home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- Spanish Linux HOWTO
- Gonzalo.Garcia-Agullo@jrc.es.
- v0.1, 20 August 1996
-
- This is the very first issue of the Spanish Linux HOWTO. The target
- audience of this document is the growing family of Linux users in
- Spain and Latin America, so this How-To is of course in Spanish. Some
- non-Spanish speakers have asked for information on Linux in the Span¡
- ish environment, for developing software with Spanish support or just
- to get in touch with the Linux community in Spain. You're welcome in
- any case...
-
- 1. Introducci≤n
-
- 1.1. Empecemos por el principio...
-
- Este documento pretende ser el punto de entrada de los
- hispanohablantes al mundo Linux, intentando abarcar tanto a los
- principiantes de este apasionante sistema como a los ya iniciados que
- buscan informaci≤n puntual. Se tratarßn de forma genΘrica todos los
- temas que puedan interesar al usuario de Linux, desarrollßndolos en
- castellano o dando referencias a otras fuentes de informaci≤n en
- nuestro idioma, asφ como orientaci≤n cuando tenga que acudir a otras
- HOWTO y en general a cualquier documento en inglΘs.
-
- Se distribuye integrado con el Linux Documentation Project en todos
- los foros de informaci≤n Linux en Internet. Se actualiza
- peri≤dicamente, pudiendo encontrar la ·ltima versi≤n en Linux/Espa±a
- <http://www.cs.us.es/archive/linux.html>
-
- Notas del autor: Aunque puede ser interesante de por sφ, traducir sin
- mßs informaci≤n ya editada en inglΘs no es el objetivo de este
- documento, sino mßs bien servir de base al usuario hispanohablante y
- divulgar el Linux en nuestro idioma. Una ambici≤n de quien escribe es,
- desde estas lφneas, poner su grano de arena para coordinar los
- esfuerzos (valiosos pero muy diseminados por la red) de tanto Linuxero
- como ya hay. Otro objetivo menos pretencioso de este documento es
- complementar todas las demas Howto's en aquellos aspectos concretos
- que afecten a los usuarios hispanos (configuraci≤n del sistema y de
- las aplicaciones para trabajar en nuestro idioma, teclados, correo
- electr≤nico en espa±ol, etc). Un tercer objetivo serß servir de agenda
- actualizada de direcciones espa±olas dedicadas a Linux, tanto para
- difusi≤n de las distribuciones originales de software Linux como de
- desarrollos propios en espa±ol que se vayan publicando. Vaya desde
- aquφ mi agradecimiento en esta primera versi≤n para Antonio L. Delgado
- <mailto:antonio-luis.delgado@cs.us.es>, compa±ero de la Facultad de
- Informßtica de Sevilla, por prestarse a echar una mano redactando esta
- Howto en las calurosas tardes de Sevilla.
-
- Cualquier comentario, sugerencia para nuevos contenidos, rectificaci≤n
- de errores, crφtica, etc. es no s≤lo bienvenido sino tambiΘn esperado.
- Contacta por correo electr≤nico para todo lo que quieras.
-
- 1.2. ┐QuΘ es linux?
-
- Linux es una implementaci≤n del sistema operativo UNIX (uno mßs de
- entre los numerosos cl≤nicos del hist≤rico Unix), pero con la
- originalidad de ser gratuito y a la vez muy potente, que sale muy bien
- parado (no pocas veces victorioso) al compararlo con las versiones
- comerciales para sistemas de mayor envergadura y por tanto
- te≤ricamente superiores. Comenz≤ como proyecto personal del -entonces
- estudiante- Linus Torvalds, quien tom≤ como punto de partida otro
- viejo conocido, el Minix de Andy. S. Tanenbaum (profesor de sistemas
- operativos que cre≤ su propio sistema operativo Unix en PCs XT para
- usarlo en su docencia). Actualmente Linus lo sigue desarrollando, pero
- a estas alturas el principal autor es la red Internet, desde donde una
- gigantesca familia de programadores y usuarios aportan diariamente su
- tiempo aumentando sus prestaciones y dando informaci≤n y soporte
- tΘcnico m·tuo. La versi≤n original -y aun predominante- comenz≤ para
- PCs compatibles (Intel 386 y superiores), existiendo tambiΘn en
- desarrollo versiones para prßcticamente todo tipo de plataformas:
- PowerPC <http://www.cs.us.es/archive/linuxppc/>, Sparc
- <http://www.geog.ubc.ca/sparclinux.html>, Alpha
- <http://www.azstarnet.com/~axplinux>, Mips <http://www.fnet.fr/linux-
- mips/>, etc. De todas ellas la mßs reciente en este momento es la
- versi≤n para PowerMac <http://www.mklinux.org> (el PowerPC de Apple)
- basada en el microkernel Mach 3.0 y de la que ya hay una distribuci≤n
- para desarrolladores avalada directamente por Apple y OSF pero
- conservando el espφritu (gratuito, de libre distribuci≤n, etc) de la
- version original. Un servidor la acaba de probar hace unos dφas y se
- ha llevado una grata sorpresa (a·n tendrß muuuchos fallos, pero para
- ser una primerφsima versi≤n y el poco tiempo que lleva en marcha, ha
- avanzado mßs de lo que me esperaba).
-
- 1.3. ┐C≤mo conseguirlo?
-
- La primera fuente para conseguir el sistema Linux es la propia red
- Internet, y es donde estarßn siempre las ·ltimas versiones y las
- aplicaciones mßs actualizadas en muchos servidores de FTP an≤nimo.
- Otra vφa muy frecuente, de interΘs para principiantes y para quienes
- no deseen o no puedan permitirse copiar tanta cantidad de informaci≤n
- a traves de la red, es mediante las versiones comercializadas en
- CDROM. Hay empresas que se dedican a elaborar CDROMs de bajo coste con
- recopilaciones de software, manuales, etc. El coraz≤n del sistema es
- el mismo, aunque pueden tener externamente presentaciones y formas
- distintas de instalaci≤n. Hay revistas especializadas que tambi≤n
- suelen incluir CDs con alguna versi≤n de Linux. Hacia el final de este
- documento se relacionan diversas fuentes de Linux, tanto servidores
- p·blicos en la red como direcciones de empresas que lo comercializan.
-
- Una ventaja (para muchos usuarios termina siendo un inconveniente) es
- la gran rapidez con la que se se desarrolla Linux. Constantemente
- llegan a los principales servidores Linux en la red actualizaciones
- del n·cleo del sistema, de aplicaciones, utilidades, manuales y
- documentaci≤n, etc. Es bueno estar al dφa, seguir con atenci≤n su
- evoluci≤n y aprovechar las mejoras que se incorporen, pero en la
- mayorφa de los casos no vale la pena estar reinstalando software por
- el simple hecho de ser una nueva versi≤n, sino que hay que ser un poco
- selectivos, al menos con el software. En el caso de los manuales, How-
- To's, grupos de noticias y/o listas de correo sφ que vale la pena
- estar "a la ·ltima", sobre todo porque es allφ donde nos sacarßn de
- apuros cuando agotemos nuestros propios recursos...
-
- 1.4. íSocorro! ┐D≤nde estßn los manuales?
-
- Como ocurre en todas las versiones de Unix, el primer sitio donde
- mirar cuando tenga una duda concreta sobre tal comando, fichero de
- configuraci≤n, etc. es la orden 'man', que incluye la ayuda de
- referencia de Unix. Pero s≤lo es ·til en ese ßmbito, cuando ya se sabe
- mßs o menos lo se que busca, y s≤lo se necesita aclarar dudas
- concretas. Para todo lo demßs la mejor fuente de informaci≤n es, c≤mo
- no, la propia red. En ella estßn disponibles tanto libros completos
- (de los que algunas editoriales especializadas han publicado versiones
- en papel) como la colecci≤n "Linux HOWTO", de la que este documento
- forma parte. Hay una HOWTO para prßcticamente cualquier tema. Su
- objetivo es cubrir, mediante manuales breves, concisos y especφficos,
- cualquier duda que pueda surgir. Se actualizan permanentemente, y se
- distribuyen a travΘs del denominado "Linux Documentation Project"
- (LDP) en Internet. La misma informaci≤n se publica en muy diferentes
- formatos, orientados tanto a la b·squeda y consulta en lφnea como a su
- lectura convencional. Todas las versiones de Linux incluyen estos
- manuales (al menos la ·ltima edici≤n disponible en el momento de
- recopilar el CDROM correspondiente), y al final de este documento se
- aportan algunas de las muchas direcciones para consultar en la red.
-
- 2. Distribuciones
-
- Extracto de la Distributions-HOWTO sobre distintas versiones de Linux.
- Acuda a ella para ampliar informaci≤n
-
- El ·nico elemento com·n a todas las versiones Linux es su kernel -el
- n·cleo del sistema operativo-, que se desarrolla de forma coordinada y
- con actualizaciones sistemßticas. Sin embargo todo sistema operativo
- necesita, junto al n·cleo del sistema, todo un conjunto de utilidades
- y herramientas de instalaci≤n, configuraci≤n y uso. Ahφ juegan su
- papel las diferentes distribuciones: algunos particulares, entidades y
- empresas se dedican a hacer determinadas recopilaciones de software
- que ellos mismos preparan para que sean facilmente instalables y
- configurables. Todas ellas facilitan el software junto a su c≤digo
- fuente, pero la flexible licencia GNU a la que se acojen permite tanto
- ofrecerlas gratuitamente como distribuirlas por canales comerciales
- (lo que se paga es el trabajo de recopilaci≤n, el software de cosecha
- propia que pueda aportar, una presentaci≤n mßs elaborada, gastos de
- distribuci≤n y soporte tΘcnico al usuario).
-
- Algunas de las distribuciones mßs conocidas son:
-
- Slackware
- Esta distribucion es quizas de las mßs extendidas en todo el
- mundo y la mßs conocida en Espa±a, ya que es la que han
- divulgado las publicaciones del sector. Incluye con creces todo
- el software que cualquier usuario medio o avanzado pueda
- necesitar, y su mΘtodo de instalaci≤n es asequible aunque lejos
- de las tφpicas y vistosas instalaciones a las que el usuario
- ne≤fito esta acostumbrado en los sistemas comerciales. Tiene
- diversos derivados comercializados bajo diferentes nombres (por
- ej. "Slackware Pro") que mejoran la instalaci≤n e incluyen
- manuales y bibliografφa en un ·nico lote. Esta en todos los FTPs
- principales, siendo <http://www.cdrom.com/> su distribuidor de
- origen.
-
- Red Hat
- Creada por Red Hat Software, en Connecticut, EE.UU. Una de sus
- ventajas es el atractivo sistema de instalaci≤n (en modo
- grßfico) y el c≤modo mantenimiento de componentes de software,
- lo que facilita enormemente las tan frecuentes actualizaciones.
- Se puede obtener tanto gratuitamente en la red como adquiriendo
- el CDROM correspondiente. Otras empresas comercializan tambiΘn
- sistemas basados en Red Hat, como Caldera Inc. y Pacific Hi-
- Tech. A·n poco conocida en Espaa pero pujante, sobre todo para
- principiantes. Sus creadores estan en <http://www.redhat.com>.
- El mencionado sistema de gesti≤n de componentes de software es
- obra suya, pero lo han ofrecido con carßcter abierto y gratuito
- a los demßs desarrolladores bajo la licencia de GNU, por lo que
- es previsible que en el futuro otros muchos asuman este sistema
- en sus propias distribuciones, lo que facilitarß enormemente las
- actualizaciones.
-
- Debian
- La Free Software Fundation (FSF) es bien conocida entre los
- acΘrrimos usuarios de software gratuito para Unix. Son los
- creadores del sistema GNU, su futuro Unix gratuito. Ya hay mucho
- material pero no un sistema operativo completo, asi que mientras
- tanto ofrecen un Unix integrado por el nucleo de Linux y el
- software de GNU. <http://www.debian.org>.
-
- 3. Ayuda a la instalaci≤n de la distribuci≤n Slackware
-
- Este es un extracto de la Installation-HOWTO, orientada
- fundamentalmente a la instalaci≤n de Linux Slackware. Mucha de la
- informaci≤n sobre instalacion de Slackware es aplicable a cualquier
- versi≤n de Linux, pero no necesariamente al pie de la letra.
-
- Aparte de otras muchas variantes que se puedan considerar, a la hora
- de instalar Linux en nuestro disco duro hay bßsicamente dos formas:
- UMSDOS y Partici≤n nativa. Cada una tiene sus ventajas e
- inconvenientes, pero como se verß es recomendable que todos los
- usuarios terminen usando el segundo mΘtodo ya que es el mßs eficiente
- y el que mejor aprovecha las ventajas de Linux.
-
- 3.1. Instalaci≤n con UMSDOS
-
- Consiste en aprovechar el espacio de disco que queda libre en los PCs
- con MSDOS, sin necesidad de tocar las particiones de disco. Linux es
- un sistema operativo, y como tal totalmente independiente, no
- requiriendo por tanto ningun otro sistema operativo en su ordenador
- (aunque puede convivir perfectamente con ellos). Sin embargo es un
- parque muy amplio el de usuarios que ya tienen instalado MSDOS y/o MS-
- Windows y que, al no considerase expertos, no se atreven en un primer
- momento a reparticionar el disco para sustituir total o parcialmente a
- su sistema actual. Para ellos, o simplemente para quien quiera ver y
- probar Linux sin ser tan drasticos formateando discos duros, la
- soluci≤n es UMSDOS. Permite crear, a partir de un directorio de MSDOS,
- toda la estructura que tendrφa un disco nativo de Linux. Cuando
- arranque el sistema, Linux emularß su disco a partir de la informaci≤n
- en ese directorio. Es totalmente funcional, pero puede ser ligeramente
- mßs lento en ordenadores de gama media-baja y no aprovecha la gesti≤n
- de disco nativo. Una gran ventaja es que si se libera disco en Linux,
- implφcitamente estamos creando espacio que serß aprovechable cuando
- arranquemos MSDOS, y viceversa. Ademßs, el dφa que queramos
- deshacernos de Linux (ípoco probable!) o que simplemente nos decidamos
- a hacer una instalaci≤n completa, desinstalar ese Linux es tan
- sencillo como simplemente borrar sin contemplaciones el directorio
- C:\LINUX que cre≤ desde MSDOS.
-
- 3.2. Instalaci≤n en partici≤n nativa de Linux.
-
- Salvo la fase inicial en la que se preparan las particiones nativas o
- el UMSDOS, el procedimiento restante de instalaci≤n es bßsicamente el
- mismo. Ya que puede ser el que provoque mßs dudas, centraremos estos
- consejos de instalaci≤n en la instalaci≤n con partici≤n nativa. Pero
- recuerde que
-
- ______________________________________________________________________
- ESTO NO ES UNA GUIA DE INSTALACION, SINO UN COMPLEMENTO A LAS
- INTRUCCIONES DE INSTALACION DE SU VERSION DE LINUX.
-
- LEA LA INSTALLATION-HOWTO Y/O EL MANUAL QUE ACOMPA±A A SU DISTRIBUCION
- ANTES DE COMENZAR, O DE LO CONTRARIO PUEDE FALLAR LA INSTALACION E
- INCLUSO INUTILIZAR EL SOFTWARE QUE PUEDA TENER YA INSTALADO EN SU
- ORDENADOR.
-
- LA DISTRIBUCION TOMADA COMO BASE ES LINUX SLACKWARE 3.0. EL PROCEDIMIENTO
- PUEDE VARIAR DE UNAS VERSIONES A OTRAS. EN CASO DE DUDA ACUDA A LOS
- MANUALES DE SU SISTEMA O CONSULTE A LOS CANALES DE AYUDA Y SOPORTE LINUX
- HABITUALES (EN INTERNET O A SU DISTRIBUIDOR)
-
- LOS AUTORES DE ESTA DOCUMENTACION NO SE RESPONSABILIZAN DE LOS POSIBLES
- DESASTRES QUE PUEDA OCASIONAR. SI DECIDE CONTINUAR ES BAJO SU EXCLUSIVA
- RESPONSABILIDAD. (Nos gusta dormir tranquilos ;^) )
- ______________________________________________________________________
-
- 3.2.1. Preliminares
-
- En esta instalaci≤n es necesario que LINUX disponga de una partici≤n
- distinta a la de MSDOS para trabajar. Si ya tiene alg·n sistema
- instalado, lo mßs frecuente es que sea una ·nica partici≤n DOS que
- ocupe todo el disco, por lo que reparticionar supone eliminar esa
- partici≤n para volver a crearla asignßndole menos disco para hacer
- sitio a Linux (o para dßrselo totalmente, seg·n la instalaci≤n
- escogida). Eso supone perder como norma general todos los datos en las
- particiones ya existentes.
-
- Existe, sin embargo, una utilidad anexa a Linux que corre sobre MSDOS
- y que permite "encoger" una partici≤n de DOS siempre que la unidad
- tenga espacio libre y haya sido totalmente defragmentada (con la
- utilidad "DEFRAG" de MSDOS 6.x o similares). Esto le permitirß crear
- nuevas particiones conservando sus datos en la partici≤n MSDOS actual.
- Esta utilidad se llama "fips" y la encontrarß en su servidor habitual
- en la red junto a otras utilidades de MSDOS para ayudar a la
- instalaci≤n de Linux.
-
- LEA LA DOCUMENTACION DE FIPS ANTES DE UTILIZARLO.
-
- Primero debe liberar en MSDOS el espacio que pretenda reservar para la
- nueva partici≤n de Linux (y para el espacio de swap, como despuΘs se
- comentarß). DespuΘs debe defragmentar la partici≤n de DOS con la
- utilidad "defrag" que acompa±a a las ·ltimas versiones de DOS, o bien
- sus equivalentes de PCTools o Norton. Ahora puede correr el programa
- fips y crear una nueva partici≤n con el espacio liberado. Lo habitual
- serß crear dos particiones: una Linux native para el sistema, y una
- Linux swap con por ej. el doble que de RAM, pero en caso de necesidad
- incluso puede ahorrarse una partici≤n especφfica para swap, y "robar"
- ese espacio de disco bien a MSDOS o al propio Linux.
-
- 3.2.2. Formateo de la partici≤n.
-
- Una vez a±adida la nueva partici≤n que destinaremos a Linux, hay que
- preparar la siguiente etapa, el arranque de Linux, ya que salvo el
- apartado anterior en el que salvaguardamos la instalaci≤n previa de
- MSDOS, toda la instalaci≤n se harß desde el propio Linux. Para
- arrancar necesitaremos dos disquetes (en algunas distribuciones como
- RedHat pueden ser tres), donde grabaremos tanto el n·cleo del sistema
- operativo como los primeros programas con los que poder empezar a
- instalar. El primer disquete es el que etiquetaremos como "boot disk",
- y es donde irß el n·cleo del sistema con el que arrancar. Como Linux
- es casi un sistema "a la carta", que puede llevar en el n·cleo mßs o
- menos funcionalidades seg·n nuestras necesidades, deberemos escoger
- entre los n·cleos precompilados aquel que se adapte mejor a nuestro
- caso. En el futuro serß recomendable que incluso recompilemos nuestro
- propio n·cleo para personalizarlo a·n mßs, a±adir lo que falte y
- simplificar lo que sobre en nuestro caso. El siguiente disquete es el
- "root disk" o "ramdisk", que incluye el software mφnimo que cargaremos
- en memoria para la instalaci≤n.
-
- En la distribuci≤n de Linux tendremos una serie de ficheros que
- constituyen "imßgenes" de esos disquetes. Es decir, una vez elegidas
- quΘ diquetes necesitaremos, los crearemos a partir de esas imßgenes,
- bien desde otro sistema Linux ya funcionando (o incluso de cualquier
- Unix en general), bien desde MSDOS con otra utilidad complementaria de
- "fips": "rawrite".
-
- Una vez hecho esto ya puedes arrancar con tus discos. Introduce el
- "boot disk", arranca el ordenador y sigue sus instrucciones. Cuando
- finalice la fase de arranque Slackware te ofrecerß un sφmbolo para
- hacer "login" (entrar en el sistema), mientras que RedHat arrancarß
- directamente la aplicaci≤n de instalaci≤n. Utiliza el nombre "root"
- como nombre de usuario (es el super-usuario que administra el
- sistema). La primera vez no necesitarßs clave alguna para entrar.
-
- Ya estas en el prompt de Linux, desde donde puedes crear tus
- particiones y tu espacio de swap (es una zona especial de disco que
- Linux usa como memoria virtual que complementa a la memoria RAM del
- ordenador). Al igual que en MSDOS, el comando para gestionar
- particiones se llama "fdisk". En algunas versiones hay tambiΘn una
- "cfdisk" con un interfaz mßs asequible, aunque iguales en lo bßsico.
-
- Si posees una partici≤n de MSDOS, no te asustes, sigue adelante, no la
- vas a perder simplemente por entrar en fdisk, pero sφ que debes tener
- precauci≤n al a±adir la partici≤n linux sobre el espacio que le
- habφamos quitado a MSDOS, para no afectar a Θste.
-
- Dentro de fdisk usa la opci≤n 'n' para a±adir nuevas particiones.
- Dalas de alta como particiones primarias (si ya tienes una particion
- de arranque con MSDOS, Θsta serß la partici≤n 1 y a partir de ahφ
- a±adirßs particiones Linux). Es ahora el momento de a±adir el espacio
- de swap, conveniente siempre, e incluso imprescindible si se dispone
- de memoria igual o inferior a 8Mb. Como regla orientativa puede servir
- tener el doble de swap que RAM (para 8Mb o menos de RAM), y 1.5 veces
- para memorias superiores, pero depende de la disponibilidad de disco y
- de memoria que tengamos, asφ como del uso que le vayamos a dar. En
- realidad serß tu experiencia la que te irß diciendo en sucesivas
- instalaciones cußnto swap necesitas. En caso de disponer de mßs de un
- disco duro es muy recomendable tener separadas las particiones de
- linux y de swap (por ej. DOS+swap en uno y linux en el otro), lo que
- mejorarß el rendimiento global.
-
- Una vez creadas las particiones, hay que definir tambiΘn en fdisk el
- uso que van a tener (tipo de partici≤n), siendo obviamente "linux swap
- partition" (tipo 83) para el swap, y "Linux native partition" para el
- propio linux. Al final, y siguiendo con este ejemplo, tendrßs tres
- particiones definidas:
-
- ╖ MSDOS, marcada como "activa", con el arranque.
-
- ╖ Linux swap.
-
- ╖ Linux Native, donde residirß el linux.
-
- NO TENGAS MIEDO POR TOCAR Y PROBAR: HASTA QUE NO USES LA OPCION DE
- ESCRIBIR A DISCO, PUEDES HACER TODO TIPO DE PRUEBAS Y/O CANCELARLO
- TODO HASTA ESTAR SEGURO Y GRABAR LA NUEVA TABLA DE PARTICIONES.
-
- Es probable que haya que rearrancar si modificamos las particiones, y
- continuar con el software de instalaci≤n de nuestro Linux. En el caso
- de Slackware, ese software de instalaci≤n ya necesita al menos 8Mb de
- memoria, por lo que si estamos justos de memoria tendremos que activar
- ya mismo el swap antes de ejecutarlo. Si ese es el caso, hay que
- hacerlo en dos pasos: formatear la partici≤n de swap y luego activarla
- para que empiece a complementar la RAM. Los comandos serφan
-
- ______________________________________________________________________
- mkswap -c /dev/hdXX
- swapon /dev/hdXX
- ______________________________________________________________________
-
- donde /dev/hdXX serφa el nombre de la partici≤n que hemos definido
- como swap. Una vez hecho esto, Slackware ya aporta una utilidad de
- instalaci≤n que detectarß las particiones creadas y procederß con el
- resto de la instalaci≤n con la aplicaci≤n "setup", que nos guiarß
- durante toda la instalaci≤n con un sencillo interfaz de men·s, que no
- requiere muchas explicaciones. Durante una de las etapas de la
- instalaci≤n Setup intentarß preparar el swap. Si lo hemos hecho ya a
- mano habrß que indicarle que se lo salte, mientras que en el resto de
- los casos dejaremos que setup haga todo lo que tenga que hacer.
-
- 3.2.3. Instalaci≤n de los discos.
-
- Slackware divide la distribuci≤n del sistema operativo en "series"
- temßticas, y a su vez cada una de ellas en directorios que se
- corresponden perfectamente con disquetes de 1.44Mb. Los discos
- esenciales serφan los de la "Serie A", con los que el sistema ya es
- arrancable aut≤nomamente desde el disco duro, aunque en la prßctica
- l≤gicamente instalaremos tambiΘn la "AP" (aplicaciones bßsicas), "N"
- (software de red, si vamos a conectarnos con cualquier modalidad), "D"
- (compiladores y librerφas), "X" y "XAP" para el entorno grßfico
- XFree86.
-
- Por su parte RedHat organiza el software tambiΘn en "paquetes"
- instalables de forma independiente y tambiΘn agrupados por temas,
- aunque no sigue ning·n esquema traducible en disquetes, por lo que las
- ·nicas vφas de instalaci≤n son CDROM o directamente de la red.
-
- 3.2.4. Configuraci≤n
-
- Una vez cargados a disco los paquetes de software, la siguiente fase
- serß la de configuraci≤n, que se realiza desde el mismo programa de
- setup. Como esta parte es muy variable y depende de cada caso. Nos
- centraremos en dos puntos tφpicamente problematicos: el arranque del
- sistema (incluida la posibilidad de arrancar m·ltiples sistemas
- operativos desde distintas particiones o distintos discos) y la
- configuraci≤n de red
-
- Para instalar un mΘtodo de arranque de Linux hay dos utilidades:
- "Lilo" y "Loadlin". La primera es un peque±o programa que se instala
- en el "Master boot record" del disco duro o en la partici≤n que fdisk
- marc≤ como "activa", y que permite arrancar indistintamente Linux, DOS
- 6.x, Windows95, etc. La segunda es una utilidad de MSDOS que permite
- dejar en paz los arranques de particiones, haciendo en su lugar un
- "arranque en caliente" directamente desde DOS. Ambos funcionan bien,
- por lo que elegir una u otra es cuesti≤n de preferencias de cada cual.
- En el segundo caso podrφ darnos alg·n error si hubiera alg·n programa
- de DOS residente en memoria que pueda obstaculizar la carga de Linux.
- Eso es relativamente facil de solucionar jugando un poco con las
- configuraciones de DOS (incluso con los menus de arranque que
- incorpora el config.sys de MSDOS 6.x), pero incluso en ese caso
- podemos encontrarnos dos obstaculos mas: si tenemos instalado
- DoubleSpace/Drivespace hay que evitar que se cargue en memoria
- pulsando F8 durante el inicio de DOS para poder ejecutar Loadlin (no
- hay otra forma de pararlo ya que normalmente se carga incluso antes
- que config.sys), y ademas si usamos Windows95 hay que pulsar
- igualmente F8 para arrancar con solo el sφmbolo del sistema, evitando
- entrar en el modo grßfico.
-
- Linux puede convivir con cualquier sistema operativo, pero unos dan
- mas dolores de cabeza que otros, por lo que en caso de duda acude a la
- documentaci≤n correspondiente (la de instalaci≤n de la propia
- distribuci≤n y la Booting-HOWTO. De todas formas, si una vez instalado
- Linux no conseguimos arrancarlo (sabemos que estß ahφ pero no
- conseguimos entrar en Θl), siempre queda un recurso asequible:
- introduce el "boot disk" y en vez de darle a INTRO cuando te aparezca
- un simbolo "boot", teclea root=dev/XXXX/ indicando que ya hay un Linux
- en la partici≤n correspondiente, y que debe usarlo en vez de continuar
- con una hipotΘtica instalaci≤n. Lo ·nico diferente es que se estarφa
- usando el n·cleo (kernel) del disquete en vez del instalado en el
- disco duro, pero a partir de ahφ montarß la partici≤n del disco duro y
- usarß todo lo ya instalado allφ.
-
- Otro problema frecuente (solventado en la ·ltima version de RedHat
- pero no a·n en Slackware) es que graba en el disco duro un n·cleo
- genΘrico en vez del que hayamos usado en el "boot disk", que era
- precisamente el que habφamos elegido, por lo que es habitual que, si
- necesitamos alg·n controlador especφfico para alg·n dispositivo o
- cualquier otra funcionalidad, cuando arranquemos directamente desde el
- disco duro ya no nos lo reconocerß. Si estamos usando LILO haz lo
- siguiente para arreglarlo: entra como superusuario, copia la imagen
- que habias usado para generar el "boot disk" sobre el fichero
- "/vmlinuz" del disco duro y ejecuta "lilo" para reinstalar el arranque
- con el n·cleo correcto. Si estas usando LOADLIN, simplemente dale como
- parßmetro el fichero del n·cleo correcto (es facil tener varios
- n·cleos y elegir en cada caso el que interese). Seguir arrancando con
- el disquete como en el caso anterior serφa tambiΘn otra posibilidad
- para no perder ese CDROM, esa tarjeta, etc.
-
- 4. Espa±olizaci≤n de Linux
-
- Uno de los aspectos mßs molestos es no poder escribir con naturalidad
- en nuestro idioma por falta de soporte de los caracteres especiales en
- el software. El juego de caracteres bßsico de ASCII es de 7 bits, y no
- incluye ni las vocales acentuadas ni nuestra maltratada '±'. Hay una
- norma ISO-8859-1 (≤ ISO-Latin1) que sφ que abarca todos los caracteres
- pero que sigue dando la lata en muchas tareas habituales, como el
- correo electr≤nico (muchos sistemas solo respetan 7 bits, por lo que
- textos que podemos ver correctamente en nuestro ordenador
- probablemente se visualizarßn de forma lamentable cuando los enviemos
- a otra persona. A continuaci≤n se mencionan algunas de las situaciones
- mßs frecuentes y c≤mo intentar solucionarlas.
- 4.1. Consola
-
- ...O c≤mo demonios poder usar acentos en nuestro propio ordenador
-
- Mediante el comando loadkeys se cargan las tablas de traducci≤n del
- teclado. Estas tablas traducen los c≤digos que se generan al pulsar
- las teclas a los que reciben los programas. Los ficheros que contienen
- estas tablas de traducci≤n se encuentran en el directorio
- /usr/lib/kbd/keytables/ y el fichero que contiene el mapeado del
- teclado espa±ol se denomina es.map. Su objetivo es que si pulsamos una
- determinada combinaci≤n de teclas, aparezca en pantalla el carßcter
- que tenemos pintado en nuestro teclado, y no su equivalente en el
- teclado que se usa en cualquier otro paφs.
-
- La llamada a este comando suele ser de la forma siguiente, que
- aparecerß en el arranque por defecto (en Slackware estarφa
- en/etc/rc.d/rc.keymap):
-
- loadkeys /usr/lib/kbd/keytables/es.map
-
- Nota del autor: A igual configuraci≤n de teclado, mßs de una vez me
- han fallado los acentos por recompilar el n·cleo, pero en el momento
- de escribir estas lφneas a·n no he visto la causa...
-
- 4.2. Shell bash
-
- Para que la bash soporte el uso de vocales acentuadas asi como de la
- letra ± basta con incluir las siguientes lφneas en un fichero .inputrc
- (o al menos en .bash_profile) en tu $HOME:
-
- ______________________________________________________________________
- set meta-flag on # conservar bit 8 en entrada de teclado
- set output-meta on # conservar bit 8 en salida por terminal
- set convert-meta off # no convertir secuencias de escape
-
- export LC_CTYPE=ISO_8859_1
- ______________________________________________________________________
-
- 4.3. Shell tcsh
-
- Para que la tcsh soporte el uso de vocales acentuadas asi como de la
- letra ± basta con incluir las siguientes lφneas en un fichero .tcshrc
- (o al menos en .login) en tu $HOME:
-
- ______________________________________________________________________
- setenv LANG C
- setenv LC_CTYPE "iso_8859_1"
- ______________________________________________________________________
-
- 4.4. Algunas aplicaciones
-
- Serφa excesivamente largo detallar todas las posibilidades para
- trabajar con caracteres de 8 bits en todas las aplicaciones,
- utilidades, comandos del sistema, etc. Aquφ van algunos ejemplos:
-
- Editor joe
- Joe tiene un parßmetro -asis para que conserve los caracteres de
- 8 bits.
-
- less
- Por defecto muestra solamente los caracteres de 7 bits (los de 8
- los representa por su c≤digo ASCII). Ello protege de ver en
- pantalla "basura" si por error intentamos leer ficheros
- binarios, de datos, etc., pero impide ver nuestros acentos. Se
- puede modificar momentßneamente con el modificador -r desde la
- propia utilidad, pero serφa mejor tener definida la variable de
- entorno LESSCHARSET=latin1.
-
- ls Para que muestre los caracteres especiales en los nombres de los
- ficheros tiene las opciones -8 -N, que se pueden a±adir a la
- variable LS_OPTIONS que probablemente ya tengas definida por
- defecto.
-
- mc Este cl≤nico Norton tiene una opci≤n Full 8 bits del submen·
- Display bits... bajo Options.
-
- nroff, groff
- Dispone de una opci≤n -Tlatin1
-
- 4.5. Xwindow
-
- El entorno grßfico XWindow usa para configurar el teclado un comando
- llamado xmodmap que tiene la misma funcion que loadkeys para la
- consola de texto. Ernest Artiaga (drw@portos.upc.es) prepar≤ un
- fichero de configuracion para Xmodmap que genera los acentos con la
- tecla AltGr, que entre otros sitios puede encontrar en
- <ftp://ftp.cs.us.es/pub/Linux/contrib/Xmodmap-es>, y que podemos
- colocar como $HOME/.xmodmap para que se cargue como parte de nuestra
- configuraci≤n. Existe tambiΘn una utilidad
- /usr/lib/kbd/keytables/mk_modmap que genera un listado para Xmodmap a
- partir del mapa de teclado usado por loadkeys.
-
- De todas formas este mΘtodo no es perfecto, ya que muchas aplicaciones
- bajo Xwindow tienen su propia forma de configuraci≤n o simplemente no
- tienen soporte para caracteres extendidos por lo que a veces es
- posible que podamos usar acentos en una ventana y no en la aplicaci≤n
- de la ventana de al lado.
-
- 4.6. Emulador de DOS (DOSEMU)
-
- La linea de configuraci≤n del teclado en /etc/dosemu.conf deberß
- incluir 'layout es-latin1' para poder usar la '±' y las aperturas de
- interrogaci≤n y admiraci≤n. Una vez hecho esto, es posible cargar la
- configuraci≤n habitual con keyb sp desde el propio emulador de DOS, o
- bien ejecutar 'keybes2.com, una peque±a utilidad para el propio
- emulador disponible en varias de las direcciones habituales.
-
- 4.7. Correo electr≤nico
-
- Por ·ltimo en relaci≤n con el uso del espa±ol en Linux, pero no menos
- importante, es poder leer y recibir por mensajerφa electr≤nica textos
- escritos en espa±ol sin deformar su contenido ni perder los acentos y
- sφmbolos propios.
-
- El problema se reduce a lo de siempre: el uso de caracteres especiales
- no incluidos en la tipografφa bßsica sajona requiere trabajar con 8
- bits, pero a·n hay muchos sistemas que siguen trabajando con 7 bits,
- lo que trunca o deforma mensajes escritos sin las debidas
- precauciones.
-
- En el estßndar RFC822 que define el formato usado en los mensajes de
- correo de Internet no se permite el uso de 8 bits en las cabeceras de
- los mensajes, dejando abierta la posibilidad de 8 bits en el cuerpo
- del mensaje. Pero tampoco podemos abusar de esa posibilidad ya que no
- tenemos garantφas de que lo respete cualquier sistema que pueda
- recibir nuestros documentos. Una soluci≤n cada vez mßs extendida, y
- que permite a los usuarios escribir con libertad y enviar
- prßcticamente cualquier informaci≤n dejando todos esos detalles al
- software de gesti≤n del correo (tanto los agentes de usuario como los
- agentes de transporte en los servidores de correo) es mediante el
- estandar MIME, que permite codificar nuestros mensajes de 8 bits y
- reducirlos a caracteres de 7 bits que puedan pasar a travΘs de
- cualquier sistema sin peligro de perder informaci≤n. El inconveniente
- (cada vez menor a medida que este sistema se extienda mßs y mßs) es
- que si intentamos leer un mensaje con codificaci≤n MIME sin un
- software que no implemente este sistema y no pueda interpretarlo,
- puede que veamos "basura" intercalada con nuestro mensaje, o que
- incluso no entendamos nada de nada.
-
- MIME deja toda la responsabilidad al software, por lo que si ambos
- extremos (remitente y destinatario) usan software compatible con MIME,
- el usuario puede enviar junto a textos simples cualquier combinaci≤n
- de tipos de ficheros (documentos generados por procesadores de textos,
- grßficos, sonido, video, etc). Ni siquiera es necesario que ambos usen
- el mismo software. Basta con que ambos sean capaces de generar la
- codificaci≤n durante el envφo, y de interpretarla en la recepci≤n.
-
- 5. Conectividad de Linux
-
- Uno de los puntos muy fuertes de Linux es su gran conectividad:
- incluso con recursos modestos en hardware puede ser un hßbil servidor
- de red y convivir practicamente con cualquier configuracion que ya
- tengamos funcionando en nuestra red. A medida que mejoremos el
- equipamiento, Linux aprovecharß todos los recursos convirtiΘndose en
- un potente centro de servicios. Si no consigo abrirte el apetito de
- curiosidad, echa un vistazo a las varias How-To sobre el tema o lo
- lamentaras... :)
-
- Como digno miembro de la familia Unix, el entorno nativo de red en el
- que ha nacido Linux es el TCP/IP, asi que nos moveremos en Internet y
- en las redes locales basadas en esta familia de protocolos como pez en
- el agua. Puede actuar tanto de simple cliente hasta como una potente
- estacion de trabajo de bajo coste, pasando por un XTerminal con todo
- su entorno grafico con absolutamente todo el software necesario, ya
- incluido o de mßs o menos fßcil instalacion.
-
- En el nivel fφsico (cacharreo para entendernos), Linux puede
- conectarse con otros Linux o con cualquier otro sistema usando casi
- cualquier cosa: cableado serie, paralelo, modems convencionales,
- tarjetas RDSI, Frame Relay, redes locales ethernet ≤ token ring,
- radiopaquete (AX.25 para radioaficionados), etc.
-
- En cuanto a protocolos de red, lo que lleva en la sangre es el
- mencionado TCP/IP, pero puede acceder (como cliente o como servidor,
- segun los casos) a redes basadas en IPX (Novell), AppleTalk
- (Macintosh) y SMB (red LanManager para conectar con Windows para
- trabajo en grupo, Windows 95 y Windows NT). Por si sirve de pista,
- quien escribe ha hecho ya la prueba de poner un simple PC de gama
- media como nodo principal para dar servicios de disco, impresoras y,
- sobre todo, acceso a Internet a una LAN ethernet de 75 puestos de
- trabajo que usan indistintamente cualquiera de los mencionados
- protocolos compartiendo indistintamente sus recursos. Y lo mejor de
- todo es que nadie fue capaz de distinguir desde sus respectivos
- puestos a Linux del servidor propio que les atendφa hasta entonces. De
- hecho lleva varios meses en uso ininterrumpido y s≤lo Linux ha sido
- capaz de hacer simultßneamente de servidor para usuarios Unix, Windows
- 3.11, Windows 95, NT, DOS, Netware y Mac sin colgarse ni una sola vez
- y con un coste ridφculo. Nadie me garantiza que nunca me vaya a
- fallar, pero lo doy por modesta pero absolutamente victorioso en
- comparaci≤n con sistemas comerciales te≤ricamente superiores y con un
- coste mucho mayor.
-
- Otra situaci≤n en la que actualmente uso Linux es como servidor de
- Web, mail, FTP an≤nimo (de servicio p·blico a la red) y servicios de
- salida a Internet para una red local de 2.100 usuarios, tambiΘn con
- muy buenos resultados a pesar de la fuerte carga de trabajo contφnuo
- las 24 horas.
-
- 5.1. Conectividad casera
-
- Algunas de las situaciones tφpicas en las que se puede aprovechar la
- capacidad de trabajo en red de Linux podrφan ser:
-
- 5.2. Servidor de terminales
-
- ┐QuiΘn no tiene en casa un PC (o algo peor) que se ha quedado antiguo
- pero que a·n funciona? Cualquier ordenador con un puerto serie y algun
- software de emulaci≤n de terminal puede conectarse a un Linux,
- permitiendo varios usuarios trabajando simultaneamente. Para quien no
- lo haya hecho alguna vez, es la forma mßs simple de comprobar por sφ
- mismo que Linux es un sistema 100% multiusuario y multitarea. Todos
- los recursos de memoria, disco, etc. estarßn a la vez disponibles
- para compartirlos entre tantos usuarios como puertos serie tengamos.
-
- 5.3. Red PPP
-
- Enlazando ordenadores por puertas serie, paralelo, modems, etc, es
- posible no solamente que un Linux sea el ordenador principal y otros
- usuarios accedan a travΘs de simples terminales, sino que es posible
- aprovechar la capacidad de todos los equipos sumando recursos. Desde
- un equipo se puede acceder a impresoras, discos, etc. de cualquier
- otro equipo. El protocolo PPP permite crear una red TCP/IP entre todos
- ellos, usando como enlace tanto modems como simples cables. A medida
- que cambiemos la red fφsica por algo mas "decente" como una LAN
- ethernet o anßlogo, mejorarßn las prestaciones como es l≤gico, pero la
- idea es la misma y el software de usuario son idΘnticos (lo que varφa,
- claro esta, es la configuraci≤n del propio sistema operativo).
-
- 5.4. Servidor de modems
-
- Combinando los dos apartados anteriores, podemos unir la capacidad de
- servidor de puertos serie (a los que conectaremos modems) y el
- protocolo PPP (para dar a esas lφneas serie la funcionalidad del
- TCP/IP). Asφ podemos dar servicio de acceso a Internet a los usuarios
- que se nos conecten por telΘfono.
-
- 5.5. Conexion directa a Internet
-
- Ciertamente no es lo normal en casa, pero es relativamente frecuente
- encontrarlo en universidades y de un tiempo para acß tambiΘn es
- habitual en empresas. Si tenemos una red local enganchada a su vez a
- un proveedor (acadΘmico o comercial), entonces una simple tarjeta de
- red y una simple configuraci≤n del sistema serßn suficientes para
- conectar Linux, que actuarß como un ordenador Unix cualquiera, con
- todas sus ventajas. De hecho en la red encontraremos mßs de un
- servidor que esconde un Linux en sus "entra±as", o que precisamente
- quien nos estΘ haciendo de proveedor de acceso sea un Linux. Pero hay
- que tener en cuenta tambien sus inconvenientes de seguridad: igual que
- podemos conectarnos desde Linux, es perfectamente posible que se
- conecten a nosotros inadvertidamente, por lo que, salvo que
- necesitemos mantener abierto algun servicio en particular, es
- recomendable cerrar "todas las ventanas" para evitar problemas.
- Algunos buenos consejos para un Linux de uso personal serφan:
-
- ╖ Crea cuentas para los usuarios que realmente vayan a usarlo, y
- asφgnales claves dificilmente adivinables (no hace falta
- complicarse la vida con claves imposibles, pero tampoco debes
- ponΘrselo fßcil a los intrusos)
-
- ╖ Hazte cargo de la clave del administrador root y procura mantenerla
- a salvo. Si la facilitas a alguien mßs, mentalφzale para que la use
- con precauci≤n (por otra parte tambiΘn es una forma de aprender
- nociones bßsicas de administraci≤n de sistemas...)
-
- ╖ Ponte como root, edita /etc/inetd.conf y ponle un signo de
- comentario (#) a todas las lineas excepto aquellas que abran
- servicios que necesites mantener accesibles; luego haz "killall -1
- inetd". No te cortes y cierralo todo, que siempre estaras a tiempo
- de reabrir aisladamente aquello que eches en falta
-
- ╖ Aunque te consideres muy capaz de administrar un sistema de este
- tipo, no tengas la mala costumbre de usar root como usuario
- habitual con el que te conectes al sistema, o en caso de despiste
- podrφas provocar algun destrozo. Es mas seguro que entres como un
- usuario "raso" y uses su - root cuando necesites hacer alguna
- operacion concreta como super-usuario (recuerda usar exit para
- volver a tu status normal cuando termines lo que tenφas que hacer
- como super-usuario)
-
- ╖ El sistema va dejando muchos mensajes registrando la actividad de
- los usuarios y del propio sistema en m·ltiples ficheros de
- contabilidad. Muchos de ellos se centralizan a traves del servicio
- syslogd. En cuanto empieces a desenvolverte un poco con el manual y
- los comandos bßsicos para moverte por el sistema, aprende a recoger
- la informaci≤n que genere ese servicio, eliminar la in·til, revisar
- la ·til y limpiar la contabilidad de vez en cuando (de lo contrario
- te puedes dar un susto cuando veas ficheros gigantescos que devoran
- espacio de disco con informaci≤n desfasada despues de tanto tiempo)
-
- 5.6. Infovφa: acceso a Internet desde casa
-
- 5.6.1. ┐QuΘ es infovφa?
-
- Infovφa es una red creada por Telef≤nica a la que los usuarios acceden
- desde cualquier punto de la red telef≤nica espa±ola a precio de
- llamada local. Funciona como una intranet (una red basada en los
- mismos protocolos que Internet, pero independiente y sin integrarse en
- ella). No tiene por tanto acceso directo a Internet, pero es un buen
- intermediario ya que abarata costes tanto para el usuario como para el
- proveedor de acceso a internet, que aprovecha su infraestructura sin
- tener que invertir en una red propia. En este sentido es una vφa
- interesante de acceso, pero para evitar confusiones hay que tener
- presente que Infovφa NO es Internet, sino un producto comercial de
- Telef≤nica. A·n despues de habernos conectado a Infovφa seguimos
- necesitando un proveedor de acceso a Internet para estar
- verdaderamente conectados a la red de redes.
-
- Al funcionar igual que Internet (el software de Infovφa no es mßs que
- un PPP y un navegador de web, que utiliza como interfaz de usuario) es
- perfectamente posible usar Linux para conectarse, pero surge el
- problema tφpico de configuraci≤n: Telef≤nica facilita su software
- gratuito para entornos comerciales tφpicos (Windows 3.11, Windows95 y
- Macintosh) que Linux no necesita (ya lo tiene). Pero Linux lo que
- necesita es conocer la configuracion de su red, para poder integrarse
- en ella.
-
- 5.6.2. ┐Como conectar entonces?
-
- El software bßsico es el pppd, que a travΘs del modem crearß un enlace
- TCP/IP entre nuestro ordenador e Infovia. Una vez creado, podremos
- contactar con nuestro "verdadero" proveedor, quien nos abrirß las
- puertas a Internet, y a partir de ese momento ya podremos usar
- cualquiera de nuestras propias aplicaciones habituales desde Linux.
- Como complemento de pppd usaremos una utilidad chat que se encargara
- de dialogar via modem con el ordenador remoto al comienzo de la
- llamada, mientras se establece la conexi≤n. TambiΘn intervendrßn
- varios ficheros de configuraci≤n (unos genΘricos de Linux para
- cualquier conexi≤n TCP/IP, otros caracterφsticos de las conexiones a
- travΘs de PPP y modem, y por ·ltimo alguno que usemos en el caso
- concreto de Infovφa). Un detalle sobre versiones de software: un
- inconveniente en la evoluci≤n de Linux ha sido un cambio en la
- implementaci≤n del PPP que hace incompatible algunos pppd con algunas
- versiones del kernel. Si nuestro n·cleo estß entre 1.2.13 y 1.3.95
- debemos usar un pppd 2.1.2d o superior, mientras que necesitaremos un
- pppd 2.2.0e o superior para los n·cleos mßs recientes.
-
- El listado siguiente es un ejemplo del fichero principal de
- configuraci≤n de pppd, en el que a su vez se hace referencia a varios
- ficheros que deberemos crear: identificaci≤n y clave facilitada por el
- proveedor de acceso, el gui≤n de inicio de conexi≤n, y el de cierre y
- cuelgue del modem. /dev/modem es un enlace (un "symbolic link") que
- usaremos como nombre genΘrico para el modem, y que debe apuntar al
- nombre del dispositivo real en el que lo tengamos conectado.
-
- /etc/ppp/options:
-
- ______________________________________________________________________
- modem passive crtscts noipdefault defaultroute
- lock lcp-echo-interval 15 lcp-echo-failure 5 mtu 1500
- +ua /etc/ppp/infovia.pass
- connect "/usr/sbin/chat -v -f /etc/ppp/infovia.chat"
- disconnect "/usr/sbin/chat -v -f /etc/ppp/infovia-off.chat"
- /dev/modem 38400
- ______________________________________________________________________
-
- /etc/ppp/infovia.pass es un fichero con simplemente dos lφneas, una
- con el login (identificaci≤n de usuario) y otra con la clave. Para
- acceder a Internet deberemos introducir en ambos casos lo que indique
- el proveedor, mientras que si s≤lo vamos a navegar por Infovφa (sin
- salir a Internet) es suficiente con poner infovia como usuario
- genΘrico e infovia como clave.
-
- /etc/ppp/infovia.chat contiene el gui≤n que utilizarß chat en su
- dißlogo con el modem. Un ejemplo de su contenido podrφa ser:
-
- ______________________________________________________________________
- TIMEOUT 6
- ABORT '\nBUSY\r'
- ABORT '\nNO ANSWER\r'
- ABORT '\nNO CARRIER\r'
- ABORT '\nRING\r\n\r\RING\r'
- ABORT '\nNO DIALTONE\r'
- '' ATDP055
- 'CONNECT'
- ______________________________________________________________________
-
- En el ejemplo anterior se usa marcaci≤n por pulsos. Si fuera por tonos
- sustituir ATDP por ATDT. Ademßs, si al n·mero 055 de llamada a Infovφa
- hubiera que a±adir alg·n prefijo de centralita o cualquier otra
- marcaci≤n especial, no hay mßs que incluirlo en el listado. Por su
- parte el de cierre de conexi≤n y reseteo del modem serφa algo asφ:
-
- /etc/ppp/infovia-off.chat:
-
- ______________________________________________________________________
- TIMEOUT 3
- '' '\r'
- '\r' '+++\c'
- '\r' ATH0
- OK ATH0
- OK
- ______________________________________________________________________
-
- 6. Direcciones ·tiles
-
- 6.1. Direcciones electr≤nicas
-
- Esta seccion es la que previsiblemente cambiara con mas frecuencia,
- dado el fuerte auge de Linux y la consiguiente mayor disponibilidad de
- material para Linux en castellano. Esto es solo un ejemplo para
- empezar en esta primera edicion...
-
- 6.1.1. WWW
-
- Linux/Espa±a <http://www.cs.us.es/archive/linux.html>
- En Sevilla, el servidor mßs veterano, con mirrors de LDP/WWW,
- Slackware, Sunsite, Linux/PPC (la sede para Europa de
- linuxppc.org), MkLinux (Linux para Powermac), RedHat (para PC y
- Alpha), etc.
-
- Grupo de Usuarios de Informßtica <http://luna.gui.uva.es>
- En Valladolid, con mirrors de LDP/WWW, Slackware, Sunsite y
- manuales traducidos.
-
- Pßgina de Juan JosΘ Amor
- <http://lml.ls.fi.upm.es/~jjamor/linux/LDP/>
- En Madrid, traducciones de las How-To.
-
- Linux Spanish Manpages
- <http://www.infodrom.north.de/linux/manpages-es/>
- Traducci≤n del manual del sistema.
-
- 6.1.2. FTP Anonimo
-
- 6.1.3. Grupos de noticias
-
- 6.1.4. Listas de correo
-
- Aparte de las numerosφsimas listas de correo en inglΘs (desde las mßs
- genΘricas hasta las mßs especializadas en temas muy concretos), en
- Espa±a hay actualmente dos listas dedicadas a Linux en general:
-
- ╖ linux@hades.udg.es <mailto:linux@hades.udg.es> en Girona. Persona
- de contacto para mas informaci≤n: Paco Culebras Amigo
- paco@hades.udg.es <mailto:paco@hades.udg.es>
-
- ╖ l-linux@cic.teleco.ulpgc.es <mailto:l-linux@cic.teleco.ulpgc.es> en
- la escuela de Teleco en Las Palmas.
-
- 6.1.5. En Fidonet
-
- Si Internet te queda muy lejos pero lo tuyo es Fidonet, entonces
- probablemente ya sabrßs que existe un area R34.LINUX con bastante
- actividad (íes una de las areas mßs animadas! ;^) Mucha de la
- informaci≤n distribuida en Internet tiene su rΘplica en Fidonet,
- ademßs del valioso soporte m·tuo entre los propios usuarios.
-
- ╖ Europa III 2:346/207
-
- ╖ Elektra 2:345/422 (+34)(5) 416 4934
-
- ╖ La Voix 2:345/410 (+34)(5) 427 5321
-
- 6.2. Direcciones de Firmas comerciales
-
- Poco a poco va creciendo el numero de empresas que prestan atencion al
- pujante Linux y desarrollan aplicaciones, ofrecen soporte tecnico y/o
- venden algunas de las distribuciones en CDROM que se mencionaban
- anteriormente.
-
- En Madrid
-
- ╖ ABC Analog (91) 634 20 00
-
- ╖ Sertec Informatica (91) 364 23 88
-
- En Barcelona
-
- ╖ CD-Ware (93) 302 04 35
-
- En Bilbao
-
- ╖ Kender <http://www.kender.es> (94) 476 19 22
-
- En Valencia
-
- ╖ Encis-Net <http://www.encis.es> (96) 351 25 88
-
- 6.3. Bibliografφa.
-
- ╖ Linux Edici≤n Especial, por Jack Tackett, David Gunter y Lance
- Brown. Editado por Prentice Hall Hispanoamericana, 1996. ISBN
- 968-880-580-7. Incluye un CD con Slackware 2.20.
-
- ╖ The Linux programmer's guide, por Sven Goldt, Sven van der Meer,
- Scott Burkett, Matt Welsh.
-
- 7. Copyright
-
- Copyright (c) Gonzalo Garcφa-Agull≤ <mailto:Gonzalo.Garcia-
- Agullo@jrc.es> 1996. Elaborado a partir de experiencia propia y de
- informaci≤n recopilada a travΘs de Internet. Vayan mis agradecimientos
- para Paco Culebras Amigo <mailto:paco@hades.udg.es> y Antonio L.
- Delgado Gonzalez <mailto:Antonio-Luis.Delgado@cs.us.es>, buenos
- linuxeros alla donde los haya.
-
- Este documento se publica bajo la Licencia General GNU, lo que permite
- su libre distribuci≤n gratuita siempre que se conserve en su
- integridad y se retenga el copyright original.
-
-