home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2004 April / CMCD0404.ISO / Software / Freeware / Comunicatii / emule / eMule0.42d-Installer.exe / lang / it_IT.dll / string.txt next >
Text File  |  2004-03-07  |  42KB  |  1,226 lines

  1. 104    Errore durante l'apertura dei socket di Windows.
  2. 105    &Informazioni su eMule...
  3. 106    %1 da %2
  4. 107    Connesso a %1
  5. 108    Risoluzione nome %1
  6. 109    Nome risolto a %1
  7. 110    Connessione in corso a %1
  8. 111    Reindirizzamento a %1
  9. 112    Ricezione informazioni sul file in corso
  10. 113    Si Φ verificato un errore durante l'analisi dell': %s
  11. 114    Si Φ verificato scaricando il file, Errore: %1
  12. 115    Si Φ verificato un'errore durante la connessione al server, Errore: %1
  13. 116    Il server non ha dato una risposta valida
  14. 117    Il server non ha dato una risposta HTTP valida
  15. 118    Si Φ verificato un errore durante il download del file. Errore: %1
  16. 119    Aggiornamento lista Server: %1% di %2 Completati
  17. 120    Recupero il file
  18. 121    %1 di %2
  19. 122    %1 sec
  20. 123    %1 min
  21. 124    %1 min e %2 sec
  22. 125    %1 Bytes
  23. 126    %1 KB
  24. 127    Annulla
  25. 128    %1 MB
  26. 129    Aggiornamento lista server
  27. 130    %1 (%2 copiati)
  28. 131    %1 Byte/Sec
  29. 132    Hashset available
  30. 133    %1 KB/Sec
  31. 134    Corrupted
  32. 135    Il file '%1' Φ giα presente.\nVuoi sovrascriverlo?
  33. 136    Recovered
  34. 137    Si Φ verificato un errore durante l'apertura del file che deve essere scaricato, Errore: %1
  35. 138    Annullamento download
  36. 139    Compression
  37. 140    Choose which network(s) you want to use.
  38. 141    eMule Versione %s Φ pronto
  39. 142    ED2k Settings
  40. 143    Seleziona Skin...
  41. 144    Errore fatale: Impossibile creare un socket sulla porta %i
  42. 145    Dis&connetti
  43. 146    Disconnettiti dal server corrente
  44. 147    E' stato inviato il file sbagliato
  45. 148    L'hashset ricevuto Φ corrotto o invalido
  46. 149    Il blocco di dati ricevuto Φ corrotto o invalido
  47. 150    Hash calcolato errato
  48. 151    ed2k link mal formattato
  49. 152    non Φ un eD2k link valido
  50. 153    dimensione errata pacchetto OP_FILEREQUEST
  51. 154    dimensione del pacchetto OP_HASHSETREQUEST non valida
  52. 155    Un client ha causato un errore o ha fatto qualcosa di sbagliato: %s. Disconnesso dal client!
  53. 156    Un client sconosciuto ha inviato un pacchetto col protocollo esteso di eMule
  54. 157    Errore: Impossibile aprire il file part.met! (%s => %s) - Vedi le FAQ
  55. 158    Errore: Versione del file part.met non valida! (%s => %s) - Vedi le FAQ
  56. 159    Indicazione Gap non valida nel file part.met
  57. 160    Errore: Il file %s (%s) Φ corrotto, impossibile caricarlo
  58. 161    Errore inatteso nel file durante la lettura di %s (%s): %s
  59. 162    Impossibile aprire %s (%s)
  60. 163    Select Skin Directory...
  61. 164    Attenzione: %s potrebbe essere corrotto, Φ in corso il re-hash delle parti scaricate
  62. 165    Profili Skin
  63. 166    file .part non trovato
  64. 167    Impossibile aprire il file part.met - Vedi le FAQ
  65. 168    Apri
  66. 169    ERRORE nel salvataggio del file .part: %s (%s => %s)
  67. 170    E' stata trovata una parte corrotta (%i) in %s
  68. 171    Re-hash di %s terminato. Nessun problema riscontrato
  69. 172    La parte scaricata numero %i Φ corrotta :(  (%s)
  70. 173    ICH: Recuperata parte corrotta n░ %i :) (%s)
  71. 174    Non hai spazio a sufficienza per scaricare il file %s!
  72. 175    Scambio Fonti
  73. 176    Errore inaspettato nel file durante la scrittura di %s : %s
  74. 177    Errore inaspettato nel file durante il completamento di %s. Download in pausa, riavvia eMule per riprovare
  75. 178    Impossibile cancellare  %s, dovrai farlo manualmente
  76. 179    Download di %s completato :)
  77. 180    Impossibile cancellare %s
  78. 181    Attenzione: Impossibile calcolare l'hash della parte scaricata - l'hashset Φ incompleto (%s)
  79. 182    Errore: Impossibile calcolare l'hash della parte scaricata - l'hashset Φ incompleto (%s). Questo non dovrebbe MAI capitare
  80. 183    In Download
  81. 184    In Attesa
  82. 185    Hashing
  83. 186    Completamento
  84. 187    Completo
  85. 188    In Pausa
  86. 189    Errore
  87. 190    eMule non Φ il gestore predefinito degli eD2k links. Vuoi che eMule li gestisca (raccomandato) ?
  88. 191    Non Φ stato trovato nessun indirizzo a liste server nel file 'adresses.dat'. Per favore, incollaci un indirizzo valido di una lista server per aggiornare automaticamente la tua
  89. 192    Impossibile ottenere la lista Server
  90. 193    Formato del file server.met non valido (0x%X)!
  91. 194    Sono stati trovati %i server nel file server.met
  92. 195    %d aggiunti, %d saltati
  93. 196    Errore: Il file server.met Φ corrotto, impossibile caricare la lista server
  94. 197    Errore inatteso durante il caricamento del server.met: %s, impossibile caricare la lista server
  95. 198    Impossibile salvare il file server.met!
  96. 199    Passivo
  97. 200    Connesso a 
  98. 201    &Annulla
  99. 202    Parti: %d , disponibili: %d (%.1f%%)\n\n
  100. 203    Tipo
  101. 204    ID File
  102. 205    File
  103. 206    Download
  104. 207    Nome Server
  105. 208    IP
  106. 209    Descrizione
  107. 210    Ping
  108. 211    File
  109. 212    Prioritα
  110. 213    Nessuna preferenza
  111. 214    Connettiti al server selezionato
  112. 215    Instant Messaging\n  \nClick con il tasto destro su un qualsiasi client e seleziona 'Invia un Messaggio' per iniziare a chattare
  113. 216    Interrompi gli attuali tentativi di connessione
  114. 217    &Connetti
  115. 218    Impossibile salvare il server.met! Pu≥ darsi che tu debba eliminare il tuo server.met e rinominare il server.met.old in server.met!
  116. 219    Non Connesso
  117. 220    Disconnesso
  118. 221    Utenti: %i
  119. 222    Up: %.1f (%.1f) | Down: %.1f (%.1f)
  120. 223    Connesso
  121. 224    Impossibile aggiungere il link
  122. 225    Vuoi veramente uscire da eMule?
  123. 226    Conferma l'uscita
  124. 227    Ripristina
  125. 228    Connettiti ad un qualsiasi server
  126. 229    Esci
  127. 230    Connessione in corso
  128. 231    fallito
  129. 232    Risposta del server al login corrotta o errata
  130. 233    Il nuovo ID Φ %u
  131. 234    Non ci sono cartelle condivise
  132. 235    Cartelle condivise
  133. 236    vedi 
  134. 237     (non condiviso)
  135. 238    Bassa
  136. 239    Normale
  137. 240    Alta
  138. 241    Download
  139. 242    Prioritα
  140. 243    Sono stati ricevuti %d nuovi server
  141. 244    &Ferma
  142. 245    &In Pausa
  143. 246    &Ripristina
  144. 247    &Apri file
  145. 248    Informazioni sul file
  146. 249    Elimina download completati
  147. 250    Copia eD2k &link negli appunti
  148. 251    Copia eD2k link negli appunti (&HTML)
  149. 252    Mostra &Dettagli
  150. 253    Invia &Messaggio
  151. 254    Richiesta file
  152. 255    Connessione via server
  153. 256    In Coda
  154. 257    Trasferimento
  155. 258    Ricevimento hashset
  156. 259    Parti non necessarie
  157. 260    Impossibile connettere due LowID
  158. 261    Sconosciuto
  159. 262    Utente giα contattato
  160. 263    Sei sicuro di voler eliminare questi files\n
  161. 264    Sei sicuro di voler eliminare questo file\n
  162. 265    Copiato negli appunti: \n
  163. 266    % completato
  164. 267    Scegli una cartella per i file scaricati
  165. 268    Scegli una cartella per i file temporanei
  166. 269    Nome File
  167. 270    Dimensione
  168. 271    Trasferiti
  169. 272    Velocitα
  170. 273    Progresso
  171. 274    Fonti
  172. 275    Ricevuto un pacchetto della lista server non valido
  173. 276    Stato
  174. 277    Al Termine
  175. 279    Nome utente
  176. 282    Ignorato un errore durante l'analisi di un pacchetto proveniente dal server (%s)
  177. 283    Voto
  178. 284    Connessione in corso a %s (%s : %i)...
  179. 285    Clients
  180. 286    Qualsiasi
  181. 287    Audio
  182. 288    Immagini
  183. 289    Programmi
  184. 290    Video
  185. 291    Immagini CD
  186. 292    Archivi
  187. 293    Questo eD2k link non Φ valido (%s)
  188. 294    Link non valido: %s
  189. 295    Non sei connesso a nessun server!
  190. 296    Elimina il server selezionato
  191. 297    Elimina tutti i server
  192. 298    Per favore, inserisci l'indirizzo di un server
  193. 299    Porta server incompleta: Inseriscine una valida
  194. 300    Server non aggiunto (Φ giα presente) !
  195. 301    Il server segnato come inattivo Φ stato riaggiunto!
  196. 302    Nessun indirizzo disponibile.
  197. 303    Indirizzo non valido
  198. 304    Impossibile scaricare la lista server da %s
  199. 305    Permesso
  200. 306    File condivisi
  201. 307    Molto bassa
  202. 308    *Release*
  203. 310    Bloccato
  204. 311    Kademlia Φ ancora in uno stato di sviluppo iniziale. Raccomandiamo di abilitarla solo se vuoi provarla
  205. 312    Solo agli amici
  206. 314    Pubblico
  207. 315    Impossibile rinominare\n    "%s"\nin\n    "%s"\n\n%hs
  208. 316    Highest
  209. 317    disponibile
  210. 318    Non puoi cambiare i permessi finchΦ un file Φ ancora in download!
  211. 319    Nascosto
  212. 320    Trasferimenti
  213. 321    Connessioni
  214. 322    Clients
  215. 323    Server
  216. 324    In attesa...
  217. 325    Tempo
  218. 326    Dati scaricati: %s
  219. 327    Dati inviati: %s
  220. 328    Velocitα media di download: %.2f kB/s
  221. 329    Velocitα media di upload: %.2f kB/s
  222. 330    Fonti trovate: %i
  223. 331    Downloads attivi: %i
  224. 332    Uploads attivi: %i
  225. 333    Upload in attesa: %i
  226. 334    Riconnessioni: %i
  227. 335    Attesa prima del trasferimento:
  228. 336    Attesa prima della connessione...
  229. 337    Connesso al server da: %s
  230. 338    Sessione, UL:DL media:
  231. 339    Sconosciuti: %i
  232. 340    Totale: %i
  233. 341    Attivi: %i
  234. 342    Inattivi/Cancellati: %i
  235. 343    disabilitato
  236. 344    Fermato
  237. 345    Ritardo aggiornamento: %i sec
  238. 346    %u (bannati: %u)
  239. 347    Nickname: 
  240. 348    \nNome del file del client: 
  241. 349    \nIn coda per un altro file
  242. 350    Attesa
  243. 351    Caricamento file dei client fallito, verrα creato un nuovo file
  244. 352    Il file dei client Φ scaduto e verrα sostituito
  245. 353    File dei client caricato: sono noti %u clients
  246. 354    Errore: il file dei client Φ corrotto e verrα sostituito!
  247. 355    Errore inatteso durante la lettura del file dei client: %s
  248. 356    Salvataggio file dei client fallito
  249. 357    Non sono stati trovati file part
  250. 358    Sono stati trovati %i file part (temporanei)
  251. 359    Aggiunto ai Downloads %s
  252. 360    Stai giα scaricando il file %s
  253. 361    Il file %s Φ stato giα scaricato
  254. 362    Errore: il file known.met Φ corrotto, impossibile caricare i file conosciuti
  255. 363    Errore inatteso durante la lettura del file known.met: %s, impossibile caricare i file conosciuti
  256. 364    Errore mentre si tentava la connessione a %s (%s : %i): %s
  257. 365    Errore nel socket del server: %s (%s : %i): %s
  258. 366    Trovati %i file condivisi conosciuti
  259. 367    Trovati %i file condivisi conosciuti, hashing di %i nuovi file in corso
  260. 368    Errore durante l'analisi del pacchetto UDP in arrivo del protocollo esteso
  261. 369    richiesta di blocchi incompleti 
  262. 370    Apertura del file richiesto fallita
  263. 371    Il client '%s' ha causato un errore mentre creava il pacchetto (%s) - client disconnesso
  264. 372    file richiesto non trovato
  265. 373    Il client '%s' sembra essere un client aggressivo ed Φ stato bannato dalla coda
  266. 374    utenti
  267. 375    file
  268. 376    Descrizione: %s
  269. 377    Porta
  270. 378    Nella lista sono stati trovati server non validi
  271. 379    Connessione a %s (%s : %i) effettuata, invio richiesta di login
  272. 380    Errore fatale mentre si tentava la connessione. La connessione ad internet potrebbe essere inattiva
  273. 381    Connessione a %s persa (%s : %i)
  274. 382    %s (%s:%i) sembra essere inattivo.
  275. 383    %s (%s : %i) sembra essere pieno
  276. 384    Nella lista sono stati trovati server non validi
  277. 385    Connessione stabilita con %s
  278. 386    Anteprima
  279. 387    Mostra Coda
  280. 388    Mostra Upload
  281. 389    Upload
  282. 390    Download
  283. 391    Client in coda:
  284. 392    Cerca
  285. 393    Nome
  286. 394    Cerca in tutta la rete
  287. 395    Tipo
  288. 396    Download diretto
  289. 397    eD2k link
  290. 398    Inizia
  291. 399    Scheduler
  292. 400    IRC
  293. 401    Risultati ricerca
  294. 402    Scarica File
  295. 403    Lista server
  296. 404    Messaggio del Server
  297. 405    Log
  298. 406    Nuovo Server
  299. 407    IP o indirizzo
  300. 408    Porta
  301. 409    Aggiungi Server
  302. 410    Aggiorna server.met da URL
  303. 411    Aggiorna
  304. 412    File condivisi
  305. 413    Statistiche
  306. 414    Aggiorna
  307. 415    Sessione corrente
  308. 416    Totale
  309. 417    Dati Inviati:
  310. 418    Upload accettati:
  311. 419    Richieste:
  312. 420    Velocitα di Download
  313. 421    Velocitα di Upload
  314. 422    corrente
  315. 423    media della sessione
  316. 424    download attivi
  317. 425    upload attivi
  318. 426    upload in attesa
  319. 427    Messaggi
  320. 428    Amici
  321. 429    Invia
  322. 430    Chiudi
  323. 431    Generale
  324. 432    Cartelle
  325. 433    Nick (Max 49 caratteri)
  326. 434    File scaricati
  327. 435    File temporanei
  328. 436    Sfoglia
  329. 437    Cartelle condivise
  330. 438    Connessione
  331. 439    Capacitα di download
  332. 440    Limite di download
  333. 441    Capacitα Upload
  334. 442    Limite di Upload
  335. 443    Connessioni massime
  336. 444    Porta del client
  337. 445    Connettiti automaticamente all'avvio
  338. 446    Riconnettiti se disconnesso
  339. 447    Server
  340. 448    Rimuovi i server inattivi dopo
  341. 449    tentativi falliti
  342. 450    Usa il sistema di prioritα
  343. 451    Aggiorna lista server quando ti connetti ad un Server
  344. 452    Aggiorna lista server quando contatti un Client
  345. 453    Filtra gli IP dei server e dei client LAN
  346. 454    Scarica automaticamente la lista server all'avvio
  347. 455    Opzioni varie
  348. 456    Minimizza a Trayicon
  349. 457    Beep in caso di errore
  350. 458    Chiedi Conferma prima di Uscire
  351. 459    Mostra Splashscreen
  352. 460    Doppio click  per espandere i Download
  353. 461    Tempo di attesa Tooltip (sec.):
  354. 462    Ripristina all'apertura di un eD2k link 
  355. 463    Lingua
  356. 464    File
  357. 465    Gestione intelligente dei files corrotti
  358. 466    Mostra i miei files
  359. 467    A Chiunque
  360. 468    Agli Amici
  361. 469    A Nessuno
  362. 470    Azzera
  363. 471    Applica
  364. 472    Trasferimenti
  365. 473    Server
  366. 474    Cerca
  367. 475    Files condivisi
  368. 476    Messaggi
  369. 477    Statistiche
  370. 478    Preferenze
  371. 479    E' stato selezionata la lingua predefinita del Sistema. Pu≥ essere cambiata in qualsiasi momento da Preferenze -> Generale.
  372. 480    Generale
  373. 481    Nome completo:
  374. 482    File .met:
  375. 483    Hash:
  376. 484    Dimensione file:
  377. 485    Stato file .part:
  378. 486    Trasferimenti
  379. 487    Fonti trovate:
  380. 488    Parts:
  381. 489    Trasferiti:
  382. 490    Velocitα:
  383. 491    In Download:
  384. 492    Dimensione completata:
  385. 493    Chiudi
  386. 494    Dettagli File
  387. 495    Generale
  388. 496    Nome utente:
  389. 497    Userhash:
  390. 498    Client:
  391. 499    Indirizzo IP:
  392. 500    IP del server:
  393. 501    Versione Client:
  394. 502    ID:
  395. 503    Nome Server:
  396. 504    Attualmente in download:
  397. 505    Scaricati:
  398. 506    Velocitα media download:
  399. 507    Scaricati in totale:
  400. 508    Inviati:
  401. 509    Velocitα media upload:
  402. 510    Inviati in totale:
  403. 511    Trasferimenti
  404. 512    Punteggi
  405. 513    Modificatore Up/Down:
  406. 514    Punteggio (totale):
  407. 515    Punteggio Coda:
  408. 516    Dettagli Client
  409. 517    Clicca
  410. 518    per vedere se Φ disponibile una nuova versione
  411. 519    QUI
  412. 520    Fonti Massime per File
  413. 521    Numero di file condivisi: %i
  414. 522    Dimensione totale dei file condivisi: %s
  415. 523    numero parte errato
  416. 524    numero porta errato
  417. 525    Richiesto file senza identificarsi
  418. 526    Ricevuto un pacchetto non valido o corrotto
  419. 527    Il client '%s' (IP:%s) ha causato un errore: %s. Il client verrα disconnesso!
  420. 528    dimensione errata (OP_QUEUERANKING)
  421. 529    Il client '%s' (IP:%s) ha causato un errore: %u. Il client verrα disconnesso!
  422. 530    Non Φ il link ad un file
  423. 531    ERRORE: Impossibile creare file part
  424. 532    Errore durante l'analisi di un Pacchetto UDP in arrivo (Molto probabilmente dovuto ad un server mal configurato)
  425. 533    *** Sessione Chat iniziata: 
  426. 534    Prioritα File
  427. 535    Punteggio
  428. 536    Richieste
  429. 537    Ultimo contatto
  430. 538    Bannato
  431. 539    Molto alta
  432. 540    Utenti
  433. 541    Fallimenti
  434. 542    Apri file
  435. 543    Data
  436. 544    Nome File .part: 
  437. 545    In Download (da %d fonti)
  438. 546    ID Utente
  439. 547    Client
  440. 548    Server
  441. 549    Numero di richieste: %dx - Numero delle parti disponibili: %d
  442. 550    \nNome del file del client: 
  443. 551    NickName: %s\n
  444. 552    Statistiche del file per questa sessione: Accettate %d su %d richieste, %d byte trasferiti\n
  445. 553    Statistiche del file in tutte le sessioni: Accettate %d su %d richieste, %d byte trasferiti
  446. 554    Richiesto file sconosciuto
  447. 555    Download iniziato dopo: %s
  448. 556    Dimensione file media: %s
  449. 557    Richieste
  450. 558    Richieste Accettate
  451. 559    Dati Inviati
  452. 560    Chiudi il Tab selezionato
  453. 561    Elimina i risultati selezionati
  454. 562    Chiudi tutto
  455. 563    Accodato da
  456. 564    Server non validi
  457. 565    Utenti nei server attivi
  458. 566    File nei server attivi
  459. 567    Utenti totali
  460. 568    File totali
  461. 569    Durata Upload
  462. 570    Ultima volta completo:
  463. 571    Si
  464. 572    No
  465. 573    Togli Ban
  466. 574    Server attivi
  467. 575    Aggiungi alla lista dei server statici
  468. 576    Aggiunto alla lista dei server statici
  469. 577    Statico
  470. 578    Impossibile aprire il file 'staticservers.dat'
  471. 579    Errore critico durante il processo del pacchetto dati per %s (dimensione errata) - blocco dati saltato
  472. 580    Connessioni Attive (stima)
  473. 581    Connessioni massime raggiunte
  474. 582    Connessioni medie (stima)
  475. 583    Connessioni massime (stima)
  476. 584    connessioni attive
  477. 585    Rete
  478. 586    Server Eliminati
  479. 587    Coda piena
  480. 588    Media
  481. 589    Bytes
  482. 590    KB
  483. 591    MB
  484. 592    GB
  485. 593    TB
  486. 594    sec
  487. 595    min
  488. 596    h
  489. 597    G
  490. 598    eD2k Link
  491. 599    La connessione automatica ad un server sarα ripetuta tra %d secondi
  492. 600    Server aggiunto: %s
  493. 601    Ignore Join info messages
  494. 602    Upload Totali Riusciti: %i (%.2f%%)
  495. 603    Ignore Part info messages
  496. 604    Upload Totali Falliti: %i (%.2f%%)
  497. 605    Durata Media Upload: %s
  498. 606    Mb Minimi
  499. 607    Mb Massimi
  500. 608    Attiva l'Online-Signature
  501. 609    Salvataggio Impossibile
  502. 610    L'utente %s (%u) ha richiesto la lista dei tuoi file -> %s
  503. 611    richiesta accettata
  504. 612    richiesta negata
  505. 613    Download
  506. 614    Upload
  507. 615    Connettiti solo ai server statici
  508. 616    Limiti
  509. 617    I.C.H attivo
  510. 618    Durata media grafico: %i min
  511. 619    Grafici
  512. 620    Statistiche
  513. 621    Ignore Quit info messages
  514. 622    Aspetto Statistiche
  515. 624    Limite Massimo
  516. 625    altri...
  517. 626    KB/s
  518. 627    Troppe connessioni
  519. 628    Esiste giα un file con quel nome, il file sarα salvato come %s
  520. 629    Scaricati:
  521. 630    Aggiunti ai download:
  522. 631    Usa un effetto sonoro
  523. 632    Viene aggiornato il log
  524. 633    Inizia una nuova sessione di chat
  525. 634    Arriva un nuovo messaggio
  526. 635    Viene terminato un Download
  527. 636    Notifiche
  528. 637    Popup dei messaggi
  529. 638    Avvertimi quando
  530. 639    Messaggio da
  531. 640    Capacitα
  532. 641    Log di Stato
  533. 642    Stato
  534. 643    * Sessione chat privata iniziata
  535. 644    * %s slaps %s around with a large Babelfish!
  536. 645    Messaggio privato
  537. 646    Oppa
  538. 647    DeOppa
  539. 648    Dai Voice
  540. 649    HalfOppa
  541. 650    DeHalfOppa
  542. 651    Butta fuori
  543. 652    Slap
  544. 653    Entra
  545. 654    Lista canali
  546. 655    Connetti
  547. 656    Disconnetti
  548. 657    * %s Φ entrato in %s
  549. 658    * %s Φ uscito da %s (%s)
  550. 659    * %s Φ stato buttato fuori da %s (%s)
  551. 660    Il tuo nick Φ giα in uso in questo server IRC. Per favore scegline un'altro nel tab IRC delle Preferenze.
  552. 661    Togli Voice
  553. 662    * %s Φ uscito (%s)
  554. 663    * %s cambia nick in %s
  555. 664    * %s imposta la modalitα: %s %s
  556. 665    ** Alcuna modalitα che sono state impostate non sono ancora presenti. Dovresti uscire e rientrare nel canale per aggiornare la lista utenti...
  557. 666    Canale
  558. 667    Nick
  559. 668    Invia
  560. 669    Nome
  561. 670    PRIVMSG %s :ACTION slaps %s around with a large Babelfish!
  562. 671    Aggiungi l'orario ai messaggi.
  563. 672    Usa Filtro per la lista dei Canali
  564. 673    Esegui
  565. 674    Usa la stringa di esecuzione alla connessione.
  566. 675    Aggiungi agli Amici
  567. 676    Carica la lista dei canali alla connessione.
  568. 677    ti ha aggiunto tra gli Amici!
  569. 678    Il numero selezionato di "%s" Φ pi∙ grande di quanto il tuo SO ne supporti:  %d\nQuesto potrebbe rendere il tuo computer instabile.\n\nSei sicuro di voler fare ci≥?
  570. 679    Modifica
  571. 680    Pulisci
  572. 681    Rinomina
  573. 682    Aggiungi questo link agli appunti IRC per inviarlo agli Amici.
  574. 683    Invia questo link all'Amico: 
  575. 684    %s inviato (%s) per essere avviato automaticamente.
  576. 685    Accetta gli eD2k link su IRC. (Da usare con attenzione!)
  577. 686    Shared
  578. 687    Downloaded
  579. 688    Nome File
  580. 689    Ridotto ad icona
  581. 690    Messaggi urgenti: spazio su disco terminato, disconnessione dal server
  582. 691    Colori
  583. 692    Sfondo
  584. 693    Griglia
  585. 694    Download corrente
  586. 695    Durata media Download
  587. 696    Sessione media Download
  588. 697    Upload corrente
  589. 698    Durata media Upload
  590. 699    Sessione media Upload
  591. 700    Connessioni attive
  592. 701    Download attivi
  593. 702    Upload attivi
  594. 703    Imposta la velocitα limite in Up
  595. 704    Imposta la velocitα limite in Down
  596. 705    Illimitata
  597. 706    minima raccomandata    %i 
  598. 707    Aumenta le velocitα di Up e Down
  599. 708    Riduci le velocitα di Up e Down
  600. 709    Ignora messaggi di Informazioni.
  601. 710    Connessione persa
  602. 711    Sistema Operativo
  603. 712    Di solito, quanti download attivi hai per volta?
  604. 713    Hashing file:
  605. 714    Se hai testato la tua velocitα di connessione, inserisci i valori qui.
  606. 715    Programma Pulsanti
  607. 716    Banda in Upload
  608. 717    Banda in Download
  609. 718    Amici
  610. 719    *** Disconnesso
  611. 720    Wizard
  612. 721    Aggiungi agli Amici
  613. 722    Togli dagli Amici
  614. 723    rimosso dalla lista dei server statici
  615. 724    Rimuovi dalla lista dei server statici
  616. 725    Durata
  617. 726    Video
  618. 727    Audio
  619. 728    Dati &Tecnici File
  620. 729    Codec
  621. 730    Bitrate
  622. 731    Larghezza
  623. 732    FPS
  624. 733    Canali
  625. 734    Samplerate
  626. 735    Arrotonda Bitrate
  627. 736    Altezza
  628. 737    Impossibile recuperare la lista dei file condivisi di '%s'
  629. 738    Richiesta della lista server di '%s' in corso....
  630. 739    Vedi Files
  631. 740    Assegna Slot Amico
  632. 741    (Slot Amico)
  633. 742    Connessione automatica al Sever senza proxy
  634. 743    disattiva
  635. 744    Scegli qui il tipo di Connessione:
  636. 745    Tipo Connessione
  637. 746    Download Simultanei
  638. 747    Unitα:
  639. 748    Personalizzata
  640. 749    (inserire sotto!)
  641. 750    Velocitα di Download Media: %.2f kB/s
  642. 751    Attenzione: La funzione USS al momento non supporta velocitα di upload inferiori a 10K. Se sapete che la vostra connessione non pu≥ raggiungere tale velocitα (56K/ISDN), vi preghiamo di disabilitare l'USS.
  643. 752    Velocitα di Download Massima: %.2f kB/s
  644. 754    Connessione Veloce ai Server
  645. 755    Devi avere un ID Alto per poter crare un eD2k link con fonti
  646. 756    Copia eD2k link negli appunti (con fonti)
  647. 757    Impossibile caricare il file 'server.met'!
  648. 758    Ricevuto un pacchetto compresso corrotto da %s (errore %i)
  649. 759    Il File 'emfriends.met' non Φ valido o corrotto!
  650. 760    Errore sconoscito accorso durante la lettura del file 'emfriends.met': %s
  651. 761    Ricevute delle Informazioni sul Server sconosciute!
  652. 762    Errore Fatale: Impossibile creare un Timer
  653. 763    Down (kbit/s)
  654. 764    Up (kbit/s)
  655. 765    Scegli la cartella in cui salvare i file scaricati
  656. 766    Scegli la cartella in cui salvare i file temporanei
  657. 767    Automatica
  658. 768    Auto [=]
  659. 769    Auto [+]
  660. 770    Auto [REL]
  661. 771    Auto [-]
  662. 772    Tentativo di connessione a "%s" fallito
  663. 773    Connessione a "%s" fallita.
  664. 774    Non ci sono pi∙ server ai quali puoi connetterti.
  665. 775    Limiti di Connessione
  666. 776    Connessioni massime ogni 5 secondi
  667. 777    Dai Prioritα Automatica ai nuovi file condivisi
  668. 778    Utenti Massimi
  669. 779    Opzioni Avanzate
  670. 780    Attenzione: Non cambiare queste impostazioni se non sai cosa stai facendo.\nInfatti, potresti peggiorare la tua situazione.\neMule andrα comunque bene anche senza cambiare nessuno di questi valori.
  671. 781    Aggiungi agli Amici
  672. 782    Informazioni Necessarie
  673. 783    Informazioni Addizionali
  674. 784    Devi scegliere un nome utente ed un userhash valido !
  675. 785    Aggiungi
  676. 786    File part.met del file '%s' recuperato!
  677. 787    Commenta questo file! (Questo testo verrα mostrato a tutti gli utenti)
  678. 788    Grazie a questa funzione puoi dare un voto e/o un commento ai files condivisi nella Rete di eMule.\nSe questo Φ un film, puoi indicare la sua durata, la trama, la lingua... E se invece Φ una Fake puoi informare tutti gli altri utenti... 
  679. 789    Comento per il file %s
  680. 790    Commenta questo file...
  681. 791    Nessun Commento presente
  682. 792    Commento File:
  683. 793    Non ancora connesso...
  684. 794    Vedi tutti i commenti
  685. 795    Aggiorna
  686. 796    Tutti i Commenti
  687. 797    Nessun Commento inserito...
  688. 798    Voto File
  689. 799    Vota questo file o avverti gli altri Utenti se non Φ valido
  690. 800    Non Valido / Corrotto / Fake
  691. 801    Appena Sufficiente
  692. 802    Buono
  693. 803    Sufficiente
  694. 804    Ottimo
  695. 805    Non Votato
  696. 806    K
  697. 807    M
  698. 808    G
  699. 809    T
  700. 810    Ignora i messaggi del Protocollo IRC di eMule
  701. 811    Controllo ID Basso alla connessione
  702. 812    Occupazione Server: %.2f%%
  703. 813    Stile Barra del Progresso
  704. 814    Aggiungi eD2k link in automatico solo ad eMule avviato
  705. 815    Aggiungi i nuovi files in pausa
  706. 816    All'inizio prova a scaricare il primo e l'ultimo chunk
  707. 817    Non aggiornare la coda in tempo reale
  708. 818    1 file recuperato.
  709. 819    %ld files recuperati.
  710. 820    Recupero dell'archivio in corso...
  711. 821    Recupero dell'archivio riuscito.
  712. 822    Recupero dell'archivio fallito.
  713. 823    Scarica file in pausa successivo al termine di un DL
  714. 824    Prova ad inviare a tutti chunk completi
  715. 825    Dai automaticamente Prioritα 'Alta' ai server aggiunti
  716. 826    Verboso (feedback aggiuntivo)
  717. 827    piatto
  718. 828    stondato
  719. 829    I Client '%s' e '%s' hanno lo stesso userhash o IP - '%s' Rimosso
  720. 830    Estensione
  721. 831    Disponibilitα
  722. 832    Dati persi per corruzione: %s    Dati guadagnati con la compressione: %s\nPacchetti salvati dall'I.C.H.: %i
  723. 833    File di Help non trovato.\n Visita www.eMule-Project.net per scaricare la versione pi∙ nuova dell'help! (sezione 'download')
  724. 834    Mostra overhead
  725. 835    Up: %.1f | Down: %.1f
  726. 836    Lista
  727. 837    Barra della Velocitα nella Systray
  728. 838    Dai un voto al file ricevuto '%s': %i
  729. 839    Descrizione per il file ricevuto '%s': %s
  730. 840    Risorse Web
  731. 841    Modifica Risorse Web
  732. 843    Controlla Aggiornamenti
  733. 844    Avvio
  734. 845    E' disponibile una nuova versione di eMule! Per maggiori informazioni vai sul sito di eMule.
  735. 846    E' disponibile una nuova versione di eMule. Per maggiori informazioni Clicca qui!
  736. 847    Impossibile controllare la presenza di aggiornamenti.
  737. 848    E' disponibile una nuova versione di eMule
  738. 849    Non Φ stata trovata una versione di eMule pi∙ recente di quella in uso.
  739. 850    &Controllo Versione
  740. 851    \n\nVuoi vedere adesso la pagina degli aggiornamenti?
  741. 852    Player per visualizzare le anteprime:
  742. 853    Crea una copia per l'anteprima
  743. 854    (Campo vuoto = Player predefinito)
  744. 855    Le mie Informazioni
  745. 856    ID:
  746. 857    ID Basso
  747. 858    ID Alto
  748. 859    Parti Ottenute
  749. 860    Overhead Totale (Pacchetti): %s (%s)
  750. 861    Overhead Richiesta File (Pacchetti): %s (%s)
  751. 862    Overhead Scambio Fonti (Pacchetti): %s (%s)
  752. 863    Overhead Server (Pacchetti): %s (%s)
  753. 864    Completamento File Fallito!!!
  754. 865    Dimensione Buffer dei File
  755. 866    Dimensione Coda
  756. 867    giorni
  757. 868    Impossibile creare un backup del file dei Client
  758. 869    Commento
  759. 870    IP Filtrato: %s (%s)
  760. 871    Completato
  761. 873    Filtrato: %i
  762. 874    Filtra Messaggi Contenenti: (Separatore | )
  763. 875    Un client ha richiesto una parte troppo grande.
  764. 876    Mostra le velocitα di trasferimento nella barra del titolo
  765. 877    Nessuno messaggio presente nella Cronologia\n(i messaggi salvati nella Cronologia sono solo quelli sui download e la chat)
  766. 878    Dai Prioritα Automatica ai nuovi Downloads
  767. 879    Ultima ricezione
  768. 880    eMule Φ aperto da
  769. 881    Tutti i Downloads
  770. 882    Aggiungi categoria
  771. 883    Modifica categoria
  772. 884    Elimina categoria
  773. 885    Categoria
  774. 886    Titolo
  775. 887    Colore
  776. 888    Predefinito
  777. 889    Aspetto
  778. 890    Vedi tutti i file fuori categoria
  779. 891    Vedi tutti i file
  780. 892    Indica i download commentati/votati tramite una icona
  781. 893    Tutti gli altri
  782. 894    Inserisci in una categoria
  783. 895    (fuori categoria)
  784. 896    Vuoi aggiungere i seguenti link?\n
  785. 897    Scarica eD2k links dagli appunti
  786. 898    Cerca eD2k links negli appunti
  787. 899    Sicurezza
  788. 900    Sono stati caricati %i Filtri-IP
  789. 901    Filtri-IP
  790. 902    Modifica
  791. 903    Livello filtro
  792. 904    Filtra anche i server (compresi i server con DNS)
  793. 905    Ignora i commenti contenenti: (Separatore | )
  794. 906    Clients Conosciuti
  795. 907    Cartella
  796. 908    Stato Upload
  797. 909    Uppati
  798. 910    Stato Download
  799. 911    Scaricati
  800. 912    In attesa
  801. 913    Impossibile connettere due LowID
  802. 914    Errore
  803. 915    &Apri Cartella File Scaricati
  804. 916    HotMenu
  805. 917    Disattiva la lista dei Client Conosciuti
  806. 918    Disattiva la lista dei Client in Coda
  807. 919    Usa il Sistema dei Crediti (Favorirai chi ti fa scaricare)
  808. 920    Vuoi che eMule gestisca le prioritα dei file in download?Attivando quest'opzione permetterai ad eMule di controllare che i file con molte fonti non interferiscano con quelli con poche fonti.Se hai appena aggiornato da una versione 0.26 e inferiore, tutti i tuoi download in corso sono stati messi a prioritα 'Auto'.Quest'opzione avrα effetto solo sui download futuri. (Scelta consigliata: Si)
  809. 921    Vuoi che eMule gestisca le prioritα degli upload?rAttivando quest'opzione consentirai ad eMule di accelerare la diffusione dei file pi∙ rari, inviando di meno i file popolari.Disattivando quest'opzione consentirai ad eMule di inviare con la stessa intensitα i file rari e quelli popolari.Se hai appena aggiornato da una versione 0.26 e inferiore, tutti i tuoi file condivisi sono stati impostati a prioritα 'Auto'.Quest'opzione avrα effetto solo sui file condivisi in futuro. (Scelta consigliata: Si)
  810. 922    Vuoi favorire tutti gli utenti che ti inviano dei file?E' questo che si intende con il Sistema dei Crediti. Attivando quest'opzione, ci aiuterai a combattere i 'leachers' (coloro che scaricano senza condividere, o che togono il file dalla condivisione subito dopo averlo scaricato). Se sei un releaser Φ facile che tu voglia disattivare quest'opzione.(Scelta consigliata: Si)
  811. 923    Vuoi inviare parti complete?Attivando quest'opzione darai ai client ai quali uppi una possibilitα maggiore di completare il download di una parte intera (9.5 Mb). Disattivandola farai girare la tua coda pi∙ velocemente. Se sei un releaser Φ facile che tu voglia attivare quest'opzione.(Scelta consigliata: Si)
  812. 924    Vuoi che eMule si connetta ai server utilizzando il metodo 'Safe Connect'?Disattivando questa funzione, permetterai ad eMule di connettersi ai server pi∙ velocemente, ma sarα maggiore la possibilitα di ottenere falsi ID Bassi.(Scelta consigliata: No)
  813. 925    Vuoi utilizzare il processo d'impostazione passo-passo di eMule?
  814. 926    Vuoi che eMule si connetta all'avvio?(Scelta consigliata: No)
  815. 927    Hai completato il processo d'impostazione passo-passo.Tutte queste ed altre opzioni possono essere modificate cliccando sul pulsante 'Preferenze'. Per spiegazioni e supporto controlla l'help premendo F1 in eMule!
  816. 928    Inserisci il tuo nick per eMule (max 33 caratteri):
  817. 929    Risparmio CPU e Memoria
  818. 931    Save log to disk
  819. 934    Modifica le proprietα delle Categorie
  820. 935    Webserver
  821. 936    Attivo
  822. 937    Accesso
  823. 938    Inserisci qui la tua Password
  824. 939    Accedi ora!
  825. 940    Sei sicuro di voler eliminare questo server?
  826. 941    WebServer
  827. 942    Esci
  828. 943    Azioni
  829. 944    Mostra Coda
  830. 945    Nascondi Coda
  831. 946    Compressione Gzip
  832. 947    Risparmia il traffico, specialmente nei grafici.
  833. 948    Attiva o disattiva la visualizzazione della coda nella pagina dei Trasferimenti.
  834. 949    Aggiorna finestre ogni
  835. 950    Tempo in secondi (zero = disabilitato):
  836. 951    URL
  837. 952    Stile del WebServer
  838. 953    Log di Debug
  839. 954    Password
  840. 955    Opzioni File
  841. 956    Impossibile caricare lo stile: sostituisci il file '%s' con una nuova versione!
  842. 957    Limiti Connessioni
  843. 958    Scaricato in totale
  844. 959    Uppato in totale
  845. 960    Aumenta Prioritα
  846. 961    Diminuisci Prioritα
  847. 962    Limiti di Velocitα
  848. 963    Limiti Banda
  849. 964    Amministratore
  850. 965    Acceesso negato!
  851. 966    Ospite
  852. 967    Impossibile caricare il template: apertura del file %s non riuscita
  853. 968    Globale (Server)
  854. 969    Tipo di Ricerca
  855. 970    Ricerca Web
  856. 971    nessuno
  857. 972    imposta limite upload
  858. 973    imposta limite download
  859. 975    quotidiano
  860. 976    Lun-Ven
  861. 977    Sab-Dom
  862. 978    Luned∞
  863. 979    Marted∞
  864. 980    Mercoled∞
  865. 981    Gioved∞
  866. 982    Venerd∞
  867. 983    Sabato
  868. 984    Domenica
  869. 985    Accesso al WebServer dell'Amministratore (%u)
  870. 986    Accesso al WebServer di un'ospite (%u)
  871. 987    Uscita dal WebServer (%u)
  872. 988    Dettagli
  873. 989    Azione
  874. 990    Rimuovi
  875. 991    Nuovo
  876. 992    WebServer: Tentativo di accesso fallito
  877. 993    File di dimensioni troppo grandi per il protocollo di eDonkey (maggiore di 4Gb)
  878. 994    Solo dagli Amici
  879. 995    Solo da Client Validi
  880. 996    Lun-Sab
  881. 997    Limite Fonti
  882. 998    Connessioni Massime in 5 secondi
  883. 999    Ferma i Download di una Categoria
  884. 1000    Ripristina i Download di una Categoria
  885. 1001    Giorni
  886. 1002    Avvio
  887. 1003    Valore
  888. 1004    Inserisci la nuova velocitα massima:
  889. 1005    Inserisci il nuovo valore:
  890. 1006    Configura Azione
  891. 1007    Scegli categoria
  892. 1008    Tutte
  893. 1009    sessioni attive
  894. 1010    WebSrv.
  895. 1011    Attesa Risultati
  896. 1012    Hash File
  897. 1013    Ricerca Globale
  898. 1014    Proxy
  899. 1015    Attiva Proxy
  900. 1016    Tipo Proxy:
  901. 1017    Host del Proxy:
  902. 1018    Porta del Proxy:
  903. 1019    Attiva Identificazione
  904. 1020    Identificazione
  905. 1021    Mostra informazioni sui download nei tab delle categorie
  906. 1022    Ricerca in corso. Risultati in un momento!
  907. 1023    Log
  908. 1024    Copia
  909. 1025    Seleziona Tutto
  910. 1026    Autoscroll
  911. 1027    Benvenuto su eMule
  912. 1028    Questo wizard ti aiuterα a fare i primi passi nella configurazione di eMule.
  913. 1029    Per continuare, clicca su Avanti.
  914. 1030    Completamento Wizard
  915. 1031    Wizard del Primo Avvio di eMule
  916. 1032    Per chiudere questo wizard, clicca su Fine.
  917. 1033    Invio Chunk Completi
  918. 1034    Ripristina download in pausa successivo
  919. 1035    Non cambiare
  920. 1036    Cambia prioritα ai nuovi files
  921. 1037    preferisci la stessa categoria
  922. 1038    Non ricreare i grafici al ridimensionamento
  923. 1039    Limite File Soft
  924. 1040    Limite File Hard
  925. 1041    Filtri Ricerca
  926. 1042    Links
  927. 1043    Attiva le Azioni Pianificate
  928. 1044    Disattiva le Azioni Pianificate
  929. 1045    Homepage di eMule
  930. 1046    F.A.Q. di eMule
  931. 1047    Controllo versione di eMule
  932. 1048    Mostra i messaggi dello Scambio Fonti
  933. 1049    L'utente %s (%u) ha richiesto la lista delle tue cartelle condivise -> %s
  934. 1050    L'utente %s (%u) ha richiesto la lista dei tuoi files codivisi in cartelle '%s' -> %s
  935. 1051    L'utente %s (%u) condivide la cartella '%s'
  936. 1052    L'utente %s (%u) ha inviato una lista delle cartelle condivise non richiesta - ignorato
  937. 1053    L'utente %s (%u) ha inviato la lista dei files condivisi nella cartella '%s'
  938. 1054    L'utente %s (%u) ha terminato di inviare le liste dei files condivisi
  939. 1055    L'utente %s (%u) ha inviato una lista dei files condivisi nella cartella '%s' - ignorato
  940. 1056    L'utente %s (%u) ha negato l'accesso alla lista delle cartelle e/o dei files condivisi
  941. 1057    Pulisci Nome File
  942. 1058    Inizializzazioni
  943. 1059    Inserisci le parole da filtrare seperate da |
  944. 1060    Modifica il filtro delle parole per la pulizia dei Nomi Files
  945. 1061    Cambia Tab
  946. 1062    Incompleto
  947. 1063    Totale
  948. 1064    Overhead
  949. 1065    Record
  950. 1066    Overhead: %s (%s Pacchetti)
  951. 1067    Downloads Completati
  952. 1068    Server Attivi Massimi
  953. 1069    Utenti Online Massimi
  954. 1070    Search for
  955. 1071    Files Disponibili nei Server Massimi
  956. 1072    Files Condivisi Massimi
  957. 1073    Colonna di Ricerca
  958. 1074    Dimensione Condivisione pi∙ grande
  959. 1075    Dimensione File Media Maggiore
  960. 1076    Overall Run Time: %s
  961. 1077    Sessione
  962. 1078    Rapporto UP:DOWN Sessione:
  963. 1079    Rapporto UP:DOWN Totale:
  964. 1080    No matching entry found.
  965. 1081    Durata Server Corrente
  966. 1082    Secondi
  967. 1083    Sessioni di Download
  968. 1084    Minuti
  969. 1085    Sessioni di Download Riuscite
  970. 1086    Sessioni di Download Fallite
  971. 1087    Dati Scaricati in Media Ogni Sessione
  972. 1088    Sessioni di Upload
  973. 1089    Dati guadagnati con la compressione: %s
  974. 1090    Dati persi per corruzione: %s
  975. 1091    Dati Inviati in media
  976. 1092    Parti Salvate dall'I.C.H: %u
  977. 1093    Sei sicuro di voler azzerare le tue statistiche Totali?\n\nSe cabi idea puoi annullare questa azione cliccando sul pulsante 'Ripristina Statistiche'
  978. 1094    Conferma Azzeramento
  979. 1095    Sei scuro di voler ripristinare le tue statistiche Totali dal file di backup?\n\nCliccando su 'Ripristina Statistiche' ricaricherai nuovamente le tue statistiche correnti.
  980. 1096    Conferma Ripristino
  981. 1097    ERRORE: Il file di backup delle statistiche non Φ stato trovato...
  982. 1098    Statistiche caricate dal file di backup...
  983. 1099    Statistiche sono state azzerate!
  984. 1100    Azzera Statistiche
  985. 1101    Ripristina Statistiche
  986. 1102    Statistiche delle Connessioni
  987. 1103    Statistiche delle Connessioni Scala Asse-Y:
  988. 1104    Rapporto Connessioni Attive:
  989. 1105    Problematiche
  990. 1106    Ore
  991. 1107    File Condiviso Pi∙ Grande
  992. 1108    Software del Client
  993. 1109    File Parziale
  994. 1110    Dati delle Fonti
  995. 1111    File Completo
  996. 1112    Generale
  997. 1113    Durata Trasferimento
  998. 1114    Durata Download
  999. 1115    Durata Upload
  1000. 1116    Durata Attivitα del Server
  1001. 1117    Velocitα media massima di Upload
  1002. 1118    Velocitα massima di Upload
  1003. 1119    Durata Download Media
  1004. 1120    Vecchi
  1005. 1121    Predefinita
  1006. 1122    Altra
  1007. 1123    Lista Statistiche
  1008. 1124    Copia Ramo Selezionato
  1009. 1125    Copia Tutte le Statistiche
  1010. 1126    Funzioni HTML
  1011. 1127    Esporta Tutte le Statistiche
  1012. 1128    Esporta Tutte le Statistiche Visibili
  1013. 1129    Copia Tutte le Statistiche Visibili
  1014. 1130    Espandi Tutte le Sezioni
  1015. 1131    Comprimi Tutte le Sezioni
  1016. 1132    Espandi le Sezioni Principali
  1017. 1133    Statistiche Azzerate: %s
  1018. 1134    Mensilmente
  1019. 1135    Annualmente
  1020. 1136    Durata Statistiche
  1021. 1137    Medie Programmate
  1022. 1138    Tempo dall'ultimo azzeramento: %s
  1023. 1139    Failed to initalize cryptokeys - secure ident disabled
  1024. 1140    Identificazione:
  1025. 1141    Corretta
  1026. 1142    Non valida
  1027. 1143    Non supportata o disabilitata
  1028. 1144    Scrittura sicura dei files .met/.dat
  1029. 1145    Nome UNC non valido
  1030. 1146    Mai
  1031. 1147    Sempre
  1032. 1148    Alla chiusura
  1033. 1149    Cartelle UNC
  1034. 1150    Usa identificazione sicura
  1035. 1151    Filtro Spam Avanzato
  1036. 1153    Identificazione sicura (OK : Fallita )
  1037. 1154    Spazio su Disco: 
  1038. 1155    Attenzione:  E' stato trovato un client accoppiato ad un altro attualmente connesso: %s (%s) e %s (%s)
  1039. 1156    Stringa non terminata
  1040. 1157    Errore generale
  1041. 1158    Parte destra per l'operatore OR mancante
  1042. 1159    Parte destra per l'operatore NOT mancante
  1043. 1160    Espressione mancante per '(' ')'
  1044. 1161    Parentesi chiusa ')' mancante
  1045. 1162    Parte sinistra per l'operatore AND mancante
  1046. 1163    Parte sinistra per l'operatore OR mancante
  1047. 1164    Parte sinistra per l'operatore NOT mancante
  1048. 1165    Impossibile analizzare l'espressione di ricerca
  1049. 1166    Espressione troppo complessa
  1050. 1167    Unitα invalide per le dimensioni massime/minime del file
  1051. 1168    Versione
  1052. 1169    Usa gli A4AF per questo file
  1053. 1171    Usa gli A4AF per un altro file
  1054. 1172    Usa automaticamente gli A4AF per questo file
  1055. 1173    Usa fonte per questo file
  1056. 1174    Usa fonte per un altro file
  1057. 1175    Gestione degli A4AF
  1058. 1176    MobileMule
  1059. 1177    Attiva il MobileMule
  1060. 1178    Riconoscimento automatico della Categoria (campioni seperati da |)
  1061. 1179    Mostra pi∙ controlli (Controlli Avanzati)
  1062. 1180    Vero
  1063. 1181    Falso
  1064. 1182    OK
  1065. 1183    Carattere delle finestre Server, Messaggi e IRC
  1066. 1184    Seleziona Carattere
  1067. 1185    Limite File Soft e Hard
  1068. 1186    Informazioni sul Server
  1069. 1187    kBits/sec
  1070. 1188    kBytes/sec
  1071. 1189    Impossibile creare la directory %s "%s" - %s
  1072. 1190    La cartella dei files scaricati non pu≥ corrispondere ad una cartella di installazione di eMule.
  1073. 1191    La cartella dei files temporanei non pu≥ corrispondere ad una cartella di installazione di eMule.
  1074. 1192    La cartella dei files temporanei e dei files scaricati non possono coincidere.
  1075. 1193    Impossibile creare il Socket di MobileMule!
  1076. 1194    Server di MobileMule avviato sulla porta %i. Versione Protocollo: %s
  1077. 1195    Mostra la Percentuale di completamento nella Barra del Progresso
  1078. 1196    Download aggiunto
  1079. 1197    Artista
  1080. 1198    Album
  1081. 1199    Guida del MobileMule
  1082. 1200    Upload Richiesto:
  1083. 1201    Riavviare eMule affinchΘ i cambiamenti abbiano effetto!
  1084. 1202    , %i client eliminati (non sono stati contattati da 5 mesi)
  1085. 1203    %i  (Utili: %i, NNP: %i, A4AF: %i)
  1086. 1204    Mostra &Meta Data...
  1087. 1205    Meta Data
  1088. 1206    (%s fa)
  1089. 1207    Date
  1090. 1208    Informazioni sul File
  1091. 1209    Spazio libero su Disco: 
  1092. 1210    Connettiti ai canali di Help.
  1093. 1211    /join #emule | /join #emule-italian
  1094. 1212    Solo dagli Amici.
  1095. 1213    Fonti Complete
  1096. 1214    nessuna ora di fine
  1097. 1215    Download aggiunto:
  1098. 1216    Mostra keyword
  1099. 1217    Errore Fatale: Impossibile riaprire il file part '%s' (%s)!
  1100. 1218    C'Φ giα una richiesta di anteprima proveniente da questo client
  1101. 1219    Anteprima richiesta dall'Utente '%s' fallita
  1102. 1220    Spazio su disco
  1103. 1221    Numero dei Downloads: %d
  1104. 1222    Dimensione Totale dei Downloads: %s
  1105. 1223    Dimensione Totale Completata: %s (%.0f%%)
  1106. 1224    Spazio Totale lasciata ai Downloads: %s
  1107. 1225    Spazio totale richiesto dai Downloads: %s
  1108. 1226    Spazio libero su disco: %s
  1109. 1227    %s (devi liberare %s!)
  1110. 1228    Intervallo Aggiornamento Connessione ai Server [min.]
  1111. 1229    &Altro
  1112. 1230    S&trumenti
  1113. 1231    Se vuoi cercare nel database di Jigle senza specificare il tipo file, devi almeno specificare l'estensione!
  1114. 1232    Copia eD2k Link negli appunti (Hostname)
  1115. 1233     (%u in fase di hash)
  1116. 1234    Controllo Spazio su Disco
  1117. 1235    Usa Hostname per i propri eD2k links
  1118. 1236    Spazio su Disco Insufficiente
  1119. 1237    Spazio su disco Minimo [MB]
  1120. 1238    Attenzione
  1121. 1239    Importa files Part (eMule, eDonkey, OverNet)
  1122. 1240    Lettura cartella files Part...
  1123. 1241    Ricevimento informazioni base dai files Part...
  1124. 1242    Creazione file Part di destinazione...
  1125. 1243    Caricamento dati file Part oringinario (%i di %i)...
  1126. 1244    Salvataggio dei blocchi di dati nel nuovo file Part unico (%i di %i)...
  1127. 1245    Errore nel file durante la conversione del file Part...
  1128. 1246    Ricevimento informazioni dal file Part originario...
  1129. 1247    Aggiunta del download e salvataggio del nuovo file Part...
  1130. 1248    Sconosciuto
  1131. 1249    Conversione in corso
  1132. 1250    Errore: Spazio su disco terminato
  1133. 1251    Errore: File part.met non trovato
  1134. 1252    Errore: Errore IO!
  1135. 1253    Errore: Conversione Fallita!
  1136. 1254    In Coda
  1137. 1255    Giα in download
  1138. 1256    &Aggiungi file
  1139. 1257    &Riprova
  1140. 1258    El&imina
  1141. 1259    Scegli una singola cartella contenente i files part.met, o l'intera cartella temporanea con le sottocartelle contenenti i files part.met!
  1142. 1260    Vuoi eliminare il file Part originario dei downloads importati con successo?
  1143. 1261    %s (Disco: %s)
  1144. 1262    Conversione %s: %s
  1145. 1263    Trova automaticamente il miglior limite di upload
  1146. 1264    Tolleranza ping (% rispetto al ping inferiore)
  1147. 1265    Aumento velocitα
  1148. 1266    Diminuzione velocitα
  1149. 1267    Numero massimo di ping per la media
  1150. 1268    Velocitα di upload minima consentita
  1151. 1269    Tempo al termine stimato:
  1152. 1270    Velocitα di trasferimento:
  1153. 1271    Salva log
  1154. 1272    Copia commenti negli appunti
  1155. 1273    La lingua che hai selezionato non Φ installata nel tuo sistema. Vuoi che eMule la scarichi da emule-project.net?
  1156. 1274    Download language files
  1157. 1276    Failed to download and install selected language dll from %s!
  1158. 1277    Cartella non valida.\nLa cartella non pu≥ essere creata. Controllare il nome ed il percorso.
  1159. 1278    Elimina automaticamente i download completati
  1160. 1279    3 failed logins for MobileMule logged - any further attempt is blocked for 10 min!
  1161. 1280    Un nuovo utente Φ entrato con successo nel Server del MobileMule
  1162. 1281    dai Client Conosciuti
  1163. 1282    La porta UDP usata da Kad Φ in confilitto con quella usata da eMule per il Protocollo Esteso o per la connessione ai Server. La porta Φ stata cambiata con la %u.
  1164. 1283    Do you really want to remove all selected files from disk?
  1165. 1284    Open folder
  1166. 1286    Delete from disk
  1167. 1287    Bootstrap
  1168. 1288    via eD2k Server/Coda
  1169. 1289    &Kad
  1170. 1290    via Kad
  1171. 1291    via Scambio Fonti
  1172. 1292    Seleziona Bitmap per la Barra degli Strumenti
  1173. 1293    Seleziona Directory Bitmap
  1174. 1294    Skin della Barra degli Strumenti
  1175. 1295    Nessuna Etichetta
  1176. 1296    a destra dell'icona
  1177. 1297    Etichette
  1178. 1298    sotto l'icona
  1179. 1299    Personalizza Barra degli Strumenti
  1180. 1301    Ricontrolla Firewall
  1181. 1302    Files eD2k|Kad
  1182. 1303    Bootstrapping inattivo (Kad disattiva o giα connessa).
  1183. 1304    Firewalled
  1184. 1305    Kad
  1185. 1306    Contatti
  1186. 1307    Distanza
  1187. 1308    Chiave
  1188. 1309    Numero
  1189. 1310    Ricerca Fonti (%i:%i)
  1190. 1311    Ricerca Parole Chiave (%i:%i)
  1191. 1312    Lookup Nodo (%i:%i)
  1192. 1313    Memorizza Files (%i:%i)
  1193. 1314    Memorizza Parole Chiave (%i:%i)
  1194. 1315    Sconosciuto (%i:%i)
  1195. 1316    Compressione TCP:\n    
  1196. 1317    Ricerche Correnti
  1197. 1318    Protocollo UDP Esteso per la richiesta fonti:\n    
  1198. 1319    Protocollo UDP Esteso per la richiesta files:\n    
  1199. 1321    &Aiuto
  1200. 1322    Slot amico non aggiunto.\n\nEsiste giα un amico con lo stesso IP e la stessa Porta.
  1201. 1323    Upload Dinamico
  1202. 1324    Overhead Kad (Pacchetti): %s (%s)
  1203. 1325    Trova...
  1204. 1326    Logga i client bannati
  1205. 1327    Logga i le descrizioni ed i voti ricevuti
  1206. 1328    Loga identitα sicura
  1207. 1329    Logga gli IP filtrati e/o ignorati
  1208. 1330    Logga i salvataggi dei files
  1209. 1331    Tutti i files di filtraggio IP (*ipfilter.dat;*ip.prefix;*.p2p;*.p2p.txt)|*ipfilter.dat;*ip.prefix;*.p2p;*.p2p.txt|eMule IP Filter Files (*ipfilter.dat;*ip.prefix)|*ipfilter.dat;*ip.prefix|Peer Guardian Files (*.p2p;*.p2p.txt)|*.p2p;*.p2p.txt|Text Files (*.txt)|*.txt|All Files (*.*)|*.*||
  1210. 1332    Vuoi veramente eliminare i filtri IP selezionati?
  1211. 1333    Filtri IP totali:
  1212. 1334    IP Totali:
  1213. 1335    Elimina
  1214. 1336    Aggiungi...
  1215. 1337    Salva
  1216. 1338    Inizio
  1217. 1339    Fine
  1218. 1340    Livello
  1219. 1341    Descrizione
  1220. 1342    Colpi
  1221. 1343    Filtri IP:
  1222. 1344    Attualmente non sei connesso alla Rete Kad!
  1223. 1345    No Shared Files Selected
  1224. 1347    Ignore Misc info messages
  1225. 1348    Known
  1226.