 1297= Attiva mapping p&orta utilizzando Universal Plug and Play 61417=Aggiunto mapping porta %s:%u 61418=Eliminato mapping porta %u 1307=Connessioni &globali massime: [Transfer Page] 1313= Invia comando &FEAT per determinare il supporto delle funzionalitα 1314=Chiudi il thread del trasferimento in: 1317=una volta completato il trasferimento. 1318=Tipi di file binari: [Streaming Page] 1201=Ampiezza di banda per protocollo RTSP 1203= Qualitα &ottimale dell'immagine 1204= Utilizza l'&iezza di banda massima (se consentito dal server) 1205=Protocollo MMS 1206= &Termina la registrazione quando il server termina la trasmissione dei file 1224= Utilizza protocollo &HTTP 1225=&Porta: 1232= Termina la registrazione quando si verifica il timeo&ut 1244= &Mantieni la connessione una volta inizializzato SMIL 1300= Invia RealPlayer &GUID ai server Real [Color Page] 1033=Istogramma 1034=&Scala: 1037=File in trasferimento 1038=Totale file trasferiti 1039=Sfondo 1040=File di registro 1041= Applica s&fondo colorato 1042=Stato 1043=Comando 1044=Errore 1045=Server 1046=Dimensione nodo 1049=&Reimposta 1320= Mostra l'el&enco delle cartelle nei file di registro [Monitor Page] 1050= &Conferma avvio download 1052=Tipi di file monitorati da Net Transport: 1134=Analisi URL 1135= &Analizza l'URL 1136= &Verifica la presenza di caratteri jolly nell'URL 1228=Tipi di file elaborati [Performance Page] 1054=Buffer di &connessione: 1057=Buffer &dati: 1060=&Tempo di inattivitα: 1063=Salva l'elenc&o dei download ogni: 1066=Non dividere i &file pi∙ piccoli di questa dimensione: [System Page] 1069=Richiedi conferma per 1070= Chiusura del programma &durante il trasferimento di file 1071= Aggiunta di un nuovo download dal &menu contestuale del browser Internet 1072= Aggiunta di nuovi download in modalitα &batch 1073= Spostamento di &file tra categorie 1074=Varie 1075= Riduci a icona la finestra principale di Net Transport quando la &chiudi 1180= &Avvia Net Transport ridotto a icona 1181= &Elimina dall'elenco dei do&wnload i file correttamente scaricati 1182= Mostra la dimensione dei file in &kilobyte 1209= Inizia il download dei file all'a&vvio di Net Transport 1222=Tabella codici: 1326=Mostra la &dimensione dei file in: ; You'd better not translate Bytes, KB and MB. 1327=Adattiva\nByte\nKB\nMB 1328= Chiusura del programma durante il trasferimento di &file 1329= Eliminazione degli e&lementi dal disco locale 1330= Eliminazione degli el&ementi da un disco remoto 1331= Eliminazione degli ele&menti in coda [Explorer Page] 1191=&Cancella cronologia 1236=&Mantieni connessione attiva 1237=&Invia comando ogni: 1240=C&omando: ;1242=&Elenco parametri: 1242=Parametri comando &LIST: 1273=Download 1274=Mantieni co&nnessione attiva 1275=In&via comando ogni: 1278=Coman&do: 1321=Coda 1322=Agg&iungi gli elementi in coda: 1323=Immediatamente\nSospendi 1324= &Elimina automaticamente gli elementi trasferiti correttamente 1325= &Aggiorna automaticamente il pannello dopo un trasferimento [unit] 1128=byte/sec 1132=ms 1133=s 1280=s [Column Dlg] 153=Personalizza colonne 1121=Selezionare le colonne che si desidera visualizzare. Per modificare la disposizione delle colonne, fare clic sui pulsanti Sposta su e Sposta gi∙. 1123=Larghezza della colonna selezionata: 1125=pixel 1126=Sposta s&u 1127=&Sposta gi∙ [New Category Dlg] 144=Creazione nuova categoria 1089=&Nome: 1087=&Percorso: 1091=Selezionare la categoria di appartenenza: [Category Properties Dlg] 145=Proprietα 1183= Modifica le proprietα della &sottocategoria 1184= Sposta i &file locali [Delete Category Dlg] 61225=Rimuovere la categoria selezionata e tutto il suo contenuto? 61226=Conferma eliminazione categoria [New Job Dlg] 61227=Nuovo download 61228=Proprietα 1076=Origine 1079=&Riferimento: 1081=Rin&omina in: 1083=Destinazione 1084=Categoria: 1152=Pro&xy... 1173=&Salva con nome... 1210=&Altre opzioni... 1261=Avvio 1262= &Manuale 1263= &Immediato 1264= Piani&ficato 1268= Profilo 1270=&Elimina 1271=Commento: 1296=Sal&va con nome... [Job Sheet] 114=Altre opzioni 114t=Download\nServer proxy\nFile di flusso\nOperazioni pianificate 111=Opzioni 111t=Trasferimento\nServer proxy\nPannello [Job Proxy Page] 157=Server proxy 1153= &Non utilizzare alcun server proxy 1154= Usa &server proxy singolo 1155= Usa server proxy &multipli 61290=Thread\nServer proxy [Job Schedule Page] 61382=Nome\nOra di inizio\nOra di termine [Schedule Dlg] 182=Operazione 1246= &Attiva operazione 1247=Settimana 1248= Domeni&ca 1249= &Luned∞ 1250= &Marted∞ 1251= M&ercoled∞ 1252= &Gioved∞ 1253= &Venerd∞ 1254= &Sabato 1256=Ora di inizio 1257=Ora di &termine 1259= Personalizza il nome del &file 1260=/yyyy = anno\t/MM = mese\t/dd = giorno 1265=/HH = ora\t/mm = minuti\t/ss = secondi 61383=Interrompi pianificazione [Batch Dlg] 147=Download in modalitα batch 1092=Parte iniziale dell'URL: 1093=<Variabile> 1094=Parte finale dell'URL: 1097=Opzioni <Variabile> 1098=&Numero: 1099=&Lettera: 1100=Da: 1103=A: 1106=Numero di &cifre: [Select URLs Dlg] 148=Selezionare gli oggetti da salvare 61229=Oggetto\nTipo\nURL 1113=Inverti sele&zione 1174=&Selezione avanzata... 61230=Selezione URL 61231=Utilizzare le stesse impostazioni per tutti gli oggetti rimasti? [Extend Selection Dlg] 162=Selezione avanzata 1176= Seleziona &tutti 1177=Estensioni: 1179= Seleziona t&utti [Duplicate URL Dlg] 150=URL duplicato 1114=URL giα presente in elenco. Cosa si desidera fare? 1115=&Verifica aggiornamenti 1116=&Riscarica [Delete Job Dlg] 151=Conferma eliminazione 1117=Eliminare in modo permanente gli oggetti selezionati? 1118= Elimina anche i &file scaricati 1119= Sposta i file nel &Cestino [Comment Dlg] 149=Commento [ReGet Dlg] 61239=Download 61240=Se si esegue nuovamente il download, i file memorizzati sul disco fisso saranno sovrascritti. Continuare? [Shutdown Dlg] 61241=Arresto del sistema 61242=Net Transport arresterα il sistema entro %d secondi. 61243=Disconnessione 61244=Net Transport disconnetterα il modem entro %d secondi. 61375=Chiudi 61376=Net Transport verrα chiuso entro %d secondi. [Thread Proxy Dlg] 159=Selezionare il server proxy [String] 61220=Scegliere la cartella in cui memorizzare i file scaricati. 61221=La cartella "%s" non Φ stata creata. 61222=╚ necessario assegnare un nome alla categoria. 61223='\\' Φ un carattere non valido. 61224=La categoria "%s" Φ giα esistente. 61232=╚ necessario specificare l'URL. 61233=╚ necessario specificare un nome di file. 61234=L'URL selezionato non Φ valido. 61235=L'URL Φ giα presente nell'elenco dei download. [Move File] 61236=Impossibile spostare il file. 61237=Conferma spostamento file 61238=Spostare nella categoria selezionata anche i file scaricati? [Download] 61249=Il file temporaneo giα esiste. Il file sarα automaticamente ridenominato. 61250=Il file di destinazione giα esiste. Il file sarα automaticamente ridenominato. 61251=Connessione al sito %s:%d in corso... 61252=Connessione al sito %d.%d.%d.%d:%d in corso... 61253=Connessione avvenuta 61254=Inizio ricezione dati 61255=Il file presente sul server corrisponde al file memorizzato sul disco fisso. 61256=Il file presente sul server Φ pi∙ recente rispetto al file memorizzato sul disco fisso. Scaricarlo nuovamente. 61257=Il sito supporta la modalitα resume. 61258=Il sito non supporta la modalitα resume. 61259=Reindirizzamento a %s 61260=Connessione socket riuscita. In attesa del messaggio di benvenuto. 61261=Connessione riuscita. 61262=Connessione non riuscita. 61263=Dimensione del file sconosciuta. Impossibile trasferire le altre parti del file. 61265=Chiuso. 61266=URL non valido 61267=Impossibile individuare l'host 61268=Interrotto dall'utente a %u 61269=Terminato a %u 61270=Timeout 61272=Errore socket 61273=Errore durante la scrittura del file 61274=Errore comando FTP 61275=Errore server HTTP 61276=Il sito non supporta la modalitα resume o si sono verificati errori durante la connessione al server del sito. 61277=╚ stato raggiunto il limite massimo di errori. Parte interrotta. 61278=Download terminato. 61282=File non trovato. 61291=╚ in corso l'analisi di %s 61292=Connessione del server proxy a %s:%d... 61293=Connessione del server proxy a %d.%d.%d.%d:%d 61294=Errore server proxy 61307=Modalitα di autenticazione sconosciuta 61370=╚ stato raggiunto il numero massimo di connessioni consentite per questo sito. Il thread Φ stato annullato. 61374=Impossibile trovare la libreria libssl.dll. [MMS] 61309=Invio informazioni di connessione iniziale 61310=Inizializzazione riuscita 61311=Connessione funnel 61312=Funnel connesso 61313=Si Φ verificato un errore durante la connessione funnel. La connessione Φ stata terminata. 61314=Richiesta file multimediale /%s 61315=Invio password dell'utente 61316=Durata %s; dimensione head = %d byte; lunghezza pacchetto = %d byte; totale %d pacchetti 61317=Live attualmente non supportato. 61318=Richiesta intestazione del file multimediale 61319=Richiesta intestazione del file multimediale accettata 61320=Inizio ricezione del file multimediale dal pacchetto %d 61321=Pacchetti del file multimediale 61322=Verifica timer della rete 61323=Riconoscimento verifica della rete 61324=Fine del file multimediale 61325=Comando %02X non gestito 61326=Codice errore = %X 61327=File non trovato 61328=La rete Φ occupata 61329=Troppe connessioni al server. Impossibile connettersi. 61330=Connessione persa. 61331=Accesso al file o al percorso non consentito. 61332=Nessuna risposta dal server entro il tempo massimo consentito. 61333=Un parametro del percorso non Φ corretto. 61334=Impossibile aprire il file. 61355=Richiesta dati del pacchetto timing 61356=Timing test ha risposto #%d 61360=I file multimediali di flusso sono stati accettati 61365=Messaggio pubblicitario filtrato 61366=Ricevuta nuova intestazione ASF 61367=Ritentare utilizzando un singolo thread [RTSP] 61335=Sessione non trovata 61336=RealChallenge1 non trovato 61337=Content base not found 61338=╚ supportato solamente il formato RMFF (RealMedia File Format) 61339=Durata %s; velocitα massima di trasmissione %d; velocitα media di trasmissione %d 61340=Il protocollo RTSP non supporta i thread multipli 61341=Interrotto dall'utente a %s 61359=Selezionare un'ampiezza di banda inferiore e riprovare 61371=Creazione file RealMedia 61372=Creazione terminata 61373=LIVE stream [IE] 61279=Salva oggetto con Net Transport 61280=Salva tutti gli oggetti con Net Transport [WorkSpace Sheet] 110t= Download \n Server proxy \n Site Explorer [Proxy Page (Work Space)] 1161=&Importa... 1162=E&sporta... 1163=Con&valida... 12321=&Applica [Validate Dlg] 160=Convalida 1164=&Sito Web: 1166=&Avvia 1167=&Interrompi 61342=Informazioni 61343=Server proxy OK, tempo trascorso: %d ms 61344=Il test Φ stato annullato. [Proxy Import/Export] 161=Esportazione 161imp=Importazione 1170=De&limitatore: 1172=&Esporta 61345=Nome utente\nPassword\nDescrizione 61346=Documento di testo (*.txt)|*.txt|Tutti i file (*.*)|*.*|| 61347=L'elenco dei server proxy non Φ stato aggiornato. Uscire? 61358=Alcuni server proxy sono in fase di convalida. Uscire? 61377=Elenco degli URL (*.lst)|*.lst|Tutti i file (*.*)|*.*|| [Site] 61350=Apri\nScarica\nTermina\nAggiorna\nPreferiti 61351=Nome\nTipo\nDescrizione\nCollegamento\nDimensione\nModificato 61357=Preferiti [Explorer DialogBar] 1189=&Indirizzo: [Favorite Dlg] 169=Proprietα sito 1194=&Descrizione: 1196=Server pro&xy: 1197=C&ommento: 1198=&Connetti 1212=Numero di connessioni si&multanee: 1215=0 = illimitate 1301=Cartella &locale 1304=Cartella &remota 1355=Tipo protocollo 1356=FTP (standard)\nFTP con SSL (AUTH SSL)\nSFTP con SSH2 (Secure Shell) [Make ASF Seekable Dlg] 173=Creazione indice 1208=&Apri 61362=File Windows Media (*.asf;*.wmv;*.wma)|*.asf;*.wmv;*.wma|Tutti i file (*.*)|*.*|| 61363=Specificare un nome di file diverso da quello originale. 61364=Interrompere la creazione dell'indice per il file di flusso? [Save History Dlg] 176=Salva cronologia 1220= &Includi le sottocategorie 1221= &Mostra file salvato (HTML) 61379=File HTML (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Tutti i file (*.*)|*.*|| 61380=URL\nRiferimento\nFile\nCommento [Job Scheme Dlg] 183=Specificare un nome per il profilo 61412=Profilo 61413=Eliminare il profilo "%s"? [Crash Notify Dlg] 184=Notifica di errore 61414=Si Φ verificata un'eccezione non gestita in Net Transport.\n╚ necessario chiudere Net Transport.\n\nInviare le seguenti informazioni relative all'eccezione all'indirizzo kwwx@21cn.com oppure yingyin_2003@citiz.net.\nLe informazioni saranno analizzate al fine di correggere la causa dell'eccezione nella prossima versione del programma.\n\nGrazie.\n\n [Folder Dlg] 185=Cartella 1295=L'operazione che si sta per effettuare Φ potenzialmente dannosa. Prima di continuare, si consiglia di interrompere tutti i download in corso e di riavviare il programma. 61415=Scegliere la cartella nella quale memorizzare i file temporanei. [Find Dlg] 186=Trova 1282=&Trova: 1284= Solo parole i&ntere 1285= &Maiuscole/minuscole 1286= Direzione 1287= &Su 1288= &Gi∙ 1289= Campi 1290= N&ome 1291= U&RL 1292= Comm&ento 1293=Trova s&uccessivo 61416=Impossibile trovare la stringa "%s". [New Folder Dlg] 188=Nuova cartella 188p=Rinomina cartella 61424=Nome\nDimensione\nData ultima modifica 61425=Nome\nDimensione\nData ultima modifica 61426=Nome\nLocale\n<->\nRemoto\nDimensione\nCompletato\n%\nTempo trascorso\nTempo residuo\nVelocitα [File Sheet] 118=Proprietα 118t=Generale [General Page] 1334=Tipo di file: 1336=Host: 1337=Percorso: 1339=Dimensione: 1341=Ultima modifica: 1343=Proprietario 1344=Gruppo 1345=Pubblico 1346= Leggi 1347= Scrivi 1348= Esegui 1349= Leggi 1350= Scrivi 1351= Esegui 1352= Leggi 1353= Scrivi 1354= Esegui 61437=%d file, %d cartelle 61438=Tipi multipli [Custom Command Dlg] 190=Immettere comando FTP [Register Dlg] 192=Registrazione 1357=Una volta registrato questo software, sarα possibile utilizzarlo senza limitazioni. Il vostro contributo consentirα di rendere questo prodotto ancora migliore. Grazie. 1359=Nome computer 1360=&Registra...