$501$ "Graba tama±o, cor e lingua dos subtφtulos..."
#502# "Lembrar tama±o da fiestra"
$502$ "Lembra-lo tama±o da fiestra.\nPor ej.\nSi a fiestra Θ 352x288 e lΘvala ata 690x566,\na seguinte pelφcula co mesmo tama±o orixinal\nalongarase a un tama±o de 690x566."
#503# "Lembrar zoom"
$503$ "Lembra-lo zoom"
#504# "Lembrar Pan-Scan e Pan-Scan persoal"
$504$ "Lembrar opci≤n Pan-Scan e pan-scan persoal.\nSolo para o que te±o que vou ollar."
#505# "Rexistrar extensi≤ns ≤ comezo do reproductor"
$505$ "Asociar extensi≤ns (.mpg, .avi, .asf) co reproductor"
#506# "Rexistrar extensi≤ns arestora"
#507# "Pechar"
#508# "Lembrar posici≤n dos subtitulos"
$508$ "Lembra posici≤n dos subtitulos"
#509# "Facha de seu"
#510# "Engadir"
#511# "Fora"
#512# "Non usar WinLIRC"
$512$ "Se estß asinado, BSPlayer non tenta conectar a un servidor WinLIRC. Comece un pouco mßis rapidi±o."
#513# "Agardar un valeiro vertical (Shift+V)"
$513$ "Agarda un intervalo valeiro vertical"
#514# "Usar overlay"
$514$ "Usa overlay"
#515# "╙ comezo trocar a"
$515$ "╙ comezar, troca ß resoluci≤n dita"
#516# "Directorio dos Subtφtulos"
$516$ "Se non se atopa o arquivo dos subtφtulos neste directorio, o reproductor tentarß carregalo do directorio dito eiquφ."
#517# "Non trocar"
#518# "Usa-los efectos de "sombra" nos subtφtulos"
$518$ "Usa-los efectos de "sombra" nos subtφtulos"
#519# "Non carregar axustes AC3"
$519$ "Se non estß asinado, o reproductor carregarß e usarß sempre os axustes do filtro Intervideo AC3\nditos na pßxina 'InterVideo AC3'."
#520# "Non carregar axustes DivX ;-)"
$520$ "Se non estß asinado, o reproductor carregarß e usarß sempre os axustes DivX ;-)\nditos na pßxina 'DivX ;-)'."
#521# "Usa-lo Direct Draw s≤ en pantaia chea"
$521$ "Usa o Direct Draw s≤ cando estß activado o xeito de pantaia chea."
#522# "Usa-lo Ecualizador"
$522$ "Usa mßis CPU. Arestora compre que te±a DirectX 8"
#538# "Na pantaia chea trocar a"
$538$ "Troca ß resoluci≤n dita cando se elixe xeito pantaia chea"
#539# "Xeral"
#540# "WinLIRC"
#541# "InterVideo AC3"
#542# "DivX ;-)"
#543# "Ecualiz."
#544# "Lembrar a derradeira pelicula ollada"
$544$ "Cando estß asinado, o reproductor lembrarß a derradeira pelicula aberta e seguerß onde o deixaches."
#545# "DivX 4"
#546# "Lembrar axustes"
#547# "Valores por natureza"
#548# "Num. de bandas (mßis bandas, mßis uso da CPU)"
#549# "Banda"
#550# "Frecuencia (80 - 16000 Hz)"
#551# "Nivel do Postprocesado"
#552# "Lembrar axustes da pelφcula"
$552$ "Se estß asinado, o reproductor lembrarß t≤dolos axustes para cada pelicula ollada (facha, subtφtulos, fonte...)."
#553# "Desactivar ecualizador para AC3"
$553$ "Se queres saφda S/PDIF co decodificador InterVideo AC3, asina eiquφ."
#554# "Usar coma dec. AC3"
#555# "Disp. de saφda"
#556# "Activar plugins DSP do Winamp"
#557# "Carregar"
#558# "Axeitar"
#559# "Reproducci≤n automßtica"
$559$ "Se estß asinado, a pelφcula comezarß a reproducirse nada mßis abrila, se non, deberßs preme-lo boton Ollar."
#560# "Usar decodificador DivX 4 para MP43, DIV3, DIV4"
$560$ "Se estß asinada, usarase o decodificador DivX 4 para peliculas\nDIV3, DIV4 y MP43.\nDebes ter instalado DivX 4 Beta ou maior."
#561# "Mostrar fiestra principar ≤ move-lo rat≤n"
$561$ "Se estß asinado, mostrarase automaticamente a fiestra primeira ≤ move-lo rat≤n."
#562# "Usa-lo xeito de renderizado antigo"
$562$ "A versi≤n 0.85 ten un motor de renderizado novo.\nA cotφo funciona mellor,Θ mßis compatible e (segundo o ordeador) un pouco mßis rapidi±o.\n\nPreme esta opci≤n se o motor de renderizado antigo φache mellor.\nAdemßis, a opci≤n 'Renderizado Progresivo' s≤ estß disposta cando se usa o xeito antigo."
#563# "Face-la fiestra onde Ollar coma Primeira"
$563$ ""
#564# "Forzar xeito RGB"
$564$ "Se o xeito Overlay non estß posto, o reproductor a pesares de todo usa o espacio de cor YUV,\nse a tarxeta grßfica atura conversi≤n YUV->RGB.\nSe esta opci≤n estß posta, na vez diso usarase o xeito RGB."
#565# "Usa-la fonte anti-aliased"
$565$ "Usa-la fonte anti-aliased"
#566# "Debuxar subtφtulos no Overlay"
$566$ "┌til para as tarxetas Matrox para poder ve-los subtφtulos no Televexo"
#567# "Usa-lo filtro Dedynamic"
$567$ "Usa-lo filtro Dedynamic"
#568# "Acender aturamento multimonitor"
$568$ "Acender aturamento multimonitor.\nNon estß ben aturado aφnda..\nArestora a imaxe amosarase S╙ no monitor sinalado.\nTerßs que voltar a comeza-lo reproductor despois de por/quitar esta opci≤n."
#569# "Usa-lo Overlay RGB"
$569$ "Se estß asinado, usarase overlay RGB na vez do YUV"
#570# "Pr≤priedades da imaxe"
#571# "extensi≤ns asociadas"
#572# "Usa-la fonte co contorno"
$572$ "Usa-la fonte co contorno"
#573# "Subtφtulos"
#574# "Funci≤ns do reproductor"
#575# "Tecla asinada"
#576# "Preme Borrar\nd·as veces para botar ≤ lixo"
#577# "Valores por natureza"
#578# "Definici≤n das teclas e WinLIRC"
#579# "Nombre do bot≤n WinLIRC\n(INTRO para confirmalo)"
#580# "Icono do arquivo"
#581# "Timpo mßx. duraci≤n subtφtulo (msec)"
$581$ "Fixa o tempo que terßs o subtφtulo na pantaia, se este non ten unha duraci≤n proposta."
#582# "Comezar sempre a pantaia chea"
$582$ "Se estß asinado, as pelφculas comezarßn sempre na pantaia chea"
#583# "A fiestra onde ollas as pelφculas sen bordes"
$583$ "Se estß asinado, a fiestra onde ollas as pelφculas amosarase sen bordes"
#584# "Non amosar subtφtulos"
$584$ "Se estß asinado, os subtφtulos non se amosarßn por natureza"
#585# "Direcci≤n e porto do WinLIRC"
#586# "Usa-lo Misturador de Subtφtulos nos arquivos OGG"
$586$ "Se asinou o Misturador de Subtφtulos o filtro DirectShow serß usado para amosa-los subtφtulos nos arquitos OGG.\nEles serßn manexados coma os outros subtφtulos."
#587# "Acenda o apoio de plugins avanzados"
$587$ "Acenda o apoio dos plugins Winamp DSP.\nT≤dolos plugins Winamp DSP poden traballar neste xeito, pero usa mßis CPU."
#588# "Directorio Winamp plugin"
#589# "Segundos para chimpar"
$589$ "Cantos segundos para buscar adiante/atrßs (para chimpar adiante/atrßs)"