home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
Wrap
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!-- Shareaza Default English Skin File --> <!-- This skin basically represents the current Shareaza defaults. You can use this file as --> <!-- a basis for creating new skins, however in a new skin be sure to ONLY include the sections --> <!-- which you changed! Including sections you did not edit will reduce performance and limit --> <!-- compatibility with future versions and other skins. --> <!-- Body element, don't touch --> <skin xmlns="http://www.shareaza.com/schemas/Skin.xsd" version="1.0"> <!-- Manifest --> <manifest name="Português ( Brasileiro )" author="Espinhoso e Ajax" description="Tradução para o português brasileiro da última versão do Shareaza" link="http://www.shareaza.com/" email="espinhoso@zipmail.com.br" version="1.9" type="Language" language="br" prompt="Clique aqui para a tradução em português do Shareaza." /> <!-- Toolbar Definitions --> <toolbars> <!-- MAIN WINDOW --> <toolbar name="CMainWnd.Basic"> <button id="ID_NETWORK_CONNECT" text="Conectar"/> <separator/> <button id="ID_TAB_HOME" text="Lar"/> <button id="ID_TAB_LIBRARY" text="Biblioteca"/> <button id="ID_TAB_MEDIA" text="Mídia"/> <button id="ID_TAB_SEARCH" text="Pesquisar"/> <button id="ID_TAB_TRANSFERS" text="Downloads"/> </toolbar> <toolbar name="CMainWnd.Tabbed"> <button id="ID_TAB_CONNECT" text="Conectar"/> <separator/> <button id="ID_TAB_HOME" text="Lar"/> <button id="ID_TAB_LIBRARY" text="Biblioteca"/> <button id="ID_TAB_MEDIA" text="Mídia"/> <button id="ID_TAB_SEARCH" text="Pesquisar"/> <button id="ID_TAB_TRANSFERS" text="Transferências"/> <button id="ID_TAB_NETWORK" text="Rede"/> </toolbar> <toolbar name="CMainWnd.Windowed"> <button id="ID_NETWORK_CONNECT" text="Conectar"/> <button id="ID_NETWORK_DISCONNECT"/> <separator/> <button id="ID_VIEW_SYSTEM"/> <button id="ID_VIEW_NEIGHBOURS"/> <button id="ID_VIEW_DOWNLOADS"/> <button id="ID_VIEW_UPLOADS"/> <button id="ID_VIEW_LIBRARY"/> <button id="ID_VIEW_MEDIA"/> <button id="ID_VIEW_SECURITY"/> <button id="ID_VIEW_HOSTS"/> <button id="ID_VIEW_DISCOVERY"/> <button id="ID_VIEW_TRAFFIC"/> <button id="ID_VIEW_PACKETS"/> <button id="ID_VIEW_SEARCH_MONITOR"/> <button id="ID_VIEW_RESULTS_MONITOR"/> <separator/> <button id="ID_TOOLS_SETTINGS"/> <button id="ID_TOOLS_DOWNLOAD"/> <separator/> <button id="ID_WINDOW_CASCADE"/> <button id="ID_WINDOW_TILE_HORZ"/> <button id="ID_WINDOW_TILE_VERT"/> <separator/> <button id="ID_NETWORK_SEARCH" text="Nova Pesquisa"/> </toolbar> <!-- SEARCH WINDOW --> <toolbar name="CSearchWnd.Panel.Basic"> <button id="ID_SEARCH_DOWNLOAD" text="Download"/> <button id="ID_BROWSE_LAUNCH" text="Navegar Usuário"/> <separator/> <button id="ID_SEARCH_DETAILS" text="Exibir Detalhes"/> <rightAlign/> <label text="Filtrar:" tip="Digite algumas palavras para filtrar"/> <control id="107" width="130"/> <button id="ID_SEARCH_FILTER_RAW" text="Mais..."/> </toolbar> <toolbar name="CSearchWnd.Full"> <button id="ID_SEARCH_DOWNLOAD" text="Download"/> <button id="ID_BROWSE_LAUNCH" text="Navegar Usuário"/> <separator/> <button id="ID_SEARCH_SEARCH" text="Pesquisar Novamente..."/> <button id="ID_SEARCH_STOP" text="Parar"/> <separator/> <button id="ID_SEARCH_PANEL" text="Painel de Pesquisa"/> <button id="ID_SEARCH_DETAILS" text="Exibir Detalhes"/> <rightAlign/> <label text="Filtro:" tip="Digite algumas palavras para filtrar"/> <control id="107" width="150"/> <button id="ID_SEARCH_FILTER_RAW" text="Mais..."/> </toolbar> <toolbar name="CSearchWnd.Panel"> <button id="ID_SEARCH_DOWNLOAD" text="Download"/> <button id="ID_BROWSE_LAUNCH" text="Navegar Usuário"/> <separator/> <button id="ID_SEARCH_PANEL" text="Painel de Pesquisa"/> <button id="ID_SEARCH_DETAILS" text="Exibir Detalhes"/> <rightAlign/> <label text="Filtro:" tip="Digite algumas palavras para filtrar"/> <control id="107" width="160"/> <button id="ID_SEARCH_FILTER_RAW" text="Mais..."/> </toolbar> <!-- BROWSE HOST WINDOW --> <toolbar name="CBrowseHeaderCtrl"> <button id="ID_BROWSE_PROFILE" text="Perfil"/> <button id="ID_BROWSE_FILES" text="Arquivos Compartilhados"/> </toolbar> <toolbar name="CBrowseHostWnd"> <button id="ID_SEARCH_DOWNLOAD" text="Baixar Arquivo"/> <button id="ID_SEARCH_CHAT" text="Conversar com usuário"/> <separator/> <button id="ID_BROWSE_STOP" text="Parar"/> <button id="ID_BROWSE_REFRESH" text="Atualizar"/> <separator/> <button id="ID_SEARCH_DETAILS" text="Exibir Detalhes"/> <rightAlign/> <label text="Filtro:" tip="Digite algumas palavras para filtrar"/> <control id="107" width="160"/> <button id="ID_SEARCH_FILTER_RAW" text="Mais..."/> </toolbar> <!-- DOWNLOADS WINDOW --> <toolbar name="CDownloadsWnd.Basic"> <button id="ID_DOWNLOADS_LAUNCH_COMPLETE" text="Abrir ou Tocar"/> <button id="ID_DOWNLOADS_LAUNCH" text="Prévia do Arquivo"/> <separator/> <button id="ID_DOWNLOADS_RESUME" text="Continuar Download"/> <button id="ID_DOWNLOADS_PAUSE" text="Pausar Download"/> <button id="ID_DOWNLOADS_CLEAR_INCOMPLETE" text="Cancelar Download"/> <button id="ID_DOWNLOADS_CLEAR_COMPLETE" text="Limpar Download"/> <rightAlign/> <button id="ID_TOOLS_DOWNLOAD" text="Adicionar Download..."/> <button id="ID_DOWNLOADS_CLEAR_COMPLETED" text="Limpar Completado"/> </toolbar> <toolbar name="CDownloadsWnd"> <button id="ID_DOWNLOADS_LAUNCH_COMPLETE" text="Abrir ou Tocar"/> <button id="ID_DOWNLOADS_FILE_DELETE" text="Apagar Arquivo"/> <button id="ID_DOWNLOADS_LAUNCH" text="Prévia do Arquivo"/> <separator/> <button id="ID_DOWNLOADS_RESUME" text="Continuar Download"/> <button id="ID_DOWNLOADS_PAUSE" text="Pausar Download"/> <button id="ID_DOWNLOADS_CLEAR_INCOMPLETE" text="Cancelar Download"/> <button id="ID_DOWNLOADS_CLEAR_COMPLETE" text="Limpar Download"/> <separator/> <button id="ID_DOWNLOADS_MONITOR" text="Exibir Monitor"/> <button id="ID_DOWNLOADS_TORRENT_INFO" text="Informação de Torrent"/> <rightAlign/> <button id="ID_TOOLS_DOWNLOAD" text="Adicionar Download..."/> <button id="ID_DOWNLOADS_CLEAR_COMPLETED" text="Limpar Completado"/> <separator/> <button id="ID_DOWNLOADS_FILTER_MENU" text="Filtrar"/> </toolbar> <!-- UPLOADS WINDOW --> <toolbar name="CUploadsWnd.Basic"> <button id="ID_BROWSE_LAUNCH" text="Navegar Usuário"/> <button id="ID_UPLOADS_CHAT" text="Conversar com usuário"/> <separator/> <button id="ID_UPLOADS_START" text="Iniciar Agora"/> <button id="ID_UPLOADS_CLEAR" text="Cancelar"/> <rightAlign/> <button id="ID_UPLOADS_CLEAR_COMPLETED" text="Limpar Completado"/> </toolbar> <toolbar name="CUploadsWnd"> <button id="ID_UPLOADS_LAUNCH" text="Abrir ou Tocar"/> <separator/> <button id="ID_UPLOADS_START" text="Iniciar Agora"/> <button id="ID_UPLOADS_CLEAR" text="Cancelar Upload"/> <separator/> <button id="ID_BROWSE_LAUNCH" text="Navegar Usuário"/> <button id="ID_UPLOADS_CHAT" text="Conversar com usuário"/> <button id="ID_SECURITY_BAN" text="Banir Usuário"/> <rightAlign/> <button id="ID_UPLOADS_CLEAR_COMPLETED" text="Limpar Completado"/> <separator/> <button id="ID_UPLOADS_FILTER_MENU" text="Filtrar"/> </toolbar> <!-- LIBRARY FRAME --> <toolbar name="CLibraryTree.Top"> <button id="ID_LIBRARY_TREE_PHYSICAL" text="Pastas"/> <button id="ID_LIBRARY_TREE_VIRTUAL" text="Organizador"/> </toolbar> <toolbar name="CLibraryTree.Virtual"> <button id="ID_LIBRARY_FOLDERS" text="Compartilhar Arquivos..."/> </toolbar> <toolbar name="CLibraryHeaderBar.Physical"> <button id="ID_LIBRARY_VIEW" text="Ver"/> <button id="ID_LIBRARY_PANEL" text="Detalhes"/> <button id="ID_LIBRARY_PARENT" text="Acima"/> </toolbar> <toolbar name="CLibraryHeaderBar.Virtual"> <button id="ID_LIBRARY_VIEW" text="Ver"/> <button id="ID_LIBRARY_PANEL" text="Detalhes"/> <button id="ID_LIBRARY_PARENT" text="Acima"/> </toolbar> <!-- LIBRARY VIEWS --> <toolbar name="CLibraryHomeView.Virtual"> <button id="ID_LIBRARY_FOLDER_NEW" text="Criar Álbum..."/> <button id="ID_LIBRARY_ALBUM_DELETE" text="Apagar Álbum"/> <separator/> <button id="ID_LIBRARY_FOLDERS" text="Compartilhar Arquivos..."/> <rightAlign/> <label text="Achar:" tip="Digite algumas palavras para pesquisar na sua Biblioteca"/> <control id="108" width="120"/> <button id="ID_LIBRARY_SEARCH_QUICK" text="Achar"/> </toolbar> <toolbar name="CLibraryHomeView.Physical"> <button id="ID_LIBRARY_FOLDERS" text="Compartilhar Arquivos..."/> <rightAlign/> <label text="Achar:" tip="Digite algumas palavras para pesquisar na sua Biblioteca"/> <control id="108" width="120"/> <button id="ID_LIBRARY_SEARCH_QUICK" text="Achar"/> </toolbar> <toolbar name="CLibraryTileView.Virtual"> <button id="ID_LIBRARY_FOLDER_NEW" text="Criar Álbum..."/> <button id="ID_LIBRARY_ALBUM_DELETE" text="Apagar Álbum"/> <separator/> <button id="ID_LIBRARY_FOLDERS" text="Compartilhar Arquivos..."/> <rightAlign/> <label text="Achar:" tip="Digite algumas palavras para pesquisar na sua Biblioteca"/> <control id="108" width="120"/> <button id="ID_LIBRARY_SEARCH_QUICK" text="Achar"/> </toolbar> <toolbar name="CLibraryFileView.Physical.Basic"> <button id="ID_LIBRARY_LAUNCH" text="Abrir ou Tocar"/> <button id="ID_LIBRARY_ENQUEUE" text="Adicionar à Lista"/> <separator/> <button id="ID_LIBRARY_PROPERTIES" text="Propriedades"/> <rightAlign/> <label text="Achar:" tip="Digite algumas palavras para pesquisar na sua Biblioteca"/> <control id="108" width="120"/> <button id="ID_LIBRARY_SEARCH_QUICK" text="Achar"/> </toolbar> <toolbar name="CLibraryFileView.Physical"> <button id="ID_LIBRARY_LAUNCH" text="Abrir ou Tocar"/> <button id="ID_LIBRARY_ENQUEUE" text="Adicionar à Lista"/> <separator/> <button id="ID_LIBRARY_PROPERTIES" text="Propriedades"/> <separator/> <button id="ID_LIBRARY_MOVE" text="Mover"/> <button id="ID_LIBRARY_COPY" text="Copiar"/> <button id="ID_LIBRARY_DELETE" text="Apagar"/> <rightAlign/> <label text="Achar:" tip="Digite algumas palavras para pesquisar na sua Biblioteca"/> <control id="108" width="120"/> <button id="ID_LIBRARY_SEARCH_QUICK" text="Achar"/> </toolbar> <toolbar name="CLibraryFileView.Virtual"> <button id="ID_LIBRARY_LAUNCH" text="Abrir ou Tocar"/> <button id="ID_LIBRARY_ENQUEUE" text="Adicionar à Lista"/> <button id="ID_LIBRARY_FOLDER_ENQUEUE" text="Tocar Álbum"/> <separator/> <button id="ID_LIBRARY_PROPERTIES" text="Propriedades"/> <rightAlign/> <label text="Achar:" tip="Digite algumas palavras para pesquisar na sua Biblioteca"/> <control id="108" width="120"/> <button id="ID_LIBRARY_SEARCH_QUICK" text="Achar"/> </toolbar> <!-- MEDIA WINDOW --> <toolbar name="CMediaFrame.Basic"> <button id="ID_MEDIA_PLAYLIST" text="Lista"/> <separator/> <button id="ID_MEDIA_PREVIOUS" text="Anterior"/> <button id="ID_MEDIA_NEXT" text="Próxima"/> <separator/> <button id="ID_MEDIA_PLAY" text="Tocar"/> <button id="ID_MEDIA_PAUSE" text="Pausar" visible="false"/> <button id="ID_MEDIA_STOP" text="Parar"/> <separator/> <label text="Posição:" tip="Buscar uma posição no arquivo"/> <control id="117" width="190" height="22"/> <label text="Volume:" tip="Ajustar o volume do áudio"/> <control id="119" width="50" height="22"/> <separator/> <button id="ID_MEDIA_OPEN" text="Abrir Arquivo"/> </toolbar> <toolbar name="CMediaFrame"> <button id="ID_MEDIA_PLAYLIST" text="Lista"/> <button id="ID_MEDIA_PREVIOUS"/> <button id="ID_MEDIA_NEXT"/> <separator/> <button id="ID_MEDIA_PLAY" text="Tocar"/> <button id="ID_MEDIA_PAUSE" text="Pausar" visible="false"/> <button id="ID_MEDIA_STOP" text="Parar"/> <separator/> <label text="Posição:" tip="Buscar uma posição no arquivo"/> <control id="117" width="190" height="22"/> <label text="Velocidade:" tip="Ajustar a velocidade do arquivo"/> <control id="118" width="50" height="22"/> <label text="Volume:" tip="Ajustar o volume do áudio"/> <control id="119" width="50" height="22"/> <separator/> <button id="ID_MEDIA_OPEN" text="Abrir"/> <separator/> <button id="ID_MEDIA_FULLSCREEN"/> <button id="ID_MEDIA_ZOOM"/> <button id="ID_MEDIA_VIS"/> </toolbar> <toolbar name="CMediaList.Basic"> <button id="ID_MEDIA_ADD" text="Adicionar"/> <button id="ID_MEDIA_REMOVE" text="Remover"/> <button id="ID_MEDIA_CLEAR" text="Limpar"/> <button id="ID_MEDIA_SAVE" text="Salvar"/> </toolbar> <toolbar name="CMediaList"> <button id="ID_MEDIA_ADD"/> <button id="ID_MEDIA_REMOVE"/> <button id="ID_MEDIA_CLEAR"/> <separator/> <button id="ID_MEDIA_SAVE"/> <button id="ID_MEDIA_OPEN"/> </toolbar> <!-- MONITOR WINDOW --> <toolbar name="CMonitorBar"> <button id="ID_TRAY_OPEN"/> <separator/> <button id="ID_MEDIA_PLAY"/> <button id="ID_MEDIA_PAUSE" visible="false"/> <button id="ID_MEDIA_STOP"/> <button id="ID_MEDIA_PREVIOUS"/> <button id="ID_MEDIA_NEXT"/> <button id="ID_MEDIA_OPEN"/> <separator/> <button id="ID_MONITOR_CLOSE"/> </toolbar> <!-- NEIGHBOURS WINDOW --> <toolbar name="CNeighboursWnd.Basic"> <button id="ID_BROWSE_LAUNCH" text="Navegar Usuário"/> <button id="ID_NEIGHBOURS_CHAT" text="conversar com usuário"/> <rightAlign/> <button id="ID_NETWORK_G2" text="Gnutella2"/> <button id="ID_NETWORK_ED2K" text="eDonkey2000"/> <button id="ID_NETWORK_G1" text="Gnutella1"/> <separator/> <button id="ID_NEIGHBOURS_SETTINGS" text="Configurações"/> </toolbar> <toolbar name="CNeighboursWnd"> <button id="ID_NETWORK_CONNECT_TO" text="Conectar em"/> <button id="ID_NEIGHBOURS_DISCONNECT" text="Desconectar"/> <separator/> <button id="ID_BROWSE_LAUNCH" text="Navegar Usuário"/> <button id="ID_NEIGHBOURS_CHAT" text="conversar com usuário"/> <button id="ID_SECURITY_BAN" text="Banir Host"/> <rightAlign/> <button id="ID_NETWORK_G2" text="Gnutella2"/> <button id="ID_NETWORK_ED2K" text="eDonkey2000"/> <button id="ID_NETWORK_G1" text="Gnutella1"/> <separator/> <button id="ID_NEIGHBOURS_SETTINGS" text="Configurações"/> </toolbar> <!-- HIT MONITOR WINDOW --> <toolbar name="CHitMonitorWnd"> <button id="ID_SEARCH_DOWNLOAD" text="Baixar"/> <button id="ID_HITMONITOR_SEARCH" text="Pesquisar Novamente"/> <separator/> <button id="ID_HITMONITOR_PAUSE" text="Pausar"/> <button id="ID_SEARCH_CLEAR" text="Pausar"/> <rightAlign/> <label text="Filtro:" tip="Digite algumas palavras para filtrar"/> <control id="107" width="160"/> <button id="ID_SEARCH_FILTER_RAW" text="Mais..."/> </toolbar> <!-- HOST CACHE WINDOW --> <toolbar name="CHostCacheWnd"> <button id="ID_HOSTCACHE_CONNECT" text="Conectar Em"/> <button id="ID_HOSTCACHE_DISCONNECT" text="Desconectar"/> <button id="ID_HOSTCACHE_REMOVE" text="Remover"/> <rightAlign/> <button id="ID_HOSTCACHE_G2_HORIZON" text="Grupo G2"/> <button id="ID_HOSTCACHE_G2_CACHE" text="Armazenamento G2"/> <button id="ID_HOSTCACHE_G1_CACHE" text="Armazenamento G1"/> <button id="ID_HOSTCACHE_ED2K_CACHE" text="Armazenamento eDonkey"/> </toolbar> <!-- PRIVATE CHAT FRAME --> <toolbar name="CPrivateChatFrame"> <button id="ID_CHAT_BOLD" text="B"/> <button id="ID_CHAT_ITALIC" text="I"/> <button id="ID_CHAT_UNDERLINE" text="U"/> <button id="ID_CHAT_COLOUR" text="C"/> <button id="ID_CHAT_EMOTICONS"/> <separator/> <button id="ID_CHAT_BROWSE" text="Navegar Usuário"/> <!-- <button id="ID_CHAT_SEND_FILE" text="Enviar Arquivo"/> --> <button id="ID_CHAT_PRIORITY" text="Garantir Prioridade"/> <separator/> <button id="ID_CHAT_CONNECT" text="Conectar" visible="false"/> <button id="ID_CHAT_DISCONNECT" text="Desconectar"/> </toolbar> </toolbars> <!-- Menu Definitions --> <menus> <!-- MAIN WINDOW MENU BAR --> <menu name="CMainWnd.Basic" type="bar"> <menu text="_Rede"> <item id="ID_NETWORK_CONNECT" text="_Conectar" shortcut="Ctrl+G"/> <separator/> <menu text="Escolha as _Redes"> <item id="ID_NETWORK_G2" text="Conectar na rede _Gnutella2"/> <item id="ID_NETWORK_ED2K" text="Conectar na rede _eDonkey2000"/> <item id="ID_NETWORK_G1" text="Conectar na rede Gnutella_1"/> </menu> <separator/> <item id="ID_NETWORK_AUTO_CLOSE" text="Sair _Após as Transferências"/> <item id="ID_NETWORK_EXIT" text="S_air"/> </menu> <menu text="_Ver"> <item id="ID_TAB_HOME" text="_Lar"/> <item id="ID_TAB_LIBRARY" text="_Biblioteca"/> <item id="ID_TAB_MEDIA" text="_Tocador de Mídia"/> <item id="ID_TAB_SEARCH" text="_Pesquisar"/> <item id="ID_TAB_TRANSFERS" text="_Downloads"/> <separator/> <item id="ID_VIEW_SECURITY" text="Se_gurança"/> <item id="ID_VIEW_HOSTS" text="A_rmazenamento de Host"/> <separator/> <item id="ID_VIEW_BASIC" text="_Modo Simples"/> <item id="ID_VIEW_TABBED" text="M_odo Avançado"/> </menu> <menu text="_Ferramentas"> <item id="ID_LIBRARY_FOLDERS" text="Compartilhar _Arquivo..."/> <item id="ID_TOOLS_DOWNLOAD" text="_Baixar uma URL..."/> <separator/> <item id="ID_TOOLS_SKIN" text="Escolher uma P_ele..."/> <item id="ID_TOOLS_LANGUAGE" text="Escolher uma _Linguagem..."/> <separator/> <item id="ID_TOOLS_PROFILE" text="Editar Meu _Perfil..."/> <separator/> <item id="ID_TOOLS_WIZARD" text="Ajudante de Configuração _Rápida..."/> <item id="ID_TOOLS_SETTINGS" text="_Configurações do Shareaza..."/> </menu> <menu text="_Ajuda"> <item id="ID_HELP_FAQ" text="Guia do Usuário _do Shareaza"/> <item id="ID_HELP_FORUMS" text="_Foruns do Shareaza"/> <separator/> <menu text="_Websites"> <item id="ID_HELP_HOMEPAGE" text="_Shareaza.com"/> <separator/> <item id="ID_HELP_WEB_1" text="Zeropaid.com"/> <item id="ID_HELP_WEB_2" text="P2PForums.com"/> <item id="ID_HELP_WEB_3" text="Slyck.com"/> <item id="ID_HELP_WEB_4" text="Napjunk.net"/> </menu> <separator/> <item id="ID_HELP_ABOUT" text="_Sobre Shareaza..."/> </menu> </menu> <menu name="CMainWnd.Tabbed" type="bar"> <menu text="_Rede"> <item id="ID_NETWORK_CONNECT" text="_Conectar" shortcut="Ctrl+G"/> <item id="ID_NETWORK_DISCONNECT" text="_Desconectar"/> <separator/> <menu text="Escolha as Redes"> <item id="ID_NETWORK_G2" text="Conectar na rede _Gnutella2"/> <item id="ID_NETWORK_ED2K" text="Conectar na rede _eDonkey2000"/> <item id="ID_NETWORK_G1" text="Conectar na rede Gnutella_1"/> </menu> <separator/> <item id="ID_NETWORK_CONNECT_TO" text="Conectar _Em..." shortcut="Ctrl+T"/> <item id="ID_NETWORK_BROWSE_TO" text="_Navegar Host..."/> <separator/> <item id="ID_NETWORK_AUTO_CLOSE" text="Sair _Após as Transferências"/> <item id="ID_NETWORK_EXIT" text="S_air"/> </menu> <menu text="_Ver"> <item id="ID_TAB_HOME" text="_Lar"/> <item id="ID_TAB_LIBRARY" text="_Biblioteca"/> <item id="ID_TAB_MEDIA" text="_Tocador de Mídia"/> <item id="ID_TAB_SEARCH" text="_Pesquisar"/> <item id="ID_TAB_TRANSFERS" text="_Transferências"/> <item id="ID_TAB_NETWORK" text="_Rede"/> <separator/> <item id="ID_VIEW_SECURITY" text="Se_gurança"/> <item id="ID_VIEW_HOSTS" text="A_rmazenamento de Host"/> <separator/> <item id="ID_VIEW_BASIC" text="M_odo Simples"/> <item id="ID_VIEW_TABBED" text="Modo _Avançado"/> <item id="ID_VIEW_WINDOWED" text="_Modo de Janelas"/> <separator/> <menu text="A_vançado"> <item id="ID_VIEW_SYSTEM" text="S_istema" shortcut="F11"/> <item id="ID_VIEW_NEIGHBOURS" text="V_izinhos" shortcut="F2"/> <item id="ID_VIEW_DOWNLOADS" text="_Downloads" shortcut="F3"/> <item id="ID_VIEW_UPLOADS" text="_Uploads" shortcut="F4"/> <item id="ID_VIEW_LIBRARY" text="_Biblioteca" shortcut="F5"/> <item id="ID_VIEW_MEDIA" text="_Mídia" shortcut="F6"/> <separator/> <item id="ID_VIEW_SECURITY" text="Se_gurança" shortcut="F7"/> <item id="ID_VIEW_HOSTS" text="A_rmazenamento de Host" shortcut="F8"/> <item id="ID_VIEW_DISCOVERY" text="D_escobrimento de Host" shortcut="F9"/> <item id="ID_VIEW_TRAFFIC" text="_Gráfico" shortcut="F10"/> <separator/> <item id="ID_VIEW_PACKETS" text="_Lixo de Pacotes" shortcut="Ctrl+F1"/> <item id="ID_VIEW_SEARCH_MONITOR" text="Mo_nitor de Pesquisa" shortcut="Ctrl+F2"/> <item id="ID_VIEW_RESULTS_MONITOR" text="M_onitor de Acerto" shortcut="Ctrl+F3"/> </menu> </menu> <menu text="_Ferramentas"> <item id="ID_LIBRARY_FOLDERS" text="Compartilhar _Arquivos..."/> <item id="ID_TOOLS_DOWNLOAD" text="_Baixar uma URL..."/> <separator/> <item id="ID_TOOLS_SKIN" text="Escolher uma P_ele..."/> <item id="ID_TOOLS_LANGUAGE" text="Escolher uma _Linguagem..."/> <separator/> <item id="ID_TOOLS_PROFILE" text="Editar Meu _Perfil..."/> <separator/> <item id="ID_TOOLS_WIZARD" text="Assistente de Configuração _Rápida..."/> <item id="ID_TOOLS_SETTINGS" text="_Configurações do Shareaza..."/> </menu> <menu text="_Janelas"> <item id="ID_WINDOW_CASCADE" text="_Tela Cheia"/> <separator/> <item id="ID_WINDOW_TOOLBAR" text="Mostrar _Barra de Ferramentas"/> <item id="ID_WINDOW_TABBAR" text="Mostrar Barra de Pesquisa"/> <item id="ID_WINDOW_MONITOR" text="Exibir Monitor"/> </menu> <menu text="_Ajuda"> <item id="ID_HELP_FAQ" text="Guia do _Usuário do Shareaza"/> <item id="ID_HELP_FORUMS" text="_Fóruns do Shareaza"/> <separator/> <menu text="_Websites"> <item id="ID_HELP_HOMEPAGE" text="_Shareaza.com"/> <separator/> <item id="ID_HELP_WEB_1" text="File Sharing Portal"/> <item id="ID_HELP_WEB_2" text="P2PForums.com"/> <item id="ID_HELP_WEB_3" text="Slyck.com"/> <item id="ID_HELP_WEB_4" text="Napjunk.net"/> </menu> <separator/> <item id="ID_HELP_ABOUT" text="_Sobre o Shareaza..."/> </menu> </menu> <menu name="CMainWnd.Windowed" type="bar"> <menu text="_Rede"> <item id="ID_NETWORK_SEARCH" text="Nova _Pesquisa..." shortcut="Ctrl+S"/> <separator/> <item id="ID_NETWORK_CONNECT" text="_Conectar" shortcut="Ctrl+G"/> <item id="ID_NETWORK_DISCONNECT" text="_Desconectar"/> <separator/> <item id="ID_NETWORK_CONNECT_TO" text="Conectar _Em..." shortcut="Ctrl+T"/> <item id="ID_NETWORK_BROWSE_TO" text="_Navegar Host..."/> <separator/> <menu text="Escolher As Redes"> <item id="ID_NETWORK_G2" text="Conectar na rede _Gnutella2"/> <item id="ID_NETWORK_ED2K" text="Conectar na rede _eDonkey2000"/> <item id="ID_NETWORK_G1" text="Conectar na rede Gnutella_1"/> </menu> <separator/> <item id="ID_NETWORK_AUTO_CLOSE" text="Fechar _Após as Transferências"/> <item id="ID_NETWORK_EXIT" text="S_air"/> </menu> <menu text="_Ver"> <item id="ID_VIEW_SYSTEM" text="_Sistema" shortcut="F11"/> <item id="ID_VIEW_NEIGHBOURS" text="_Vizinhos" shortcut="F2"/> <item id="ID_VIEW_DOWNLOADS" text="_Downloads" shortcut="F3"/> <item id="ID_VIEW_UPLOADS" text="_Uploads" shortcut="F4"/> <item id="ID_VIEW_LIBRARY" text="_Biblioteca" shortcut="F5"/> <item id="ID_VIEW_MEDIA" text="_Mídia" shortcut="F6"/> <separator/> <item id="ID_VIEW_SECURITY" text="Se_gurança" shortcut="F7"/> <item id="ID_VIEW_HOSTS" text="A_rmazenamento de Host" shortcut="F8"/> <item id="ID_VIEW_DISCOVERY" text="D_escobrimento de Host" shortcut="F9"/> <item id="ID_VIEW_TRAFFIC" text="_Gráfico" shortcut="F10"/> <separator/> <item id="ID_VIEW_PACKETS" text="_Lixo de Pacotes" shortcut="Ctrl+F1"/> <item id="ID_VIEW_SEARCH_MONITOR" text="Mo_nitor de Pesquisa" shortcut="Ctrl+F2"/> <item id="ID_VIEW_RESULTS_MONITOR" text="M_onitor de Acerto" shortcut="Ctrl+F3"/> <separator/> <item id="ID_VIEW_BASIC" text="Modo Simples"/> <item id="ID_VIEW_TABBED" text="Modo Avançado"/> <item id="ID_VIEW_WINDOWED" text="Modo de Janelas"/> </menu> <menu text="_Ferramentas"> <item id="ID_LIBRARY_FOLDERS" text="Compartilhar _Arquivos..."/> <item id="ID_TOOLS_DOWNLOAD" text="_Baixar uma URL..."/> <separator/> <item id="ID_TOOLS_SKIN" text="Escolher uma P_ele..."/> <item id="ID_TOOLS_LANGUAGE" text="Escolher uma _Linguagem..."/> <separator/> <item id="ID_TOOLS_PROFILE" text="Editar Meu _Perfil..."/> <separator/> <item id="ID_TOOLS_WIZARD" text="Assistente de Configuração _Rápida..."/> <item id="ID_TOOLS_SETTINGS" text="_Configurações do Shareaza..."/> </menu> <menu text="_Janelas"> <item id="ID_WINDOW_CASCADE" text="_Tela Cheia"/> <item id="ID_WINDOW_TILE_HORZ" text="Modo _Horizontal"/> <item id="ID_WINDOW_TILE_VERT" text="Modo _Vertical"/> <separator/> <item id="ID_WINDOW_TOOLBAR" text="Mostrar _Barra de Ferramentas"/> <item id="ID_WINDOW_TABBAR" text="Mostrar Barra de _Pesquisa"/> <item id="ID_WINDOW_MONITOR" text="Exibir _Monitor"/> </menu> <menu text="_Ajuda"> <item id="ID_HELP_FAQ" text="Guia do Usuário do Shareaza"/> <item id="ID_HELP_FORUMS" text="Fóruns do Shareaza"/> <separator/> <menu text="_Websites"> <item id="ID_HELP_HOMEPAGE" text="_Shareaza.com"/> <separator/> <item id="ID_HELP_WEB_1" text="File Sharing Portal"/> <item id="ID_HELP_WEB_2" text="P2PForums.com"/> <item id="ID_HELP_WEB_3" text="Slyck.com"/> <item id="ID_HELP_WEB_4" text="Napjunk.net"/> </menu> <separator/> <item id="ID_HELP_ABOUT" text="_Sobre Shareaza..."/> </menu> </menu> <!-- VIEW POPUP --> <menu name="CMainWnd.View.Basic"> <item id="ID_TAB_HOME" text="_Lar"/> <item id="ID_TAB_LIBRARY" text="_Biblioteca"/> <item id="ID_TAB_MEDIA" text="_Mídia"/> <item id="ID_TAB_SEARCH" text="_Pesquisar"/> <item id="ID_TAB_TRANSFERS" text="_Downloads"/> </menu> <menu name="CMainWnd.View.Tabbed"> <item id="ID_TAB_HOME" text="_Lar"/> <item id="ID_TAB_LIBRARY" text="_Biblioteca"/> <item id="ID_TAB_MEDIA" text="_Mídia"/> <item id="ID_TAB_SEARCH" text="_Pesquisar"/> <item id="ID_TAB_TRANSFERS" text="_Transferências"/> <item id="ID_TAB_NETWORK" text="_Rede"/> <separator/> <item id="ID_VIEW_SECURITY" text="Se_gurança"/> <item id="ID_VIEW_HOSTS" text="_Armazenamento de Host"/> <item id="ID_VIEW_DISCOVERY" text="D_escobrimento de Host"/> <item id="ID_VIEW_TRAFFIC" text="_Gráfico"/> <separator/> <item id="ID_VIEW_PACKETS" text="_Lixo de Pacotes"/> <item id="ID_VIEW_SEARCH_MONITOR" text="Mo_nitor de Pesquisa"/> <item id="ID_VIEW_RESULTS_MONITOR" text="M_onitor de Acerto"/> </menu> <menu name="CMainWnd.View.Windowed"> <item id="ID_NETWORK_SEARCH" text="Nova _Pesquisa..."/> <separator/> <item id="ID_VIEW_SYSTEM" text="S_istema"/> <item id="ID_VIEW_NEIGHBOURS" text="V_izinhos"/> <item id="ID_VIEW_DOWNLOADS" text="_Downloads"/> <item id="ID_VIEW_UPLOADS" text="_Uploads"/> <item id="ID_VIEW_LIBRARY" text="_Biblioteca"/> <item id="ID_VIEW_MEDIA" text="_Tocador de Mídia"/> <separator/> <item id="ID_VIEW_SECURITY" text="Se_gurança"/> <item id="ID_VIEW_HOSTS" text="_Armazenamento de Host"/> <item id="ID_VIEW_DISCOVERY" text="D_escobrimento de Host"/> <item id="ID_VIEW_TRAFFIC" text="_Gráfico"/> <separator/> <item id="ID_VIEW_PACKETS" text="_Lixo de Pacotes"/> <item id="ID_VIEW_SEARCH_MONITOR" text="Mo_nitor de Pesquisa"/> <item id="ID_VIEW_RESULTS_MONITOR" text="M_onitor de Acerto"/> </menu> <!-- TRAY MENU --> <menu name="CMainWnd.Tray"> <item id="ID_TRAY_OPEN" text="_Abrir o Shareaza"/> <separator/> <item id="ID_NETWORK_SEARCH" text="No_va pesquisa..."/> <item id="ID_TOOLS_DOWNLOAD" text="_Baixar URL..."/> <separator/> <item id="ID_MEDIA_PLAY" text="_Tocar Mídia"/> <item id="ID_MEDIA_PAUSE" text="Pa_usar Mídia"/> <item id="ID_MEDIA_STOP" text="_Parar Mídia"/> <separator/> <item id="ID_MEDIA_PREVIOUS" text="F_aixa Anterior"/> <item id="ID_MEDIA_NEXT" text="_Próxima Faixa"/> <separator/> <item id="ID_NETWORK_AUTO_CLOSE" text="Sair Após as _Transferências"/> <item id="ID_NETWORK_EXIT" text="S_air Imediatamente"/> </menu> <!-- HOME MENU --> <menu name="CHomeWnd.Basic"> <item id="ID_TAB_HOME" text="_Lar"/> <item id="ID_TAB_LIBRARY" text="_Biblioteca"/> <item id="ID_TAB_MEDIA" text="_Mídia"/> <item id="ID_TAB_SEARCH" text="_Pesquisar"/> <item id="ID_TAB_TRANSFERS" text="_Downloads"/> </menu> <menu name="CHomeWnd"> <item id="ID_TAB_HOME" text="_Lar"/> <item id="ID_TAB_LIBRARY" text="_Biblioteca"/> <item id="ID_TAB_MEDIA" text="_Mídia"/> <item id="ID_TAB_SEARCH" text="_Pesquisar"/> <item id="ID_TAB_TRANSFERS" text="_Transferências"/> <item id="ID_TAB_NETWORK" text="_Rede"/> </menu> <!-- HOST CACHE WINDOW --> <menu name="CHostCacheWnd"> <item id="ID_HOSTCACHE_CONNECT" text="_Conectar Agora"/> <item id="ID_HOSTCACHE_DISCONNECT" text="_Desconectar"/> <item id="ID_HOSTCACHE_PRIORITY" text="_Servidor com Prioridade"/> <separator/> <item id="ID_HOSTCACHE_REMOVE" text="_Remover Host(s)"/> <separator/> <item id="ID_HOSTCACHE_G2_HORIZON" text="Grupo Gnutella_2"/> <item id="ID_HOSTCACHE_G2_CACHE" text="Armazenamento Gnutella_2"/> <item id="ID_HOSTCACHE_G1_CACHE" text="Armazenamento _Gnutella1"/> <item id="ID_HOSTCACHE_ED2K_CACHE" text="_Servidores eDonkey"/> <separator/> <item id="ID_HOSTCACHE_IMPORT" text="_Importar Arquivo MET..."/> <item id="ID_HOSTCACHE_ED2K_DOWNLOAD" text="Baixar MET..."/> </menu> <!-- SEARCH WINDOW --> <menu name="CSearchWnd.Basic"> <item id="ID_SEARCH_DOWNLOAD" text="_Download"/> <separator/> <item id="ID_BROWSE_LAUNCH" text="_Navegar Usuário"/> <item id="ID_SEARCH_CHAT" text="_conversar com Usuário"/> <separator/> <menu text="_Pesquisar Por"> <item id="ID_SEARCH_FOR_THIS" text="Este Arquivo"/> <item id="ID_SEARCH_FOR_SIMILAR" text="Arquivos Similares"/> <separator/> <item id="ID_SEARCH_FOR_ARTIST" text="Música do mesmo artista"/> <item id="ID_SEARCH_FOR_ALBUM" text="Música do mesmo álbum"/> <item id="ID_SEARCH_FOR_SERIES" text="Episódios da mesma série"/> </menu> <menu text="_Serviços da Web"> <item id="ID_LIBRARY_BITZI_WEB" text="Ver _Bitzi Ticket"/> <item id="ID_LIBRARY_JIGLE" text="Ver _Jigle Lookup"/> <separator/> <item id="ID_SEARCH_COPY" text="Copiar _URI..."/> </menu> <separator/> <item id="ID_SEARCH_COLUMNS" text="Editar C_olunas..."/> </menu> <menu name="CSearchWnd"> <item id="ID_SEARCH_DOWNLOAD" text="_Download"/> <item id="ID_SEARCH_COPY" text="Copiar _URI"/> <separator/> <item id="ID_BROWSE_LAUNCH" text="_Navegar Usuário"/> <item id="ID_SEARCH_CHAT" text="_conversar com Usuário"/> <item id="ID_SECURITY_BAN" text="_Banir Usuário"/> <separator/> <menu text="_Pesquisar Por"> <item id="ID_SEARCH_FOR_THIS" text="Este Arquivo"/> <item id="ID_SEARCH_FOR_SIMILAR" text="Arquivos Similares"/> <separator/> <item id="ID_SEARCH_FOR_ARTIST" text="Música do mesmo artista"/> <item id="ID_SEARCH_FOR_ALBUM" text="Música do mesmo álbum"/> <item id="ID_SEARCH_FOR_SERIES" text="Episódios da mesma série"/> </menu> <menu text="_Serviços da Web"> <item id="ID_LIBRARY_BITZI_WEB" text="Ver _Bitzi Ticket"/> <item id="ID_LIBRARY_JIGLE" text="Ver _Jigle Lookup"/> </menu> <separator/> <item id="ID_SEARCH_FILTER" text="_Filtrar Resultados..."/> <item id="ID_SEARCH_FILTER_REMOVE" text="_Remover Filtro"/> <separator/> <item id="ID_SEARCH_CLEAR" text="L_impar Resultados"/> <separator/> <item id="ID_SEARCH_COLUMNS" text="Editar C_olunas..."/> </menu> <!-- BROWSE HOST WINDOW --> <menu name="CBrowseHostWnd.Basic"> <item id="ID_SEARCH_DOWNLOAD" text="_Download"/> <separator/> <item id="ID_SEARCH_CHAT" text="_Conversar com Usuário"/> <separator/> <menu text="_Pesquisar Por"> <item id="ID_SEARCH_FOR_THIS" text="Este Arquivo"/> <item id="ID_SEARCH_FOR_SIMILAR" text="Arquivos Similares"/> <separator/> <item id="ID_SEARCH_FOR_ARTIST" text="Música do mesmo artista"/> <item id="ID_SEARCH_FOR_ALBUM" text="Música do mesmo álbum"/> <item id="ID_SEARCH_FOR_SERIES" text="Episódios da mesma série"/> </menu> <menu text="_Informação de Arquivo da Web"> <item id="ID_LIBRARY_BITZI_WEB" text="Ver _Bitzi Ticket"/> <item id="ID_LIBRARY_JIGLE" text="Ver _Jigle Lookup"/> <separator/> <item id="ID_SEARCH_COPY" text="Copiar _URI..."/> </menu> </menu> <menu name="CBrowseHostWnd"> <item id="ID_SEARCH_DOWNLOAD" text="_Baixar"/> <item id="ID_SEARCH_COPY" text="Copiar _URI"/> <separator/> <item id="ID_SEARCH_CHAT" text="_Conversar com Usuário"/> <separator/> <menu text="_Pesquisar Por"> <item id="ID_SEARCH_FOR_THIS" text="Este Arquivo"/> <item id="ID_SEARCH_FOR_SIMILAR" text="Arquivos Similares"/> <separator/> <item id="ID_SEARCH_FOR_ARTIST" text="Música do mesmo artista"/> <item id="ID_SEARCH_FOR_ALBUM" text="Música do mesmo álbum"/> <item id="ID_SEARCH_FOR_SERIES" text="Episódios da mesma série"/> </menu> <menu text="_Serviços da Web"> <item id="ID_LIBRARY_BITZI_WEB" text="Ver _Bitzi Ticket"/> <item id="ID_LIBRARY_JIGLE" text="Ver _Jigle Lookup"/> </menu> <separator/> <item id="ID_SEARCH_FILTER" text="_Filtrar Resultados..."/> <item id="ID_SEARCH_FILTER_REMOVE" text="R_emover Filtro"/> <separator/> <item id="ID_SEARCH_COLUMNS" text="Editar C_olunas..."/> </menu> <!-- HIT MONITOR WINDOW --> <menu name="CHitMonitorWnd"> <item id="ID_SEARCH_DOWNLOAD" text="_Baixar"/> <item id="ID_SEARCH_COPY" text="Copiar _URI"/> <separator/> <item id="ID_BROWSE_LAUNCH" text="_Navegar Usuário"/> <item id="ID_SEARCH_CHAT" text="_Conversar com Usuário"/> <separator/> <menu text="_Pesquisar Por"> <item id="ID_SEARCH_FOR_THIS" text="Este Arquivo"/> <item id="ID_SEARCH_FOR_SIMILAR" text="Arquivos Similares"/> <separator/> <item id="ID_SEARCH_FOR_ARTIST" text="Música do mesmo artista"/> <item id="ID_SEARCH_FOR_ALBUM" text="Música do mesmo álbum"/> <item id="ID_SEARCH_FOR_SERIES" text="Episódios da mesma série"/> </menu> <menu text="_Serviços da Web"> <item id="ID_LIBRARY_BITZI_WEB" text="Ver _Bitzi Ticket"/> <item id="ID_LIBRARY_JIGLE" text="Ver _Jigle Lookup"/> </menu> <separator/> <item id="ID_SEARCH_FILTER" text="_Filtrar Resultados..."/> <item id="ID_SEARCH_FILTER_REMOVE" text="_Remover Filtro"/> <separator/> <item id="ID_HITMONITOR_PAUSE" text="_Pausar Monitor"/> <item id="ID_HITMONITOR_CLEAR" text="L_impar Monitor"/> <separator/> <item id="ID_SEARCH_COLUMNS" text="Editar C_olunas..."/> </menu> <!-- DOWNLOADS WINDOW --> <menu name="CDownloadsWnd.Download.Basic"> <item id="ID_DOWNLOADS_LAUNCH" text="_Prévia"/> <separator/> <item id="ID_DOWNLOADS_RESUME" text="_Continuar"/> <item id="ID_DOWNLOADS_PAUSE" text="P_ausar"/> <item id="ID_DOWNLOADS_CLEAR_INCOMPLETE" text="_Cancelar"/> <separator/> <item id="ID_DOWNLOADS_SOURCES" text="_Procurar Mais Fontes"/> <separator/> <item id="ID_DOWNLOADS_CLEAR_COMPLETED" text="L_impar Completado"/> <item id="ID_DOWNLOADS_AUTO_CLEAR" text="Li_mpar Automaticamente"/> <separator/> <item id="ID_DOWNLOADS_HELP" text="_Ajuda..."/> </menu> <menu name="CDownloadsWnd.Completed.Basic"> <item id="ID_DOWNLOADS_LAUNCH_COMPLETE" text="_Abrir ou Tocar"/> <item id="ID_DOWNLOADS_ENQUEUE" text="_Adicionar à Lista"/> <item id="ID_DOWNLOADS_CLEAR_COMPLETE" text="_Remover Download"/> <separator/> <item id="ID_DOWNLOADS_FILE_DELETE" text="_Apagar Arquivo"/> <separator/> <item id="ID_DOWNLOADS_CLEAR_COMPLETED" text="L_impar Completado"/> <item id="ID_DOWNLOADS_AUTO_CLEAR" text="L_impar Automaticamente"/> </menu> <menu name="CDownloadsWnd.Download"> <item id="ID_DOWNLOADS_LAUNCH" text="_Prévia"/> <item id="ID_DOWNLOADS_LAUNCH_COPY" text="Pré_via de Cópia"/> <item id="ID_DOWNLOADS_ENQUEUE" text="Adicionar à _Lista"/> <separator/> <item id="ID_DOWNLOADS_RESUME" text="_Continuar"/> <item id="ID_DOWNLOADS_PAUSE" text="P_ausar"/> <item id="ID_DOWNLOADS_CLEAR_INCOMPLETE" text="_Cancelar"/> <separator/> <item id="ID_DOWNLOADS_SOURCES" text="_Procurar Mais Fontes"/> <item id="ID_DOWNLOADS_MONITOR" text="Monitor _de Downloads"/> <separator/> <menu text="_Avançado"> <item id="ID_DOWNLOADS_SHARE" text="_Compartilhar Arquivo"/> <separator/> <item id="ID_DOWNLOADS_COPY" text="_Copiar URI"/> <item id="ID_DOWNLOADS_URL" text="_Adicionar Fonte..."/> <item id="ID_DOWNLOADS_TORRENT_INFO" text="_Informação de Torrent..."/> <separator/> <item id="ID_DOWNLOADS_MOVE_UP" text="Para _Cima"/> <item id="ID_DOWNLOADS_MOVE_DOWN" text="Para _Baixar"/> <item id="ID_DOWNLOADS_BOOST" text="Liberar _Restrição à Banda"/> </menu> <item id="ID_DOWNLOADS_CLEAR_COMPLETED" text="L_impar Completado"/> <item id="ID_DOWNLOADS_AUTO_CLEAR" text="L_impar Automaticamente"/> <separator/> <item id="ID_DOWNLOADS_HELP" text="_Ajuda..."/> </menu> <menu name="CDownloadsWnd.Source"> <item id="ID_TRANSFERS_CONNECT" text="_Acessar Fonte"/> <separator/> <item id="ID_BROWSE_LAUNCH" text="_Navegar Usuário"/> <item id="ID_TRANSFERS_CHAT" text="_Conversar com Usuário"/> <separator/> <item id="ID_TRANSFERS_DISCONNECT" text="_Desconectar"/> <item id="ID_TRANSFERS_FORGET" text="_Esquecer"/> </menu> <menu name="CDownloadsWnd.Completed"> <item id="ID_DOWNLOADS_LAUNCH_COMPLETE" text="_Abrir ou Tocar"/> <item id="ID_DOWNLOADS_ENQUEUE" text="_Adicionar à Lista"/> <item id="ID_DOWNLOADS_CLEAR_COMPLETE" text="_Remover Download"/> <separator/> <item id="ID_DOWNLOADS_COPY" text="C_opiar URI"/> <separator/> <item id="ID_DOWNLOADS_FILE_DELETE" text="_Apagar Arquivo"/> <item id="ID_DOWNLOADS_FILE_UNSAFE" text="Marcar Como _Inseguro"/> <separator/> <item id="ID_DOWNLOADS_CLEAR_COMPLETED" text="L_impar Completado"/> <item id="ID_DOWNLOADS_AUTO_CLEAR" text="Li_mpar Automaticamente"/> </menu> <menu name="CDownloadTabBar"> <item id="ID_DOWNLOAD_GROUP_RESUME" text="_Continuar Todos"/> <item id="ID_DOWNLOAD_GROUP_PAUSE" text="P_ausar Todos"/> <item id="ID_DOWNLOAD_GROUP_CLEAR" text="_Remover Todos"/> <separator/> <item id="ID_DOWNLOAD_GROUP_NEW" text="_Novo Grupo..."/> <item id="ID_DOWNLOAD_GROUP_REMOVE" text="Remover _Grupo"/> <separator/> <item id="ID_DOWNLOAD_GROUP_SHOW" text="_Exibir Grupos"/> <separator/> <item id="ID_DOWNLOAD_GROUP_PROPERTIES" text="_Propriedades"/> </menu> <menu name="CDownloadsWnd.Filter"> <item id="ID_DOWNLOADS_FILTER_ALL" text="Mostrar _Todas"/> <separator/> <item id="ID_DOWNLOADS_FILTER_ACTIVE" text="Mostrar A_tiva"/> <item id="ID_DOWNLOADS_FILTER_QUEUED" text="Mostrar P_endente"/> <item id="ID_DOWNLOADS_FILTER_SOURCES" text="Mostrar _Sem Fontes"/> <item id="ID_DOWNLOADS_FILTER_PAUSED" text="Mostrar _Pausados"/> <separator/> <item id="ID_DOWNLOADS_SHOW_SOURCES" text="Mostrar Todas as _Fontes"/> <item id="ID_DOWNLOAD_GROUP_SHOW" text="Exibir _Grupos"/> </menu> <!-- UPLOADS WINDOW --> <menu name="CUploadsWnd.Basic"> <item id="ID_BROWSE_LAUNCH" text="_Navegar Usuário"/> <item id="ID_UPLOADS_CHAT" text="_Conversar com Usuário"/> <separator/> <item id="ID_UPLOADS_CLEAR_COMPLETED" text="L_impar Completado"/> <item id="ID_UPLOADS_AUTO_CLEAR" text="Li_mpar Automaticamente"/> </menu> <menu name="CUploadsWnd"> <item id="ID_UPLOADS_START" text="_Iniciar Agora"/> <item id="ID_UPLOADS_CLEAR" text="_Remover"/> <separator/> <item id="ID_BROWSE_LAUNCH" text="_Navegar Usuário"/> <item id="ID_UPLOADS_CHAT" text="_Conversar com Usuário"/> <item id="ID_SECURITY_BAN" text="B_anir Usuário"/> <separator/> <item id="ID_UPLOADS_CLEAR_COMPLETED" text="L_impar Completado"/> <item id="ID_UPLOADS_AUTO_CLEAR" text="Li_mpar Automaticamente"/> </menu> <menu name="CUploadsWnd.Filter"> <item id="ID_UPLOADS_FILTER_ALL" text="Mostrar Todas"/> <separator/> <item id="ID_UPLOADS_FILTER_ACTIVE" text="Mostrar Ativa"/> <item id="ID_UPLOADS_FILTER_QUEUED" text="Mostrar Na Fila"/> <item id="ID_UPLOADS_FILTER_HISTORY" text="Mostrar Histórico"/> </menu> <!-- LIBRARY FRAME --> <menu name="CLibraryTree.Physical.Basic"> <item id="ID_LIBRARY_SHARED_FOLDER" text="_Compartilhado"/> <item id="ID_LIBRARY_REMOVE" text="_Remover"/> </menu> <menu name="CLibraryTree.Virtual.Basic"> <item id="ID_LIBRARY_FOLDER_ENQUEUE" text="_Tocar Álbum"/> <item id="ID_LIBRARY_FOLDER_DELETE" text="_Apagar"/> <separator/> <item id="ID_LIBRARY_FOLDER_FILE_PROPERTIES" text="_Propriedades do Arquivo"/> <item id="ID_LIBRARY_FOLDER_PROPERTIES" text="Propriedades do _Álbum"/> </menu> <menu name="CLibraryTree.Physical"> <item id="ID_LIBRARY_EXPLORE" text="_Explorar"/> <item id="ID_LIBRARY_SCAN" text="Va_rredura"/> <item id="ID_LIBRARY_REBUILD" text="Re_construir"/> <item id="ID_LIBRARY_REMOVE" text="_Remover"/> <separator/> <item id="ID_LIBRARY_SHARED_FOLDER" text="_Compartilhado"/> <separator/> <item id="ID_LIBRARY_FOLDER_FILE_PROPERTIES" text="Propriedades do _Arquivo"/> </menu> <menu name="CLibraryTree.Virtual"> <item id="ID_LIBRARY_FOLDER_ENQUEUE" text="_Tocar Álbum"/> <item id="ID_LIBRARY_REBUILD" text="_Reconstruir"/> <item id="ID_LIBRARY_FOLDER_DELETE" text="_Apagar"/> <separator/> <item id="ID_LIBRARY_FOLDER_NEW" text="_Nova Pasta..."/> <separator/> <item id="ID_LIBRARY_FOLDER_FILE_PROPERTIES" text="_Propriedades do Arquivo"/> <item id="ID_LIBRARY_FOLDER_PROPERTIES" text="Propriedades do _Álbum"/> </menu> <!-- LIBRARY VIEWS --> <menu name="CLibraryTileView.Virtual"> <item id="ID_LIBRARY_ALBUM_OPEN" text="Abrir"/> <item id="ID_LIBRARY_ALBUM_DELETE" text="_Apagar"/> <separator/> <item id="ID_LIBRARY_ALBUM_PROPERTIES" text="_Propriedades"/> </menu> <menu name="CLibraryFileView.Physical.Basic"> <item id="ID_LIBRARY_LAUNCH" text="_Abrir ou Tocar "/> <item id="ID_LIBRARY_ENQUEUE" text="Adicionar à _Lista"/> <item id="ID_LIBRARY_DELETE" text="_Apagar"/> <separator/> <item id="ID_LIBRARY_SHARED_FILE" text="_Compartilhado"/> <separator/> <menu text="P_esquisar Por"> <item id="ID_SEARCH_FOR_THIS" text="Este Arquivo"/> <item id="ID_SEARCH_FOR_SIMILAR" text="Arquivos Similares"/> <separator/> <item id="ID_SEARCH_FOR_ARTIST" text="Música do mesmo artista"/> <item id="ID_SEARCH_FOR_ALBUM" text="Música do mesmo álbum"/> <item id="ID_SEARCH_FOR_SERIES" text="Episódios da mesma série"/> </menu> <menu text="_Serviços da Web"> <item id="ID_LIBRARY_BITZI_WEB" text="Ver _Bitzi Ticket"/> <item id="ID_LIBRARY_JIGLE" text="Ver _Jigle Lookup"/> <separator/> <item id="ID_LIBRARY_BITZI_DOWNLOAD" text="_Baixar Metadata"/> <separator/> <item id="ID_LIBRARY_URL" text="Copiar _URI"/> </menu> <menu text="O_rganizar"> <item id="ID_LIBRARY_RENAME" text="_Renomear Arquivo"/> <item id="ID_LIBRARY_MOVE" text="_Mover Arquivos..."/> <item id="ID_LIBRARY_COPY" text="_Copiar Arquivos..."/> </menu> <separator/> <item id="ID_LIBRARY_COLUMNS" text="Escolher _Colunas..."/> <separator/> <item id="ID_LIBRARY_PROPERTIES" text="_Propriedades"/> </menu> <menu name="CLibraryFileView.Virtual.Basic"> <item id="ID_LIBRARY_LAUNCH" text="_Abrir ou Tocar"/> <item id="ID_LIBRARY_ENQUEUE" text="Adicionar à _Lista"/> <item id="ID_LIBRARY_FOLDER_ENQUEUE" text="Tocar _Álbum"/> <item id="ID_LIBRARY_DELETE" text="_Apagar"/> <separator/> <item id="ID_LIBRARY_SHARED_FILE" text="_Compartilhado"/> <separator/> <menu text="P_esquisar Por"> <item id="ID_SEARCH_FOR_THIS" text="Este Arquivo"/> <item id="ID_SEARCH_FOR_SIMILAR" text="Arquivos Similares"/> <separator/> <item id="ID_SEARCH_FOR_ARTIST" text="Música do mesmo artista"/> <item id="ID_SEARCH_FOR_ALBUM" text="Música do mesmo álbum"/> <item id="ID_SEARCH_FOR_SERIES" text="Episódios da mesma série"/> </menu> <menu text="_Serviços da Web"> <item id="ID_LIBRARY_BITZI_WEB" text="Ver _Bitzi Ticket"/> <item id="ID_LIBRARY_JIGLE" text="Ver _Jigle Lookup"/> <separator/> <item id="ID_LIBRARY_BITZI_DOWNLOAD" text="_Adquirir Metadata"/> <separator/> <item id="ID_LIBRARY_URL" text="Copiar _URI"/> </menu> <menu text="O_rganizar"> <item id="ID_LIBRARY_RENAME" text="_Renomear Arquivo"/> <item id="ID_LIBRARY_UNLINK" text="Remover _Arquivos"/> <separator/> <item id="ID_LIBRARY_MOVE" text="_Mover Arquivos..."/> <item id="ID_LIBRARY_COPY" text="_Copiar Arquivos..."/> </menu> <separator/> <item id="ID_LIBRARY_COLUMNS" text="Escolher _Colunas..."/> <separator/> <item id="ID_LIBRARY_PROPERTIES" text="_Propriedades"/> </menu> <menu name="CLibraryFileView.Physical"> <item id="ID_LIBRARY_LAUNCH" text="_Abrir ou Tocar"/> <item id="ID_LIBRARY_ENQUEUE" text="Adicionar à _Lista"/> <item id="ID_LIBRARY_URL" text="Copiar _URI"/> <item id="ID_LIBRARY_DELETE" text="_Apagar"/> <separator/> <item id="ID_LIBRARY_SHARED_FILE" text="_Compartilhado"/> <separator/> <menu text="P_esquisar Por"> <item id="ID_SEARCH_FOR_THIS" text="Este Arquivo"/> <item id="ID_SEARCH_FOR_SIMILAR" text="Arquivos Similares"/> <separator/> <item id="ID_SEARCH_FOR_ARTIST" text="Música do mesmo artista"/> <item id="ID_SEARCH_FOR_ALBUM" text="Música do mesmo álbum"/> <item id="ID_SEARCH_FOR_SERIES" text="Episódios da mesma série"/> </menu> <menu text="_Serviços da Web"> <item id="ID_LIBRARY_BITZI_WEB" text="Ver _Bitzi Ticket"/> <item id="ID_LIBRARY_JIGLE" text="Ver _Jigle Lookup"/> <separator/> <item id="ID_LIBRARY_BITZI_DOWNLOAD" text="_Adquirir Metadata"/> </menu> <menu text="O_rganizar"> <item id="ID_LIBRARY_RENAME" text="_Renomear Arquivo"/> <item id="ID_LIBRARY_MOVE" text="_Mover Arquivos..."/> <item id="ID_LIBRARY_COPY" text="_Copiar Arquivos..."/> </menu> <separator/> <item id="ID_LIBRARY_COLUMNS" text="Escolher _Colunas..."/> <separator/> <item id="ID_LIBRARY_PROPERTIES" text="_Propriedades"/> </menu> <menu name="CLibraryFileView.Virtual"> <item id="ID_LIBRARY_LAUNCH" text="_Abrir ou Tocar"/> <item id="ID_LIBRARY_ENQUEUE" text="Adicionar à _Lista"/> <item id="ID_LIBRARY_URL" text="Copiar _URI"/> <item id="ID_LIBRARY_DELETE" text="_Apagar"/> <separator/> <item id="ID_LIBRARY_SHARED_FILE" text="_Compartilhado"/> <separator/> <menu text="P_esquisar Por"> <item id="ID_SEARCH_FOR_THIS" text="Este Arquivo"/> <item id="ID_SEARCH_FOR_SIMILAR" text="Arquivos Similares"/> <separator/> <item id="ID_SEARCH_FOR_ARTIST" text="Música do mesmo artista"/> <item id="ID_SEARCH_FOR_ALBUM" text="Música do mesmo álbum"/> <item id="ID_SEARCH_FOR_SERIES" text="Episódios da mesma série"/> </menu> <menu text="_Serviços da Web"> <item id="ID_LIBRARY_BITZI_WEB" text="Ver _Bitzi Ticket"/> <item id="ID_LIBRARY_JIGLE" text="Ver _Jigle Lookup"/> <separator/> <item id="ID_LIBRARY_BITZI_DOWNLOAD" text="_Adquirir Metadata"/> </menu> <menu text="O_rganizar"> <item id="ID_LIBRARY_RENAME" text="_Renomear Arquivo"/> <item id="ID_LIBRARY_UNLINK" text="Remover _Arquivos"/> <separator/> <item id="ID_LIBRARY_MOVE" text="_Mover Arquivos..."/> <item id="ID_LIBRARY_COPY" text="_Copiar Arquivos..."/> </menu> <separator/> <item id="ID_LIBRARY_COLUMNS" text="Escolher _Colunas..."/> <separator/> <item id="ID_LIBRARY_PROPERTIES" text="_Propriedades"/> </menu> <!-- MEDIA WINDOW --> <menu name="CMediaFrame.Basic"> <item id="ID_MEDIA_PLAY" text="_Tocar"/> <item id="ID_MEDIA_PAUSE" text="Pa_usar"/> <item id="ID_MEDIA_STOP" text="_Parar"/> <separator/> <item id="ID_MEDIA_OPEN" text="_Abrir Arquivo de Mídia..."/> <separator/> <menu text="Lista"> <item id="ID_MEDIA_PREVIOUS" text="An_terior"/> <item id="ID_MEDIA_NEXT" text="_Próxima"/> <item id="ID_MEDIA_RANDOM" text="_Aleatória"/> <item id="ID_MEDIA_REPEAT" text="R_epetir"/> <separator/> <item id="ID_MEDIA_PLAYLIST" text="Exibir _Lista"/> </menu> <menu text="Tamanho de _Vídeo"> <item id="ID_MEDIA_SIZE_ONE" text="Tamanho _Original"/> <item id="ID_MEDIA_SIZE_TWO" text="Tamanho _Duplo"/> <item id="ID_MEDIA_SIZE_THREE" text="Tamanho _Triplo"/> <item id="ID_MEDIA_SIZE_FILL" text="_Maior"/> <item id="ID_MEDIA_SIZE_DISTORT" text="_Preencher Janela"/> <separator/> <item id="ID_MEDIA_ASPECT_DEFAULT" text="Aspecto _Padrão"/> <item id="ID_MEDIA_ASPECT_4_3" text="Tamanho 4:3 _(TV)"/> <item id="ID_MEDIA_ASPECT_16_9" text="Tamanho 16:9 _(Filme)"/> <separator/> <item id="ID_MEDIA_FULLSCREEN" text="_Tela Cheia"/> </menu> <menu text="Configurações"> <item id="ID_MEDIA_VIS" text="Escolher _Visualização..."/> <item id="ID_MEDIA_SETTINGS" text="_Configurações de Mídia..."/> <separator/> <item id="ID_MEDIA_PLAYLIST" text="Exibir _Lista"/> <item id="ID_MEDIA_STATUS" text="Exibir _Linha de Status"/> </menu> </menu> <menu name="CMediaFrame"> <item id="ID_MEDIA_PLAY" text="_Tocar"/> <item id="ID_MEDIA_PAUSE" text="Pa_usar"/> <item id="ID_MEDIA_STOP" text="_Parar"/> <separator/> <item id="ID_MEDIA_OPEN" text="_Abrir Arquivo de Mídia..."/> <item id="ID_MEDIA_CLOSE" text="_Fechar Arquivo"/> <separator/> <menu text="Lista"> <item id="ID_MEDIA_PREVIOUS" text="An_terior"/> <item id="ID_MEDIA_NEXT" text="_Próxima"/> <item id="ID_MEDIA_RANDOM" text="_Aleatória"/> <item id="ID_MEDIA_REPEAT" text="R_epetir"/> <separator/> <item id="ID_MEDIA_PLAYLIST" text="Exibir _Lista"/> </menu> <menu text="Tamanho de _Vídeo"> <item id="ID_MEDIA_SIZE_ONE" text="_Tamanho Original"/> <item id="ID_MEDIA_SIZE_TWO" text="Tamanho _Duplo"/> <item id="ID_MEDIA_SIZE_THREE" text="Tamanho _Triplo"/> <item id="ID_MEDIA_SIZE_FILL" text="_Maior"/> <item id="ID_MEDIA_SIZE_DISTORT" text="_Preencher Janela"/> <separator/> <item id="ID_MEDIA_ASPECT_DEFAULT" text="Aspecto _Padrão"/> <item id="ID_MEDIA_ASPECT_4_3" text="Tamanho _4:3 (TV)"/> <item id="ID_MEDIA_ASPECT_16_9" text="Tamanho _16:9 (Filme)"/> <separator/> <item id="ID_MEDIA_FULLSCREEN" text="_Tela Cheia"/> </menu> <menu text="Configurações"> <item id="ID_MEDIA_VIS" text="Escolher _Visualização..."/> <item id="ID_MEDIA_SETTINGS" text="_Configurações de Mídia..."/> <separator/> <item id="ID_MEDIA_PLAYLIST" text="Exibir _Lista"/> <item id="ID_MEDIA_STATUS" text="Exibir Linha de _Status"/> </menu> </menu> <menu name="CMediaFrame.Zoom"> <item id="ID_MEDIA_SIZE_ONE" text="_Tamanho Original"/> <item id="ID_MEDIA_SIZE_TWO" text="Tamanho _Duplo"/> <item id="ID_MEDIA_SIZE_THREE" text="Tamanho _Triplo"/> <item id="ID_MEDIA_SIZE_FILL" text="_Maior"/> <item id="ID_MEDIA_SIZE_DISTORT" text="_Preencher Janela"/> <separator/> <item id="ID_MEDIA_ASPECT_DEFAULT" text="Aspecto _Padrão"/> <item id="ID_MEDIA_ASPECT_4_3" text="Tamanho _4:3 (TV)"/> <item id="ID_MEDIA_ASPECT_16_9" text="Tamanho _16:9 (Filme)"/> </menu> <menu name="CMediaList"> <item id="ID_MEDIA_SELECT" text="_Tocar"/> <separator/> <item id="ID_MEDIA_ADD" text="_Adicionar Arquivo..."/> <item id="ID_MEDIA_ADD_FOLDER" text="Adicionar _Pasta..."/> <item id="ID_MEDIA_REMOVE" text="_Remover"/> <separator/> <item id="ID_MEDIA_OPEN" text="_Abrir Lista..."/> <item id="ID_MEDIA_SAVE" text="_Salvar Lista..."/> <item id="ID_MEDIA_CLEAR" text="_Limpar Lista"/> <separator/> <item id="ID_MEDIA_RANDOM" text="Modo Aleatório"/> <item id="ID_MEDIA_REPEAT" text="Modo de Repetição"/> <separator/> <item id="ID_MEDIA_PLAYLIST" text="Exibir _Lista"/> </menu> <!-- SYSTEM WINDOW --> <menu name="CSystemWnd"> <item id="ID_NETWORK_SEARCH" text="Nova _Pesquisa..."/> <item id="ID_NETWORK_CONNECT_TO" text="Conectar _Em..."/> <separator/> <menu text="_Redes"> <item id="ID_NETWORK_CONNECT" text="_Conectar"/> <item id="ID_NETWORK_DISCONNECT" text="_Desconectar"/> <separator/> <item id="ID_NETWORK_G2" text="_Gnutella2"/> <item id="ID_NETWORK_ED2K" text="_eDonkey2000"/> <item id="ID_NETWORK_G1" text="Gnutella_1"/> </menu> <separator/> <item id="ID_SYSTEM_VERBOSE" text="_Modo Verboso"/> <item id="ID_SYSTEM_TIMESTAMP" text="_Horário"/> <separator/> <item id="ID_SYSTEM_CLEAR" text="_Limpar"/> </menu> <!-- NEIGHBOURS WINDOW --> <menu name="CNeighboursWnd"> <item id="ID_BROWSE_LAUNCH" text="_Navegar Usuário"/> <item id="ID_NEIGHBOURS_CHAT" text="_Conversar com Usuário"/> <item id="ID_SECURITY_BAN" text="B_anir Usuário"/> <separator/> <item id="ID_NEIGHBOURS_DISCONNECT" text="_Desconectar"/> <separator/> <item id="ID_NEIGHBOURS_COPY" text="Copiar _URI"/> <separator/> <item id="ID_NETWORK_CONNECT_TO" text="Conectar _Em..."/> <separator/> <menu text="_Redes"> <item id="ID_NETWORK_CONNECT" text="_Conectar"/> <item id="ID_NETWORK_DISCONNECT" text="_Desconectar"/> <separator/> <item id="ID_NETWORK_G2" text="_Gnutella2"/> <item id="ID_NETWORK_ED2K" text="_eDonkey2000"/> <item id="ID_NETWORK_G1" text="Gnutella_1"/> </menu> <menu text="_Monitor"> <item id="ID_NEIGHBOURS_VIEW_ALL" text="Ver _Todo o Tráfego"/> <item id="ID_NEIGHBOURS_VIEW_INCOMING" text="Ver Tráfego _Saindo"/> <item id="ID_NEIGHBOURS_VIEW_OUTGOING" text="Ver Tráfego _Entrando"/> </menu> </menu> <!-- SEARCH MONITOR WINDOW --> <menu name="CSearchMonitorWnd"> <item id="ID_HITMONITOR_SEARCH" text="_Pesquisar Por Isto"/> <separator/> <item id="ID_SEARCHMONITOR_PAUSE" text="_Pausar Exibição"/> <item id="ID_SEARCHMONITOR_CLEAR" text="_Limpar"/> </menu> <!-- GRAPH/TRAFFIC WINDOW --> <menu name="CTrafficWnd"> <item id="ID_TRAFFIC_SETUP" text="_Selecionar Gráficos..."/> <separator/> <item id="ID_TRAFFIC_GRID" text="_Grade"/> <item id="ID_TRAFFIC_AXIS" text="_Eixos"/> <item id="ID_TRAFFIC_LEGEND" text="_Legenda"/> <separator/> <item id="ID_TRAFFIC_CLEAR" text="_Limpar"/> <separator/> <item id="ID_TRAFFIC_WINDOW" text="_Nova Janela"/> </menu> <!-- SECURITY WINDOW --> <menu name="CSecurityWnd"> <item id="ID_SECURITY_ADD" text="_Adicionar Regra..."/> <separator/> <item id="ID_SECURITY_REMOVE" text="_Remover"/> <item id="ID_SECURITY_RESET" text="Re_iniciar"/> <separator/> <item id="ID_SECURITY_MOVE_UP" text="Para _Cima"/> <item id="ID_SECURITY_MOVE_DOWN" text="Para _Baixo"/> <separator/> <item id="ID_SECURITY_IMPORT" text="_Importar..."/> <item id="ID_SECURITY_EXPORT" text="E_xportar..."/> <separator/> <menu text="Política _Padrão"> <item id="ID_SECURITY_POLICY_ACCEPT" text="_Aceitar"/> <item id="ID_SECURITY_POLICY_DENY" text="_Rejeitar"/> </menu> <separator/> <item id="ID_SECURITY_EDIT" text="_Propriedades"/> </menu> <!-- DISCOVERY SERVICES WINDOW --> <menu name="CDiscoveryWnd"> <item id="ID_DISCOVERY_QUERY" text="_Pesquisar Agora"/> <item id="ID_DISCOVERY_ADVERTISE" text="A_nunciar"/> <item id="ID_DISCOVERY_REMOVE" text="_Remover"/> <separator/> <item id="ID_DISCOVERY_BROWSE" text="Navegar _Estatísticas"/> <separator/> <item id="ID_DISCOVERY_GNUTELLA" text="Exibir _Bootstraps"/> <item id="ID_DISCOVERY_WEBCACHE" text="Exibir _GWebCaches"/> <item id="ID_DISCOVERY_SERVERMET" text="Exibir Ser_ver.mets"/> <separator/> <item id="ID_DISCOVERY_ADD" text="_Adicionar Serviço..."/> <separator/> <item id="ID_DISCOVERY_EDIT" text="_Propriedades"/> </menu> <!-- PRIVATE CHAT FRAME --> <menu name="CPrivateChatFrame"> <item id="ID_CHAT_CONNECT" text="_Conectar"/> <item id="ID_CHAT_DISCONNECT" text="_Desconectar"/> <separator/> <item id="ID_CHAT_BROWSE" text="_Navegar Usuário"/> <item id="ID_CHAT_SEND_FILE" text="_Enviar Arquivo..."/> <item id="ID_CHAT_PRIORITY" text="Garantir _Prioridade"/> <separator/> <menu text="_Formato"> <item id="ID_CHAT_BOLD" text="Escolher _Bold"/> <item id="ID_CHAT_ITALIC" text="Escolher _Italic"/> <item id="ID_CHAT_UNDERLINE" text="Escolher _Underline"/> <item id="ID_CHAT_COLOUR" text="Escolher _Cores"/> <item id="ID_CHAT_EMOTICONS" text="_Emoticons"/> </menu> <separator/> <item id="ID_CHAT_TIMESTAMP" text="_Horário"/> <item id="ID_CHAT_CLEAR" text="L_impar Janela"/> </menu> </menus> <!-- Documents --> <documents> <!-- Home View --> <document name="CHomeViewCtrl" crBackground="FFFFFF" leftMargin="16" topMargin="8"> <styles> <style name="default"> <font face="Verdana" size="12"/> <colours text="000000" link="0000FF" hover="FF0000"/> </style> <style name="heading"> <font face="Trebuchet MS" size="16" weight="800"/> <colours text="800000"/> </style> </styles> <para align="left"><bitmap res="res:199.PNG"/></para> <newline gap="16"/> <group id="1"> <icon res="130" width="32" height="32"/><gap size="8"/> <heading align="middle">C O N E C T A R</heading> <newline gap="8" indent="42"/> <text>Bem-Vindo ao Shareaza! Você não está conectado em nenhuma rede peer-to-peer. </text> <link target="raza:command:ID_NETWORK_CONNECT">Clique aqui para conectar!</link> <newline gap="32" indent="0"/> </group> <group id="2"> <icon res="134" width="32" height="32"/><gap size="8"/> <heading align="middle">P E S Q U I S A R N O S H A R E A Z A</heading> <newline gap="8" indent="42"/> <anchor id="SearchBox" width="256" height="80"/> <newline gap="12" indent="0"/> </group> <group id="3"> <icon res="128" width="32" height="32"/><gap size="8"/> <heading align="middle">A T U A LI Z A R</heading> <newline gap="8" indent="42"/> <text id="Upgrade"/> <newline gap="6"/> <link target="raza:upgrade">Clique aqui para atualizar</link> <newline gap="26" indent="0"/> </group> <icon res="236" width="32" height="32"/><gap size="8"/> <heading align="middle">C U S T O M I Z A R O S H A R E A Z A</heading> <newline gap="12" indent="42"/> <icon res="237" width="32" height="32" target="raza:command:ID_TOOLS_SKIN"/> <gap size="8"/> <link target="raza:command:ID_TOOLS_SKIN" format="bu" align="middle">Peles</link> <text align="middle"> - Mude o visual do Shareaza </text> <newline gap="8"/> <icon res="236" width="32" height="32" target="raza:command:ID_TOOLS_WIZARD"/> <gap size="8"/> <link target="raza:command:ID_TOOLS_WIZARD" format="bu" align="middle">Assistente de Configurações</link> <text align="middle"> - Edite as configurações do Shareaza</text> <newline gap="8"/> <icon res="147" width="32" height="32" target="raza:command:ID_HELP_FAQ"/> <gap size="8"/> <link target="raza:command:ID_HELP_FAQ" format="bu" align="middle">Ajuda Rápida</link> <text align="middle"> - Consiga uma ajuda básica usando o Shareaza</text> <newline gap="8"/> </document> <document name="CHomeDownloadsBox" title="Meus Downloads" leftMargin="6" topMargin="6"> <styles> <style name="default"> <font face="Verdana" size="9"/> </style> </styles> <para align="center"> <group id="1"> <text>Você não está baixando nenhum arquivo.</text> <newline gap="4"/> </group> <link id="DownloadsNone" format="bu" target="raza:command:ID_VIEW_DOWNLOADS">Vá para Downloads</link> <link id="DownloadsOne" format="bu" target="raza:command:ID_VIEW_DOWNLOADS">Vá para Downloads (1)</link> <link id="DownloadsMany" format="bu" target="raza:command:ID_VIEW_DOWNLOADS">Vá para Downloads (%i)</link> </para> </document> <document name="CHomeLibraryBox" title="Minha Biblioteca" leftMargin="6" topMargin="6"> <styles> <style name="default"> <font face="Verdana" size="9"/> </style> </styles> <para align="center"> <group id="2"> <text>Você não baixou nenhum arquivo recentemente.</text> <newline gap="8"/> </group> <text id="LibraryFiles" format="b">%lu </text> <text>files, </text> <text id="LibraryVolume" format="b">%s</text> <newline gap="0"/> <link format="bu" target="raza:command:ID_VIEW_LIBRARY">Ir para a Biblioteca</link> <group id="1"> <newline gap="8"/> <text>Shareaza está varrendo e processando </text> <text id="LibraryHashRemaining" format="b">%lu </text> <text>files.</text> <newline gap="8"/> </group> <group id="3"> <link target="raza:command:ID_LIBRARY_HASH_PRIORITY">Clique aqui para o Hash Rápido</link> </group> <group id="4"> <link target="raza:command:ID_LIBRARY_HASH_PRIORITY">Clique aqui para o Hash Normal</link> </group> </para> </document> <document name="CHomeConnectionBox" title="Conexão" leftMargin="6" topMargin="6"> <styles> <style name="default"> <font face="Verdana" size="9"/> </style> </styles> <group id="1"> <para align="center"> <text format="b">Não conectado</text> <newline gap="4"/> <link target="raza:command:ID_NETWORK_CONNECT">Clique aqui para conectar</link> </para> </group> <icon group="20" command="ID_NETWORK_G2"/><gap group="20" size="4"/> <text group="20" align="middle" format="b">Gnutella2: </text> <text group="21" align="middle">Desconectado</text> <text group="22" align="middle">Conectando...</text> <text group="23" align="middle">Conectado</text> <text group="24" align="middle" id="Hubs G2">%i hubs</text> <text group="25" align="middle" id="Leaves G2">%i leaves</text> <newline group="20" gap="2"/> <icon group="30" command="ID_NETWORK_ED2K"/><gap group="30" size="4"/> <text group="30" align="middle" format="b">eDonkey: </text> <text group="31" align="middle">Desconectado</text> <text group="32" align="middle">Conectando...</text> <text group="33" align="middle">Conectado</text> <newline group="30" gap="2"/> <icon group="10" command="ID_NETWORK_G1"/><gap group="10" size="4"/> <text group="10" align="middle" format="b">Gnutella1: </text> <text group="11" align="middle">Desconectado</text> <text group="12" align="middle">Conectando...</text> <text group="13" align="middle">Conectado</text> <newline group="10" gap="2"/> <group id="2"> <para align="center"> <newline gap="6"/> <text>Você está conectado há </text> <text id="ConnectedHours" format="b">%i </text> <text>horas e </text> <text id="ConnectedMinutes" format="b">%i </text> <text>minutos.</text> </para> </group> </document> <document name="CHomeUploadsBox" title="Uploads" leftMargin="6" topMargin="6"> <styles> <style name="default"> <font face="Verdana" size="9"/> </style> </styles> <para align="center"> <text id="UploadsNone" format="b">Nenhum upload ativo</text> <link id="UploadsOne" format="bu" target="raza:command:ID_VIEW_UPLOADS">1 upload ativo</link> <link id="UploadsMany" format="bu" target="raza:command:ID_VIEW_UPLOADS">%i uploads ativos</link> <newline gap="4"/> <text id="UploadedNone">Você não enviou nenhum arquivo hoje.</text> <text id="UploadedOne">Você enviou 1 arquivo (%s).</text> <text id="UploadedMany">Você enviou %i arquivos (%s).</text> </para> </document> <!-- Settings Pages --> <document name="CGeneralSettingsGroup" title="Geral" leftMargin="8" topMargin="8"> <styles> <style name="default"> <colours link="000080"/> </style> </styles> <text format="b">Bem-vindo às Configurações do Shareaza</text> <newline gap="16"/> <text> As configurações permitem aos usuários avançados customizar totalmente o Shareaza. As configurações na seção </text> <text format="b">Geral </text> <text> controlam a experiência do usuário. </text> <newline gap="16" margin="16"/> <link target="raza:page:CGeneralSettingsPage" format="b">Geral:</link> <gap size="4"/> <text>Configurações comuns de interface, como dicas, comportamento ao minimizar, formato dos números, avisos etc.</text> <newline gap="10"/> <link target="raza:page:CLibrarySettingsPage" format="b">Biblioteca:</link> <gap size="4"/> <text>Apresentação e gerenciamento da Biblioteca, e a execução de arquivos.</text> <newline gap="10"/> <link target="raza:page:CMediaSettingsPage" format="b">Tocador de Mídia:</link> <gap size="4"/> <text>Quando e onde usar o Tocador de Mídia do Shareaza.</text> <newline gap="10"/> <link target="raza:page:CCommunitySettingsPage" format="b">Comunidade:</link> <gap size="4"/> <text>Seu perfil, configurações de conversa e mensagens instantâneas.</text> <newline gap="10"/> <link target="raza:page:CWebSettingsPage" format="b">Web:</link> <gap size="4"/> <text>Integrar o Shareaza ao seu navegar para aceitar links peer-to-peer e baixar conteúdo.</text> <newline gap="10"/> </document> <document name="CInternetSettingsGroup" title="Internet" leftMargin="8" topMargin="8"> <styles> <style name="default"> <colours link="000080"/> </style> </styles> <text format="b">Bem-vindo às Configurações do Shareaza</text> <newline gap="16"/> <text> As configurações permitem aos usuários avançados customizar totalmente o Shareaza. As configurações na seção </text> <text format="b">Internet </text> <text> controlam como o Shareaza interage com outros clientes nas redes peer-to-peer. </text> <newline gap="16" margin="16"/> <link target="raza:page:CConnectionSettingsPage" format="b">Conexão:</link> <gap size="4"/> <text>Velocidades e capacidades da sua conexão de Internet.</text> <newline gap="10"/> <link target="raza:page:CDownloadsSettingsPage" format="b">Downloads:</link> <gap size="4"/> <text>Pasta de download, número de downloads e limitação de banda.</text> <newline gap="10"/> <link target="raza:page:CUploadsSettingsPage" format="b">Uploads:</link> <gap size="4"/> <text>Capacidade de upload, filas de espera, banimentos.</text> <newline gap="10"/> <link target="raza:page:CNetworksSettingsPage" format="b">Redes:</link> <gap size="4"/> <text>Selecione e configure as redes às quais você gostaria que o Shareaza conectasse.</text> <newline gap="10"/> </document> <!-- Browse User Profile --> <document name="CBrowseHostProfile.1"> <heading>Perfil de </heading> <heading id="Nick"/> <newline gap="8"/> <group id="1"> <newline gap="8" indent="0"/> <text format="b">Nome</text> <newline gap="2" indent="8"/> <text id="FullName"/> </group> <group id="2"> <newline gap="8" indent="0"/> <text format="b">Localidade</text> <newline gap="2" indent="8"/> <text id="FullLocation"/> </group> <group id="3"> <newline gap="8" indent="0"/> <text format="b">Gênero</text> <newline gap="2" indent="8"/> <text id="GenderMale">Masculino</text> <text id="GenderFemale">Feminino</text> <text>, </text> <text id="Age"/> </group> <group id="4"> <newline gap="8" indent="0"/> <text format="b">Informação de Contato</text> <newline gap="1" indent="8"/> </group> <group id="40"> <newline gap="1"/> <icon res="265"/><gap size="5"/> <link id="ContactEmail" align="middle"/> </group> <group id="44"> <newline gap="1"/> <icon res="1007"/><gap size="5"/> <link id="ContactMSN"/> </group> <group id="41"> <newline gap="1"/> <icon res="206"/><gap size="5"/> <link id="ContactYahoo"/> </group> <group id="42"> <newline gap="1"/> <icon res="208"/><gap size="5"/> <link id="ContactICQ"/> </group> <group id="43"> <newline gap="1"/> <icon res="207"/><gap size="5"/> <link id="ContactAOL"/> </group> <group id="5"> <newline gap="8" indent="0"/> <text format="b">Interesses</text> <newline gap="2" indent="8"/> <text id="Interests"/> </group> <group id="6"> <newline gap="8" indent="0"/> <text format="b">Biografia</text> <newline gap="2" indent="8"/> <text id="BioText"/> </group> </document> <document name="CBrowseHostProfile.2"> <newline gap="40" indent="0"/> <text format="b">Arquivos Compartilhados</text> <newline gap="4" indent="8"/> <icon res="137" target="raza:command:ID_BROWSE_FILES"/><gap size="5"/> <link target="raza:command:ID_BROWSE_FILES" align="middle">Ver Arquivos Compartilhados</link> <group id="2"> <newline gap="16" indent="0"/> <text format="b">Comunidade</text> <newline gap="4" indent="8"/> <icon res="140" target="raza:command:ID_SEARCH_CHAT"/> <gap size="5"/> <link target="raza:command:ID_SEARCH_CHAT" align="middle">Conversar com Usuário</link> </group> <newline gap="16" indent="0"/> <text format="b">Links da Web Favoritos</text> <newline gap="4" indent="8" id="Bookmarks"/> <newline gap="16" indent="0"/> </document> <!-- Download help documents --> <document name="DownloadHelp.Select"> <text format="b">Por favor selecione um download</text> <newline gap="8"/> <text>Você pode usar este botão pra ter informação de ajuda no download. Simplesmente selecione um download e escolha este comando novamente.</text> </document> <document name="DownloadHelp.Completed"> <text format="b">Este download foi completado</text> <newline gap="8"/> <text>Shareaza terminou de baixar este arquivo e verificou que está 100% correto. Ele foi movido para sua pasta de download.</text> </document> <document name="DownloadHelp.Moving"> <text format="b">Este download está sendo movido</text> <newline gap="8"/> <text>Shareaza terminou de baixar este arquivo e verificou que está correto. Ele está sendo movido e/ou descompactado para a suas pasta de downloads .</text> </document> <document name="DownloadHelp.Paused"> <text format="b">Este download está pausado</text> <newline gap="8"/> <text>Você pausou está download. Se você deseja continuar baixando, clique no comando </text><text format="b">Continuar </text>. </document> <document name="DownloadHelp.DiskFull"> <text format="b">O disco está cheio</text> <newline gap="8"/> <text>Shareaza pausou o download pois o disco está cheio. Se deseja continuar a baixar, libere espaço no seu disco e continue o download.</text> </document> <document name="DownloadHelp.Verifying"> <text format="b">Este download está sendo verificado</text> <newline gap="8"/> <text>Este download foi terminado e o Shareaza está verificando se é igual ao original. Se ele contiver partes erradas, o Shareaza corrigirá automaticamente.</text> </document> <document name="DownloadHelp.Downloading"> <text format="b">Este download está ativo!</text> <newline gap="8"/> <text>Este download está em progresso. Se o download está muito lento você pode procurar outras fontes com o botão </text> <text format="b">Procurar Mais Fontes </text><text>. Se a velocidade não aumentar é devido aos limites de upload dos usuários. Velocidades de download aumentam com o tempo.</text> </document> <document name="DownloadHelp.Pending"> <text format="b">Este download está pendente</text> <newline gap="8"/> <text>Este download está esperando outros download terminarem para começar. Isso garante boa velocidade para seus download atuais. Você pode mudar isso na parte de Ferramentas, nas Configurações do Shareaza.</text> </document> <document name="DownloadHelp.Searching"> <text format="b">Este download está pesquisando</text> <newline gap="8"/> <text>Não há nenhuma fonte conhecida para este arquivo por isso o Shareaza está procurando fontes nas redes. Assim que a fontes forem encontrados, o download começará automaticamente. O Shareaza procura por fontes automaticamente, no entanto você pode acelerar este processo usando o comando </text><text format="b">Procurar mais fontes </text><text>.</text> <newline gap="8"/> <text>Infelizmente em muitos casos os usuários que tem o arquivo que você deseja podem não estar conectados. Você pode esperar algum usuário conectar ou procurar um arquivo similar com mais fontes.</text> </document> <document name="DownloadHelp.Creating"> <text format="b">Este download está sendo criado</text> <newline gap="8"/> <text>Shareaza está pré-alocando um arquivo para o seu download, para salvar tempo.</text> </document> <document name="DownloadHelp.Tracker"> <text format="b">Tracker do BitTorrent indisponível</text> <newline gap="8"/> <text>O Tracker do BitTorrent deste download parece estar indisponível ou com mal-funcionamento. Shareaza é incapaz de baixar uma lista de fontes para o download.</text> </document> </documents> <!-- Localised Command Tip Text. The "message" is displayed in the status bar, while the "tip" is shown in a tooltip --> <commandTips> <tip id="ID_HELP_ABOUT" message="Mostrar informações sobre o Shareaza..."/> <tip id="ID_NETWORK_EXIT" message="Sair do Shareaza"/> <tip id="ID_NETWORK_CONNECT" message="Conectar na Rede."/> <tip id="ID_NETWORK_DISCONNECT" message="Desconectar da Rede."/> <tip id="ID_TOOLS_SETTINGS" message="Configurar as opções do Shareaza..."/> <tip id="ID_VIEW_SYSTEM" message="Mostrar ou esconder a janela de Sistema."/> <tip id="ID_VIEW_NEIGHBOURS" message="Mostrar ou esconder a janela Vizinhos."/> <tip id="ID_HOSTCACHE_REMOVE" message="Remover os Host selecionados do Armazenamento de Host."/> <tip id="ID_NETWORK_CONNECT_TO" message="Conectar manualmente ao host..."/> <tip id="ID_NETWORK_SEARCH" message="Começar uma nova pesquisa da rede..."/> <tip id="ID_SEARCH_DOWNLOAD" message="Baixar o(s) arquivo(s) selecionado(s)."/> <tip id="ID_SEARCH_SEARCH" message="Pesquisar na rede novamente..."/> <tip id="ID_SEARCH_FILTER" message="Filtrar o resultados da pesquisa por certas palavras e condições..."/> <tip id="ID_SEARCH_FILTER_REMOVE" message="Remover o filtro dos resultados."/> <tip id="ID_SEARCH_GROUPED" message="Agrupar os resultados por arquivos."/> <tip id="ID_HITMONITOR_CLEAR" message="Limpar o Monitor de Acerto."/> <tip id="ID_SEARCHMONITOR_PAUSE" message="Pausar a monitoração de pesquisa."/> <tip id="ID_HITMONITOR_PAUSE" message="Pausar a monitoração de acerto."/> <tip id="ID_VIEW_TRAFFIC" message="Mostrar ou esconder a janela Gráficos."/> <tip id="ID_VIEW_LIBRARY" message="Mostrar ou esconder a janela Biblioteca."/> <tip id="ID_VIEW_DOWNLOADS" message="Mostrar ou esconder a janela Downloads."/> <tip id="ID_VIEW_UPLOADS" message="Mostrar ou esconder a janela Uploads."/> <tip id="ID_VIEW_HOSTS" message="Mostrar ou esconder o Armazenamento de Host."/> <tip id="ID_VIEW_PACKETS" message="Mostrar ou esconder o Lixo de Pacotes."/> <tip id="ID_NEIGHBOURS_DISCONNECT" message="Desconectar o(s) vizinho(s) selecionado(s)."/> <tip id="ID_SYSTEM_CLEAR" message="Limpar log de status."/> <tip id="ID_NEIGHBOURS_VIEW_ALL" message="Abrir uma nova janela de Lixo de Pacotes monitorando este Vizinho."/> <tip id="ID_NEIGHBOURS_VIEW_INCOMING" message="Abrir uma nova janela de Lixo de Pacotes monitorando os pacotes entrando deste vizinho."/> <tip id="ID_NEIGHBOURS_VIEW_OUTGOING" message="Abrir uma nova janela de Lixo de Pacotes monitorando os pacotes saindo deste vizinho."/> <tip id="ID_VIEW_SEARCH_MONITOR" message="Mostrar ou esconder o Monitor de Pesquisa."/> <tip id="ID_VIEW_RESULTS_MONITOR" message="Mostrar ou esconder o Monitor de Acerto."/> <tip id="ID_HOSTCACHE_CONNECT" message="Conectar ao(s) Host(s) Selecionado(s)."/> <tip id="ID_HOSTCACHE_DISCONNECT" message="Desconectado do(s) Vizinho(s) selecionado(s)."/> <tip id="ID_TRANSFERS_DISCONNECT" message="Desconectar as transferências selecionadas."/> <tip id="ID_TRANSFERS_FORGET" message="Desconectar e esquecer a(s) fontes(s) de download selecionadas."/> <tip id="ID_HELP_HOMEPAGE" message="Visitar o site Shareaza.com."/> <tip id="ID_HELP_WEB_1" message="Visitar Zeropaid.com"/> <tip id="ID_HELP_WEB_2" message="Visitar P2PForums.com"/> <tip id="ID_HELP_WEB_3" message="Visitar Slyck.com"/> <tip id="ID_HELP_FAQ" message="Visitar o Guia do Usuário do Shareaza."/> <tip id="ID_SEARCH_CHAT" message="Abrir uma sessão de conversa com o usuário selecionado."/> <tip id="ID_TRAFFIC_GRID" message="Exibir Linhas de Grade."/> <tip id="ID_TRAFFIC_AXIS" message="Exibir Eixos Verticais"/> <tip id="ID_SEARCHMONITOR_CLEAR" message="Limpar o Monitor de Pesquisa."/> <tip id="ID_SEARCH_COPY" message="Copiar a URI do arquivo selecionado."/> <tip id="ID_HITMONITOR_SEARCH" message="Pesquisar na rede o termo selecionado."/> <tip id="ID_HOSTCACHE_G2_HORIZON" message="Mostrar o horizonte dos Hubs Gnutella2."/> <tip id="ID_HOSTCACHE_G2_CACHE" message="Mostrar hosts armazenados da Gnutella2."/> <tip id="ID_HOSTCACHE_G1_CACHE" message="Mostrar hosts armazenados da Gnutella1."/> <tip id="ID_SEARCH_COLUMNS" message="Selecionar metadata para ser exibida ..."/> <tip id="ID_DOWNLOADS_RESUME" message="Continuar o(s) download(s) selecionado(s)."/> <tip id="ID_DOWNLOADS_CLEAR_COMPLETED" message="Limpar downloads que foram completados."/> <tip id="ID_DOWNLOADS_SOURCES" message="Procurar por mais fontes para o(s) download(s) selecionados."/> <tip id="ID_DOWNLOADS_LAUNCH" message="Ver prévia do(s) arquivo(s) selecionados."/> <tip id="ID_DOWNLOADS_CLEAR" message="Limpar/Remover o(s) download(s) selecionado(s)."/> <tip id="ID_DOWNLOADS_PAUSE" message="Pausar o(s) download(s) selecionado(s)."/> <tip id="ID_LIBRARY_EXPLORE" message="Abrir a(s) pasta(s) selecionada(s)."/> <tip id="ID_LIBRARY_SCAN" message="Varrer as pastas ou arquivos selecionados para mudanças."/> <tip id="ID_LIBRARY_SHARED_FILE" message="Compartilhar ou não compartilhar os arquivos selecionados."/> <tip id="ID_LIBRARY_REMOVE" message="Remover a pasta compartilhada selecionada."/> <tip id="ID_LIBRARY_ADD" message="Adicionar uma nova pasta à sua Biblioteca..."/> <tip id="ID_LIBRARY_PROPERTIES" message="Ver e editar as propriedades dos arquivos selecionados..."/> <tip id="ID_LIBRARY_COLUMNS" message="Selecionar colunas de metadata a serem exibidas..."/> <tip id="ID_DOWNLOADS_CLEAR_PAUSED" message="Limpar downloads que foram completados."/> <tip id="ID_UPLOADS_LAUNCH" message="Iniciar o(s) arquivo(s) compartilhado(s) selecionado(s)."/> <tip id="ID_UPLOADS_DISCONNECT" message="Desconectar o(s) upload(s) selecionado(s)."/> <tip id="ID_UPLOADS_CLEAR_COMPLETED" message="Limpar uploads que foram completados."/> <tip id="ID_UPLOADS_CLEAR" message="Remover o(s) os upload(s) selecionado(s) da lista."/> <tip id="ID_TRAFFIC_LEGEND" message="Exibir legendas."/> <tip id="ID_TRAFFIC_SETUP" message="Selecionar e configurar itens para o Gráfico..."/> <tip id="ID_TRAFFIC_CLEAR" message="Limpar o Gráfico de tráfego."/> <tip id="ID_TOOLS_WIZARD" message="Abrir o Assistente de Configuração Rápida do Shareaza..."/> <tip id="ID_CHILD_RESTORE" message="Abrir a janela selecionada."/> <tip id="ID_CHILD_CLOSE" message="Fechar a janela ativa."/> <tip id="ID_CHILD_MAXIMISE" message="Aumentar a janela ativa para preencher janela."/> <tip id="ID_CHILD_MINIMISE" message="Minimizar a janela selecionada para a Barra de Pesquisa."/> <tip id="ID_TRANSFERS_CHAT" message="Abrir uma sessão de conversa com o usuário selecionado."/> <tip id="ID_UPLOADS_CHAT" message="Abrir uma sessão de conversa com o usuário selecionado."/> <tip id="ID_SEARCH_CLEAR" message="Limpar os resultados da pesquisa."/> <tip id="ID_TRAY_OPEN" message="Abrir a janela do Shareaza."/> <tip id="ID_NETWORK_AUTO_CLOSE" message="Fechar automaticamente o Shareaza quando as transferência forem completadas."/> <tip id="ID_UPLOADS_AUTO_CLEAR" message="Limpar automaticamente uploads que forem completados."/> <tip id="ID_LIBRARY_SEARCH" message="Pesquisar a sua Biblioteca de arquivos..."/> <tip id="ID_TRAFFIC_WINDOW" message="Abrir uma nova janela de Gráfico..."/> <tip id="ID_NEIGHBOURS_CHAT" message="Abrir uma sessão de conversa com o usuário selecionado."/> <tip id="ID_HELP_WEB_4" message="Visitar NapJunk.net"/> <tip id="ID_SEARCH_STOP" message="Parar de receber resultados nesta janela."/> <tip id="ID_TOOLS_DOWNLOAD" message="Baixar uma URL HTTP com o sistema de download do Shareaza..."/> <tip id="ID_DOWNLOADS_URL" message="Adicionar uma fonte ao download selecionado..."/> <tip id="ID_LIBRARY_BITZI_WEB" message="Ver na web o Bitzi(TM) ticket do arquivo selecionado."/> <tip id="ID_LIBRARY_BITZI_DOWNLOAD" message="Baixar metadata do Bitzi(TM) do(s) arquivo(s) selecionado(s) ..."/> <tip id="ID_VIEW_SECURITY" message="Mostrar ou esconder a janela de Segurança."/> <tip id="ID_SECURITY_EDIT" message="Editar a regra de segurança selecionada..."/> <tip id="ID_SECURITY_REMOVE" message="Remover a regra de segurança selecionada."/> <tip id="ID_SECURITY_RESET" message="Reiniciar a contagem de acerto da regra de segurança selecionada."/> <tip id="ID_SECURITY_ADD" message="Adicionar uma nova regra de segurança..."/> <tip id="ID_SECURITY_POLICY_ACCEPT" message="Marcar a política padrão para aceitar todos os hosts."/> <tip id="ID_SECURITY_POLICY_DENY" message="Marcar a política padrão para rejeitar todos os hosts."/> <tip id="ID_LIBRARY_REFRESH" message="Atualizar a visão da Bilioteca.."/> <tip id="ID_LIBRARY_MOVE" message="Mover os arquivos selecionados para outra pasta..."/> <tip id="ID_LIBRARY_COPY" message="Copiar os arquivos selecionados para outra pasta..."/> <tip id="ID_LIBRARY_DELETE" message="Apagar os arquivos selecionados permanentemente."/> <tip id="ID_LIBRARY_ENQUEUE" message="Adicionar o(s) arquivo(s) selecionados à sua Lista."/> <tip id="ID_DOWNLOADS_ENQUEUE" message="Adicionar o(s) download(s) selecionados à sua Lista."/> <tip id="ID_SECURITY_MOVE_UP" message="Mover a regra de segurança selecionada pra cima."/> <tip id="ID_SECURITY_MOVE_DOWN" message="Mover a regra de segurança selecionada para baixo."/> <tip id="ID_SECURITY_BAN" message="Banir o host selecionado pela duração desta sessão."/> <tip id="ID_UPLOADS_GROUP" message="Agrupar uploads por conexão (host)."/> <tip id="ID_TAB_NETWORK" message="Ver quão bem você está conectado à rede."/> <tip id="ID_TAB_LIBRARY" message="Ver e manejar a sua Bilioteca."/> <tip id="ID_TAB_TRANSFERS" message="Monitore uploads e downloads que você está fazendo."/> <tip id="ID_TAB_CONNECT" message="Conecte-se ou desconecte-se da rede."/> <tip id="ID_VIEW_TABBED" message="Usar o Shareaza no Modo Avançado (Lar, Biblioteca, Mídia, Transferências, Rede)."/> <tip id="ID_VIEW_WINDOWED" message="Usar o Shareaza no Modo de Janelas."/> <tip id="ID_LIBRARY_URL" message="Copiar a URI do arquivo selecionado."/> <tip id="ID_VIEW_DISCOVERY" message="Mostrar ou esconder o Descobrimento de Host."/> <tip id="ID_DISCOVERY_EDIT" message="Ver as propriedades para o serviço de descobrimento de host selecionados."/> <tip id="ID_DISCOVERY_QUERY" message="Pesquisar o serviço de descobrimento de host selecionado."/> <tip id="ID_DISCOVERY_REMOVE" message="Remover os serviços de descobrimento de host selecionado."/> <tip id="ID_DISCOVERY_ADD" message="Adicionar um novo serviço de descobrimento de host..."/> <tip id="ID_DISCOVERY_GNUTELLA" message="Mostrar os serviços de bootsrap na janela de Descobrimento de Host."/> <tip id="ID_DISCOVERY_WEBCACHE" message="Mostrar os serviços de GWebCache na janela de Descobrimento de Host."/> <tip id="ID_DOWNLOADS_AUTO_CLEAR" message="Limpar automaticamento downloads que forem completados."/> <tip id="ID_TRANSFERS_CONNECT" message="Acessar a(s) fonte(s) de download selecionada(s) e tentar baixar."/> <tip id="ID_DOWNLOADS_SHOW_SOURCES" message="Exibir fontes que não estão sendo usadas."/> <tip id="ID_SYSTEM_VERBOSE" message="Exibir um log de atividade de sistema detalhado."/> <tip id="ID_DISCOVERY_ADVERTISE" message="Anunciar o GWebCache selecionado para um GWebCache qualquer."/> <tip id="ID_DISCOVERY_BROWSE" message="Navegar as estatísticas do GWebCache selecionado na web."/> <tip id="ID_BROWSE_STOP" message="Parar de navegar neste host."/> <tip id="ID_BROWSE_REFRESH" message="Atualizar a lista de arquivos disponíveis neste host."/> <tip id="ID_BROWSE_LAUNCH" message="Navegar os arquivos compartilhados e o perfil do usuário."/> <tip id="ID_DOWNLOADS_BOOST" message="Aumentar a performance do download selecionado retirando as restrições de banda."/> <tip id="ID_TAB_HOME" message="Retornar à página principal do Shareaza"/> <tip id="ID_DOWNLOADS_LAUNCH_COPY" message="Ver Prévia Inteligente do arquivo selecionado."/> <tip id="ID_SEARCH_MERGE" message="Juntar os grupos de arquivos selecionados."/> <tip id="ID_DOWNLOADS_MONITOR" message="Abrir um Monitor de Downloads para o download selecionado..."/> <tip id="ID_LIBRARY_SELECT_ALL" message="Selecionar e ver toda as pastas da Biblioteca."/> <tip id="ID_SECURITY_EXPORT" message="Exportar a regra de segurança selecionada para um arquivo..."/> <tip id="ID_SECURITY_IMPORT" message="Importar regras de segurança de um arquivo..."/> <tip id="ID_SEARCH_FILTER_RAW" message="Filtrar os resultados da pesquisa por certas palavras e condições..."/> <tip id="ID_SEARCH_PANEL" message="Exibir o painel de Busca Rápida no lado esquerdo da janela Pesquisar."/>."/> <tip id="ID_SYSTEM_TIMESTAMP" message="Marca o horário de cada evento."/> <tip id="ID_LIBRARY_LAUNCH" message="Abrir ou tocar o(s) arquivo(s) selecionado(s)."/> <tip id="ID_NEIGHBOURS_COPY" message="Copiar uma URI apara acessar o host selecionado."/> <tip id="ID_TOOLS_RESKIN" message="Recarregar e aplicar a sua atual escolha de Pele."/> <tip id="ID_WINDOW_CASCADE" message="Expandir todas as janelas para preencher a tela."/> <tip id="ID_WINDOW_TILE_HORZ" message="Exibir janelas de modo horizontal."/> <tip id="ID_WINDOW_TILE_VERT" message="Exibir janelas de modo vertical."/> <tip id="ID_MONITOR_CLOSE" message="Fechar a janela do monitor."/> <tip id="ID_WINDOW_TOOLBAR" message="Mostrar ou esconder a Barra de Ferramentas."/> <tip id="ID_WINDOW_TABBAR" message="Mostrar ou esconder a Barra de Pesquisa."/> <tip id="ID_WINDOW_MONITOR" message="Mostrar ou esconder o Monitor de Banda."/> <tip id="ID_NETWORK_BROWSE_TO" message="Navegar um usuário, mostrando seu perfil e arquivos compartilhados..."/> <tip id="ID_TOOLS_SKIN" message="Escolher uma Pele diferente para o Shareaza usar..."/> <tip id="ID_LIBRARY_HASH_PRIORITY" message="Acelerar a velocidade da varredura e hash."/> <tip id="ID_DOWNLOADS_FILE_DELETE" message="Apagar o(s) arquivo(s) completado(s) selecionado(s)."/> <tip id="ID_DOWNLOADS_FILE_UNSAFE" message="Marcar o arquivo selecionado como inseguro."/> <tip id="ID_LIBRARY_RENAME" message="Renomear o arquivo selecionado."/> <tip id="ID_UPLOADS_START" message="Iniciar os uploads selecionados da fila de espera."/> <tip id="ID_DOWNLOADS_MOVE_UP" message="Mover o download selecionado para cima na lista de prioridade."/> <tip id="ID_DOWNLOADS_MOVE_DOWN" message="Mover o download selecionado para baixo na lista de prioridade."/> <tip id="ID_TOOLS_LANGUAGE" message="Selecionar a linguagem do Shareaza que você quer usar..."/> <tip id="ID_DOWNLOADS_SETTINGS" message="Configurar as opções de download..."/> <tip id="ID_UPLOADS_SETTINGS" message="Configurar as opções de upload..."/> <tip id="ID_DOWNLOADS_FILTER_ALL" message="Exibir todos os downloads."/> <tip id="ID_DOWNLOADS_FILTER_ACTIVE" message="Exibir downloads que estão ativos."/> <tip id="ID_DOWNLOADS_FILTER_QUEUED" message="Exibir downloads que estão na fila de espera."/> <tip id="ID_DOWNLOADS_FILTER_SOURCES" message="Exibir downloads que estão esperando por fontes."/> <tip id="ID_DOWNLOADS_FILTER_PAUSED" message="Exibir downloads que estão pausados."/> <tip id="ID_NEIGHBOURS_SETTINGS" message="Configurar opções de rede..."/> <tip id="ID_LIBRARY_TREE_PHYSICAL" message="Ver as pastas físicas na sua Biblioteca ."/> <tip id="ID_LIBRARY_TREE_VIRTUAL" message="Organizar sua Biblioteca."/> <tip id="ID_LIBRARY_SHARED_FOLDER" message="Compartilhar ou não compartilhar a(s) pasta(s) selecionada(s)."/> <tip id="ID_LIBRARY_VIEW" message="Selecionar uma visão da Biblioteca..."/> <tip id="ID_LIBRARY_VIEW_DETAIL" message="Ver nome do arquivos, metadata e detalhes" tip="Ver detalhes"/> <tip id="ID_LIBRARY_VIEW_HOME" message="Visão da página principal da Biblioteca" tip="Página Principal"/> <tip id="ID_LIBRARY_VIEW_LIST" message="Exibir arquivos como uma lista horizontal" tip="Ver Lista"/> <tip id="ID_LIBRARY_VIEW_ICON" message="Exibir arquivos como ícones" tip="Ver Ícones"/> <tip id="ID_LIBRARY_VIEW_THUMBNAIL" message="Exibir Miniaturas para os arquivos" tip="Ver Miniaturas"/> <tip id="ID_LIBRARY_PARENT" message="Ir para a pasta acima."/> <tip id="ID_LIBRARY_PANEL" message="Mostrar ou esconder o Painel da Biblioteca."/> <tip id="ID_LIBRARY_FOLDER_PROPERTIES" message="Ver e editar as propriedades da pasta de álbum selecionada ..."/> <tip id="ID_LIBRARY_FOLDER_NEW" message="Criar uma nova pasta de álbum..."/> <tip id="ID_LIBRARY_UNLINK" message="Remover os arquivos selecionados da pasta de álbum atual."/> <tip id="ID_LIBRARY_FOLDER_METADATA" message="Aplicar metadata comum da pasta de álbum em todos seus arquivos."/> <tip id="ID_VIEW_MEDIA" message="Mostrar ou esconder o Tocador de Mídia."/> <tip id="ID_TAB_MEDIA" message="Tocar arquivos de áudio e de vídeo da sua Biblioteca."/> <tip id="ID_MEDIA_OPEN" message="Abrir e tocar um arquivo ou uma lista..."/> <tip id="ID_MEDIA_CLOSE" message="Fechar o arquivo de mídia atual, liberando memória."/> <tip id="ID_MEDIA_PLAY" message="Começar a tocar o arquivo atual."/> <tip id="ID_MEDIA_STOP" message="Parar de tocar o arquivo."/> <tip id="ID_MEDIA_PREVIOUS" message="Voltar ao arquivo anterior da lista atual."/> <tip id="ID_MEDIA_NEXT" message="Ir para o próximo arquivo da lista atual."/> <tip id="ID_MEDIA_SIZE_FILL" message="Escolher o melhor tamanho para o vídeo baseado no aspecto."/> <tip id="ID_MEDIA_SIZE_DISTORT" message="Alongar o vídeo para preencher a janela, potencialmente distorcendo-o."/> <tip id="ID_MEDIA_SIZE_ONE" message="Mostrar o vídeo no seu tamanho original."/> <tip id="ID_MEDIA_SIZE_TWO" message="Mostrar o vídeo em duas vezes do seu tamanho original."/> <tip id="ID_MEDIA_SIZE_THREE" message="Mostrar o vídeo em três vezes o seu tamanho original."/> <tip id="ID_MEDIA_FULLSCREEN" message="Modo de Tela Cheia."/> <tip id="ID_MEDIA_RANDOM" message="Modo aleatório na lista atual."/> <tip id="ID_MEDIA_REPEAT" message="Repetir o arquivo atual."/> <tip id="ID_MEDIA_SETTINGS" message="Exibir a pagina de configurações de mídia..."/> <tip id="ID_MEDIA_PAUSE" message="Pausar a exibição do arquivo."/> <tip id="ID_MEDIA_ZOOM" message="Ajustar o zoom do vídeo e o aspecto."/> <tip id="ID_MEDIA_ASPECT_DEFAULT" message="Usar o aspecto original do vídeo."/> <tip id="ID_MEDIA_ASPECT_4_3" message="Travar vídeo no aspecto 4:3, adequado à TV."/> <tip id="ID_MEDIA_ASPECT_16_9" message="Travar o vídeo no aspecto 16:9, adequado para Filme."/> <tip id="ID_MEDIA_SELECT" message="Selecionar o arquivo e tocar."/> <tip id="ID_MEDIA_ADD" message="Adicionar um arquivo à Lista..."/> <tip id="ID_MEDIA_REMOVE" message="Remover o arquivo selecionado da Lista."/> <tip id="ID_MEDIA_CLEAR" message="Esvaziar Lista."/> <tip id="ID_MEDIA_SAVE" message="Salvar a lista atual para um arquivo..."/> <tip id="ID_MEDIA_PLAYLIST" message="Mostrar ou esconder o editor de Lista."/> <tip id="ID_LIBRARY_VIEW_TILE" message="Exibir uma lista de pastas de álbuns." tip="Ver Lista"/> <tip id="ID_LIBRARY_ALBUM_OPEN" message="Abrir a pasta de álbum selecionada."/> <tip id="ID_LIBRARY_FOLDER_ENQUEUE" message="Adicionar todos os arquivos das pastas selecionadas para sua Lista."/> <tip id="ID_LIBRARY_ALBUM_DELETE" message="Apagar a pasta de álbum selecionada."/> <tip id="ID_LIBRARY_ALBUM_PROPERTIES" message="Ver e editar as propriedades da pasta de álbum selecionada..."/> <tip id="ID_TAB_SEARCH" message="Pesquisar na rede arquivos para baixar"/> <tip id="ID_LIBRARY_FOLDERS" message="Gerenciar as pastas físicas na sua Biblioteca..."/> <tip id="ID_TOOLS_PROFILE" message="Editar o seu perfil..."/> <tip id="ID_BROWSE_PROFILE" message="Navegar o perfil do usuário."/> <tip id="ID_BROWSE_FILES" message="Ver a lista de arquivos compartilhados do usuário"/> <tip id="ID_MEDIA_VIS" message="Selecionar um plugin de visualização de áudio..."/> <tip id="ID_DOWNLOADS_LAUNCH_COMPLETE" message="Abrir ou tocar o(s) arquivo(s) selecionado(s)."/> <tip id="ID_CHAT_CONNECT" message="Conectar à sessão de conversa."/> <tip id="ID_CHAT_DISCONNECT" message="Desconectar da sessão de conversa."/> <tip id="ID_CHAT_BROWSE" message="Navegar a lista de arquivos compartilhados e o perfil do usuário."/> <tip id="ID_CHAT_COLOUR" message="Selecionar uma cor (Ctrl+K)"/> <tip id="ID_CHAT_BOLD" message="Aplicar formatação Bold (Ctrl+B)"/> <tip id="ID_CHAT_ITALIC" message="Aplicar formatação Italic (Ctrl+I)"/> <tip id="ID_CHAT_UNDERLINE" message="Aplicar formatação Underline (Ctrl+U)"/> <tip id="ID_CHAT_SEND_FILE" message="Enviar um arquivo ao usuário..."/> <tip id="ID_CHAT_PRIORITY" message="Garantir prioridade ao usuário."/> <tip id="ID_CHAT_CLEAR" message="Limpar texto nesta janela."/> <tip id="ID_CHAT_EMOTICONS" message="Inserir emoticon."/> <tip id="ID_DOWNLOADS_SHARE" message="Compartilhar este arquivo parcialmente baixado com outros usuário."/> <tip id="ID_MEDIA_ADD_FOLDER" message="Adicionar uma pasta de arquivos de mídia à Lista..."/> <tip id="ID_LIBRARY_FOLDER_FILE_PROPERTIES" message="Ver e editar as propriedades de todos os arquivos na(s) pasta(s) selecionada(s)..."/> <tip id="ID_LIBRARY_REBUILD" message="Reconstruir metadata e hash para as pastas selecionadas."/> <tip id="ID_VIEW_HELP" message="Mostrar ou esconder a janela de Ajuda."/> <tip id="ID_TAB_HELP" message="Consiga ajuda usando o Shareaza."/> <tip id="ID_DOWNLOADS_COPY" message="Copiar a URI do arquivo selecionado."/> <tip id="ID_LIBRARY_VIEW_ALBUM" message="Mostrar um visão de Álbum" tip="Ver Álbuns"/> <tip id="ID_SEARCH_DETAILS" message="Exibir informações detalhados do arquivo selecionado."/> <tip id="ID_UPLOADS_FILTER_ALL" message="Mostrar todos os uploads."/> <tip id="ID_UPLOADS_FILTER_ACTIVE" message="Mostrar todos os uploads que estão ativos."/> <tip id="ID_UPLOADS_FILTER_QUEUED" message="Mostrar todos os uploads que estão na fila de espera."/> <tip id="ID_UPLOADS_FILTER_HISTORY" message="Mostrar uploads que não estão mais conectados."/> <tip id="ID_SEARCH_FOR_THIS" message="Pesquisar por outras cópias do arquivo selecionado."/> <tip id="ID_SEARCH_FOR_SIMILAR" message="Pesquisar por arquivos que são similares ao selecionado."/> <tip id="ID_SEARCH_FOR_ARTIST" message="Pesquisar por músicas do mesmo artista do arquivo selecionado."/> <tip id="ID_SEARCH_FOR_ALBUM" message="Pesquisar por músicas no mesmo álbum do arquivo selecionado."/> <tip id="ID_SEARCH_FOR_SERIES" message="Pesquisar por vídeos da mesma série do arquivo selecionado."/> <tip id="ID_CHAT_TIMESTAMP" message="Mostrar a hora que cada mensagem foi recebida."/> <tip id="ID_MEDIA_STATUS" message="Mostrar ou esconder a linha de status."/> <tip id="ID_HOSTCACHE_ED2K_CACHE" message="Mostrar servidores do eDonkey."/> <tip id="ID_HOSTCACHE_IMPORT" message="Importar uma lista de hosts conhecidos, tais como o arquivo "server.met"..."/> <tip id="ID_HOSTCACHE_ED2K_DOWNLOAD" message="Baixar um arquivo "server.met"..."/> <tip id="ID_DISCOVERY_SERVERMET" message="Mostrar os serviços da server.met do eDonkey2000 no Descobrimento de Host."/> <tip id="ID_NETWORK_G2" message="Conectar à rede Gnutella2 (Altamente Recomendado)."/> <tip id="ID_NETWORK_G1" message="Conectar à rede Gnutella original."/> <tip id="ID_NETWORK_ED2K" message="Conectar à rede eDonkey2000."/> <tip id="ID_LIBRARY_JIGLE" message="Pesquisar o banco de dados Jigle na web sobre informações do arquivo selecionado."/> <tip id="ID_HOSTCACHE_PRIORITY" message="Tentar conectar à este servidor antes dos outros."/> <tip id="ID_VIEW_BASIC" message="Usar Shareaza no Modo Simples."/> <tip id="ID_LIBRARY_SEARCH_QUICK" message="Pesquisar a sua Bilioteca de arquivos..."/> <tip id="ID_HELP_FORUMS" message="Visitar os fóruns de discussão do Shareaza."/> <tip id="ID_DOWNLOAD_GROUP_NEW" message="Criar um novo grupo de download..."/> <tip id="ID_DOWNLOAD_GROUP_REMOVE" message="Remover o grupo de download selecionado."/> <tip id="ID_DOWNLOAD_GROUP_PROPERTIES" message="Editar as propriedades do grupo de download selecionado."/> <tip id="ID_DOWNLOAD_GROUP_PAUSE" message="Pausar todos os downloads neste grupo."/> <tip id="ID_DOWNLOAD_GROUP_RESUME" message="Continuar todos os downloads neste grupo."/> <tip id="ID_DOWNLOAD_GROUP_CLEAR" message="Cancelar e remover todos os downloads neste grupo."/> <tip id="ID_DOWNLOADS_TORRENT_INFO" message="Ver informação sobre o BitTorrent Selecionado..."/> <tip id="ID_DOWNLOAD_GROUP_SHOW" message="Mostrar ou esconder a Barra de Grupos de Download."/> <tip id="ID_DOWNLOADS_HELP" message="Ver informação de ajuda neste download..."/> <tip id="ID_DOWNLOADS_FILTER_MENU" message="Escolher quais tipos de downloads você quer esconder e ver nesta visão."/> <tip id="ID_UPLOADS_FILTER_MENU" message="Escolher que tipos de downloads você quer esconder e ver nesta visão."/> <tip id="ID_DOWNLOADS_CLEAR_INCOMPLETE" message="Cancelar o(s) arquivo(s) incompleto(s) selecionados."/> <tip id="ID_DOWNLOADS_CLEAR_COMPLETE" message="Remover o(s) download(s) selecionados da lista."/> </commandTips> <!-- Localised Strings --> <strings> <string id="WINDOW_MAIN" value="Shareaza"/> <string id="WINDOW_SYSTEM" value="Sistema"/> <string id="WINDOW_NEIGHBOURS" value="Vizinhos"/> <string id="WINDOW_PACKET" value="Lixo de Pacotes"/> <string id="WINDOW_HOSTCACHE" value="Armazenamento de Host"/> <string id="WINDOW_SEARCHMONITOR" value="Monitor de Pesquisa"/> <string id="WINDOW_SEARCH" value="Pesquisar"/> <string id="WINDOW_HITMONITOR" value="Monitor de Acerto"/> <string id="WINDOW_DOWNLOADS" value="Downloads"/> <string id="WINDOW_LIBRARY" value="Biblioteca"/> <string id="WINDOW_UPLOADS" value="Uploads"/> <string id="WINDOW_TRAFFIC" value="Gráfico"/> <string id="WINDOW_CHAT" value="Conversa"/> <string id="WINDOW_SECURITY" value="Segurança"/> <string id="WINDOW_DISCOVERY" value="Descobrimento de Host"/> <string id="WINDOW_BROWSEHOST" value="Navegar"/> <string id="WINDOW_HOME" value="Lar do Shareaza"/> <string id="WINDOW_MEDIA" value="Tocador de Mídia"/> <string id="WINDOW_SEARCHPAD" value="Pesquisar"/> <string id="WINDOW_HELP" value="Ajuda do Shareaza"/> <string id="16064" value="Iniciando núcleo de rede do Shareaza..."/> <string id="16065" value="Impossível aceitar conexões de %s na porta %i. Conexões de entrada não serão suportadas."/> <string id="16066" value="Desligando o núcleo de rede do Shareaza..."/> <string id="16067" value="Desconectado da Rede."/> <string id="16068" value="Aceitando conexões TCP de entrada na %s na porta %i."/> <string id="16069" value="Conexões de saída serão na %s porta %i."/> <string id="16070" value="Impossível resolver %s para conexões de saída. Conexões de saida usarão a interface padrão."/> <string id="16071" value="Atrás de Firewall, não escutando conexões de entrada."/> <string id="16072" value="Escutando por datagramas UDP em %s porta %i."/> <string id="16073" value="Resolvendo host "%s"..."/> <string id="16074" value="Incapaz de resolver host "%s"."/> <string id="16075" value="Gerenciador de segurança rejeitou uma conexão de %s."/> <string id="16076" value="Gerenciador de segurança barrou uma conexão com %s."/> <string id="16077" value="O endereço %s já está sendo bloqueado pelas suas regras de segurança."/> <string id="16078" value="Adicionada uma regra de segurança para bloquear %s."/> <string id="16079" value="Tem certeza que deseja desconectar?"/> <string id="16128" value="Aceita uma conexão de entrada de %s porta %i."/> <string id="16129" value="Inicializando conexão de vizinho com %s porta %i..."/> <string id="16130" value="Incapaz de iniciar uma conexão de vizinho com %s."/> <string id="16131" value="Tempo de tentativa de conexão terminou para %s."/> <string id="16132" value="Fechando conexão com vizinho %s devido a falta de tráfego."/> <string id="16133" value="Estabelecida uma conexão com vizinho %s, iniciando..."/> <string id="16134" value="Fechada conexão com vizinho %s."/> <string id="16135" value="Incapaz de iniciar uma conexão de vizinho com %s (rejeitado)."/> <string id="16136" value="Vizinho %s descartou a conexão inesperadamente."/> <string id="16137" value="Recusando conexão duplicada de %s."/> <string id="16138" value="Já conectado à %s, outra conexão não será aberta."/> <string id="16139" value="Vizinho %s fechou a conexão (%i : %s)."/> <string id="16140" value="Vizinho %s esta engatinhando conexão."/> <string id="16141" value="Fechada conexão com vizinho %s pois este não é um hub."/> <string id="16192" value="Vizinho %s repassou um pacote de tamanho excessivo, derrubando conexão."/> <string id="16193" value="Vizinho %s repassou um pacote com TTL Zero, ignorando."/> <string id="16194" value="Vizinho %s repassou um pacote com TTL excessivo, derrubando pacote (TTL=%i, Hops=%i)."/> <string id="16195" value="Vizinho %s repassou um pacote de ping com duração inválida, ignorando."/> <string id="16196" value="Vizinho %s repassou um pacote de pong com duração inválida, ignorando."/> <string id="16197" value="%s -> %s [%i/%i] %s %s"/> <string id="16198" value="Leaf vizinho %s está repassando pesquisas, derrubando conexão."/> <string id="16199" value="Vizinho %s repassou um pacote desconhecido (0x%.2x), ignorando."/> <string id="16200" value="Vizinho %s repassou um pong com dados de endereço inválidos, ignorando."/> <string id="16201" value="Recebendo um pacote de pesquisa malformatado %s, ignorando."/> <string id="16202" value="Recebendo um pacote de acerto malformatado %s, ignorando."/>"/> <string id="16203" value="Vizinho %s repassou uma conexão de push com tamanho inválido, ignorando."/> <string id="16144" value="Inicialização com %s excedeu tempo de espera."/> <string id="16145" value="Conexão Gnutella com vizinho %s estabelecida com sucesso (G%i.%i : %s)."/> <string id="16146" value="Inicialização com %s falhou devido a informação inválida na linha.."/> <string id="16147" value="Fechando conexãO supérflua com vizinho %s através da dica do host (%s porta %i)."/> <string id="16148" value="Conexão com %s rejeitada (%s)."/> <string id="16149" value="Inicialização Gnutella 0.6 com %s falhou, tentando com 0.4."/> <string id="16150" value="Fechando conexão supérflua com %s."/> <string id="16151" value="Recusando conexão com %s pois este é um leaf node protegido."/> <string id="16152" value="Hub vizinho %s não irá aceitar-nos como hub, fechando conexão."/> <string id="16153" value="Vizinho de conexão %s voltando ao modo de leaf node protegido."/> <string id="16154" value="Conexão com hub estabelecida, fechando conexões com peer."/> <string id="16155" value="Agindo como hub para leaf node %s."/> <string id="16156" value="Vizinho %s quer ser um hub, fechando conexão.."/> <string id="16157" value="Vizinho %s não é um hub, fechando conexão."/> <string id="16158" value="Conexão Gnutella][ com vizinho %s estabelecida com sucesso (%s)."/> <string id="16159" value="Fechando conexão com vizinhos que não são Gnutella2 %s.."/> <string id="16256" value=""%s" foi adicionado à fila de download com %i fonte(s)."/> <string id="16257" value="Download de "%s" completado."/> <string id="16258" value="Pausando download de "%s"."/> <string id="16259" value="Continuando download de "%s"."/> <string id="16260" value="Removendo download de "%s"."/> <string id="16261" value="Criando arquivo "%s" para download."/> <string id="16262" value="Impossível criar arquivo local "%s" para download, abortando."/> <string id="16263" value="Impossível abrir arquivo local "%s" para download, abortando."/> <string id="16264" value="Iniciando conexão com %s porta %i para baixar "%s"..."/> <string id="16265" value="Incapaz de conectar-se com host de download %s."/> <string id="16266" value="Conexão de download com %s estabelecida."/> <string id="16267" value="Requisitando fragmento de download (%I64i-%I64i) de "%s" até %s."/> <string id="16268" value="Sem mais fragmentos parar baixar, fechando conexão com %s."/> <string id="16269" value="Fragmento encurtado, fechando conexão com %s."/> <string id="16270" value="Pedido de download para %s ultrapassou tempo de espera, fechando conexão."/> <string id="16271" value="Fechando conexão de download com %s devido a falta de tráfego."/> <string id="16272" value="Host de download %s não possui o arquivo "%s"."/> <string id="16273" value="Host de download % respondeu com uma resposta HTTP inválida."/> <string id="16274" value="Host de download %s respondeu com %s (%s)."/> <string id="16275" value="A versão de "%s" do host de download %s tem um SHA1 diferente, abortando."/> <string id="16276" value="A versão de "%s" do host de download %s tem um tamanho diferente, abortando."/> <string id="16277" value="Host de download %s respondeu com um intervalo de bytes inútil de "%s", pendente."/> <string id="16278" value="Conexão de download com %s foi perdida."/> <string id="16279" value="Recebendo conteúdo de download de %s (%s)."/> <string id="16280" value="Host de download %s está ocupado, tentando novamente em %i segundos."/> <string id="16281" value="Tem certeza que deseja remover "%s"?\n\nQuando um download for removido, não poderá ser continuado depois."/> <string id="16282" value="Abortando download de "%s" de %s (%s), rede desabilitada."/> <string id="16283" value="O arquivo "%s" já está sendo baixado, adicionando fontes."/> <string id="16284" value="Recebida uma conexão push defeituosa de %s, fechando conexão."/> <string id="16285" value="Recebida uma conexão push desnecessária de %s."/> <string id="16286" value="Host %s está enviando download "%s" por push, aceitando."/> <string id="16287" value="Impossível achar mais fontes para "%s" pois não há conexão de rede."/> <string id="16288" value="Pesquisando mais fontes para o download "%s" em %i conexões..."/> <string id="16289" value="Enviando pedido de push para o download "%s"..."/> <string id="16290" value="Host de download %s respondeu com um intervalo de bytes diferente (%I64i-%I64i), embora útil, de "%s"."/> <string id="16291" value=""%s" foi movido para "%s", download completado."/> <string id="16292" value="Impossível mover download "%s" para "%s". Certifique-se de que o arquivo incompleto não está em uso e que a pasta de destino existe e não é protegida contra gravação."/> <string id="16293" value="Resolvendo "%s" para baixar "%s"..."/> <string id="16294" value="Impossível resolver "%s"."/> <string id="16295" value="Acelerando download "%s" tirando o limite de banda de download.."/> <string id="16296" value="Download "%s" verificado com sucesso."/> <string id="16297" value="ATENÇÃO: Download "%s" falhou na verificação, e pode não ser o arquivo que você quer!"/> <string id="16298" value="Host de download %s está ocupado, esperando na posição #%i de %i da fila de espera ("%s")."/> <string id="16299" value="Tem certeza que deseja remover todos os seus downloads pausados? Quando um download for removido, não poderá ser continuado depois.."/> <string id="16300" value="Tem certeza que deseja apagar o arquivo "%s"?"/> <string id="16301" value="Requisitando TigerTree para "%s" de %s..."/> <string id="16302" value="Host de download %s não pode satisfazer o pedido de dados tiger-tree."/> <string id="16303" value="Recebendo informação de TigerTree de %s (%s)..."/> <string id="16208" value="Recebendo uma atualização de pesquisa (QRT update) inesperada de %s."/> <string id="16209" value="O vizinho %s enviou uma atualização de pesquisa (QRT update)inválida, descartando conexão."/> <string id="16210" value="O vizinho %s atualizou a tabela de roteamento de pesquisa (QRT)(%i bit = %lu[%i], %i%% cheia)."/> <string id="16211" value="O vizinho %s enviou uma requisição de push para um host atrás de um firewall , ignorando."/> <string id="16212" value="O vizinho %s enviou um pacote extendido que não é codificado por GGEP."/> <string id="16213" value="Enviando tabela de roteamento de pesquisa (QRT) para o vizinho %s (%i bit = %lu[%i], %i%% full)"/> <string id="16384" value="Tem certeza de que deseja abrir o arquivo "%s" ?\n\nAlguns arquivos podem danificar seu computador. Certifique-se sobre o conteúdo do arquivo antes de executá-lo."/> <string id="16385" value="Você está prestes a modificar a metadata de %i arquivos. Tem certeza de que quer continuar?"/> <string id="16386" value="Editando metadata de %i arquivos."/> <string id="16387" value="O arquivo "%s" ainda não possui informação de hash. Espere até que ele possua e tente novamente."/> <string id="16388" value="Esta opção usa os serviços do Bitzi.com para identificação e compartilhamento dos seus arquivos.\n\nShareaza enviará o código SHA1 para pesquisar o banco de dados do Bitzi. Se você está preocupado com sua privacidade, você deve consultar o política de privacidade do Bitzi.com.\n\nGostaria de Continuar?"/> <string id="16389" value="Tem certeza que deseja apagar permanentemente os %i arquivo(s) selecionados(s) ?\n\nOs arquivos serão movidos para a sua "lixeira" se ela estiver habilitada."/> <string id="16390" value="Você não selecionou nenhum tocador de mídia para seus arquivos. Gostaria de selecionar um agora?\n\nShareaza passará o nome do arquivo para o programa selecionado com o argumento "/ADD"."/> <string id="16391" value="Você não está conectado à rede."/> <string id="16392" value="Clique no botão Conectar para inicializar a rede."/> <string id="16393" value="O arquivo "%s" falhou no teste de verificação de hash, e pode não ser o arquivo que você quer. Tem certeza que deseja abrir este arquivo?"/> <string id="16394" value="Gostaria de remover o atributo de "potencialmente inseguro" deste arquivo?"/> <string id="16395" value="Sua pasta de downloads "%s" ainda não está na sua Biblioteca.\n\nIncluir sua pasta na Biblioteca é um jeito fácil de ver e organizar seus novos downloads, e faz com que você aproveite vantagens avançadas do Shareaza, como verificação de Hash e atualização automática. Colocar arquivos na sua Biblioteca não significa que eles serão compartilhados; você escolhe se quer ou não compartilhar os arquivos individualmente .\n\nGostaria de adicionar sua pasta de download agora?"/> <string id="16396" value="Sua pasta de downloads foi adicionada à sua Biblioteca. Gostaria de compartilhar a pasta?"/> <string id="16397" value="Tem certeza que deseja apagar %i pasta(s) de Álbuns selecionada(s) ?\n\n Esta ação não deleta os arquivos dentro da pasta, apenas as pastas."/> <string id="16398" value="Shareaza não conseguiu renomear o arquivo:\n\n%s\npara\n%s"/> <string id="16399" value="Shareaza não conseguiu apagar o arquivo:\n\n%s"/> <string id="16320" value="Host de upload %s enviou um pedido de HTTP inválido."/> <string id="16321" value="Inicializando conexão de push com %s. %s"/> <string id="16322" value="Incapaz de conectar com %s através de push."/> <string id="16323" value="Conexão de upload com %s foi fechada."/> <string id="16324" value="Tempo limite de espera de pedido para conexão de upload com %s foi ultrapassado."/> <string id="16325" value="Host de upload %s requisitou um objeto não disponível ou desconhecido: "%s"."/> <string id="16326" value="Host de upload %s requisitou "%s" com SHA1 diferente."/> <string id="16327" value="Recusando upload de "%s" para %s, muitos uploads no momento e o cliente não suporta filas."/> <string id="16328" value="Conexão push estabelecida com %s, esperando inicialização..."/> <string id="16329" value="Impossível abrir "%s" para fazer upload para o host %s, erro de disco/arquivo."/> <string id="16330" value="Enviando intervalo de bytes %I64i-%I64i de "%s" para o host %s (%s)."/> <string id="16331" value="Terminado upload parcial de "%s" para %s."/> <string id="16332" value="Conexão vinda de %s é um pedido de upload HTTP."/> <string id="16333" value="Muito ocupado para enviar "%s" para %s. Esperando na fila na posição #%i de %i ("%s")."/> <string id="16334" value="Pedido push (legacy) de %s requisitou um arquivo desconhecido, conectando mesmo assim..."/> <string id="16335" value="Upload de "%s" para %s removido."/> <string id="8000" value="Configurações do Shareaza"/> <string id="8001" value="Bem-vindo ao Shareaza"/> <string id="8002" value="Propriedades do Arquivo"/> <string id="8003" value="Editar Meu Perfil"/> <string id="8004" value="!Bem-vindo ao Shareaza (version) !\n.\nO Shareaza é um programa completamente gratuito.\nPor favor, utilize-o de maneira responsável e respeite as leis sobre propriedade intelectual.\n."/> <string id="8005" value=" (fechando após transferências)"/> <string id="8006" value="Você não está conectado. Clique no botão Conectar para inicializar."/> <string id="8007" value="Não há pesquisas ativas. Clique aqui para procurar por arquivos."/> <string id="8008" value="Shareaza terminou o download da versão mais recente (%s). Gostaria de atualizar seu programa agora?\n\nSe você escolher Sim, o Shareaza vai ser fechado temporariamente, enquanto se efetua a atualização."/> <string id="8009" value="Você tem certeza de que quer apagar a pele "%s"? Isto não poderá ser desfeito."/> <string id="8010" value="Esta é uma versão de pré-produção do Shareaza e o período de testes acabou. Favor baixar a versão completa oficial de www.shareaza.com."/> <string id="8011" value="Trocar de interface fechará qualquer janela que esteja aberta. Gostaria de trocar agora?"/> <string id="16448" value="Conectado a %s, inicializando..."/> <string id="16449" value="Conversando com %s (%s)."/> <string id="16450" value="A conexão com %s foi fechada."/> <string id="16451" value="A conexão com %s foi perdida."/> <string id="16452" value="Comando desconhecido "%s"."/> <string id="16453" value="Conectando com %s para conversar..."/> <string id="16454" value="Pedido de chat de %s foi aceito, inicializando..."/> <string id="16455" value="%s mudou de nome para %s."/> <string id="16456" value="Não foi possível estabelecer conexão com host %s."/> <string id="16457" value="Conexão falhou devido a dados inválidos na linha."/> <string id="16458" value="Resposta desconhecida recebida: %s"/> <string id="16459" value="Você não está conectado."/> <string id="16512" value="Banda Genérica de Recepção Total"/> <string id="16513" value="Banda Genérica de Transmissão Total"/> <string id="16514" value="Conexões Gnutella (Total)"/> <string id="16515" value="Conexões Gnutella (Ativas)"/> <string id="16516" value="Banda de Recepção Gnutella"/> <string id="16517" value="Banda de Transmissão Gnutella"/> <string id="16518" value="Número de Arquivos em Download"/> <string id="16519" value="Número de Transferências de Download"/> <string id="16520" value="Banda de Downloads"/> <string id="16521" value="Número de Transferências de Upload"/> <string id="16522" value="Banda de Uploads"/> <string id="16523" value="Pacotes Gnutella Recebidos"/> <string id="16524" value="Pacotes Gnutella Transmitidos"/> <string id="16525" value="Pacotes Gnutella Roteados"/> <string id="16526" value="Pacotes Gnutella Descartados"/> <string id="16527" value="Pacotes Gnutella Perdidos"/> <string id="8064" value="Conectado com %lu vizinho(s). %s na Biblioteca local."/> <string id="8065" value="Conectando-se à rede..."/> <string id="8066" value="Não conectado à rede."/> <string id="8067" value="%s entram : %s saem [D:%i/U:%i]"/> <string id="8068" value="[H:%i] %s entram : %s saem [D:%i/U:%i]"/> <string id="8069" value="Conectar"/> <string id="8070" value="Conectando..."/> <string id="8071" value="Conectado"/> <string id="8072" value="Desconectado"/> <string id="16336" value="Host de upload %s está na lista de agentes do usuário bloqueados, negando pedido."/> <string id="16337" value="Enviando cabeçalhos de upload de "%s" para o host %s (%s)."/> <string id="16338" value="O host de upload %s requisitou um intervalo de bytes do arquivo "%s" que não é possível satisfazer."/> <string id="16339" value="Mandando resposta de HTML padrão para %s (%s)."/> <string id="16340" value="Rejeitada navegação de host de %s."/> <string id="16341" value="Host de upload %s (%s) enviou uma navegação de host, respondendo..."/> <string id="16342" value="Fechando a conexão de %s devido a falta de tráfego."/> <string id="16343" value="Fechando upload mais velho de %s porque este fez uma nova conexão."/> <string id="16344" value="Rejeitando novo upload à %s porque uma conexão anterior está pendente."/> <string id="16345" value="Parado upload de "%s" para %s porque o arquivo foi apagado."/> <string id="16346" value="Enviando conteúdo de arquivo de upload %I64i-%I64i do arquivo parcial "%s" para host %s (%s)."/> <string id="16347" value="Upload na fila de espera %s está re-requisitando muito rápido, fechando conexão."/> <string id="16348" value="Recusando pedido de push %s porque este tem muitas conexões."/> <string id="16349" value="Enviando data de TigerTree "%s" para %s."/> <string id="16350" value="Enviando metadata de "%s" para %s."/> <string id="16351" value="Recusando upload de "%s" para %s (%s), muitos concorrentes do host."/> <string id="16528" value="Pesquisas Locais Gnutella"/> <string id="16532" value="Banda TCP total recebida"/> <string id="16533" value="Banda TCP total enviada"/> <string id="16534" value="Banda UDP total recebida"/> <string id="16535" value="Banda UDP total enviada"/> <string id="16768" value="Recebida URL "%s""/> <string id="16769" value="Impossível analisar URL: Shareaza não entende esta URL."/> <string id="16770" value="Incapaz de exibir diálogo de URL porque o Shareaza está ocupado."/> <string id="16771" value="Você já tem "%s" na sua biblioteca. Você quer fazer o download mesmo assim?"/> <string id="16800" value="Você ainda não especificou a velocidade de conexão. Antes de continuar, por favor escolha seu tipo de conexão de internet ou digite a velocidade."/> <string id="16801" value="Por favor escolha o tipo de conexão antes de continuar."/> <string id="16802" value="Você não selecionou nenhuma pasta para compartilhar. Tem certeza disto?"/> <string id="16803" value="A pasta que você está compartilhando já é compartilhada como parte de outra pasta compartilhada:\n\n%s"/> <string id="16804" value="Você não colocou o seu nome de usuário no Perfil.\n\nÉ uma boa idéia colocar um nome para os outros usuário saberem com quem estão falando.\n\nTem certeza que deseja continuar sem o nome?"/> <string id="16805" value="Você não colocou a sua localidade no Perfil.\n\nÉ uma boa idéia colocar uma localidade para os outros usuário saberem de onde você está falando.\n\nTem certeza que deseja continuar sem colocar a sua localidade?"/> <string id="16806" value="Você indicou que usa um NAT-router ou um firewall.\n\nPor favor configure sua rede para repassar a porta TCP %i para o seu PC local."/> <string id="16864" value="Pesquisando host de Descobrimento de Serviço..."/> <string id="16865" value="Pesquisando Serviço de Descobrimento "%s"..."/> <string id="16866" value="Transação GWebCache obteve sucesso("%s")."/> <string id="16867" value="Serviço de descobrimento "%s" falhou, contagem de falhas: %i."/> <string id="16868" value="Serviço de descobrimento "%s" falhou %i vezes, removendo."/> <string id="16869" value="http://g2cache.theg2.net/gwcache/lynnx.asp\nhttp://ads-clan.org/gwebcache/gcache.php\nhttp://homepage.ntlworld.com/marriott96/server.met"/> <string id="16870" value="Enviando atualização de GWebCache para o serviço "%s"..."/> <string id="16871" value="Enviando GWebCache "%s" para um GWebCache aleatório..."/> <string id="8128" value="Clique aqui para pesquisar novamente"/> <string id="8129" value="Nenhuma pesquisa foi iniciada nesta janela."/> <string id="8130" value="Shareaza está pesquisando na rede..."/> <string id="8131" value="A rede ainda não obteve resultados."/> <string id="8132" value="Alguns resultados estão disponíveis, mas foram filtrados."/> <string id="8133" value="Shareaza está pesquisando ativamente na rede..."/> <string id="8134" value="Você vai iniciar uma nova pesquisa. Gostaria de limpar os resultados da pesquisa anterior?"/> <string id="8160" value="Estabelecendo uma conexão com host..."/> <string id="8161" value="Pedido de push enviado, esperando por conexão..."/> <string id="8162" value="Conectado, requisitando navegação..."/> <string id="8163" value="Baixando resposta de navegação (%2.f%%)..."/> <string id="8164" value="Incapaz de conectar ao host para navegação."/> <string id="8165" value="Incapaz de baixar lista de arquivos. Este host pode não suportar a navegação."/> <string id="16928" value="Inicializando uma conexão com %s para navegar o usuário..."/> <string id="16929" value="Incapaz de inicializar uma conexão com %s para navegar usuário."/> <string id="16930" value="Enviado um pedido de push para %s usuário de navegação."/> <string id="16931" value="Incapaz de enviar um pedido de push para %s usuário de navegação."/> <string id="16932" value="Pedido de navegação enviado à %s..."/> <string id="16933" value="Host de navegação %s respondeu com uma resposta HTTP inválida."/> <string id="16934" value="Host de navegação %s respondeu com código %s (%s)."/> <string id="16935" value="Host de navegação %s respondeu com uma resposta irreconhecível, e pode não suportar navegação."/> <string id="16936" value="Recebido conteúdo de %s (%s)"/> <string id="16938" value="Erro decodificando pacote gnutella de %s."/> <string id="16939" value="Finalizada navegação do usuário %s, %i arquivos encontrado."/> <string id="16940" value="Conexão de navegação de host com %s foi derrubada."/> <string id="16941" value="Fechando navegação de usuário %s devido a falta de tráfego."/> <string id="16942" value="Fechando conexão de navegação com %s."/> <string id="16943" value="Navegando %s"/> <string id="8144" value="Iniciar"/> <string id="8145" value="Novamente"/> <string id="8146" value="Para"/> <string id="8147" value="Qualquer Tipo"/> <string id="8148" value="Digite sua pesquisa aqui:"/> <string id="8149" value="Pesquisar por este tipo:"/> <string id="8150" value="Pesquisando:"/> <string id="8151" value="Encontrados:"/> <string id="8152" value="%lu hubs, %lu leaves"/> <string id="8153" value="Não pesquisando"/> <string id="8154" value="Nenhum arquivo encontrado"/> <string id="8155" value="%lu arquivo em %lu acerto|%lu arquivo %lu acertos|%lu arquivos em %lu acertos"/> <string id="8156" value="Pesquisar"/> <string id="8157" value="Resultados"/> <string id="8158" value="Limpar"/> <string id="8159" value="Avançado..."/> <string id="8224" value="Shareaza está baixando:"/> <string id="8225" value="Este download está pausado:"/> <string id="8226" value="Shareaza terminou de baixar:"/> <string id="8227" value="%i horas and %i minutos"/> <string id="8228" value="%i minutos and %i segundos"/> <string id="8229" value="%i segundos"/> <string id="8230" value="Shareaza está procurando fontes para:"/> <string id="8231" value="Sem fontes"/> <string id="8232" value="Abrir"/> <string id="8233" value="Prévia"/> <string id="8234" value="%s de %s (%.2f%%)"/> <string id="8235" value="Velocidade total:"/> <string id="8236" value="Tempo restante estimado:"/> <string id="8237" value="Tamanho baixado:"/> <string id="8238" value="Número de fontes:"/> <string id="8239" value="Completado"/> <string id="16081" value="Enviando pesquisa de "%s" para %s."/> <string id="16082" value="Mudar o número do agente do usuário é fortemente desencorajado, e pode interferir com a rede. Por favor não o mude sem uma boa razão. Tem certeza que deseja mudar o numero?"/> <string id="16083" value="Forçar o seu PC em modo de HUB pode resultados adversos à sua perfomace e à rede É geralmente melhor deixar o Shareaza decidir se o modo de HUB deve ou não ser usado.\n\nModo de HUB NÃO melhora a sua perfomace, ou traz qualquer outras vantagens à você.\n\nVocê realmente quer fazer isso, apesar das desvantagens?"/> <string id="16084" value="Desabilitar o suporte à Gnutella-1 pode diminuir os seus resultados, e se você estiver agindo como HUB pode impactar outros usuários também. Tem certeza que deseja fazer isto?"/> <string id="16085" value="Gnutella 2 é a rede principal do Shareaza. Desabilita-la pode reduzir severamente o número e qualidade dos resultados na pesquisas. Tem CERTEZA que deseja fazer isto?"/> <string id="8288" value="Explorando a sua Biblioteca"/> <string id="8289" value="Explorando "/> <string id="8290" value="Explorando os conteúdos de %i pastas"/> <string id="8291" value="Múltiplas Pastas"/> <string id="8292" value="%i arquivos selecionados"/> <string id="8293" value="Nenhum arquivo selecionado"/> <string id="8294" value="Adições Recentes"/> <string id="8295" value="Classifique este Arquivo"/> <string id="16992" value="Shareaza não pôde iniciar o seu MediaPlugin. Por favor reinstale o Shareaza, e confirme que você tem os codecs e drivers necessários."/> <string id="16993" value="Todos Arquivos de Mídia|*.asx;*.wax;*.m3u;*.wvx;*.wmx;*.asf;*.wav;*.snd;*.au;*.aif;*.aifc;*.aiff;*.wma;*.rm;*.mp3;*.ogg;*.ogm;*.cda;*.mid;*.rmi;*.midi;*.avi;*.asf;*.mpeg;*.mpg;*.m1v;*.mp2;*.mpa;*.mpe;*.wmv|Playlists|*.asx;*.wax;*.m3u;*.wvx;*.wmx|Audio Files|*.asf;*.wav;*.snd;*.au;*.aif;*.aifc;*.aiff;*.wma;*.rm;*.mp3;*.ogg;*.ogm|Arquivos de Vídeo|*.avi;*.asf;*.mpeg;*.mpg;*.m1v;*.mp2;*.mpa;*.mpe;*.wmv|CD Audio Tracks|*.cda|MIDI Files|*.mid;*.rmi;*.midi|Todos Arquivos|*.*||"/> <string id="16994" value="Incapaz de carregar mídias "%s""/> <string id="16995" value="Este arquivo pode estar danificado, ou você pode não ter os codecs necessários para usá-lo."/> <string id="16996" value="Parte deste arquivos não pôde ser exibida, pode ser necessário que você baixe outros codecs."/> <string id="16997" value="Não há arquivo tocando. Clique duas vezes num arquivo de mídia da Biblioteca para tocar."/> <string id="8304" value="N/A"/> <string id="8305" value="%i de %i"/> <string id="8306" value="Localizado"/> <string id="8307" value="Tipo"/> <string id="8308" value="Volume"/> <string id="8309" value="Fonte Parcial (%.2f%% disponível)"/> <string id="8310" value="%i slots de upload, %i esperando na fila de espera"/> <string id="8311" value="Você já tem este arquivo na sua Biblioteca."/> <string id="8312" value="Você já tem este arquivo na sua lista de downloads."/> <string id="8313" value="Este arquivo parece ser spam."/> <string id="16304" value="Data TigerTree do host de download parece estar danificada ou inconsistente, ignorando-a."/> <string id="16305" value="Data TigerTree do host de download não é igual ao valor de raiz."/> <string id="16306" value="Recebido tamanho de TigerTree para "%s", %i níveis, tamanho mínimo verificável %s."/> <string id="16307" value="Fechando conexão de download com %s, não mais necessárias."/> <string id="16308" value="Host de download %s enviou dados não solicitados, fechando conexão."/> <string id="16309" value="Requisitando metadata para "%s" de %s..."/> <string id="16310" value="Recebendo data de TigerTree de %s (%s)..."/> <string id="16311" value="Recebendo Hashset do eDonkey2000 para "%s" de %s..."/> <string id="16312" value="Recebido um Hashset do eDonkey2000 inválido %s, derrubando fonte."/> <string id="16313" value="Recebido Hashset do eDonkey2000 para "%s", tamanho mínimo verificável %s."/> <string id="16314" value="Hashset do eDonkey2000 do host de download está corrupto or internamente inconsistente, derrubando fonte."/> <string id="16315" value="Incapaz de inicializar inflação para download "%s"."/> <string id="16316" value="Tempo de espera para atualização do host de download eDonkey2000 %s terminou para o arquivo "%s"."/> <string id="16317" value="Na Fila de Espera para "%s"."/> <string id="16318" value="Espaço em disco insuficiente para baixar "%s" (%s)."/> <string id="16319" value="Derrubando fonte %s (%s) por enviar partes corruptas de "%s" (%I64i-%I64i)."/> <string id="8176" value="Pesquisar Shareaza"/> <string id="8177" value="Digite algumas palavras para pesquisar:"/> <string id="8178" value="Qual o tipo de arquivo?"/> <string id="8179" value="(Limpar Histórico de pesquisa)"/> <string id="16944" value="Encontrados %i arquivo na Biblioteca de %s."/> <string id="17024" value="Inicializando conexão com %s..."/> <string id="17025" value="Incapaz de inicializar com %s."/> <string id="17026" value="Recebida um pedido de push atrás de firewall de %s..."/> <string id="17027" value="Aceita conexão de push de %s, inicializando..."/> <string id="17028" value="Conexão estabelecida, inicializando..."/> <string id="17029" value="Inicialização falhou, pode não suportar conversas."/> <string id="17030" value="Inicialização completa, versão do protocolo %s."/> <string id="17031" value="Trocando informação de Perfil..."/> <string id="17032" value="Usuário Autenticado "/> <string id="17033" value="Requisitando conversa com usuário conectado..."/> <string id="17034" value="Conversação privada garantida, você está conversando com %s."/> <string id="17035" value="%s não esta aceitando conversas, desculpe."/> <string id="17036" value="%s está ausente: %s"/> <string id="17037" value="Conexão de conversa foi fechada."/> <string id="17038" value="Conexão fechada."/> <string id="17039" value="Incapaz de pedir uma requisição de push de %s, nenhuma rota disponível."/> <string id="17040" value="Impossível mandar mensagem, você não está conectado. Shareaza está tentando conectar..."/> <string id="17041" value="Impossível mandar mensagem, uma conexão ainda não foi estabelecida."/> <string id="17042" value="Você ainda não preencheu o seu Perfil. Deve preencher o Perfil antes de conversar com outros usuários.\n\nGostaria de preencher o Perfil agora?"/> <string id="17043" value="Garantida prioridade do upload para host %s."/> <string id="16400" value="Arquivo Alvo Existe:\n\n%s\n\n Gostaria de sobrescreve-lo?"/> <string id="16401" value="Mostrar Todos Os Tipos de Arquivos"/> <string id="8208" value="Shareaza está criando Hash(s) para %i arquivo(s):"/> <string id="8096" value="Esta área mostra mais informações sobre o arquivo selecionado."/> <string id="8097" value="Uma fonte está disponível (%s). "/> <string id="8098" value="%i fontes estão disponíveis (%s). "/> <string id="8099" value="Existe um comentário."/> <string id="8100" value="Existem %i comentários."/> <string id="8101" value="%s escreveu:"/> <string id="8102" value="%s classificou este arquivo:"/> <string id="8103" value="Clique para ver Prévia"/> <string id="8104" value="Criando Prévia..."/> <string id="8105" value="Incapaz de ver prévia de download de "%s"."/> <string id="16352" value="Enviando uma prévia de "%s" para %s."/> <string id="16353" value="Recusando o envio de prévia de "%s" para %s, muitas conexões de prévia."/> <string id="16354" value="Host de upload %s requisitou uma prévia de "%s", mas nenhuma prévia está disponível."/> <string id="16355" value="Marcando uma prévia dinâmica de "%s" para o host de upload %s."/> <string id="16356" value="Recusando navegação de usuário de %s, muitas conexões de navegação."/> <string id="16357" value="Enviando arquivo "%s" para host %s..."/> <string id="16358" value="Conexão de upload para %s foi perdida, preservando conexão na fila de espera."/> <string id="16359" value="Host de upload offline na fila de espera %s expirou, removendo."/> <string id="16360" value="Recusando upload de "%s" para %s (%s), todas as filas estão cheias."/> <string id="16361" value="Recusando upload para %s (%s), rede desabilitada."/> <string id="16362" value="Uploads do eDonkey2000 não devem ser cancelados. Tem certeza que deseja cancelar este upload?"/> <string id="17216" value="Inicializando conexão com servidor eDonkey2000 em %s..."/> <string id="17217" value="Conectando no servidor eDonkey2000 %s, inicializando..."/> <string id="17218" value="ED2K[%s] %s"/> <string id="17219" value="Servidor eDonkey2000 %s recusou conexão."/> <string id="17220" value="Servidor eDonkey2000 %s está online, ID do cliente é %lu."/> <string id="17221" value="Servidor eDonkey2000 %s mudou nosso ID de cliente de %lu para %lu."/> <string id="17222" value="Servidor eDonkey2000 %s identificou-se como "%s"."/> <string id="17223" value="Servidor eDonkey2000 %s rejeitou a conexão."/> <string id="17224" value="Erro na inicialização com cliente eDonkey2000 %s."/> <string id="17225" value="Conexão com cliente eDonkey2000 %s foi perdida."/> <string id="17226" value="Recebido um pacote eDonkey2000 malformatado %s (id=%x)."/> <string id="17227" value="Conexão de entrada de %s é um link de cliente eDonkey2000."/> <string id="17228" value="Enviando Hashset de eDonkey2000 "%s" para %s..."/> <string id="17229" value="Conexão eDonkey2000 com %s estava inativa, fechada."/> <string id="17230" value="Inicializando conexão eDonkey2000 com %s..."/> <string id="17231" value="Cliente eDonkey2000 %s tem o GUID errado, abortando iincialização."/> <string id="17232" value="Tempo de espera de conexão terminou para o cliente eDonkey2000 %s."/> <string id="17233" value="Tempo de espera de inicialização terminou para o cliente eDonkey2000 %s."/> <string id="17234" value="Recusando link de cliente eDonkey2000 de %s porque eDonkey2000 está desabilitado."/> <string id="17472" value="Conexão de entrada de %s é uma conexão de BitTorrent, negociando..."/> <string id="17473" value="Tempo de espera de conexão terminou para o cliente BitTorrent %s."/> <string id="17474" value="Tempo de espera de inicialização terminou para o cliente BitTorrent %s."/> <string id="17475" value="Fechando conexão com BitTorrent %s devido à falta de tráfego."/> <string id="17476" value="Conexão BitTorrent com %s falhou porque um cliente remoto tem um GUID diferente."/> <string id="17477" value="Conexão BitTorrent com %s respondeu com o arquivo diferente."/> <string id="17478" value="Conexão BitTorrent com %s respondeu com um arquivo diferente."/> <string id="17479" value="Conexão BitTorrent com %s estabelecida para "%s"."/> <string id="17480" value="Conexão BitTorrent com %s foi perdida."/> <string id="17481" value="Recebido arquivo descritor de: "%s""/> <string id="17482" value="Incapaz de analisar o arquivo BitTorrent "%s"."/> <string id="17483" value="Erro do Tracker do BitTorrent de "%s" : "%s"."/> <string id="17484" value="Erro analisando o tracker de arquivo BitTorrent."/> <string id="17485" value="Recebendo resposta de Tracker de BitTorrent "%s", %i novas fontes."/> <string id="17486" value="Inicializando conexão com cliente BitTorrent %s..."/> <string id="17487" value="Conexão com cliente BitTorrent estabelecida %s, inicializando..."/> <string id="8240" value="Shareaza está movendo downloads:"/> <string id="17248" value="Inicializando o processo de importação de arquivos parciais eDonkey2000..."/> <string id="17249" value="Processo completo, %i arquivos parciais importados com sucesso."/> <string id="17250" value="Varrendo pasta: "%s"..."/> <string id="17251" value=" Incapaz de importar arquivo."/> <string id="17252" value=" Arquivo parcial encontrado "%s", importando..."/> <string id="17253" value=" Incapaz de abrir arquivo parcial "%s"."/> <string id="17254" value=" Download encontrado "%s", tamanho %s."/> <string id="17255" value=" Arquivo de data de download é mais novo que o arquivo .part, abortando."/> <string id="17256" value=" Copiando "%s" para "%s"..."/> <string id="17257" value=" Terminada cópia de arquivo."/> <string id="17258" value=" Criado arquivo parcial de download Shareaza, %s restante."/> <string id="17259" value=" Este arquivo já esta na lista de download do Shareaza."/> <string id="17260" value=" Espaço em disco insuficiente para copiar arquivo."/> <string id="17488" value="Você mudou a URL para o Tracker deste arquivo. Tem certeza que deseja salvar esta mudança?\n\nUma URL de Tracker inválida pode impedir o término do download."/> <string id="17489" value="BitTorrent conectando com %s é protocolo extendido, identificado "%s"."/> <string id="17490" value="Você recebeu %i novas fontes do BitTorrent %s."/> </strings> <!-- Localised Dialog Text, the "cookie" verifies that the dialog matches the skin --> <dialogs> <dialog name="CSettingSheet" cookie="SyBuBuBu#3" caption="Configurações do Shareaza"> <control/> <control caption="OK"/> <control caption="Cancelar"/> <control caption="Aplicar"/> <control/> </dialog> <dialog name="CGeneralSettingsGroup" cookie="" caption="Geral"/> <dialog name="CGeneralSettingsPage" cookie="BuBuBuBuBuBuBuBuStCoBuSyStEdmsStmsBuStCoStCo" caption="Geral"> <control caption="_Interface do usuário:"/> <control caption="Auto conectar ao iniciar o Shareaza"/> <control caption="Iniciar Shareaza com Windows"/> <control caption="Destacar novos resultados em Bold"/> <control caption="Expandir arquivos multi-fonte"/> <control caption="Ir às Transferências ao iniciar download"/> <control caption="Expandir novos downloads"/> <control caption="Mostrar aviso antes de abrir URLs"/> <control caption="Velocidade:"/> <control/> <control caption="_Dicas:"/> <control/> <control caption="Atraso (ms):"/> <control/><control/> <control caption="Opaco"/> <control/> <control caption="_Bandeja:"/> <control caption="Quando eu clicar fechar:"/> <control/> <control caption="Quando eu clicar minimizar:"/> <control/> </dialog> <dialog name="CLibrarySettingsPage" cookie="BuBuBuBuBuBuBuBuStEdmsStStEdmsStBuBuCoBuBuBuCoBuBu" caption="Biblioteca"> <control caption="_Opções:"/> <control caption="Lembrar visão das pastas"/> <control caption="Manter Biblioteca atualizada"/> <control caption="Manter informação de fontes"/> <control caption="Filtrar arquivos por extensão"/> <control caption="Preservar a integridade do Hash"/> <control caption="Permitir navegarem arq."/> <control caption="Arquivos _Recentes:"/> <control caption="Lembrar:"/> <control/> <control/> <control caption="arquivos"/> <control caption="Por até:"/> <control/> <control/> <control caption="dias"/> <control caption="Limpar Histórico"/> <control caption="_Seguros para abrir:"/> <control/> <control caption="_Adicionar"/> <control caption="_Remover"/> <control caption="_Não compartilhar:"/> <control/> <control caption="_Adicionar"/> <control caption="_Remover"/> </dialog> <dialog name="CMediaSettingsPage" cookie="BuBuBuBuCoBuBuBuBuBuCo" caption="Mídia"> <control caption="_Opções:"/> <control caption="Usar o Tocador de Mídia do Shareaza para tocar os arquivos abaixo:"/> <control caption="Usar o Tocador de Mídia para mandar à Lista os arquivos abaixo:"/> <control caption="Tipos de _Arquivos:"/> <control/> <control caption="_Adicionar"/> <control caption="_Remover"/> <control caption="Plugin de Visualização de Áudio:"/> <control caption="_Selecionar Plugin..."/> <control caption="_Plugin do Tocador de Mídia:"/> <control/> </dialog> <dialog name="CCommunitySettingsPage" cookie="BuStBuBuBu" caption="Comunidade"> <control caption="Me _Perfil:"/> <control caption="Você pode usar o seu perfil do Shareaza para compartilhar suas informações, seus interesses e sites e arquivos recomendados."/> <control caption="Editar Meu Perfil"/> <control caption="_conversar:"/> <control caption="Permitir conversas com outro clientes"/> </dialog> <dialog name="CWebSettingsPage" cookie="BuStBuBuBuBuBuBuBuCoBuBuSt" caption="Web"> <control caption="_Gerenciamento de Links Peer-To-Peer:"/> <control caption="Usar o Shareaza pra abrir estes tipos de links:"/> <control caption="Magnet ( magnet: )"/> <control caption="Gnutella ( gnutella: )"/> <control caption="eDonkey2000 ( ed2k: )"/> <control caption="Piolet ( mp2p: )"/> <control caption="BitTorrent ( .torrent )"/> <control caption="_Gerenciador de Downloads:"/> <control caption="Usar o Shareaza para gerenciar todos os meus downloads da web:"/> <control/> <control caption="_Adicionar"/> <control caption="_Remover"/> <control caption="O Plugin de Download só vai tentar baixar os arquivos abaixo. Outros tipos de arquivos serão baixados pelo seu navegador. O Shareaza deve estar aberto para baixar."/> </dialog> <dialog name="CInternetSettingsGroup" caption="Internet"/> <dialog name="CConnectionSettingsPage" cookie="BuStCoStEdBuStCoBuBuStCoStCoBuBuBuBuStEdmsStEdms" caption="Conexão"> <control caption="_Endereço de Entrada:"/> <control caption="Endereço:"/> <control/> <control caption="Porta:"/> <control/> <control caption="Aleatória"/> <control caption="Velocidade:"/> <control/> <control caption="Travar este endereço"/> <control caption="Endereço de _Saída:"/> <control caption="Endereço:"/> <control/> <control caption="Velocidade:"/> <control/> <control caption="O_pções:"/> <control caption="Eu posso aceitar conexões entrantes"/> <control caption="Ignorar IPs locais/privados"/> <control caption="_Tempo de Tentativa:"/> <control caption="Conexão:"/> <control/><control/> <control caption="Início:"/> <control/><control/> </dialog> <dialog name="CDownloadsSettingsPage" cookie="BuEdBuBuEdBuBuStEdmsStEdmsStEdmsBuStEdBuBu" caption="Downloads"> <control caption="_Pasta de Arquivos Completos:"/> <control/> <control/> <control caption="Pasta de Arquivos _Incompletos:"/> <control/> <control/> <control caption="_Número de Downloads:"/> <control caption="Arquivos Máximos:"/> <control/> <control/> <control caption="Transferências Máx.:"/> <control/> <control/> <control caption="Por Arquivo:"/> <control/> <control/> <control caption="Limite de Banda:"/> <control caption="Banda:"/> <control/> <control caption="_Opções:"/> <control caption="Mandar e enviar somente para as redes em que estiver conectado."/> </dialog> <dialog name="CUploadsSettingsPage" cookie="BuBuBuBuBuStEdmsBuCoBuBuBuStEdBuSyBuBuBuSt" caption="Uploads"> <control caption="_Opções:"/> <control caption="Compartilhar arquivos parciais"/> <control caption="Limitar compart. quando Hub"/> <control caption="Compartilhar prévia"/> <control caption="Criar prévias dinâmicas"/> <control caption="Limite por Host único:"/> <control/><control/> <control caption="_Filtro de Clientes:"/> <control/> <control caption="+"/> <control caption="-"/> <control caption="_Banda:"/> <control caption="Limite:"/> <control/> <control caption="_Filas de Espera:"/> <control/> <control caption="_Nova..."/> <control caption="_Editar..."/> <control caption="_Apagar"/> <control caption="(Mudanças tem efeito imediato)"/> </dialog> <dialog name="CNetworksSettingsPage" cookie="StBuStBuStBuStBuStBuStBuSt" caption="Redes"> <control caption="Shareaza é uma aplicação de compartilhamento de arquivos que pode acessar várias redes. Nesta página você pode escolher em que redes você quer conectar, e ajustar opções específicas de cada uma."/> <control caption="Rede Gnutella2:"/> <control caption="Gnutella 2 á rede principal do Shareaza, uma rede que oferece mais inovações e recursos que qualquer outra rede. Altamente Recomendada."/> <control caption="Compartilhar na Gnutella2"/> <control caption="Configurar a Gnutella2"/> <control caption="Rede eDonkey2000:"/> <control caption="A rede eDonkey2000 é uma popular rede baseada em servidores. A rede eDonkey2000 tem uma impressionante coleção de arquivos."/> <control caption="Conectar na eDonkey2000"/> <control caption="Configurar a eDonkey2000"/> <control caption="Rede Gnutella original:"/> <control caption="Embora a rede Gnutella original não tenha tantos recursos quanto a Gnutella2 e eDonkey2000, continua sendo uma rede importante."/> <control caption="Compartilhar na Gnutella1"/> <control caption="Configurar a Gnutella1"/> </dialog> <dialog name="CGnutellaSettingsPage" cookie="BuBuBuBuBuBuBuBuBuBuBuStEdmsStEdmsStEdmsBuStEdmsStEdmsStEdmsBuBuBuBu" caption="Gnutella"> <control caption="Rede Gnutella2 (Recomendada):"/> <control caption="Conectar à rede Gnutella2"/> <control caption="Rede Gnutella1:"/> <control caption="Conectar à rede Gnutella1 hoje"/> <control caption="Sempre conectar à rede Gnutella1"/> <control caption="_Eleição de Hub:"/> <control caption="Permitir a este nó ser Hub"/> <control caption="Forçar a este nó ser Hub"/> <control caption="Permitir a este nó ser Leaf"/> <control caption="Aceitar só conexões de Hubs"/> <control caption="Gnutella-G_2:"/> <control caption="Leaf para Hub:"/> <control/><control/> <control caption="Hub para Leaf:"/> <control/><control/> <control caption="Hub para Hub:"/> <control/><control/> <control caption="Gnutella-G_1:"/> <control caption="Leaf para Hub:"/> <control/><control/> <control caption="Hub para Leaf:"/> <control/><control/> <control caption="Hub para Hub:"/> <control/><control/> <control caption="_Compressão do Link:"/> <control caption="Hub para Leaf"/> <control caption="Leaf para Hub"/> <control caption="Hub para Hub"/> </dialog> <dialog name="CDonkeySettingsPage" cookie="BuBuBuBuBuStEdmsStBuStEdmsStBuStBuStBu" caption="eDonkey2000"> <control caption="_Rede Edonkey2000:"/> <control caption="Conectar à rede eDonkey2000 hoje"/> <control caption="Auto-conectar toda sessão"/> <control caption="_Pesquisa Global:"/> <control caption="Pesquisar servidores remotos no Armazenamento:"/> <control caption="Parar de pesquisar após:"/> <control/><control/> <control caption="resultados de pesquisa."/> <control caption="_Link de Conexão do Cliente:"/> <control caption="Conectar a não mais que:"/> <control/><control/> <control caption="outros clientes eDonkey."/> <control caption="Ferramentas _eDonkey2000"/> <control caption="Importar lista parcial de arquivos (.part) do eDonkey/eMule:"/> <control caption="Importar..."/> <control caption="Baixar lista de servidores do eDonkey2000 da web:"/> <control caption="Baixar..."/> </dialog> <dialog name="CProtocolsSettingsPage" cookie="BuSy" caption="Protocolos"> <control caption="Explorador da arquitetura comum dos protocolos do Shareaza:"/> <control/> </dialog> <dialog name="CSkinsSettingsPage" cookie="SyBuStStStStStEdBuBuBu" caption="Peles"> <control/> <control caption="Informação de Pele:"/> <control caption="Nome:"/> <control caption="..."/> <control caption="Autor:"/> <control caption="..."/> <control caption="Descrição:"/> <control/> <control caption="Apagar"/> <control caption="Instalar..."/> <control caption="Mais Peles"/> </dialog> <dialog name="CPluginsSettingsPage" cookie="SyBuStStStEdBuBu" caption="Plugins"> <control/> <control caption="Informação do Plugin:"/> <control caption="Nome:"/> <control caption="..."/> <control caption="Descrição:"/> <control/> <control caption="_Configuração..."/> <control caption="Conseguir Mais Plugins"/> </dialog> <dialog name="CAdvancedSettingsPage" cookie="SyBuStEdmsStEd" caption="Avançado"> <control/> <control caption="Propriedades das configurações:"/> <control caption="Valor:"/> <control/><control/> <control caption="Descrição:"/> <control/> </dialog> <dialog name="CQueuePropertiesDlg" cookie="BuEdBuBuBuEdBuEdBuCoBuEdBuSyBuBuStEdmsStEdmsStEdmsBuStEdStEdmsBuEdmsBuBu" caption="Propriedades da Fila de Espera de Upload"> <control caption="_Nome:"/> <control/> <control caption="_Colocar Critério:"/> <control caption="Somente arquivos parcialmente baixados"/> <control caption="Tamanho mínimo:"/> <control/> <control caption="Tamanho máximo:"/> <control/> <control caption="Marcados como:"/> <control/> <control caption="Nome Igual à:"/> <control/> <control caption="Protocolos:"/> <control/> <control caption="_Capacidade:"/> <control caption="Ativar esta Fila de Espera"/> <control caption="Número Mínimo de Transferências:"/> <control/><control/> <control caption="Número Máximo de Transferências:"/> <control/><control/> <control caption="Número Máximo da Fila de Espera:"/> <control/><control/> <control caption="_Parâmetros do Serviço:"/> <control caption="Porcentagem de Banda Saturada :"/> <control/> <control caption="Upload para a Fila de Espera:"/> <control/><control/> <control caption="Rotacionar apos N segundos:"/> <control/><control/> <control caption="OK"/> <control caption="Cancelar"/> </dialog> <dialog name="CWizardWelcomePage" cookie="StStStStStStStStStStStSt" caption="Bem-Vindo ao Shareaza [1 of 7]"> <control caption="Bem-Vindo ao Shareaza!"/> <control caption="Se você nunca usou um programa de peer-to-peer, este Assistente vai configurar o Shareaza para você em poucos passos."/> <control caption="Se você é um usuário avançado, você pode acessar todas as opções do Shareaza no menu Ferramentas. Clique a qualquer momento Exit para fechar este Assistente."/> <control caption="Este Asssistente vai ajuda-lo a:"/> <control/> <control caption="Escolher a melhor interface para você"/> <control/> <control caption="Informar ao Shareaza a sua conexão de Internet"/> <control/> <control caption="Compartilhar o seu conteúdo local, e"/> <control/> <control caption="Começar a usar o Shareaza."/> </dialog> <dialog name="CWizardInterfacePage" cookie="StStBuBuStSt" caption="Bem-Vindo ao Shareaza [2 of 7]"> <control caption="O Shareaza suporta duas interfaces, portanto você pode a escolher a mais confortável para você."/> <control caption="Por favor selecione umas destas duas interfaces:"/> <control caption="Modo Simples"/> <control caption="Modo Avançado"/> <control caption="Simples, fácil de usar e familiar para usuários de outros programas."/> <control caption="O Modo avançado oferece mais opções e janelas aos usuário mais experientes."/> </dialog> <dialog name="CWizardConnectionPage" cookie="StCoStCoStCoStCoStCo" caption="Bem-Vindo ao Shareaza [3 of 7]"> <control caption="Para um boa perfomace, O Shareaza precisa saber um pouco sobre a sua conexão de Internet."/> <control/> <control caption="A sua rede ou campus é protegida por um firewall ou NAT router?"/> <control/> <control caption="Você usa um firewall ou NAT router na sua conexão de casa?"/>?"/> <control/> <control caption="Se você conhece a velocidade da sua conexão, selecione a melhor opção abaixo:"/> <control/> <control caption="Ou então, escolha:"/> <control/> </dialog> <dialog name="CWizardSharePage" cookie="StStStSyBuBuSt" caption="Bem-Vindo ao Shareaza [4 of 7]"> <control caption="Redes P2P só são tão boas quanto as pessoas que as usam. Todo o conteúdo disponível está sendo compartilhado por outros usuários."/> <control caption="Você não tem que compartilhar conteúdo no Shareaza, no entanto alguns programas se comportarão diferente com aqueles que não estiver compartilhando."/> <control caption="Por favor indique as pastas, se desejar compartilhar algumas. Simplesmente clique no botão Adicionar para adicionar uma nova pasta."/> <control/> <control caption="_Adicionar..."/> <control caption="_Remover"/> <control caption="ATENÇÃO: Distribuir conteúdo ilegal é um crime em muitos países."/> </dialog> <dialog name="CFolderScanDlg" cookie="StStStStStStBu" caption="Varrendo pasta..."> <control/> <control caption="..."/> <control caption="Arquivos:"/> <control caption="0"/> <control caption="Tamanho:"/> <control caption="0"/> <control caption="Fechar"/> </dialog> <dialog name="CWizardProfilePage" cookie="StStStBuSt" caption="Bem-Vindo ao Shareaza [5 of 7]"> <control caption="Ao usar o shareaza você pode encontrar usuários com interesses similares ao seus, ver o perfil deles, conversar com eles ou navegar os arquivos compartilhados deles."/> <control caption="É uma boa idéia preencher o seu perfil para que outros usuários possam conhecer mais de você. Toda a informação é opcional, mas por favor pelo menos indique a sua localidade e o seu apelido."/> <control caption="Se você desejar, pode colocar mais informações como gênero, idade, interesses, arquivos e websites favoritos, informação de contato etc."/> <control caption="_Editar Meu Perfil..."/> <control caption="Clique no botão acima para editar o seu perfil. Quando você terminar, clique no botão Avançar para o próximo passo."/> </dialog> <dialog name="CDonkeyImportDlg" cookie="StStBuBuEdBu" caption="Importar Downloads do Edonkey"> <control/> <control caption="Shareaza detectou que você tem outro programa da rede eDonkey instalado no seu computador. Gostaria de importar seus arquivos inacabados para o shareaza?"/> <control caption="Sim"/> <control caption="Não|Cancelar"/> <control/> <control caption="Fechar"/> </dialog> <dialog name="CWizardFinishedPage" cookie="StStStBuBuBuSt" caption="Bem-Vindo ao Shareaza [7 of 7]"> <control caption="É isso aí! O Shareaza foi configurado para trabalhar no seu computador."/> <control caption="Se você precisar mudar alguma configuração, você pode refazer este Assistente selecionando-o no menu Ferramentas."/> <control caption="Apos fechar o Assistente com o botão Exit, você pode conectar nas redes que você escolheu e começar a baixar conteúdo."/> <control caption="Conectar à rede quando eu fechar este Asssistente"/> <control caption="Conectar à rede toda vez que eu abrir o Shareaza"/> <control caption="Iniciar o Shareaza com o Windows"/> <control caption="Divirta-se usando o Shareaza!"/> </dialog> <dialog name="CFolderScanDlg" cookie="StStStStStStBu" caption="Varrendo Pasta..."> <control/> <control caption="..."/> <control caption="Arquivos:"/> <control caption="0"/> <control caption="Tamanho:"/> <control caption="0"/> <control caption="Fechar"/> </dialog> <dialog name="CProfileManagerDlg" cookie="SyBuBuBu#3" caption="Editar Meu Perfil"> <control/> <control caption="OK"/> <control caption="Cancelar"/> <control caption="Aplicar"/> <control/> </dialog> <dialog name="CIdentityProfilePage" cookie="BuStEdStEdEdBuCoStCoStBu" caption="Identidade"> <control caption="_Nome:"/> <control caption="Apelido:"/> <control/> <control caption="Nome Real:"/> <control/><control/> <control caption="_Vital:"/> <control/> <control caption="Gênero:"/> <control/> <control caption="Idade:"/> <control caption="Permitir a outros ver o meu perfil"/> </dialog> <dialog name="CContactProfilePage" cookie="BuStEdBuStEdStEdStEdStEd" caption="Contato"> <control caption="_Endereço de E-mail:"/> <control caption="Principal:"/> <control/> <control caption="_Mensagem Instantânea:"/> <control caption="Passaporte MSN/.NET:"/> <control/> <control caption="Yahoo ID:"/> <control/> <control caption="ICQ UIN:"/> <control/> <control caption="Apelido AOL:"/> <control/> </dialog> <dialog name="CProfileProfilePage" cookie="BuStCoStCoBuStEdStEdBuLiBuBuCo" caption="Perfil"> <control caption="_Localidade:"/> <control caption="País:"/> <control/> <control caption="Cidade:"/> <control/> <control caption="_Coordenadas:"/> <control caption="Latitude:"/> <control/> <control caption="Longitude:"/> <control/> <control caption="_Interesses:"/> <control/> <control caption="< Adicionar"/> <control caption="Remover >"/> <control/> </dialog> <dialog name="CBioProfilePage" cookie="Ed" caption="Biografia"> <control/> </dialog> <dialog name="CAvatarProfilePage" cookie="BuStBuStBuBu" caption="Avatar"> <control caption="_Prévia:"/> <control/> <control caption="_Selecionar:"/> <control caption="Outros usuários da Gnutella olhando seus arquivos e seu perfil verão seu avatar. O tamanho dos Avatares deve ser 128x128 e pode ser em qualquer tipo de imagem suportada no seu PC."/> <control caption="_Navegar..."/> <control caption="_Remover"/> </dialog> <dialog name="CFavouritesProfilePage" cookie="SyBuStEdStEdBuBu" caption="Favoritos"> <control/> <control caption="_Editar:"/> <control caption="Título:"/> <control/> <control caption="URL:"/> <control/> <control caption="Novo"/> <control caption="Remover"/> </dialog> <dialog name="CFilesProfilePage" cookie="BuStSy" caption="Arquivos"> <control caption="_Arquivos Favoritos:"/> <control caption="Arquivos favoritos são recomendados para aqueles verem perfil. Você pode criar arquivos favoritos adicionando-os na pasta "Favoritos" na Biblioteca."/> <control/> </dialog> <dialog name="CCertificateProfilePage" cookie="StBuStStStStBu" caption="Certificado"> <control caption="Usuários gnutella são identificados por um identificador único e um par de chaves privadas. Normalmente não há necessidade de um novo ID, no entanto o Shareaza tem esta opção para usuário avançados."/> <control caption="_Certificado de Identificação Única na Gnutella:"/> <control caption="CIUG (GUID):"/> <control/> <control caption="Criado:"/> <control/> <control caption="Gerar Novo"/> </dialog> <dialog name="CLanguageDlg" cookie="" caption="Selecionar Liguagem"/> <dialog name="CConnectToDlg" cookie="BuCoEdBuCoBuBuBu" caption="Conectar Em|Navegar Host"> <control caption="Iniciar uma conexão com um host ou servidor:|Navegar este Host:"/> <control/><control/> <control caption="Protocolo de _Rede:"/> <control/> <control caption="_Suprimir Ultrapeer"/> <control caption="Conectar"/> <control caption="Cancelar"/> </dialog> <dialog name="CDownloadDlg" cookie="StBuEdBuStStStStBuBuBu" caption="URL para Download "> <control/> <control caption="Baixar esta URL:|Adicionar esta URL ao download selecionado:"/> <control/> <control caption="Exemplos:"/> <control caption="http://www.host.com/path/file.zip"/> <control caption="magnet:?xt=urn:sha1:YNCKHTQCWBTRNJIV4WNAE52SJUQCZO5C"/> <control caption="gnutella:sha1:YNCKHTQCWBTRNJIV4WNAE52SJUQCZO5C"/> <control caption="ed2k://|file|file.zip|10240|abababababababababababababababab|/"/> <control caption="Baixar"/> <control caption="Cancelar"/> <control caption="Abrir Torrent..."/> </dialog> <dialog name="CNewSearchDlg" cookie="EdCoBuBu" caption="Nova Pesquisa|Pesquisar Novamente|Achar na Biblioteca"> <control/><control/> <control caption="Pesquisar"/> <control caption="Cancelar"/> </dialog> <dialog name="CFilterSearchDlg" cookie="BuEdStBuStEdStEdStEdmsStBuBuBuBuBuBuBuBuBu" caption="Filtrar Acertos"> <control caption="Apenas mostrar acertos que incluam as _palavras:"/> <control/> <control caption="( você também pode excluir palavras com -palavra )"/> <control caption="E que são de _tamanho (KB):"/> <control caption="Mínimo:"/> <control/> <control caption="Máximo:"/> <control/> <control caption="Pelo menos:"/> <control/><control/> <control caption="fontes."/> <control caption="_Esconder:"/> <control caption="Host Ocupados"/> <control caption="Host Atrás de Firewall"/> <control caption="Host Instáveis"/> <control caption="Arquivo Diferentes"/> <control caption="Arq. que você tem"/> <control caption="Resultados Falsos"/> <control caption="Filtrar"/> <control caption="Cancelar"/> </dialog> <dialog name="CDiscoveryServiceDlg" cookie="BuEdStCoBuBu" caption="Serviço de Descobrimento"> <control caption="Endereço do _Serviço:"/> <control/> <control caption="Tipo do Serviço:"/> <control/> <control caption="OK"/> <control caption="Cancelar"/> </dialog> <dialog name="CDownloadMonitorDlg" cookie="StStStStStStStStStStStStStBuBuBuBuBu" caption="Baixar : Shareaza"> <control caption="Shareaza está baixando:"/> <control caption="..."/> <control/><control/><control/> <control caption="Velocidade total:"/> <control caption="..."/> <control caption="Tempo restante estimado:"/> <control caption="..."/> <control caption="Tamanho baixado:"/> <control caption="..."/> <control caption="Número de fontes:"/> <control caption="..."/> <control caption="Fechar esta janela quando o download terminar"/> <control caption="Abrir Arquivo"/> <control caption="Ver Biblioteca"/> <control caption="Parar Download"/> <control caption="Esconder"/> </dialog> <dialog name="CFileGeneralPage" cookie="StEdEdEdEdStStEdStEdStEdStEdEdEd" caption="Geral"> <control caption="Universal Resource Names (URNs)"/> <control/><control/><control/><control/> <control caption="Atributos do Arquivo"/> <control caption="Localizado:"/> <control/> <control caption="Tipo:"/> <control/> <control caption="Modificado:"/> <control/> <control caption="Tamanho:"/> <control/><control/><control/> </dialog> <dialog name="CFileMetadataPage" cookie="CoEd" caption="Metadata"> <control/><control/> </dialog> <dialog name="CFileCommentsPage" cookie="StStCoStEdEd" caption="Minha Análise"> <control caption="Minha Classificação"/> <control caption="Eu classifico como:"/> <control/> <control caption="Minha análise e comentários"/> <control/><control/> </dialog> <dialog name="CFileSharingPage" cookie="StBuBuBuStCoStSyEd" caption="Compartilhando"> <control caption="Compartilhar"/> <control caption="Compartilhar este arquivo se a pasta acima estiver compartilhada"/> <control caption="Ignorar configuração de compartilhamento deste arquivo:"/> <control caption="Deixar arquivo compartilhado para outros usuários"/> <control caption="Etiqueta(s) da Fila de Espera de Upload"/> <control/> <control caption="-Redes nas quais compartilhar"/> <control/><control/> </dialog> <dialog name="CFileSourcesPage" cookie="StStEdSyBuBuEd" caption="Fontes"> <control caption="Fontes Conhecidas"/> <control caption="Adicionar Nova Fonte"/> <control/><control/> <control caption="_Adicionar"/> <control caption="_Remover"/> <control/> </dialog> <dialog name="CFileCopyDlg" cookie="StStmsBuBumsStSt" caption="Copiar Arquivos|Mover Arquivos"> <control caption="Você selecionou %i arquivo(s) para copiar para a seguinte pasta:"/> <control/><control/> <control caption="OK"/> <control caption="Cancelar"/> <control/> <control caption="Pronto..."/> <control caption="Você selecionou %i arquivo(s) para mover para a seguinte pasta:"/> </dialog> <dialog name="CFolderPropertiesDlg" cookie="StEdStCoBuStBuBu" caption="Propriedades da Pasta de Álbum"> <control caption="Título da Pasta de Álbum:"/> <control/> <control caption="Tipo de Pasta:"/> <control/> <control caption="Todos"/> <control caption="Copiar estas propriedades em comum para cada arquivo na pasta"/> <control caption="OK"/> <control caption="Cancel"/> </dialog> <dialog name="CGraphListDlg" cookie="SyBuBuBuBuBuBuBuBuStEdmsStBuEdBuBu" caption="Gráfico do Tráfego"> <control/> <control caption="_Adicionar..."/> <control caption="_Editar..."/> <control caption="_Remover"/> <control caption="_Exibir:"/> <control caption="Grade"/> <control caption="Eixos Verticais"/> <control caption="Legenda"/> <control caption="Frequência da _Amostra:"/> <control caption="Período entre Amostras:"/> <control/><control/> <control caption="ms"/> <control caption="_Nome:"/> <control/> <control caption="OK"/> <control caption="Cancelar"/> </dialog> <dialog name="CGraphItemDlg" cookie="BuBuBuCoCoStStEdBuBuStBu" caption="Propriedades dos Itens do Gráfico"> <control caption="OK"/> <control caption="Cancelar"/> <control caption="_Fonte:"/> <control/><control/> <control caption="Parâmetro:"/> <control caption="Unidade:"/> <control/> <control caption="_Exibir:"/> <control caption="Selecionar Cores..."/> <control/> <control caption="_Remover"/> </dialog> <dialog name="CSchemaColumnsDlg" cookie="CoSyBuBuSt" caption="Selecionar Colunas do Schema"> <control/><control/> <control caption="OK"/> <control caption="Cancelar"/> <control caption="Selecionar um Schema, depois selecione os campos para mostrar como colunas."/> </dialog> <dialog name="CSecureRuleDlg" cookie="BuStCoStEdBuStEdEdEdEdStEdEdEdEdBuEdBuBuBuStCoStCoEdStEdStEdStBuBu" caption="Regra de Segurança"> <control caption="_Regras:"/> <control caption="Tipo:"/> <control/> <control caption="Comentário:"/> <control/> <control caption="_Endereço de Rede:"/> <control caption="Endereço IP:"/> <control/><control/><control/><control/> <control caption="Máscara:"/> <control/><control/><control/><control/> <control caption="_Filtro:"/> <control/> <control caption="Emparelhar Qualquer"/> <control caption="Emparelhar Todos"/> <control caption="_Opções:"/> <control caption="Ação:"/> <control/> <control caption="Expirar:"/> <control/><control/> <control caption="d"/> <control/> <control caption="h"/> <control/> <control caption="m"/> <control caption="OK"/> <control caption="Cancelar"/> </dialog> <dialog name="CShareManagerDlg" cookie="StStSyBuBuBuBu" caption="Gerenciador de Pasta Compartilhada"> <control/> <control caption="Esta é uma lista de pastas na sua bilioteca. Você pode adicionar e remover pastas usando o botão à esquerda. Quando você adiciona uma pasta ela é compartilhada com os usuários, no entanto você pode descompartilha-la na Biblioteca."/> <control/> <control caption="_Adicionar..."/> <control caption="_Remover"/> <control caption="OK"/> <control caption="Cancelar"/> </dialog> <dialog name="CURLCopyDlg" cookie="StStStStStBuBu" caption="Copiar URI"> <control/> <control caption="Você pode copiar a URI do arquivo selecionado em diversas formatos. Por favor escolha o formato clicando em uma da URI abaixo:"/> <control/><control/><control/> <control caption="Incluir-me como fonte fixa na URL"/> <control caption="Cancelar"/> </dialog> <dialog name="CURLExportDlg" cookie="StStEdStCoStCoBuBums" caption="Exportar URIs"> <control/> <control caption="Você selecionou %lu arquivos para exportar como links URI. Por favor selecione os formatos para as URIs, e clique Salvar:"/> <control/> <control caption="Inserir Símbolo:"/> <control/> <control caption="Selecionar Tipo:"/> <control/> <control caption="Cancelar"/> <control caption="Salvar..."/> <control/> </dialog> <dialog name="CURLActionDlg" cookie="StStStStStEdStEdStBuBuBuBuBuSt" caption="Gerenciador de URI do Shareaza"> <control/> <control caption="Você clicou num link URI que leva ao seguinte arquivo:"/> <control caption="Você clicou num link URI que leva ao seguinte Host ou Servidor:"/> <control caption="Você clicou num link URI que leva à navegação dos arquivos compartilhados do host:"/> <control/><control/><control/><control/> <control caption="Por favor selecione as ações que você gostaria que o Shareaza tomasse:"/> <control caption="_Baixar Agora"/> <control caption="_Procurar Arquivo"/> <control caption="Cancelar"/> <control caption="_Lembrar minha seleção"/> <control caption="Abrir uma janela do _Monitor"/> <control caption="Você clicou num link URI que vai adicionar um novo Serviço de Descobrimento ao seu Descobrimento de Host."/> </dialog> <dialog name="CBitziDownloadDlg" cookie="StStmsBuSySt" caption="Baixando Metadata..."> <control/> <control caption="Shareaza está tentando baixar metadata do Bitzi(TM)..."/> <control/> <control caption="Cancelar"/> <control/> <control caption="www.bitzi.com"/> </dialog> <dialog name="CFilePreviewDlg" cookie="StStStmsStBu" caption="Prévia Inteligente de Download..."> <control/> <control caption="O Shareaza está criando uma prévia do download:"/> <control/><control/> <control caption="(copiando pedaços do download para um novo arquivo de prévia)"/> <control caption="Cancelar"/> </dialog> <dialog name="CWarningsDlg" cookie="StStStStStStStBu" caption="O Shareaza Respeita Seus Usuários"> <control/> <control caption="Você sabia que o Shareaza é um produto 100% gratuito?"/> <control caption="O Shareaza NÃO CONTÉM nenhum "spyware", "adware" ou outros programas junto com o Shareaza. O Shareaza não exibe NENHUMA propaganda "popups",.{n}{n}Se você ver uma propaganda ou um "popups" quando usando o Shareaza, pode ter certeza que NÃO vem deste programa."/> <control caption="Infelizmente muito outros programas vem com propagandas e spywares, então se você notar algo suspeito deve verificar o seu PC com um programa contra spywares e propagandas."/> <control caption="Você não precisa pagar para usar este programa. O Shareaza pode ser baixado livremente no endereço www.shareaza.com. Se você pagou dinheiro pelo Shareaza, você deve exigir seu dinheiro de volta."/> <control caption="Shareaza respeita seus usuários!"/> <control caption="www.shareaza.com"/> <control caption="Fechar"/> </dialog> <dialog name="CPromoteDlg" cookie="StStStStStStStBu" caption="Promova o Shareaza"> <control/> <control caption="Ajude-nos a promover o Shareaza"/> <control caption="Nós esperamos que você tenha gostado de usar o Shareaza até agora. Nós acreditamos que seja a melhor aplicação do momento."/> <control caption="Infelizmente, muitas pessoas não sabem o que estão perdendo!"/> <control caption="Se você conhece alguém que gostaria de usar o Shareaza, seja ele um novo usuário ou alguem usando um produto inferior, por que não mostrar para eles que existe uma alternativa melhor?"/> <control caption="Provavelmente eles vão ficar felizes por você tê-los salvo!"/> <control caption="www.shareaza.com"/> <control caption="OK"/> </dialog> <dialog name="CExistingFileDlg" cookie="StStStStBuBuBuBuBu" caption="Baixando Arquivo Existente"> <control/><control/><control/> <control caption="Você já tem este arquivo na sua Biblioteca. O que deseja fazer?"/> <control caption="Mostre-me o arquivo na Biblioteca"/> <control caption="Baixar este arquivo novamente"/> <control caption="Não baixar este arquivo"/> <control caption="OK"/> <control caption="Cancelar"/> </dialog> <dialog name="CCloseModeDlg" cookie="StStBuBuBuBuBu" caption="Botão de Fechar"> <control/> <control caption="Esta é a primeira vez que você clicou no botão de fechar do Shareaza. Por favor escolha a ação que você gostaria que fosse tomada de agora em diante:"/> <control caption="Minimizar para a bandeja"/> <control caption="Fechar o Shareaza imediatamente"/> <control caption="Fechar o Shareaza após meus downloads e uploads terminarem"/> <control caption="OK"/> <control caption="Cancelar"/> </dialog> <dialog name="CDonkeyServersDlg" cookie="StStEdmsBuBu" caption="Baixar Arquivo Server.met"> <control/> <control caption="Você pode baixar um Server.met da eDonkey2000 para atualizar a sua lista local de servidores."/> <control/> <control/> <control caption="OK"/> <control caption="Cancelar"/> </dialog> <dialog name="CHelpDlg" cookie="StBuAf" caption="Ajuda do Shareaza"> <control/> <control caption="Fechar"/> <control/> </dialog> </dialogs> <listColumns> <list name="CNeighboursWnd"> <column from="Address" to="IP"/> <column from="Port" to="Porta"/> <column from="Time" to="Tempo"/> <column from="Count" to="Contagem"/> <column from="Bandwidth" to="Banda"/> <column from="Total" to="Total"/> <column from="Flow" to="Fluxo"/> <column from="Mode" to="Modo"/> <column from="Client" to="Cliente"/> <column from="Packets" to="Pacotes"/> <column from="Name" to="Nome"/> </list> <list name="CDownloadCtrl"> <column from="Remote File downloaded from Remote User" to="Arquivo / IP"/> <column from="Size" to="Tamanho"/> <column from="Progress" to="Progresso"/> <column from="Speed" to="Velocidade"/> <column from="Status" to="Estado"/> <column from="Client" to="Cliente"/> <column from="Order" to="Ordem"/> </list> <list name="CUploadCtrl"> <column from="Remote User" to="IP"/> <column from="Uploaded File" to="Arquivo"/> <column from="Size" to="Tamanho"/> <column from="Progress" to="Progresso"/> <column from="Queue" to="Fila"/> <column from="Speed" to="Velocidade"/> <column from="Client" to="Cliente"/> </list> <list name="CMatchCtrl"> <column from="File" to="Arquivo"/> <column from="Type" to="Tipo"/> <column from="Size" to="Tamanho"/> <column from="Rating" to="Classificação"/> <column from="Status" to="Estado"/> <column from="Host/Count" to="Usuário / Fontes"/> <column from="Speed" to="Velocidade"/> <column from="Client" to="Cliente"/> <column from="Name" to="Nome"/> </list> <list name="CLibraryWnd"> <column from="File" to="Arquivo"/> <column from="Type" to="Tipo"/> <column from="Size" to="Tamanho"/> <column from="Folder" to="Pasta"/> <column from="Hits" to="Acertos"/> <column from="Uploads" to="Uploads"/> </list> <list name="CSecurityWnd"> <column from="Address / Content" to="IP / Conteúdo"/> <column from="Action" to="Ação"/> <column from="Expires" to="Expira"/> <column from="Hits" to="Acertos"/> <column from="Comment" to="Comentários"/> </list> <list name="CDiscoveryWnd"> <column from="Address" to="Endereço"/> <column from="Type" to="Tipo"/> <column from="Last Access" to="Último Aceso"/> <column from="Accesses" to="Acessos"/> <column from="Hosts" to="Usuários"/> <column from="Updates" to="Atualizações"/> <column from="Failures" to="Falhas"/> </list> <list name="CHostCacheWnd"> <column from="Address" to="IP"/> <column from="Port" to="Porta"/> <column from="Client" to="Cliente"/> <column from="Last Seen" to="Última vez visto"/> <column from="Files" to="Arquivos"/> <column from="Name" to="Nome"/> <column from="Description" to="Descrição"/> <column from="CurUsers" to="Atuais"/> <column from="MaxUsers" to="Máximos"/> </list> </listColumns> </skin>