home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2003 January / 01_03.iso / drivers / pack1 / files / 40.72_winxp_WHQL.exe / nvwrsno.dll / 1033 / string.txt
Encoding:
Text File  |  2002-09-27  |  26.9 KB  |  488 lines

  1. 1407    KeystoneToggle
  2. 1408    NVKeystone
  3. 1409    Aktiver
  4. 1410    Juster ...
  5. 1411    Alternativer ...
  6. 1412    Tilbakestill
  7. 1414    Kan ikke initialisere DirectX.\nNVKeystone krever at du installerer \nDirectX, versjon 8.0 eller h°yere.
  8. 1424    Kan ikke tegne opp 3D-milj°.\nKontroller at du kj°rer 16- eller 32-biters fargedybde.\nAvslutter NVKeystone. 
  9. 1425    Ikke nok videominne for NVKeystone.\nBytt til en lavere oppl°sning eller fargebitdybde.
  10. 1426    NVKeystone finner ingen maskinvareakselererte Direct3D-enheter.
  11. 1427    \n\nNVKeystone vil nσ avslutte.
  12. 1428    NVKeystone finner ikke noen kompatible Direct3D-enheter.
  13. 1429    NVKeystone kan ikke kj°res i et skrivebords-\nvindu med gjeldende skjerminnstillinger.\nEndre skrivebordsinnstillingene til en\n16- eller 32-biters skjermmodus og kj°r NVKeystone pσ nytt.
  14. 1430    NVKeystone krever funksjonalitet som ikke\ner tilgjengelig pσ denne Direct3D-maskinvareakseleratoren.
  15. 1431    Denne Direct3D-maskinvareakseleratoren kan ikke\ntegne opp i et vindu med de gjeldende\ninnstillingene for skrivebordsvisning.
  16. 1432    NVKeystone krever funksjonalitet som ikke\ner tilgjengelig pσ denne Direct3D-maskinvare-\nakseleratoren med de gjeldende innstillingene for\nskrivebordsvisning.
  17. 1433    NVKeystone kan ikke tilbakestille Direct3D-enheten.
  18. 1434    Et D3D-objekt har et referanseantall\nsom ikke er null (betyr at det ikke er ryddet\nordentlig opp).
  19. 1436    Ikke nok videominne for NVKeystone.
  20. 1437    Generell feil i NVKeystone-programmet.
  21. 2001    Profiler
  22. 2002    Slik laster og bruker du en profil
  23. 2003    Vindusbehandling
  24. 2004    Kontroll for vindu over skjermer
  25. 2005    Vindusbehandling
  26. 2006    Flytt dialogboks
  27. 2007    Vindusbehandling
  28. 2008    Programposisjonsminne
  29. 2009    Vindusbehandling
  30. 2010    Systemmenyutvidelser
  31. 2011    Skrivebordsbehandling
  32. 2012    Antall skrivebord
  33. 2013    Skrivebordsbehandling
  34. 2014    Skrivebordsnavn
  35. 2015    Skrivebordsbehandling
  36. 2016    Bruk Utforsker til σ navigere mellom skrivebord
  37. 2017    Vinduseffekter
  38. 2018    Transparens
  39. 2019    Vinduseffekter
  40. 2020    Rask vindusmaksimering
  41. 2021    <ingen>
  42. 2022    skrivebord
  43. 2023    Aktiver nView
  44. 2024    Bruk nView Desktop Manager
  45. 2025    skrivebord som vil fσ navnet
  46. 2026    til
  47. 2027    Veiviseren oppretter
  48. 2028    Standard
  49. 2029    Veiviserfeil - Kan ikke laste lokaliserte ressurser.
  50. 2030    Veiviserfeil - registerfeil.  Du mσ vµre pσlogget med administratorrettigheter for σ kunne konfigurere nView til σ kj°re automatisk ved oppstart.
  51. 2031    Veiviserfeil - Finner ikke nView pσ systemet. Installer pσ nytt.
  52. 2032    Veiviserfeil - Kan ikke σpne nView-parameteren
  53. 2033    Veiviserfeil - Kan ikke σpne registeret -
  54. 2034    Veiviserfeil - En kopi av veiviseren for nView kj°rer allerede.
  55. 2035    ingen
  56. 2036    Oversikt over nView
  57. 2037    Funksjoner
  58. 2038    nView er angitt til σ lastes automatisk ved oppstart. Vil du fremdeles starte nView automatisk ved oppstart?
  59. 2039    Hvis du ikke °nsker σ bruke nView, kan du nσr som helst avbryte veiviseren ved σ klikke pσ Avbryt. Hvis du vil finne ut mer om nView, klikker du pσ Neste for σ fortsette.
  60. 2040    Hvis du ikke °nsker σ endre innstillingene for nView, kan du nσr som helst avbryte veiviseren ved σ klikke pσ Avbryt. Klikk pσ Neste for σ fortsette.
  61. 2041    Vil du slette alle lagrede nView-profiler ogsσ?
  62. 2042    Det oppstod en feil da registeroppf°ringene i nView ble slettet for alle brukerne av denne maskinen. Du mσ ha administratorrettigheter for σ avinstallere.
  63. 3001    Du vil miste gjeldende innstillinger. Er du sikker pσ at du vil laste nye innstillinger?
  64. 3002    Advarsel for lasting av innstillinger
  65. 3003    Alternativer for NVIDIA nView
  66. 3004    Kontrollpanelegenskaper for NVIDIA nView 
  67. 3005    nView Desktop Manager
  68. 3006    Last nView
  69. 3007    Fjern nView
  70. 3008    Du mσ angi navnet pσ hurtigtasten i navnefeltet for σ tilordne hurtigtasten.
  71. 3009    Feil ved tilordning av hurtigtast
  72. 3010    Angi hurtigtasten ved σ trykke pσ en tastekombinasjon i feltet for tastoppf°ring for σ tilordne hurtigtasten.
  73. 3011    Velg en handling fra listen for σ tilordne hurtigtasten.
  74. 3012    Hurtigtasten i tastregistreringsfeltet er brukt av "
  75. 3013    ", Hvis du vil erstatte denne hurtigtasten, klikker du pσ Ja. Hvis ikke klikker du pσ Nei for σ beholde den gamle hurtigtasten.
  76. 3014    ", endre tast(er) i tastregistreringsfeltet.
  77. 3015    Den valgte profilen "
  78. 3016    " slettes. Du vil miste alle innstillingene i profilen. Vil du fortsette?
  79. 3017    Slett profil
  80. 3018    Taster
  81. 3019    Handlinger
  82. 3020    Programnavn
  83. 3021    Skrivebord
  84. 3022    Monitor
  85. 3023    Monitor %d
  86. 3024    R°d
  87. 3025    Gr°nn
  88. 3026    Blσ
  89. 3027    Gul
  90. 3028    Svart
  91. 3029    Farge
  92. 3030    Vis maksimeringsknappen for Θn monitor pσ tittellinjen
  93. 3031    Vis maksimeringsknappen for fullt skrivebord pσ tittellinjen
  94. 3032    ┼pne nView-kontrollpanelet
  95. 3033    Finn mark°r
  96. 3034    Samle alle vinduer til Monitor1
  97. 3035    Maks./gjenopprett vindu
  98. 3036    Vis menytillegg
  99. 3037    Neste skrivebord
  100. 3038    Forrige skrivebord
  101. 3039    Kj°r program...
  102. 3040    Last profil...
  103. 3041    Flytt vindu til monitor...
  104. 3042    Flytt vindu til skrivebord...
  105. 3043    Aktiver skrivebord...
  106. 3044    Vis pσ alle skrivebord
  107. 3045    Skjul pσ skrivebord
  108. 3046    Aktiver/deaktiver transparens
  109. 3047    Alltid °verst pσ/av
  110. 3048    Vis/skjul verkt°ylinjen pσ skrivebordet
  111. 3049    Vis/skjul zoomvinduet
  112. 3050    Med denne handlingen σpner du nView-kontrollpanelet.
  113. 3051    Med denne handlingen merkes omrσdet rundt mark°ren slik at den kan plasseres pσ skrivebordet.
  114. 3052    Med denne handlingen flyttes alle σpne vinduer og dialogbokser til monitor 1 for gjeldende skrivebord.
  115. 3053    Med denne handlingen kan du aktivere/deaktivere funksjonen maks./gjenopprett for det aktive vinduet.
  116. 3054    Med denne handlingen vises nView-menytilleggene for det aktive vinduet.
  117. 3055    Med denne handlingen flyttes brukeren til neste skrivebord.
  118. 3056    Med denne handlingen flyttes brukeren til forrige skrivebord.
  119. 3057    Med denne handlingen kj°res et brukerspesifisert program.
  120. 3058    Med denne handlingen lastes en lagret profil.
  121. 3059    Med denne handlingen flyttes det aktive vinduet til en brukerspesifisert monitor.
  122. 3060    Med denne handlingen flyttes det aktive vinduet til et brukerspesifisert skrivebord.
  123. 3061    Med denne handlingen aktiveres et brukerspesifisert skrivebord.
  124. 3062    Med denne handlingen veksler det aktive vinduet mellom σ vise alle skrivebord eller ett enkelt skrivebord.
  125. 3063    Med denne handlingen vises det aktive vinduet bare pσ gjeldende skrivebord.
  126. 3064    Med denne handlingen veksler det aktive vinduet mellom σ vµre gjennomsiktig og ugjennomsiktig.
  127. 3065    Med denne handlingen veksler det aktive vinduet mellom alltid σ vµre °verst eller ikke.
  128. 3066    Denne handlingen viser eller skjuler vekslingsfunksjonen for verkt°ylinjen for skrivebordet.
  129. 3067    Denne handlingen viser eller skjuler zoomvinduet.
  130. 3068    Velg et skrivebord:
  131. 3069    Velg en monitor:
  132. 3070    Velg en profil:
  133. 3071    Egenskaper
  134. 3072    Hurtigtasten "
  135. 3073    " vil bli fjernet. Du vil miste innstillingene for denne hurtigtasten. Vil du fortsette?
  136. 3074    Du vil miste innstillingene for alle hurtigtastene. Vil du fortsette?
  137. 3075    Fjern hurtigtastadvarsel
  138. 3076    Skrivebordet "
  139. 3077    " vil bli fjernet. Du vil miste skrivebordet, og alle programmene pσ skrivebordet flyttes til standardskrivebordet. Vil du fortsette?
  140. 3078    Fjern skrivebordsadvarsel
  141. 3079    Du kan ikke fjerne "Standard"-skrivebordet.
  142. 3080    ".  Er du sikker pσ at du vil laste nye innstillinger?
  143. 3081    Du er i ferd med σ overskrive profilen "
  144. 3082    ". Vil du fortsette?
  145. 3083    Lagre profiladvarsel
  146. 3084    NVIDIA Corporation
  147. 3085    nView Desktop Manager
  148. 3086    Gi skrivebordet nytt navn
  149. 3087    Standard
  150. 3088    ┼pne en fil
  151. 3089    Kj°rbare filer
  152. 3090    Administrator
  153. 3091    Profil
  154. 3092    " er allerede en hurtigtast som brukes av systemet. Er du sikker pσ at du vil bruke det som hurtigtast for en nView-handling i stedet?
  155. 3093    " er allerede en hurtigtast som brukes av systemet. NView lar deg bruke denne tasten hvis du holder den nede i mer enn to sekunder.
  156. 3094    " brukes allerede som hurtigtast i et annet program.
  157. 3095    Du mσ klikke pσ Bruk for σ lagre endringene f°r du bruker denne funksjonen.
  158. 3097    Du mσ starte datamaskinen pσ nytt f°r de nye innstillingene trer i kraft.\n\nVil du starte datamaskinen pσ nytt nσ?
  159. 4120    Hurtigtasten "
  160. 4121    " er allerede i bruk pσ systemet. Bruk en annen tastekombinasjon.
  161. 4122    " brukes i nView. Bruk en annen tastekombinasjon.
  162. 4123    Hurtigtastfeil
  163. 4124    Angi hurtigtasten ved σ trykke pσ en tastekombinasjon i feltet "Hurtigtast".
  164. 4125    Profilen "
  165. 4126    " er lσst. Du kan ikke lagre til denne profilen.
  166. 4128    (lσst)
  167. 4129    (endret)
  168. 4137    Punktgrafikkfiler, JPEG-filer
  169. 4138    Ikonfiler
  170. 4140    Midten
  171. 4141    Side ved side
  172. 4142    Strekk
  173. 4146    En bakgrunn for Aktivt skrivebord er definert for skrivebordet %s. Siden Aktivt skrivebord ikke er aktivert, vil denne bakgrunnen bli deaktivert.
  174. 4147    Feil med skrivebordsbakgrunn i nView
  175. 4214    Min presentasjonsprofil
  176. 4215    Standardprofil ved presentasjon
  177. 4220    Standardprofil ved bruk av forankringsstasjon
  178. 4221    Min profil ved bruk av forankringsstasjon
  179. 4222    Standardprofil nσr forankringsstasjon ikke er i bruk
  180. 4223    Min profil nσr forankringsstasjon ikke er i bruk
  181. 4224    Standardprofil for skriving
  182. 4225    Min profil for skriving
  183. 4226    Redigerer profil: 
  184. 4227    Profil er redigert
  185. 4392    Slσ NVKeytone-modus av/pσ
  186. 4393    Vis meny for nView-innstillinger
  187. 4395    Vis lysbildefremvisning pσ monitor
  188. 4432    Minimer til tittellinje
  189. 4433    Gjenopprett
  190. 4434    Vis nView-meny
  191. 4444    Vinduet Gjennomsiktighet og zoomevinduet som kan forst°rre,\ner deaktivert under kj°ring i modusen for 256 farger pσ en \nskjerm, eller under kj°ring av et Direct3D- eller OpenGL-program.
  192. 4449    Individuelle innstillinger for
  193. 4451    betyr aktivering for dette programmet.
  194. 4452    betyr deaktivering for dette programmet.
  195. 4453    betyr bruk av globale innstillinger.
  196. 4454    Aktivt
  197. 4455    Forrige
  198. 4459    Denne kategorien inneholder opplysninger om nView Desktop Manager. Du kan ogsσ fσ tilgang til installasjonsveiviseren via denne kategorien.
  199. 4460    En profil inneholder en oversikt over alle nView-skjerminnstillinger for enkel programvareinstallering. Brukere kan enten velge en profil i listen nedenfor, eller opprette sin egen tilpassede profil.
  200. 4461    Gj°r det mulig σ innstille plassering av vinduer og dialogbokser ved bruk av flere monitorer.
  201. 4462    Gj°r det mulig for brukerne σ opprette opp til 32 unike skrivebord.
  202. 4463    Gir dynamisk zoomfunksjonalitet pσ skrivebordet. Gj°r det ogsσ mulig med videoavspilling pσ full skjerm via knappen for speilvendingsinnstillinger for video.
  203. 4464    Verkt°y for σ forbedre nView-funksjonaliteten for mobile brukere og skrivebordsbrukere.
  204. 4465    Gir spesielle vinduseffekter som brukerne kan benytte i sine egne programmer.
  205. 4466    Gj°r det mulig σ tilpasse n\View-brukergrensesnittet.
  206. 4467    Gj°r det mulig for brukerne σ kontrollere n\View-innstillingene i hvert enkelt program.
  207. 4468    Brukerne kan utf°re forskjellige handlinger med hurtigtaster og tastekombinasjoner.
  208. 4469    Du har lastet en lσst profil   innstillinger kan ikke endres.
  209. 4470    Internet Explorer(tm) er utvidet av nView. Hvis du vil bruke utvidelsen, velger du den monitoren du vil σpne koblinger pσ i menyen for nView-utvidelse. De valgte hyperkoblingene σpnes pσ den aktuelle monitoren ved σ ctrl-venstreklikke eller dobbeltklikke med h°yre museknapp.\n
  210. 4471    PowerPoint(tm) er utvidet av nView. Hvis du vil bruke utvidelsen, velger du den monitoren du vil vise en lysbildefremvisning pσ i menyen for nView-utvidelse. Lysbildefremvisninger blir da vist pσ denne monitoren.\n
  211. 4472    Gjennomsiktighet er midlertidig deaktivert fordi et program, som benytter DirectX- eller 3D-maskinvarefunksjoner, ikke kj°res i °yeblikket.\n
  212. 4473    Gjennomsiktighet st°ttes ikke nσr en av skjermene er innstilt pσ 256 farger.\n
  213. 4474    Profilen du pr°ve σ laste, har ugyldig format
  214. 4475    Feil ved lasting av profil
  215. 4476    Vis zoomvindu
  216. 4477    Skjul zoomvindu
  217. 4478    Lσst profil
  218. 4479    Gjeldende profil "
  219. 4490    " er lσst. Du kan ikke endre innstillinger i en lσst profil.\nLast en ulσst profil hvis du vil endre innstillingene i en lσst profil.
  220. 4491    Opprett et nytt skrivebord ...
  221. 4493    Ikonfilen "
  222. 4494    " er en ukjent filtype. Bruk andre ikoner.
  223. 4495    Ugyldig ikonfil
  224. 4497    Bildefilen "
  225. 4498    " er en ukjent filtype. Velg punktgrafikk- (bmp) eller JPEG-filer (jpg).
  226. 4499    Ugyldig bildefil
  227. 4503    Gjennomsiktighet i nView
  228. 4504    Et program som benytter 3D- eller videooverlegg, er aktivt. Gjennomsiktighet vil vµre deaktivert til programmet lukkes.
  229. 4505    Programmet som benyttet 3D- eller videooverleggg, er lukket. St°tte for gjennomsiktighet er nσ aktivert igjen.
  230. 4507    Program
  231. 4508    Class
  232. 4509    har individuelle innstillinger
  233. 4510    har ingen individuelle innstillinger
  234. 4511    alle nView-funksjoner aktivert
  235. 4512    alle nView-funksjoner deaktivert
  236. 4513    noen nView-funksjoner deaktivert
  237. 4514    nView   Legg til program for individuell behandling
  238. 4515    Velg det programmet du vil legge til i listen over individuell programbehandling.
  239. 4516    nView har registrert at nσr du drar gjennomsiktige vinduer, som er st°rre enn %d X %d piksler, kan de vµre langsomme pσ ditt system. Vil du deaktivere gjennomsiktighet mens du drar vinduer som er st°rre enn dette?
  240. 4517    nView-ytelse ved dragning av gjennomsiktig vindu
  241. 4518    Et program startet nettopp som mσ kj°res i en modus, som NVKeystone ikke er kompatibel med.  Deaktiverer NVKeystone.
  242. 4519    NVKeystone er ikke kompatibel med Roter.  Deaktiverer NVKeystone.
  243. 4520    nView   Feil ved Legg til program
  244. 4521    Den valgte filen er ikke et program. Den blir ikke lagt til i programlisten.
  245. 4522    Det valgte programmet er allerede oppf°rt i listen over individuelle innstillinger.
  246. 4523    Det valgte programmet kan ikke behandles individuelt av nView.
  247. 4524    Den valgte Window Class er allerede oppf°rt i listen over individuelle innstillinger.
  248. 4525    Det valgte Window Class kan ikke behandles individuelt av nView.
  249. 4547    Fast ramme
  250. 4548    Vis fast ramme
  251. 4549    Flytt zoomvindu automatisk
  252. 4550    Vis kalibreringsskjerm
  253. 4551    Juster skjermen for σ maksimere bildekvaliteten nσ. Hvis skjermen har en funksjon for autojustering, kj°rer du den nσ.
  254. 4552    Trykk pσ en vilkσrlig tast etter justeringen.
  255. 4553    nView-skjermmodus
  256. 4554    DualView
  257. 4555    Standard (DualView)
  258. 4556    Kort %d
  259. 4557    Utsignal %d
  260. 4558    Veiviser for NVIDIA nView
  261. 4559    Den valgte modusen krever at datamaskinen startes pσ nytt. Maskinen vil bli startet pσ nytt nσr du velger Fullf°r i det siste trinnet i veiviseren.
  262. 4560    Zoomvindu
  263. 4561    Med enerett
  264. 4578    nView gj°r det mulig σ konfigurere tilpassede innstillinger for vindusbehandling pσ programbasis pσ maskinen. Disse innstillingene omfatter alternativer for flytting av vinduer, alternativer i dialogbokser og innstillinger for oppstart.
  265. 4579    Nσr du skal aktivere en vindus- eller dialogboksinnstilling for programmet, merker du av i boksen med et svart hakemerke. Nσr du vil deaktivere, fjerner du merket i boksen. Hvis du vil bruke globale innstillinger, merker du av i boksen med et grσtt hakemerke eller et merke i form av en  kloss .
  266. 4580    Oppstartinnstillingene styrer programmets status nσr det startes. Standardinnstillingen er av. Velg  Pσ  hvis du vil tvinge en innstilling til σ vµre aktivert ved oppstart. Velg  Forrige innstilling  hvis du vil at en vindusinnstilling skal  huskes  nσr programmet lukkes, og deretter gjenopprettes igjen nσr du starter programmet pσ nytt.
  267. 4581    Hvis du vil starte et program pσ et bestemt skrivebord, velger du skrivebordet i rullegardinmenyen, eller sσ velger du  Aktivt  for σ starte programmet pσ det aktive skrivebordet.
  268. 4582    nView st°tter tre forskjellige flerskjermmodi under Windows 2000.  'DualView'-modusen behandler hver enkelt monitor som en separat enhet i Windows.  'Bredde'-modusen behandler flere monitorer som ett stort skrivebord.  'Klone'-modusen viser samme bilde pσ begge monitorer.
  269. 4583    Disse innstillingene kan endres nσr som helst i kontrollpanelet Skjermegenskaper og i kategorien nView-skjermmodus. Bytting mellom modiene 'DualView' og 'Bredde' eller 'Klone', krever at maskinen startes pσ nytt. Bytting mellom  'Klone' og 'Bredde' gj°r det ikke.
  270. 4584    Denne avanserte funksjonen gj°r det mulig σ deaktivere bestemte nView-funksjoner pσ programbasis eller basert pσ Window Class. nView kan ogsσ vµre helt deaktivert for et program. Vµr oppmerksom pσ at hvis du deaktiverer en funksjon, overstyres alle andre innstillinger.
  271. 4585    Hvis du deaktiverer nView-funksjoner pσ programbasis, vil funksjonene bare bli deaktivert i det aktuelle programmet. Hvis nView-funksjoner er deaktivert i en Window Class, vil de valgte funksjonene vµre deaktivert i alle vinduer i alle programmer som benytter denne klassen.
  272. 4586    Det anbefales at nView-funksjonene bare deaktiveres hvis et bestemt program eller Window Class blir behandlet pσ feil mσte av nView. Vµr oppmerksom pσ at funksjoner som blir deaktivert med nView, vil bli lagret og gjenopprettet med Lagre profil/Last profil.
  273. 4587    NVKeystone-justering
  274. 4588    Dra hj°rner med musen
  275. 4589    Bruk piltastene til σ finjustere
  276. 4590    OK
  277. 4591    - er justert
  278. 4592    Avbryt
  279. 4593    - avbryt endringer
  280. 4594    Tilbakestill
  281. 4595    - slett justeringer
  282. 4596    Alternativer
  283. 4597    - rediger alternativer
  284. 4603    Bytt til neste skjermenhet
  285. 4604    Slσ klonemodus av og pσ
  286. 4605    Denne hurtigtasten st°ttes ikke nσr flere skjermer er aktive.
  287. 4606    ToggleOutput
  288. 4607    ToggleClone
  289. 4630    Denne handlingen bytter NVKeystone mellom modiene aktiv, juster og av.
  290. 4631    Denne handlingen flytter skjermvisningen til neste skjermenhet.
  291. 4632    Denne handlingen slσr klonemodusen av og pσ.
  292. 4633    La oppgavelinjen spenne over flere monitorer
  293. 4634    Begrens oppgavelinjen til Θn monitor
  294. 4635    Midtstill dialogbokser pσ programmets vindu
  295. 4636    nView-statusindikator for vindu
  296. 4637    Indikator for individuelle innstillinger i nView.
  297. 4638    Dette programmer bruker individuelle innstillinger.
  298. 4639    Gj°r knappene i nView-tittellinjen gjennomsiktige
  299. 4640    Denne hurtigtasten fungerer bare hvis du har mer enn Θn monitor og er i klonemodusen eller i modusen for Θn monitor.
  300. 4642    Forst°rrelsesglass
  301. 4644    Individuell hjelp til NVIDIA nView-programmet
  302. 4645    Sentrert pσ mark°r
  303. 4647    Hjelp
  304. 4648    Deaktiver nView-funksjoner
  305. 4670    Endre profil
  306. 4671    Endre skrivebordet, og trykk deretter pσ lagre for σ fullf°re lagringen av %s.
  307. 4672    Frakoblet forankringsstasjon
  308. 4673    Systemet kan bruke en uforankret-profil nσr den hσndholdte PC-en er uforankret. En uforankret-profil gir en konfigurasjon for σ bruke den hσndholdte PC-en alene, eller som en frittstσende, bµrbar PC sammen med et ekstra tastatur.
  309. 4674    Visningsmodus
  310. 4675    Systemet kan bruke en forankret-profil i visningsmodus nσr den hσndholdte PC-en er forankret i visningsmodus. En en forankret-profil i visningsmodus gir en konfigurasjon for bruk av programmer med en ekstern monitor, mens andre programmer, som for eksempel Microsoft Outlook Today, forblir σpne pσ skjermen til den hσndholdte PC-en.
  311. 4676    Skrivemodus
  312. 4677    Systemet kan bruke en forankret-profil i skrivemodus nσr den hσndholdte PC-en er forankret i skrivemodus. En forankret-profil i skrivemodus gir en konfigurasjon for σ skrive pσ skjermen den hσndholdte PC-en, samtidig som du beholder tilgangen til programmene som vises pσ den eksterne skjermen.
  313. 4679    Hjelp til Tabview-profil
  314. 4683    Aktivt/aktive bakgrunnsbilde(r) er definert for ett eller flere skrivebord.\n%s\n\nSiden Aktivt skrivebord ikke er aktivert, kommer ikke bakgrunnsbilde(ne) til σ vµre synlig(e). Aktiver Aktivt skrivebord for σ vise bakgrunnsbilde(ne).
  315. 4684    Et bakgrunnsbilde for Aktivt skrivebord er definert for skrivebord %s. Siden Aktivt skrivebord ikke er aktivert, vises ikke dette bakgrunnsbildet. Aktiver Aktivt skrivebord for σ vise dette bakgrunnsbildet.
  316. 4811    Per monitor
  317. 4812    Standard
  318. 4813    Monitor %s bakgrunnsbilde.
  319. 4815    Punktgrafikk for skrivebordsbakgrunn:
  320. 4816    Bakgrunnsbilde for skrivebord for monitor %s:
  321. 4817    Ingen programmer pσ dette skrivebordet.
  322. 4819    Vil du aktivere Aktivt skrivebord?
  323. 4820    ColorAction
  324. 4823    Vis fargekodet vindu
  325. 4824    Det valgte programmet er lukket.
  326. 4825    Det valgte programmet lastes.
  327. 4850    Denne handlingen slσr det fargekodede vinduet, som skal maksimeres pσ gjeldende skrivebord, av og pσ.
  328. 4851    Advarsel for fargekoding
  329. 4852    Alle aktive farger brukes i individuelle programinnstillinger. Farger blir ikke tilordnet automatisk f°r noen blir ledige.
  330. 4853    Denne fargen brukes i σpne vinduer. Fargen blir deaktivert ved σ trykke pσ OK. Disse vinduene vil da miste sin fargen°kkel.
  331. 4854    Et program er satt opp til σ bruke den deaktiverte fargen %d via individuelle innstillinger. Dette programmet σpnes nσ uten fargen°kkel.
  332. 4855    Fargen°kkel %d
  333. 4856    Kritisk feil i nView
  334. 4857    En kritisk feil er oppstσtt i nView. Det anbefales pσ det sterkeste at du lagrer alle σpne dokumenter og deretter logger av og pσ (eller starter systemet pσ nytt).
  335. 4858    Fargen°kkel
  336. 5000    Desktop Manager for NVIDIA nView
  337. 5001    Kontrollpanelegenskaper for grensesnittet i NVIDIA nView 
  338. 5600    Aktivert
  339. 5602    Deaktivert
  340. 5603    Skjerm
  341. 5604    Skjermene er ikke ordnet rektangulµrt, og du kan ikke bruke denne plasseringen.
  342. 5605    De aktiverte skjermene mσ vµre ordnet rektangulµrt, og ingen deaktiverte skjermer kan plasseres i det rektangulµre omrσdet.
  343. 5606    Ugyldig plassering
  344. 5608    Skjermbredden eller  h°yden er 0
  345. 5609    Advarsel
  346. 5610    Aktiverte skjermer mσ vµre plassert rektangulµrt f°r du kan bruke innstillingene.
  347. 5611    Totalt skrivebordsomrσde
  348. 5612    Bruk Innstillinger-kategorien for σ endre oppl°sningen.
  349. 5613    nView krever at versjon 4.0 eller senere av Internet Explorer(tm) er installert   avslutter installasjon av veiviser. Nσr du har installert versjon 4.0 av Internet Explorer og startet pσ nytt, vises veiviseren igjen. Vµr oppmerksom pσ at selv om nView krever at Internet Explorer er installert, kan andre nettlesere ogsσ benyttes for s°king pσ Internett.
  350. 5614    NVIEW-FEIL
  351. 5615    FEIL VED AVINSTALLASJON AV NVIEW
  352. 5616    Avinstallasjon av nView
  353. 5617    Desktop Explorer
  354. 5618    Desktop Explorer-utvidelsen krever at versjon 6.0 eller senere av Internet Explorer(tm) er installert. Vµr oppmerksom pσ at selv om Desktop Explorer krever at Internet Explorer 6.0 er installert, kan andre nettlesere ogsσ benyttes for s°king pσ Internett.
  355. 5619    Du mσ logge deg av for σ aktivere eller deaktivere Desktop Explorer. Klikk Ja for σ logge deg av nσ, og klikk Nei for σ ignorere endringen.
  356. 5620    Windows kan ikke logge av og mσ i stedet starte pσ nytt. Klikk OK for σ starte systemet pσ nytt, eller klikk Avbryt for σ ignorere endringen.
  357. 5621    Dette kontrollpanelet er deaktivert nσr nView kj°rer i breddemodus over to skjermer. Klikk Avansert-knappen for σ endre.
  358. 5622    Jevn filtrering
  359. 5623    Lσs zoomkilde
  360. 5624    Fast kilde
  361. 5625    Aktiver redigering
  362. 5626    Finnes pσ skjerm
  363. 5627    Ikke tillat popup-vinduer pσ Internett
  364. 5628    ┼pne vedlegg pσ skjerm
  365. 5629    Aktiver oppgavelinje over flere skjermer
  366. 5630    Gj°r at oppgavelinjen vises over flere skjermer
  367. 5631    Aktiver zooming for video
  368. 5632    Vil du beholde disse innstillingene?
  369. 5633    Vis musepeker
  370. 5634    Analog
  371. 5635    Digital
  372. 5636    Begge
  373. 5637    nView kan benytte to modi   breddemodus eller DualView-modus. Breddemodus tillater bruk av maksimalt to skjermer, men st°tter maskinvareakselerert OpenGL. DualView-modus (standard) st°tter opptil 16 skjermer, men OpenGL er ikke maskinvareakselerert. Du kan bytte modus ved hjelp av avmerkingsboksen nedenfor (du mσ starte systemet pσ nytt). Vµr oppmerksom pσ at DualView-kontrollpanelet for nView er deaktivert i breddemodus   skjermplasseringen angis via en ny nView-kategori.
  374. 5638    Du mσ starte datamaskinen pσ nytt for σ bytte modus. Klikk OK for σ starte pσ nytt.
  375. 5639    Start systemet pσ nytt for σ bytte modus
  376. 5640    Gjenoppretter vindu
  377. 5641    Det kan hende at skjermen ikke klarer σ hσndtere bytte av utdatatype. Er du sikker pσ at du vil bytte utdatatype?
  378. 5642    Generisk
  379. 5643    Avansert
  380. 5644    ╪konomi
  381. 5645    Deaktiver programstatusminne
  382. 5646    Programstatusminne
  383. 5647    Gjennomsiktighet er deaktivert midlertidig mens et 3D-program kj°rer pσ skrivebordet. Gjennomsiktighet aktiveres igjen nσr 3D-programmet avsluttes.
  384. 5648    Samle alle vinduer pσ skjerm 1
  385. 5649    Fjern alle programinnstillinger
  386. 5650    Gjenopprett Windows
  387. 5651    Aktiver knapp for nView-utvidelse pσ tittellinjen
  388. 5652    Skjuler vinduet pσ tittellinjen
  389. 5653    ┼pner meny for nView-utvidelse
  390. 5654    Hold Skift-tasten nede og venstreklikk hyperkoblingen for σ bruke funksjonen.
  391. 5655    Gjenopprett etter 15 sekunder
  392. 5656    Gjenopprett etter %d sekunder
  393. 5657    Du vil nσ bruke de nye DualView-innstillingene.\n\nHvis de nye innstillingene ikke brukes pσ riktig mσte, gjenopprettes de opprinnelige innstillingene automatisk etter 15 sekunder.
  394. 5658    DualView
  395. 5659    Det kj°res et 3D-program som bruker maskinvareakselerert OpenGL. Skjermdriveren kan da ikke st°tte DualView for flere skjermer. \n\nAvslutt 3D-programmet, og bruk deretter denne innstillingen. Du kan ogsσ velge knappen Gσ til i kategorien DualView for σ innstille breddemodus.\n\nBreddemodusen vil st°tte maskinvareakselerert OpenGL.
  396. 8192    tomt
  397. 8193    &Nytt skrivebord...
  398. 8194    Legger til et nytt skrivebord.
  399. 8195    &Nytt skrivebord
  400. 8196    Legger til et nytt skrivebord.
  401. 8197    &Explore
  402. 8198    Behandler skrivebordene.
  403. 8199    &Aktiver
  404. 8200    Aktiverer valgt skrivebord.
  405. 8201    &Gi nytt navn
  406. 8202    Gir valgt skrivebord et nytt navn.
  407. 8203    &Slett
  408. 8204    Sletter valgt skrivebord.
  409. 8205    &Lagre skrivebord
  410. 8206    Lagrer gjeldende skrivebord.
  411. 8207    &Egenskaper
  412. 8208    Endrer skrivebordsinnstillingene.
  413. 8209    &Egenskaper
  414. 8210    Endrer de generelle innstillingene.
  415. 8211    Send &til
  416. 8212    Sender det valgte programmet til et annet skrivebord.
  417. 8213    &Legg til pσ
  418. 8214    Legger til det valgte programmet pσ et annet skrivebord.
  419. 8215    &Fjern fra
  420. 8216    Fjerner det valgte programmet fra dette skrivebordet.
  421. 8217    &Egenskaper
  422. 8218    Endrer de individuelle programinnstillingene.
  423. 8219    &Synlig pσ alle skrivebord
  424. 8220    Veksler hvis dette programmet er synlig pσ alle skrivebord.
  425. 8221    Nytt skrivebord
  426. 8222    (ukjent)
  427. 8223    Du har nσdd det maksimale antall skrivebord.
  428. 8224    &Nytt
  429. 8225    Valgt skrivebord er allerede aktivt.
  430. 8226    Kan ikke laste TwinView.
  431. 8227    Gi skrivebordet nytt navn
  432. 8228    Nytt navn:
  433. 8229    ┼&pne
  434. 8230    ┼pner utforskeren
  435. 8231    Kan ikke laste kontrollpanelet.
  436. 8232    &Skjul pσ
  437. 8233    Fjerner dette programmet fra alle andre skrivebord.
  438. 8234    &Alltid °verst
  439. 8235    Lar dette programmet vµre over andre vinduer.
  440. 8236    &Lagre vindusposisjon
  441. 8237    Lagrer posisjonen til dette programmet.
  442. 8238    Desktop Explorer
  443. 8239    Viser og behandler de virtuelle skrivebordene
  444. 8240    Administratorrettigheter kreves for installasjonen.
  445. 8241    Desktop Explorer
  446. 8242    Desktop Manager
  447. 8243    Desktop Explorer
  448. 8244    Desktop Explorer - Feil
  449. 8245    Det finnes allerede et skrivebord med det navnet.
  450. 8246    &Angi som standard
  451. 8247    Angir dette skrivebordet som standard oppstartsskrivebord.
  452. 8248    Du kan ikke slette standardskrivebordet.
  453. 8249    &Bytt til
  454. 8250    Bytter til valgt skrivebord
  455. 8251    Nytt skrivebord
  456. 8252    Navn:
  457. 8253    Dette programmet finnes allerede pσ
  458. 8254    &Dupliser
  459. 8255    Dupliserer valgt skrivebord.
  460. 8256    &Skrivebord
  461. 8257    &Kopi av
  462. 8258    Oppretter et duplikat av valgt skrivebord.
  463. 8259    Sender det valgte programmet til et nytt skrivebord.
  464. 8260    Legger til det valgte programmet pσ et nytt skrivebord.
  465. 8261    Kan ikke laste Shell32.dll.
  466. 8262    Standardskrivebordet kan ikke fσ nytt navn.
  467. 8263    Legg til dette programmet pσ
  468. 8264    Flytt dette programmet til
  469. 8265    Legg til alle programmene pσ dette skrivebordet pσ
  470. 8266    Flytt alle programmene pσ dette skrivebordet til
  471. 8267    er allerede aktiv.
  472. 8268    finnes allerede pσ
  473. 8269    Miniatyrbilder
  474. 8270    Deaktivert
  475. 8271    Bakgrunn
  476. 8272    Skjermbilde
  477. 8273    Geometri
  478. 8274    Liten
  479. 8275    Medium
  480. 8276    Standard
  481. 8277    Stor
  482. 8278    Navn
  483. 8279    Skrivebord
  484. 8280    Programmer
  485. 8281    Program
  486. 8282    Plassering
  487. 8300    tomt
  488.