home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
-
- ###################################################################
- # #
- # burnatonce localization file - http://www.burnatonce.com #
- # #
- ###################################################################
- # #
- # Language: Slovenian #
- # #
- # Date: 06/11/20003 Version: 0.99b #
- # #
- # Author: Rudi Brnot #
- # #
- ###################################################################
- # #
- # Guidelines for translating burnatonce - Please Read #
- # --------------------------------------------------- #
- # #
- # 01. burnatonce generates an english language file called #
- # Template.txt if started with /langtemplate as a switch. #
- # #
- # 02. Set strHelpFile in [Global Messages] to name of Help File #
- # #
- # 03. All strings are in the format: string name=local string #
- # #
- # 04. Start a line with # if you wish to add commments #
- # #
- # 05. The english should be kept for terminology that has no #
- # exact equivilent in your language #
- # #
- # 06. For words that are not translated please keep them the #
- # same - ie, do not change 'burnatonce' to 'Burnatonce' #
- # #
- # 07. Translate the strings as closely as possible - if you #
- # think a string could be improved then suggest the change #
- # for all languages. #
- # #
- # 08. <cr> means a carriage return (in global messages only) #
- # #
- # 09. %n is used as a data marker - please do not remove it #
- # #
- # 10. & is placed before the letter used for keyboard shortcuts #
- # #
- # 11. Submit your hard work to translate@burnatonce.com :-) #
- # #
- ###################################################################
-
-
-
- [Global Messages]
- strHelpFile=burnatonce.chm
- msgWriteProgress= %1 of %2 MB Zapisano
- msgWriteBuffer=Buffer
- msgNoImageLoaded=NI IMAGE DATOTEKE
- msgISOImage=ISO IMAGE
- msgDataCD=DATA CD
- msgAudioCD=AUDIO CD
- msgWebsiteLink=Prosim klikni tu za burnatonce domaΦo stran
- msgDescription= GUI za branje in pisanje
- msgVersion=verzija
- msgCancel=&Preklic
- msgSimulate=&Simulacija
- msgAbout=O programu
- msgNotAppendable=Vstavljeni medij ni zapisljiv!
- msgNotBlank=Vstavjeni medij ni prazen!
- msgConfirmWrite=%1 MB bo zapisano na medij (%2 MB free).
- msgWriteCancelled=Preklic Pisanja.
- msgNoData=Ni Podatkov Za Pisanje!
- msgCUEOneFile=Samo ena oblika datoteke je dovoljena v cue datoteki.
- msgCueSameFolder=Cue/Bin morata obstajati v isti mapi in imeti isto ime.
- msgCueDoubleQuotes=Dvojna navedba v bin datoteki.
- msgCueIncorrectBin=NapaΦno ime bin datoteke v cue sheet.
- msgCueNoQuotes=Bin datoteΦno ime mora vsebovati kvote.
- msgCueError=Najdene so naslednje nepravilnosti v cue datoteki:
- msgCueFix=Äelite da burnatonce popravi cue datoteko?
- msgNotFound=%1 Ni najdeno!
- msgTocDoubleQuotes=Dvojne kvote v dat datoteΦnem imenu.
- msgTocIncorrectDat=NapaΦno ime datoteke dat najdeno v toc.
- msgTocError=Naslednja nekompatibilnost najdena v toc datoteki:
- msgTocFix=Äelite da burnatonce popravi toc datoteko?
- msgSelectWriter=Izberite Zapisovalno Napravo.
- msgSelectReader=Izberite Bralno Napravo.
- msgReadOnlyFile=Ne morem odpreti datoteke za pisanje, mogoce je samo za branje?
- msgSameDevice=Izbrana bralna in zapisljiva naprava sta isti!
- msgReader=Bralnik:
- msgWriter=Zapisljiva naprava:
- msgConfirmCopy=%1 MB bo prepisano (%2 MB prosto).
- msgDeleteTemp=Brisanje temp mape:
- msgCannotDelete=Ne morem odstraniti temp mape. Pritisni OK za ponovni poiskus.
- msgNoInfo=Informacija ni najdena za:
- msgSimulationReload=Äe enkrat zagnana simulacija potrebuje<cr>da se medij se enkrat za₧ene zaradi pravilne informacije.
- msgNoExternalTools=Ni zunanjih orodij!!!
- msgReadErrors=Branje napak
- msgLoadImage=Za₧eni image za zapisovanje?
- msgDeleteImage=PobriÜi image datoteko?
- msgConfirmDelete=Potrditev brisanja Image datotek
- msgDeleteEmptyFolder=PobriÜi prazno mapo: %1
- msgRenameDeleteError=Napaka pri brisanju/preimenovanju!
- msgCheckDriveEmpty=burnatonce bo zdaj testiral kapaciteto naprave.<cr>PrepriΦaj se da je naprava prazna in pritisni OK.
- msgNoSPTI=SPTI je omogoΦeno le v NT/2k/XP
- msgReadComplete=Branje je konΦano po
- msgReadCancelled=Branje je bilo prekinjeno
- msgWrongMediaType=Trenutni projekt se ne ujema z tem medijem!
- msgReaderDeviceEmpty=Bralna CD Naprava je Prazna!
- msgWriterDeviceEmpty=Zapisljiva CD Naprava je Prazna!
- msgNoDVDRead=DVD Branje Trenutno ni podprto!
- msgConfiguringDevices=Nastavitve CD Naprav...
- msgScanningForDevices=Iskanje CD naprav...
- msgProDVDASPI=Zahteva se ASPI layer za uporabo ProDVD
- msgConfirmQuit=burnatonce bo zdaj konΦal.
- msgInvalidChecksum=Checksum file ni ustvarjena z burnatonce!
- msgVerifyingChecksum=Preverjanje Checksum datoteke...
- msgChecksumComplete=Preverjanje Checksum Kompletno:
- msgChecked=Preverjeno
- msgPassed=Opravjeno
- msgMissing=PogreÜano
- msgFailed=Spodletelo
- msgNA=n/a
- cmbNoChecking=Ne preverjaj
- cmbOverlapRead=Overlap Branje
- cmbAdditionalChecks=Dodatno Preverjanje
- cmbScratchDetect=Scratch Detetekcija
- cmbNoSubs=No Subs
- cmbRWSubs=RW Subs
- cmbRawRWSubs=Raw RW Subs
- msgInitWrite=ZaΦetek zapisovanja...
- msgWriteSuccess=Zapisovanje uspeÜno zakljuΦeno %1
- msgErrorsLogged=Napaka, poglej v log datoteko.
- msgScanningFiles=Pregledovanje izvornih datotek...
- msgFileCheckPass=Preverjanje datotek uspeÜno zakljuΦeno.
- msgFileCheckFail=Preverjanje datotek spodletelo - prosim poglej log.
- msgWaitingInit=╚akanje za zaΦetek...
- msgNoCdrdao=Najdena je nedelujoΦa cdrdao instalacija
- msgCdrdaoFail=Command se ne odziva
- msgNoASPILayer=Ne morem zagnati ASPI gonilnika.
- msgNoHostAdapters=Gostitelj ni najden.
- msgNoDevicesFound=Ne morem najti nobene naprave.
- msgCheckingMedia=Preverjanje zapisljivega medija...
- msgOperationCancelled=Operacija preklicana
- msgNoWritableMedia=Ni zapisljivega medija!
- msgDeviceInfo=Informacija naprave...
- msgDriveInfoLog=Informacija naprave zapisana v log
- msgDiscInfo=Informacija diska...
- msgDiscInfoLog=Informacija diska zapisana v log
- msgTocSize=Analiza TOC Velikosti...
- msgUnlockDrive=Poskus odklepanja CD naprave...
- msgDone=KonΦano.
- msgFail=Ni uspelo.
- msgNoRWRead=Ta naprava ne podpira RW sub-channel branja.
- msgDriveNotReady=WARNING: Pogon ni pripravljen,ponovni poiskus...
- msgNoRWRAWRead=Ta pogon ne podpira RW_RAW sub-channel branja.
- msgInsertReadCD=Prosim vstavite CD medij za branje!
- msgReadCommand=Detekcija branja subcommand...
- msgWritingISO=Zapisovanje ISO Image,
- msgDupeFileName=Dvojno ime mape ali datoteke!
- msgFolderTooDeep=Direktorij je preglobok!
- msgCannotReadAddress=Ne morem brati prvega zapisljivega naslova
- msgNewDataJob=ZaΦetek novega data projekta,pobriÜe ₧e izdelanega.
- msgBrowseForFolder=Iskanje mape.
- tipSelectedWriter=Izbrani zapisovalnik
- tipWriteSpeed=Hitrost zapisovanja
- tipWriteBuffer=Zapisovalni Buffer
- tipReadDevice=Izbrani bralnik
- tipReadRAW=Branje v 2352 bitov image
- tipReadSimpleTOC=Ne beri TOC od vsake seje
- tipReadSwapAudio=Branje Swap audio vzorcev
- tipReadParanoia=Preverjanje v paranoicnem nacinu
- tipReadCDText=OmogoΦi branje CD-Tekst podatkov
- tipWriteRawDriver=Uporabi-mmc-raw gonilnik
- tipWriteEjectCD=Po konΦanem zapisovanju izvrzi medij
- tipWriteOverburn=OmogoΦi Overburn
- tipWriteCDText=OmogoΦi CD-Tekst za-mmc gonilnik
- tipWriteBufferUnderrun=Omogoci Buffer-Underrun zascito
- tipWriteSimulate=Simulacija zapisovanja
- tipWriteMultisession=Pusti medij odprt
- tipWriteForce=MoΦnostno zapisovanje
- tipSettingsManageImages=Po uspeÜnem zapisovanju pobriÜi image datoteke
- tipSettingsSPTI=Uporabi SPTI v NT sistemu
- tipSettingsAutoHide=Srij nastavitve ob zapisovanju.
- tipSettingsSysTray=PomanjÜaj v orodno vrstico
- tipSettingsAutoCorrect=Auto korekcija cue in toc datotek
- tipStatusTask=Image datoteka
- tipStatusWriteDevice=Zapisovalna naprava
- tipStatusWriteSpeed=Hitrost zapisovanja
- tipStatusWriteRAW=Zapisovanje v Raw nacinu
- tipStatusWriteSimulate=Simulacija
- tipWriteDevice=Izbrana zapisovalna enota
- logStartWrite=Zacetek zapisovanja s hitrostjo
- logWritingTrack=Zapisovanje trak-u
- logStartSimulation=ZaΦetek simulacije zapisovanja s hitrostjo
- logDeviceNotReady=WARNING: Naprava ni pripravljena, poskus znova...
- logSimulationSuccess=Simulacija zakljuΦena uspeÜno.
- logReloadingDisc=Ponovno nalaganje medija...
- logBlankingDisc=Prazen medij...
- logCannotErase=Ne morem pobrisati medija
- logBlankingFailed=Praznenje neuspeÜno
- logCalibrationStart=ZaΦetek kalibracije ...
- logCalibrationSuccess=Kalibracija uspeÜno konΦana.
- logWritingLeadIn=Zapisovanje lead-in in gap...
- logCannotSetupDevice=Priprava naprave neuspeÜna
- logDiscNotEmpty=Vstavljeni medij ni prazen
- logSyntaxError=Napaka v syntax-u , preveri cue/toc datoteko
- logBadFile=Slaba datoteka v toc/cue datoteki - poglej log za podrobnosti.
- logWriteFailed=Zapisovanje spodletelo,poizvedba v log-u.
- msgTimeHrs=ura
- msgTimeMins=minut
- msgTimeSecs=sekund
- extCdrdao=Za CD zapisovanje
- extDVDRecord=Za dvd zapisovanje
- extMkisofs=Za iso kreacijo
- extWaveGain=za ReplayGain
- extMadPlay=za mp3 dekodiranje
- msgSplitTrackHelp=Enter dol₧ina trak-u kot mm:ss:ff and separated with a space. Erroneous data is ignored.
- msgFilterTracks=Filter za samo izbrane trak-ove?
- msgEnterFilter=Uporabi filter za ime datotek-e.
- msgAddTracks=Dodaj trak-e za zapisovanje!
- msgOver80Mins=CD Je daljÜi kot 80 minut, nadaljujem?
- msgProjectCompiled=Kompilacija zakljuΦena %1 secs. Nalo₧im v glavni del?
- msgLengthUnknown=WARNING: Dol₧ina original trak-u je neznana!
- msgSampleRateOf=Primerjalno razmerje od %1 je nepotprto.
- msgNumberOfChannels=ètevilo kanalov v %1 je nepotprto.
- msgCouldNotReadHeader=Ne morem brati glave od trak-u %1.
- msgIncorrectPathsReparied=Nepravilna pot v Traklisti bo popravljena.
- msgTOCImportCDText=Uvozi CD-Tekst iz TOC datoteke?
- msgCUEImportCDText=Uvozi CD-Tekst iz CUE datoteke?
- msgTotalTime=Skupni ╚as:
- msgDecodingTrack=Dekodiranje Traku:
- msgResamplingTrack=Resampling Trak:
- msgSplitTracks=Obstaja lahko samo en trak v projektu,ki bo razcepljen.
- msgCalculateWaveGain=Kalculacija WaveGain...
- msgSkippingTrack=Preskok Traku:
- msgAdjustingTrack=Prilagoditev Traku:
- msgNoFreeSpace=Premalo prostora v pogonu %1
- msgDiscard=Odstraniti
- msgArtist=Izvajalec
- msgTitle=Naslov
- msgAlbum=Album
- msgTrackNo=Trak #
- listTrack=Trak
- listPause=Pavza
- listLength=Dol₧ina
- msgFolderExists=ERROR: Mapa ₧e obstaja!
- msgAddData=Dodaj podatke za zapis!
- msgISOSize=Ocenjena velikost ISO je
- msgDataLoadMain= MB, nalo₧im v glavni del?
- msgNodeNotFound=Node ni najdeno.
- msgTotalSize=Skupna Velikost:
- msgIllegalFilename=Ta datoteka ne more biti dodana:
- listName=Ime
- listSize=Velikost
- listType=Tip
- msgDataDVD=DATA DVD
- msgDVDVideo=DVD VIDEO
- msgDVDVideoDisc=ZapiÜi ta DVD medij kot DVD-Video?
- msgDataDVDMastering=Data DVD Mastering
- msgDVDVideoMastering=DVD Video Mastering
- msgToAddRootFolder=Za dodajanje izvorne mape omogoΦi 'Folder Contents Only'
- msgFolderContentsOnly=Folder &Contents Only
- msgFilesystemLimitations=Omejitev datoteΦnega sistema:
- msgISOLimits=%1 omejitev %2 do %3
- msgFreedbTextSearch=Izvajalec ali naslov medija.
- msgSplitTrackNames=Razdeli Imena Trakov po
- msgArtistTitle=Izvajalec / Titula
- msgConnectionError=Napaka v povezavi.
- msgConnecting=Povezovanje...
- msgConnectionClosed=Povezava prekinjena.
- msgUserQuit=Prekinitev uporabnika.
- msgServer=Stre₧nik:
- msgConnected=Povezan!
- msgRecieving=Prejemanje
- msgBytes= bitov...
- msgFreedbQuit=&konΦano
- msgFreedbGetTracks=Izberi &Trakovi
- msgAddingFolders=Dodajanje map...
- msgCompilingFileList=kompilacija datotek...
- msgCompliantPVD=Nastavitev PVD lahko spremeni trenutno vrednost
- msgBootPathError=Pot do boot image je nepravilna!
- msgReadNoSize=Ne morem prepoznati velikost medija
- msgRead=Potrditev Branja
- msgConfirmRead=%1 MB bo brano v image datoteko.
- msgErrorReport= nepriΦakovana napaka.
- msgArtistFill=Dodaj to ime vsem trakovom?
- msgSaveChanges=Ali ₧elite shraniti spremembe?
- msgCouldNotOpen=Ne morem odpreti medij za predogled.
- msgInstallCodec=Prosim instaliraj kodek za ta media tip.
- msgStatusError=Napaka
- msgStatusPlaying=Predvajanje
- msgStatusStopped=Ustavljeno
- msgStatusPaused=Pavza
- msgStatusTrack=Trak
- msgStatusLoading=Nalaganje...
- tipStandardGap=Dodaj trakove z standardnim 2 sekundnim gap-om
- tipAudioProgress= Zasedenost 80 minutnega medija / dekodiranje
- tipCreateISOFile=Ustvari ISO image datoteko
- tipDataProgress=Zasedenost 80 minutnega medija
- tipISODiscLabel=Ime medija ki bo viden v raziskovalcu
- tipISOSystemID=System ta medij je predviden za
- tipISOVolumeName=Ime volumna
- tipISOVolumeTotal=Kompletno Ütevilo medijev
- tipISOVolumeNumber=ètevilo medijev znotraj volumna
- tipISOPublisher=Zalo₧nik
- tipISOPreparer=Informacija o osebi
- tipISOApplication=Informacija o aplikaciji uporabljene za ta medij
- tipISOAbstract=Informacija o mediju
- tipISOBibliographic=Bibliografija o mediju
- tipISOCopyright=Avtorske pravice o mediju
- tipISOLevel2= OmogoΦi 31 znakov ISO datoteΦnih imen
- tipISOJoliet=Proizvedi Joliet
- tipISOLongJoliet=OmogoΦi 103 znakov Joliet datoteΦnih imen
- tipISORockRidge=Proizvedi Rock Ridge
- tipISOUDF=Proizvedi UDF
- tipISODontRelocate=Brez ponovne doloΦitve za ISO9660
- tipISOCompliantPVD=vsili ISO9660 glede na privolitev v PVD
- tipISOVersionNumbers=Ime verzije ISO9660 datoteΦnih imen
- tipISO1999=207 znakov
- tipISORelaxISO=OmogoΦi vse znake za ISO9660
- tipISOBootable=Ustvari Bootable CD
- tipISOBootImage=Iskanje za boot image datoteko
- tipISONoEmulation=Ne ponudi emulacije medija
- tipISOLoadSize=ètevilo navideznih sektorjev
- tipISOBootInfoTable=Popravek boot image z informacijo o CD-ju
- tipISOMultiSession=Dodaj data kot novo sejo
- tipISOImportSession=Uvozi data iz predogleda.
- tabDeviceInfoTab=Naprava
- tabMediaInfoTab=Medij
-
- [frmMain]
- chkDelImage=PobriÜi Images
- chkSimpleTOC=Simple TOC
- chkReadRaw=Beri Raw
- chkSwapAudio=Swap Audio
- chkReadCDText=Beri CD-Text
- chkAutoHide=Samodejno skrij
- chkMinToTray=PomanjÜaj v tray
- chkCheckCUE=Preveri Image..
- chkUseSPTI=SPTI vmesnik
- ChkWriteDriverRaw=Raw Gonilnik
- chkEject=Izvrzi medij
- chkBurnProof=Buffer ZaÜΦita
- chkOverburn=Overburn
- chkWriteCDText=ZapiÜi CD-Text
- chkSimulate=Simulacija
- chkMultiSession=MultiSession
- chkForce=MoΦna izvedba
- frameReader=Nastavitve za Branje
- cmdWrite=&ZapiÜi
- frameWriter=Nastavitve za Zapisovanje
- lblSpeed=Hitrost:
- lblBuffers=Buffers:
- frameOther=Druge Nastavitve
- mnuFile=&Datoteka
- mnuLoad=Nalo₧i & Image...
- mnuLog=Prika₧i Command &Log
- mnuExit=I&zhod
- mnuSettings=&Nastavitve
- mnuDeviceSettings=Nastavitve &Naprav
- mnuLanguages=&Izbira jezika...
- mnuConfirmWrite=&Pordi Zapisovanje
- mnuMouseOver=Mouseover &PomoΦ
- mnuOnTop=Vedno &Zgoraj
- mnuTools=&Orodja
- mnuDeviceInfo=&Informacija naprave...
- mnuResetWriter=&Resetiraj zapisovalnik
- mnuErase=&PobriÜi medij...
- mnuReadCopy=&Beri/Kopiraj
- mnuReadCD=&Beri v Image
- mnuCopyCD=&Kopiraj on the fly
- mnuVerify=&Preveri
- mnuMastering=&Mastering
- mnuAudioCD=&Audio CD...
- mnuDataCD=&Data CD...
- mnuDataDVD=Da&ta DVD...
- mnuDVDVideo=DVD &Video...
- mnuHelp=&PomoΦ
- mnuHelpContents=&Contents...
- mnuExternal=&Lista Zunanjih Orodij
- mnuDonate=Pomagaj z &Donacijo...
- mnuAbout=&O Programu...
- mnuRestore=&Obnovi
- mnuDonate2=Pomagaj z &Donacijo...
- mnuSysTrayAbout=&O Programu
- mnuSysTrayExit=I&zhod
-
- [frmLog]
- frmLog= Command Log
- mnuFont=Spremeni &Pisavo
- mnuCopyAll=Kopiraj &Log
- mnuCopy=&Kopiraj Izbrano
-
- [frmStartUp]
- frmStartUp= burnatonce
- Command1=X
- lblStatus=Konfiguriranje naprav...
-
- [frmAudioCD]
- frmAudioCD=Audio CD Mastering
- cmdFreedb=&Freedb...
- cmdAddFolder=&Dodaj M&apo
- chk2secgap=&2sek Pavza
- cmdDown=&Dol
- cmdUp=&Gor
- cmdCompile=&Kompiliraj
- cmdAddFiles=&Dodaj Datot.
- mnuRemoveFile=&PobriÜi Datoteko
- mnuClear=PoΦisti Projekt
- mnuSaveTracklist=Sh&rani v Traklisto
- mnuSplit=&Razdeli trenutni Trak
- mnuCDText=OmogoΦi &CD-Tekst
- mnuFilterFilename=CD-Tekst iz &DatoteΦnega imena
- mnuWaveGain=Uporabi &WaveGain
- mnuPause=&Za Vse Enaka Pavza
- mnuTempFolder=Spremeni &Temp Mapo
- mnuAutoWrite=AutomatiΦno &ZapiÜi
- mnuProperties=Trak &Mo₧nosti
-
- [frmDataCD]
- frmDataCD=Data CD Mastering
- cmdISOSettings=&ISO Nastavit.
- cmdRemoveFile=&Umakni
- chkCreateISO= ISO &Image
- cmdAddFiles=&Dodaj Datot.
- cmdBrowse=Dodaj M&apo
- cmdBurn=&Kompiliraj
- mnuRemoveFile=&Umakni Datoteko
- mnuClearList=&PoΦisti Projekt
- mnuNewFolder=&Nova Mapa
- mnuEditDest=&Preimenuj
- mnuSortableLabel=Sortiraj &Label
- mnuISOSettings=Potrdi &Nastavitve
- mnuChecksum=ZapiÜi Checksum
- mnuAutoWrite=AutomatiΦno &ZapiÜi
-
- [frmISOSettings]
- frmISOSettings=ISO Nastavitve
- chkUDF=UDF v1.02
- chkDontRelocate=Neomejena mapa
- chkJoliet=Joliet Imena
- chkISOLevel2=ISO Level 2
- chkVersionNo=Omit Version No.
- chkRockRidge=Rock Ridge
- chkCompliantPVD=Compliant PVD
- chkLongJoliet=Dolga Joliet Imena
- chkRelaxISO=Relax ISO9660
- chkISO1999=ISO9660:1999
- chkImport=Uvozi Sejo
- chkMulti=Dodaj novo Sejo
- chkBootInfoTable=Boot Info Table
- chkNoEmulation=Brez Emulacije
- chkLoadSize=Nalo₧i velikost
- chkBootImage=Bootable Image
- cmdOK=V redu
- cmdClear=PoΦisti polja
- LblVolOf=Of:
- lblVolNo=ètevilka Volumna:
- lblApplication=Aplikacija:
- lblPreparer=Data Preparer:
- lblPublisher=zalo₧nik:
- lblVolSet=Volume Set:
- lblSystem=System Identifier:
- lblVolLabel=Oznaka Volumna:
- lblAbstract=Abstract:
- LblBibliographic=Bibliographic:
- lblCopyright=Copyright:
- mnuTextbox=mnuTextbox
- mnuCompliantPVD=&Compliant PVD
-
- [frmEraseCD]
- frmEraseCD=Brisanje CDRW
- chkMinimal=&Hitro Brisanje (priporoΦeno)
- cmdCancel=&PrekliΦi
- cmdErase=&IzbriÜi
-
- [frmFreeDB]
- frmFreeDB=Get Freedb Information
- cmdServerList=&Download Server List
- cmdTextSearch=Text &Search
- cmdQuit=&Cancel
- cmdTracklist=E&xport to tracklist
- cmdGetTracks=Get &Matches
-
- [frmTrackProperties]
- frmTrackProperties=Mo₧nosti Traku
- frameMediaInfo=Informacija o Mediju
- lblSamples=Primeri:
- lblChannel=Kanali:
- lblBitrate=Bitrate:
- lblFreq=Frequency:
- cmdGetAlbum=Iz Traku
- optPostgap=Postgap
- optPregap=Pregap
- optSilence=TiÜina
- frameTrack=CD-Text: Trak
- lblTrackISRC=ISRC:
- lblTrackArtist=Izvajalec:
- lblTrackTitle=Naslov:
- frameAlbum=CD-Tekst: Album
- lblAlbumCat=Cat:
- LblAlbumArtist=Izvajalec:
- lblAlbumTitle=Naslov:
- cmdReset=&Resetiraj
- cmdCancel=&Zapri
- cmdOK=&Shrani
- frameTrackConfig= Konfiguracija Traku
- lblMarkOut=OznaΦi Out:
- lblMarkIn=OznaΦi In:
-
- [frmErrorReport]
- frmErrorReport=Obvestilo Napake
- cmdCopy=&Kopiraj
- cmdIgnore=&Spreglej
- cmdTerminate=&KonΦaj
- lblErrorReport=burnatonce je zaznal nepriΦakovano napako.
- Prosim dodajte toΦne podatke o napaki v poroΦilu.
-
- [frmDeviceInfo]
- frmDeviceInfo=Device Info
- chkReadFeature(8)=Mnt. Rainier
- chkReadFeature(7)=DVD-ROM
- chkReadFeature(6)=DVD+RW
- chkReadFeature(5)=DVD+R
- chkReadFeature(4)=DVD-RW
- chkReadFeature(3)=DVD-R
- chkReadFeature(2)=DVD-RAM
- chkReadFeature(1)=CD-RW
- chkReadFeature(0)=CD-R
- chkWriteFeature(0)=CD-R
- chkWriteFeature(1)=CD-RW
- chkWriteFeature(2)=DVD-RAM
- chkWriteFeature(3)=DVD-R
- chkWriteFeature(4)=DVD-RW
- chkWriteFeature(5)=DVD+R
- chkWriteFeature(6)=DVD+RW
- chkWriteFeature(7)=Buff. Protect
- chkWriteFeature(8)=Mnt. Rainier
- frmDeviceWrite=Write Features
- frmDeviceRead=Read Features
- frmDeviceGeneral=General
- lblBuffer=Buffer Size:
- lblDriver=Gonilnik:
- lblFirmware=Firmware:
- lblType=Tip:
- chkMedia(0)=CD-RW
- chkMedia(1)=Prazen
- chkMedia(2)=Dodajanje
- frmTOC=Table of Contents
- lblSessions=Sessions:
- lblTOCType=TOC Type:
- lblTracks=Tracks:
- frmMediaState=Medij v Pogonu
- frmMediaInfo=Informacija o Mediju
- lblFreeCapacity=Prosto:
- lblWriteSpeed=Hitr. Zapisa:
- lblManufacturer=Izdelovalec:
- lblCapacity=Kapaciteta:
-
- [frmLanguage]
- frmLanguage= Jezik
- cmdCancel=&PrekliΦi
- cmdOK=&V Redu
- lblLanguage=Izbira Jezika
-