10017 Memoria AGP -- Seleccione la proporci≤n en que desea que la memoria AGP se reparta entre sus pantallas principal y secundaria.
10018 Proporci≤n de memoria AGP compartida
10019 Clon DualHead
10020 Desactivar Clon A&hora
10021 Utilizar Clon A&hora
10022 Permitir escalamiento
10024 La caracterφstica "Clon DualHead" no estß en uso.
10026 La caracterφstica "Clon DualHead" estß en uso.
10027 Optimizar rendimiento
10028 Optimizar calidad de imagen
10029 Clon DualHead
10030 Clon DualHead -- Visualice una copia de la pantalla principal en la pantalla secundaria.
10031 Calidad/Rendimiento
10032 Para llevar a cabo la acci≤n especificada, debe hacerse lo siguiente:\n\n%s\n\n┐Desea hacerlo ahora?
10033 Mostrar escritorio DualHead
10034 Caracterφsticas
10035 Desactivado
10036 DVDMax DualHead
10037 Desactivado - Poner siempre a escala de pantalla completa
10040 Utilizar escala basada en campos
10041 Activado - Basado en el tama±o origen de vφdeo
10042 Activado - Basado en el tama±o de la ventana de vφdeo
10043 Mantener la relaci≤n de aspecto
10046 Mantener cortes de origen
10050 Escalar s≤lo en cambio de pßgina
10052 Relaci≤n de aspecto de la TV
10053 DVDMax DualHead -- Reproduzca vφdeo digital en una ventana de la pantalla principal y, al mismo tiempo, vΘalo a pantalla completa en la pantalla secundaria.
10054 Habilitado y activo
10055 Habilitado pero actualmente no activo
10056 Caracterφsticas -- Controles de acceso para caracterφsticas de DualHead.
10057 Configuraci≤n
10058 Valor
10059 Posici≤n de la pantalla secundaria
10060 M·ltiples pantallas DualHead
10061 Debajo de la pantalla principal
10062 A la izquierda de la pantalla principal
10063 A la derecha de la pantalla principal
10064 Encima de la pantalla principal
10066 Limitaciones del monitor secundario
10067 Limitaciones del monitor secundario -- Seleccione la configuraci≤n que mejor describa las capacidades fφsicas del monitor secundario.
10068 Frecuencias de actualizaci≤n admitidas por el monitor Plug-and-Play (DDC):\nHorizontal = %d-%d kHz\nVertical = %d-%d Hz
10069 M·ltiples pantallas DualHead
10070 Resoluciones y paletas de colores iguales ... -- En este modo, seleccione la posici≤n de la pantalla secundaria con relaci≤n a la principal haciendo clic en el bot≤n correspondiente.\n\nPara obtener mßs informaci≤n, consulte la ayuda contextual.
10071 Para seleccionar la posici≤n de la pantalla secundaria respecto de la pantalla principal, hacer clic en el bot≤n correspondiente.
10073 Resoluciones y paletas de colores independientes ... -- Una vez que este modo estß activado, puede ser necesario modificar la configuraci≤n de la pantalla secundaria. Puede hacerlo mediante la hoja de propiedades "Configuraci≤n" de Windows en el cuadro de dißlogo "Propiedades de pantalla".\n\nNota: Siempre que active o desactive "Extender el escritorio ...", es recomendable reiniciar Windows.
10074 M·ltiples pantallas DualHead -- Agregue una pantalla suplementaria al escritorio de Windows.
10075 M·ltiples pantallas DualHead
10076 Centrar en el puntero del rat≤n
10077 Haga clic en "Cambiar configuraci≤n" para obtener informaci≤n.
10079 Modo de pantalla
10080 Hz
10081 Capacidades de pantalla -- Seleccione las mßximas capacidades de visualizaci≤n para la pantalla principal frente a la pantalla secundaria.
10082 Configuraci≤n avanzada -- Administre los recursos asignados a las pantallas principal y secundaria.
10083 DualHead - Configuraci≤n Avanzada
10084 Selecci≤n de salida secundaria
10085 DualHead - Selecci≤n de salida secundaria
10086 Selecci≤n de salida secundaria -- Seleccione el dispositivo (monitor de PC o TV) que desee utilizar para la pantalla secundaria.
10087 Matrox PowerDesk no puede aplicar en esta pantalla la configuraci≤n especificada.
10088 Ha ocurrido un error inesperado. El cuadro de dißlogo se cerrarß.
10089 Capacidades de pantalla
10090 Configuraci≤n avanzada
10091 Salida de TV
10092 Estßndar de TV
10093 DualHead - Ajustes de TV
10094 Configuraci≤n de TV de escritorio
10095 Configuraci≤n de TV de escritorio -- Ajuste la configuraci≤n avanzada de la salida de TV. La configuraci≤n predeterminada de TV de escritorio se ajusta para ver grßficos de PC (juegos de PC o el escritorio de Windows).
10096 Configuraci≤n de TV de DVDMax
10097 Configuraci≤n de TV de DVDMax -- Ajuste la configuraci≤n avanzada de TV para la caracterφstica "DVDMax DualHead". La configuraci≤n predeterminada de TV DVDMax se ajusta para ver vφdeo a pantalla completa.
10098 Ajustes de TV
10099 Ajustes de TV -- Ajuste el tama±o y la posici≤n del ßrea de visualizaci≤n en la TV.
10100 Salida de TV -- Ajuste los parßmetros de configuraci≤n para un televisor (o grabadora de vφdeo) conectado a la tarjeta de grßficos.
10101 DualHead - Estßndar de TV
10102 Estßndar de TV -- Seleccione un estßndar de TV para un televisor (o grabadora de vφdeo) conectado a la salida de la tarjeta de grßficos.
10103 Zoom DualHead
10106 ┴rea de zoom suavizada
10109 Seguir puntero del rat≤n
10110 Configuraci≤n de Zoom DualHead
10111 Zoom DualHead -- Acerque parte de la pantalla principal y vea ese ßrea de zoom a pantalla completa en la pantalla secundaria.
10113 Para modificar manualmente la configuraci≤n de pantalla, puede hacer clic con el bot≤n derecho del rat≤n en el entorno del escritorio de Windows, y a continuaci≤n seleccionar "Propiedades" > "Configuraci≤n". Para entrar en los controles DualHead, haga clic en "Avanzada" > "DualHead".
10114 Ha seleccionado activar el modo "M·ltiples pantallas DualHead". En este modo, el escritorio de Windows puede tener una pantalla adicional.\n\nPuede cambiar la resoluci≤n de las pantallas moviendo la corredera "┴rea de pantalla" de Windows (que aparece ahora en el escritorio de Windows).\n\nNota: S≤lo algunas configuraciones de "┴rea de pantalla" utilizan la pantalla adicional. Un ajuste de "┴rea de pantalla" que utilice la pantalla adicional es el doble de ancho o de alto que el ajuste de pantalla ·nica correspondiente. Por ejemplo, para utilizar 2 pantallas unidas lado a lado con resoluciones de 800 x 600, seleccione 1600 x 600 con la corredera "┴rea de pantalla".\n\nCuando quiera volver a utilizar la corredera "┴rea de pantalla", puede hacer clic con el bot≤n derecho del rat≤n en el entorno del escritorio de Windows, y seleccionar "Propiedades" > "Configuraci≤n". Para entrar en otros controles DualHead, haga clic en "Avanzada" > "DualHead". Para entrar en mßs controles relacionados con DualHead, haga clic en el icono "Matrox QuickDesk" de la barra de tareas de Windows y, a continuaci≤n, en "Controles de m·ltiples pantallas".
10116 Nota: Siempre que active o desactive "Extender el escritorio ...", es recomendable reiniciar Windows.
10117 Ha seleccionado activar el modo "M·ltiples pantallas DualHead".\n\nPara activar la pantalla adicional, utilice la hoja de propiedades "Configuraci≤n" de Windows. Para ello, seleccione pantalla 2, y active la opci≤n "Extender el escritorio de Windows a este monitor". Con esta hoja de propiedades, tambiΘn puede realizar otros ajustes en esta pantalla.\n\nPara volver a entrar en la hoja de propiedades "Configuraci≤n", puede hacer clic con el bot≤n derecho del rat≤n en el entorno del escritorio de Windows y seleccionar "Propiedades" > "Configuraci≤n". Para entrar en los controles DualHead, haga clic en "Avanzada" > "DualHead".\n\n%s
10118 Matrox Diagnostic
10119 Error detectado en el control del bus, pero esta funci≤n ya estß desactivada en Matrox PowerDesk.
10120 Error detectado en el control del bus.\n\n┐Se desea que Matrox Diagnostic lo desactive en Matrox PowerDesk? (Se puede activar mßs tarde.)
10121 ERROR: No hay una IRQ para la tarjeta Matrox.\n\nDESCRIPCI╙N: No se ha asignado una IRQ a la tarjeta Matrox. Es posible que algunos programas no funcionen correctamente. Consulte "Soluci≤n de problemas" en el manual de Matrox o del sistema.\n\n
10122 ERROR: La IRQ asignada a la tarjeta Matrox no estß funcionando.\n\nDESCRIPCI╙N: Es posible que algunos programas no funcionen correctamente. Consulte "Soluci≤n de problemas" en el manual de Matrox o del sistema.\n\n
10123 ERROR: Bus mastering no estß disponible.\n\nDESCRIPCI╙N: Es posible que algunos programas no funcionen correctamente. Es posible que la tarjeta Matrox estΘ en una ranura de expansi≤n "esclava". Consulte "Soluci≤n de problemas" en el manual de Matrox o en el del sistema.\n\n
10124 El control del bus parece funcionar correctamente.
10125 Matrox Diagnostic ha cambiado el ajuste de control del bus en la configuraci≤n avanzada de Matrox PowerDesk. Se recomienda volver a poner en marcha el PC para que entren en vigor los cambios hechos.\n\n┐Se desea volver a arrancar el PC ahora?\n
10126 ┐Estß funcionando bus mastering (para la aceleraci≤n de la pantalla)?
10127 El control del bus parece funcionar correctamente pero estß desactivado en Matrox PowerDesk.\n\n┐Se desea que Matrox Diagnostic active el control del bus?
10128 No se pudo crear un archivo de resultados.
10129 ADVERTENCIA: DirectX no estß instalado.\n\nDESCRIPCI╙N: Es posible que los programas que utilizan DirectX no funcionen correctamente. Instale DirectX del CD-ROM de Matrox o de los disquetes del sistema. Para obtener mßs informaci≤n, consulte el manual de Matrox o el del sistema.\n\n
10130 Versi≤n DirectX correcta.
10131 ┐Hay instalado software DirectX reciente?
10132 ADVERTENCIA: Hay instalada una versi≤n antigua de DirectX.\n\nDESCRIPCI╙N: Es posible que los programas que utilizan DirectX no funcionen correctamente. Instale DirectX del CD-ROM de Matrox o de los disquetes del sistema. Consulte "Soluci≤n de problemas" en el manual de Matrox o del sistema.\n\n
10133 Haga clic en "Probar ahora" para ver los resultados de las pruebas.
10134 ERROR
10135 Resultados guardados en el archivo "%s".
10136 Pruebas generales
10137 No se detect≤ problema de memoria.
10138 DESCRIPCI╙N: El m≤dulo de memoria grßfica adicional es mßs lento que la memoria incorporada en la tarjeta Matrox. Toda la memoria grßfica se ejecutarß a la menor velocidad.\n\n
10139 M≤dulo de memoria grßfica lento.\n\n
10140 DESCRIPCI╙N: El tipo de memoria del m≤dulo de memoria grßfica adicional es incompatible con la memoria incorporada en la tarjeta Matrox. No se utilizarß el m≤dulo de memoria.\n\n
10141 M≤dulo de memoria grßfica incompatible.\n\n
10142 N·mero de c≤digo del error: %d
10143 No se detect≤ problema alguno.
10144 Este controlador de pantalla no es compatible con esta versi≤n de Matrox Diagnostic. No hay pruebas disponibles para este controlador de pantalla.
10145 ╔ste no es un controlador de pantalla Matrox. No hay pruebas disponibles para este controlador de pantalla.
10146 Resultados del Matrox Diagnostic\n
10147 ┐Estß instalado otro hardware Matrox?
10148 DESCRIPCI╙N: El hardware de grßficos Matrox tiene incorporado hardware para la edici≤n de vφdeo. Para que funcione correctamente la edici≤n de vφdeo, retire cualquier tarjeta Matrox de edici≤n de vφdeo separada conectada al hardware de grßficos Matrox.\n\n
10149 Detectada otra tarjeta Matrox de edici≤n de vφdeo.\n\n
10150 No se detect≤ conflicto.
10151 %s - Pantalla %d
10152 No hay pruebas disponibles para este dispositivo.
10153 Fecha y hora de la prueba: %s, %s\n
10154 Ninguna
10155 NTSC
10156 PAL
10157 DESCRIPCI╙N: Se ha detectado un error desconocido en un m≤dulo de la tarjeta Matrox. Anote el n·mero del c≤digo del error y llame al vendedor del m≤dulo.\n\n
10158 Error desconocido en un m≤dulo de la tarjeta Matrox.\n\n
10159 ADVERTENCIA
10160 Se ha detectado un monitor secundario.
10161 La resoluci≤n de pantalla actual no acepta la configuraci≤n de TV seleccionada. ┐Desea cambiar a una resoluci≤n que acepte la configuraci≤n de TV?\n\nHaga clic en "Sφ" para cambiar a una resoluci≤n aceptada o "No" para cancelar los cambios.
10162 Reducir arrastre de puntos
10163 Zoom DualHead
10164 Realzar texto
10165 Correcci≤n gamma
10166 Altura
10167 No se pudieron guardar uno o varios cambios de las teclas de acceso rßpido. Es posible que Windows ya estΘ utilizando una o varias de las combinaciones de teclas que ha definido.
10168 CenterWINDOW
10169 CenterWINDOW -- Utilice esto para centrar el puntero del rat≤n en la ventana o cuadro de dißlogo activo. Esta caracterφstica es especialmente ·til cuando una ventana o cuadro de dißlogo estß fuera de la parte visible de una pantalla (como con la caracterφstica zoom Matrox).\n\nLa parte visible de la pantalla se alinea con la esquina superior izquierda de la ventana o cuadro de dißlogo si es mayor que la parte visible de la pantalla.\n\nNota: Si "Seguir puntero del rat≤n" estß desactivado, CenterWINDOW no puede mover la parte visible de la pantalla.
10170 Clon DualHead
10171 Clon DualHead -- Utilice este control para mostrar u ocultar una copia de la pantalla principal en la pantalla secundaria.
10172 No se pudieron guardar los cambios de las teclas de acceso rßpido debido a los siguientes conflictos:\n\n
10173 El acceso directo del teclado "%s" es el mismo que el acceso directo del teclado "%s".\n
10174 Mostrar escritorio DualHead -- Utilice esto para mostrar el escritorio de Windows si ha quedado oculto por una caracterφstica DualHead (concretamente, "Zoom DualHead", "DVDMax DualHead" o "Clon DualHead").\n\nNota: Si estß utilizando mßs de dos pantallas y desea utilizar este control, primero compruebe que el puntero del rat≤n estß en una pantalla DualHead.
10175 Se ha definido un mΘtodo abreviado de teclado para activar "Zoom DualHead". Antes de usar el mΘtodo abreviado de teclado, es recomendable definir uno para desactivar "Zoom DualHead" o para la caracterφstica "Mostrar escritorio DualHead". En caso contrario, puede no resultarle fßcil desactivar la caracterφstica Zoom DualHead.\n\n┐Desea asignar un mΘtodo abreviado de teclado ahora?
10176 Activar
10177 Activar -- Utilice esto para seleccionar una regi≤n de la pantalla principal. Esa regi≤n se mostrarß a pantalla completa en la pantalla secundaria.
10178 Desactivar
10179 Desactivar -- Utilice esto para desactivar la caracterφstica "Zoom DualHead" y poder utilizar la pantalla secundaria para otra caracterφstica DualHead.
10180 ┴rea de zoom suavizada
10181 ┴rea de zoom suavizada -- Utilice esto para activar o desactivar el filtrado digital mientras utiliza la caracterφstica "Zoom DualHead". El filtrado es apropiado para uso general, mientras que un zoom sin filtrado es mßs adecuado para la edici≤n de imßgenes.
10182 Seguir puntero del rat≤n
10183 Seguir puntero del rat≤n -- Utilice esto si desea que un ßrea de zoom visible en la pantalla secundaria siga al puntero del rat≤n en la pantalla principal.
10184 Centrar en el puntero del rat≤n
10185 Centrar en el puntero del rat≤n -- Utilice esto si desea que el ßrea de zoom de la pantalla secundaria se centre en el puntero del rat≤n en la pantalla principal.
10186 Seleccionar regi≤n
10187 Para este mΘtodo abreviado de teclado debe utilizar las teclas [May·s], [Control] o [Alt]. No se aplicarß el mΘtodo abreviado especificado.
10188 Matrox PowerDesk - Error
10189 Seleccionar regi≤n -- Utilice esto para seleccionar una regi≤n "Zoom DualHead" (si previamente se ha definido mßs de una regi≤n).\n\nEl acceso directo del teclado que seleccione debe incluir una tecla modificadora (por ejemplo, [Ctrl] o [Alt]). Con esta tecla modificadora, puede utilizar las teclas de direcci≤n para seleccionar una regi≤n. Para hacerlo: (1) Pulse la tecla directa sin soltar la tecla modificadora. (2) Utilice las teclas de direcci≤n para resaltar una regi≤n. (3) Suelte la tecla modificadora para seleccionar una regi≤n resaltada.\n\n(Mientras mantiene pulsada una tecla modificadora, puede pulsar [Suprimir] para eliminar una regi≤n resaltada de la lista de regiones.)
10190 Matrox PowerDesk - Teclas de acceso rßpido
10191 Caracterφsticas de PowerDesk
10192 Buscar puntero del rat≤n
10193 Buscar puntero del rat≤n -- Utilice esto para localizar el puntero del rat≤n en el escritorio de Windows. Esta opci≤n puede ser ·til si el escritorio de Windows incluye mßs de una pantalla.
10194 Mover todas las ventanas a la pantalla primaria
10195 Mover todas las ventanas a la pantalla principal -- Utilice esto para mover todas las ventanas (incluidos ciertos cuadros de dißlogo) a la pantalla principal. La "pantalla principal" es la primera que muestra la informaci≤n al reiniciar el PC.
10196 Seguir puntero del rat≤n
10197 Seguir puntero del rat≤n -- Utilice esto si desea que el ßrea de zoom de la funci≤n PixelTOUCH siga al puntero del rat≤n.
10198 Centrar en el puntero del rat≤n
10199 Centrar en el puntero del rat≤n -- Utilice esto si desea que el ßrea de zoom de la funci≤n PixelTOUCH estΘ centrada alrededor del puntero del rat≤n.
10200 Mostrar el men· QuickDesk
10201 Mostrar el men· QuickDesk -- Utilice esto para que el men· de Matrox QuickDesk aparezca en la posici≤n actual del puntero del rat≤n.
10202 Restaurar posiciones de iconos
10203 Restaurar posiciones de iconos -- Utilice esto para mover los iconos del escritorio a la ·ltima posici≤n guardada para el ßrea de escritorio actual. Los iconos no se mueven si no se guardan sus posiciones.
10204 Restaurar posiciones de ventanas
10205 Restaurar posiciones de ventanas -- Utilice esto para restaurar la posici≤n y el tama±o de las ventanas de programa. Se restauran los ·ltimos tama±os y posiciones guardados de las ventanas para el ßrea de escritorio actual. Si no se guarda el tama±o y la posici≤n de una ventana, no surte efecto.
10206 Guardar posiciones de iconos
10207 Guardar posiciones de iconos -- Utilice esto para guardar las posiciones de los iconos del escritorio para el ßrea de escritorio actual. DespuΘs de guardar, podrß restaurar sus posiciones con la funci≤n "Restaurar posiciones de iconos".\n\nNota: Si estß utilizando un escritorio de visualizaci≤n m·ltiple y se cambia la posici≤n virtual de una pantalla, tambiΘn cambia el ßrea de escritorio.
10208 Guardar posiciones de ventanas
10209 Guardar posiciones de ventana -- Utilice esto para guardar las posiciones y los tama±os de las ventanas de programas para el ßrea de escritorio actual. DespuΘs de guardar, podrß restaurar sus posiciones y tama±os posteriormente con la funci≤n "Restaurar posiciones de ventanas". La informaci≤n sobre la posici≤n de las ventanas se guarda hasta que salga de Windows.\n\nNota: Si estß utilizando un escritorio de visualizaci≤n m·ltiple y se cambia la posici≤n virtual de una pantalla, tambiΘn cambia el ßrea de escritorio.
10210 Esquemas de PowerDesk
10211 Fotograma a Portapapeles
10212 Fotograma a Portapapeles -- Utilice esto para copiar el ßrea de zoom en uso en el portapapeles de Windows. A continuaci≤n, podrß pegar la imagen en cualquier programa que admita archivos de mapa de bits (BMP).
10213 Fotograma a Archivo
10214 Fotograma a archivo -- Utilice esto para guardar en un archivo el ßrea de zoom en uso. A continuaci≤n, podrß utilizar esta imagen con cualquier programa que admita archivos de mapa de bits (BMP).
10215 Iniciar el protector de pantalla
10216 Iniciar el protector de pantalla -- Utilice esto para iniciar el protector de pantalla directamente.
10217 Cambiar la ventana activa
10218 Cambiar la ventana activa -- Utilice esto para mover la ventana actualmente activa de una pantalla a otra. Si el sistema cuenta con mßs de dos pantallas y este control se utiliza repetidamente, las ventanas se irßn mostrando correlativamente en cada una de las pantallas del sistema.
10219 Cambiar todas las ventanas
10220 Cambiar todas las ventanas -- Utilice esto para mover todas las ventanas visibles de una pantalla a otra. Si el sistema cuenta con mßs de dos pantallas y esta caracterφstica se utiliza repetidamente, las ventanas se irßn mostrando correlativamente en cada una de las pantallas del sistema.
10221 PixelTOUCH
10222 PixelTOUCH -- Utilice esto para hacer zoom para acercar en la posici≤n actual del puntero del rat≤n. Utilice este control repetidamente para recorrer los distintos factores de zoom (x1, x2, x4, x1, etc.).\n\nNota: Si dispone del hardware DualHead, solamente podrß usar la funci≤n PixelTOUCH en la pantalla principal del hardware DualHead.
10223 Controles de PixelTOUCH
10224 Matiz
10225 Procesador de grßficos: %s
10226 BIOS de grßficos: %s
10227 Descodificador DVD (incorporado)
10228 DualHead (incorporada)
10229 Salida de TV (incorporada)
10230 Compresor/Descompresor MJPEG (incorporado)
10231 Conector para panel plano digital (incorporado)
10232 Entrada de vφdeo (incorporado)
10233 Sintonizador de TV (incorporado)
10234 Controlador DirectDraw/Direct3D: %s
10235 Microsoft DirectX: %s
10236 Controlador de pantalla: %s
10237 Hardware adicional
10238 Hardware de grßficos
10239 Software de grßficos (versiones)
10240 ICD OpenGL: %s
10241 Controlador del n·cleo: %s
10242 Cantidad de memoria: %s
10243 %d MB
10244 Memoria de grßficos
10245 Tipo de memoria: %s
10246 Descodificador DVD (accesorio)
10247 DualHead (accesorio)
10248 Salida de TV (accesorio)
10249 Compresor/Descompresor MJPEG (accesorio)
10250 Conector para panel plano digital (accesorio)
10251 Matrox Rainbow Runner G-Series (accesorio)
10252 Sintonizador de TV (accesorio)
10253 Modelo: %s
10254 Paquete de controladores Matrox: %s
10255 Matrox PowerDesk: %s
10256 Velocidad mßxima del RAMDAC: %s
10257 N·mero de serie: %s
10258 Controlador TurboGL: %s
10259 Mini VDD: %s
10260 No se puede cambiar la configuraci≤n del monitor o de la TV.
10261 %s MB
10262 - La pantalla debe cambiarse a %d x %d, paleta de colores de %d bitios.\n
10263 Monitor de PC
10264 Es posible que la pantalla fluct·e durante unos segundos mientras se aplica la nueva configuraci≤n del monitor. Si la visualizaci≤n no vuelve a aparecer correctamente, espere 15 segundos, y se restaurarß la configuraci≤n original.
10265 Imagen en blanco y negro
10266 El modo de pantalla que estß utilizando actualmente no estß incluido en la configuraci≤n del monitor seleccionada. ┐Desea a±adir soporte para este modo de pantalla a la configuraci≤n del monitor seleccionada?
10267 La configuraci≤n del monitor seleccionada no acepta el modo de pantalla que estß utilizando. Es probable que esta configuraci≤n no sea adecuada para el monitor. Recomendamos que haga clic en "No" y, a continuaci≤n, seleccione una configuraci≤n del monitor distinta.
10268 Todos los archivos
10269 Actualizaci≤n presente: %d Hz
10270 (Personalizado por el usuario)
10271 (%s %s)
10272 Si elimina las opciones personalizadas del monitor actuales, se perderßn. (La lista de monitores Matrox y las opciones personalizadas guardadas en un archivo no se verßn afectadas.)\n\n┐Desea eliminar las opciones personalizadas del monitor?\n\nPara eliminar las opciones personalizadas, haga clic en "Sφ".\nPara mantenerlas, haga clic en "No".
10273 Las opciones personalizadas del monitor estßn activadas. Para eliminarlas, Matrox PowerDesk debe desactivarlas primero. ┐Estß seguro de que desea eliminar las opciones personalizadas?\n\nHaga clic en "Sφ" para eliminarlas o en "No" para cancelar.
10274 El archivo seleccionado no contiene una configuraci≤n vßlida del monitor de Matrox PowerDesk.
10275 Puede que el archivo no sea del tipo correcto, que estΘ da±ado o que se haya creado con otra versi≤n de Matrox PowerDesk.
10276 %4d x %4d, %2d bitios, %3d Hz
10277 Puede que su monitor no admita estas configuraciones.
10278 Opciones personalizadas del monitor (*.mpr)
10279 Matrox PowerDesk no pudo encontrar el archivo "PDMonLst.mpl".
10280 La lista de monitores Matrox estß almacenada en el archivo "PDMonLst.mpl". Este archivo estß normalmente ubicado en la carpeta "PDesk" dentro de la carpeta de sistema de Windows. Puede restaurar el archivo repitiendo la instalaci≤n de Matrox PowerDesk.
10281 %2d bitios, %d colores
10282 Se han eliminado las opciones personalizadas de pantalla.
10283 Se han vuelto a activar las opciones personalizadas de pantalla.
10284 Matrox PowerDesk ha restaurado la ·ltima configuraci≤n de pantalla conocida.
10285 %4d x %4d
10286 %4d x %4d, %2d bitios
10287 Es posible que una o mßs de las configuraciones elegidas supere los lφmites de su monitor. Puede que estas configuraciones no estΘn disponibles en el caso de programas que utilizan el controlador DirectDraw/Direct3D.
10288 Es posible que su monitor no admita a una o mßs de las configuraciones seleccionadas con el software Matrox, en funci≤n de las configuraciones de monitor elegidas en Windows. Es tambiΘn posible que no se admitan programas que utilizan DirectDraw o Direct3D. Muchos programas (especialmente juegos) utilizan DirectDraw o Direct3D. En caso de no admitirse las configuraciones de monitor seleccionadas, se utilizan configuraciones predeterminadas. Los programas normales de Windows (programas que no utilizan DirectDraw or Direct3D) utilizarßn las configuraciones de monitor seleccionadas.\n\nEn todo caso, se puede volver atrßs y cambiar las configuraciones de monitor seleccionadas.
10289 No se pudo probar el modo de pantalla seleccionado.
10290 Prueba del monitor Matrox
10291 %4d x %4d, %2d bitios, %s
10292 No se ha seleccionado un monitor de Windows. Seleccione un monitor en la hoja de propiedades "Monitor" de Windows antes de personalizar la configuraci≤n del monitor.
10293 La configuraci≤n del monitor Matrox que ha seleccionado contiene modalidades de pantalla no incluidas en la configuraci≤n actual del monitor de Windows. ┐Desea utilizar de todas maneras la configuraci≤n seleccionada?\n\nHaga clic en "Sφ" para utilizarla o en "No" para cancelar.
10294 Si la configuraci≤n del monitor de Windows acepta todas las resoluciones de pantalla que admite el monitor, probablemente la configuraci≤n personalizada seleccionada no sea adecuada para el monitor y deberφa hacer clic en "No".
10295 Las opciones personalizadas no se pueden desactivar porque la configuraci≤n del monitor de Windows no acepta el modo de pantalla actual. Para desactivar las opciones personalizadas, cambie en primer lugar a un modo de pantalla aceptado por la configuraci≤n del monitor de Windows.
10296 Guardar las opciones personalizadas del monitor
10297 Cargar las opciones personalizadas del monitor
10298 No disponible
10299 Modos de pantalla aceptados por la configuraci≤n del monitor "%s":
10300 Anular
10301 Cancelar
10302 Detalles
10303 Ignorar
10304 &No
10305 Aceptar
10306 Reintentar
10307 &Sφ
10308 No se ha detectado ning·n monitor secundario.
10309 No se ha detectado ninguna grabadora o TV para la pantalla seleccionada.\n\n┐Desea aplicar de todas maneras la modalidad de salida de TV?
10310 Desactivado
10311 No se ha detectado el software compatible "Windows Common Control". Instale una versi≤n actualizada de este software. Este software s≤lo estß disponible en Microsoft (www.microsoft.com).
10312 Activado
10313 Matrox PowerDesk
10314 Para cambiar el idioma del software de Matrox PowerDesk, se cerrarßn todas las ventanas y cuadros de dißlogo de PowerDesk que estΘn abiertos. Los cambios de PowerDesk que no se hubieran guardado o aplicado, se pueden perder. ┐Seguir?
10315 Esta funci≤n no se puede utilizar con la configuraci≤n de pantalla actual.\n\nPara usar esta funci≤n, reduzca los valores de visualizaci≤n. Mßs concretamente, reduzca el n·mero de colores de la paleta, la resoluci≤n y la frecuencia de actualizaci≤n. (Para muchas de las funciones se recomienda utilizar una paleta de colores de 16 bitios.)\n\nPara acceder a la configuraci≤n de pantalla, haga clic con el bot≤n derecho en el Escritorio de Windows y, a continuaci≤n, haga clic en "Propiedades" > "Configuraci≤n".
10317 La caracterφstica de Matrox PowerDesk que ha intentado utilizar no estß disponible. Para poder utilizarla, instale la versi≤n %s de DirectX o una posterior.\n\nPara obtener la ·ltima versi≤n de Microsoft DirectX, consulte el sitio Web de Microsoft (www.microsoft.com).
10318 No se pudo inicializar la funci≤n "Mostrar men·s en pantalla visible". Esta funci≤n no estarß disponible.
10319 No se han podido encontrar una o mßs funciones en PDTools.dll. El centro de control de Matrox PowerDesk se cerrarß.\n\nReinstale Matrox PowerDesk.
10320 El software de Matrox PowerDesk no es compatible con ning·n controlador de pantalla actualmente en uso. Matrox PowerDesk se cerrarß.
10321 Todavφa se puede hacer el registro en lφnea seleccionando "Registro en lφnea" en el men· de Matrox QuickDesk.
10322 Registro en lφnea de Matrox
10323 Matrox - Software de visualizaci≤n (s≤lo eliminar)
10324 Los siguientes monitores no aceptan configuraciones en el esquema del escritorio:\n
10325 Matrox PowerDesk no pudo aplicar el esquema de escritorio "%s".\n\n┐Desea eliminar este esquema de la lista de esquemas de escritorio disponibles?
10326 Se ha restaurado la configuraci≤n original de pantalla.
10327 \nMonitor %d - desactivado
10328 \nMonitor %d - %d x %d, %d bitios
10329 Matrox QuickDesk
10330 Color de alta densidad (&16 bitios)
10331 Color verdadero (&24 bitios)
10332 Color verdadero (&32 bitios)
10333 2&56 colores
10334 &Acerca de
10335 Acerca de Matrox PowerDesk
10336 No se pudo crear un esquema de escritorio a partir de la configuraci≤n de pantalla actual.
10337 El nombre del esquema contiene caracteres no vßlidos. El esquema no serß a±adido.
10338 Ya existe un esquema con este nombre. ┐Desea sobrescribir el esquema existente?\n\nHaga clic en "Sφ" para sobrescribirlo o en "No" para escribir otro nombre.
10339 Matrox QuickDesk - Agregar esquema de escritorio
10340 &Automßtico
10341 Matrox QuickDesk - Enganchar a la pantalla
10342 Enganc&har a la pantalla...
10343 Cerrar PDesk.exe
10344 Cerrar Matrox &QuickDesk
10345 ┐Desea eliminar el esquema "%s"?\n\nHaga clic en "Sφ" para eliminarlo o en "No" para cancelar.
10346 El nombre que ha escrito ya lo estß utilizando otro esquema de escritorio. Escriba otro nombre.
10347 &Esquemas de escritorio
10348 &Agregar...
10349 &Mßs esquemas...
10350 &Organizar...
10351 Obtenga el controlador mßs &novedoso...
10352 Ay&uda
10353 Teclas de acceso rßpi&do...
10354 Teclas de acceso rßpido de Matrox PowerDesk
10355 &Configuraci≤n...
10356 Caracterφsticas de los iconos de escritorio
10357 Ic&onos de escritorio
10358 %d pφxeles
10359 &Hacer todo visible
10360 &Administrar escritorios...
10361 Matrox &MultiDesk
10362 &Utilizar Matrox MultiDesk
10363 Controle&s de m·ltiples pantallas...
10364 %d (Salida %d)
10365 Matrox PowerDesk - Controles de m·ltiples pantallas
10366 Ay&uda de PowerDesk
10367 &Registro en lφnea
10368 &Idioma
10369 &Restaurar
10370 &Guardar
10371 (Clon)
10372 (TV)
10373 Pa&leta de grises...
10374 Administrador de &TurboGL...
10375 Iniciar Matrox Des&kNav
10376 Iniciar Matrox Dia&gnostic
10377 &Propiedades de pantalla...
10378 Iniciar el p&rotector de pantalla
10379 &Sugerencia del dφa...
10380 &Ver el archivo LΘame
10381 Posiciones de la &ventana
10382 No se pudo crear una ventana. Matrox QuickDesk se cerrarß.
10383 Minutos
10384 Minuto
10385 Segundos
10386 Segundo
10387 &Configuraci≤n...
10388 Guardar automßticamente las posiciones de ventanas
10389 - Debe reiniciar Windows.\n
10390 Frecuencia de actualizaci≤n
10391 Restablecer
10392 Saturaci≤n
10393 Pantalla %d: %4d x %4d, %2d bitios %s
10394 Configuraci≤n de Matrox DualHead
10395 Utilizar la memoria intermedia Z de 32 bitios
10396 Utilizar aceleraci≤n de polφgonos
10397 Guardar/restaurar automßticamente posiciones de icono
10398 Guardar/restaurar automßticamente posiciones de ventana
10399 Utilizar Bus Mastering
10400 Hacer aparecer gradualemente los cuadros de dißlogo de PowerDesk
10401 Hacer desaparecer gradualemente los cuadros de dißlogo de PowerDesk
10402 Rotar pantalla
10403 Rotar en el sentido contrario a las agujas del reloj
10404 Advertir antes de aplicar el esquema de escritorio
10405 Enrollar y desenrollar ventanas verticalmente ([May·s]+Minimizar)
10406 Utilizar cachΘ de mapa de bitios de dispositivos
10407 Caracterφsticas de PowerDesk
10408 Cambio de pßgina durante la extinci≤n vertical
10409 Utilizar el hardware para trazar el puntero de color del rat≤n
10410 Agrandar el puntero del rat≤n
10411 Iniciar Matrox QuickDesk al reiniciar Windows
10412 Rendimiento
10413 Mostrar men·s en pantalla visible
10414 Utilizar aceleraci≤n fogging
10415 Mostrar el icono de Matrox QuickDesk en la barra de tareas
10416 Utilizar calidad de vφdeo de 16 bitios
10417 Sin documentati≤n
10418 Utilizar filtraje al realizar el escalamiento
10419 TV
10420 SCART - Compuesto
10421 Vφdeo compuesto o S-vφdeo
10422 SCART - RGB
10423 DualHead - Configuraci≤n de TV de escritorio
10424 Configuraci≤n de TV de DVDMax DualHead
10425 Desconocido
10426 Anchura
10427 Controles de ventanas
10428 /*+*/TV settings can't be adjusted because the Windows desktop isn't currently viewable with a TV./*-*/