ShutdownQuestion=Äelite utiÜati radio in zakljuΦiti?*|**|*"Da" bo konΦal program in utiÜal radio*|*"Ne" bo konΦal program in pustil radio igrati*|*"PrekliΦi" bo zaprl to okno brez sprememb.
Confirmation=Potrditev
ErrorText=Napaka
Information=Obvestilo
MenuCloseAll=&Zapri Vse
MenuAbout=&O Programu
ErrorMove=Napaka pri premikanju datoteke.
ErrorTempExists=Datoteka radrecxx.tmp ₧e obstaja in se ne da zbrisati.
RecordingError=Snemanje ni konΦano zaradi naslednje napake:
NotEnoughSpace=Na izbranem disku ni dovolj prostora.
NoMedia=V pogonu ni diska.
LowerThanLimit=Trenutni prostor na disku je manjÜi kot doloΦena meja.
WriteProtected=Ne morem pisati na izbrani disk (lahko je zaÜΦiten proti pisanju).
StillRecord=Ali Üe vedno snemate na disk
WantExitWindows=Zares ₧elite zaustaviti Okna?
StartRecording=ZaΦni snemanje
StopRecording=KonΦaj snemanje
MonoText=Mono
StereoText=Stereo
BitsText=bitov
WinTempDir=Privzeta zaΦasna mapa
TypeFloppy=Mehki
TypeFixed=Trdi
TypeCD=CD-ROM
TypeNetwork=Mre₧ni
TypeRAM=RAM
ErrorFormat=NapaΦen zapis frekvence*|*Frekvenca mora biti v obsegu 60 - 160 MHz*|*(uporabi . kot decimalno loΦilo).
EstMin=min
EstSec=sek
LowerLimit=Prostor na disku je manjÜi kot dopustna meja.
NoRecMedia=Ni medija, ki bi podpiral snemanje.
DriveNoMedia=V enoti ni medija.
ErrorPort=NapaΦna Ütevilka I/O izhoda.
AlreadyRecord=Trenutno snemate na disk
SelectMore=Izbrali ste pustiti veΦ prostora na disku kot ga je trenutno na voljo.*|**|*Nastavitve bodo shranjene ko izberete "Da", vendar bo snemanje USTAVLJENO.*|*╚e izberete "Ne", boste lahko ponovno izbrali nastavitev.
SelectMoreTitle=Prostor na disku je padel pod izbrano mejo - ₧elite prekiniti snemanje?
PortText=I/O izhod
TextNumber=ètevilka
WaveFiles=Wave datoteke
AllFiles=Vse datoteke
LangRestart=╚e odznaΦite to okence bo program uporabil interni jezik.*|*Radiator boste morali ponovno zagnati, da se interni jezik ponovno nalo₧i.
TestMenuBar=Testna meni vrstica
TestMenuItem=Testna meni opcija
;NEW TO 1.3
WantStopRecording=Zares ₧elite konΦati program in prekiniti snemanje?
ConfirmStopScript=Äelite konΦati skript, ki pravkar teΦe?
OverwriteScript=Skript s tem imenom ₧e obstaja*|*Ga ₧elite prepisati?
ConfirmCancel=Zares ₧elite preklicati spremembe v skriptu?
ExecutableFiles=IzvrÜilne datoteke
;NEW TO 1.4
NextStationHint=Naslednja postaja
PrevStationHint=PrejÜnja postaja
WantDeleteStation=Zares ₧elite zbrisati to postajo?
CmCodec=Snemak z uporavo kodeka:
DefaultText=privzeto
AltText=nadomestno
AutoDetect=Ugotovi sam
WantResetColors=Äelite nastaviti LCD barve in hitrost*|*vrtenja na njihove privzete vrednosti?
LCDSeconds=sekund
LCDSecond=sekunda
LCDMiliSeconds=milisekund
Frequency=Frekvenca
StationName=Ime postaje #
;NEW TO 1.4.1
SetStereoText=Vklopi stereo
SetMonoText=Vklopi mono
ForceMonoStereoNotSupported=Vsili mono/stereo ni na voljo na tej kartici
CouldNotConnect=Radiator se ni mogel povezati z
COMBusyReasons=Mo₧ni razlogi so:
Reason1=- port ki ste ga navedli ne obstaja
Reason2=- neka druga aplikacija uporablja port, ki ste ga izbrali*|*(zaprite ta program in poskusite znova)
Reason3=╚e to ne pomaga, pokusite priklopiti radio na drug COM port*|*in izberite novi port v nastavitvah programa.
TextFrequency=Frekvenca
TextName=Ime postaje
;NEW TO 1.5
CanNotOpenLibrary=Ne morem odpreti knji₧nice
InstDrivers=PrepriΦajte se, da so pravilno instalirani gonilniki za
TextTooLong=Tekst z opisom postaje naj bi bil krajÜi kot 50 znakov.
SelectCodec=Izberi Radiator audio kodek
FormatName=Format
FormatChannels=Kanali
FormatSampleRate=VzorΦenje
FormatBits=Biti
FormatAverageBytes=PovpreΦno bytov na sek
MP3WarningText=Za ta kodek je znano, da povzroΦa napako 'modrega zaslona' na veΦini sistemov z Windows 95/98*|*Φeprav povsem pravilno deluje na Windows 2000.*|**|*V vsakem primeru, poskusite lahko :-)
;NEW TO 1.6
PlPluginName=Ime dodatka
PlTuning=Iskanje postaje
PlTuningMuted=Tiho iskanje postaje
PlMuteUnmute=UtiÜanje/vrnitev zvoka
PlGetVolume=Vrni glasnost
PlSetVolume=Nastavi glasnost
PlVolumeUpDown=PoveΦaj/zmanjÜaj glasnost
PlBassTr=Bass/Treble
PlIsStereo=Je stereo
PlSetStereo=Nastavi stereo
PlGetSignal=Vrni signal
PlAM=AM obseg
PlRDS=RDS
PlScan=Pregled postaj
PlConf=Nastavitve
PlSupports=Podpira
PlComments=Komentarji
PlNotRadiatorPlugin=Ni dodatek za Radiator ali ne more biti nalo₧en.
CmSetVolume=Nastavi glasnost
;NEW TO 1.7
TextStereo=Stereo
Stereo_LeaveAsIs=Pusti kot je
Stereo_ForceStereo=Vsili stereo
Stereo_ForceMono=Vsili mono
IncorrectStationsFile=Datoteka ne vsebuje definicij postaj.
Dialog_Bitmaps=Slike
Dialog_RSD=Definicije postaj za Radiator
Dialog_All=Vse datoteke
LCDYear=Leto
LCDMonth=Mesec
LCDDay=Dan
;NEW TO 1.8
TextMB=MB
TextKB=KB
TextShowInMenu=V menuju
FormatLengthOfBuffer=Dol₧ina medpomnilnika (sek)
CurrentVariableNaming=Trenutno poimenovanje je nastavljeno kot:
VariableEqualsTo=Primer trenutnega poimenovanja:
VariableDefault=Privzeto
VariableNaming=Uporabite lahko naslednje spremenljivke v imenu datoteke:
VarYear=leto
VarMonth=mesec
VarDay=dan
VarHour=ura
VarMinutes=minute
VarSeconds=sekunde
VarFrequency=frekvenca v MHz, npr. 89_60
VarStNumber=Ütevilka postaje
VarStName=ime postaje
VarLoginName=uporabniÜko ime v Oknih
VarCodecName=ime kodeka
VarExample=Primer
VariableToAvoid=PrepriΦajte se, da dol₧ina imena datoteke (vkljuΦno s potjo) ne presega dovoljene dol₧ine*|*imen datotek s strani OS (na primer: imena datotek so v Oknih 95 omejena na 255 znakov).
MissingExtension=Verjetno ste pozabili na konΦnico datoteke (npr. .wav).
[LCDEd]
;NEW TO 1.4
LCDEd.Caption=LCD urejevalnik
LCDEd.DispBox.Caption=IzpiÜi imena postaj na LCD
LCDEd.ResetBtn.Caption=Ponastavi
LCDEd.SaveBtn.Caption=&Shrani spremembe in se vrni
LCDEd.CancelBtn.Caption=PrekliΦi
LCDEd.ScrollSpeedLabel.Caption=Hitrost vrtenja
;NEW TO 1.5
LCDEd.InternalLabel.Caption=Vgrajene LCD pisave
LCDEd.InternalCombo.Items[0]=ASCII kodna stran (privzeto)
LCDEd.InternalCombo.Items[1]=Srednjeevropska kodna stran