home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2005 June / CHIP_CD_2005-06.iso / bonus / video / files / abcavi.exe / {app} / Language / hungaria.ini < prev    next >
Encoding:
INI File  |  2004-01-31  |  28.7 KB  |  1,047 lines

  1. [Info]
  2. Language=Hungarian
  3. Interpreter=Jakuza
  4. e_mail=mailto:jakuza001@freemail.hu
  5. web_link=
  6. abcAVI_version=8 (abcAVI 1.7.0.94)
  7. Flag=10
  8.  
  9. [Other translators]
  10. Interpreter1=Cervid Ildikπ
  11. Interpreter2=Marius Ovidiu
  12. e_mail2=mailto:ovidium@xnet.ro
  13. web_link2=http://ovidiu.narod.ru
  14.  
  15. [Toolbars]
  16. tlb_files=Fßjlok
  17. tlb_common=┴ltalßnos
  18. tlb_help=Tudnival≤k
  19.  
  20. [Buttons]
  21. btn_all_confirm=Mindent elfogad
  22. btn_no_confirm=Mindent elvet
  23. btn_all_mess=Minden ⁿzenetet
  24. btn_no_mess=Egyetlen ⁿzenetet sem
  25.  
  26. [Tabpages]
  27. tab_total_info=Teljes AVI informßci≤
  28. tab_main_tags=F⌡cimke
  29. tab_add_tags=KiegΘszφt⌡ cimke
  30. tab_tweak=Vßltoztatßsok
  31. tab_export=Export
  32. tab_option=Opci≤k
  33. tab_template=Sablon Export
  34. tab_files=Fßjlok
  35. tab_avi_tags=Avi cφmke
  36. tab_movie_tags=Film Stßblista
  37. tab_other_tags=Mßs cφmΘk
  38. opt_transport=Csatlakozßs menetrend
  39. opt_bitrate=Bitrßta kalkulßci≤
  40. tab_import_query=KΘrΘsek
  41. tab_import_options=I&MDb Opci≤k
  42. tab_main_tags=Els⌡dleges cφmkΘk
  43. tab_add_tags=KiegΘszφt⌡ cφmkΘk
  44. tab_dialogs=Dial≤gusok
  45. tab_images_tags=KΘp
  46. opt_language=Nyelv
  47. opt_outgoing=A kⁿld⌡ szerver beßllφtßsai
  48. opt_incoming=A fogad≤ szerver beßllφtßsai
  49. opt_view=NΘzet
  50. opt_files=Fßjlok
  51. opt_sheets=Menⁿk
  52.  
  53. [Groopboxes]
  54. grp_short_info=┴ltalßnos vide≤ informßci≤k
  55. grp_digit=Digitßlis feldolgozßs
  56. grp_source=Forrßs Adatok
  57. grp_source=Szßrmazßs
  58. grp_trash=Csak fanatikusok rΘszΘre!
  59. grp_codec=CODEC alßφrßs
  60. grp_rw_options=Olvasßs/φrßs opci≤k
  61. grp_speed=Vide≤ kΘpkocka lejßtszßsi sebessΘg (Frame/sec)
  62. grp_frame=Frame mΘrete
  63. grp_find_options=Video fßjlokat keres
  64. grp_interface=KinΘzet
  65. grp_messages=▄zenetek
  66. grp_confirmations=Meger⌡sφtΘsek
  67. grp_query_type=KΘrΘs tipus
  68. grp_add_info=KiegΘszφt⌡ Informßci≤k
  69. grp_trash_url=Internet Fanatikusoknak
  70. grp_lang_tags=Audi≤folyam nyelve
  71. grp_paste_mode=Cφmke kivßgßsi m≤d
  72. grp_imdb_select=Import kivßlasztßsa
  73. grp_imdb_limit=Importok szßmßnak beßllφtßsa
  74. grp_context_menu=Menⁿ %s hozzßadßsa
  75. grp_riff_tags=RIFF INF╙ cimkΘk
  76. grp_other_tags=Mßs cimke formßtumok
  77. grp_paste_tags=Cφmke besz·rßs (kivßgßssal)
  78. grp_video_bitrate=Vide≤ bitrßta kalkulßci≤
  79. grp_audio_bitrate=Audi≤ bitrßta kalkulßci≤
  80. grp_exp_options=CΘl tulajdonsßgai
  81. grp_exp_addition=EgyΘb beßllφtßsok
  82. grp_extension=Shell Integrßci≤
  83.  
  84. [Labels]
  85. Clipboard=Vßg≤lap
  86. CountOfFiles=fßjlok:
  87. File=&Fßjl:
  88. ForAllFiles=Az ÷sszes fßjl rΘszΘre
  89. SelectDir=Vßlassza ki a k÷nyvtßrt a vide≤ fßjlok rΘszΘre
  90. SelectExportDir=Vßlassza ki a k÷nyvtßrt az informßci≤ exportßlßshoz
  91. Statistics=Statisztika
  92. Status=Stßtusz
  93. append_to_target=A cΘl fßjlhoz csatol
  94. bitrate_from_header=Az AVI fejlΘc informßci≤ja alapjßn (gyors)
  95. bitrate_from_index=Az idx1 szakasz informßci≤ja alapjßn (preciz)
  96. btn_all_import=Mind kijel÷lΘse
  97. btn_data_query=AdatkΘrΘs (Film informßci≤ kΘrΘse)
  98. btn_ext_info=B⌡vitett kΘszlet hasznßlata
  99. btn_no_import=Kijel÷lΘsek t÷rlΘse
  100. btn_search_query=KeresΘs KΘrΘs (Film lista kΘrΘse)
  101. btn_stand_info=┴ltalßnos kΘszlet hasznßlata
  102. chk_Immed_Send_Query=KΘrΘs azonnali kⁿldΘse
  103. chk_connect_immediate=KΘrΘsre azonnali kⁿldΘs
  104. chk_connect_interval=Mindig kapcsol≤djon:
  105. chk_connect_startup=Az abcAVI Tag Editor ellen⌡rizze az E-Mailjait minden inditßskor
  106. chk_exp_word_wrap=&Sort÷rΘs
  107. chk_ext_avi=AVI fßjlok
  108. chk_ext_directory=K÷nyvtßrak
  109. chk_ext_divx=DivX fßjlok
  110. chk_ext_drive=Meghajt≤k
  111. chk_find_type2=Vide≤ ΘszlelΘse kiterjesztΘs alapjßn (gyors)
  112. chk_find_type=Vide≤ ΘszlelΘse strukt·ra alapjßn (preciz)
  113. chk_fps=Frame/Sec:
  114. chk_frame=Frame MΘret:
  115. chk_idivx_new=Irja be az IDivX cφmkΘt
  116. chk_full_path=Az AVI elΘrΘsi ·tjßt is mutassa az inf≤ban
  117. chk_ignore_errors=Az AVI fejlΘc hibßinak mell⌡zΘse
  118. chk_max_cast=Maximum mennyisΘge a szinΘszeknek:
  119. chk_max_genre=Maximum mennyisΘge a m√fajnak:
  120. chk_max_goof=Maximum mennyisΘge a bakiknak:
  121. chk_max_keyword=Maximum mennyisΘge a kulcsszavaknak:
  122. chk_max_other=Maximum mennyisΘge mßs pozici≤knak:
  123. chk_max_summary=Maximum mennyisΘge az ÷sszegzΘsnek:
  124. chk_max_tagline=Maximum mennyisΘge a cφmkesoroknak:
  125. chk_max_trivia=Maximum mennyisΘge a tΘnyeknek:
  126. chk_mode_simple=Szokvßnyos besz·rßs (az ÷sszes cφmke besz·rßsa)
  127. chk_mode_source=Forrßscφmke prioritßs (csak a nem ⁿres cφmkΘk besz·rßsa)
  128. chk_mode_target=CΘlcφmke prioritßs (csak az ⁿres cφmkΘk cserΘje)
  129. chk_movieid_new=Irja be a MovieID cφmkΘt
  130. chk_readonly_errors=Hibßs fßjl nyitßsa csak-olvashat≤ m≤dban
  131. chk_search_subdir=Alk÷nyvtßrakat is
  132. chk_show_movi=┴ttekintΘse a "mozi" lista strukt·rßjßnak (nagyon id⌡igΘnyes feladat)
  133. chk_size_warning=FigyelmeztetΘs az AVI fßjl mΘretΘnek cs÷kkentΘsekor
  134. chk_readonly_errors=A hibßs fßjlok megnyitßsa csak-olvashat≤ m≤dban
  135. decim_sep=Elvßlaszt≤jel tizedes szßmoknßl:
  136. exp_column1=FßjlnΘv
  137. exp_column2=FßjlmΘret
  138. exp_column3=Fßjl hossza
  139. f_ARL=Hely:
  140. f_ART=Rendez⌡:
  141. f_CDS=Kosztⁿm:
  142. f_CMS=Megbizßsßb≤l:
  143. f_CMT=MegjegyzΘsek:
  144. f_CNM=FΘnykΘpezte:
  145. f_CNT=Orszßg:
  146. f_COP=Szerz⌡i Jog:
  147. f_CRD=LΘtrehozßs dßtuma:
  148. f_CRP=Vßgßs:
  149. f_DIM=MΘretek:
  150. f_DIT=LΘtrehozßs ideje
  151. f_DPI=Felbontßs:
  152. f_DST=Filmstudi≤:
  153. f_EDT=Irta:
  154. f_ENG2=Rippelte:
  155. f_FRM=b≤l/b⌡l
  156. f_GNR=Film Tipusa:
  157. f_KEY=Kulcsszavak:
  158. f_LGT=Megvilßgφtßs:
  159. f_LGU=URL Log≤ja:
  160. f_LIU=URL Ikonja:
  161. f_LNG=Nyelv:
  162. f_MBI=URL Banner KΘpe:
  163. f_MBU=URL Bannere:
  164. f_MED=Tßrolßsi k÷zeg:
  165. f_MIT=KiegΘszφt⌡ inf≤k:
  166. f_MIU=Tovßbbi URL inf≤:
  167. f_MUS=ZenΘjΘt szerezte:
  168. f_NAM=Cφm:
  169. f_PDS=Rendez⌡ asziszt.
  170. f_PLT=SzinkΘszlet:
  171. f_PRD=Anyag tipusa:
  172. f_PRO=Rendezte:
  173. f_PRT=RΘszlet:
  174. f_RTD=Toplista:
  175. f_SBJ=TΘma
  176. f_SFT=Program
  177. f_SGN=Film Tipusa 2:
  178. f_SHP=Kontraszt:
  179. f_SRC=Forrßs:
  180. f_SRF=Eredeti Forrßs:
  181. f_STD=Kiad≤:
  182. f_STR=Szereposztßs:
  183. f_TCH=KΘszφt⌡:
  184. f_WEB=Internet:
  185. f_WMU=URL vφzjele:
  186. f_WRI=Irta:
  187. f_aud_format=Audi≤ formßtum:
  188. f_audio_stream=Aud. folyam
  189. f_exp_body=Test:
  190. f_exp_footer=LßblΘc:
  191. f_exp_header=FejlΘc:
  192. f_exp_name=ElnevezΘs:
  193. f_exp_target=CΘlpont:
  194. f_file_name=Fßjl neve:
  195. f_format=Formßtum
  196. f_height=Magassßg, pixel:
  197. f_known_fcc=FCC "Four Character Code" azonosφt≤
  198. f_length=Id⌡tartam:
  199. f_quality2=Vide≤ min⌡sΘg:
  200. f_rate=Rßta:
  201. f_scale=Skßla:
  202. f_size=Fßjl mΘrete:
  203. f_vid_format=Vide≤ formßtum:
  204. f_width=SzΘlessΘg, pixel:
  205. imp_column1=KΘrΘs
  206. imp_column2=Leφrßs
  207. imp_column3=Utols≤ vßltoztatßs
  208. interpreter=Fordφtotta:
  209. lbl_font_size=Bet√mΘret
  210. lbl_in_account=Felhasznßl≤nΘv:
  211. lbl_in_password=Jelsz≤:
  212. lbl_query=KΘrΘs:
  213. lbl_show_center=Csatlakozßs k÷zpont megjelenφtΘse:
  214. lbl_size_format=MΘretkijelzΘs formßtuma
  215. lbl_time_format=Id⌡kijelzΘs formßtuma
  216. thous_sep=Elvßlaszt≤jel, ezernΘl nagyobb szßmoknßl:
  217. trans_version=Fordφtßs Verzi≤ja:
  218. f_warning_fcc=FIGYELEM! Az FCC k≤d Θs az FCC formßtum megvßltoztatßsa magautßn vonja / vonhatja a rendszer instabilitßsßt vagy hibaⁿzeneteket okozhat az AVI fßjl lejßtszßsakor.
  219. f_warning_fps=FIGYELEM!  A Vide≤kΘpkocka sebessΘgΘnek megvßltoztatßsa elcs·sztathatja hangot Θs a kΘp-et lejßtszßskor.
  220. f_warning_frame=FIGYELEM! A vide≤ mΘretΘnek megvßltoztatßsa magautßn vonja / vonhatja a rendszer instabilitßsßt vagy hibaⁿzeneteket okozhat az AVI fßjl lejßtszßsakor.
  221. chk_fcc=FourCC:
  222. chk_fps=KΘpkocka/mp. vßltßs:
  223. chk_frame=MΘret vßltßs:
  224. chk_find_type=strukt·ra szerint
  225. chk_find_type2=kiterjesztΘs szerint
  226. lbl_option_language=Interface φrßsnyelve:
  227. chk_search_subdir=K÷nyvtßr feldolgoz≤
  228. exp_column1=Fßjl neve
  229. exp_column2=Fßjl mΘrete
  230. exp_column3=Id⌡tartam
  231. Statistics=Statisztika
  232. CountOfFiles=Fßjlok:
  233. lbl_font=Karakter tipusok
  234. lbl_charset=KarakterkΘszlet
  235. f_pref_country=Az orszßg szabßlyrendszere szerint:
  236. oem=OE&M karakterkΘszlet
  237. target_exists=Ha a cΘlfßjl mßr lΘtezik:
  238. rewrite_target=A cΘlfßjl felⁿlirßsa
  239. append_to_target=Hozzßcsatolßs a cΘlfßlhoz
  240. request_user=A felhasznßl≤ vßlasztja ki
  241. skip_header=FejlΘc ßtlΘpΘse a sablonban
  242. skip_body=A test ßtlΘpΘse a sablonban
  243. skip_footer=A lßblΘc ßtlΘpΘse a sablonban
  244. skip_execution=Riport futtatßs kihagyßsa
  245. show_fourcc=A FourCC tartalmazza az vide≤ formßtum leφrßsßt
  246. show_twocc=A TwoCC tartalmazza az audi≤ formßtum leφrßsßt
  247.  
  248.  
  249. [Hints]
  250. btn_open=AVI fßjl nyitßsa (Ctrl+O)
  251. btn_open_dir=K÷nyvtßr nyitßsa (Ctrl+Shift+O)
  252. btn_last=Utols≤ (Ctrl+Shift+PgDn)
  253. btn_next=K÷vetkez⌡ (Ctrl+ PgDn)
  254. btn_prev=El⌡z⌡ (Ctrl+PgUp)
  255. btn_first=Els⌡ (Ctrl+Shift+PgUp)
  256. btn_Undo=Vßltoztatßsok visszavonßsa (Ctrl+Shift+Z)
  257. btn_Undo_All=Vßltoztatßsok visszavonßsa minden fßjlban                     
  258. btn_Help=┌tmutat≤ 
  259. btn_paste=CimkΘzΘs (Ctrl+Shift+V)
  260. btn_copy=Cimkemßsolßs (Ctrl+Shift+C)
  261. btn_paste_all=CimkΘzΘs minden fßjlban
  262. btn_save=Vßltoztatßsok mentΘse (Ctrl+S)
  263. btn_save_all=╓sszes vßltoztatßsok mentΘse (Ctrl+Shift+S)
  264. btn_About=Inf≤
  265. btn_Clear=Cimket÷rlΘs
  266. btn_Clear_All=Cimket÷rlΘs minden fßjlban
  267. btn_CloseAll=╓sszes fßjl bezßrßsa (Ctrl+W)
  268. btn_files=Fßjl lista
  269. btn_clone_tag=Cimkemßsolßs
  270. b_exp_load=Sablon bet÷ltΘse
  271. b_exp_save=Sablon mentΘse
  272. b_export=Export indφtßsa
  273. b_exp_clear=Sablon t÷rlΘse
  274. b_header_keywords=FejlΘc kulcsszavak
  275. b_body_keywords=Testbeli kulcsszavak
  276. b_footer_keywords=LßblΘc kulcsszavak
  277. btn_play=AVI lejßtsz≤ (Ctrl+P)
  278. AdditionalVideoInfo=Informßci≤ a vide≤ t÷m÷rφtΘsΘnek min⌡sΘgΘr⌡l
  279. btn_data_exchange=Kapcsol≤dßs kezdete(CTRL+Q)
  280. btn_parse_imdb=IMDb Posta ellen⌡rzΘse
  281. btn_parse_amdb=AMDBFront Riport ellen⌡rzΘs
  282. btn_resend_query=KΘrΘs megismΘtlΘse az IMDb felΘ
  283. btn_reparse_answer=IMDb Vßlasz ellen⌡rzΘs
  284. btn_view_mode=NΘzet M≤d kΘrΘse
  285. qsErrorNoVariants=A keresΘsi feltΘtelekkel nem talßltam filmet az IMDb-n
  286. qsErrorWrongFormat=A fßjl %s ismeretlen adat formßtum·
  287. qsErrorWrongFile=A %s fßjl elΘrΘse letiltva
  288. btn_delete_query=KΘrΘs t÷rlΘse
  289. btn_clone_query=KΘrΘs kl≤nozßsa
  290. btn_create_query=┌j kΘrΘs lΘtrehozßsa
  291. btn_specify_query=Specißlis kΘrΘsek
  292. btn_send_imdb=KΘrΘs kⁿldΘse az IMDb-nek
  293. btn_send_all_imdb=KΘrΘs kⁿldΘse az ÷sszes fßjlr≤l az IMDb-nek
  294. btn_paste_imdb=CφmkΘk bevitele a IMDb-r⌡l
  295. qsFirstCreated=KeresΘsi kΘrΘs lΘtrehozva
  296. qsFirstSended=KeresΘsi kΘrΘs elkⁿldve
  297. qsFirstRecieved=KeresΘsi eredmΘnyek fogadßsa
  298. qsFirstDecoded=Vßlassza ki a listßb≤l a megfelel⌡ filmcφmet
  299. qsSecondCreated=AdatkΘrΘs lΘtrehozva
  300. qsSecondSended=AdatkΘrΘs elkⁿldve
  301. qsSecondRecieved=Film informßci≤k let÷ltve
  302. qsDeleting=T÷rlΘs folyamatban...
  303. btn_other_translators=Fordφt≤k nΘvsora
  304. btn_language_pack=Nyelvi fßjlok let÷ltΘse
  305. btn_show_info=Sablon megjegyzΘsek
  306. b_target_keywords=MegcΘlzott Kulcsszavak
  307. b_exp_delete=Sablon t÷rlΘse
  308. b_exp_open=Mßs sablon megnyitßsa...
  309. btn_exp_save_as=Sablon mentΘse mßskΘnt
  310. btn_Run_Help=Tartalom S·g≤
  311. btn_go_site=Lßtogatßs %s Weblapjßn
  312. btn_send_email=E-Mail kⁿldΘse az ir≤nak
  313. b_exp_reload=Sablon ·jrat÷ltΘse
  314.  
  315. [Length_type]
  316. VideoLength=Vide≤
  317. AudioLength1=Audi≤
  318. AudioLength2=Audi≤ 2
  319. AudioLength3=Audi≤ 3
  320.  
  321. [PopupMenu]
  322. Insert_tab=TAB besz·rßsa
  323. all_confirm=╓sszes meger⌡sφtΘs
  324. all_mess=╓sszes ⁿzenet
  325. check_all_files=Minden fßjl kijel÷lΘse
  326. check_selected_files=Kijel⌡lt fßjlok megjegyzΘse
  327. collaps_tree=Alk÷nyvtßrak elrejtΘse
  328. copy=Mßsol
  329. copy_compression_info=A vide≤t÷m÷rφtΘs informßci≤jßnak mßsolßsa a vßg≤lapra
  330. copy_short_info=Az AVI r÷vid inf≤jßnak mßsolßsa a vßg≤lapra
  331. critical_confirm=Krit. meger⌡sφtΘs csak
  332. critical_mess=Kritikus ⁿzenetek csak
  333. cut=Kivßg
  334. delete=T÷rlΘs
  335. expand_tree=Alk÷nyvtßrak engedΘlyezΘse
  336. invert_all_files=FelcserΘli a kijel÷lΘseket
  337. invert_selected_files=Kijel÷lΘs felcserΘlΘse
  338. itm_specify_query=Specißlis KΘrΘs
  339. itm_view_auto=Automatikus Vßlasztßs
  340. itm_view_info=SegΘd Informaci≤k
  341. itm_view_mails=Kielemzett IMDb vßlasz
  342. itm_view_tags=Kielemzett cφmkΘk
  343. itm_view_variants=Cφm Vßltozatok
  344. keywords=Kulcsszavak
  345. no_confirm=Nincs meger⌡sφtΘs
  346. no_mess=Nincs ⁿzenet
  347. paste=Besz·rßs
  348. save_tree=K÷nyvtßrfa mentΘse
  349. select=Kijel÷l mind
  350. uncheck_all_files=Kijel÷lΘsek elvetΘse
  351. uncheck_selected_files=Kijel⌡lt fßjlok lejegyzΘse
  352. undo=Visszavon
  353.  
  354. [Dialogs]
  355. btn_Yes=Igen
  356. btn_No=Nem
  357. btn_OK=Igen
  358. btn_Cancel=MΘgse
  359. btn_Abort=Befejez
  360. btn_Retry=IsmΘt
  361. btn_Ignore=Mell⌡z
  362. btn_All=Mind
  363. btn_NoToAll=Nem az ÷sszes
  364. btn_YesToAll=Igen az ÷sszes
  365. btn_Help=S·g≤
  366. ShowWriteError=Hiba t÷rtΘnt a mentΘs k÷zben %s. Akarja folytatni mßsik fßjlal?
  367. DontShowDialog=Ne kΘrdezze t÷bbet
  368. DontShowMessage=Ne jelezze t÷bbet
  369. Open_AVI_title=AVIfßjl nyitßs
  370. Open_AVI_filter=AVI fßjlok (*.avi *.divx *.mp4)|*.avi; *.divx; *.mp4|÷sszes fßjlokat|*.*
  371. Open_Template_title=Sablon Export nyitßsa
  372. Save_Template_title=Sablon Export mentΘse
  373. SaveChanges=Menteni szeretnΘ a vßltoztatßsokat?
  374. ConfirmExit=Val≤ban kiakar lΘpni a programb≤l?
  375. ConfirmClose=Beakarja zßrni az ÷sszes fßjlt?
  376. ConfirmClone=Kl≤nozni szeretnΘ a %s cimkΘt?
  377. ConfirmSave=Leakarja menteni a %s fßjlt?
  378. ConfirmSaveAll=Az ÷sszes fßjlt menteni szeretnΘ?
  379. ConfirmPaste=Kiakarja vßgni a %s cimkefßjlt?
  380. ConfirmPasteAll=Az ÷sszes cimkefßjlt kiakarja vßgni?
  381. ConfirmUndo=Val≤ban visszaakarja vonni a %s fßjl vßltozßsait?
  382. ConfirmUndoAll=Val≤ban visszaakarja vonni az ÷sszes fßjl vßltozßsait?
  383. ConfirmClear=A %s fßjl ÷sszes cimkeadatßt t÷r÷lni akarja?
  384. ConfirmClearAll=Az ÷sszes fßjl cimke adatßt t÷r÷lni akarja?
  385. ConfirmExport=Exportßlni akarja az informßci≤kat?
  386. ConfirmStop=Beakarja fejezni a fßjlok megnyitßsßt?
  387. MessageClone=A %s cimke kl≤nozva az ÷sszes fßjlnßl
  388. MessageOpen=%s ·j fßjl megnyitva
  389. MessageSave=%s fßjl elmentve
  390. MessageSaveAll=Az ÷sszes lehetsΘges fßjl elmentve
  391. MessageCopy=A %s fßjl cimkΘje a vßg≤lapra mßsolva
  392. MessagePaste=A %s fßjl cimkΘje kivßgva a vßg≤lapr≤l
  393. MessagePasteAll=Az ÷sszes fßjl cimkΘje kivßgva a vßg≤lapr≤l
  394. MessageUndo=A %s fßjl cimkem≤dosφtßsa sikertelen
  395. MessageUndoAll=Az ÷sszes fßjl cimkem≤dosφtßsa sikertelen
  396. MessageClear=A %s fßjlcimke adata t÷r÷lve
  397. MessageClearAll=Az ÷sszes lehetsΘges fßjlcimke adat t÷r÷lve
  398. MessageExport=Az Export a %s fßjlnak, sikerⁿlt
  399. CloneQuery=KΘrΘs Kl≤nozßsa
  400. SpecifyQuery=Specißlis KΘrΘs
  401. btn_Hide=Rejt
  402. Communication_center=Csatlakozßs k÷zpont
  403. OpenIMDbReport=IMDb riport kivßlasztßsa ellen⌡rzΘshez
  404. OpenAMDbFrontReport=AMDbFront riport kivßlasztßsa ellen⌡rzΘshez
  405. CreateQuery=┌j kΘrΘs lΘtrehozßsa
  406. CreateQueryDesc=Ha ÷n nincs tisztßban a film eredei Angol cφmΘvel, vagy ha szßmos filmnek hasonl≤ a neve, hasznßlhat adatkΘrΘst. Lehet⌡sΘge lesz az adatkΘrΘs utßn fogadni a filmlistßt.
  407. MessageCreateQuery=┌j adat "%s" hozzßadva a kΘrΘslistßba (az "Import" laphoz )
  408. MessageCreateQueries=K÷vetkez⌡ adatok hozzßadva a kΘrΘslistßba(az "Import" laphoz): %s
  409. ConfirmDeleteQuery=Akarja t÷r÷lni a kijel÷lt kΘrΘst/kΘrΘseket? %s
  410. MessageDeleteQuery=T÷rl÷m a k÷vetkez⌡ kΘrΘst/kΘrΘseket: %s
  411. ConfirmPasteIMDb=Akarja hasznßlni a "%1:s" kΘrΘst a %0:s fßjlba?
  412. MessagePasteIMDb=A %0:s fßjl cφmkΘje kivßgva a "%1:s"b≤l
  413. FileExists=%s fßjl mßr lΘtezik. KΘt lehet⌡sΘge van - ·jrairni a fßjlt Θs csatolni az informßci≤t a fßjl vΘgΘhez. Akarja ·jrairni a fßjlt?
  414. UserComment=Sajßt megjegyzΘs hozzßadßsa
  415. Template_filter2=Sablon fßjlok (*.exp)|*.exp|RΘgi sablon fßjloks (*.ini)|*.ini|Minden fßjl|*.*
  416. Export_Name_Title=ExporteredmΘnz mentΘse mßskΘnt
  417. Export_Name_filter=Minden fßjl|*.*
  418. ConfirmTemplateDelete=%1:s fßjl bekerⁿl a szemetesbe, "%0:s" sablon t÷rlΘs. MΘgis akarja a sablont t÷r÷lni?
  419. TruncCheck=A %0:s fßjl %1:. byte-l meg van csonkitva. Valami t÷rtΘnhet, ha ÷n megakarja vßltoztatni a jelenlegi cφmkΘjΘt. Valami hibßk talalhat≤ak az AVI fßjl strukt·rßjßban , ami miatt r÷videbb mΘret√. Az ÷n fßlja sΘrⁿlt. Megakarja vßltoztatni?
  420.  
  421.  
  422.  
  423.  
  424. [avih_flags]
  425. AVIF_HASINDEX=az AVI fßjl tartalmazza az éidx1' rΘszleget (chunk)
  426. AVIF_MUSTUSEINDEX=az index hasznßlata az adatok megjelenφtΘsΘnek sorrendjΘt biztosφtja
  427. AVIF_ISINTERLEAVED=Az AVI fßjl k÷zbeiktatott 
  428. AVIF_TRUSTCKTYPE=a kulcs frame keresΘsΘhez "chunk type" hasznßland≤
  429. AVIF_WASCAPTUREFILE=az AVI fßjl azonos id⌡m≤dban vΘgzi a vide≤ felvΘtelt
  430. AVIF_COPYRIGHTED=A vide≤fßjl szerz⌡i jog adatokat tartalmaz 
  431.  
  432. [strh_flags]
  433. AVISF_DISABLED=a folyamatot nem ajßnlatos kizßr≤ m≤ddal ΘletbelΘptetni (by default)
  434. AVISF_VIDEO_PALCHANGES=a vide≤ folyamat szinkΘszlet vßltozßsokat tartalmaz
  435.  
  436. [headmode_flags]
  437. ACM_MPEG_STEREO=sztereo
  438. ACM_MPEG_JOINTSTEREO=÷sszevont sztereo
  439. ACM_MPEG_DUALCHANNEL=dupla sßv (kΘtnyelv√)
  440. ACM_MPEG_SINGLECHANNEL=egy sßv
  441.  
  442. [head_flags]
  443. ACM_MPEG_PRIVATEBIT=csak szemΘlyes felhasznßlßsra
  444. ACM_MPEG_COPYRIGHT=A vide≤fßjl szerz⌡i jog adatokat tartalmaz
  445. ACM_MPEG_ORIGINALHOME=`original/home` bit szettelΘs
  446. ACM_MPEG_PROTECTIONBIT=az AVI fßjlok CRC16 tipus· adatok vΘdelem alatt ßllnak
  447. ACM_MPEG_ID_MPEG1=indikßtor egy k÷vetkez⌡ ÷sszefΘrhet⌡sΘg esetΘn `MPEG 1`
  448.  
  449. [mpeglayer_flags]
  450. ACM_MPEG_LAYER1=MPEG1 layer 1
  451. ACM_MPEG_LAYER2=MPEG1 layer 2
  452. ACM_MPEG_LAYER3=MPEG1 layer 3
  453.  
  454. [mpeg_pad]
  455. ISO=ISO ÷sszefΘrhet⌡sΘg
  456. on=÷sszefΘrhet⌡sΘg aktφv
  457. off=÷sszefΘrhet⌡sΘg nem aktφv
  458.  
  459. [mpeg_ID]
  460. unknown=ismeretlen
  461. constant=Vide≤kΘpkocka mΘrete konstans
  462.  
  463. [Emphasis]
  464. absent=nem fokozott
  465. 50_115=50/115 ms fokozott
  466. reserved=visszatartott
  467. CCITT=CCITT J.17 fokozott
  468.  
  469. [Genres]
  470. 0=Akci≤
  471. 1=Kaland/Akci≤
  472. 2=Kaland
  473. 3=Feln⌡tteknek
  474. 5=KomΘdia
  475. 6=Dokumentumfilm
  476. 7=Drßma
  477. 9=TßjΘkoztat≤
  478. 10=Rejtelmes
  479. 11=ZenΘs vide≤
  480. 12=Vallßsos
  481. 13=Sci Fi
  482. 16=Keleti
  483. 17=Erotikus
  484. 18=Fantßzia
  485. 19=Harci
  486. 21=Vereked⌡s
  487. 22=Boh≤zat
  488. 23=Sport
  489. 24=Gyermek
  490. 25=T÷rtΘnelmi
  491. 26=TermΘszetismeret
  492. 28=Politikai szatφra
  493. 29=Indißn
  494. 30=Koncert
  495. 31=Katasztr≤fa
  496. 32=ExtrΘm sport
  497. 33=Divat
  498. 34=Sz≤rakoztat≤
  499. 35=Tudomßny
  500. 36=Horror/Misztikus
  501. 37=Sci Fi akci≤
  502. 38=Psziho-Thriller
  503. 39=Melodrßma
  504.  
  505. [Products]
  506. 0=Japßn rajzfilm (Manga)
  507. 1=Rajzfilm
  508. 2=Film
  509. 3=Reklßm
  510. 4=Amat⌡r film
  511. 5=Sz≤rakoztat≤
  512. 6=Zeneklipp
  513. 7=Televizi≤
  514. 8=Hφrek
  515. 9=Szerkeszt⌡i pßlyafutßs
  516. 10=Sorozat
  517. 11=Rajzfilmsorozat
  518. 12=TV adaptßci≤
  519. 13=TV szinhßz
  520. 14=TVfordφtßs
  521. 15=Szßmφt≤gΘpjßtΘk
  522. 16=Filmbemutat≤
  523. 17=JßtΘkbemutat≤
  524.  
  525. [Languages]
  526. silent_movie=NΘmafilm
  527. multi_lingual=T÷bbnyelv√
  528. 0=Ismeretlen
  529. 1=Arab
  530. 2=Bolgßr
  531. 3=Katalßn
  532. 4=Kφnai
  533. 5=Cseh
  534. 6=Dßn
  535. 7=NΘmet
  536. 8=G÷r÷g
  537. 9=Angol
  538. 10=Spanyol
  539. 11=Finn
  540. 12=Francia
  541. 13=HΘber
  542. 14=Magyar
  543. 15=Iceland
  544. 16=Olasz
  545. 17=Jappßn
  546. 18=Koreai
  547. 19=Holland
  548. 20=NorvΘg
  549. 21=Lengyel
  550. 22=Portugßl
  551. 23=Rhaeto-Romßn
  552. 24=Romßn
  553. 25=Orosz
  554. 26=Szerb-Horvßt
  555. 27=Szlovßk
  556. 28=Albßn
  557. 29=SvΘd
  558. 31=T÷r÷k
  559. 33=IndonΘz
  560. 34=Ukrßn
  561. 35=Belorusz
  562. 36=Szlovßk
  563. 37=╔szt
  564. 38=Lett
  565. 39=Litvßn
  566. 41=Farszi
  567. 42=Vietnßm
  568. 45=Baszk
  569. 46=Szerb
  570. 47=Maced≤n
  571. 54=Afrikai
  572. 56=Fer÷er
  573. 58=Mßltai
  574. 60=Gall
  575. 61=Indis
  576. 62=Malßj
  577.  
  578. [Ratings]
  579. 0=Nincs
  580. 1=G = G
  581. 2=PG = PG
  582. 3=PG-13 = PG-13
  583. 4=R = R
  584. 5=NC-17 = NC-17
  585.  
  586. [SourceForms]
  587. 1=Diapozitφv
  588. 2=Anal≤g vide≤
  589. 3=Digitßl vide≤
  590. 4=Vektor animßci≤
  591. 5=3D grafika
  592. 6=Vide≤ felvΘtel
  593.  
  594. [Mediums]
  595. 2=VHS kazetta
  596. 3=S-VHS kazetta
  597. 4=VHS-C kazetta
  598. 5=HDTV antenna
  599. 6=TV antenna
  600. 7=Flash fßjl
  601. 10=AVI fßjl
  602. 11=BetaCam kazetta
  603. 12=ASF fßjl
  604. 13=RealMedia fßjl
  605. 14=DV kazetta
  606. 15=Mini DV kazetta
  607. 16=DVCam kazetta
  608. 17=DVCPro kazetta
  609. 18=WMV fßjl
  610. 19=Hi-8 kazetta
  611. 20=Digital 8 kazetta
  612. 21=Super Video CD 
  613. 22=Betamax kazetta
  614. 23=3/4 " UMatic szallag
  615. 24=BetaCam SP kazetta
  616. 25=8mm szallag
  617. 27=35mm FilmSuper
  618. 28=MPEG2 fßjl
  619.  
  620. [About_info]
  621. Risk1=Kockßzatos hasznßlni!
  622. Risk2=MentsΘtek a fßjlokat
  623. Risk3=szerkesztΘs el⌡tt.
  624. SupportsFentart≤:
  625. RIFF=RIFF info cimkΘk
  626. MovieID=MovieID cimkΘk
  627. IDivX=IDivX cimkΘk
  628.  
  629. [Strings]
  630. Secundes=mßsodpercek
  631. Minutes=percek
  632. info_filename=fßjl neve
  633. info_filesize=fßjl mΘrete
  634. info_length=fßjl id⌡tartama
  635. info_video=vide≤ folyam
  636. info_audio=audi≤ folyam
  637. Composer=a zenΘt φrta
  638. Costume_des=kosztⁿm÷k
  639. Country=orszßg
  640. Distributor=filmstudi≤
  641. Editor=Irta
  642. Genre2=Film tipusa 2
  643. Producer=Rendezte
  644. Production_des=rendez⌡ aszisztens
  645. Cinematographer=FΘnykΘpezte
  646. Name=Cφm
  647. Director=Rendez⌡
  648. Product=KΘszφtette
  649. Genre=Tipus
  650. Subject=kiegΘszφtΘs
  651. Copyright=szerz⌡i jog
  652. Keywords=kulcsszavak
  653. Comment=megjegyzΘs
  654. Software=hasznßlt soft
  655. Creationdate=lΘtrehozßs dßtuma
  656. Order=kⁿld÷tt
  657. Enginer=mΘrn÷k
  658. Technician=feldolgoz≤ tehnikus
  659. Sourceform=eredet tipusa
  660. Media=k÷rzet
  661. Source=eredet
  662. Areal=arhφvum cφme
  663. Croped=vßgott
  664. Sharp=kΘpΘlessΘg
  665. Dimensions=mΘretek
  666. Lighting=megvilßgosφtßs szettelΘs
  667. DPI=pontok/inch (DPI)
  668. Pallete=kΘszlet szettelΘs
  669. Scriptwriter=feldogoz≤
  670. Studio=studi≤
  671. Starring=szereposztßs
  672. Rated=felmΘrΘs
  673. Part=rΘszlet
  674. Partfrom=b≤l/b⌡l
  675. Internet=internet
  676. Language=nyelv
  677. ISMP=SMPTE id⌡k≤d
  678. IDIT=digitßlis feldolgozßs id⌡tartama
  679. HeadEmphasis=mΘrsΘkelΘs
  680. HeadLayer=MPEG audio folyamat
  681. HeadMode=folyamat tipus
  682. HeadModeExt=t÷bb paramΘterek az ÷sszevont stereo m≤dhoz
  683. HeadFlags=MPEG ßltalßnos indikßtorok
  684. PTS=bemutat≤ dßtuma
  685. fccAVI=ßtfedett audio/video fßjl
  686. Mono=mono
  687. Stereo=sztereo
  688. ManyChan=csatorna
  689. noAudio=audio bevezetΘs nΘlkⁿl
  690. noVideo=video bevezetΘs nΘlkⁿl
  691. ID=tipus
  692. UnknownList=ismeretlen lista
  693. UnknownFcc=ismeretlen FCC
  694. UnknownFccWave=ismeretlen audio k≤d
  695. dmlh=AVI2 frame szßm (Open DML)
  696. MicroSecPerFrame=mikromßsodperc/frame
  697. MaxBytesPerSec=maximum bitszßm/sec.
  698. PaddingGranularity=granulßci≤ ßtfog≤ foka, bit
  699. Flags=mutat≤k
  700. TotalFrames=frame szßm
  701. InitialFrames=eredeti frame szßm
  702. Streams=fluxus szßm
  703. SuggestedBufferSize=ajßnlott puffermΘret
  704. Width=kΘp szΘlessΘg, pix
  705. Height=kΘp magassßg, pix
  706. Scale=fluxus skßla
  707. Rate=fluxus rßta
  708. Start=fluxus kezdete
  709. Length=fluxus hossza
  710. fccType=tipus
  711. fccHandler=kezel⌡ (handler)
  712. AudioFormat=audi≤ formßtum
  713. Compression=t÷m÷rφtΘsi algoritmus
  714. Priority=fluxus els⌡bsΘge
  715. Quality=fluxus min⌡sΘge (1-10000)
  716. SampleSize=minta mΘrete (sample)
  717. Frame=fluxusframe mΘrete
  718. X1=fel
  719. Y1=le
  720. X2=ballra
  721. Y2=jobbra
  722. Size=fejlΘc mΘrete (header), bit
  723. NoCompression=t÷m÷rφtΘs nΘlkⁿl
  724. hdrl=formßtum rΘszleg meghatßroz≤ja (chunk)
  725. movi=audi≤ / vide≤ adatok
  726. strl=formßtum rΘszleg fluxusßnak meghatßroz≤ja (chunk)
  727. INFO=φrßsbeli informatφv RIFF rΘszletek
  728. MID=filmazonosφt≤ cimke (MID)
  729. odml=formßtum rΘszleg meghatßroz≤ja (chunk) AVI2 (OpenDML)
  730. idx1=AVI rΘszlegindex
  731. avih=AVI f⌡fejlΘc
  732. strh=fluxusfejlΘc
  733. strf=fluxus formßtum
  734. strfvids=vide≤ fluxus formßtum
  735. strfauds=audi≤ fluxus formßtum
  736. strd=fejlΘc mellΘkadatok
  737. strn=fluxus neve
  738. indx=AVI2 index (Open DML)(super chunk)
  739. vprp=AVI2 video fejlΘc (Open DML)
  740. vids=vide≤ adatok
  741. auds=audi≤ adatok
  742. txts=φrßsbeli adatok
  743. Planes=felⁿletszßm
  744. BitCount=bitszßm/pixel
  745. SizeImage=kΘp mΘrete, bit (0= s√ritelen)
  746. XPelsPerMeter=cΘlzott pont vφzszintes rezoluci≤ja
  747. YPelsPerMeter=cΘlzott pont fⁿgg⌡leges rezoluci≤ja
  748. ClrUsed=hasznßlt szφnek szßma (0= maximum)
  749. ClrImportant=fontos szφnek szßma (0= ÷sszes)
  750. Channels=csatornßk szßma
  751. SamplesPerSec=frekvencia, Hz
  752. AvgBytesPerSec=adat ßtlag, bit/s
  753. BlockAlign=adatt÷mb igazφtßsa, bit
  754. BitsPerSample=bit/minta 0 (0= hatßrozatlan)
  755. cSize=rΘszletes informßci≤k mΘrete, bit
  756. SamplesPerBlock=minta szßm/t÷mb (block)
  757. Revision=revizi≤szßm
  758. BlockSize=t÷mb mΘrete, bit
  759. FramesPerBlock=frame szßm/t÷mb (block)
  760. CodecDelay=k≤dek kΘsleltetΘse, ms
  761. AuxBitsCode=mellΘkelt bit szßm
  762. AuxBlockSize=mellΘkelt t÷mb mΘrete, bit
  763. HeadBitrate=fluxus rßta (0=vßltoz≤ vagy nem standard)
  764. UnavaibleHTM=az avi_Cφmkes.htm hozzßfΘrhetetlen
  765. NoHelpFiles=SegφtsΘg fßjl nincs
  766. Skiped=kihagyott
  767. Junk=ßtfedΘs
  768. IDivXGenre=tipus
  769. IDivXRating=rßta
  770.  
  771. [Reports]
  772. ;be carefull to change these values - it can lead to general protection errors
  773. Time=%d h %d min %.2f sec
  774. ShortAudioInfo=%s, %d Hz, %.3f kbit/s, %s
  775. ShortAudioInfoPCM=%s, %d Hz, %d bit, %.3f kbit/s, %s
  776. ShortVideoInfo=%s, %dx%d, %d bit, %d frame, %.4f frame/s, %.3f kbit/s
  777. FileSize=%.0n bit
  778.  
  779. [Errors]
  780. ;be carefull to change these values - it can lead to general protection errors
  781. AVIError=a %s Fßjl nem AVI tipus·
  782. AVIStructureErrorDesc=Hibßk lΘptek fel a strukt·ra analizßlßsßnal %0s (%1s)
  783. CloseError=Hibaⁿzenet a %s Fßjl lezßrßsakor
  784. TagConflictError=Cimke inkompatibilitßs Θszlelhet⌡ a %s Fßjlban
  785. EDIDivX=IDivX cφmke 
  786. EDIdx1=idx1 szakasz olvasßsa
  787. EDIdx1Size=idx1 szakaszmΘret ellen⌡rzΘse
  788. EDIdx1Skip=hibßs idx1 szakasz ßtlΘpΘse
  789. EDJunk=JUNK szakasz olvasßsa vagy ßtlΘpΘse
  790. EDList=LISTA nevek olvasßsa
  791. EDMovi=mozi szekci≤ ßtlΘpΘse
  792. EDOther=mßs szakasz olvasßsa vagy ßtlΘpΘse
  793. EDRiff=RIFF chunk header olvasßsa
  794. ErrorDescription=%0s b≤l %1s
  795. FileSizeErrorDesc=%0:s fßlj csonka (RIFF mΘret: %1:d, fßjl mΘret: %2:d)
  796. OpenError=Fßjlnyitßsi hibaⁿzenet %s
  797. RIFFError=a %s fßjl nem kompatibilis a RIFF formßtummal
  798. ReadError=Fßjlolvasßsßsi hibaⁿzenet %s
  799. ReadOnlyFile=A %s fßjl megnzitßsa csak-olvasßs m≤dban
  800. TagConflictError=Cφmke konfliktus Θszleltem a %s- ban
  801. WriteError=Hibaⁿzenet cimkeφrßskor a %s Fßjlban
  802.  
  803. [ExportHeadFooterKeywords]
  804. 0=fßjlok szßma
  805. 1=id⌡tartam, ≤ra
  806. 2=id⌡tartam, perc
  807. 3=id⌡tartam, mßsodperc
  808. 4=nagysßg, MB
  809. 5=nagysßg, KB
  810. 6=nagysßg, bit
  811. 7=Teljes mΘrete a filmnek r÷vid formßban
  812. 8=K÷nyvtßr
  813. 9=Teljes fßjlnΘv
  814. 10=Fßjl ·tvonal
  815. 11=FßjlnΘv kiterjesztΘs nΘlkⁿl
  816. 12=FßjlnΘv kiterjesztΘs
  817. 13=┴ltalßnos megjegyzΘsek
  818. 14=Dßtum Export
  819. 15=Id⌡ Export
  820. 16=Az ßtmeneti k÷nyvtßr ·tvonala
  821. 17=Az abcAVI Cφmke szerkeszt⌡ verzi≤ja
  822.  
  823.  
  824. [ExportBodyGroups]
  825. 0=fßjl neve
  826. 1=fßjl mΘrete Θs id⌡tartama
  827. 2=vide≤ paramΘterek
  828. 3=audi≤ paramΘterek
  829. 4=f⌡cimkΘk
  830. 5=mellΘkcimkΘk
  831. 6=nem k÷z÷nsΘges cimkΘk
  832. 7=film hitelezΘs
  833. 8=A mßsodik audi≤folyam
  834. 9=A harmadik audi≤folyam
  835. 10=Felhasznßl≤
  836. 11=Dßtum Θs Id⌡
  837. 12=Rendszer vßltoz≤k
  838. 13=Teljes Karakterisztika
  839.  
  840.  
  841. [ExportBodyKeywords]
  842. 0=fßjl szßmja
  843. 1=teljes elnevezΘs
  844. 2=·tvonal
  845. 3=kiterjesztΘs nΘlkⁿli elnevezΘs
  846. 4=fßjl kiterjesztΘse
  847. 5=elnevezΘs r÷vidφtΘse
  848. 6=·tvonal r÷vidφtΘse
  849. 7=kiterjesztΘs nΘlkⁿli elnevezΘs r÷vidφtΘse
  850. 8=kiterjesztΘs r÷vidφtΘse
  851. 9=id⌡tartam, ≤ra
  852. 10=id⌡tartam, perc
  853. 11=id⌡tartam, mßsodperc
  854. 12=nagysßg, MB
  855. 13=nagysßg, KB
  856. 14=nagysßg, bit
  857. 15=video ßltalßnos informßci≤k
  858. 16=video s√rφtΘs
  859. 17=szΘlessΘg, pix
  860. 18=magassßg, pix
  861. 19=frame szßm
  862. 20=frame/mßsodperc
  863. 21=video leadßs rßta, bps
  864. 22=video leadßs rßta, kbps
  865. 23=video kezel⌡ FourCC
  866. 24=video kezel⌡ neve
  867. 25=video-k≤dek FourCC
  868. 26=video-k≤dek neve
  869. 27=szφn hatßs, bpp
  870. 28=s√rφtΘs, eff.Bpp
  871. 29=audio fluxusr≤l ßltalßnos informßci≤k
  872. 30=ßtadßsi sebessΘg, bps
  873. 31=ßtadßsi sebessΘg, kbps
  874. 32=frekvencia, Hz
  875. 33=frekvencia, kHz
  876. 34=bit/minta (sample)
  877. 35=audio k≤dek TwoCC
  878. 36=audio k≤dek neve
  879. 37=audio csatorna szßm
  880. 38=cφm
  881. 39=scenarist
  882. 40=rendez⌡
  883. 41=anyag tipus
  884. 42=lΘtrehozßs dßtuma
  885. 43=studi≤
  886. 44=szereposztßs
  887. 45=tipus
  888. 46=bemutat≤
  889. 47=toplista
  890. 48=copyright
  891. 49=nyelv
  892. 50=kulcsszavak
  893. 51=rΘszlet
  894. 52=b≤l/b⌡l
  895. 53=hozzßf√zΘsek
  896. 54=hasznßlt szoft
  897. 55=feldolgozßs id⌡tartama
  898. 56=internet
  899. 57=k√ld÷tt
  900. 58=mΘrn÷k
  901. 59=digitalizßl≤ tehnikus
  902. 60=eredet1
  903. 61=tßrolßsi k÷zeg
  904. 62=eredet2
  905. 63=lokßci≤
  906. 64=vßgott
  907. 65=megvilßgφtßs
  908. 66=mΘretek
  909. 67=kontraszt beßllφtßs
  910. 68=pont/inch
  911. 69=kΘszlet beßllφtßs
  912. 70=Zene
  913. 71=Kosztⁿm÷k
  914. 72=orszßg
  915. 73=filmstudi≤
  916. 74=φrta
  917. 75=Film Tipusa 2
  918. 76=rendezte
  919. 77=rendez⌡ aszisztens
  920. 78=R÷vid audio ßramlßs informßci≤
  921. 79=Audio adat rßta, bps
  922. 80=Audio adat rßta, kbps
  923. 81=Audio frekvencia, Hz
  924. 82=Audio frekvencia, KHz
  925. 83=Bits/t÷mb
  926. 84=Audio k≤dek TwoCC
  927. 85=Audio k≤dek neve
  928. 86=Audio csatorna szßma
  929. 87=R÷vid audio ßramlßs informßci≤
  930. 88=Audio adat rßta, bps
  931. 89=Audio adat rßta,kbps
  932. 90=Audio frekvencia, Hz
  933. 91=Audio frekvencia, kHz
  934. 92=Bits/t÷mb
  935. 93=Audio k≤dek TwoCC
  936. 94=Audio k≤dek neve
  937. 95=Audio csatorna szßma
  938. 96=Audio ßramlßs szßma
  939. 97=K÷nyvtßr
  940. 98=A Fßjl teljes neve
  941. 99=Fßjl ·tvonala
  942. 100=Fßjl neve kiterjesztΘs nΘlkⁿl
  943. 101=Fßjl kiterjesztΘse
  944. 102=F⌡megjegyzΘs
  945. 103=MegjegyzΘs minden kⁿl÷n fßjlnak
  946. 104=Exportßlßs dßtuma
  947. 105=Exportßlßs ideje
  948. 106=A fßjl lΘtrehozßsßnak dßtuma
  949. 107=A fßjl lΘtrehozßsßnak ideje
  950. 108=Az utols≤ fßjl irßsßnak dßtuma
  951. 109=Az utols≤ fßjl irßsßnak ideje
  952. 110=Az ßtmeneti k÷nyvtßr ·tvonala
  953. 111=Az abcAVI Tag Editor Verzi≤ja
  954. 112=A fßjl mΘrete, (r÷vid formßban)
  955. 113=Vide≤ adat rßta, Bps
  956. 114=Vide≤ adat rßta, kBps
  957. 115=Audi≤ adat rßta, Bps
  958. 116=Audi≤ adat rßta, kBps
  959. 117=Audi≤ adat rßta, Bps
  960. 118=Audi≤ adat rßta, kBps
  961. 119=Audi≤ adat rßta, Bps
  962. 120=Audi≤ adat rßta, kBps
  963. 121=Az ÷sszes fßjl szßma
  964. 122=A fßjlok teljes hossza, ≤ra
  965. 123=A fßjlok teljes hossza, perc
  966. 124=A fßjlok teljes hossza, mßsodperc
  967. 125=A fßjlok teljes hossza (r÷vid formßban)
  968. 126=A fßjlok teljes mΘrete, Mb
  969. 127=A fßjlok teljes mΘrete, Kb
  970. 128=A fßjlok teljes mΘrete, byte
  971. 129=Audi≤folyamok szßma
  972. 130=Az 1. audi≤folyam nyelve
  973. 131=A 2. audi≤folyam nyelve
  974. 132=A 3. harmadik audi≤folyam nyelve
  975. 133=A 4. audi≤folyam nyelve
  976. 134=Az 5. audi≤folyam nyelve
  977. 135=A 6. audi≤folyam nyelve
  978. 136=A 7. audi≤folyam nyelve
  979. 137=A 8. audi≤folyam nyelve
  980. 138=A 9. audi≤folyam nyelve
  981. 139=FΘnykΘpezte
  982. 140=Rippelte
  983. 141=URL log≤ja
  984. 142=URL log≤ ikonja
  985. 143=URL vizjele
  986. 144=URL a tovßbbi informßci≤k szßmßra
  987. 147=Tovßbbi informßci≤k
  988. 148=A fßjl utols≤ hozzßfΘrΘsΘnek dßtuma
  989. 149=A fßjl utols≤ hozzßfΘrΘsΘnek ideje
  990. 150=Vide≤ min⌡sΘg
  991. 151=Vide≤t÷m÷ritΘs riport
  992. 152=A vide≤t÷m÷ritΘs szßzalΘka, %
  993.  
  994. [Query_Status]
  995. qsFirstCreated=Vßrakozßs a kⁿldΘsre
  996. qsFirstSended=Vßrakozßs a vßlaszra
  997. qsFirstRecieved=A vßlasz elemzΘse
  998. qsFirstDecoded=Hatßrozza meg pontosan a kΘrΘst 
  999. qsSecondCreated=Vßrakozßs a kⁿldΘsre
  1000. qsSecondSended=Vßrakozßs a vßlaszra
  1001. qsSecondRecieved=A vßlasz elemzΘse
  1002. qsReady=KΘrΘs Teljesφtve
  1003. qsDeleting=T÷rlΘs
  1004. qsErrorNoVariants=Nincs mßs vßltozat
  1005. qsErrorWrongFormat=Ismeretlen adatformßtum
  1006. qsErrorWrongFile=Fßjl elΘrΘsi hiba
  1007.  
  1008. [Show_Center_Mode]
  1009. 0=Automatikus
  1010. 1=Mindig
  1011. 2=Soha
  1012.  
  1013. [IMDb_Import]
  1014. Title=A film cφme
  1015. AkaTitle=(Aka) A film cφme
  1016. URL=URL a tovßbbi informßci≤k szßmßra
  1017. TagLine=Cφmke
  1018. ProductionCompany=KΘszφt⌡ Vßllalat
  1019. Distributor=Forgalmaz≤
  1020. CountryOfProduction=A kΘszφt⌡ orszßg
  1021. Certificates=Tan·sφtvßnyok (Osztßlyzat)
  1022. FilmedIn=Film (szin informßci≤k)
  1023. TechnicalInfo=Eredeti mΘretarßny
  1024. ReleaseDate=Kiadßs dßtuma
  1025. Language=Eredeti nyelv
  1026. Summary=╓sszegzΘs
  1027. Genres=M√faja
  1028. Keywords=Kulcsszavak
  1029. Producers=Producere
  1030. Directors=Rendez⌡
  1031. Writers=Ir≤
  1032. Cinematographer=FelvΘtelvezet⌡
  1033. Editor=Vßg≤
  1034. ProductionDesigner=Gyßrtßsvezet⌡
  1035. CostumeDesigner=Kosztⁿmtervez⌡
  1036. Casting=Szereposztßs
  1037. Cast=Szerepl⌡ (Szereposztßs)
  1038. Trivia=JelentΘktelen dolgok
  1039. Goofs=Bakik
  1040.  
  1041.  
  1042. [ExportHeadFooterGroups]
  1043. 0=Teljes Karaszterisztika
  1044. 1=Felhasznßl≤
  1045. 2=Dßtum Θs Id⌡
  1046. 3=Rendszer Vßltoz≤k
  1047.