home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
Wrap
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <root author="w3ma." id="cz"> <commands> <command name="cmdline.activate" caption=""/> <command name="hidesidebar" caption="Skrýt"/> <command name="togglesidebar" caption="Otevřít"/> <command name="autohide" caption="Auto-skrytí"/> <command name="alwaysontop" caption="Vždy navrchu"/> <command name="options" caption="Nastavení..."/> <command name="lockWindow" caption="Lock" thisisnew="1"/> <command name="close" caption="Konec"/> <command name="restore" caption="Otevřít"/> <command name="minimize" caption="Minimalizace"/> <command name="exit" caption="Konec"/> <command name="newpanel" caption="Přidat panel..."/> <command name="togglepanel" caption="Oteřít"/> <command name="renamepanel" caption="Přejmenovat panel..."/> <command name="removepanel" caption="Smazat panel"/> <command name="panelproperties" caption="Vlastnosti panelu..."/> <command name="showtitle" caption="Zobrazit název panelu"/> <command name="autofit" caption="Přizpůsobit panel"/> <command name="mediaplayer.play" caption="Hrát"/> <command name="mediaplayer.stop" caption="Stop"/> <command name="mediaplayer.prev" caption="Předcházející"/> <command name="mediaplayer.next" caption="Další"/> <command name="mediaplayer.mute" caption="Ticho"/> <command name="mediaplayer.undock" caption="Otevřít přehrávač"/> <command name="mediaplayer.visualization" caption="Vizualizace"/> <command name="winamp.select" caption="Přehrát soubor..."/> <command name="toolbar.openFolder" caption="Otevřít složku"/> <command name="toolbar.showLabels" caption="Show Text" thisisnew="1"/> <command name="news.nextService" caption="Další"/> <command name="news.nextUnread" caption="Next Unread" thisisnew="1"/> <command name="news.prevService" caption="Předcházející"/> <command name="news.refresh" caption="Obnovit"/> <command name="news.online" caption="Online"/> <command name="news.slideshow" caption="Slideshow"/> <command name="news.scrollup" caption="Nahoru"/> <command name="news.scrolldown" caption="Dolů"/> <command name="news.remove" caption="Smazat"/> <command name="news.markasvisited" caption="Ozančit jako shlédnuté"/> <command name="news.markallasvisited" caption="Mark All as Visited" thisisnew="1"/> <command name="news.showall" caption="Vše"/> <command name="news.hideread" caption="Hide read" thisisnew="1"/> <command name="news.newspaper" caption="Novinky"/> <command name="news.scrollbar" caption="Scrollbar"/> <command name="open" caption="Otevřít"/> <command name="delete" caption="Smazat"/> <command name="calendarpanel.new" caption="Nový"/> <command name="inboxpanel.new" caption="Nový"/> <command name="inboxpanel.markasread" caption="Označit jako čtené"/> <command name="inboxpanel.markallasread" caption="Označit všechny jako čtené"/> <command name="inboxpanel.reply" caption="Odpověď"/> <command name="inboxpanel.replytoall" caption="Odpověď všem"/> <command name="inboxpanel.forward" caption="Vpřed"/> <command name="inboxpanel.alert" caption="Upozornění"/> <command name="smartinbox.overview" caption="Outlook"/> <command name="smartinbox.addtobulklist" caption="Přidat odesílatele do hromadnéh listu odesílatelů"/> <command name="smartinbox.addtojunklist" caption="Přidat odesílatele do nedůvěryhodné skupiny"/> <command name="smartinbox.addtotrustedlist" caption="Přidat odesílatele do důvěryhodné skupiny"/> <command name="taskspanel.new" caption="Nový"/> <command name="taskspanel.markcomplete" caption="Označit vše"/> <command name="notespanel.new" caption="Nový"/> <command name="group.remove" caption="Smazat skupinu"/> <command name="group.showtitle" caption="Zobrazit název skupiny"/> <command name="group.autofit" caption="Přizpůsobit skupinu"/> <command name="group.autoexpand" caption="Rozbalit skupinu"/> <command name="group.properties" caption="Nastavení skupiny..."/> <command name="messenger.conversation" caption="Start konverzace"/> <command name="messenger.sendmail" caption="Poslat mail"/> <command name="messenger.showonlyonline" caption="Zobrazit pouze připojené"/> <command name="messenger.sortbyname" caption="Řadit podle jména"/> <command name="messenger.sortbystatus" caption="Řadit podle statusu"/> <command name="messenger.attach" caption="Připojit"/> <command name="messenger.detach" caption="Odpojit"/> <command name="weather.refresh" caption="Obnovit"/> <command name="stocktracker.refresh" caption="Obnovit"/> <command name="networkmonitor.refresh" caption="Obnovit"/> <command name="networkmonitor.showall" caption="Zobrazit vše"/> <command name="mailchecker.refresh" caption="Zkontrolovat zprávy"/> <command name="mailchecker.reply" caption="Odpověď"/> <command name="mailchecker.new" caption="Nová"/> <command name="mailchecker.startclient" caption="KLient"/> <command name="mailchecker.all" caption="Vše"/> <command name="mailchecker.inbox" caption="Přijaté"/> <command name="mailchecker.bulk" caption="Všechny"/> <command name="mailchecker.junk" caption="Smazané"/> <command name="mailchecker.big" caption="Velké"/> <command name="mailchecker.addtobulklist" caption="Přidat odesílatele do hromadnéh listu odesílatelů"/> <command name="mailchecker.addtojunklist" caption="Přidat odesílatele do nedůvěryhodné skupiny"/> <command name="mailchecker.addtotrustedlist" caption="Přidat odesílatele do důvěryhodné skupiny"/> <command name="mailchecker.markasread" caption="Označit jako přečtené"/> <command name="mailchecker.markallasread" caption="Označit vše jako přečtené"/> <command name="mailchecker.deleteall" caption="Delete All" thisisnew="1"/> <command name="messagepreview.new" caption="Nová"/> <command name="messagepreview.delete" caption="Smazat"/> <command name="messagepreview.close" caption="Zavřít"/> <command name="messagepreview.prev" caption="Předcházející"/> <command name="messagepreview.next" caption="Další"/> <command name="messagepreview.reply" caption="Odpovědět"/> <command name="messagepreview.client" caption="Klient"/> <command name="slideshow.goto" caption="Goto" thisisnew="1"/> <command name="slideshow.open" caption="Open" thisisnew="1"/> <command name="slideshow.openFolder" caption="Open Folder" thisisnew="1"/> <command name="slideshow.refresh" caption="Refresh" thisisnew="1"/> <command name="slideshow.setwallpaper" caption="Set As Wallpaper" thisisnew="1"/> <command name="slideshow.prev" caption="Previous" thisisnew="1"/> <command name="slideshow.next" caption="Next" thisisnew="1"/> <command name="Channels" caption="Kanály"/> <command name="File" caption="Soubor"/> <command name="Message" caption="Zpráva"/> <command name="JunkPopup" caption="Nedůvěryhodný E-mail"/> <command name="Group" caption="Skupina"/> <command name="Search the Web" caption="Hledat v síti"/> <command name="Other" caption="Ostatní"/> <command name="Entertainment" caption="Zábava"/> <command name="Reference" caption="Reference"/> <command name="Run" caption="Spustit"/> <command name="Browse" caption="Hledat..."/> <command name="Calc" caption="Kalk"/> <command name="Artists" caption="Artists" thisisnew="1"/> <command name="Albums" caption="Albums" thisisnew="1"/> <command name="Genres" caption="Genres" thisisnew="1"/> <command name="Radio_Stations" caption="Radio Stations" thisisnew="1"/> <command name="My_Playlists" caption="My Playlists" thisisnew="1"/> <command name="Auto_Playlists" caption="Auto Playlists" thisisnew="1"/> <command name="All_Music" caption="All Music" thisisnew="1"/> </commands> <dialogs> <dialog id="About" caption="O programu"> <item id="240" text="Konrola nové verze..."/> <item id="242" text="Show log..." thisisnew="1"/> </dialog> <dialog id="GeneralSettings" caption="Hlavní"> <item id="213" text="Spustit po startu Windows"/> <item id="241" text="Zobrazení detailu okna"/> <item id="272" text="Show alerts when foreground application is in fullscreen mode" thisisnew="1"/> <item id="313" text="Náhled"/> <item id="4000" text="Detaily okna"/> <item id="4001" text="Okno upozornění"/> <item id="4006" text="Jazyk:"/> <item id="4010" text="Hlavní"/> <item id="4012" text="Krátké"/> <item id="4013" text="Dlouhé"/> <item id="4014" text="Krátké"/> <item id="4015" text="Dlouhé"/> <item id="4016" text="Rychlost zobrazení"/> <item id="4017" text="Rychlost skrytí"/> <item id="4018" text="Zobrazení"/> <item id="4019" text="Krátké"/> <item id="4020" text="Dlouhé"/> <item id="4021" text="Animace"/> <item id="4022" text="Rychlost animace"/> <item id="4023" text="Rychle"/> <item id="4024" text="Pomalu"/> </dialog> <dialog id="AppearanceSettings" caption="Vzhled"> <item id="214" text="Vlevo"/> <item id="215" text="Vpravo"/> <item id="216" text="Plovoucí"/> <item id="217" text="Always on top" thisisnew="1"/> <item id="218" text="Normal" thisisnew="1"/> <item id="219" text="Keep on desktop" thisisnew="1"/> <item id="237" text="Automaticky skrývat"/> <item id="272" text="Zobrazit ikonu v oznamovací oblasti"/> <item id="313" text="Customize..."/> <item id="4003" text="Vzhled"/> <item id="4004" text="Pozice:"/> <item id="4005" text="Skin:"/> <item id="4006" text="POzice:"/> <item id="4007" text="Auto-skrytí:"/> <item id="4011" text="Průhlednost"/> <item id="4012" text="Krátké"/> <item id="4013" text="Dlouhé"/> <item id="4014" text="Krátké"/> <item id="4015" text="Dlouhé"/> <item id="4016" text="Rychlost zobrazení"/> <item id="4017" text="Rychlost skrytí"/> <item id="4018" text="Monitor"/> <item id="4019" text="Animace"/> <item id="4020" text="Rychlost animace"/> <item id="4021" text="Rychle"/> <item id="4022" text="Šířka"/> <item id="4023" text="Pomalu"/> <item id="4024" text="Z-Order" thisisnew="1"/> </dialog> <dialog id="InternetSettings" caption="Internet"> <item id="218" text="Nikdy"/> <item id="219" text="Týdně"/> <item id="220" text="Měsíčně"/> <item id="240" text="Stáhnou a nainstalovat novou verzi automaticky"/> <item id="280" text="Připojit přímo"/> <item id="281" text="Připojit přes přednastavenou proxy"/> <item id="282" text="Připojit přes proxy:"/> <item id="283" text="Používat autentifikaci "/> <item id="4001" text="Automatický update"/> <item id="4002" text="Kontrolovat novou verzi:"/> <item id="4003" text="Nastavení proxy"/> <item id="4004" text="Proxy:"/> <item id="4005" text="Port:"/> <item id="4006" text="Uživatel:"/> <item id="4007" text="Heslo:"/> </dialog> <dialog id="BrowseForMapiFolder" caption="Hledat složku"> <item id="2" text="Odejít"/> <item id="266" text="Výchozí"/> </dialog> <dialog id="CalendarPanelProp" caption="Hlavní"> <item id="227" text="Zobrazit čas schůzky"/> <item id="228" text="Zobrazit místo schůzky"/> <item id="230" text="Řadit podle data"/> <item id="231" text="Zobrazit dnešní schůzku jinou barvou"/> <item id="4000" text="Složka"/> <item id="4006" text="Zobrazení"/> <item id="4007" text="Umístění"/> </dialog> <dialog id="CalendarPanelFilter" caption="Filtr"> <item id="304" text="Zobrazovat vše"/> <item id="305" text="Vybrané přeskočit"/> <item id="306" text="Zobrazit pouze vybrané"/> <item id="4001" text="Zobrazit schůzky na dalších:"/> <item id="4002" text="Zobrazit dalších:"/> <item id="4004" text="dní"/> <item id="4005" text="schůzek"/> <item id="4007" text="Filtrovat schůzky podle kategorií:"/> </dialog> <dialog id="DiskMonPanelProp" caption="Hlavní"> <item id="4000" text="Disky:"/> </dialog> <dialog id="InboxPanelProp" caption="Hlavní"> <item id="231" text="Zobrazit dnešní zprávy jinou barvou"/> <item id="233" text="Zobrazit pouze nečtené zprávy"/> <item id="271" text="Aktivovat panel při příchodu zprávy"/> <item id="272" text="Zobrazit upozornění při příchodu zprávy"/> <item id="4000" text="Složka"/> <item id="4001" text="Zobrazit zprávy za posledních:"/> <item id="4002" text="Zobrazit prvních:"/> <item id="4004" text="dní"/> <item id="4005" text="zpráv"/> <item id="4006" text="Zobrazení"/> <item id="4007" text="Umístění"/> </dialog> <dialog id="MediaPlayerProp" caption="Hlavní"> <item id="236" text="Zobrazit pouze minidisplay"/> <item id="262" text="Zobrazit celý display"/> <item id="270" text="Posunovat informace o mediích"/> <item id="271" text="Zobrazit visualizaci"/> <item id="4006" text="Zobrazení"/> </dialog> <dialog id="WinAmpProp" caption="Hlavní"> <item id="236" text="Zobrazit pouze minidisplay"/> <item id="262" text="Zobrazit celý display"/> <item id="270" text="Posunovat informace o mediích"/> <item id="4000" text="Cesta k WinAmpu"/> <item id="4006" text="Zobrazení"/> <item id="4007" text="Integrace"/> <item id="4008" text="Prosím vyber verzi WinAmpu"/> </dialog> <dialog id="MessengerPanelProp" caption="Hlavní"> <item id="246" text="Kontakty:"/> <item id="305" text="Spustit Messenger když je panel Messengeru načten"/> <item id="306" text="Zobrazit pouze připojené kontakty"/> <item id="252" text="Jméno"/> <item id="253" text="Stav"/> <item id="4000" text="Třídit podle:"/> </dialog> <dialog id="NewPanel" caption="Nový panel"> <item id="1" text="Přidat"/> <item id="2" text="Odejít"/> <item id="4000" text="Vyber panel, který chceš přidat:"/> </dialog> <dialog id="NotesPanelProp" caption="Hlavní"> <item id="4000" text="Složka"/> <item id="4007" text="Umístění"/> </dialog> <dialog id="PerfmonPanelProp" caption="Hlavní"> <item id="247" text="Přidat"/> <item id="248" text="Smazat"/> <item id="249" text="Edit" thisisnew="1"/> <item id="4000" text="Monitory"/> <item id="4001" text="Tip: Použij táhni a pusť na změnu "/> </dialog> <dialog id="TasksPanelProp" caption="Hlavní"> <item id="230" text="Zobrazit všechny úkoly"/> <item id="231" text="Zobrazit pouze aktivní úkoly"/> <item id="233" text="Zobrazit pouze úkoly na dalších"/> <item id="301" text="Zobrazit vše"/> <item id="302" text="Přeskočit nízkou prioritu"/> <item id="303" text="Zobrazit pouze vysokou prioritu"/> <item id="304" text="Zobrazit vše"/> <item id="305" text="Přeskočit vybrané"/> <item id="306" text="Zobrazit pouze vybrané"/> <item id="4002" text="Filtr úkolů dle priority:"/> <item id="4004" text="dní"/> <item id="4005" text="Filtr úkolů podle kategorie:"/> <item id="4006" text="Zobrazení"/> <item id="4007" text="Řazení"/> <item id="4011" text="Řadit podle:"/> </dialog> <dialog id="TasksLocationProp" caption="Umístění"> <item id="4000" text="Složka"/> <item id="4007" text="Umístění"/> </dialog> <dialog id="ChannelsPage" caption="Kanály"> <item id="252" text="Přidat..."/> <item id="253" text="Upravit..."/> <item id="254" text="Smazat"/> <item id="4000" text="Kanály:"/> <item id="4002" text="Tip: Použij táhni a pusť na změnu"/> </dialog> <dialog id="ChannelError" caption="Sidebar"/> <dialog id="NewsViewPage" caption="Zobrazení"> <item id="231" text="Zobrazit novou novinku odlišnou barvou"/> <item id="232" text="Skrýt staré novinky"/> <item id="264" text="Rolování"/> <item id="272" text="Skrýt přečtené novinky"/> <item id="273" text="Zobrazovat kanály odděleně"/> <item id="274" text="Zobrazit lištu nástrojů"/> <item id="275" text="Zobrazit lištu průběhu"/> <item id="276" text="Zobrazit podrobný text ve zvláštním okně"/> <item id="4000" text="Rolovat na další novinku po"/> <item id="4001" text="sekundách"/> <item id="4002" text="Zobrazit další kanál po"/> <item id="4003" text="sekundách"/> <item id="4004" text="minutách"/> <item id="4005" text="Zobrazit novou novinku po "/> <item id="4006" text="Doba znovunačtení:"/> <item id="4007" text="minut"/> <item id="4008" text="Zobrazit"/> <item id="4009" text="Označit jako starou novinku po"/> <item id="4010" text="hodinách"/> <item id="4011" text="Hlavní"/> <item id="4012" text="Poznámka: některé kanály nepodporují tato nastavení"/> </dialog> <dialog id="NewsIntegrationPage" caption="Integrace"> <item id="250" text="Make Sidebar default klip file viewer"/> <item id="251" text="Sloučit s Internet Explorerem\r\n\r\n.\r\nTato volba zobrazí novinky pomocí Internet Exploreru v panelu Novinky.\r\n\r\n"/> </dialog> <dialog id="RSSChannelProp" caption="Nastavení RSS kanálu"> <item id="2" text="Odejít"/> <item id="295" text="Původní nastavení"/> <item id="296" text="Zobrazit popis článku"/> <item id="307" text="Zprava doleva"/> <item id="4000" text="Popis:"/> <item id="4001" text="Domácí stránka:"/> <item id="4002" text="Url novinek:"/> <item id="4003" text="Doba obnovení:"/> <item id="4004" text="minut"/> <item id="4005" text="Převod:"/> <item id="4006" text="První zobrazení:"/> <item id="4007" text="novinek"/> </dialog> <dialog id="HTMLChannelProp" caption="Nastavení HTML kanálu"> <item id="2" text="Odejít"/> <item id="295" text="Původní nastavení"/> <item id="307" text="Zprava doleva"/> <item id="4000" text="Popis:"/> <item id="4002" text="Url stránky:"/> <item id="4003" text="Doba obnovení:"/> <item id="4004" text="minuty"/> <item id="4005" text="Převod:"/> <item id="4006" text="Akce:"/> <item id="4007" text="První zobrazení:"/> <item id="4008" text="novinek"/> </dialog> <dialog id="ScriptPanel" caption=" "> <item id="222" text="Upravit..."/> <item id="4006" text="Skript:"/> </dialog> <dialog id="ScriptEditor" caption="Úprava skriptu"/> <dialog id="ApplicationPanel" caption=" "> <item id="222" text="Hledat..."/> <item id="4006" text="Příkazový řádek"/> </dialog> <dialog id="ParserPanel" caption=" "> <item id="222" text="Nastavení..."/> </dialog> <dialog id="EnterNewsfoodUrl" caption="Vložit"> <item id="2" text="Odchod"/> <item id="4000" text="Vložit url novinek:"/> </dialog> <dialog id="EnterWebPageUrl" caption="Vložit url stránku"> <item id="2" text="Odchod"/> <item id="4000" text="Vložit url stránky:"/> </dialog> <dialog id="ChooseChannelDlg" caption="Hledat kanál"> <item id="1" text="Přidat"/> <item id="2" text="Odejít"/> <item id="257" text="Obnovit seznam kanálů..."/> <item id="4000" text="Zobrazit kanály obsahující:"/> <item id="4001" text="Jazyk:"/> </dialog> <dialog id="WeatherPanelProp" caption="Hlavní"> <item id="211" text="Rolování"/> <item id="212" text="Zobrazit současné počasí"/> <item id="213" text="Zobrazit mapu ve zvláštním okně"/> <item id="298" text="Metrické hodnoty"/> <item id="299" text="Anglické hodnoty"/> <item id="4000" text="Umístění"/> <item id="4001" text="Město"/> <item id="4002" text="Výběr rychlosti rolování"/> <item id="4003" text="Zakázáno"/> <item id="4004" text="Rychle"/> <item id="4005" text="Zobrazení"/> <item id="4006" text="Vyber město.\r\nNapříklad:\r\n Chicago, \r\n Paris\r\n 89074"/> <item id="4007" text="Zobrazovat teplotu v:"/> <item id="4010" text="Forecast provider:" thisisnew="1"/> </dialog> <dialog id="CheckLocation" caption="Kontrola"> <item id="2" text="Odejít"/> <item id="4000" text=" Kontrolovat jestli předpověď počasí je k dispozici pro toto umístění."/> </dialog> <dialog id="ChoosekLocation" caption="Výběr umístění"> <item id="2" text="Odejít"/> <item id="4000" text="Nastavitelná umístění:"/> </dialog> <dialog id="SmartInbox" caption="Zobrazení"> <item id="274" text="Přidat"/> <item id="275" text="Úprava"/> <item id="276" text="Smazat"/> <item id="4000" text="Zobrazení:"/> <item id="4001" text="Tip: Použij táhni a pusť na změnu"/> </dialog> <dialog id="SmartInboxView" caption="Hlavní"> <item id="218" text="Moje adresy"/> <item id="231" text="Zobrazit dnešní zprávy odlišnou barvou"/> <item id="233" text="Zobrazit pouze nečtené barvy"/> <item id="277" text="Zobrazit obpovědi"/> <item id="278" text="Zobrazit zprávy ve všech složkách"/> <item id="4001" text="Zobrazit zprávy za posledních:"/> <item id="4002" text="Zobrazit prvních:"/> <item id="4004" text="dní"/> <item id="4005" text="zpráv"/> <item id="4006" text="Zobrazené"/> </dialog> <dialog id="StockSymbols" caption="Symboly"> <item id="288" text="Přidat..."/> <item id="289" text="Smazat"/> <item id="290" text="Zobrazit indexy"/> <item id="291" text="Edit..." thisisnew="1"/> <item id="4000" text="Symboly"/> <item id="4001" text="Tip: Použij táhni a pusť na změnu"/> </dialog> <dialog id="StockView" caption="Zobrazení"> <item id="237" text="Rolování"/> <item id="285" text="Zobrazit všechny symboly"/> <item id="286" text="Posuvný panel"/> <item id="271" text="Aktivovat panel"/> <item id="272" text="Zobrazit upozornění"/> <item id="273" text="Změny zobrazit odlišnou barvou"/> <item id="274" text="Zobrazit pouze změny cen"/> <item id="4003" text="Pomalu"/> <item id="4004" text="Rychle"/> <item id="4005" text="Mód"/> <item id="4006" text="Obnovovací rychlost:"/> <item id="4007" text="minute"/> <item id="4008" text="Obnovení"/> <item id="4009" text="Když se ceny změní o více jak"/> <item id="4010" text="procent"/> <item id="4011" text="Upozornění"/> </dialog> <dialog id="EnterSymbol" caption="Vložit symbol"> <item id="2" text="Odejít"/> <item id="4000" text="Vložit symbol"/> <item id="4001" text="Name:" thisisnew="1"/> </dialog> <dialog id="RenamePanel" caption="Přejmenovat panel"> <item id="2" text="Odejít"/> <item id="266" text="Původní"/> <item id="4000" text="Popis"/> </dialog> <dialog id="ToolbarPanelProp" caption="Hlavní"> <item id="293" text="Zobrazit velké ikony"/> <item id="294" text="Show text" thisisnew="1"/> <item id="295" text="Show folders" thisisnew="1"/> <item id="4000" text="Složka"/> <item id="4006" text="Zobrazit"/> <item id="4007" text="Umístění"/> </dialog> <dialog id="MailAccounstPage" caption="Účty"> <item id="274" text="Přidat"/> <item id="275" text="Upravit"/> <item id="276" text="Smazat"/> <item id="4000" text="Účty:"/> </dialog> <dialog id="MailCheckerGeneral" caption="Hlavní"> <item id="204" text="Zobrazit smazané"/> <item id="205" text="Smazat smazané"/> <item id="208" text="Povolit automatické mazání zpráv"/> <item id="209" text="Stáhnou pouze část zprávy"/> <item id="210" text="Zobrazit HTML mail"/> <item id="211" text="Show read messages" thisisnew="1"/> <item id="4001" text="Poštovní program:"/> <item id="4002" text="Kontrolovat poštu každých"/> <item id="4003" text="minut"/> <item id="4005" text="Nejříve stáhnout "/> <item id="4006" text="řádků zprávy"/> <item id="4007" text="Hlavní"/> <item id="4008" text="Zobrazit"/> <item id="4011" text="Zobrazit prvních:"/> <item id="4012" text="zpráv"/> </dialog> <dialog id="AccountProp" caption="Nastavení účty"> <item id="3" text="Ověřit server"/> <item id="4" text="Ověřit účet"/> <item id="5" text="Default port" thisisnew="1"/> <item id="4000" text="Jméno účtu:"/> <item id="4001" text="POP3 server:"/> <item id="4002" text="Uživatelské jméno:"/> <item id="4004" text="Server port:" thisisnew="1"/> <item id="4006" text="Heslo:"/> <item id="4003" text="Doba odpovědi serveru:"/> <item id="4007" text="Krátká:"/> <item id="4008" text="Dlouhá:"/> </dialog> <dialog id="Rules" caption="Pravidla"> <item id="274" text="Přidat"/> <item id="275" text="Upravit"/> <item id="276" text="Smazat"/> <item id="4000" text="Pravidla:"/> <item id="4001" text="Popis pravidla:"/> <item id="4002" text="Tip: Použij táhni a pusť na změnu"/> </dialog> <dialog id="RuleProp" caption="Pravidlo"> <item id="4000" text="1. Výběr podmínky pro vaše pravidlo:"/> <item id="4001" text="2. Výběr akce pro vaše pravidlo:"/> <item id="4002" text="3. Popos pravidla (podtržené je možno po kliknutí editovat):"/> <item id="4003" text="4. Název pravidla:"/> </dialog> <dialog id="SpamPage" caption="Hromadný E-mail"> <item id="202" text="Označit zprávy jako hromadné Bulk Mail"/> <item id="215" text="Upravit"/> <item id="217" text="Upravit"/> <item id="218" text="Uptavit"/> <item id="219" text="Označit zprávy jako nevyžádané"/> <item id="220" text="Upravit"/> <item id="221" text="Upravit"/> <item id="4000" text="Zakázané slovo"/> <item id="4001" text="Počet zakázaných slov:"/> <item id="4002" text="Zakázaní odesílatelé"/> <item id="4003" text="E-maily z adres nebo domén obsažených v seznamu jsou zařazeny mezi navyžádané"/> <item id="4004" text="Důvěryhodní odesílatelé"/> <item id="4005" text="E-maily od lidí ze seznamu důvěryhodnýchnejsou označeny jako nevyžásaná pošta"/> <item id="4006" text="Adresy"/> <item id="4007" text="Hromadní odesílatelé"/> <item id="4009" text="E-mail from people on your Bulk Sender List will be marked as Bulk Mail"/> </dialog> <dialog id="SpamSenders" caption="Zakázaní odesílatelé"> <item id="3" text="Přidat"/> <item id="4" text="Smazat"/> <item id="4000" text="E-mail adresy nebo domény ze seznamu budou vždy považovány za nevyžádanou poštu"/> </dialog> <dialog id="TrustedSenders" caption="Důvěryhodní odesílatelé"> <item id="3" text="Přidat"/> <item id="4" text="Samzat"/> <item id="4000" text="E-mail od lidí ze seznamu nebude nikdy považován za nevyžádanou poštu"/> </dialog> <dialog id="MyAddresses" caption="Adresář"> <item id="3" text="Přidat"/> <item id="4" text="Smazat"/> <item id="4000" text="Zprávu bez názvu považovat za nevyžádanou poštu"/> </dialog> <dialog id="BulkSenders" caption="Hromadní rozesílatelé"> <item id="3" text="Přidat"/> <item id="4" text="Smazat"/> <item id="4000" text="E-mail od lidí ze seznamu bude vždy považován za nevyžádanou poštu"/> </dialog> <dialog id="MessagePanel" caption="Panel zpráv"> <item id="4000" text="Od:"/> <item id="4001" text="Pro:"/> <item id="4002" text="Předmět:"/> <item id="4003" text="Datum:"/> <item id="4004" text="Toto je jen část zprávy"/> </dialog> <dialog id="CustomMessage" caption="Uživatelské upozornění"> <item id="4000" text="Zadej text upozornění:"/> </dialog> <dialog id="SelectPeople" caption="Výběr lidí"> <item id="2" text="Odejít"/> <item id="3" text="Přidat"/> <item id="4" text="Smazat"/> <item id="4000" text="Zadej adresu a klikni na Přidat"/> </dialog> <dialog id="SelectWord" caption="Výběr slova"> <item id="2" text="Odejít"/> <item id="3" text="Přidat"/> <item id="4" text="Smazat"/> <item id="4000" text="Přidej slovo a klikni na Přidat:"/> </dialog> <dialog id="SelectSize" caption="Výběr velikosti"> <item id="4000" text="Zpráva je větší než "/> <item id="4001" text="KB"/> </dialog> <dialog id="ParserSetup" caption="Převod HTML na novinky"> <item id="4" text="Stažení"/> <item id="226" text="Generovat novinky"/> <item id="232" text="Vytvořit výraz"/> <item id="233" text="Hledat"/> <item id="4000" text="Url:"/> <item id="4001" text="Start po textu:"/> <item id="4002" text="Regulérní výraz:"/> <item id="4003" text="Název novinky:"/> <item id="4004" text="Odkaz na novinku:"/> <item id="4005" text="Zastavit po textu:"/> <item id="4008" text="Vzorová novinka:"/> <item id="4009" text="Prosím vybert část HTML s novinkou a ostatní tagy a použij Vytvořit výraz na vytvoření regulérního výrazu"/> <item id="4010" text="Tento výraz bude filtrovat novinky z HTML"/> <item id="4011" text="Můžete tak omezit generaci novinek jen části HTML"/> <item id="4013" text="Generované novinky"/> </dialog> <dialog id="SubscibeUrlDlg" caption="Odebírání"> <item id="248" text="Prosím čekej..."/> </dialog> <dialog id="ChooseSubscribeMethod" caption="Nastavení metody odběru"> <item id="1" text="Přidat"/> <item id="241" text="Odebíraný kanál:"/> <item id="242" text="Nastavení..."/> <item id="301" text="Převod HTML na novinky:"/> <item id="302" text="Zobrazit jako www stránku:"/> <item id="4000" text="Desktop Sidebar nenašel automaticky na této stránce rss novinku. Vyber jak odebírat tuto stránku:"/> </dialog> <dialog id="CmdLinePanelProp" caption="Hlavní"> <item id="244" text="Zobrazit tlačítko start"/> <item id="4000" text="Vyhledávací rozhraní:"/> <item id="4001" text="Tip: použij Win+Q pro rychlou aktivaci panelu"/> </dialog> <dialog id="MSHTMLDownload" caption="Stahování"/> <dialog id="ClockPanelProp" caption="Zobrazení"> <item id="228" text="Standartní"/> <item id="250" text="Analogové"/> <item id="4000" text="Typ času:"/> <item id="4001" text="Zobrazení"/> <item id="4002" text="Date/Time format" thisisnew="1"/> <item id="4003" text="Date/Time sample" thisisnew="1"/> </dialog> <dialog id="SlideshowProp" caption="General" thisisnew="1"> <item id="255" text="Display images in random order"/> <item id="256" text="Show toolbar"/> <item id="259" text="Add"/> <item id="260" text="Edit"/> <item id="261" text="Remove"/> <item id="264" text="Show progressbar"/> <item id="4000" text="Display images from:"/> <item id="4001" text="Transition between pictures:"/> <item id="4002" text="Tip: Use drag and drop to change order"/> <item id="4004" text="Transition speed:"/> <item id="4005" text="Slow"/> <item id="4006" text="Fast"/> </dialog> <dialog id="WallpaperChangerProp" caption="Desktop" thisisnew="1"> <item id="256" text="Change desktop wallpaper"/> </dialog> <dialog id="WebCamProp" caption="Properties" thisisnew="1"> <item id="4000" text="Name:"/> <item id="4001" text="Image URL:"/> <item id="4002" text="Reload every:"/> </dialog> <dialog id="ScriptBotProp" caption="Properties" thisisnew="1"> <item id="4000" text="Name:"/> <item id="4001" text="Author:"/> <item id="4002" text="Images folder:"/> </dialog> <dialog id="PicturesFolderProp" caption="Properties" thisisnew="1"> <item id="251" text="Use images from subfolders"/> <item id="4002" text="Folder:"/> </dialog> <dialog id="DiskMonTicketProp" caption="Properties" thisisnew="1"> <item id="4000" text="Drive:"/> </dialog> <dialog id="NetTicketProp" caption="Properties" thisisnew="1"> <item id="272" text="Scale"/> <item id="273" text="Total"/> <item id="274" text="Sent"/> <item id="275" text="Received"/> <item id="4000" text="Interface:"/> <item id="4001" text="Maximum speed:"/> <item id="4002" text="Display traffic:"/> </dialog> </dialogs> <messages> <msg id="calendar" val="Kalendář"/> <msg id="calendar_desc" val="Tento panel zobrazuje schůzky z Outlooku"/> <msg id="clock" val="Hodiny"/> <msg id="clock_desc" val="Tento panel zobrazuje aktuální datum a čas"/> <msg id="diskmon" val="Diskový monitor"/> <msg id="diskmon_desc" val="Tento panel zobrazuje volné místo na discích"/> <msg id="inbox" val="Poštovní složka"/> <msg id="inbox_desc" val="Tento panel zobrazuje obsah poštovní složky"/> <msg id="smartinbox" val="Schránka"/> <msg id="smartinbox_desc" val="Tento panel zobrazuje zprávy z Outlooku"/> <msg id="mediaplayer" val="Media Player"/> <msg id="mediaplayer_desc" val="Tento panel ovládá Microsoft Media Player ze Sidebaru"/> <msg id="perfmon" val="Výkon"/> <msg id="perfmon_desc" val="Tento panel zobrazuje dynamicky zatížení počítače"/> <msg id="messenger" val="Messenger"/> <msg id="messenger_desc" val="Tento panel zobrazuje kontakty z Microsoft Messengeru"/> <msg id="notes" val="Poznámky"/> <msg id="notes_desc" val="Tento panel zobrazuje poznámky z Outlooku"/> <msg id="tasks" val="Úkoly"/> <msg id="tasks_desc" val="Tento panel zobrazuje úkoly z Outlooku"/> <msg id="newspanel" val="Novinky"/> <msg id="newspanel_desc" val="Tento panel zobrazuje webové novinky"/> <msg id="toolbar" val="Rychlé spuštění"/> <msg id="toolbar_desc" val="Tento panel zobrazuje ikony programů pro rychlé spuštění"/> <msg id="stack" val="Stack Group"/> <msg id="stack_desc" val="Tento panel umožňuje organizovat panely"/> <msg id="tile" val="Skupiny panelů"/> <msg id="tile_desc" val="Tento panel umožňuje organizovat panely do skupin"/> <msg id="cmdline" val="Příkazový řádek"/> <msg id="cmdline_desc" val="Tento panel umožňuje vyhledávat v internetu a spouštět programy"/> <msg id="weather" val="Počasí"/> <msg id="weather_desc" val="Tento panel zobrazuje počasí"/> <msg id="winamp" val="WinAmp"/> <msg id="winamp_desc" val="Tento panel ovládá WinAmp ze Sidebaru"/> <msg id="stocktracker" val="Akcie"/> <msg id="stocktracker_desc" val="Tento panel zobrazuje pohyb cen akcií"/> <msg id="mailchecker" val="Kontrola pošty"/> <msg id="mailchecker_desc" val="Pomocí tohoto panelu je možné kontrolovat POP3 účty"/> <msg id="slideshow" val="Slideshow" thisisnew="1"/> <msg id="slideshow_desc" val="This panel displays images slideshow on Sidebar" thisisnew="1"/> <msg id="volumecontrol" val="Volume Control" thisisnew="1"/> <msg id="volumecontrol_desc" val="This panel let you control volume of sound from Sidebar" thisisnew="1"/> <msg id="mirandaim" val="Miranda IM" thisisnew="1"/> <msg id="mirandaim_desc" val="Miranda IM" thisisnew="1"/> <msg id="system_cat" val="Systém"/> <msg id="media_cat" val="Média"/> <msg id="news_cat" val="Novinky"/> <msg id="communication_cat" val="Komunikace"/> <msg id="outlook_cat" val="Panely Outlooku"/> <msg id="groups_cat" val="Skupiny panelů"/> <msg id="1" val="Stahování"/> <msg id="2" val="Spojení s %1"/> <msg id="3" val="Stahuji %1 z %2.\r\n%3 z %4 kopie"/> <msg id="4" val="Verze %1.%2 Build %3"/> <msg id="5" val="Tento program je FREEWARE!\r\n\r\nHomepage: %1\r\nSend bugs or comments to: %2\r\n\r\nThanks to all users who helped improve Desktop Sidebar by testing, sending comments or making suggestions.\r\n\r\nSpecial thanks to: %3 and to %4"/> <msg id="8" val="Máš poslední verzi programu"/> <msg id="9" val="Nemohu stáhnou informace o poslední verzy programu."/> <msg id="11" val="MAPI není volné\r\nNemohu otevřít MAPI. Microsoft Outlook není pravděpodobně nainstalován nebo konfigurován.\r\n\r\nSidebar vyžaduje Outlook který je součástí Microsoft Office a nevyužívá Outlook Express který je součástí Microsoft Windows."/> <msg id="12" val="Nemohu otevřít MAPI složku %1"/> <msg id="13" val="Žádné aktuální položky"/> <msg id="14" val="Obsazené místo: "/> <msg id="15" val="Volné místo: "/> <msg id="16" val="Stop"/> <msg id="17" val="Pauza"/> <msg id="18" val="Připraven"/> <msg id="19" val="Přehrávač není připraven\r\nWindows Media Player 9.0 není pravděpodobně nainstalován.\r\n\r\nSidebar vyžaduje Windows Media Player 9.0 nebo vyšší. Stáhni si Windows Media Player z <a href="http://www.microsoft.com/windows/windowsmedia/9series/player.asp">webu Microsoftu</a>"/> <msg id="20" val="Přihlásit se"/> <msg id="21" val="Messenger není připraven\r\nWindows Messenger nebo MSN Messenger není zřejmě nainstalován.\r\n\r\nStáhni si MSN Messenger z <a href="http://messenger.microsoft.com">webu Microsoftu </a>"/> <msg id="22" val="Nejde vytvořit panel %1"/> <msg id="24" val="Nejdou stáhnou novinky z %1.\r\n%2"/> <msg id="25" val="Nejde přidat kanál. Zřejmě to je KlipFolio v2.0 klip. Desktop Sidebar zvládne pouze KlipFolio v1.0 klipy.\r\n\r\n%1\r\n<a href="%2">Klikni sem pro zobrazení souboru kanálu</a>"/> <msg id="26" val="Kanál nejde importovat z adresáře.\r\n\r\n%1\r\n<a href="%2">Klikni sem pro zobrazení souborového adresáře</a>"/> <msg id="27" val="Popis: %1\r\nDomovská stránka:<a href="%4">%4</a>\r\nJazyk: %5\r\nFormát: %2\r\nOdkaz: %3"/> <msg id="28" val="Kanál z <a href="%2">%1</a>"/> <msg id="29" val="K prohlížení vybraných kanálů Klip Farmu je nutné nastavit Sidebar jako aktivní prohlížeč klipů.\r\n\r\nChceš nastavit Sidebar jako aktivní prohlížeč klipů?"/> <msg id="30" val="Vybrat z %1 adresáře"/> <msg id="31" val="Nejde stáhnou kanály z adresáře %1.\r\n%2"/> <msg id="32" val="Původní kalendář"/> <msg id="33" val="Nastavení"/> <msg id="34" val="Původní pošta"/> <msg id="35" val="Původní poznámky"/> <msg id="36" val="Původní úkoly"/> <msg id="37" val="Pro zobrazení kontaktů musíš být připojen"/> <msg id="38" val="Messenger není k dispozici"/> <msg id="39" val="Výběr kanálů z <a href="%1">Klip Farm</a>. Pozor Sidebar podporuje pouze KlipFolio v1.0 klipy"/> <msg id="40" val="Vlož url rss novinek"/> <msg id="41" val="Vybraný kanál je Klip Farm"/> <msg id="43" val="Odpojen"/> <msg id="44" val="Připojen"/> <msg id="45" val="Obsazen"/> <msg id="46" val="Nečinný"/> <msg id="47" val="Nepřítomen"/> <msg id="48" val="Hned přijdu"/> <msg id="49" val="Telefonuji"/> <msg id="50" val="Jím"/> <msg id="51" val="Kliknutím zjistíš odezvu serveru"/> <msg id="52" val="Vadný formát novinek.\r\n%1"/> <msg id="53" val="Kliknutím přidáš nový panel"/> <msg id="56" val="Mám spustit %1 panel?"/> <msg id="57" val="Sidebar má problém se spuštěním %1 panelu.\r\n\r\nMám spustit tento panel?"/> <msg id="58" val="V noci"/> <msg id="59" val="Předpoveď pro %1"/> <msg id="60" val="Prosím vyber umístění"/> <msg id="61" val="Proto toto umístění není předpověď. Mám pokračovat?"/> <msg id="62" val="Pro toto umístění není předpověď počasí. Vyber jiné umístění."/> <msg id="63" val="Klikni sem pro detaily"/> <msg id="64" val="Žádný připojený"/> <msg id="65" val="Vyber složku panelu nástrojů"/> <msg id="66" val="Klikni pro přidání nového panelu"/> <msg id="67" val="Špatný typ složky: %1"/> <msg id="68" val="Doručená"/> <msg id="69" val="Odeslaná"/> <msg id="70" val="POslat položky"/> <msg id="71" val="Outlook"/> <msg id="72" val="Nové zpávy:\r\n%1\r\n%2"/> <msg id="73" val="Nečtené"/> <msg id="74" val="Dnes"/> <msg id="75" val="Včera"/> <msg id="76" val="Pisatel: %1"/> <msg id="77" val="Autopisatel: %1"/> <msg id="78" val="Složka: %1"/> <msg id="79" val="Opravdu odstranit vybrané?"/> <msg id="80" val="Oblíbená složka"/> <msg id="81" val="Oblíbený pisatel"/> <msg id="82" val="Autopisatel "/> <msg id="83" val="Vyber poze jednoho pisatele."/> <msg id="84" val="Pro:"/> <msg id="85" val="%1 by %2"/> <msg id="86" val="Pisatel"/> <msg id="87" val="Dnes"/> <msg id="88" val="MAPI není k dispozici\r\nNejde otevřít MAPI. Microsoft Outlook není zřejmě nainstalován nebo konfigurován.\r\n\r\nSidebar vyžaduje Microsoft Outlook 2000 nebo Microsoft Outlook XP."/> <msg id="89" val="Nevyžádaná pošta"/> <msg id="90" val="%1 (přeneseno %2)"/> <msg id="91" val="Spouštění..."/> <msg id="92" val="%1 je obchodován o\r\n%2 nahoru %3"/> <msg id="93" val="%1 je obchodován o\r\n%2 dolů %3"/> <msg id="94" val="Sem klikni pro detaily"/> <msg id="95" val="Změna obchodování:\r\n%1"/> <msg id="96" val="Včera"/> <msg id="97" val="Dnes"/> <msg id="98" val="Zítra"/> <msg id="99" val="Není nainstalován WinAmp plugin to %1.\r\n\r\n%2"/> <msg id="100" val="Nejde spustit WinAmp. Chyba %1 při spuštění %2"/> <msg id="101" val="Vyber cestu k WinAmpu v panelu Natavení"/> <msg id="102" val="Nejde spustit WinAmp. Restartuj WinAmp a poku d se problém neodstraní reinstaluj WinAmp"/> <msg id="103" val="Všechny obchody mají zpoždění. <a href="http://finance.yahoo.com/sd">Sem klikni pro detaily o zpoždění</a>"/> <msg id="104" val="Odezva serveru:\r\n\r\n%1"/> <msg id="105" val="Nejde se přihlásit k účtu. Zkontroluj jméno a heslo.\r\nOdezva serveru:\r\n%1"/> <msg id="106" val="Nejde se přihlásit k účtu. Zkontroluj jméno a heslo.\r\nOdezva serveru:\r\n%1\r\n\r\nMám pokračovat?"/> <msg id="107" val="Vlož jméno serveru"/> <msg id="108" val="Vlož uživatelské jméno"/> <msg id="109" val="Vlož heslo"/> <msg id="110" val="Vlož cestu k e-mailovému programu."/> <msg id="111" val="Nové zprávy:\r\n%1\r\n%2"/> <msg id="112" val="Máš %1 nové zprávy:"/> <msg id="113" val="Spojení s %1 proběhlo v pořádku %2.\r\nOdezva serveru: %3"/> <msg id="114" val="Poslední spojení %1 z %2 hlášených chyb:\r\n%3"/> <msg id="115" val="Účet: %2 Size: %1 "/> <msg id="116" val="Navyžádaná pošta"/> <msg id="117" val="Nyní"/> <msg id="118" val="UV index:"/> <msg id="119" val="Vlhkost:"/> <msg id="120" val="Viditelnost:"/> <msg id="121" val="Tlak:"/> <msg id="122" val="Vítr:"/> <msg id="123" val="Teplota:"/> <msg id="124" val="Klikni pro přidání účtu"/> <msg id="125" val="Vlož url html stránky"/> <msg id="126" val="Zobrazit jako webovou stránku"/> <msg id="127" val="Převeď HTML na novinky v tcl scriptu"/> <msg id="128" val="Převeď HTML na novinky v exterí applikaci"/> <msg id="129" val="Převeď HTML na novinky v regulérním formátu"/> <msg id="130" val="#tot je ukázkový převod HTML na RSS\r\n set SOURCE [open $sourcePath ]\r\n puts "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"iso-8859-2\"?>"\r\n puts "<klipfood>"\r\n \r\n set counter 0\r\n set context ""\r\n while { ![eof $SOURCE] } {\r\n set line [gets $SOURCE]\r\n \r\n if { $counter<20 && [regexp "<a class=c1n href=\"(\[^\"\]+)\">(\[^<\]+)</a>" $line all link title]} {\r\n puts "<item>"\r\n puts " <title>$title</title>"\r\n puts " <link>$link</link>"\r\n puts "</item>"\r\n incr counter\r\n }\r\n }\r\n \r\n puts "</klipfood>"\r\n close $SOURCE\r\n"/> <msg id="133" val="<a href="http://www.boost.org/libs/regex/syntax.htm">Více informací o regulérních výrazech</a>"/> <msg id="134" val="Tento kanál jejiž přidán"/> <msg id="135" val="Nejde přidat kanál %1. Vadný formát: %2"/> <msg id="136" val="Zakázán"/> <msg id="137" val="Posun"/> <msg id="138" val="Zhášení"/> <msg id="139" val="Přidat"/> <msg id="140" val="Upravit"/> <msg id="141" val="Smazat"/> <msg id="142" val="Třídění"/> <msg id="143" val="Označ kanály v checkboxu"/> <msg id="144" val="Automaticky nejde regulérní výraz vytvořit. Vytvoř výraz manuálně."/> <msg id="145" val="Vyber vzorové novinky nebo část HTML."/> <msg id="146" val="Zobrazení novinek %1"/> <msg id="147" val="Prosím čekej..."/> <msg id="148" val="Vlož regulérní výraz z HTML"/> <msg id="149" val="Vybraný text neexistuje"/> <msg id="150" val="%1 z %2 (%3)"/> <msg id="151" val="Žádné úkoly"/> <msg id="152" val="Účet: %1"/> <msg id="153" val="Třídit podle data"/> <msg id="154" val="Třídit podle předmětu"/> <msg id="155" val="Upozornění"/> <msg id="156" val="Aktivní aplikace"/> <msg id="157" val="Využití swap souboru"/> <msg id="158" val="Využití paměti"/> <msg id="159" val="Využití disku"/> <msg id="160" val="Využití CPU"/> <msg id="161" val="Síťové rozhraní: %1"/> <msg id="162" val="Novinky"/> <msg id="163" val="%1 - Posláno: %2 Přijato: %3"/> <msg id="164" val="Nejde spustit: "%1 %2"\r\n\r\n%3"/> <msg id="165" val="Nejde načíst plugin %1.\r\n\r\n%2"/> <msg id="166" val="Stahuji %1..."/> <msg id="167" val="Graf síťových rozhraní: %1"/> <msg id="168" val="Folder" thisisnew="1"/> <msg id="169" val="Show every pictute for: %1 s" thisisnew="1"/> <msg id="170" val="Change : %1 hours and %2 minutes" thisisnew="1"/> <msg id="171" val="More slideshows..." thisisnew="1"/> <msg id="172" val="%1 by %2" thisisnew="1"/> <msg id="173" val="None" thisisnew="1"/> <msg id="174" val="Slide" thisisnew="1"/> <msg id="175" val="Fade" thisisnew="1"/> <msg id="176" val="URL" thisisnew="1"/> <msg id="177" val="hours" thisisnew="1"/> <msg id="178" val="minutes" thisisnew="1"/> <msg id="179" val="seconds" thisisnew="1"/> <msg id="180" val="Network activity" thisisnew="1"/> <msg id="181" val="Network activity graph" thisisnew="1"/> <msg id="182" val="Disk usage" thisisnew="1"/> <msg id="183" val="Disk usage: %1" thisisnew="1"/> <msg id="184" val="More panels..." thisisnew="1"/> <msg id="185" val="Cannot install plugin: %1\r\nError: %2" thisisnew="1"/> <msg id="186" val="This panel requires Windows 2000 or Windows XP" thisisnew="1"/> <msg id="187" val="Cannot start: %1" thisisnew="1"/> <msg id="188" val="The new version %1.%2 Build %3 is available. %4\r\n\r\nDo you want to upgrade Sidebar to the this version?" thisisnew="1"/> <msg id="189" val="The new version %1.%2 Build %3 is available.\r\nPlease note that this is a beta build and it may contain bugs. Use at your own risk.\r\n%4\r\n\r\nDo you want to upgrade Sidebar to the this version?" thisisnew="1"/> <msg id="190" val="This build includes:\r\n%1" thisisnew="1"/> <msg id="191" val="Desktop Sidebar cannot check the latest version because upgrading to newer version is in progress. Please try again later" thisisnew="1"/> <msg id="192" val="Folder" thisisnew="1"/> <msg id="193" val="Quick Launch" thisisnew="1"/> <msg id="194" val="My Documents" thisisnew="1"/> <msg id="195" val="My Pictures" thisisnew="1"/> <msg id="196" val="My Music" thisisnew="1"/> <msg id="197" val="Favorites" thisisnew="1"/> <msg id="198" val="Recent Documents" thisisnew="1"/> <msg id="199" val="System Buttons" thisisnew="1"/> <msg id="200" val="Tučné"/> <msg id="201" val="Podtržené"/> <msg id="202" val="Text"/> <msg id="203" val="Parametry"/> <msg id="300" val="(Empty)" thisisnew="1"/> <msg id="301" val="Click here to change city" thisisnew="1"/> <msg id="302" val="h\t12 Hour" thisisnew="1"/> <msg id="303" val="hh\t12 Hour (leading zero)" thisisnew="1"/> <msg id="304" val="H\t24 hour" thisisnew="1"/> <msg id="305" val="HH\t24 hour (leading zero)" thisisnew="1"/> <msg id="306" val="m\tMinute" thisisnew="1"/> <msg id="307" val="mm\tMinute (leading zero)" thisisnew="1"/> <msg id="308" val="s\tSecond" thisisnew="1"/> <msg id="309" val="ss\tSecond (leading zero)" thisisnew="1"/> <msg id="310" val="%1\tDefault time separator" thisisnew="1"/> <msg id="311" val="t\tAM\PM symbol (first letter)" thisisnew="1"/> <msg id="312" val="tt\tAM\PM symbol (whole symbol)" thisisnew="1"/> <msg id="313" val="yyyy\tYear" thisisnew="1"/> <msg id="314" val="yy\tYear" thisisnew="1"/> <msg id="315" val="MMMM\tMonth" thisisnew="1"/> <msg id="316" val="MMM\tMonth" thisisnew="1"/> <msg id="317" val="MM\tMonth (leading zero)" thisisnew="1"/> <msg id="318" val="M\tMonth" thisisnew="1"/> <msg id="319" val="dddd\tDay" thisisnew="1"/> <msg id="320" val="ddd\tDay" thisisnew="1"/> <msg id="321" val="dd\tDay (leading zero)" thisisnew="1"/> <msg id="322" val="d\tDay" thisisnew="1"/> <msg id="323" val="%1\tDefault date separator" thisisnew="1"/> <msg id="324" val="\tDefault format" thisisnew="1"/> <msg id="325" val="\\n\tNew line" thisisnew="1"/> <msg id="326" val="\tTime\\nDay\\nDate" thisisnew="1"/> <msg id="327" val="Export Channels" thisisnew="1"/> <msg id="328" val="Import Channels" thisisnew="1"/> <msg id="329" val="Cannot import channels from: %1\r\n%2" thisisnew="1"/> <msg id="330" val="day" thisisnew="1"/> <msg id="331" val="night" thisisnew="1"/> <msg id="332" val="Sunrise" thisisnew="1"/> <msg id="333" val="Sunset" thisisnew="1"/> <msg id="334" val="Last updated" thisisnew="1"/> <msg id="335" val="Weather Panel has to configure connection. Internet Explorer will be started. Please allow it to:\r\n - write cookies\r\n - display pop-up windows" thisisnew="1"/> <msg id="336" val="Are you sure that you want to permanently delete all messages?" thisisnew="1"/> <msg id="800" val="neznámá funkce %1"/> <msg id="801" val="chbějící ')'"/> <msg id="802" val="'(' očekávaný"/> <msg id="803" val="neočekávaný znak"/> <msg id="804" val="division by zero"/> <msg id="805" val="%1 smazán"/> <msg id="806" val="unknown variable %1"/> <msg id="810" val="Kalkulačka"/> <msg id="811" val="= expression to evaluate"/> <msg id="812" val="= 5+6*2+2*(11*3) - povolená syntaxe"/> <msg id="813" val="= x=3 - definice proměnné"/> <msg id="814" val="= x= - smazat proměnnou"/> <msg id="815" val="= f(x)=2*x+3 - definice funkce"/> <msg id="816" val="= ? - zobrazit definované funkce a proměnné"/> <msg id="817" val="= cls - vymazat kalkulačku"/> <msg id="818" val="= hex - zobrazený výsledek je HEXA"/> <msg id="2000" val="Kde řádek obsahuje {člověk}"/> <msg id="2001" val="Kde řádek neobsahuje {člověk}"/> <msg id="2002" val="Kde předmět obsahuje {slovo}"/> <msg id="2003" val="Kde předmět neobsahuje {slovo}"/> <msg id="2004" val="Kde zpráva obsahuje {slovo}"/> <msg id="2005" val="Kde zpráva neobsahuje {slovo}"/> <msg id="2006" val="Kde je zpráva označena jako spam"/> <msg id="2007" val="Kde není zpráva označena jako spam"/> <msg id="2008" val="Kde je zpráva označena jako hromadná pošta"/> <msg id="2009" val="Kde není zpráva označena jako hromadná pošta"/> <msg id="2010" val="Kde přišla zpráva z {konkrétního} účtu"/> <msg id="2011" val="Kde zpráva je větší než {velikost}"/> <msg id="2012" val="Kde zpráva nepřišla z {konkrétního} účtu"/> <msg id="2100" val="Označit jako spam"/> <msg id="2101" val="Označit jako hromadnou poštu"/> <msg id="2102" val="Vymazat"/> <msg id="2103" val="Zobrazit upozornění"/> <msg id="2104" val="Aktivovat panel"/> <msg id="2105" val="Zastavit zpracování více pravidel"/> <msg id="2106" val="Označit jako velký mail"/> <msg id="2107" val="Zobrazit upozornění s {vybranou} zprávou"/> <msg id="2108" val="Přehrát {zvuk}"/> <msg id="2109" val="Spustit poštovní program"/> <msg id="2110" val="Spustit {aplikaci}"/> <msg id="2111" val="Mark it" thisisnew="1"/> <msg id="2200" val="a"/> <msg id="2201" val="nebo"/> <msg id="2202" val="Aplikovat pravidlo po příchodu zprávy\r\n%1%2"/> <msg id="2203" val="Přidat nové pravidlo..."/> <msg id="2300" val="Aplikovat pravidlo na všechny zprávy. Opravdu ?"/> <msg id="2301" val="Vyber akci pro pravidlo."/> <msg id="2302" val="Zadej název pravidla."/> <msg id="2303" val="pravidlo%1"/> <msg id="2304" val="Některá informace chybí nebo je neúplná. Prosím kontrolujte specifikci všech dat v popisu pravidel."/> <msg id="2310" val="Aktivovat panel při příchodu pošty"/> <msg id="2311" val="Zobrazit upozornění při příchodu pošty"/> <msg id="2312" val="Označit velké zprávy"/> <msg id="2313" val="Přehrát zvuk při příchodu nové pošty"/> <msg id="2400" val="Kde novinka obsahuje {slovo}"/> <msg id="2401" val="Kde novinka neobsahuje {slovo}"/> <msg id="2402" val="Kde novinka je {slovo}"/> <msg id="2403" val="Kde novinka není {slovo}"/> <msg id="2404" val="Kde novinka je z {určitého} kanálu"/> <msg id="2405" val="Kde novinka není z {určitého} kanálu"/> <msg id="2406" val="Where news contains {specific word}" thisisnew="1"/> <msg id="2407" val="Where news does not contain {specific word}" thisisnew="1"/> <msg id="2450" val="Aktivovat panel po stažení novinky"/> <msg id="2451" val="Smazat ruch - přizpůsobit"/> <msg id="2452" val="Smazat ruch - neowin.net"/> <msg id="2453" val="Zobrazit upozornění po stažení novinky"/> <msg id="2454" val="Přehrát zvuk po stažení novinky"/> <msg id="2455" val="Mark headlines about Longhorn" thisisnew="1"/> <msg id="3000" val="Označený výraz 1"/> <msg id="3001" val="Označený výraz 2"/> <msg id="3002" val="Označený výraz 3"/> <msg id="3003" val="Označený výraz 4"/> <msg id="3004" val="Označený výraz 5"/> <msg id="3010" val=".\tnějaký ojedinělý"/> <msg id="3011" val="*\tnula a víc"/> <msg id="3012" val="+\tjedna a víc"/> <msg id="3013" val="?\tnula nebo jedna"/> <msg id="3014" val="[ ]\tnení nastaveno nic"/> <msg id="3015" val="[^ ]\tnení ani jeden"/> <msg id="3016" val="( )\toznačený výraz"/> <msg id="3017" val="\\w\tslovo"/> <msg id="3018" val="\\d\tčíslo"/> <msg id="3019" val="\\s\tmezera"/> <msg id="3020" val="\tLink"/> <msg id="3021" val="[^>]*\tuvnitř"/> <msg id="3022" val="\tznačka"/> <msg id="3023" val="^\tvýchozí řádka"/> <msg id="3024" val="$\tkonec řádky"/> <msg id="3025" val="\\r\\n\tzastavení řádky"/> </messages> </root>