home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2005 June / ccd0605.iso / Software / Shareware / Comunicatii / nettrans / NT2Setup_multi.exe / {app} / 0410.lng < prev    next >
Encoding:
Text File  |  2005-01-27  |  27.9 KB  |  853 lines

  1. ;localization:
  2. ;Copy 0410.lng(0410 is the codepage representing Italy) to xxxxxxxx.lng.
  3. ;Remember its extension must be "lng", but its filename can be arbitrariness.
  4. ;Symbol '\n' meaning return must be holden.
  5. ;To make one of the letters in the caption of a control the mnemonic key, precede it with an ampersand (&).
  6. ;Symbol '%' and following character must be holden because of being to be replaced with running time string.
  7.  
  8. [Language]
  9. Language=Italiano
  10. Thanks=Traduzione italiana a cura di Marco D'Amato
  11.  
  12. [Common]
  13. 1=OK
  14. 2=Annulla
  15.  
  16. [Main Frame]
  17. ;128=Net Transport
  18. 128=NetTransport
  19.  
  20. [Menu]
  21. 128m=&File\n&Modifica\n&Visualizza\n&Categoria\nC&ompiti\n&Strumenti\n&?
  22. 128ftp=&File\n&Modifica\n&Visualizza\n&Strumenti\n&?
  23. 129ftp=&File\n&Modifica\n&Visualizza\n&Strumenti\nFi&nestra\n&?
  24.  
  25. 32771=&Istogramma
  26. 32772=&Area di rilascio
  27. 32773=&Personalizza barra degli strumenti...
  28. 32774=Personalizza &colonne...
  29. 32811=&Griglia
  30. 32776=&Nuova categoria...
  31. 32777=&Elimina
  32. 32778=&Proprietα
  33. 32779=&Apri cartella di destinazione\tCTRL+INVIO
  34. 32780=&Nuovo...\tINS
  35. 32781=Download in modalitα &batch...
  36. 32813=C&opia URL dagli Appunti...\tCTRL+U
  37. 32782=E&limina\tCANC
  38. 32783=&Proprietα\tAlt+INVIO
  39. 32784=C&ommento...
  40. 32785=&Avvia\tCTRL+S
  41. 32786=&Sospendi\tCTRL+P
  42. 32787=Avvia &tutti
  43. 32788=Sosp&endi tutti
  44. 32789=Sposta s&u\tCTRL+ALT+SU
  45. 32790=Sposta g&i∙\tCTRL+ALT+GI┘
  46. 32791=Apri &file scaricato\tINVIO
  47. 32792=&Verifica se il file Φ stato aggiornato
  48. 32793=S&carica nuovamente il file...
  49. 32794=Copia collega&mento
  50. 32795=Ap&ri riferimento
  51. 32796=A&rresta il sistema al termine dei trasferimenti
  52. 32797=&Disconnetti al termine dei trasferimenti
  53. 32798=Limita &velocitα dei download\tALT+L
  54. 32799=Op&zioni...\tALT+O
  55. 32800=&Mostra/nascondi Net Transport
  56. 32801=Intercetta clic nel bro&wser
  57. 32802=&Avvia
  58. 32803=&Sospendi
  59. 32804=&Riavvia
  60. 32805=&Incrementa
  61. 32806=&Decrementa
  62. 32812=Assegna server pro&xy...
  63. 32809=Seleziona &tutto\tCTRL+A
  64. 32810=Inverti sele&zione
  65. 32814=&Guida in linea
  66. 32815=Salva &oggetto con Net Transport...
  67. 32816=Apri collegamento in una finestra del &browser Internet
  68. 32817=&Termina
  69. 32818=&Aggiorna
  70. 32819=E&limina cartella...
  71. 32820=Discon&netti
  72. 32821=Home p&age di Net Transport
  73. 32822=Pre&feriti\tCTRL+I
  74. 32823=&Aggiungi a Preferiti...
  75. 32824=Nuova &cartella
  76. 32825=Nuovo &sito...
  77. 32826=&Elimina
  78. 32827=Rino&mina
  79. 32828=&Connetti
  80. 32829=&Proprietα
  81. 32830=Crea in&dice per i file ASF...
  82. 32831=Sposta all'ini&zio
  83. 32832=Sposta alla fi&ne
  84. 32833=R&inomina col commento
  85. 32834=C&hiudi Net Transport al termine dei trasferimenti
  86. 32835=&Importa...
  87. 32836=&Esporta...
  88. 32837=Salva &cronolo&gia...
  89. 32838=Cambia cartella dei file &temporanei...
  90. 32839=Trova &successivo\tF3
  91. 32862=Chiudi t&utto
  92. 32866=&Informazioni su FTP Transport
  93.  
  94. 57602=Chiudi
  95. 57634=&Copia
  96. 57635=Tag&lia\tCTRL+X
  97. 57636=Tro&va...\tCTRL+F
  98. 57637=Inc&olla\tCTRL+V
  99. 57642=Seleziona t&utto\tCTRL+A
  100. 57650=So&vrapponi
  101. 57651=&Affianca
  102. 57653=&Dividi finestra
  103. 57664=&Informazioni su Net Transport
  104. 57665=E&sci\tALT+X
  105. 59392=&Barra degli strumenti
  106. 59393=Barra di &stato
  107.  
  108. 32863=Pannello server pro&xy
  109. 32864=Pannello &Preferiti
  110. 32865=Pannello &trasferimenti in coda
  111.  
  112. 32840=&Aggiungi...
  113. 32841=&Modifica...
  114. 32842=&Elimina
  115. 32843=Con&valida...
  116. 32867=&Importa...
  117. 32868=Es&porta...
  118.  
  119. 32844=&Upload\tCTRL+PgSu
  120. 32845=&Apri\tCTRL+E
  121. 32846=Rino&mina...\tF2
  122. 32847=&Elimina\tCANC
  123. 32848=Proprietα\tALT+INVIO
  124. 32849=&Download\tCTRL+PgGi∙
  125. 32850=Nuova &cartella...
  126. 32851=Agg&iorna\tF5
  127.  
  128. 32852=&Trasferisci elementi selezionati\tCTRL+S
  129. 32853=Trasferisci tutto
  130. 32854=S&ospendi\tCTRL+P
  131. 32855=&Rimuovi elementi selezionati\tCANC
  132. 32856=Rimuovi tutto
  133. 32857=Rimuovi trasferimenti co&mpletati
  134. 32858=Sposta &su
  135. 32859=Sposta g&i∙
  136. 32860=Sposta all'inizio
  137. 32861=Sposta alla fine
  138.  
  139. 32807=&Reimposta file di registro
  140. 32808=Sal&va con nome...
  141. 32869=&Immetti comando FTP...
  142.  
  143. [Message]
  144. 20002s=Server proxy
  145. 20003s=Preferiti
  146. 20004s=Elementi in coda
  147.  
  148. 32771s=Mostra/nasconde l'istogramma.\nIstogramma.
  149. 32772s=Mostra/nasconde l'area di rilascio.
  150. 32773s=Personalizza la barra degli strumenti.
  151. 32774s=Specifica quali colonne visualizzare in elenco.
  152. 32811s=Mostra/nasconde la griglia.
  153. 32776s=Crea una nuova categoria.
  154. 32777s=Elimina la categoria selezionata.
  155. 32778s=Modifica le proprietα della categoria selezionata.
  156. 32779s=Apre la cartella di destinazione associata alla categoria selezionata.\nCartella
  157. 32780s=Aggiunge un nuovo download.\nNuovo
  158. 32781s=Effettua il trasferimento multiplo dei file.
  159. 32813s=Incolla l'URL contenuto negli Appunti.
  160. 32782s=Elimina gli oggetti selezionati.\nElimina
  161. 32783s=Modifica le proprietα del compito selezionato.\nProprietα
  162. 32784s=Modifica il commento associato al file.
  163. 32785s=Avvia il trasferimento dei file selezionati.\nAvvia
  164. 32786s=Sospende il trasferimento dei file selezionati.\nSospendi
  165. 32787s=Avvia il trasferimento di tutti i file.
  166. 32788s=Sospende il trasferimento di tutti i file.
  167. 32789s=Sposta gli elementi selezionati di una riga verso l'alto.\nSposta su
  168. 32790s=Sposta gli elementi selezionati di una riga verso il basso.\nSposta gi∙
  169. 32791s=Apre il file scaricato con l'applicazione associata.\nApri
  170. 32792s=Verifica se esistono aggiornamenti per il file scaricato.
  171. 32793s=Scarica nuovamente il file selezionato.
  172. 32794s=Copia il collegamento negli Appunti.
  173. 32795s=Apre il riferimento in una finestra del browser Internet.
  174. 32796s=Arresta il sistema una volta terminato il trasferimento di tutti i file.
  175. 32797s=Interrompe la connessione ad Internet una volta terminato il trasferimento di tutti i file.
  176. 32798s=Impone la velocitα di trasferimento predefinita.
  177. 32799s=Consente di configurare le opzioni.\nOpzioni
  178. 32800s=Mostra/nasconde la finestra principale di Net Transport.
  179. 32801s=Intercetta i clic effettuati nella finestra del browser Internet.
  180. 32802s=Avvia il thread.
  181. 32803s=Sospende il thread.
  182. 32804s=Riavvia il thread.
  183. 32805s=Aggiunge un nuovo thread.
  184. 32806s=Elimina l'ultimo thread.
  185. 32812s=Consente di scegliere quale server proxy assegnare al thread selezionato (sono disponibili solo server proxy multipli).
  186. 32809s=Seleziona tutti gli oggetti.
  187. 32810s=Seleziona gli oggetti non selezionati e deseleziona quelli selezionati.
  188. 32814s=Visualizza la Guida in linea.
  189. 32815s=Avvia il download degli oggetti selezionati.\nScarica
  190. 32816s=Apre il collegamento in una nuova finestra del browser Internet predefinito.\nApri
  191. 32817s=Interrompe l'esplorazione del sito.\nTermina
  192. 32818s=Aggiorna il contenuto della cartella corrente.\nAggiorna
  193. 32819s=Elimina la cartella corrente.
  194. 32820s=Chiude il socket aperto per il sito corrente.
  195. 32821s=Visita la home page di Net Transport.
  196. 32822s=Mostra/nasconde i Preferiti di Site Explorer.\nPreferiti
  197. 32823s=Aggiunge il sito corrente all'elenco dei Preferiti di Site Explorer.
  198. 32824s=Crea una nuova cartella nell'elenco dei Preferiti di Site Explorer.
  199. 32825s=Aggiunge un nuovo sito all'elenco dei Preferiti di Site Explorer.
  200. 32826s=Elimina l'oggetto selezionato e tutti gli elementi contenuti.
  201. 32827s=Rinomina l'oggetto selezionato.
  202. 32828s=Avvia la connessione al sito selezionato.
  203. 32829s=Modifica le proprietα del sito selezionato.
  204. 32830s=Indicizza i file in formato di flusso ASF.
  205. 32831s=Sposta gli oggetti selezionati in cima all'elenco.
  206. 32832s=Sposta gli oggetti selezionati in fondo all'elenco.
  207. 32833s=Rinomina il file utilizzando il contenuto del commento.
  208. 32834s=Chiude il programma al termine dei download.
  209. 32835s=Importa gli oggetti.
  210. 32836s=Esporta gli oggetti.
  211. 32837s=Esporta le informazioni sul file scaricato.
  212. 32838s=Cambia il percorso i cui memorizzare i file temporanei.
  213. 32839s=Cerca l'occorrenza successiva del testo che si desidera trovare.
  214. 32862s=Chiude tutte le finestre aperte.
  215. 32866s=Visualizza informazioni sul programma, il numero di versione e il copyright.\nInformazioni
  216.  
  217. 57345s=Pronto
  218. 57602s=Chiude il documento attivo.\nChiudi
  219. 57634s=Copia gli elementi selezionati negli Appunti.\nCopia
  220. 57635s=Elimina gli elementi selezionati e li inserisce negli Appunti.\nTaglia
  221. 57636s=Ricerca il testo specificato.\nTrova
  222. 57637s=Inserisce il contenuto degli Appunti.\nIncolla
  223. 57642s=Seleziona tutto il documento.\nSeleziona tutto
  224. 57650s=Sovrappone le finestre.\nSovrapponi finestre
  225. 57651s=Dispone le finestre senza sovrapporle.\nAffianca finestre
  226. 57652s=Dispone le finestre senza sovrapporle.\nAffianca finestre
  227. 57653s=Divide la finestra in riquadri.\nDividi
  228. 57664s=Visualizza informazioni sul programma, il numero di versione e il copyright.\nInformazioni su Net Transport
  229. 57665s=Chiude il programma dopo aver richiesto di salvare i file.\nEsci
  230. 59392s=Mostra/nasconde la barra degli strumenti.\nBarra degli strumenti
  231. 59393s=Mostra/nasconde la barra di stato.\nBarra di stato
  232. 61184s=Modifica le dimensioni della finestra
  233. 61185s=Sposta la finestra
  234. 61186s=Riduce a icona la finestra
  235. 61187s=Ingrandisce la finestra
  236. 61188s=Passa alla finestra successiva.
  237. 61189s=Passa alla finestra precedente.
  238. 61190s=Chiude la finestra attiva e chiede di salvare i documenti.
  239. 61202s=Ripristina la dimensione e la posizione della finestra.
  240. 61215s=Attiva la finestra
  241. 61281=%d file  %d byte
  242.  
  243. 32863s=Mostra/nasconde il pannello dei server proxy.\nPannello server proxy
  244. 32864s=Mostra/nasconde il pannello dei Preferiti.\nPannello Preferiti
  245. 32865s=Mostra/nasconde il pannello dei trasferimenti in coda.\nPannello trasferimenti in coda
  246.  
  247. 32840s=Aggiunge un server proxy.
  248. 32841s=Modifica le proprietα del server proxy.
  249. 32842s=Elimina il server proxy.
  250. 32843s=Convalida le impostazioni del server proxy.
  251. 32867s=Aggiunge elementi da un file.
  252. 32868s=Salva in un file gli elementi contenuti nel pannello attivo.
  253.  
  254. 32844s=Invia gli elementi selezionati.
  255. 32845s=Esegue gli elementi selezionati.
  256. 32846s=Rinomina gli elementi selezionati.
  257. 32847s=Elimian gli elementi selezionati.
  258. 32848s=Visualizza le proprietα degli elementi selezionati.
  259. 32849s=Esegue il download degli elementi selezionati.
  260. 32850s=Crea una nuova cartella.
  261. 32851s=Aggiorna il contenuto dell'elenco delle cartelle.
  262.  
  263. 32852s=Trasferisce gli elementi selezionati.
  264. 32853s=Trasferisce tutti gli elementi in coda.
  265. 32854s=Sospende il trasferimento.
  266. 32855s=Rimuove dalla coda gli elementi selezionati.
  267. 32856s=Rimuove dalla coda tutti gli elementi.
  268. 32857s=Rimuove dalla coda gli elementi trasferiti.
  269. 32858s=Sposta gli elementi selezionati di una riga verso l'alto.
  270. 32859s=Sposta gli elementi selezionati di una riga verso il basso.
  271. 32860s=Sposta gli elementi selezionati in cima all'elenco.
  272. 32861s=Sposta gli elementi selezionati in fondo all'elenco.
  273.  
  274. 32807s=Svuota il contenuto del file di registro.
  275. 32808s=Salva su disco il file di registro.
  276. 32869s=Invia un comando FTP direttamente al server FTP.
  277.  
  278. [Toolbar]
  279. 61206=Barra degli strumenti
  280. 61206h=43    ;Don't modify this value
  281. 61207=Avvia\nSospendi\nNuovo\nElimina\nProprietα\nSposta su\nSposta gi∙\nApri\nCartella\nOpzioni\nInformazioni\nEsci
  282. 61208=Istogramma
  283.  
  284. [Category]
  285. 61209=Download
  286.  
  287. [Job]
  288. 61210=Stato\nResume\nNome\nDimensione\nCompletato\nPercentuale\nTempo trascorso\nTempo residuo\nVelocitα\nThread\nTentativi\nURL\nCommento\nAggiunto\nCompletato
  289. 61369=Nome\nResume\nDimensione\nCompletato\nPercentuale\nTempo trascorso\nTempo residuo\nVelocitα\nThread\nTentativi\nURL\nCommento\nAggiunto\nCompletato
  290.  
  291. [Thread]
  292. 61211=Operazioni/File di registro
  293. 61212=Thread
  294.  
  295. [Log]
  296. 61213=Data e ora\nInformazioni
  297. 61245=File di registro (*.log)|*.log|Tutti i file (*.*)|*.*||
  298. 61246=Salva file di registro
  299.  
  300. [Detail]
  301. 61214=Elemento\nValore
  302. 61215=URL\nRiferimento\nCommento\nResume consentito\nPercorso file locale\nDimensioni\nData file\nDurata trasferimento\nVelocitα di trasferimento media\nAggiunto\nCompletato
  303.  
  304. [Drop Zone]
  305. 61216= - connessione in corso...
  306. 61217= - %d file da trasferire
  307. 61218= - %d file in trasferimento
  308. 61219=%d byte/sec
  309. 61349=%.1f KB/sec
  310.  
  311. [About Box]
  312. 100=Informazioni su Net Transport
  313.  
  314. [Quit Dlg]
  315. 61247=Uscita
  316. 61248=Alcuni file sono ancora in fase di trasferimento. Uscire?
  317.  
  318. [Options Sheet]
  319. 102=Opzioni
  320. ;102t=Download\nProxy\nConnessione\nGrafico/Registro eventi\nMonitor\nPrestazioni\nImpostazioni di sistema
  321. ;102t=Download\nConnessione\nStreaming\nIstogramma/Registro eventi\nIntegrazione\nPrestazioni\nSistema\nSite Explorer
  322. 102t=Download\nConnessione\nIstogramma/File di registro\nIntegrazione\nPrestazioni\nSistema\nSite Explorer
  323. 104=Opzioni
  324. 104t=Connessione\nTrasferimenti\nCoda\nFile di registro\nPrestazioni\nVarie
  325.  
  326. [Download Page]
  327. 1001=Cartella di destinazione predefinita
  328. 1004=Numero &di parti:
  329. 1007= Usa autentica&zione 
  330. 1008=&Nome utente:
  331. 1010=Pass&word:
  332. 1012=Impostazioni
  333. 1013= Non utilizzare la &cache 
  334. 1014= Utilizza la &modalitα passiva 
  335. 1015= Avvia i&mmediatamente 
  336. 1192= Ottieni &data e ora del file dal server 
  337. 1199=Stringa agente utente
  338. 1160= Utilizza i coo&kie 
  339. 1211= Invia sempre gli URL come UTF-&8 
  340. 1216= Invia &riferimento 
  341. 1219= Utilizza connessione &SSL (Security Socket Layer)
  342. 1231= Esporta file di registro individ&uale per ciascun download 
  343. 1233= Includi nel download le s&ottocartelle 
  344. 1234= Crea sottocartelle in &locale 
  345. 1235= C&rea categoria 
  346.  
  347. [Proxy Page]
  348. 61283=Esportazione\nDescrizione\nServer\nPorta\nTipo\nConvalidato\nTempo trascorso
  349. 61378=Descrizione\nServer\nPorta\nTipo\nConvalidato\nTempo trascorso
  350. 1138=Aggi&ungi...
  351. 1139=&Modifica...
  352. 1140=&Elimina
  353.  
  354. [Proxy Dlg]
  355. 156=Impostazioni server proxy
  356. 1141=&Descrizione:
  357. 1143=Ser&ver:
  358. 1145=P&orta:
  359. 1148=Tipo
  360. 1149= HTTP <Connec&t> 
  361. 1150= SOCKS&4 
  362. 1151= SOCKS&5 
  363. 1159= &MMS 
  364. 1193= HTTP <&Get> 
  365.  
  366. 61284=Connessione diretta
  367. 61288=Immettere una descrizione.
  368. 61289=Immettere il nome o l'indirizzo IP di un server proxy.
  369.  
  370. [Connection Page]
  371. 1016=Impostazioni timeout
  372. 1017=Timeout &connessione:
  373. 1020=Timeout ricezione &dati:
  374. 1186=Attesa tra i &tentativi (in secondi):
  375. 61348=Attende %d secondi prima di riprovare
  376. 1023=Limitazioni
  377. 1024=Numero massimo di download si&multanei:
  378. 1027= Ritenta &sempre 
  379. 1028=Numero di t&entativi:
  380. 1031=&Velocitα di trasferimento imposta:
  381. 1185= &KB/Sec 
  382. 1297= Attiva mapping p&orta utilizzando Universal Plug and Play 
  383. 61417=Aggiunto mapping porta %s:%u
  384. 61418=Eliminato mapping porta %u
  385. 1307=Connessioni &globali massime:
  386.  
  387. [Transfer Page]
  388. 1313= Invia comando &FEAT per determinare il supporto delle funzionalitα
  389. 1314=Chiudi il thread del trasferimento in:
  390. 1317=una volta completato il trasferimento.
  391. 1318=Tipi di file binari:
  392.  
  393. [Streaming Page]
  394. 1201=Ampiezza di banda per protocollo RTSP
  395. 1203= Qualitα &ottimale dell'immagine 
  396. 1204= Utilizza l'&iezza di banda massima (se consentito dal server)
  397. 1205=Protocollo MMS
  398. 1206= &Termina la registrazione quando il server termina la trasmissione dei file
  399. 1224= Utilizza protocollo &HTTP 
  400. 1225=&Porta:
  401. 1232= Termina la registrazione quando si verifica il timeo&ut 
  402. 1244= &Mantieni la connessione una volta inizializzato SMIL 
  403. 1300= Invia RealPlayer &GUID ai server Real 
  404.  
  405. [Color Page]
  406. 1033=Istogramma
  407. 1034=&Scala:
  408. 1037=File in trasferimento
  409. 1038=Totale file trasferiti
  410. 1039=Sfondo
  411. 1040=File di registro
  412. 1041= Applica s&fondo colorato
  413. 1042=Stato
  414. 1043=Comando
  415. 1044=Errore
  416. 1045=Server
  417. 1046=Dimensione nodo
  418. 1049=&Reimposta
  419. 1320= Mostra l'el&enco delle cartelle nei file di registro 
  420.  
  421. [Monitor Page]
  422. 1050= &Conferma avvio download
  423. 1052=Tipi di file monitorati da Net Transport:
  424. 1134=Analisi URL
  425. 1135= &Analizza l'URL
  426. 1136= &Verifica la presenza di caratteri jolly nell'URL
  427. 1228=Tipi di file elaborati
  428.  
  429. [Performance Page]
  430. 1054=Buffer di &connessione:
  431. 1057=Buffer &dati:
  432. 1060=&Tempo di inattivitα:
  433. 1063=Salva l'elenc&o dei download ogni:
  434. 1066=Non dividere i &file pi∙ piccoli di questa dimensione:
  435.  
  436. [System Page]
  437. 1069=Richiedi conferma per
  438. 1070= Chiusura del programma &durante il trasferimento di file 
  439. 1071= Aggiunta di un nuovo download dal &menu contestuale del browser Internet
  440. 1072= Aggiunta di nuovi download in modalitα &batch 
  441. 1073= Spostamento di &file tra categorie 
  442. 1074=Varie
  443. 1075= Riduci a icona la finestra principale di Net Transport quando la &chiudi 
  444. 1180= &Avvia Net Transport ridotto a icona 
  445. 1181= &Elimina dall'elenco dei do&wnload i file correttamente scaricati 
  446. 1182= Mostra la dimensione dei file in &kilobyte 
  447. 1209= Inizia il download dei file all'a&vvio di Net Transport 
  448. 1222=Tabella codici:
  449. 1326=Mostra la &dimensione dei file in:
  450. ; You'd better not translate Bytes, KB and MB.
  451. 1327=Adattiva\nByte\nKB\nMB
  452. 1328= Chiusura del programma durante il trasferimento di &file 
  453. 1329= Eliminazione degli e&lementi dal disco locale 
  454. 1330= Eliminazione degli el&ementi da un disco remoto 
  455. 1331= Eliminazione degli ele&menti in coda 
  456.  
  457. [Explorer Page]
  458. 1191=&Cancella cronologia
  459. 1236=&Mantieni connessione attiva
  460. 1237=&Invia comando ogni:
  461. 1240=C&omando:
  462. ;1242=&Elenco parametri:
  463. 1242=Parametri comando &LIST:
  464. 1273=Download
  465. 1274=Mantieni co&nnessione attiva
  466. 1275=In&via comando ogni:
  467. 1278=Coman&do:
  468. 1321=Coda
  469. 1322=Agg&iungi gli elementi in coda:
  470. 1323=Immediatamente\nSospendi
  471. 1324= &Elimina automaticamente gli elementi trasferiti correttamente 
  472. 1325= &Aggiorna automaticamente il pannello dopo un trasferimento 
  473.  
  474. [unit]
  475. 1128=byte/sec
  476. 1132=ms
  477. 1133=s
  478. 1280=s
  479.  
  480. [Column Dlg]
  481. 153=Personalizza colonne
  482. 1121=Selezionare le colonne che si desidera visualizzare. Per modificare la disposizione delle colonne, fare clic sui pulsanti Sposta su e Sposta gi∙.
  483. 1123=Larghezza della colonna selezionata:
  484. 1125=pixel
  485. 1126=Sposta s&u
  486. 1127=&Sposta gi∙
  487.  
  488. [New Category Dlg]
  489. 144=Creazione nuova categoria
  490. 1089=&Nome:
  491. 1087=&Percorso:
  492. 1091=Selezionare la categoria di appartenenza:
  493.  
  494. [Category Properties Dlg]
  495. 145=Proprietα
  496. 1183= Modifica le proprietα della &sottocategoria 
  497. 1184= Sposta i &file locali
  498.  
  499. [Delete Category Dlg]
  500. 61225=Rimuovere la categoria selezionata e tutto il suo contenuto?
  501. 61226=Conferma eliminazione categoria
  502.  
  503. [New Job Dlg]
  504. 61227=Nuovo download
  505. 61228=Proprietα
  506. 1076=Origine
  507. 1079=&Riferimento:
  508. 1081=Rin&omina in:
  509. 1083=Destinazione
  510. 1084=Categoria:
  511. 1152=Pro&xy...
  512. 1173=&Salva con nome...
  513. 1210=&Altre opzioni...
  514. 1261=Avvio
  515. 1262= &Manuale 
  516. 1263= &Immediato 
  517. 1264= Piani&ficato
  518. 1268= Profilo 
  519. 1270=&Elimina
  520. 1271=Commento:
  521. 1296=Sal&va con nome...
  522.  
  523. [Job Sheet]
  524. 114=Altre opzioni
  525. 114t=Download\nServer proxy\nFile di flusso\nOperazioni pianificate
  526. 111=Opzioni
  527. 111t=Trasferimento\nServer proxy\nPannello
  528.  
  529. [Job Proxy Page]
  530. 157=Server proxy
  531. 1153= &Non utilizzare alcun server proxy 
  532. 1154= Usa &server proxy singolo
  533. 1155= Usa server proxy &multipli 
  534. 61290=Thread\nServer proxy
  535.  
  536. [Job Schedule Page]
  537. 61382=Nome\nOra di inizio\nOra di termine
  538.  
  539. [Schedule Dlg]
  540. 182=Operazione
  541. 1246= &Attiva operazione 
  542. 1247=Settimana
  543. 1248= Domeni&ca 
  544. 1249= &Luned∞ 
  545. 1250= &Marted∞ 
  546. 1251= M&ercoled∞ 
  547. 1252= &Gioved∞ 
  548. 1253= &Venerd∞ 
  549. 1254= &Sabato 
  550. 1256=Ora di inizio
  551. 1257=Ora di &termine
  552. 1259= Personalizza il nome del &file 
  553. 1260=/yyyy = anno\t/MM = mese\t/dd = giorno
  554. 1265=/HH = ora\t/mm = minuti\t/ss = secondi
  555. 61383=Interrompi pianificazione
  556.  
  557. [Batch Dlg]
  558. 147=Download in modalitα batch
  559. 1092=Parte iniziale dell'URL:
  560. 1093=<Variabile>
  561. 1094=Parte finale dell'URL:
  562. 1097=Opzioni <Variabile>
  563. 1098=&Numero:
  564. 1099=&Lettera:
  565. 1100=Da:
  566. 1103=A:
  567. 1106=Numero di &cifre:
  568.  
  569. [Select URLs Dlg]
  570. 148=Selezionare gli oggetti da salvare
  571. 61229=Oggetto\nTipo\nURL
  572. 1113=Inverti sele&zione
  573. 1174=&Selezione avanzata...
  574. 61230=Selezione URL
  575. 61231=Utilizzare le stesse impostazioni per tutti gli oggetti rimasti?
  576.  
  577. [Extend Selection Dlg]
  578. 162=Selezione avanzata
  579. 1176= Seleziona &tutti 
  580. 1177=Estensioni:
  581. 1179= Seleziona t&utti 
  582.  
  583. [Duplicate URL Dlg]
  584. 150=URL duplicato
  585. 1114=URL giα presente in elenco. Cosa si desidera fare?
  586. 1115=&Verifica aggiornamenti
  587. 1116=&Riscarica
  588.  
  589. [Delete Job Dlg]
  590. 151=Conferma eliminazione
  591. 1117=Eliminare in modo permanente gli oggetti selezionati?
  592. 1118= Elimina anche i &file scaricati 
  593. 1119= Sposta i file nel &Cestino 
  594.  
  595. [Comment Dlg]
  596. 149=Commento
  597.  
  598. [ReGet Dlg]
  599. 61239=Download
  600. 61240=Se si esegue nuovamente il download, i file memorizzati sul disco fisso saranno sovrascritti. Continuare?
  601.  
  602. [Shutdown Dlg]
  603. 61241=Arresto del sistema
  604. 61242=Net Transport arresterα il sistema entro %d secondi.
  605. 61243=Disconnessione
  606. 61244=Net Transport disconnetterα il modem entro %d secondi.
  607. 61375=Chiudi
  608. 61376=Net Transport verrα chiuso entro %d secondi.
  609.  
  610. [Thread Proxy Dlg]
  611. 159=Selezionare il server proxy
  612.  
  613. [String]
  614. 61220=Scegliere la cartella in cui memorizzare i file scaricati.
  615. 61221=La cartella "%s" non Φ stata creata.
  616. 61222=╚ necessario assegnare un nome alla categoria.
  617. 61223='\\' Φ un carattere non valido.
  618. 61224=La categoria "%s" Φ giα esistente.
  619. 61232=╚ necessario specificare l'URL.
  620. 61233=╚ necessario specificare un nome di file.
  621. 61234=L'URL selezionato non Φ valido.
  622. 61235=L'URL Φ giα presente nell'elenco dei download.
  623.  
  624. [Move File]
  625. 61236=Impossibile spostare il file.
  626. 61237=Conferma spostamento file
  627. 61238=Spostare nella categoria selezionata anche i file scaricati?
  628.  
  629. [Download]
  630. 61249=Il file temporaneo giα esiste. Il file sarα automaticamente ridenominato.
  631. 61250=Il file di destinazione giα esiste. Il file sarα automaticamente ridenominato.
  632. 61251=Connessione al sito %s:%d in corso...
  633. 61252=Connessione al sito %d.%d.%d.%d:%d in corso...
  634. 61253=Connessione avvenuta
  635. 61254=Inizio ricezione dati
  636. 61255=Il file presente sul server corrisponde al file memorizzato sul disco fisso.
  637. 61256=Il file presente sul server Φ pi∙ recente rispetto al file memorizzato sul disco fisso. Scaricarlo nuovamente.
  638. 61257=Il sito supporta la modalitα resume.
  639. 61258=Il sito non supporta la modalitα resume.
  640. 61259=Reindirizzamento a %s
  641. 61260=Connessione socket riuscita. In attesa del messaggio di benvenuto.
  642. 61261=Connessione riuscita.
  643. 61262=Connessione non riuscita.
  644. 61263=Dimensione del file sconosciuta. Impossibile trasferire le altre parti del file.
  645. 61265=Chiuso.
  646. 61266=URL non valido
  647. 61267=Impossibile individuare l'host
  648. 61268=Interrotto dall'utente a %u
  649. 61269=Terminato a %u
  650. 61270=Timeout
  651. 61272=Errore socket
  652. 61273=Errore durante la scrittura del file
  653. 61274=Errore comando FTP
  654. 61275=Errore server HTTP
  655. 61276=Il sito non supporta la modalitα resume o si sono verificati errori durante la connessione al server del sito.
  656. 61277=╚ stato raggiunto il limite massimo di errori. Parte interrotta.
  657. 61278=Download terminato.
  658. 61282=File non trovato.
  659. 61291=╚ in corso l'analisi di %s
  660. 61292=Connessione del server proxy a %s:%d...
  661. 61293=Connessione del server proxy a %d.%d.%d.%d:%d
  662. 61294=Errore server proxy
  663. 61307=Modalitα di autenticazione sconosciuta
  664. 61370=╚ stato raggiunto il numero massimo di connessioni consentite per questo sito. Il thread Φ stato annullato.
  665. 61374=Impossibile trovare la libreria libssl.dll.
  666.  
  667. [MMS]
  668. 61309=Invio informazioni di connessione iniziale
  669. 61310=Inizializzazione riuscita
  670. 61311=Connessione funnel
  671. 61312=Funnel connesso
  672. 61313=Si Φ verificato un errore durante la connessione funnel. La connessione Φ stata terminata.
  673. 61314=Richiesta file multimediale /%s
  674. 61315=Invio password dell'utente
  675. 61316=Durata %s; dimensione head = %d byte; lunghezza pacchetto = %d byte; totale %d pacchetti
  676. 61317=Live attualmente non supportato.
  677. 61318=Richiesta intestazione del file multimediale
  678. 61319=Richiesta intestazione del file multimediale accettata
  679. 61320=Inizio ricezione del file multimediale dal pacchetto %d
  680. 61321=Pacchetti del file multimediale
  681. 61322=Verifica timer della rete
  682. 61323=Riconoscimento verifica della rete
  683. 61324=Fine del file multimediale
  684. 61325=Comando %02X non gestito
  685. 61326=Codice errore = %X
  686. 61327=File non trovato
  687. 61328=La rete Φ occupata
  688. 61329=Troppe connessioni al server. Impossibile connettersi.
  689. 61330=Connessione persa.
  690. 61331=Accesso al file o al percorso non consentito.
  691. 61332=Nessuna risposta dal server entro il tempo massimo consentito.
  692. 61333=Un parametro del percorso non Φ corretto.
  693. 61334=Impossibile aprire il file.
  694. 61355=Richiesta dati del pacchetto timing
  695. 61356=Timing test ha risposto #%d
  696. 61360=I file multimediali di flusso sono stati accettati
  697. 61365=Messaggio pubblicitario filtrato
  698. 61366=Ricevuta nuova intestazione ASF
  699. 61367=Ritentare utilizzando un singolo thread
  700.  
  701. [RTSP]
  702. 61335=Sessione non trovata
  703. 61336=RealChallenge1 non trovato
  704. 61337=Content base not found
  705. 61338=╚ supportato solamente il formato RMFF (RealMedia File Format)
  706. 61339=Durata %s; velocitα massima di trasmissione %d; velocitα media di trasmissione %d
  707. 61340=Il protocollo RTSP non supporta i thread multipli
  708. 61341=Interrotto dall'utente a %s
  709. 61359=Selezionare un'ampiezza di banda inferiore e riprovare
  710. 61371=Creazione file RealMedia
  711. 61372=Creazione terminata
  712. 61373=LIVE stream
  713.  
  714. [IE]
  715. 61279=Salva oggetto con Net Transport
  716. 61280=Salva tutti gli oggetti con Net Transport
  717.  
  718. [WorkSpace Sheet]
  719. 110t= Download \n Server proxy \n Site Explorer 
  720.  
  721. [Proxy Page (Work Space)]
  722. 1161=&Importa...
  723. 1162=E&sporta...
  724. 1163=Con&valida...
  725. 12321=&Applica
  726.  
  727. [Validate Dlg]
  728. 160=Convalida
  729. 1164=&Sito Web:
  730. 1166=&Avvia
  731. 1167=&Interrompi
  732. 61342=Informazioni
  733. 61343=Server proxy OK, tempo trascorso: %d ms
  734. 61344=Il test Φ stato annullato.
  735.  
  736. [Proxy Import/Export]
  737. 161=Esportazione
  738. 161imp=Importazione
  739. 1170=De&limitatore:
  740. 1172=&Esporta
  741. 61345=Nome utente\nPassword\nDescrizione
  742. 61346=Documento di testo (*.txt)|*.txt|Tutti i file (*.*)|*.*||
  743. 61347=L'elenco dei server proxy non Φ stato aggiornato. Uscire?
  744. 61358=Alcuni server proxy sono in fase di convalida. Uscire?
  745. 61377=Elenco degli URL (*.lst)|*.lst|Tutti i file (*.*)|*.*||
  746.  
  747. [Site]
  748. 61350=Apri\nScarica\nTermina\nAggiorna\nPreferiti
  749. 61351=Nome\nTipo\nDescrizione\nCollegamento\nDimensione\nModificato
  750. 61357=Preferiti
  751.  
  752. [Explorer DialogBar]
  753. 1189=&Indirizzo:
  754.  
  755. [Favorite Dlg]
  756. 169=Proprietα sito
  757. 1194=&Descrizione:
  758. 1196=Server pro&xy:
  759. 1197=C&ommento:
  760. 1198=&Connetti
  761. 1212=Numero di connessioni si&multanee:
  762. 1215=0 = illimitate
  763. 1301=Cartella &locale
  764. 1304=Cartella &remota
  765. 1355=Tipo protocollo
  766. 1356=FTP (standard)\nFTP con SSL (AUTH SSL)\nSFTP con SSH2 (Secure Shell)
  767.  
  768. [Make ASF Seekable Dlg]
  769. 173=Creazione indice
  770. 1208=&Apri
  771. 61362=File Windows Media (*.asf;*.wmv;*.wma)|*.asf;*.wmv;*.wma|Tutti i file (*.*)|*.*||
  772. 61363=Specificare un nome di file diverso da quello originale.
  773. 61364=Interrompere la creazione dell'indice per il file di flusso?
  774.  
  775. [Save History Dlg]
  776. 176=Salva cronologia
  777. 1220= &Includi le sottocategorie 
  778. 1221= &Mostra file salvato (HTML) 
  779. 61379=File HTML (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Tutti i file (*.*)|*.*||
  780. 61380=URL\nRiferimento\nFile\nCommento
  781.  
  782. [Job Scheme Dlg]
  783. 183=Specificare un nome per il profilo
  784. 61412=Profilo
  785. 61413=Eliminare il profilo "%s"?
  786.  
  787. [Crash Notify Dlg]
  788. 184=Notifica di errore
  789. 61414=Si Φ verificata un'eccezione non gestita in Net Transport.\n╚ necessario chiudere Net Transport.\n\nInviare le seguenti informazioni relative all'eccezione all'indirizzo kwwx@21cn.com oppure yingyin_2003@citiz.net.\nLe informazioni saranno analizzate al fine di correggere la causa dell'eccezione nella prossima versione del programma.\n\nGrazie.\n\n
  790.  
  791. [Folder Dlg]
  792. 185=Cartella
  793. 1295=L'operazione che si sta per effettuare Φ potenzialmente dannosa. Prima di continuare, si consiglia di interrompere tutti i download in corso e di riavviare il programma.
  794. 61415=Scegliere la cartella nella quale memorizzare i file temporanei.
  795.  
  796. [Find Dlg]
  797. 186=Trova
  798. 1282=&Trova:
  799. 1284= Solo parole i&ntere 
  800. 1285= &Maiuscole/minuscole 
  801. 1286= Direzione 
  802. 1287= &Su 
  803. 1288= &Gi∙ 
  804. 1289= Campi 
  805. 1290= N&ome 
  806. 1291= U&RL 
  807. 1292= Comm&ento 
  808. 1293=Trova s&uccessivo
  809. 61416=Impossibile trovare la stringa "%s".
  810.  
  811. [New Folder Dlg]
  812. 188=Nuova cartella
  813. 188p=Rinomina cartella
  814.  
  815. 61424=Nome\nDimensione\nData ultima modifica
  816. 61425=Nome\nDimensione\nData ultima modifica
  817. 61426=Nome\nLocale\n<->\nRemoto\nDimensione\nCompletato\n%\nTempo trascorso\nTempo residuo\nVelocitα
  818.  
  819. [File Sheet]
  820. 118=Proprietα
  821. 118t=Generale
  822.  
  823. [General Page]
  824. 1334=Tipo di file:
  825. 1336=Host:
  826. 1337=Percorso:
  827. 1339=Dimensione:
  828. 1341=Ultima modifica:
  829. 1343=Proprietario
  830. 1344=Gruppo
  831. 1345=Pubblico
  832. 1346= Leggi 
  833. 1347= Scrivi 
  834. 1348= Esegui 
  835. 1349= Leggi 
  836. 1350= Scrivi 
  837. 1351= Esegui 
  838. 1352= Leggi 
  839. 1353= Scrivi 
  840. 1354= Esegui 
  841. 61437=%d file, %d cartelle
  842. 61438=Tipi multipli
  843.  
  844. [Custom Command Dlg]
  845. 190=Immettere comando FTP
  846.  
  847. [Register Dlg]
  848. 192=Registrazione
  849. 1357=Una volta registrato questo software, sarα possibile utilizzarlo senza limitazioni. Il vostro contributo consentirα di rendere questo prodotto ancora migliore. Grazie.
  850. 1359=Nome computer
  851. 1360=&Registra...
  852.  
  853.