home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2004 April / CMCD0404.ISO / Software / Freeware / Comunicatii / emule / eMule0.42d-Installer.exe / lang / es_ES_T.dll / string.txt next >
Text File  |  2004-03-07  |  42KB  |  1,223 lines

  1. 104    Error iniciando los sockets de windows.
  2. 105    &Acerca de eMule...
  3. 106    %s de %s
  4. 107    Conectado a %s
  5. 108    Resolviendo nombre: %s
  6. 109    Nombre resuelto a %s
  7. 110    Conectando a %s
  8. 111    Redireccionando a %s
  9. 112    Obteniendo informaci≤n del archivo
  10. 113    Ha ocurrido un error accediendo a la url: %s
  11. 114    Ha ocurrido un error al descargar el archivo, Error:%s
  12. 115    Ha ocurrido un error al conectarse al servidor, error:%s
  13. 116    No se ha obtenido una respuesta vßlida del servidor
  14. 117    No se ha obtenido una respuesta HTTP vßlida del servidor
  15. 118    Ha ocurrido un error al descargar el archivo, error:%s
  16. 119    Actualizando lista de servidores: completado %s%% de %s
  17. 120    Obteniendo el archivo
  18. 121    %s de %s
  19. 122    %s seg
  20. 123    %s min
  21. 124    %s min %s seg
  22. 125    %s Bytes
  23. 126    %s KB
  24. 127    Cancelar
  25. 128    %s MB
  26. 129    Actualizando lista de servidores
  27. 130    %s (%s copiado)
  28. 131    %s Bytes/Seg
  29. 132    Hashset disponible
  30. 133    %s KB/Seg
  31. 134    Corrupto
  32. 135    El archivo '%s' ya existe.\n┐Quieres reemplazarlo?
  33. 136    Recuperado
  34. 137    Ha ocurrido un error al abrir el archivo, error:%s
  35. 138    Cancelando transferencia
  36. 139    Compresi≤n
  37. 141    Versi≤n %s de eMule lista
  38. 143    Seleccionar Skin..
  39. 144    Error fatal: imposible crear socket en el puerto %i
  40. 145    Des&conectar
  41. 146    Desconectar del servidor actual
  42. 147    enviada Identificaci≤n de archivo err≤nea
  43. 148    hash recibido corrupto o no vßlido
  44. 149    recibido bloque de datos corrupto o no vßlido
  45. 150    hash no vßlido
  46. 151    enlace ED2K no vßlido
  47. 152    el enlace no es un archivo o servidor de ED2K
  48. 153    tama±o de paquete OP_FILEREQUEST no vßlido
  49. 154    Tama±o de paquete OP_HASHSETREQUEST no vßlido
  50. 155    Un cliente caus≤ un error o hizo algo mal: %s. íDesconectando cliente!
  51. 156    Un cliente desconocido envφa paquetes de protocolo extendido
  52. 157    íError al abrir el archivo part.met! (%s => %s)
  53. 158    íError de versi≤n del archivo part.met! (%s => %s)
  54. 159    Gap-Tag no vßlido en el archivo part.met
  55. 160    Error: %s (%s) corrupto, imposible cargar el archivo
  56. 161    Error de archivo al leer %s (%s): %s
  57. 162    Error al abrir %s (%s)
  58. 163    Seleccionar Carpeta de Skin..
  59. 164    Atenci≤n: %s podrφa estar corrupto, recodificando el hash de las partes completadas
  60. 165    Perfiles Skin
  61. 166    No se encontr≤ el archivo .part
  62. 167    Error al abrir el archivo part.met
  63. 168    Abierto
  64. 169    Error al guardar el archivo .part: %s (%s)
  65. 170    Parte corrupta (%i) en %s
  66. 171    Finalizado recodificaci≤n del hash en %s, el archivo parece estar bien
  67. 172    Parte descargada %i corrupta :(  (%s)
  68. 173    ICH: Recuperada parte corrupta %i (%s)
  69. 174    íInsuficiente espacio en disco para descargar %s!
  70. 175    Intercambio Fuentes
  71. 176    Error de archivo escribiendo %s : %s
  72. 177    Error de archivo completando %s. Archivo pausado, reinicia eMule para reintentar completarlo
  73. 178    Error al borrar %s, tendrßs que hacerlo a mano
  74. 179    Descarga finalizada de %s :)
  75. 180    Error al borrar %s
  76. 181    Atenci≤n: Imposible codificar el hash de la parte descargada - hashset incompleto (%s)
  77. 182    Error: Imposible codificar el hash de la parte descargada - hashset incompleto (%s). Esto no deberφa suceder nunca
  78. 183    Descargando
  79. 184    Esperando
  80. 185    Codificando hash
  81. 186    Completando
  82. 187    Completo
  83. 188    Pausado
  84. 189    Err≤neo
  85. 190    Los enlaces ED2K no estßn asigandos a eMule. ┐Quieres asignarlos a eMule ahora (recomendado)?
  86. 191    No hay una direcci≤n de lista de servidores en 'adresses.dat'. Por favor, introduce una direcci≤n vßlida de lista de servidores en este archivo para actualizar automßticamente tu lista de servidores
  87. 192    Incapaz de obtener lista de servidores
  88. 193    íVersiontag no vßlida en server.met (0x%X)!
  89. 194    Encontrados %i servidores en server.met
  90. 195    %d servidores a±adidos, %d eliminados
  91. 196    Error: archivo server.met corrupto, imposible cargar lista de servidores
  92. 197    Error de archivo al leer server.met: %s, incapaz de cargar lista de servidores
  93. 198    íError al guardar server.met!
  94. 199    Pasivo
  95. 200    Conexi≤n establecida con:
  96. 201    &Cancelar
  97. 202    Partes: %d , disponibles: %d (%.1f%%)\n\n
  98. 203    Tipo
  99. 204    Identificador de archivo
  100. 205    Archivo
  101. 206    Descargar
  102. 207    Nombre del servidor
  103. 208    IP
  104. 209    Descripci≤n
  105. 210    Ping
  106. 211    Archivos
  107. 212    Preferencia
  108. 213    No Preferencia
  109. 214    Conectar al servidor seleccionado
  110. 215    Mensajerφa Instantßnea\n  \nClick derecho en cualquier cliente y seleccionar 'Enviar mensaje' para empezar una sesi≤n de chat
  111. 216    Detiene los intentos de conexi≤n actuales
  112. 217    &Conectar
  113. 218    íError al guardar server.met! íDebes borrar server.met y renombrar server.met.old a server.met!
  114. 219    No conectado
  115. 220    Desconectado
  116. 221    Usuarios: %i
  117. 222    SU: %.1f(%.1f) | DE: %.1f(%.1f)
  118. 223    Conectado
  119. 224    No se pudo a±adir el enlace
  120. 225    ┐Realmente deseas cerrar eMule?
  121. 226    Confirmaci≤n de cierre
  122. 227    Restaurar
  123. 228    Conectar a cualquier servidor
  124. 229    Salir
  125. 230    Conectando
  126. 231    Error
  127. 232    Recibida respuesta del servidor corrupta o no vßlida
  128. 233    El nuevo [ID]entificador de Cliente es %u
  129. 234    No hay carpetas compartidas
  130. 235    Carpetas compartidas
  131. 236    Ver 
  132. 237     (no compartido)
  133. 238    Baja
  134. 239    Normal
  135. 240    Alta
  136. 241    Descargas
  137. 242    Prioridad
  138. 243    Recibidos %d nuevos servidores
  139. 244    Detener
  140. 245    &Pausar
  141. 246    &Reanudar
  142. 247    Abrir
  143. 248    Informaci≤n
  144. 249    &Limpiar completados
  145. 250    Copiar en&lace ED2K al portapapeles
  146. 251    Copiar enlace ED2K al portapapeles (&HTML)
  147. 252    &Mostrar detalles
  148. 253    &Enviar mensaje
  149. 254    Preguntando
  150. 255    Conectando vφa servidor
  151. 256    En cola
  152. 257    Transfiriendo
  153. 258    Recibiendo hashSet
  154. 259    No se necesitan partes
  155. 260    Imposible conectar LowID con LowID
  156. 261    Desconocido
  157. 262    (A4AF) Se le ha pedido otro archivo
  158. 263    ┐Estßs seguro de cancelar y borrar estos archivos?\n
  159. 264    ┐Estßs seguro de cancelar y borrar este archivo?\n
  160. 265    Copiado al portapapeles: \n
  161. 266    % completado
  162. 267    Elige una carpeta para los archivos descargados
  163. 268    Elige una carpeta para los archivos temporales
  164. 269    Nombre
  165. 270    Tama±o
  166. 271    Transferido
  167. 272    Velocidad
  168. 273    Progreso
  169. 274    Fuentes
  170. 275    Recibido paquete de lista de servidores no vßlido
  171. 276    Estado
  172. 277    Restante
  173. 279    Nombre de usuario
  174. 282    Error al procesar un paquete del servidor (%s)
  175. 283    Valoraci≤n
  176. 284    Conectando a %s (%s:%i)...
  177. 285    Clientes
  178. 286    Todos
  179. 287    Audio
  180. 288    Imßgenes
  181. 289    Programas
  182. 290    Vφdeos
  183. 291    Imagen de CD
  184. 292    Archivos
  185. 293    Enlace ED2K no vßlido (%s)
  186. 294    Enlace no vßlido: %s
  187. 295    íNo estßs conectado a un servidor!
  188. 296    Eliminar servidor seleccionado
  189. 297    Eliminar todos los servidores
  190. 298    Introduce la direcci≤n de un servidor
  191. 299    Puerto del servidor incompleto: introduce el puerto del servidor
  192. 300    íServidor no a±adido!
  193. 301    Servidor marcado como caφdo, íse ha rea±adido!
  194. 302    URL no disponible
  195. 303    URL no vßlida
  196. 304    Error al descargar la lista de servidores desde %s
  197. 305    Autorizaci≤n
  198. 306    Archivos compartidos
  199. 307    Muy baja
  200. 308    Lanzamiento
  201. 310    Excluido
  202. 311    Kademlia is still in an early development stage. We recommend to enabled it only if you are interested in testing it
  203. 312    S≤lo amigos
  204. 314    P·blico
  205. 315    Error al renombrar\n    "%s"\nto\n    "%s"\n\n%hs
  206. 316    Mßs alta
  207. 317    available
  208. 318    íNo puedes cambiar los permisos mientras a·n se descarga el archivo!
  209. 319    Oculto
  210. 320    Transferencia
  211. 321    Conexi≤n
  212. 322    Clientes
  213. 323    Servidores
  214. 324    En espera...
  215. 325    Tiempo
  216. 326    Datos descargados: %s
  217. 327    Datos subidos: %s
  218. 328    Velocidad media de descarga: %.2f kB/s
  219. 329    Velocidad media de subida: %.2f kB/s
  220. 330    Fuentes encontradas: %i
  221. 331    Descargas activas (partes): %i
  222. 332    Subidas activas: %i
  223. 333    Subidas en espera: %i
  224. 334    Reconexiones: %i
  225. 335    Esperando a transferir...
  226. 336    Esperando a conectar...
  227. 337    Conectado al servidor desde: %s
  228. 338    Ratio SU:DE (Sesi≤n (Total)):
  229. 339    Desconocido: %i
  230. 340    Total: %i
  231. 341    Funcionando: %i
  232. 342    Caφdos/Borrados: %i
  233. 343    Desactivado
  234. 344    Detenido
  235. 345    Intervalo de actualizaci≤n: %i seg
  236. 346    %u (%u bloqueados(s))
  237. 347    Alias: 
  238. 348    \nnombre del archivo del cliente: 
  239. 349    \nPedido otro archivo
  240. 350    En espera
  241. 351    Error al cargar el archivo de crΘditos, se crearß un nuevo archivo
  242. 352    El archivo de crΘditos estß obsoleto y serß reemplazado
  243. 353    Archivo de crΘditos cargado, %u clientes conocidos
  244. 354    Error: íel archivo de crΘditos estß corrupto y serß reemplazado!
  245. 355    Error de archivo al leer el archivo de crΘditos: %s
  246. 356    Error al guardar el archivo de crΘditos
  247. 357    No se han encontrado archivos pendientes de descargar
  248. 358    Encontrados %i archivos pendientes de descargar
  249. 359    Descargando %s
  250. 360    Ya estßs descargando este archivo %s
  251. 361    Ya has descargado este archivo %s
  252. 362    Error: archivo known.met corrupto, incapaz de cargar los archivos conocidos
  253. 363    Error al leer known.met: %s, incapaz de cargar los archivos conocidos
  254. 364    Error al conectar a %s (%s:%i): %s
  255. 365    Error en el socket del servidor: %s (%s:%i): %s
  256. 366    Encontrados %i archivos compartidos
  257. 367    Encontrados %i archivos compartidos, codificando hash de %i nuevos archivos
  258. 368    Error procesando paquetes UDP de protocolo extendido
  259. 369    Pedido bloque incompleto
  260. 370    Error al abrir el archivo pedido
  261. 371    El cliente '%s' caus≤ un error al empaquetar (%s) - desconectando cliente
  262. 372    No se encontr≤ el archivo pedido
  263. 373    El cliente '%s' parece ser agresivo y ha sido expulsado de la cola de subida
  264. 374    Usuarios
  265. 375    Archivos
  266. 376    Descripci≤n: %s
  267. 377    Puerto
  268. 378    No se encontraron servidores vßlidos a los que conectarse en la lista de servidores
  269. 379    Conectado a %s (%s:%i), enviando petici≤n de login
  270. 380    Error fatal intentando la conexi≤n. La conexi≤n a Internet podrφa estar desactivada
  271. 381    Conexi≤n perdida con %s (%s:%i)
  272. 382    %s (%s:%i) parece caφdo
  273. 383    %s (%s:%i) parece estar lleno
  274. 384    En la lista no hay servidores vßlidos a los que conectarse
  275. 385    Conexi≤n establecida en: %s
  276. 386    Pre&visualizar
  277. 387    Mostrar cola
  278. 388    Mostrar subidas
  279. 389    Subidas
  280. 390    Descargas
  281. 391    Clientes en cola:
  282. 392    B·squeda
  283. 393    Nombre
  284. 394    B·squeda &global
  285. 395    Tipo
  286. 396    Descarga directa
  287. 397    Enlace(s) ED2K
  288. 398    Comenzar
  289. 399    Programador
  290. 400    IRC
  291. 401    Resultados de la b·squeda
  292. 402    Descargar selecci≤n
  293. 403    Lista de servidores
  294. 404    Informaci≤n de servidores
  295. 405    Registro
  296. 406    Nuevo servidor
  297. 407    IP o direcci≤n
  298. 408    Puerto
  299. 409    A±adir a la lista
  300. 410    Actualizar server.met desde URL
  301. 411    Actualizar
  302. 412    Archivos compartidos
  303. 413    Estadφsticas
  304. 414    Recargar
  305. 415    Sesi≤n actual
  306. 416    Total
  307. 417    Transferido:
  308. 418    Subidas aceptadas:
  309. 419    Peticiones:
  310. 420    Velocidad de descarga
  311. 421    Velocidad de subida
  312. 422    Actual
  313. 423    Media de la sesi≤n
  314. 424    Descargas activas
  315. 425    Subidas activas
  316. 426    Subidas en espera
  317. 427    Mensajes
  318. 428    Amigos
  319. 429    Enviar
  320. 430    Cerrar
  321. 431    General
  322. 432    Directorios
  323. 433    Alias
  324. 434    Archivos entrantes
  325. 435    Archivos temporales
  326. 436    Examinar
  327. 437    Directorios compartidos
  328. 438    Conexi≤n
  329. 439    Capacidad de descarga
  330. 440    Lφm. de descarga
  331. 441    Capacidad de subida
  332. 442    Lφm. de subida
  333. 443    Conexiones mßximas
  334. 444    Puerto
  335. 445    Autoconectar al iniciar
  336. 446    Reconectar al perder la conexi≤n
  337. 447    Servidor
  338. 448    Eliminar servidores caφdos tras
  339. 449    reintentos
  340. 450    Usar sistema de prioridades
  341. 451    Actualizar lista de servidores al conectar a un servidor
  342. 452    Actualizar lista de servidores al conectar un cliente
  343. 453    Filtrar IP de servidores y clientes LAN
  344. 454    Auto-actualizar lista de servidores al iniciar
  345. 455    Opciones varias
  346. 456    Minimizar en el ßrea de notificaci≤n
  347. 457    Sonido en errores
  348. 458    Preguntar al salir
  349. 459    Mostrar pantalla de inicio
  350. 460    Doble click en lista para expandir
  351. 461    Seg. para aparici≤n de tooltips
  352. 462    Traer al frente al pulsar un enlace
  353. 463    Idioma
  354. 464    Archivos
  355. 465    Gesti≤n &Inteligente de Corrupci≤n (ICH)
  356. 466    Ver mis compartidos
  357. 467    Todos
  358. 468    Amigos
  359. 469    Nadie
  360. 470    Restablecer
  361. 471    Aplicar
  362. 472    &Trßfico
  363. 473    &Servidores
  364. 474    Buscar
  365. 475    Comparti&dos
  366. 476    &Mensajes
  367. 477    Est&adφsticas
  368. 478    &Preferencias
  369. 479    Se ha elegido un idioma por defecto. Puedes cambiar el idioma en cualquier momento en la pesta±a de preferencias.
  370. 480    General
  371. 481    Nombre completo:
  372. 482    Archivo met:
  373. 483    Hash:
  374. 484    Tama±o:
  375. 485    Estado del archivo part:
  376. 486    Transferencia
  377. 487    Fuentes encontradas:
  378. 488    Partes:
  379. 489    Transferido:
  380. 490    Flujo de datos:
  381. 491    Transfiriendo:
  382. 492    Tama±o completo:
  383. 493    Cerrar
  384. 494    Detalles del archivo
  385. 495    General
  386. 496    Usuario:
  387. 497    Hash de usuario:
  388. 498    Software cliente:
  389. 499    Direcci≤n IP:
  390. 500    IP del servidor:
  391. 501    Versi≤n:
  392. 502    ID:
  393. 503    Servidor:
  394. 504    Actualmente descargando:
  395. 505    Descargado (esta sesi≤n):
  396. 506    Tasa media de descarga:
  397. 507    Total descargado (de ti):
  398. 508    Subido (esta sesi≤n):
  399. 509    Tasa media de subida:
  400. 510    Total subido (hacia ti):
  401. 511    Transferencia
  402. 512    Puntuaciones
  403. 513    Modificador DE/SU:
  404. 514    Calificaci≤n (total):
  405. 515    Punt. cola de subida:
  406. 516    Detalles del cliente
  407. 517    Pulsa 
  408. 518    para comprobar si hay una nueva versi≤n
  409. 519    aquφ
  410. 520    Mßx. fuentes/archivo
  411. 521    N║ de archivos compartidos: %i
  412. 522    Tama±o total de compartidos: %s
  413. 523    N║ de partes err≤neo
  414. 524    N║ de puerto err≤neo
  415. 525    Pide algo sin decir 'hola'
  416. 526    Paquete recibido no vßlido o corrupto
  417. 527    El cliente '%s' (IP:%s) caus≤ un error: %s. íDesconectando cliente!
  418. 528    Tama±o no vßlido (OP_QUEUERANKING)
  419. 529    El cliente '%s' (IP:%s) caus≤ un error: %u. íDesconectando cliente!
  420. 530    No es un enlace de archivo
  421. 531    ERROR: Fallo al crear archivo de partes
  422. 532    Error al procesar paquete UDP (Probablemente un servidor mal configurado)
  423. 533    *** Inicio de sesi≤n de chat : 
  424. 534    Prioridad
  425. 535    Puntuaci≤n
  426. 536    Pedido
  427. 537    ┌ltima comprobaci≤n
  428. 538    bloqueado(s)
  429. 539    Muy alta
  430. 540    Usuarios
  431. 541    Error
  432. 542    Abrir archivo
  433. 543    Fecha
  434. 544    Archivo de partes:
  435. 545    Descargando (de %d fuentes)
  436. 546    ID de usuario
  437. 547    Cliente
  438. 548    Servidor
  439. 549    N║ de peticiones: %dx - Cuenta de partes disponibles: %d
  440. 550    \nNombre del archivo del cliente: 
  441. 551    Alias: %s\n
  442. 552    Estadφsticas del archivo para esta sesi≤n: Aceptadas %d de %d peticiones, %s transferidos\n
  443. 553    Estadφsticas para todas las sesiones: Aceptadas %d de %d peticiones, %s transferidos
  444. 554    Solicitado archivo desconocido
  445. 555    Tiempo desde la primera transferencia: %s
  446. 556    Tama±o medio de compartido: %s
  447. 557    Peticiones
  448. 558    Pet. aceptadas
  449. 559    Datos transferidos
  450. 560    Eliminar b·squeda(s) seleccionada(s)
  451. 561    Eliminar selecci≤n
  452. 562    Eliminar todo
  453. 563    Ingreso en cola
  454. 564    Servidores caφdos
  455. 565    Usuarios en servidores activos
  456. 566    Archivos en servidores activos
  457. 567    Usuarios totales
  458. 568    Archivos totales
  459. 569    Subiendo
  460. 570    ┌ltima comprobaci≤n completa:
  461. 571    Si
  462. 572    No
  463. 573    Quitar bloqueo
  464. 574    Servidores activos
  465. 575    A±adir a la lista de servidores fijos
  466. 576    A±adido a la lista de servidores fijos
  467. 577    Servidor fijo
  468. 578    Error al abrir staticservers.dat
  469. 579    Error crφtico al procesar paquete de datos de %s (tama±o err≤neo) - bloque de datos descartado
  470. 580    Conexiones activas (estimado)
  471. 581    Lφmite mßximo de conexiones alcanzado
  472. 582    Media de conexiones (estimado)
  473. 583    Pico de conexiones (estimado)
  474. 584    Conexiones activas
  475. 585    Red
  476. 586    Servidores borrados
  477. 587    Cola llena
  478. 588    Media
  479. 589    Bytes
  480. 590    KB
  481. 591    MB
  482. 592    GB
  483. 593    TB
  484. 594    seg
  485. 595    min
  486. 596    h
  487. 597    D
  488. 598    enlaces ED2K
  489. 599    Se reintentarß la conexi≤n automßtica al servidor en %d segundos
  490. 600    Servidor a±adido: %s
  491. 601    Ignore Join info messages
  492. 602    Total de subidas satisfactorias: %i (%.2f%%)
  493. 603    Ignore Part info messages
  494. 604    Total de subidas err≤neas: %i (%.2f%%)
  495. 605    Tiempo medio de subida: %s
  496. 606    Tama±o mφn.
  497. 607    Tama±o mßx.
  498. 608    Activar Online-Signature
  499. 609    Error al guardar
  500. 610    El usuario %s (%u) ha solicitado tu lista de archivos compartidos -> %s
  501. 611    aceptado
  502. 612    denegado
  503. 613    Descarga
  504. 614    Subida
  505. 615    Autoconectar s≤lo a Servidores fijos
  506. 616    Lφmites
  507. 617    Activar I.C.H
  508. 618    Tiempo de promedio del grßfico: %i minutos
  509. 619    Grßficos
  510. 620    ┴rbol de estadφsticas
  511. 621    Ignore Quit info messages
  512. 622    Configurar estadφsticas
  513. 624    Lφmite Mßximo
  514. 625    mßs...
  515. 626    kB/s
  516. 627    Demasiadas conexiones
  517. 628    Ya existe un archivo con ese nombre, el archivo se guardarß como %s
  518. 629    Descargado:
  519. 630    A±adido a Descargas:
  520. 631    Usar sonido
  521. 632    Nueva entrada al registro
  522. 633    Al iniciar una nueva sesi≤n de chat
  523. 634    Al recibir nuevo mensaje de chat
  524. 635    Descarga finalizada
  525. 636    Notificaciones
  526. 637    Mensaje de alerta
  527. 638    Notificar
  528. 639    Mensaje de
  529. 640    Capacidad
  530. 641    Registro de Estado
  531. 642    Estado
  532. 643    * sesion privada de chat iniciada
  533. 644    * %s da una bofetada a %s around with a large Babelfish!
  534. 645    Mensaje privado
  535. 646    Op
  536. 647    Quitar Op
  537. 648    Voz
  538. 649    Medio Op
  539. 650    Quitar Medio Op
  540. 651    Patear
  541. 652    Bofetada
  542. 653    Entrar al canal
  543. 654    Lista de Canales
  544. 655    Conectar
  545. 656    Desconectar
  546. 657    * %s ha entrado a %s
  547. 658    * %s ha salido de %s (%s)
  548. 659    * %s fue expulsado por %s (%s)
  549. 660    Tu nombre ya se estß usando en el servidor IRC. Por favor, escoge otro nombre en la pesta±a IRC en Preferencias.
  550. 661    Quitar voz
  551. 662    * %s a salido (%s)
  552. 663    * %s es ahora %s
  553. 664    * %s pone modo: %s %s
  554. 665    ** Algunos modos que se has seleccionado no estan soportados todavφa. Podrφas necesitar salir y reentrar en el canal para actualizar la lista de nicks...
  555. 666    Canal
  556. 667    Usuario
  557. 668    Enviar
  558. 669    Nombre
  559. 670    PRIVMSG %s :ACTION da una bofetada a %s around with a large Babelfish!
  560. 671    A±adir fecha/hora en los mensajes.
  561. 672    Usar Filtro Lista de Canales
  562. 673    Al conectar
  563. 674    Usar cadena personalizada.
  564. 675    A±adir a lista de amigos
  565. 676    Cargar lista de canales al conectar.
  566. 677    íTe han a±adido como amigo!
  567. 678    El n·mero seleccionado para "%s" es mayor que el que soporta el SO:  %d\nEsto puede causar de inestabilidad en el sistema.\n\nEstßs seguro de hacerlo?
  568. 679    Tomar
  569. 680    Limpiar
  570. 681    Renombrar
  571. 682    A±adir esto al portapapeles del IRC para enviar a amigos.
  572. 683    Enviar a amigo: 
  573. 684    %s enviado (%s) para que comience automßticamente.
  574. 685    Aceptar enlaces ED2K en IRC. (Usar con precauci≤n!)
  575. 686    Shared
  576. 687    Downloaded
  577. 688    Nombres de Fuentes
  578. 689    Iniciar minimizado
  579. 690    Espacio en disco insuficiente, desconexi≤n del servidor
  580. 691    Colores
  581. 692    Fondo
  582. 693    Rejilla
  583. 694    Descarga actual
  584. 695    Promedio Descarga/tiempo
  585. 696    Promedio Descarga/sesion
  586. 697    Subida actual
  587. 698    Promedio Subida/tiempo
  588. 699    Promedio Subida/sesion
  589. 700    Conexiones activas
  590. 701    Descargas activas
  591. 702    Subidas activas
  592. 703    Cambiar lφmite de velocidad en Subida
  593. 704    Cambiar lφmite de velocidad en Descarga
  594. 705    Ilimitado
  595. 706    mφnimo recomendado    %i 
  596. 707    Velocidad completa de subida/descarga
  597. 708    Regular velocidad subida/descarga
  598. 709    Ignorar mensajes de informaci≤n.
  599. 710    Conexi≤n perdida
  600. 711    Sistema Operativo
  601. 712    ┐Cußntas descargas sueles tener al mismo tiempo?
  602. 713    Hashing file:
  603. 714    Si has testeado tu velocidad de conexi≤n, pon los valores aquφ.
  604. 715    Preseleccionar Botones
  605. 716    Capacidad de Subida
  606. 717    Capacidad de Descarga
  607. 718    Amigos
  608. 719    *** Desconectado
  609. 720    Asistente
  610. 721    &A±adir a lista de amigos
  611. 722    Quitar amigo
  612. 723    Eliminado de la lista de servidores fijos
  613. 724    Eliminar de lista de servidores fijos
  614. 725    Duraci≤n
  615. 726    Video
  616. 727    Audio
  617. 728    Inf. de archivo
  618. 729    Codec
  619. 730    Bitrate
  620. 731    Ancho (pix.)
  621. 732    Fps
  622. 733    Canales
  623. 734    Muestreo
  624. 735    Calidad media
  625. 736    Alto (pix.)
  626. 737    No se pueden mostrar archivos compartidos de '%s'
  627. 738    Solicitando archivos compartidos de '%s'
  628. 739    &Ver archivos
  629. 740    Establecer puesto reservado para amigo
  630. 741    (Puesto reservado para amigo)
  631. 742    Conectar automßticamente sin proxy
  632. 743    desactivar
  633. 744    Selecciona tu tipo de conexi≤n aquφ:
  634. 745    Tipo de conexi≤n
  635. 746    Descargas simultßneas
  636. 747    Unidad:
  637. 748    Personalizar
  638. 749    (introducir debajo!)
  639. 750    Promedio de Descarga mßx.: %.2f kB/s
  640. 751    Peligro: USS en estos momentos la velocidad de subida no puede ser superior a 10K. Si usted sabe que su conexion no se puede manipular, por favor desconecte USS
  641. 752    Descarga mßxima: %.2f kB/s
  642. 754    Conexi≤n segura
  643. 755    Necesitas una ID alta para crear un enlace de fuente vßlido
  644. 756    Copiar enlace ED2k (fuente) al portapapeles
  645. 757    Error al cargar server.met!
  646. 758    Paquete recibido corrupto de %s  (error %i)
  647. 759    El archivo emfriends.met no es vßlido o estß corrupto!
  648. 760    Error desconocio al leer emfriends.met: %s
  649. 761    Informaci≤n recibida de Servidor desconocido!
  650. 762    Error grave: Error al crear el temporizador
  651. 763    Descarga (kbit/s)
  652. 764    Subida (kbit/s)
  653. 765    Cambiar la carpeta para los archivos entrantes
  654. 766    Cambiar la carpeta para los archivos temporales
  655. 767    Auto
  656. 768    Auto [No]
  657. 769    Auto [Hi]
  658. 770    Auto [Re]
  659. 771    Auto [Lo]
  660. 772    Intento de conexi≤n a "%s" (%s:%i ) fuera de tiempo
  661. 773    Error al conectar a "%s" (%s:%i ) 
  662. 774    Error al conectar a todos los servidores de la lista. Realizando otra pasada.
  663. 775    Lφmites de conexi≤n
  664. 776    Nuevas conexiones mßx. / 5seg.
  665. 777    A±adir nuevos archivos compartidos con auto prioridad
  666. 778    Mßx.Us.
  667. 779    Opciones adicionales
  668. 780    Advertencia:  No cambies Θste parßmetro a menos que sepas lo que estßs haciendo. De lo contrario puedes empeorarlo.\neMule funciona bien sin ajustar Θste parßmetro.
  669. 781    A±adir un amigo
  670. 782    Informaci≤n requerida
  671. 783    Informaci≤n adicional
  672. 784    íTienes que introducir una IP y puertos vßlidos!
  673. 785    A±adir
  674. 786    Recuperado archivo part.met de: %s
  675. 787    Comentar Θste archivo! (El texto de Θste archivo se mostrarß a todos los usuarios)
  676. 788    Para una pelφcula, puedes poner su duraci≤n, su descripci≤n, el idioma... y si es una falsificaci≤n (fake) puedes informar a un usuario de Emule... 
  677. 789    %s comentario del archivo
  678. 790    Cambiar el com&entario de Θste archivo...
  679. 791    Sin comentarios
  680. 792    Comentario de archivo:
  681. 793    Todavφa no estßs conectado...
  682. 794    Mostrar come&ntarios
  683. 795    Actualiza&r
  684. 796    Todos los comentarios
  685. 797    Comentarios no anotados...
  686. 798    Calificaci≤n de archivo
  687. 799    Cambiar la calificaci≤n del archivo ≤ advertir a otros usuarios si no es vßlido
  688. 800    No vßlido / Corrupto / Falsificaci≤n (fake)
  689. 801    Pobre
  690. 802    Buena
  691. 803    Aceptable
  692. 804    Excelente
  693. 805    No evaluada
  694. 806    K
  695. 807    M
  696. 808    G
  697. 809    T
  698. 810    Ignorar mensajes de Emule.
  699. 811    Control inteligente de LowID al conectar.
  700. 812    Ocupaci≤n de Servidores: %.2f%%
  701. 813    Estilo Barra de progreso
  702. 814    Capturar automßt. enlaces ED2K s≤lo durante Θsta sesi≤n
  703. 815    A±adir archivos para descargar en modo pausado
  704. 816    Intentar descargar antes la primera y ·ltima parte
  705. 817    No actualizar lista cola de espera en tiempo real
  706. 818    1 archivo recuperado.
  707. 819    %ld archivos recuperados.
  708. 820    Intentando recuperar archivo..
  709. 821    Archivo recuperado correctamente.
  710. 822    Error al recuperar el archivo.
  711. 823    Descargar siguiente archivo pausado cuando otro se complete
  712. 824    Intentar transferir partes completas en todas las subidas
  713. 825    Config. alta prioridad los servidores a±adidos manualmente
  714. 826    Informaci≤n extra (respuesta del programa)
  715. 827    plano
  716. 828    3D
  717. 829    Los clientes '%s' y '%s' tienen el mismo hash de usuario o IP - eliminados '%s'
  718. 830    Extensi≤n
  719. 831    Disponibilidad
  720. 832    Perdido por corrupci≤n: %s       Ganado por compresi≤n: %s\nPaquetes salvados por ICH: %i
  721. 833    Archivo de ayuda no encontrado.\n Visita nuestra pßgina web para conseguir una copia del archivo de ayuda mas reciente! (secci≤n de descarga)\n┐Quieres en cambio ver la ayuda desde la web?
  722. 834    Mostrar ancho de banda excedente
  723. 835    Subida: %.1f | Descarga: %.1f
  724. 836    Editar
  725. 837    IconTray. Barra de velocidad
  726. 838    Calificaci≤n para el archivo '%s' recibido: %i
  727. 839    Descripci≤n para el archivo '%s' recibido: %s
  728. 840    Servicios &Web
  729. 841    Editar Servicios Web
  730. 843    Comprobar si hay una nueva versi≤n
  731. 844    Al iniciar
  732. 845    Existe una nueva versi≤n de eMule! Para mas informaci≤n ve a la web de emule-project.
  733. 846    Existe una nueva versi≤n de eMule. Haz click aquφ para ver las novedades de Θsta versi≤n!
  734. 847    No se puede comprobar si hay una nueva versi≤n.
  735. 848    Al detectar nueva versi≤n de eMule
  736. 849    No se ha detectado una nueva versi≤n de eMule.
  737. 850    Comprobar nueva &versi≤n
  738. 851    \n\n┐Quieres visitar la pßgina de informaci≤n ahora?
  739. 852    Reproductor de video
  740. 853    Crear copia de seguridad para previsualizar
  741. 854    (en blanco=predeterminado)
  742. 855    Informaci≤n propia
  743. 856    ID
  744. 857    ID baja
  745. 858    ID alta
  746. 859    Partes obtenidas
  747. 860    Total por trßfico excedente (Paquetes): %s (%s)
  748. 861    Excedente por peticiones de archivo (Paquetes): %s (%s)
  749. 862    Excedente de intercambio de fuentes (Paquetes): %s (%s)
  750. 863    Trßfico excedente de servidores (Paquetes): %s (%s)
  751. 864    Error al completar el archivo
  752. 865    Tama±o del buffer por archivo
  753. 866    Tama±o cola de espera
  754. 867    dφas
  755. 868    Error al crear copia del archivo de crΘditos
  756. 869    Comentario
  757. 870    IP filtrada: %s (%s)
  758. 871    Completado
  759. 873    Filtrados: %i
  760. 874    Filtrar mensajes que contengan: (Separador | )
  761. 875    Un cliente ha solicitado un bloque mayor.
  762. 876    Mostrar φndices de transferencia en el tφtulo
  763. 877    íNing·n mensaje en el historial!
  764. 878    A±adir nuevas descargas con auto prioridad
  765. 879    ┌ltima recepci≤n:
  766. 880    Tiempo de ejecuci≤n
  767. 881    Todo
  768. 882    A±adir categorφa
  769. 883    Editar categorφa
  770. 884    Eliminar categorφa
  771. 885    Categorφa
  772. 886    Tφtulo
  773. 887    Color
  774. 888    Predeterminado
  775. 889    Mostrar
  776. 890    Mostrar todos los disponibles
  777. 891    Mostrar todo
  778. 892    Mostrar un icono en las descargas con comentarios
  779. 893    sin catalogar
  780. 894    Asignar a categorφa
  781. 895    (sin asignar)
  782. 896    ┐A±adir Θstos enlaces ED2k para descargar?\n
  783. 897    Enlace ED2k en el portapapeles
  784. 898    Buscar en el portapapeles enlaces ED2k
  785. 899    Seguridad
  786. 900    %i direcciones IP filtradas
  787. 901    Filtrar IP
  788. 902    Editar
  789. 903    Nivel de filtrado
  790. 904    Filtrar servidores (rechazar servidores dynIP)
  791. 905    Ignorar comentarios que contengan: (Separador | )
  792. 906    Clientes conocidos
  793. 907    Carpeta
  794. 908    Estado de Subida
  795. 909    Subido
  796. 910    Estado de Descarga
  797. 911    Descargado
  798. 912    Pendiente
  799. 913    IP baja a IP baja
  800. 914    Error
  801. 915    Abrir carpeta de entrada
  802. 916    Men· rßpido
  803. 917    Desactivar lista de clientes conocidos
  804. 918    Desactivar lista cola de espera
  805. 919    Usar Sistema de crΘditos (Se premia a los que mas suben)
  806. 920    ┐Quieres que eMule controle tus prioridades de descarga?Esto permite a eMule controlar que las descargas con muchas fuentes no interfieran con las de pocas fuentes.Si has actualizado desde una versi≤n v0.26 o inferior, todas las descargas estarßn por defecto en Auto Prioridad.Esta opci≤n s≤lo tendrß efecto en las descargas siguientes. (Por defecto Si)
  807. 921    ┐Quieres que eMule controle tus prioridades de subida?Esto permite a eMule lanzar archivos raros, los archivos mas populares serßn mas difφciles de conseguir a los otros clientes.Si has actualizado desde una versi≤n v0.26 o inferior, todos los archivos compartidos estarßn por defecto en Auto Prioridad.Esta opci≤n s≤lo tendrß efecto para los siguientes archivos compartidos. (Por defecto Si)
  808. 922    ┐Quieres premiar a las personas de las que descargas?Esto es nomalmente conocido como Sitema de CrΘditos. Si la activas ayudarßs en la lucha contra los que suben poco. Si te consideras un experto quizßs quieras desactivarlo.(Por defecto Si)
  809. 923    ┐Quieres que se suban partes completas?Usando partes completas das una buena oportunidad al cliente para completar las partes. Desactivando esto ayudas a que la cola de espera rote mßs rßpido. Si te consideras un experto, quizßs quieras activarlo.(Por defecto Si)
  810. 924    ┐Quieres que eMule al conectar utilice el Modo seguro?Desactivßndolo permites a eMule conectar a los servidores un poco mas rßpido, pero puedes conseguir mas conexiones con una baja ID.(Por defecto No)
  811. 925    ┐Quieres que se inicie el asistente de configuraci≤n la primera vez?
  812. 926    ┐Quieres que eMule se conecte al inicio?(Por defecto No)
  813. 927    Has completado por primera vez el asistente.Todas Θstas configuraciones y mßs pueden cambiarse en el icono de Preferencias. Para mas informaci≤n acude a la ayuda pulsando F1 dentro de eMule!
  814. 928    Por favor introduce tu nombre de usuario:
  815. 929    Conservar uso de CPU y Memoria
  816. 931    Save log to disk
  817. 934    Editar Categorφa-Propiedades
  818. 935    Servidor Web
  819. 936    activado
  820. 937    Iniciar sesi≤n
  821. 938    Introduce tu contrase±a aquφ
  822. 939    Iniciar sesi≤n ahora
  823. 940    ┐Estßs seguro de que deseas eliminar Θste servidor de la lista?
  824. 941    Panel de control Web
  825. 942    Cerrar sesi≤n
  826. 943    Acciones
  827. 944    Mostar cola de espera
  828. 945    Ocultar cola de espera
  829. 946    Compresi≤n Gzip
  830. 947    Guardar trßfico, especialmente en grßficos.
  831. 948    Activar o desactivar la cola de espera en la pßgina de trßfico.
  832. 949    Tiempo de refresco de las pßginas
  833. 950    Tiempo en segundos (cero=desactivado):
  834. 951    URL
  835. 952    Plantilla
  836. 953    Registro de depuraci≤n
  837. 954    Contrase±a
  838. 955    Configuraci≤n archivo
  839. 956    No se pueden cargar plantillas: reemplaza el archivo %s con una nueva versi≤n!
  840. 957    Lφmites de conexi≤n
  841. 958    Total descargado
  842. 959    Total subido
  843. 960    Incrementar Prioridad
  844. 961    Disminuir Prioridad
  845. 962    Lφmites de velocidad
  846. 963    Lφmites Ancho de banda
  847. 964    Administrador
  848. 965    Accesso denegado!
  849. 966    Invitado
  850. 967    No se pueden cargar las plantillas: No se puede abrir el archivo %s
  851. 968    Global (Servidor)
  852. 969    MΘtodo
  853. 970    B·squeda basada en web
  854. 971    nada
  855. 972    configurar lφmite de subida
  856. 973    configurar lφmite de descarga
  857. 975    diariamente
  858. 976    Lun-Vie
  859. 977    Sab-Dom
  860. 978    Lunes
  861. 979    Martes
  862. 980    MiΘrcoles
  863. 981    Jueves
  864. 982    Viernes
  865. 983    Sßbado
  866. 984    Domingo
  867. 985    Servidor Web-Admin-Inicio de sesi≤n
  868. 986    Servidor Web-Invitado-Inicio de sesi≤n
  869. 987    Servidor Web: Cierre de sesi≤n
  870. 988    Detalles
  871. 989    Acci≤n
  872. 990    Eliminar
  873. 991    Nuevo
  874. 992    Servidor Web: Intento err≤neo de inicio de sesi≤n
  875. 993    Archivo mas largo que el que soporta el protocolo edonkey (>=4GB)
  876. 994    Aceptar solo de amigos
  877. 995    Aceptar solo de clientes vßlidos
  878. 996    Lun-Sab
  879. 997    Lφmite de fuentes
  880. 998    Lφmite conexiones/5seg
  881. 999    Cat:Parar Descargas
  882. 1000    Cat:Reanudar Descargas
  883. 1001    Dφas
  884. 1002    Iniciar temporizador
  885. 1003    Valor
  886. 1004    Introducir lφmite velocidad:
  887. 1005    Por favor introduce un nuevo valor:
  888. 1006    Configurar Acci≤n
  889. 1007    Seleccionar categorφa
  890. 1008    todos sin asignar
  891. 1009    sesiones activas
  892. 1010    Servidor Web
  893. 1011    Resultados obtenidos
  894. 1012    Archivo Hash
  895. 1013    B·squeda Global
  896. 1014    Proxy
  897. 1015    Activar Proxy
  898. 1016    Tipo de Proxy:
  899. 1017    Servidor Proxy:
  900. 1018    Puerto Proxy:
  901. 1019    Activar Autentificaci≤n
  902. 1020    Autentificaci≤n
  903. 1021    Mostrar informaci≤n de descarga en pesta±as de categorφas
  904. 1022    Busqueda en Proceso. Resultados obtenidos en breve!
  905. 1023    Entrada al Registro
  906. 1024    Copiar
  907. 1025    Seleccionar todo
  908. 1026    AutoDesplazamiento
  909. 1027    Bienvenido a eMule
  910. 1028    Este asistente te guiarß para configurar eMule.
  911. 1029    Para continuar, pulsar Siguiente.
  912. 1030    Completando el asistente
  913. 1031    Iniciando el asistente de eMule por primera vez
  914. 1032    Para cerrar Θste asistente, pulsa Finalizar.
  915. 1033    Transferencia Partes Completas
  916. 1034    Reanudar siguiente archivo pausado
  917. 1035    Sin cambios
  918. 1036    Cambiar prioridad a los nuevos archivos asignados
  919. 1037    misma categorφa
  920. 1038    No redibujar grßficos de estadφsticas al cambiar de tama±o
  921. 1039    Lφmite de archivo bajo
  922. 1040    Lφmite de archivo alto
  923. 1041    Filtro
  924. 1042    Enlaces
  925. 1043    Activar Programador
  926. 1044    Desactivar Programador
  927. 1045    Web de eMule
  928. 1046    eMule FAQ
  929. 1047    Comprobar versi≤n de eMule
  930. 1048    Mostrar origen de intercambio de mensajes
  931. 1049    Usuario %s (%u) ha solicitado tu lista de carpetas compartidas -> %s
  932. 1050    Usuario %s (%u) ha solicitado tu lista de archivos compartidos de la carpeta '%s' -> %s
  933. 1051    Usuario %s (%u) comparte la carpeta '%s'
  934. 1052    Usuario %s (%u) no envφa la lista de carpetas compartidas - ignorado
  935. 1053    Usuario %s (%u) ha enviado la lista de archivos compartidos de la carpeta '%s'
  936. 1054    Usuario %s (%u) finaliza el envφo de lista de archivos compartidos
  937. 1055    Usuario %s (%u) no envφa la lista de archivos compartidos de la carpeta '%s' - ignorado
  938. 1056    Usuario %s (%u) no permite el acceso a la lista de archivos/carpetas compartidos
  939. 1057    Limpiar nombre de archivo
  940. 1058    Al iniciar...
  941. 1059    Introduce las palabras a filtrar, separadas por |
  942. 1060    Limpiar nombre de archivo. Editar filtro
  943. 1061    Seleccionar vista de filtros
  944. 1062    Incompleto
  945. 1063    Acumulado
  946. 1064    Excedente
  947. 1065    RΘcords
  948. 1066    Excedente: %s (%s Paquetes)
  949. 1067    Descargas completas
  950. 1068    Max. Servidores activos
  951. 1069    Max. Usuarios conectados
  952. 1070    Buscar por
  953. 1071    Max. Archivos disponibles
  954. 1072    Max. Archivos compartidos
  955. 1073    Buscar en columna
  956. 1074    Mayor cantidad compartida
  957. 1075    Promedio de archivo mayor
  958. 1076    Tiempo funcionamiento Total: %s
  959. 1077    Sesi≤n
  960. 1078    ═ndice SU:DE Sesi≤n:
  961. 1079    ═ndice SU:DE Acumulado:
  962. 1080    No se encuentra entrada coincidente.
  963. 1081    Duraci≤n Servidor actual
  964. 1082    Segundos
  965. 1083    Sesiones de descarga
  966. 1084    Minutos
  967. 1085    Sesiones correctas de Descarga
  968. 1086    Sesiones err≤neas de Descarga
  969. 1087    Promedio descargado por sesi≤n
  970. 1088    Sesiones de subida
  971. 1089    Ganado por Compresi≤n: %s
  972. 1090    Perdido por Corrupci≤n: %s
  973. 1091    Promedio subido por sesi≤n
  974. 1092    Partes salvadas por I.C.H: %u
  975. 1093    ┐Estßs seguro de poner a cero tus estadφsticas acumuladas?\n\nSi cambias de opini≤n, puedes recuperarlas pulsando el bot≤n 'Recuperar Estadφsticas'.
  976. 1094    Confirmar Puesta a cero
  977. 1095    ┐Estßs seguro de recuperar tus estadφsticas acumuladas desde la copia de seguridad?\n\nPulsando otra vez 'Recuperar Estadφsticas' se volverßn a cargar tus estadφsticas actuales.
  978. 1096    Confirmar Recuperaci≤n
  979. 1097    ERROR: No se encuentra el archivo de copia de seguridad de estadφsticas...
  980. 1098    Datos cargados de copia de seguridad de estadφsticas...
  981. 1099    íEstadφsticas puestas a cero!
  982. 1100    Reiniciar Estadφsticas
  983. 1101    Recuperar Estadφsticas
  984. 1102    Estadφsticas de Conexi≤n
  985. 1103    Escala Eje-Y Conexiones Estadφsticas:
  986. 1104    ═ndice de Conexiones Activas:
  987. 1105    Problemßtico
  988. 1106    Horas
  989. 1107    Archivo compartido mayor
  990. 1108    Software del cliente
  991. 1109    Archivo de partes
  992. 1110    Fuente de Datos
  993. 1111    Archivo completo
  994. 1112    General
  995. 1113    Tiempo de Transferencia
  996. 1114    Tiempo de Descarga
  997. 1115    Tiempo de Subida
  998. 1116    Duraci≤n total del Servidor
  999. 1117    Max. Promedio de Subida
  1000. 1118    Max. ═ndice de Subida
  1001. 1119    Promedio de descarga
  1002. 1120    Antiguo
  1003. 1121    Por defecto
  1004. 1122    Otro
  1005. 1123    ┴rbol de estadφsticas
  1006. 1124    Copiar rama seleccionada
  1007. 1125    Copiar todas las estadφsticas
  1008. 1126    Caracterφsticas HTML
  1009. 1127    Exportar todas las estadφsticas
  1010. 1128    Exportar todas las visibles
  1011. 1129    Copiar todas las visibles
  1012. 1130    Expandir todas las secciones
  1013. 1131    Colapsar todas las secciones
  1014. 1132    Expandir secciones principales
  1015. 1133    ┌ltima puesta a cero de estadφsticas: %s
  1016. 1134    Mensualmente
  1017. 1135    Anualmente
  1018. 1136    Tiempo de estadφsticas
  1019. 1137    Promedios previstos
  1020. 1138    Tiempo desde la ·ltima puesta a cero: %s
  1021. 1139    Error al cargar claves de seguridad - desactivada identificaci≤n segura
  1022. 1140    Identificaci≤n:
  1023. 1141    Correcta
  1024. 1142    No vßlida
  1025. 1143    No soportado ≤ desactivado
  1026. 1144    Grabaci≤n segura de archivos .met/.dat
  1027. 1145    Nombre/Ruta UNC no vßlido
  1028. 1146    Nunca
  1029. 1147    Siempre
  1030. 1148    Al apagar
  1031. 1149    Carpetas UNC (Red)
  1032. 1150    Usar identificaci≤n segura
  1033. 1151    Filtro spam avanzado
  1034. 1153    Ident. seguras (OK : Err≤neas )
  1035. 1154    Tama±o en disco: 
  1036. 1155    Aviso: Se ha encontrado un cliente igual a otro ya conectado: %s (%s) y %s (%s)
  1037. 1156    Cadena incompleta
  1038. 1157    Error General
  1039. 1158    Falta lado derecho para Operador l≤gico OR
  1040. 1159    Falta lado derecho para Operador l≤gico NOT
  1041. 1160    Falta expresi≤n para '(' ')'
  1042. 1161    Falta finalizaci≤n ')'
  1043. 1162    Falta lado izqdo. del Operador l≤gico AND
  1044. 1163    Falta lado izqdo. del Operador l≤gico OR
  1045. 1164    Falta lado izdo. del Operador l≤gico NOT
  1046. 1165    Error gramatical al buscar expresi≤n
  1047. 1166    Expresi≤n demasiada compleja
  1048. 1167    Unidades no vßlidas para el tama±o Min/Max especificado
  1049. 1168    Versi≤n
  1050. 1169    Intercambiar ahora todas las fuentes a ╔STE archivo
  1051. 1171    Intercambiar ahora todas las fuentes a OTRO archivo
  1052. 1172    Intercambiar automßticamente todas las fuentes (A4AF) a ╔STE archivo
  1053. 1173    Intercambiar fuente (A4AF) a ╔STE archivo
  1054. 1174    Intercambiar fuente (A4AF) a OTRO archivo
  1055. 1175    Fuentes (A4AF)
  1056. 1176    MobileMule
  1057. 1177    Activar MobileMule
  1058. 1178    Auto-Asignar Categ. (formato, separado por |)
  1059. 1179    Mostrar mas controles (controles bßsicos avanzados)
  1060. 1180    Verdadero
  1061. 1181    Falso
  1062. 1182    OK
  1063. 1183    Fuente para el Servidor-, Mensaje- y Ventana-IRC
  1064. 1184    Seleccionar fuente
  1065. 1185    Bajo- / Alto- Lφmite Archivo
  1066. 1186    Informaci≤n Servidor
  1067. 1187    kBits/seg
  1068. 1188    kBytes/seg
  1069. 1189    Error al crear %s directorio "%s" - %s
  1070. 1190    El directorio entrante no debe colocarse en un directorio de instalaci≤n de eMule..
  1071. 1191    El directorio temporal no debe colocarse en un directorio de instalaci≤n de eMule.
  1072. 1192    El directorio entrante y el directorio temporal no deben ser el mismo.
  1073. 1193    Error al crear MobileMule Socket!
  1074. 1194    Servidor MobileMule activado en Puerto %i. Versi≤n Protocolo: %s
  1075. 1195    Mostrar porcentaje de descarga en barra de progreso
  1076. 1196    Descarga a±adida
  1077. 1197    Autor
  1078. 1198    ┴lbum
  1079. 1199    Guφa de MobileMule
  1080. 1200    Subida solicitada:
  1081. 1201    Para que los cambios tengan efecto, debes reiniciar eMule!
  1082. 1202    , %i clientes eliminados (no visto en 5 meses)
  1083. 1203    %i  (┌tiles: %i, NNP: %i, A4AF: %i)
  1084. 1204    Mostrar &MetaDatos...
  1085. 1205    MetaDatos
  1086. 1206    (hace %s)
  1087. 1207    Fechas
  1088. 1208    Informaci≤n de archivo
  1089. 1209    Espacio libre en disco Archivos temporales: 
  1090. 1210    Conectar a canales de ayuda.
  1091. 1211    /join #emule | /join #emule-spanish
  1092. 1212    Solo de amigos.
  1093. 1213    Fuentes completas
  1094. 1214    sin caducidad
  1095. 1215    Descarga a±adida:
  1096. 1216    Palabras clave
  1097. 1217    Error Grave: Al reabrir el archivo de partes '%s' (%s)!
  1098. 1218    Ya existe una petici≤n de previsualizaci≤n pendiente para Θste cliente
  1099. 1219    Previsualizaci≤n por el usuario '%s' err≤nea
  1100. 1220    Espacio en disco
  1101. 1221    N·mero de descargas: %d
  1102. 1222    Tama±o total de Descargas: %s
  1103. 1223    Tama±o total Completados: %s (%.0f%%)
  1104. 1224    Tama±o total pendiente de descargar: %s
  1105. 1225    Espacio necesario para las descargas: %s
  1106. 1226    Espacio libre en unidad temporal: %s
  1107. 1227    %s (necesitas liberar %s!)
  1108. 1228    Intervalo actualiz. conexi≤n a Servidor [min.]
  1109. 1229    &Mßs
  1110. 1230    He&rramientas
  1111. 1231    Si quieres buscar en la base de datos Jigle sin especificar el tipo de archivo, ítienes que especificar al menos la extensi≤n!
  1112. 1232    Copiar enlace eD2K al portapapeles (Nombre PC)
  1113. 1233     (dividiendo %u)
  1114. 1234    Comprobar espacio en disco
  1115. 1235    Nombre PC para enlaces eD2K propios
  1116. 1236    Espacio en disco insuficiente
  1117. 1237    Min. espacio libre en disco [MB]
  1118. 1238    Precauci≤n
  1119. 1239    Importar archivos de partes (eM, eD, ON)
  1120. 1240    Leyendo carpeta de archivos de partes
  1121. 1241    Recuperando informaci≤n bßsica de archivo de partes
  1122. 1242    Creando destino de archivo de partes
  1123. 1243    Cargando datos de archivo de partes antiguo (%i of %i)
  1124. 1244    Guardando bloques de datos en nuevo archivo de partes (%i de %i)
  1125. 1245    Error de archivo al convertir archivo de partes
  1126. 1246    Recuperando informaci≤n de fuentes del archivo de partes
  1127. 1247    A±adiendo descarga y guardando nuevo archivo de partes
  1128. 1248    Obteniendo estado...
  1129. 1249    en progreso
  1130. 1250    Error: Sin espacio en disco
  1131. 1251    Error: no se encuentra Partmet
  1132. 1252    Error: IO Error!
  1133. 1253    Error: Failed!
  1134. 1254    En cola
  1135. 1255    Ya descargando
  1136. 1256    &A±adir importados
  1137. 1257    &Reintentar selec.
  1138. 1258    Eli&minar selec.
  1139. 1259    íPor favor, elige una sola carpeta para los archivos de partes, ≤, la antigua carpeta temp con todas sus subcarpetas!
  1140. 1260    ┐Quieres eliminar el archivo de partes-fuentes de las descargas importadas?
  1141. 1261    %s (Disco:%s)
  1142. 1262    Importando %s: %s
  1143. 1263    Buscar el mejor lφmite de subida automßticamente
  1144. 1264    Tolerancia de Ping (% del ping mas bajo)
  1145. 1265    Aumentando lentitud
  1146. 1266    Disminuyendo lentitud
  1147. 1267    N·mero mßx. de pings de promedio
  1148. 1268    Velocidad de subida permitida mas baja
  1149. 1269    Tiempo restante estimado:
  1150. 1270    ═ndice de transferencia:
  1151. 1272    Copiar comentario al portapapeles
  1152. 1273    El lenguaje seleccionado no estß instalado en tu sistema. ┐Quieres que eMule lo descarge desde emule-project.net?
  1153. 1274    Archivos de idiomas descargados
  1154. 1276    Error al descargar e instalar el idioma seleccionado (archivo dll) desde %s!
  1155. 1277    Carpeta no vßlida.\nNo puede crearse la carpeta. Comprobar Nombre y Localizaci≤n.
  1156. 1278    Limpiar autom. descargas completas
  1157. 1279    3 intentos err≤neos de conexi≤n a MobileMule - cualquier intento posterior serß bloqueado durante 10 min.!
  1158. 1280    Nuevo usuario conectado con Θxito al Servidor-MobileMule
  1159. 1281    de clientes conocidos
  1160. 1282    El puerto UDP Kademlia estß en conflicto con otro puerto UDP externo ≤ puerto Servidor de eMule. El puerto se ha cambiado a %u.
  1161. 1283    ┐Estßs seguro de eliminar todos los archivos seleccionados del disco?
  1162. 1284    Abrir carpeta
  1163. 1286    eliminar del disco
  1164. 1287    Autoarranque
  1165. 1288    via Servidor/Cola ED2K
  1166. 1289    &Kad
  1167. 1290    via Kad
  1168. 1291    via Intercambio de Fuentes
  1169. 1292    Seleccionar imagen para barra de herramientas
  1170. 1293    Seleccionar directorio de la imagen
  1171. 1294    Skins Barra de herramientas
  1172. 1295    Sin etiquetas
  1173. 1296    derecha del icono
  1174. 1297    Etiquetas de texto
  1175. 1298    debajo del icono
  1176. 1299    Personalizar barra de herramientas
  1177. 1301    Comprobar Cortafuegos
  1178. 1302    Compartido ED2K|Kad
  1179. 1303    Autoarranque inactivo (Kad desactivado o ya conectado).
  1180. 1304    Firewalled
  1181. 1305    Kad
  1182. 1306    Contactos
  1183. 1307    Distancia
  1184. 1308    clave
  1185. 1309    N·mero
  1186. 1310    Buscar Fuentes (%i:%i)
  1187. 1311    Buscar Palabras clave (%i:%i)
  1188. 1312    B·squeda de Nodo (%i:%i)
  1189. 1313    Guardar archivo (%i:%i)
  1190. 1314    Guardar Palabra clave (%i:%i)
  1191. 1315    Desconocido (%i:%i)
  1192. 1316    Compresi≤n TCP
  1193. 1317    B·squedas actuales
  1194. 1318    Protocolo UDP extendido para peticiones de fuentes
  1195. 1319    Protocolo UDP extendido para peticiones de archivo
  1196. 1321    A&yuda
  1197. 1322    Amigo no a±adido.\n\nYa existe un amigo con la misma direcci≤n IP y puerto disponible.
  1198. 1323    Sensor de Velocidad de Subida
  1199. 1324    Trßfico excedente Kad (Paquetes): %s (%s)
  1200. 1325    Encontrar...
  1201. 1326    Registrar clientes bloqueados
  1202. 1327    Registrar los archivos recibidos con descripciones y calificaciones
  1203. 1328    Registrar identidad segura
  1204. 1329    Registar IPs filtradas y/o ignoradas
  1205. 1330    Registrar al guardar archivo
  1206. 1331    Todos los archivos de filtros IP (*ipfilter.dat;*ip.prefix;*.p2p;*.p2p.txt)|*ipfilter.dat;*ip.prefix;*.p2p;*.p2p.txt|eMule IP Filter Files (*ipfilter.dat;*ip.prefix)|*ipfilter.dat;*ip.prefix|Archivos Peer Guardian (*.p2p;*.p2p.txt)|*.p2p;*.p2p.txt|Text Files (*.txt)|*.txt|Todos los archivos (*.*)|*.*||
  1207. 1332    ┐Quieres realmente elimiar los filtros IP seleccionados?
  1208. 1333    Total de IP filtradas:
  1209. 1334    Total IPs:
  1210. 1335    Eliminar
  1211. 1336    A±adir...
  1212. 1337    Guardar
  1213. 1338    Inicio
  1214. 1339    Fin
  1215. 1340    Nivel
  1216. 1341    Descripci≤n
  1217. 1342    Aciertos
  1218. 1343    Filtros IP:
  1219. 1344    You are currently not connected to the Kad Network!
  1220. 1345    No Shared Files Selected
  1221. 1347    Ignore Misc info messages
  1222. 1348    Known
  1223.