ShutdownQuestion=Odaberite opciju po ₧elji:*|**|*"Yes" = Zatvori program, ugasi radio.*|*"No" = Zatvori program, radio svira dalje.*|*"Cancel" = Odustani bez promene.
Confirmation=Zatvarate Radiator
ErrorText=GreÜka
Information=ObaveÜtenje
MenuCloseAll=&Zatvori sve
MenuAbout=&O Programu
ErrorMove=GreÜka pri premeÜtanju datoteke.
ErrorTempExists=Datoteka radrecxx.tmp veµ postoji pa se ne mo₧e obrisati.
RecordingError=Snimanje nije zavrÜeno zbog sledeµe greÜke:
NotEnoughSpace=Na izabranom disku nema dovoljno prostora.
NoMedia=U pogonu nema diska.
LowerThanLimit=Trenutni prostor na disku je manji nego odre≡eni.
WriteProtected=Ne mogu da piÜem na odabrani disk (mo₧da je zaÜtiµen za pisanje).
StillRecord=JoÜ uvek snimate na disk
WantExitWindows=Zaista gasite Windows?
StartRecording=PoΦni snimanje
StopRecording=ZavrÜi snimanje
MonoText=Mono
StereoText=Stereo
BitsText=bita
WinTempDir=Sistemski TEMP direktorijum
TypeFloppy=Meki
TypeFixed=Tvrdi
TypeCD=CD-ROM
TypeNetwork=Mre₧a
TypeRAM=RAM
ErrorFormat=PogreÜni format frekvencije*|*Frekvencija mora biti u opsegu 60 - 160 MHz*|*(upotrebi . kao decimalu).
EstMin=min
EstSec=sek
LowerLimit=Prostor na disku je manji nego odre≡eni.
NoRecMedia=Nema piÜi-briÜi medija.
DriveNoMedia=U jedinici nema medija.
ErrorPort=PogreÜni broj I/O izlaza.
AlreadyRecord=Trenutno snimate na disk
SelectMore=OznaΦili ste viÜe prostora na disku nego Üto je trenutno slobodno.*|**|*PodeÜavanja µe biti snimljena kad izaberete "Da", ali µe snimanje biti ZAUSTAVLJENO.*|*Ako izaberete "Ne", vratiµete se u prethodni meni.
SelectMoreTitle=Prostor na disku je manji od odre≡enog - ₧elite prekinuti snimanje?
PortText=I/O izlaz
TextNumber=Broj
WaveFiles=Wave datoteke
AllFiles=Sve datoteke
LangRestart=Kada markirate odgovarajuµi prozor, program µe upotrebiti interni jezik.*|*Radiator µete morati ponovno pokrenuti, da se interni jezik ponovno aktivira.
TestMenuBar=Glavni meni
TestMenuItem=Probni meni opcije
;NEW TO 1.3
WantStopRecording=Zaista ₧elite zatvoriti program i prekinuti snimanje?
ConfirmStopScript=Äelite zatvoriti trenutni skript?
OverwriteScript=Skript sa tim imenom veµ postoji*|*Äelite da ga prebriÜete?
ConfirmCancel=Zaista ₧elite odustati od promena u skriptu?
ExecutableFiles=IzvrÜne datoteke
;NEW TO 1.4
NextStationHint=Sledeµa stanica
PrevStationHint=Prethodna stanica
WantDeleteStation=Da li stvarno briÜete ovu stanicu?
CmCodec=Snimanje po kodeksu
DefaultText=podrazumevan
AltText=alternativni
AutoDetect=Auto detekcija
WantResetColors=Da li ₧elite da resetujete boje LCD displeja*|*i brzinu skrolovanja displeja na fabriΦke vrednosti?
LCDSeconds=sekunde
LCDSecond=sekunda
LCDMiliSeconds=milisekundi
Frequency=Frekvencija
StationName=Naziv stanice #
TextFrequency=Frekvencija
TextName=Naziv
;NEW TO 1.4.1
SetStereoText=UkljuΦi stereo
SetMonoText=UkljuΦi mono
ForceMonoStereoNotSupported=Forsirani mono/stereo nije moguµ sa ovom karticom
CouldNotConnect=Radiator nije uspeo da se pove₧e sa
COMBusyReasons=Moguµi razlozi su:
Reason1=- port koji ste naveli ne postoji
Reason2=- neka druga aplikacija koristi odabrani port*|*(zatvorite taj program i pokuÜajte ponovo)
Reason3=Ako to ne poma₧e, pokuÜajte da prikljuΦite radio adapter na drugi com port*|*i odaberite novi port u Radiator opcijama.
;NEW TO 1.5
CanNotOpenLibrary=Ne mogu da otvorim biblioteku programa
InstDrivers=Proverite ispravnost instalacije veznog programa (driver)
TextTooLong=Naziv stanice ne mo₧e biti du₧i od 50 slovnih znakova
SelectCodec=Odaberi Radiator audio codec standard
FormatName=Format
FormatChannels=Kanali
FormatSampleRate=Frekvencija uzorkovanja
FormatBits=Bita
FormatAverageBytes=ProseΦno bajta u sekundi
MP3WarningText=Ovaj standard prouzrokuje "plavi ekran smrti" na veµini kompjutera sa Windows 95/98*|*ali radi sasvim fino sa Windows 2000.*|**|*Svakako, mo₧ete probati :-)
;NEW TO 1.6
PlPluginName=Naziv plugin-a
PlTuning=PodeÜavanje
PlTuningMuted=PodeÜavanje iskljuΦeno
PlMuteUnmute=IskljuΦi/UkljuΦi
PlGetVolume=Odredi jaΦinu
PlSetVolume=Podesi jaΦinu
PlVolumeUpDown=JaΦina viÜe/ni₧e
PlBassTr=Duboki/Visoki
PlIsStereo=Je stereo
PlSetStereo=Podesi stereo
PlGetSignal=Na≡i signal
PlAM=AM opseg
PlRDS=RDS
PlScan=Skeniraj stanicu
PlConf=Konfigurisanje
PlSupports=PodrÜka
PlComments=Komentari
PlNotRadiatorPlugin=Plugin nije za Radiator ili ne mogu da uΦitam.
CmSetVolume=Podesi jaΦinu
;NEW TO 1.7
TextStereo=Stereo
Stereo_LeaveAsIs=Kako jeste
Stereo_ForceStereo=Forsirani stereo
Stereo_ForceMono=Forsirani mono
IncorrectStationsFile=Fajl ne sadr₧i podatke o stanicama
Dialog_Bitmaps=Bitmap slike
Dialog_RSD=Radiator fajl sa podacima stanica
Dialog_All=Svi fajlovi
LCDYear=Godina
LCDMonth=Mesec
LCDDay=Dan
;NEW TO 1.8
TextMB=MB
TextKB=KB
TextShowInMenu=Na meniju
FormatLengthOfBuffer=VeliΦina bafera (sek)
CurrentVariableNaming=Tekuµe odre≡ivanje naziva je podeÜeno kao
VariableEqualsTo=Primer trenutno va₧eµeg naziva dadoteka
VariableDefault=podrazumevano
VariableNaming=Mo₧ete koristiti sledeµe promenljive u davanju naziva
VarYear=godina
VarMonth=mesec
VarDay=dan
VarHour=sat
VarMinutes=minuti
VarSeconds=sekunde
VarFrequency=frekvencija u MHz - npr. 89_60
VarStNumber=broj stanice
VarStName=naziv stanice
VarLoginName=KorisniΦko ime, prijavljeno kod podizanja Windows-a
VarCodecName=naziv codec standarda
VarExample=Primer
VariableToAvoid=Proverite da naziv fajla (ukljuΦiv i punu putanju) ne prevazilazi ograniΦenja operativnog sistema*|*(npr: nazivi fajlova su ograniΦeni na 255 znakova u Windows 95).
MissingExtension=Verovatno ste zaboravili da odredite ekstenziju (npr.: .wav).
[LCDEd]
;NEW TO 1.4
LCDEd.Caption=Izmene LCD prikaza
LCDEd.ScrollSpeedLabel=Brzina skrolovanja
LCDEd.DispBox.Caption=Prika₧i nazive stanica na LCD-u
LCDEd.ResetBtn.Caption=PoniÜti
LCDEd.SaveBtn.Caption=&Snimi izmene i iza≡i
LCDEd.CancelBtn.Caption=Odustani
;NEW TO 1.5
LCDEd.InternalLabel.Caption=Ugra≡eni LCD fontovi
LCDEd.InternalCombo.Items[0]=ASCII kodna strana (podrazumevana)
LCDEd.InternalCombo.Items[1]=Centralno Evropska kodna strana